All language subtitles for NSFS-373-th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,264 --> 00:00:46,080 เป็นเวลาสองปีครึ่งตั้งแต่ฉันแต่งงานแล้ว 2 00:00:46,336 --> 00:00:49,152 งานก่อสร้างโดยข้าราชการและสามีที่จริงจัง 3 00:00:49,408 --> 00:00:51,712 พ่อเลี้ยงที่ดื้อรั้นและไม่แสดงออกเสมอ 4 00:00:51,968 --> 00:00:54,528 โยชิเผ่าและฉันอยู่ด้วยกัน 5 00:00:55,296 --> 00:01:00,416 Kazuichi น้องชายของสามีของฉันเป็นเพลย์บอยที่แตกต่างอย่างมากจากสามีของเขา 6 00:01:00,928 --> 00:01:07,072 คนที่มีเสน่ห์และไร้เดียงสาที่มาหาฉันเสมอและคนที่ล่อลวงฉัน 7 00:01:07,584 --> 00:01:13,728 ความรู้สึกของฉันผ่อนคลายอยู่เสมอดังนั้นวันหนึ่งฉันก็ไหว 8 00:01:13,984 --> 00:01:20,128 แม้ว่าฉันจะรู้ในหัวของฉันว่าฉันมีความสัมพันธ์ทางกายภาพกับพี่ชายของฉัน แต่ฉันก็ทำไม่ได้ 9 00:01:20,384 --> 00:01:26,528 การมีเพศสัมพันธ์กับเขาไม่มีอะไรเทียบกับสามีของฉัน 10 00:01:26,784 --> 00:01:28,576 คุณถูกถ่ายภาพ 11 00:01:28,832 --> 00:01:31,136 ถูกถ่ายภาพขณะมีเพศสัมพันธ์ 12 00:01:31,904 --> 00:01:38,048 ร่างกายของฉันได้รับการพัฒนาในขณะที่ได้รับการฝึกฝนจากพี่ชายของฉัน 13 00:01:38,304 --> 00:01:44,448 และบางทีอาจเป็นพ่อเลี้ยงของเขา Yoshitaro ก็เข้าร่วมด้วย 14 00:01:44,704 --> 00:01:50,848 ฉันลงเอยด้วยการเล่นหนึ่งชิ้นและฉันรู้สึกประทับใจกับความสัมพันธ์ที่ไม่ธรรมดานี้ 15 00:01:51,104 --> 00:01:57,248 ฉันรู้สึกมีความสุขและหมกมุ่นอยู่กับสามคนระหว่างพ่อตากับพี่ชายของสามีของฉัน 16 00:01:57,504 --> 00:02:00,320 แน่นอนสามีของฉันไม่รู้อะไรเลย 17 00:02:11,072 --> 00:02:17,216 ตั้งแต่นั้นมา Gifu ได้เข้าใจผิดว่าฉันเป็นผู้หญิงที่ผิดพลาดทุกวัน 18 00:02:17,472 --> 00:02:20,800 ฉันถูกขอให้หาร่างคุณคิดที่ไหนมา? 19 00:02:21,056 --> 00:02:24,384 พวกเขากำลังมองหาการเล่นที่น่าอายหลังจากนั้นอีก 20 00:02:24,896 --> 00:02:29,504 พี่ชายที่ดีและเป็นพ่อที่ดีและครอบครัวที่ดี 21 00:02:29,760 --> 00:02:33,856 แม้ว่าฉันจะไม่คิดว่าฉันจะสามารถสานต่อความสัมพันธ์นี้ได้ตลอดไป 22 00:02:34,624 --> 00:02:38,720 หากคุณทำสิ่งที่กระตุ้นเช่นนี้มันอยู่ในมดลูกของคุณ 23 00:02:38,976 --> 00:02:41,536 มันร้อนและไม่สำคัญ 24 00:06:43,711 --> 00:06:48,575 งานวันนี้สิ้นสุดลงแล้ว 25 00:06:55,231 --> 00:06:56,255 ทั้งคู่ 26 00:06:56,511 --> 00:06:58,303 บางทีกระดูกสันหลังของฉันก็งอ 27 00:06:59,583 --> 00:07:05,727 ฉันคิดว่างานได้กลายเป็นเงินใช่มั้ย ไม่ฉันไม่ได้ 28 00:07:05,983 --> 00:07:09,311 ตกลง 29 00:07:09,567 --> 00:07:13,663 ฉันจะทำอีกครั้งในวันนี้กิน 30 00:07:16,223 --> 00:07:22,367 ใน Zazen การขัดเกลาบทสนทนาที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นกับพืชและนำความอุ่นใจ 31 00:07:24,671 --> 00:07:25,951 ด้วยความดูแลของหัวใจของคุณ 32 00:07:26,975 --> 00:07:28,511 โดยการสวมใส่สิ่งนี้ 33 00:07:29,023 --> 00:07:35,167 มันไม่ใช่แค่งาน แต่เป็นสวนที่สวยงามอย่างแท้จริง 34 00:07:35,423 --> 00:07:41,567 Zazen เป็นก้าวไปข้างหน้าในฐานะช่างฝีมือเพื่อที่เขาจะได้ทำงานในที่ลึก 35 00:07:41,823 --> 00:07:42,335 มันจะทำ 36 00:07:42,591 --> 00:07:48,735 มันอาจกลายเป็นรากฐานที่สำคัญเช่นนี้ 37 00:08:05,375 --> 00:08:06,655 ขอบคุณวันนี้ 38 00:08:07,423 --> 00:08:09,215 เราเป็นอย่างนี้ 39 00:08:23,551 --> 00:08:29,695 พี่ชาย 40 00:08:29,951 --> 00:08:36,095 การให้คำปรึกษา 41 00:08:36,351 --> 00:08:42,495 ดังนั้นมาขอคำปรึกษาก่อนถามกันเถอะวันนี้ 42 00:08:53,503 --> 00:08:54,527 ผายลม 43 00:08:55,039 --> 00:08:56,831 พ่อฉันกำลังมองหามันทุกวัน 44 00:08:57,343 --> 00:08:59,903 โอ้มันเป็นเรื่องใหญ่ในช่วงอายุ 45 00:09:00,927 --> 00:09:02,975 คุณจะมาจากไหน? 46 00:09:03,231 --> 00:09:06,047 คำพูดที่น่าอายทั้งหมด 47 00:09:06,559 --> 00:09:07,327 ในทางที่ผิด 48 00:09:10,399 --> 00:09:14,751 อ่า แต่ฉันคิดว่าฉันไม่ชอบมัน 49 00:09:15,007 --> 00:09:16,287 ฉันไม่ได้ออกไปเที่ยวเสมอไป 50 00:09:17,055 --> 00:09:19,615 อานั่นเป็นเรื่องจริง 51 00:09:19,871 --> 00:09:22,943 ถ้าเป็นเช่นนั้นไม่มีอะไรต้องกังวล 52 00:09:23,199 --> 00:09:26,015 ไม่ถ้าคุณระงับความปรารถนาของคุณก็จะกลายเป็นเรื่องธรรมดามากขึ้น 53 00:09:27,807 --> 00:09:30,111 แต่ 54 00:09:31,135 --> 00:09:37,023 ฉันไม่สามารถไว้วางใจพี่ชายและพ่อได้ตลอดไป 55 00:09:38,303 --> 00:09:40,351 ฉันจะต้องการลูกเร็ว ๆ นี้ด้วย 56 00:09:41,375 --> 00:09:43,679 มันคือมามิฉันต้องการลูก 57 00:09:44,703 --> 00:09:45,727 ถ้าอย่างนั้นมันก็ไม่ใช่กรณี 58 00:09:45,983 --> 00:09:48,031 ในขณะที่ยังคงทำกับเรา 59 00:09:48,543 --> 00:09:50,591 การก่อสร้างเป็นเพียงเรื่องของการมีลูก 60 00:09:53,663 --> 00:09:54,943 โคจิซัง 61 00:09:55,967 --> 00:09:58,271 เมื่อเร็ว ๆ นี้เขายังไม่ได้ทำเลย 62 00:10:01,087 --> 00:10:02,367 เมื่อวานด้วย 63 00:10:14,911 --> 00:10:15,935 เฮ้ 64 00:10:17,215 --> 00:10:17,727 เกลือ 65 00:10:20,031 --> 00:10:21,055 ทันใดนั้น 66 00:10:23,103 --> 00:10:24,895 ถึงเวลาที่จะรู้สึกเหมือนเป็นเด็ก 67 00:10:27,711 --> 00:10:28,735 ไม่รวมวันนี้ 68 00:10:31,807 --> 00:10:33,343 แน่นอนฉันต้องการมัน 69 00:10:33,855 --> 00:10:34,879 แต่วันนี้ไม่ดี 70 00:10:36,159 --> 00:10:38,207 ก่อนเข้านอนจัดระเบียบจิตใจของคุณ 71 00:10:38,463 --> 00:10:41,279 คุณต้องนอนหลับเป็นเวลาเจ็ดชั่วโมง 72 00:10:41,791 --> 00:10:43,327 มันจะลดประสิทธิภาพการทำงานของคุณในวันพรุ่งนี้ 73 00:10:44,351 --> 00:10:46,911 ถ้าฉันพลาดวันนี้ฉันจะเลื่อนออกไปอีกครั้ง 74 00:10:48,447 --> 00:10:49,727 ฉันจะทำในเดือนหน้า 75 00:10:51,007 --> 00:10:53,055 ถ้าอย่างนั้นก็นอนหลับฝันดี 76 00:11:04,319 --> 00:11:06,879 คนงานก่อสร้างไม่สุภาพ 77 00:11:08,927 --> 00:11:13,023 ฉันหวังว่าฉันจะมีความต้องการทางเพศที่แข็งแกร่งเช่นพี่ชายหรือพ่อของฉัน 78 00:11:14,303 --> 00:11:15,583 ถ้าเป็นฉัน 79 00:11:16,095 --> 00:11:18,399 คุณไม่จำเป็นต้องเป็นเด็กก่อสร้าง 80 00:11:20,447 --> 00:11:23,263 ไม่โดยเฉพาะ 81 00:11:23,775 --> 00:11:24,799 แม้แต่ลูกของฉัน 82 00:11:26,335 --> 00:11:29,151 คุณกำลังพูดอะไรโง่ ๆ ? 83 00:11:29,407 --> 00:11:33,759 เฮ้มันไม่โง่ฉันเหมือนกันการก่อสร้างล่ะ? 84 00:11:34,271 --> 00:11:35,551 ขึ้นอยู่กับเงิน 85 00:11:35,807 --> 00:11:38,879 นั่นคืออะไร 86 00:11:39,647 --> 00:11:40,415 ฉัน 87 00:11:41,183 --> 00:11:42,207 แม่ของฉัน 88 00:11:42,463 --> 00:11:45,535 ผู้หญิงที่ฉันมีส่วนร่วมเมื่อใดเมื่อฉันทำกับผู้ชายคนอื่น? 89 00:11:48,607 --> 00:11:51,423 เหมือนพ่อของฉัน 90 00:11:51,679 --> 00:11:56,543 หลังจากแต่งงานแล้วพ่อของฉันรู้สึกถึงร่อง 91 00:11:56,799 --> 00:12:00,383 เห็นได้ชัดว่าเขาไม่สามารถลุกขึ้นยืนได้และเพศไม่ได้ผลดี 92 00:12:00,895 --> 00:12:07,039 เห็นได้ชัดว่าเขาไม่มีลูกบ่อยนัก แต่พ่อของฉันก็อยากมีลูกด้วย 93 00:12:07,295 --> 00:12:10,879 เห็นได้ชัดว่าเขาเป็นห่วงในบางครั้ง 94 00:12:11,135 --> 00:12:12,415 การส่งนิตยสาร 95 00:12:12,927 --> 00:12:14,207 หลายฝ่าย 96 00:12:14,463 --> 00:12:18,559 พรรคลับที่พบโฆษณา 97 00:12:18,815 --> 00:12:24,959 ยิ่งไปกว่านั้นยังมีคู่รักและผู้หญิงมากมายรวมตัวกัน 98 00:12:25,215 --> 00:12:29,823 ฉันรู้สึกว่าฉันกำลังทำสิ่งที่เร้าอารมณ์หลากหลายในขณะที่ห่อและรบกวนเส้นผมของฉัน 99 00:12:33,151 --> 00:12:37,503 แต่ทำไมคุณถึงคิดว่าปาร์ตี้ของพ่อแบบนั้น? 100 00:12:38,271 --> 00:12:40,063 ฉันเป็นระยะสั้น 101 00:12:40,575 --> 00:12:41,855 พ่อวันนี้ 102 00:12:42,879 --> 00:12:47,999 อะไรทำนองนั้น 103 00:13:19,999 --> 00:13:26,143 ก่อนอื่นมันคือปาร์ตี้ 104 00:13:26,399 --> 00:13:32,543 ฉันต้องการเข้าร่วมเพราะฉันคิดว่ามันเป็นแค่ปาร์ตี้ที่คู่รักรักกัน 105 00:13:32,799 --> 00:13:38,943 จากนั้นพวกเขาก็แลกเปลี่ยนคู่และแสดงเพศซึ่งกันและกันและพวกเขาก็พบกับผู้ชายหลายคน 106 00:13:39,199 --> 00:13:45,343 มันเป็นโลกที่วุ่นวายที่ภรรยาถูกสร้างขึ้นมาเป็นวงกลมชายและหญิงผสมกัน 107 00:13:45,599 --> 00:13:51,743 นี่คือวิธีที่ฉันได้พบครั้งแรกในชีวิตของฉันครั้งแรกที่ดูภรรยาของฉันถูกระยำโดยผู้ชายคนอื่น 108 00:13:51,999 --> 00:13:58,143 ฉันรู้สึกอิจฉาและความตื่นเต้นอย่างสวยงาม 109 00:13:58,399 --> 00:14:00,703 การแข็งตัวของเมือง Sodegaura ยังไม่ลดลง 110 00:14:01,215 --> 00:14:07,359 เป็นเวลานานแล้วที่ฉันมีเพศสัมพันธ์กับภรรยาและตื่นเต้น 111 00:14:07,615 --> 00:14:13,759 ตั้งแต่นั้นมาคู่ของเราเริ่มมีส่วนร่วมในปาร์ตี้ซู **** 112 00:14:14,015 --> 00:14:20,159 OIWA: มันเป็นการกระทำที่น่าตื่นเต้นสำหรับฉันที่จะทำให้ความรักที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นกับภรรยาของฉัน 113 00:14:20,415 --> 00:14:22,975 แต่ในช่วงที่สนุกสนานกันอย่างเป็นบ้าเป็นหลัง 114 00:14:23,231 --> 00:14:29,375 ภรรยาของฉันเป็น ** เหน็บและมันก็คือทั้งหมดที่ 115 00:14:29,631 --> 00:14:35,775 แม้หลังจากนั้นแม้ว่าเขาจะหยุดเข้าร่วมงานปาร์ตี้ความตื่นเต้นของการถูกสามีซึ่งภรรยามีชู้ก็ไม่ได้ลงไป 116 00:14:36,031 --> 00:14:41,407 เซ็กส์ฟื้นตัว: เราเกิดระหว่างคู่รักและการก่อสร้างคือ 117 00:14:48,063 --> 00:14:54,207 บริษัท มหารัฐวิสาหกิจ Yamanashi 118 00:14:54,463 --> 00:14:56,511 นั่นคือความจริง 119 00:14:57,023 --> 00:14:59,583 ถ้าฉันเคยได้ยินสิ่งนี้ตั้งแต่ยังเป็นเด็ก 120 00:14:59,839 --> 00:15:02,399 มันคือฮิกิโกะโดยสิ้นเชิง 121 00:15:02,655 --> 00:15:03,679 ถูกต้อง 122 00:15:03,935 --> 00:15:06,495 ผู้ชายคนนี้พาภรรยามีค่าของเขาไป 123 00:15:07,007 --> 00:15:08,799 ปากนั้นเกิดที่ไหน 124 00:15:09,823 --> 00:15:13,663 ผู้ชายคนนี้เป็นสิ่งเร้าที่เลวร้ายที่สุดของฉันพิษ 125 00:15:14,175 --> 00:15:15,711 เกือบจะถึงเวลาสำหรับสามีซึ่งภรรยามีชู้ 126 00:15:23,391 --> 00:15:24,415 มันเป็นคำชม 127 00:15:25,695 --> 00:15:26,975 นั่นคือสิ่งที่มันเป็น 128 00:15:28,255 --> 00:15:30,303 ฉันได้สัมผัส 129 00:15:30,815 --> 00:15:36,959 ฉันรู้สึกประทับใจกับเรื่องนี้ 130 00:15:37,215 --> 00:15:43,359 ฉันคิดว่านั่นเป็นเพียงคนในทางที่ผิด 131 00:15:44,639 --> 00:15:50,783 มันเหมือนกับการเล่นสำหรับคู่รักที่จะรักกันขอบคุณ 132 00:15:51,039 --> 00:15:57,183 ฉันมีลูกที่ฉันทำไม่ได้มีคนอื่น 133 00:15:57,439 --> 00:15:57,951 มันอยู่ที่นี่ 134 00:15:58,975 --> 00:16:01,279 ถ้าโคจิเข้าใจ 135 00:16:02,047 --> 00:16:04,095 บางทีเราอาจเป็นเพื่อนได้มากขึ้น 136 00:16:07,935 --> 00:16:09,727 ฉันจะคุยกันได้ไหม 137 00:16:10,239 --> 00:16:12,543 รอสักครู่ 138 00:16:13,055 --> 00:16:14,335 นั่นคือสิ่งที่ 139 00:16:14,591 --> 00:16:17,407 ไม่เหมาะสำหรับการก่อสร้างดังนั้นจึงแน่นอน 140 00:16:17,663 --> 00:16:21,247 คุณไม่ใช่โลกที่คุณสามารถเข้าใจผู้คนที่จริงจังดังนั้นนี่คือเรื่องราว 141 00:16:21,759 --> 00:16:24,575 หากคุณไม่ดีพอคุณจะพูดถึงการหย่าร้างหรืออะไรทำนองนั้น 142 00:16:25,855 --> 00:16:26,623 เลขที่ 143 00:16:26,879 --> 00:16:27,903 ฉันจะคุยกับคุณ 144 00:16:28,927 --> 00:16:31,231 เราให้ความสำคัญกับรูปลักษณ์ที่เหมือนโรงงาน 145 00:16:31,487 --> 00:16:32,511 ฉันไม่ได้ยิน 146 00:16:32,767 --> 00:16:37,631 ไม่อย่างจริงจังมันเป็นไปไม่ได้เลยพ่อเข้าใจจริงๆว่าเขาไม่ใช่คนแบบนั้น 147 00:16:39,679 --> 00:16:40,959 ไม่เป็นไรถ้าเป็นเช่นนั้น 148 00:16:41,471 --> 00:16:42,239 ในเวลานั้น 149 00:16:42,495 --> 00:16:44,543 คุณเพียงแค่ต้องจ่ายให้เรา 150 00:16:45,567 --> 00:16:47,103 เรากำลังดูแลปัญหา 151 00:16:48,127 --> 00:16:50,175 คุณกำลังพูดถึงอะไร? 152 00:16:50,431 --> 00:16:51,967 ฉันตกใจ 153 00:16:58,879 --> 00:17:05,023 เรื่องราวเกี่ยวกับโคจิที่มีบุคลิกที่จริงจังมากก็กระตุ้นเกินไป 154 00:17:05,279 --> 00:17:11,423 ฉันคิดว่าฉันจะถูกปฏิเสธดังนั้นฉันจึงลองใช้แสงฉาบก่อน 155 00:17:11,679 --> 00:17:17,311 ฉันใส่นวนิยายเรื่องกามที่ฉันได้รับอย่างเงียบ ๆ ในสถานที่ที่ฉันเห็น 156 00:17:18,847 --> 00:17:21,151 ยินดีต้อนรับกลับบ้าน 157 00:17:21,663 --> 00:17:25,503 อ่าฉันเหนื่อยขอบคุณสำหรับการทำงานหนัก 158 00:17:26,015 --> 00:17:27,039 แล้วอาหารเย็นวันนี้ 159 00:17:27,551 --> 00:17:29,855 ฉันกำลังคิดที่จะทำหม้อในวันนี้ 160 00:17:35,487 --> 00:17:39,839 หนังสือเล่มนี้อร่อย 161 00:17:52,127 --> 00:17:53,151 คุณอ่านสิ่งนี้หรือไม่ 162 00:17:55,711 --> 00:18:01,343 คนที่หยาบคายและคนที่อ่านต่อสิ่งนี้มีเพียงถังขยะมากฉันไม่เข้าใจหลังจากอ่านมัน 163 00:18:02,111 --> 00:18:06,719 ฉันนึกถึงงานอดิเรกประเภทนี้ว่ามีข้อผิดพลาดในระดับ DENA 164 00:18:07,487 --> 00:18:08,511 คุณโอเคไหม 165 00:18:10,559 --> 00:18:15,167 โทรหาฉันเมื่อฉันเห็น 166 00:18:21,311 --> 00:18:24,895 ฉันไม่สามารถคุยกับโคจิได้เลย 167 00:18:25,407 --> 00:18:29,247 บางทีเด็ก ๆ ไม่ควรคาดหวังอะไรอีกต่อไป 168 00:18:29,759 --> 00:18:31,551 ในฐานะภรรยาที่รัก 169 00:18:32,063 --> 00:18:33,599 เป็นแม่ 170 00:18:33,855 --> 00:18:37,951 ฉันอยากจะสนุกกับผู้หญิง แต่ก็ไม่เคยเป็นจริง 171 00:18:38,463 --> 00:18:42,559 ความว่างเปล่าของการอยู่ด้วยกันยังคงอยู่ 172 00:18:51,519 --> 00:18:52,543 ขอโทษ 173 00:18:52,799 --> 00:18:54,335 หนังสือพิมพ์ง่าย ๆ 174 00:18:55,871 --> 00:19:01,247 จากนั้นการเล่นที่ผิดที่เตรียมโดยพ่อของฉันก็เริ่มขึ้น 175 00:19:01,503 --> 00:19:07,647 อ่าสวัสดีขอโทษเอ่อเก็บเงิน 176 00:19:07,903 --> 00:19:14,047 ฉันขออัปเดตขอบคุณมากสำหรับการทำงานหนักของคุณ 177 00:19:14,303 --> 00:19:20,447 ฉันสงสัยว่ามันมากแค่ไหน 178 00:19:20,703 --> 00:19:26,847 นี่คือเดือนที่แล้ว 179 00:19:33,503 --> 00:19:39,647 ขอบคุณสำหรับสิ่งนี้ 180 00:19:39,903 --> 00:19:46,047 ถึงเวลาที่ฉันจะโอนหรือชำระด้วยบัตรเครดิต 181 00:19:46,303 --> 00:19:52,447 บริษัท ของเรา Gifu ชอบเก็บเงินจริงๆ 182 00:19:52,703 --> 00:19:54,751 เป็นอย่างนั้น? 183 00:19:55,007 --> 00:19:56,543 ชำระเงินด้วยบัตรเครดิต 184 00:19:57,055 --> 00:19:58,591 ฉันคิดว่ามันสะดวก 185 00:19:58,847 --> 00:20:02,175 ฉันจะคิดเกี่ยวกับมันเล็กน้อย 186 00:20:02,687 --> 00:20:08,319 แล้วฉันจะนำกระเป๋าเงินของฉันมารอสักครู่ 187 00:22:11,712 --> 00:22:17,856 อัน 188 00:22:18,112 --> 00:22:24,256 ขออภัยฉันกำลังมองหากระเป๋าเงินของคุณตอนนี้โปรดรอสักครู่ใช่ฉันเข้าใจ 189 00:22:24,512 --> 00:22:30,656 อาสัญญานั้น 190 00:22:30,912 --> 00:22:37,056 มีอะไรบ้างที่คุณทำ? อืมแน่นอนว่าผู้หญิงคนนั้นผิดใช่มั้ย 191 00:22:37,312 --> 00:22:43,456 Shabu-Shabu เป็นชุดผักตามฤดูกาลที่สมบูรณ์แบบ 192 00:22:43,712 --> 00:22:49,856 มีส่วนลดจากร้านค้าโซ่ แต่คุณจะเลือกร้านไหน? เป็นอย่างนั้น? 193 00:22:50,112 --> 00:22:56,256 อย่าสับสนสักหน่อย 194 00:22:56,512 --> 00:23:02,656 ฉันจะคิดเกี่ยวกับมันอ่าใช่ฉันเข้าใจโปรดรอสักครู่ 195 00:23:54,880 --> 00:23:58,464 คุณพูดอะไรที่ดีภายในการจัดส่ง 196 00:23:58,720 --> 00:23:59,744 ออกไปเล็กน้อย 197 00:24:00,768 --> 00:24:03,328 รอคอย 198 00:24:11,264 --> 00:24:16,128 ขอบคุณสำหรับสิ่งนี้ 199 00:24:19,968 --> 00:24:24,832 ผลตอบแทน 200 00:24:25,344 --> 00:24:31,488 ใช่ 201 00:24:31,744 --> 00:24:37,888 มีนิตยสารรายเดือนที่เผยแพร่โดย บริษัท หนังสือพิมพ์ใช่ไหม? 202 00:24:38,144 --> 00:24:39,680 มันง่าย 203 00:24:39,936 --> 00:24:43,008 พ่อตาของฉันควรสมัครสมาชิกหรือไม่? 204 00:24:43,264 --> 00:24:44,032 พูดอย่างนั้น 205 00:24:44,544 --> 00:24:50,688 โอ้นั่นเหรอ? ฉันคิดว่าตัวอย่างอยู่บนจักรยาน อ่าฉันจะใช้เวลานิดหน่อย 206 00:26:33,088 --> 00:26:39,232 มี 207 00:26:39,488 --> 00:26:45,632 ใช่ 208 00:26:45,888 --> 00:26:52,032 นิดหน่อย 209 00:26:52,544 --> 00:26:57,920 ฉันจะตรวจสอบใน Gifu อ่าโปรดรอสักครู่ 210 00:29:32,288 --> 00:29:38,432 ฉันสงสัยว่าฉันจะคิดได้อีกเล็กน้อยสำหรับนิตยสารรายเดือนหรือไม่ 211 00:29:38,688 --> 00:29:41,760 ฉันเข้าใจคุณสามารถรับตัวอย่างได้ 212 00:29:42,016 --> 00:29:44,064 กรุณา 213 00:29:44,576 --> 00:29:45,600 หนังสือพิมพ์ 214 00:29:45,856 --> 00:29:47,136 สำหรับการต่ออายุสัญญา 215 00:29:47,392 --> 00:29:50,720 หนังสือพิมพ์ยังคงอยู่ภายใต้สัญญา 216 00:29:50,976 --> 00:29:54,304 มีสัญญา 217 00:29:56,608 --> 00:29:57,376 แต่ 218 00:29:57,632 --> 00:30:00,192 อืมฉันสงสัยว่าสัญญาจะดีในครั้งนี้หรือไม่ 219 00:30:00,704 --> 00:30:02,496 อ่าใช่ฉันเข้าใจ 220 00:30:02,752 --> 00:30:07,360 ฉันขอโทษเกี่ยวกับเรื่องนี้ใช่ขอบคุณ 221 00:33:19,104 --> 00:33:21,408 อเดล 222 00:36:39,552 --> 00:36:43,904 ชาเซนกำลังตัดหัวใจ 223 00:36:44,160 --> 00:36:50,304 ตัดกิ่งไม้ส่วนเกินออกเพื่อนำความงามออกมา 224 00:36:52,096 --> 00:36:58,240 ทำงานเพื่อดูทิศทางของต้นไม้และเตรียมพวกเขาให้เป็นธรรมชาติ 225 00:36:59,264 --> 00:37:04,640 เมื่อคุณมีจิตใจที่ดีคุณสามารถเห็นสิ่งที่คุณต้องการได้อย่างชัดเจน 226 00:37:04,896 --> 00:37:07,456 ช่างฝีมือ 227 00:37:07,712 --> 00:37:08,736 ความสว่างวิธีการไป 228 00:37:09,248 --> 00:37:11,808 ทำงานเพื่อให้สิ่งต่าง ๆ เป็นธรรมชาติ 229 00:37:12,576 --> 00:37:17,440 เมื่อใจของคุณถูกตัดสิน 230 00:37:17,696 --> 00:37:23,840 การเคลื่อนไหวที่มือจะปรากฏให้เห็นมากขึ้นก็ลดลงเช่นกัน 231 00:37:24,096 --> 00:37:29,728 ใกล้ชิดกับการเสร็จสิ้นที่สวยงามและมุ่งหน้าสู่วิกฤต 232 00:37:30,240 --> 00:37:32,800 เพื่อให้เวลารู้สึกลึกซึ้งยิ่งขึ้น 233 00:37:36,128 --> 00:37:42,272 Zazen เกี่ยวข้องกับการสนทนากับ Miyagi และพืชและผ่อนคลาย 234 00:37:42,528 --> 00:37:48,672 เมื่อคุณดูแลจิตใจคุณสามารถสวมใส่สิ่งนี้ได้ 235 00:37:48,928 --> 00:37:55,072 ไม่ใช่แค่ฉากทำงานที่สวยงาม Numazu สร้างขึ้น 236 00:37:55,328 --> 00:37:56,352 การเชื่อมต่อ 237 00:37:57,376 --> 00:37:58,400 Zazen คือ 238 00:37:58,656 --> 00:37:59,936 ในฐานะช่างฝีมือ 239 00:38:00,192 --> 00:38:03,520 ก้าวไปข้างหน้าเพื่อทำงานให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น 240 00:38:04,800 --> 00:38:06,848 มันกลายเป็นรากฐานที่สำคัญเช่นนี้ 241 00:40:13,568 --> 00:40:15,616 พรุ่งนี้ 242 00:42:16,191 --> 00:42:22,335 โอเคนั่นคือจุดจบสำหรับวันนี้ขอบคุณ 243 00:42:22,591 --> 00:42:28,735 ขอบคุณมากขอบคุณมาก 244 00:42:52,543 --> 00:42:53,567 ฉัน 245 00:42:54,079 --> 00:42:56,895 ฉันควรอยู่ที่บ้านหลังนี้แบบนี้หรือไม่? 246 00:42:57,663 --> 00:42:58,687 หรือ 247 00:42:58,943 --> 00:43:00,991 การติดตามความฝันที่ไม่เคยเป็นจริง 248 00:43:01,503 --> 00:43:03,039 ฉันควรออกไปไหม? 249 00:43:03,807 --> 00:43:05,599 สำหรับฉันใครจะสับสน 250 00:43:06,111 --> 00:43:07,647 ไม่มีการตัดสินใจ 251 00:43:08,159 --> 00:43:11,487 พ่อพี่ชายกำลังมองหาร่างกาย 252 00:43:12,255 --> 00:43:15,583 ก่อนที่คุณจะรู้ว่าคุณจะจมน้ำในความสุขที่กระตุ้นนั้น 253 00:43:16,351 --> 00:43:17,119 ความคาดหวัง 254 00:43:17,887 --> 00:43:20,959 ฉันอยู่ในนรกกับสองคนในทางที่ผิด 255 00:47:56,159 --> 00:47:56,927 พ่อ 256 00:47:58,463 --> 00:47:59,231 Mami-chan 257 00:47:59,487 --> 00:48:01,023 ไม่เป็นไรจริงเหรอ? 258 00:48:01,535 --> 00:48:03,071 ฉันกลืนไปไกลขนาดนี้ 259 00:48:04,863 --> 00:48:05,631 แบบทดสอบ 260 00:48:06,399 --> 00:48:06,911 อะไร 261 00:48:08,447 --> 00:48:09,471 สถานการณ์คืออะไร? 262 00:48:13,311 --> 00:48:14,591 ฉันบอกคุณก่อน 263 00:48:15,615 --> 00:48:16,895 การฝึกคืออะไร? 264 00:48:18,687 --> 00:48:19,455 ถูกต้อง 265 00:48:19,967 --> 00:48:20,991 การฝึกคืออะไร? 266 00:48:21,247 --> 00:48:21,759 รัก 267 00:48:23,039 --> 00:48:24,063 แต่ 268 00:48:24,831 --> 00:48:27,647 Mami-chan ถ้าสิ่งต่าง ๆ ดำเนินต่อไปเช่นนี้ฉันจะไม่สามารถกลับไปได้ 269 00:48:29,439 --> 00:48:30,207 Mamiya 270 00:48:30,463 --> 00:48:33,535 ฉันสามารถพบความสุขที่ฉันไม่เคยรู้จักมาก่อน 271 00:48:34,815 --> 00:48:36,607 ถูกต้อง แต่ 272 00:48:38,143 --> 00:48:39,679 ให้ความสุข 273 00:48:40,191 --> 00:48:40,959 นั่นคือความรัก 274 00:48:41,983 --> 00:48:44,799 ขอให้คุณมีความสุขมากขึ้นตั้งแต่นี้ไป 275 00:48:45,567 --> 00:48:46,847 ที่ถูกกล่าว 276 00:48:47,615 --> 00:48:48,383 คนอื่น 277 00:48:48,639 --> 00:48:49,407 มันจะเน่า 278 00:49:09,119 --> 00:49:15,263 ฉันวันนี้ 279 00:49:19,615 --> 00:49:25,759 ฉัน 280 00:49:26,015 --> 00:49:32,159 คุณจะซ้อนกันหรือไม่? 281 00:49:32,415 --> 00:49:33,695 พ่อ 282 00:49:33,951 --> 00:49:40,095 โอ้ใช่ขณะที่ฉันเซ็นชื่อ 283 00:50:05,183 --> 00:50:05,695 แอนน์ 284 00:50:07,231 --> 00:50:07,999 พี่ชาย 285 00:50:09,023 --> 00:50:09,791 มาเริ่มกันเถอะ 286 00:50:11,583 --> 00:50:13,119 คุณจะทำอะไร? 287 00:50:15,167 --> 00:50:16,703 Mami คือ 288 00:50:17,215 --> 00:50:18,751 คุณควรทิ้งตัวเอง 289 00:50:20,287 --> 00:50:23,103 ว้าวคุณใช้เวลานี้หรือไม่? 290 00:50:56,383 --> 00:50:58,431 มันคือใคร? 291 00:50:58,943 --> 00:51:02,527 มานามิควรรู้สึกดี 292 00:51:09,183 --> 00:51:13,023 มันไม่ดีจริงๆเหรอ? 293 00:51:31,199 --> 00:51:37,343 อะไร 294 00:51:40,159 --> 00:51:41,695 กรุณาบอกฉัน 295 00:52:27,519 --> 00:52:33,663 บทเรียน 296 00:55:03,167 --> 00:55:09,311 ขอเพิ่มเติม 297 00:55:37,471 --> 00:55:43,615 คุณบอกไม่ได้เหรอ? 298 00:56:47,871 --> 00:56:49,151 ใหญ่ 299 00:57:58,015 --> 00:58:04,159 คุณทำงานหนักมากใช่มั้ย 300 00:59:31,199 --> 00:59:35,039 ฉันพยายามพูดช้าๆ 301 01:00:49,279 --> 01:00:50,559 มันโอเคไหม 302 01:01:52,767 --> 01:01:56,863 น่าทึ่งอย่างน่าอัศจรรย์ 303 01:03:14,943 --> 01:03:19,039 จะใส่สิ่งนี้ได้ที่ไหน 304 01:04:09,215 --> 01:04:14,335 พี่ใหญ่ฉันรู้สึก 305 01:05:32,927 --> 01:05:34,719 ฉันรักฉันมากขึ้น 306 01:06:37,183 --> 01:06:38,463 ซื้อ 307 01:06:41,279 --> 01:06:42,559 เพราะมี 308 01:06:42,815 --> 01:06:45,119 ดู 309 01:06:47,423 --> 01:06:48,447 ใส่ไว้ในตัวเอง 310 01:07:03,807 --> 01:07:06,367 จีนกำลังแทงมัน 311 01:13:41,375 --> 01:13:42,911 พี่ใหญ่ 312 01:14:00,063 --> 01:14:01,343 มันเย็ดมาก 313 01:14:01,855 --> 01:14:03,135 นั่นไม่ใช่กรณี? 314 01:14:07,231 --> 01:14:08,255 ฉันอิจฉา 315 01:14:26,687 --> 01:14:32,831 มันยากที่จะหยุดร้านนี้ 316 01:14:34,623 --> 01:14:40,767 คัปปา 317 01:14:54,847 --> 01:14:59,199 ท้ายที่สุดแล้วอาหารของมามินั้นดีที่สุด 318 01:14:59,455 --> 01:15:00,991 คุณเป็นงานก่อสร้าง 319 01:15:01,247 --> 01:15:06,879 ฉันเหนื่อยฉันกลับมาทำงานอีกครั้งดังนั้นฉันอาจมีอาหารอร่อยรอฉันอยู่ฉันมีความสุขมากผู้หญิงของฉัน 320 01:15:07,391 --> 01:15:10,207 แน่นอนว่าฉันเหนื่อยจากการทำงาน แต่แม้ว่าฉันจะกลับบ้าน 321 01:15:10,463 --> 01:15:12,767 ฉันจะไม่ทำอะไรเลย 322 01:15:13,023 --> 01:15:16,095 อย่าพูดอะไรโง่ ๆ พี่ใหญ่คุณไม่ได้ทำงาน 323 01:15:16,607 --> 01:15:20,959 อย่าโง่มีบางครั้งที่ฉันทำงาน 324 01:15:21,983 --> 01:15:23,263 ฉันหมายถึง 325 01:15:23,519 --> 01:15:25,823 เมื่อเร็ว ๆ นี้คุณกินข้าวเย็นที่บ้านหรือไม่? 326 01:15:26,847 --> 01:15:31,711 Mami จะสร้างมันขึ้นมา 327 01:15:31,967 --> 01:15:33,247 แม่ 328 01:15:33,503 --> 01:15:35,295 คุณไม่ต้องปรุงอาหารของพี่ใหญ่อีกต่อไป 329 01:15:36,319 --> 01:15:37,599 แต่ 330 01:15:37,855 --> 01:15:41,695 ยิ่งมีคนมากเท่าไหร่ก็ยิ่งสนุกกับโต๊ะรับประทานอาหารเท่านั้น 331 01:15:43,743 --> 01:15:49,375 ถูกต้องฉันมาที่บ้านของฉันดังนั้นฉันจึงกลายเป็นสีแดงข้างใน 332 01:15:49,631 --> 01:15:50,655 นั่นคือสิ่งที่มันเป็น 333 01:15:51,935 --> 01:15:52,959 วันนี้ไม่เป็นไร 334 01:15:53,215 --> 01:15:54,751 มามิ 335 01:15:55,007 --> 01:15:56,287 ฉันจะออกจากพรุ่งนี้ 336 01:15:56,543 --> 01:15:59,871 Lina ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าหรือออกไปในขณะที่ฉันไม่อยู่ 337 01:16:00,383 --> 01:16:06,527 ฉันจะอาบน้ำและไปนอน คุณไม่ได้กินเลย 338 01:16:09,087 --> 01:16:12,927 ฉันไม่คิดว่ามันจะรู้สึกดี แต่ฉันทำไม่ได้ 339 01:16:14,975 --> 01:16:15,999 ไม่ต้องกังวล 340 01:16:17,023 --> 01:16:18,815 ถ้าฉันไปเที่ยวธุรกิจในวันพรุ่งนี้เวลา 5 โมงเช้า 341 01:16:20,351 --> 01:16:22,399 ลูกค้ามาดู Mami 342 01:16:26,495 --> 01:16:27,007 ใช่ 343 01:16:28,287 --> 01:16:31,871 สามีของฉันเพิ่งไม่มีความตั้งใจที่จะมีลูก 344 01:16:32,127 --> 01:16:38,271 แต่พ่อและพี่ชายที่เติมเต็มการร้องเรียนของพวกเขาด้วยความยินดี 345 01:16:38,527 --> 01:16:42,111 คุณทั้งคู่จะนำไปไกลแค่ไหน? 346 01:16:42,367 --> 01:16:45,951 ฉันแทบรอไม่ไหวที่จะเห็นมัน 347 01:16:56,959 --> 01:16:59,519 ยังไงก็ตามมันไม่ได้อยู่ที่นี่ 348 01:17:00,031 --> 01:17:06,175 ฉันทำใครด้วย? 349 01:17:06,431 --> 01:17:08,991 ความลับที่ถูกต้อง 350 01:17:11,551 --> 01:17:17,695 ข้อความเพิ่มขึ้น 351 01:17:17,951 --> 01:17:24,095 มันเป็นการกระตุก 352 01:17:28,959 --> 01:17:29,983 คุณเป็นเด็กผู้หญิงตัวเล็ก ๆ 353 01:17:33,055 --> 01:17:34,591 เพราะมันยุ่งเหยิง 354 01:17:35,871 --> 01:17:37,663 มันจะต้องร้อนขึ้น 355 01:24:08,832 --> 01:24:14,976 ปิดตา 356 01:24:15,232 --> 01:24:21,376 ลูกค้ามีคนมาดูกันเถอะ 357 01:24:34,432 --> 01:24:40,576 ขอบคุณสำหรับของขวัญ 358 01:25:12,832 --> 01:25:18,976 ชิบูย่า 359 01:27:33,632 --> 01:27:39,776 เลียมัน 360 01:27:40,032 --> 01:27:46,176 โครงการ Seka 361 01:27:52,832 --> 01:27:58,976 ในขณะที่เลีย Sachin ของชาวไร่ 362 01:27:59,232 --> 01:28:05,376 มาดูกล้องกันเถอะ 363 01:28:05,632 --> 01:28:11,776 ประชากรของกรีซกำลังทำงานอยู่ ** น้ำตาที่ปกคลุมในตอนเช้า 364 01:28:31,232 --> 01:28:37,376 ลูกบอล 365 01:31:55,008 --> 01:32:01,152 ดี 366 01:36:37,632 --> 01:36:43,776 เบสบอลมืออาชีพจำนวนมากปรากฏขึ้น 367 01:38:21,824 --> 01:38:27,968 มากมาย 368 01:38:52,544 --> 01:38:58,688 เมืองนาโกย่ายุ่งเหยิง 369 01:38:58,944 --> 01:39:05,088 เหมือนทุกคน 370 01:39:18,144 --> 01:39:24,032 เราได้ทำไปแล้วตอนนี้กลายเป็นเครื่องเทศแล้ว 371 01:39:24,288 --> 01:39:30,432 มันเป็นเหมือนสามคนมันเป็นผู้เล่นที่สกปรกและสกปรกเช็ดมันออก 372 01:39:56,288 --> 01:39:57,056 คุณต้องการโรงภาพยนตร์หรือไม่? 373 01:40:00,384 --> 01:40:01,408 หนุ่มสาว 374 01:41:18,464 --> 01:41:24,608 สัตว์อ่อนโยน 375 01:41:31,264 --> 01:41:37,408 ใช่ฉันจะทำให้สถานการณ์นี้ยุ่งเหยิง 376 01:41:37,664 --> 01:41:43,808 ฉันอยู่ในสถานที่เช่นนี้ด้วย 377 01:42:03,008 --> 01:42:09,152 วันนี้มี 5 ** 378 01:44:09,216 --> 01:44:15,360 ฉันอยากจะวางไว้ในทะเล 379 01:44:42,240 --> 01:44:48,384 วันนี้จะลดลงนานแค่ไหน 380 01:44:48,640 --> 01:44:54,016 เหมือนฉัน 381 01:44:54,528 --> 01:45:00,672 ของผู้ชาย 382 01:45:02,208 --> 01:45:08,352 ขายหรือเปล่า? 383 01:45:10,144 --> 01:45:16,288 ใครเลี้ยงลูก? 384 01:45:16,544 --> 01:45:22,432 ฉันไม่รู้เพราะคุณเป็นวันนี้ฉันจะอยู่ในรายการวิทยุที่ฉันจะให้คุณไป 385 01:45:22,688 --> 01:45:28,832 มันจะต้องมีความอัปยศอดสูมันจะต้องไม่อาจต้านทานได้ 386 01:47:03,808 --> 01:47:09,184 ฉันอยากคุย 387 01:47:19,936 --> 01:47:26,080 MA 388 01:47:45,536 --> 01:47:51,680 เนื้อสัตว์วันนี้ ** 389 01:49:39,200 --> 01:49:45,344 ผู้หญิง 390 01:51:54,368 --> 01:52:00,000 เติม 391 01:52:30,720 --> 01:52:36,864 ความรู้สึก 392 01:52:43,520 --> 01:52:49,664 โอเค Google 393 01:53:48,800 --> 01:53:52,384 พ่อเล่นในพวกเขาเพื่อความรัก 394 01:53:52,896 --> 01:53:53,664 ฉัน 395 01:53:53,920 --> 01:53:55,200 ไม่ใช่เพื่อความรัก 396 01:53:55,456 --> 01:54:00,832 ฉันจะทำสิ่งนี้เพื่อฉันครอบครัวของฉันได้ทำสิ่งลามกเช่นนี้ 397 01:54:01,088 --> 01:54:06,720 ฉันได้สัมผัสกับความสุขที่เหลือเชื่อถ้าฉันไม่สามารถสัมผัสได้ตามปกติดังนั้นฉันจึงหยุดไม่ได้ 398 01:54:07,232 --> 01:54:08,000 มันจะไม่หยุด 399 01:54:27,456 --> 01:54:33,344 ฉันเข้าใจว่าลูกในท้องของฉันน่าจะเป็น 400 01:54:34,112 --> 01:54:40,256 ทั้งเป็นพี่ชายหรือพ่อและไม่ใช่สามีแน่นอน 401 01:54:51,264 --> 01:54:57,408 ฉันสับสน แต่กับสามีของฉัน 402 01:54:57,664 --> 01:55:02,016 ฉันแน่ใจว่าฉันจะมีชีวิตอยู่โดยไม่มีลูกแบบนี้ 403 01:55:02,528 --> 01:55:08,672 ฉันต้องการหลีกเลี่ยงสิ่งนั้นดังนั้นฉันจึงตัดสินใจที่จะให้กำเนิดเช่นนี้ต่อไป 404 01:56:36,992 --> 01:56:37,760 เกิดอะไรขึ้น 405 01:56:38,784 --> 01:56:40,576 อะไร 406 01:56:48,256 --> 01:56:54,400 ฉันต้องการเด็กจริงๆ 407 01:56:54,656 --> 01:57:00,800 ไม่แม้ว่าคุณจะพูดอย่างนั้น 408 01:57:01,056 --> 01:57:07,200 ไม่เป็นไรมาเลยฉันยืนอยู่ 409 01:57:26,144 --> 01:57:32,288 คุณกำลังทำอะไร? 410 01:57:38,944 --> 01:57:42,528 ฉันต้องการลูก 411 01:57:42,784 --> 01:57:48,928 ถ้าฉันจะรุนแรงฉันก็เป็น 412 01:58:01,984 --> 01:58:08,128 ย่ำแย่ 413 01:58:30,400 --> 01:58:31,680 มันออก 414 01:58:38,080 --> 01:58:40,640 แต่ฉันคิดว่ามันดีถ้าฉันใส่มันทันที 415 01:59:10,080 --> 01:59:11,360 ฉัน 416 01:59:11,616 --> 01:59:15,200 ฉันต้องการเด็กจริงๆ 417 01:59:19,808 --> 01:59:23,648 ฉันอยู่ข้างในทันทีดังนั้นฉันคิดว่าฉันท้องอย่างแน่นอน 418 01:59:31,840 --> 01:59:33,888 ลูก ๆ ของ Takahashi สามารถเป็นได้ 419 01:59:35,424 --> 01:59:38,752 แต่ฉันออกไปข้างนอก 420 01:59:39,264 --> 01:59:40,544 คุณโอเคไหม 421 01:59:40,800 --> 01:59:42,336 ฉันเข้าไปข้างในทันที 422 01:59:45,408 --> 01:59:47,200 นั่นเป็นวิธีที่ไม่สามารถทำได้ 423 01:59:50,272 --> 01:59:52,064 ฉันทำได้ถ้าฉันมีความรัก 424 01:59:53,856 --> 01:59:54,880 มีความรักไหม 425 01:59:58,208 --> 01:59:58,720 อัน 426 02:00:01,024 --> 02:00:02,048 จากนั้นอธิษฐาน 427 02:00:09,472 --> 02:00:10,240 ดี 428 02:00:20,480 --> 02:00:22,784 ไม่ใช่ลูกของสามีของฉัน 429 02:00:23,040 --> 02:00:29,184 ความฝันที่ยังคงไม่เปลี่ยนแปลงเนื่องจากการสืบทอด DNA ของตระกูล Nagase นั้นเป็นจริง 48892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.