Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,350 --> 00:00:19,720
Have you decided to hand me the keys yet?
2
00:00:20,430 --> 00:00:25,100
If you don't want to get raped even more,
say that you'll give me the key to the Water Gate.
3
00:00:25,400 --> 00:00:26,690
What do you say, Sigurd?
4
00:00:29,270 --> 00:00:31,230
Whit about you, Suvia?
5
00:00:32,650 --> 00:00:34,950
I won't... give you the key...
6
00:00:35,200 --> 00:00:36,280
I see.
7
00:00:38,490 --> 00:00:40,990
Good. Perfect.
8
00:00:41,870 --> 00:00:44,750
Tomorrow is the day the world will end.
9
00:00:44,750 --> 00:00:49,000
And the greatest time in my life will also come tomorrow.
10
00:01:07,690 --> 00:01:10,190
It'll really be fine, right?
11
00:01:11,360 --> 00:01:14,320
What will be fine?
12
00:01:14,320 --> 00:01:16,570
Why are you being so carefree?
13
00:01:17,490 --> 00:01:20,820
If you don't obtain the two keys from their wombs by today,
14
00:01:20,830 --> 00:01:27,160
the World Tree, Yggsirad, will wither.
15
00:01:27,170 --> 00:01:31,420
Once Yggsirad withers, the world will fall apart.
16
00:01:37,510 --> 00:01:39,640
Despite what you have to do,
17
00:01:39,640 --> 00:01:46,020
make sure you have them deliver the two keys
to you out of their own will by today.
18
00:01:46,020 --> 00:01:48,140
Hey, just watch.
19
00:01:48,140 --> 00:01:50,270
I'm confident that I'll be able to take the valkyries down.
20
00:01:55,490 --> 00:01:57,780
I am confident.
21
00:01:58,780 --> 00:02:01,950
But the one I'm slightly worried about is Suvia.
22
00:02:04,370 --> 00:02:07,370
However, a bet is no fun if I already know I'm going to win.
23
00:02:07,370 --> 00:02:10,290
It's only called a 'bet' because there is a chance you might lose.
24
00:02:10,880 --> 00:02:14,550
Besides, I feel like I wouldn't mind losing to Suvia.
25
00:02:15,510 --> 00:02:17,550
Now, valkyries!
26
00:02:17,550 --> 00:02:20,180
It's time for the final showdown against me!
27
00:02:23,390 --> 00:02:25,360
Ikusa Otome Suvia
28
00:02:25,360 --> 00:02:32,570
Enslaved Bride
29
00:02:49,210 --> 00:02:50,290
Amazing!
30
00:02:50,670 --> 00:02:53,170
My nipples are so sensitive!
31
00:03:02,640 --> 00:03:03,890
Incredible!
32
00:03:03,890 --> 00:03:05,300
I'm being raped!
33
00:03:05,310 --> 00:03:07,970
Even my mouth is being raped!
34
00:03:08,560 --> 00:03:09,270
More!
35
00:03:09,270 --> 00:03:11,310
Rape me more!
36
00:03:11,850 --> 00:03:14,770
Your suckers are sucking inside of me!
37
00:03:22,110 --> 00:03:23,610
Freya-sama...
38
00:03:23,620 --> 00:03:27,410
The person whom I admire has become so filthy...
39
00:03:28,240 --> 00:03:30,750
But now, I understand.
40
00:03:30,750 --> 00:03:34,670
Now that I've had my body modified and defiled...
41
00:03:40,220 --> 00:03:41,260
Oh...
42
00:03:41,590 --> 00:03:44,930
I long to be raped like Freya-sama...
43
00:03:53,350 --> 00:03:54,520
Sigurd...
44
00:03:54,520 --> 00:03:56,230
Are you unable to hold back?
45
00:03:57,020 --> 00:04:00,320
I can't blame her. By being showed something like this continuously...
46
00:04:09,370 --> 00:04:10,330
No!
47
00:04:10,330 --> 00:04:11,660
I'm a valkyrie.
48
00:04:11,660 --> 00:04:13,500
I won't forget that pride!
49
00:04:13,960 --> 00:04:15,870
It feels so good!
50
00:04:20,300 --> 00:04:22,720
But she looks like she's feeling so good...
51
00:04:23,050 --> 00:04:24,170
No!
52
00:04:24,180 --> 00:04:25,680
What am I thinking!?
53
00:04:25,680 --> 00:04:27,970
Is this Loki's influence as well!?
54
00:04:45,780 --> 00:04:46,990
Amazing!
55
00:04:47,700 --> 00:04:49,580
My stomach is enlarging!
56
00:04:50,290 --> 00:04:54,960
My organs are being raped!
57
00:05:04,050 --> 00:05:05,470
Freya-sama...
58
00:05:06,930 --> 00:05:10,390
My pussy... My clipenis... I want to touch it.
59
00:05:11,260 --> 00:05:12,720
Sigurd...
60
00:05:16,600 --> 00:05:19,060
My clipenis tastes so good...
61
00:05:43,590 --> 00:05:47,470
Something is being done to my womb!
62
00:05:58,190 --> 00:06:01,110
Even my stomach and my throat were raped...
63
00:06:01,110 --> 00:06:02,940
I'm so happy...
64
00:06:04,400 --> 00:06:06,150
Freya-sama...
65
00:06:06,150 --> 00:06:07,610
Me too...
66
00:06:20,210 --> 00:06:21,790
Sigurd...
67
00:06:22,290 --> 00:06:25,420
But I can't blame her.
68
00:06:25,420 --> 00:06:26,510
Even I...
69
00:06:28,470 --> 00:06:29,510
No!
70
00:06:29,510 --> 00:06:31,680
I can't do something like this!
71
00:06:31,890 --> 00:06:33,470
But I can't stop!
72
00:06:33,890 --> 00:06:35,640
Do you want to cum, Suvia?
73
00:06:37,060 --> 00:06:38,060
Loki...
74
00:06:39,560 --> 00:06:42,900
You look miserable, Vilkyrie Sigurd.
75
00:06:44,730 --> 00:06:45,940
Why should I~
76
00:06:47,190 --> 00:06:48,360
Do you want it?
77
00:06:48,360 --> 00:06:49,780
My cock in your pussy?
78
00:06:50,200 --> 00:06:54,580
If you tell me so, I'll shove it in right away.
79
00:06:58,250 --> 00:06:59,000
No.
80
00:06:59,500 --> 00:07:01,170
Suvia's watching me.
81
00:07:01,960 --> 00:07:03,380
I see.
82
00:07:03,380 --> 00:07:05,670
So you can't tell me to put it in because Suvia's here.
83
00:07:06,550 --> 00:07:07,880
That's~
84
00:07:07,880 --> 00:07:09,090
Looks like I'm right.
85
00:07:09,840 --> 00:07:11,590
You've had your entire body modified.
86
00:07:12,140 --> 00:07:16,810
Both our ass and your pussy are now
that of a pig, and you still have pride?
87
00:07:16,810 --> 00:07:21,310
Suvia, it seems like Sigurd can't ask for cock because you're here.
88
00:07:21,310 --> 00:07:23,230
Don't mock her!
89
00:07:23,230 --> 00:07:25,190
We're both valkyries.
90
00:07:25,190 --> 00:07:27,440
We won't lose no matter what you do!
91
00:07:29,780 --> 00:07:33,860
Don't tell me you want my cock as well?
92
00:07:33,870 --> 00:07:35,120
Shut up!
93
00:07:35,120 --> 00:07:37,280
I won't forgive you for this humiliation.
94
00:07:37,580 --> 00:07:38,540
I see.
95
00:07:38,540 --> 00:07:39,910
Well, I apologize.
96
00:07:42,870 --> 00:07:44,330
I don't want it...
97
00:07:44,330 --> 00:07:45,540
I don't want his cock...
98
00:07:46,090 --> 00:07:47,880
Whatever you do is futile!
99
00:07:48,340 --> 00:07:52,340
He's probably planning on raping us, anyway...
100
00:07:52,630 --> 00:07:53,550
I see.
101
00:07:53,550 --> 00:07:55,300
So whatever I do is futile.
102
00:07:55,300 --> 00:07:56,600
Then I'll do this.
103
00:07:57,560 --> 00:08:00,520
Until the two of you beg and cry for it, I won't rape you two.
104
00:08:04,150 --> 00:08:08,480
If you absolutely insist that you don't want cock, then that's fine.
105
00:08:08,480 --> 00:08:11,190
There are only a few hours left until the world ends.
106
00:08:11,190 --> 00:08:16,240
I guess you shall greet the coming of the apocalypse
while your desires are left unfulfilled.
107
00:08:16,240 --> 00:08:17,780
N-No way...
108
00:08:18,620 --> 00:08:21,040
I was expecting to be raped.
109
00:08:21,040 --> 00:08:24,750
I was expecting a cock to be shoved up my pussy...
110
00:08:24,920 --> 00:08:26,210
I'm not going to be raped?
111
00:08:26,580 --> 00:08:29,380
His cock isn't going to be shoved up my pussy?
112
00:08:29,380 --> 00:08:32,550
Y-You're just saying that. I bet you're planning on raping us anyway.
113
00:08:32,880 --> 00:08:34,380
Nope, I won't.
114
00:08:35,640 --> 00:08:38,260
I'm astounded b the stubborness of you two.
115
00:08:38,510 --> 00:08:40,600
No! That's not fair!
116
00:08:42,020 --> 00:08:44,180
If I just tell him to put it in now...
117
00:08:44,640 --> 00:08:45,520
No.
118
00:08:45,520 --> 00:08:46,940
I don t want to!
119
00:08:46,940 --> 00:08:49,610
But... I want him to put it in...
120
00:08:49,610 --> 00:08:51,730
His cock... into my pussy...
121
00:08:51,740 --> 00:08:54,240
Farewell, brave valkyries.
122
00:08:57,160 --> 00:08:58,450
No way!
123
00:08:58,450 --> 00:09:00,240
Loki, don't go!
124
00:09:13,800 --> 00:09:15,970
I want cock...
125
00:09:17,550 --> 00:09:21,510
Why didn't I just stop Loki?
126
00:09:22,680 --> 00:09:29,860
Suvia, Sigurd, you mustn't hand over the keys
hidden in your wombs to the demons.
127
00:09:30,400 --> 00:09:32,730
In order to protect those you love.
128
00:09:33,190 --> 00:09:35,070
"Those you love"?
129
00:09:35,070 --> 00:09:37,740
People like that don't exist.
130
00:09:37,740 --> 00:09:43,240
Only fools who'd betray those who
protected them just to get ahead.
131
00:09:44,910 --> 00:09:47,040
That's right, Odin-sama.
132
00:09:47,040 --> 00:09:50,130
We were disgraced by the humans!
133
00:09:50,130 --> 00:09:53,590
Must we still protect them even after that!?
134
00:09:54,460 --> 00:09:56,470
No...
135
00:09:58,300 --> 00:09:59,550
Suvia...
136
00:10:00,050 --> 00:10:01,600
I want it!
137
00:10:01,600 --> 00:10:02,720
I want cock!
138
00:10:02,720 --> 00:10:05,020
I don't care about the key!
139
00:10:05,390 --> 00:10:06,480
Stick one in!
140
00:10:06,480 --> 00:10:09,900
Stick a cock in my pussy!
141
00:10:09,900 --> 00:10:11,110
Me too...
142
00:10:11,110 --> 00:10:12,820
Loki, please come back...
143
00:10:12,820 --> 00:10:14,820
And rape...
144
00:10:15,780 --> 00:10:16,780
Loki!
145
00:10:17,740 --> 00:10:19,410
He came back!
146
00:10:20,280 --> 00:10:26,250
You two were left stranded without even being able to masturbate.
147
00:10:26,250 --> 00:10:28,040
You must be feeling irritated.
148
00:10:28,250 --> 00:10:30,920
Just throw away your pride.
149
00:10:30,920 --> 00:10:33,460
Tell me honestly that you want cock.
150
00:10:34,090 --> 00:10:35,300
Please, stick it in!
151
00:10:35,300 --> 00:10:37,880
Your cock into my pussy!
152
00:10:38,260 --> 00:10:39,510
Sigurd...
153
00:10:42,050 --> 00:10:44,010
Sigurd has fallen.
154
00:10:44,010 --> 00:10:46,470
That's not the correct way to ask things.
155
00:10:46,980 --> 00:10:52,440
I don't even want your loose pussy that was modified by Flungluni.
156
00:10:52,440 --> 00:10:53,900
N-No!
157
00:10:54,570 --> 00:10:58,440
But if you cry and beg, I may reconsider.
158
00:10:58,450 --> 00:10:59,360
Try it.
159
00:10:59,610 --> 00:11:07,040
Please stick your grand cock into my wild, modified, loose vagina!
160
00:11:07,040 --> 00:11:08,330
I want it!
161
00:11:08,330 --> 00:11:10,750
Even my clitoris!
162
00:11:11,880 --> 00:11:15,130
I want to cum after having a cock inside me!
163
00:11:15,130 --> 00:11:19,090
Then Sigurd, you'll give me the key to the water gate?
164
00:11:19,340 --> 00:11:21,430
I don't care about the key!
165
00:11:21,430 --> 00:11:24,600
So, please! Put your cock in me!
166
00:11:24,930 --> 00:11:26,350
Sigurd...
167
00:11:26,890 --> 00:11:29,350
Very well, Sigurd. I'll rape you.
168
00:11:40,400 --> 00:11:41,860
It's sliding in!
169
00:11:41,860 --> 00:11:43,570
So big!
170
00:11:43,570 --> 00:11:44,490
Amazing!
171
00:11:44,490 --> 00:11:48,240
It's hot, stiff, and it's sliding around inside me!
172
00:11:48,950 --> 00:11:52,670
So, do you enjoy being raped?
173
00:11:54,670 --> 00:11:55,670
Yes!
174
00:11:56,170 --> 00:11:57,460
This feels so good!
175
00:11:57,460 --> 00:11:59,340
Whose what feels good?
176
00:11:59,340 --> 00:12:00,670
Cock!
177
00:12:01,260 --> 00:12:05,090
Your cock is grinding around in my pussy!
178
00:12:06,180 --> 00:12:07,220
No...
179
00:12:07,220 --> 00:12:10,060
That cock is mine...
180
00:12:10,390 --> 00:12:11,930
It's going in...
181
00:12:11,940 --> 00:12:15,060
Loki's cock is inside Sigurd's pussy...
182
00:12:15,520 --> 00:12:16,610
Incredible...
183
00:12:17,070 --> 00:12:19,110
It's poking at my uterus!
184
00:12:20,190 --> 00:12:22,030
Poke it more!
185
00:12:22,030 --> 00:12:24,070
Grind inside my pussy harder!
186
00:12:24,070 --> 00:12:27,030
How is it, Sigurd? Does it feel good?
187
00:12:28,280 --> 00:12:29,580
Yes!
188
00:12:29,580 --> 00:12:31,950
Please, poke at my uterus!
189
00:12:31,960 --> 00:12:35,830
Jam your cock in it!
190
00:12:36,130 --> 00:12:37,380
Why?
191
00:12:37,380 --> 00:12:43,840
I can't cum hard unless you poke at my uterus
because of Flungluni's modifications!
192
00:12:44,930 --> 00:12:46,140
I see.
193
00:12:46,140 --> 00:12:48,640
How many times is your uterus more sensitive now?
194
00:12:48,640 --> 00:12:50,810
T-Twenty thousand times.
195
00:12:53,270 --> 00:12:54,520
I see.
196
00:12:54,520 --> 00:12:59,020
So that means you haven't been able to experience your
greatest orgasm despite being raped countless times.
197
00:12:59,020 --> 00:13:00,020
Yes.
198
00:13:00,030 --> 00:13:01,820
Please, make me cum.
199
00:13:01,820 --> 00:13:04,950
Make me cum hard in my uterus!
200
00:13:06,570 --> 00:13:07,740
W-Why?
201
00:13:08,280 --> 00:13:11,700
Sigurd, that's not the right way to ask things.
202
00:13:12,040 --> 00:13:15,750
You're a pig, so beg like one!
203
00:13:16,460 --> 00:13:17,880
Loki-sama!
204
00:13:18,790 --> 00:13:20,170
P-Please.
205
00:13:20,170 --> 00:13:23,170
Slide your cock in and out of this pig's pussy!
206
00:13:23,170 --> 00:13:29,140
And please, give me the greatest orgasm with this pig's uterus!
207
00:13:30,220 --> 00:13:32,510
I like your honesty, Sigurd.
208
00:13:39,310 --> 00:13:40,860
This is it...
209
00:13:41,400 --> 00:13:46,780
It's right at my uterus, and it feels so good...
210
00:13:47,360 --> 00:13:53,870
It's poking at it... Your penis is poking at my uterus...
211
00:13:53,870 --> 00:13:56,120
Loki-sama, your penis is wonderful!
212
00:13:56,120 --> 00:13:58,290
I'm cumming, Sigurd!
213
00:13:58,290 --> 00:14:00,250
I'm going to inject you with my cum.
214
00:14:00,250 --> 00:14:03,500
So much cum that the key will flow out!
215
00:14:03,510 --> 00:14:05,210
Please do!
216
00:14:05,220 --> 00:14:07,930
Inject all your cum into this pig's pussy!
217
00:14:07,930 --> 00:14:11,050
I don't even care about the key! Just make me pregnant!
218
00:14:15,680 --> 00:14:16,770
Armzing...
219
00:14:17,390 --> 00:14:18,980
This is it...
220
00:14:19,690 --> 00:14:21,020
This is amazing...
221
00:14:21,480 --> 00:14:23,020
I'm cumming...
222
00:14:26,490 --> 00:14:27,400
No way...
223
00:14:27,650 --> 00:14:28,650
I want it...
224
00:14:28,660 --> 00:14:30,360
I want it in my pussy too...
225
00:14:30,370 --> 00:14:34,490
Incredible... My pussy is being injected with semen...
226
00:14:35,750 --> 00:14:36,750
How was it?
227
00:14:36,750 --> 00:14:38,250
Did it feel good?
228
00:14:38,250 --> 00:14:39,000
Yes.
229
00:14:39,000 --> 00:14:42,540
I'm so blessed...
230
00:14:42,540 --> 00:14:44,750
No way... Sigurd...
231
00:14:45,630 --> 00:14:47,260
What's the matter, Suvia?
232
00:14:47,260 --> 00:14:51,090
If you just tell me so, I'll shove this cock right into your pussy too.
233
00:14:53,050 --> 00:14:55,760
You came really hard, Sigurd.
234
00:14:55,770 --> 00:14:57,890
Yes, I did.
235
00:14:57,890 --> 00:15:02,730
I was able to experience orgasm thanks to you.
236
00:15:03,190 --> 00:15:06,320
Then do you mind giving me the key?
237
00:15:06,320 --> 00:15:07,320
Okay.
238
00:15:11,740 --> 00:15:12,610
Oh my gosh...
239
00:15:12,620 --> 00:15:15,200
The key... it's coming out!
240
00:15:16,870 --> 00:15:19,080
I can feel it pressing against my cock.
241
00:15:19,080 --> 00:15:20,830
Now, push!
242
00:15:29,300 --> 00:15:30,470
Amazing...
243
00:15:30,930 --> 00:15:31,590
I...
244
00:15:33,890 --> 00:15:35,430
Sigurd...
245
00:15:38,640 --> 00:15:39,980
My turn...
246
00:15:40,850 --> 00:15:42,020
Finally...
247
00:15:42,900 --> 00:15:44,480
Looks like you re really wet.
248
00:15:47,230 --> 00:15:49,070
Don't you want me to rape you?
249
00:15:49,860 --> 00:15:51,700
Tell me the truth.
250
00:15:51,700 --> 00:15:53,240
Who would...
251
00:15:54,030 --> 00:15:55,660
I want his cock!
252
00:15:55,660 --> 00:15:56,870
I want it!
253
00:15:56,870 --> 00:16:00,450
Don't you want me to put it in?
Don't you want me to make you feel better?
254
00:16:01,460 --> 00:16:03,330
Now, say it.
255
00:16:03,330 --> 00:16:05,830
Beg me to put my cock inside your pussy.
256
00:16:05,840 --> 00:16:08,800
It's obvious you want it.
257
00:16:08,800 --> 00:16:09,960
Thit's...
258
00:16:11,260 --> 00:16:12,680
That's...
259
00:16:14,300 --> 00:16:15,970
Now, Suvia.
260
00:16:15,970 --> 00:16:19,140
Tell me whether or not you wish to be raped.
261
00:16:20,640 --> 00:16:22,270
Do as you please.
262
00:16:22,810 --> 00:16:24,060
As I please?
263
00:16:24,060 --> 00:16:26,440
Rape me if you want.
264
00:16:26,440 --> 00:16:27,440
No!
265
00:16:27,440 --> 00:16:28,900
I want you to rape me...
266
00:16:28,900 --> 00:16:31,400
Shove your cock in me and stir up my insides!
267
00:16:31,740 --> 00:16:33,860
I've told you I'm indifferent.
268
00:16:34,280 --> 00:16:35,570
But...
269
00:16:36,120 --> 00:16:38,830
I want it... His cock... in my pussy...
270
00:16:38,830 --> 00:16:41,120
Rape me!
271
00:16:42,040 --> 00:16:43,040
Nope.
272
00:16:43,040 --> 00:16:44,580
That's not good enough.
273
00:16:46,170 --> 00:16:47,040
Rape me.
274
00:16:47,040 --> 00:16:49,550
Please, rape me!
275
00:16:49,840 --> 00:16:54,550
Then will you give me the key to the Water Gate in exchange?
276
00:16:59,100 --> 00:17:00,890
You mustn't, Suvia!
277
00:17:00,890 --> 00:17:02,390
Anything but that!
278
00:17:04,730 --> 00:17:06,730
Yes, I will!
279
00:17:06,730 --> 00:17:08,480
And what do you want me to do?
280
00:17:10,400 --> 00:17:13,070
Please... haven't you tormented me enough?
281
00:17:13,070 --> 00:17:14,030
No.
282
00:17:15,110 --> 00:17:17,110
I want it now!
283
00:17:17,120 --> 00:17:19,320
I can't hold it back anymore!
284
00:17:19,330 --> 00:17:20,490
Put it in me!
285
00:17:20,490 --> 00:17:22,950
Please, put your cock in my pussy!
286
00:17:22,950 --> 00:17:25,410
Whose cock into whose pussy?
287
00:17:25,870 --> 00:17:31,090
Yours into mine! Please!
288
00:17:34,800 --> 00:17:36,340
I finally did it!
289
00:17:36,340 --> 00:17:39,550
I took Suvia the Valkyrie's heart!
290
00:17:39,930 --> 00:17:42,930
Very well, Suvia. I will.
291
00:17:42,930 --> 00:17:46,310
I'll rape your pussy with my cock.
292
00:17:51,610 --> 00:17:54,030
Now, put it in yourself.
293
00:17:54,030 --> 00:17:55,190
Okay...
294
00:18:06,080 --> 00:18:07,290
Amazing...
295
00:18:07,620 --> 00:18:09,000
Amazing...
296
00:18:09,000 --> 00:18:10,210
What's amazing?
297
00:18:11,710 --> 00:18:12,920
It's in...
298
00:18:13,340 --> 00:18:14,840
Your cock...
299
00:18:15,170 --> 00:18:16,470
Does it feel good?
300
00:18:18,640 --> 00:18:20,390
Yes...
301
00:18:20,390 --> 00:18:22,430
Yes, it does...
302
00:18:23,100 --> 00:18:25,390
You've started to move your hips, Suvia.
303
00:18:25,390 --> 00:18:27,230
You perverted bitch.
304
00:18:27,230 --> 00:18:30,940
That's because... my pussy...
305
00:18:32,110 --> 00:18:34,020
...feels like it's about to melt...
306
00:18:36,860 --> 00:18:39,070
Feel more pleasure.
307
00:18:43,450 --> 00:18:44,540
Incredible!
308
00:18:44,540 --> 00:18:46,700
My pussy feels so good!
309
00:18:47,790 --> 00:18:49,040
It's moving...
310
00:18:49,040 --> 00:18:51,920
Your cock is moving inside my pussy!
311
00:18:51,920 --> 00:18:54,040
That's right, feel pleasure!
312
00:18:56,630 --> 00:18:58,010
Amazing...
313
00:18:58,010 --> 00:19:02,590
Having my clit rubbed while being fucked feels amazing!
314
00:19:08,230 --> 00:19:09,890
That feels so good...
315
00:19:09,890 --> 00:19:10,980
Did you cum?
316
00:19:10,980 --> 00:19:13,020
Yes, I did.
317
00:19:13,020 --> 00:19:15,440
Who gave you permission to do that?
318
00:19:16,230 --> 00:19:17,440
But...
319
00:19:17,860 --> 00:19:20,150
Ask me for permission before you cum.
320
00:19:20,160 --> 00:19:21,200
Got it?
321
00:19:21,200 --> 00:19:23,030
Okay, I will.
322
00:19:23,030 --> 00:19:24,120
I will.
323
00:19:24,330 --> 00:19:26,120
That's a good girl.
324
00:19:28,250 --> 00:19:29,250
I'm going to cum!
325
00:19:29,750 --> 00:19:32,210
Hold it in. You came just a moment ago.
326
00:19:33,750 --> 00:19:35,790
But my pussy feels too good...
327
00:19:35,800 --> 00:19:37,800
I'm going to cum again!
328
00:19:37,800 --> 00:19:39,970
Nope, don't cum yet.
329
00:19:40,630 --> 00:19:42,130
But...
330
00:19:42,140 --> 00:19:43,760
What's wrong?
331
00:19:43,760 --> 00:19:46,010
Aren't you a trained valkyrie?
332
00:19:46,010 --> 00:19:47,510
You should be able to endure this.
333
00:19:47,520 --> 00:19:48,930
No!
334
00:19:48,930 --> 00:19:51,480
Please, let me cum!
335
00:19:51,480 --> 00:19:52,270
Not yet.
336
00:19:52,690 --> 00:19:56,900
Can you feel it? The opening of your womb has gotten looser.
337
00:19:56,900 --> 00:19:59,110
The key to the gate is right there.
338
00:20:00,860 --> 00:20:03,530
I'm going crazy!
339
00:20:03,530 --> 00:20:06,120
No!
340
00:20:07,450 --> 00:20:10,160
Suffer in anguish!
341
00:20:10,160 --> 00:20:11,330
No!
342
00:20:11,330 --> 00:20:13,500
I'm really going to go crazy!
343
00:20:14,130 --> 00:20:16,920
Okay, I'm almost at my limit as well.
344
00:20:16,920 --> 00:20:20,010
Cum when I ejaculate, got it?
345
00:20:20,670 --> 00:20:21,800
I'm allowed to cum?
346
00:20:21,800 --> 00:20:24,340
Loki, I'm allowed to cum?
347
00:20:24,340 --> 00:20:26,550
Yes, now become pregnant with my child!
348
00:20:27,470 --> 00:20:29,850
Yes, inject me with your semen!
349
00:20:31,310 --> 00:20:33,600
I'm being injected...
350
00:20:33,600 --> 00:20:36,270
Semen is flowing into me while I'm cumming...
351
00:20:37,110 --> 00:20:40,280
I-I can't think straight...
352
00:20:44,610 --> 00:20:48,660
Now do you understand what it means to be a woman, Suvia?
353
00:20:49,330 --> 00:20:50,950
First-hind.
354
00:20:54,210 --> 00:20:56,710
Now you belong to me.
355
00:21:03,220 --> 00:21:04,970
Now for the deal.
356
00:21:04,970 --> 00:21:06,260
Give me the key.
357
00:21:06,260 --> 00:21:07,470
Okay.
358
00:21:12,350 --> 00:21:13,890
You're beautiful, Suvia.
359
00:21:15,400 --> 00:21:16,940
I'm being watched...
360
00:21:17,610 --> 00:21:19,230
While pushing it out...
361
00:21:19,230 --> 00:21:21,400
That s right, I'm watching you.
362
00:21:24,150 --> 00:21:25,280
It's coming out!
363
00:21:25,660 --> 00:21:27,030
I'm pushing it out!
364
00:21:42,380 --> 00:21:44,880
Loki, is this what you wanted?
365
00:21:46,090 --> 00:21:47,430
Precisely.
366
00:21:48,260 --> 00:21:50,510
Looks like you won.
367
00:21:50,510 --> 00:21:52,640
I guess you could say that.
368
00:21:52,640 --> 00:21:54,180
Loki, hey...
369
00:21:54,480 --> 00:21:55,390
Yes?
370
00:21:55,770 --> 00:21:57,140
Rape me...
371
00:21:57,150 --> 00:21:59,230
Please, fuck me some more...
372
00:21:59,480 --> 00:22:02,820
I could, but I'm going to need you to repeat the following:
373
00:22:03,280 --> 00:22:07,610
"Rape this pigs puss with your cock."
374
00:22:08,950 --> 00:22:09,870
Okay...
375
00:22:10,200 --> 00:22:16,410
Rape this pig's pussy with your cock...
376
00:22:17,460 --> 00:22:18,870
I win.
377
00:22:51,620 --> 00:22:54,910
And just like that, the world became property of the demons.
378
00:22:54,910 --> 00:23:00,870
Hell, the king of the underworld, established a
government with the giants, and took over the world.
379
00:23:02,000 --> 00:23:05,880
However, none of that was important to me.
380
00:23:06,090 --> 00:23:09,720
I obtained something even more precious.
381
00:23:12,050 --> 00:23:14,430
Your cock tastes so good...
382
00:23:15,640 --> 00:23:19,310
Sigurd, your clitoris is so big too.
383
00:23:19,310 --> 00:23:20,940
I'm going to bite it.
384
00:23:21,940 --> 00:23:24,650
That feels so good...
385
00:23:25,480 --> 00:23:28,610
What? Suvia bit your clitoris?
386
00:23:28,990 --> 00:23:30,650
I'll have to punish her for that.
387
00:23:32,740 --> 00:23:35,450
Y-You're going to make me cum!
388
00:23:36,370 --> 00:23:40,080
If you don't want me to make you cum, make Sigurd cum first.
389
00:23:40,580 --> 00:23:42,540
Okay, got it.
390
00:23:44,210 --> 00:23:46,250
Loki-sama, no!
391
00:23:46,250 --> 00:23:48,460
Then I'll...
392
00:23:49,550 --> 00:23:51,930
Sigurd, try to make me cum then.
393
00:23:51,930 --> 00:23:54,390
And I'll make Suvia cum.
394
00:23:56,600 --> 00:23:58,640
Suvia, that part feels so good...
395
00:23:59,480 --> 00:24:03,100
Loki-sama, your tongue is rubbing against my G-spot!
396
00:24:03,310 --> 00:24:06,150
You've gotten better at using your tongue, Sigurd.
397
00:24:14,410 --> 00:24:15,870
I'm going to cum!
398
00:24:15,870 --> 00:24:17,740
I'm at my limit!
399
00:24:18,200 --> 00:24:20,620
I'm cumming. Both of you, too!
400
00:24:24,460 --> 00:24:25,750
Armzing...
401
00:24:25,750 --> 00:24:28,710
My pussy is being fucked...
402
00:24:28,710 --> 00:24:33,800
Your clipenis feels like a real cock, Sigurd.
403
00:24:33,800 --> 00:24:35,760
My pussy feels too good...
404
00:24:37,680 --> 00:24:39,560
But that...
405
00:24:39,560 --> 00:24:42,520
Makes me feel so good...
406
00:24:43,980 --> 00:24:46,520
I'm cumming...
407
00:24:46,520 --> 00:24:50,480
Your clipenis is digging in so deep!
408
00:24:50,490 --> 00:24:52,030
Okay, I'm going to cum.
409
00:24:52,030 --> 00:24:53,570
I want both of you to enjoy it.
410
00:24:58,790 --> 00:25:01,290
Whit a waste of Loki-sama's seedlings!
411
00:25:01,750 --> 00:25:04,710
It smells bad, but tastes so good!
412
00:25:11,210 --> 00:25:15,590
I don't like using magic or tools, but something
like this is fine every once in a while.
413
00:25:16,930 --> 00:25:19,430
Loki-sama, that looks so majestic...
414
00:25:19,430 --> 00:25:24,270
You're going to rape us at the same time? I'm honored.
415
00:25:25,850 --> 00:25:27,020
Amazing...
416
00:25:27,020 --> 00:25:28,650
My puss feels so good...
417
00:25:29,900 --> 00:25:33,990
I'm being raped together with Sigurd. I'm so happy!
418
00:25:46,620 --> 00:25:48,460
It's rubbing against it...
419
00:25:48,460 --> 00:25:51,340
Against my weak spot...
420
00:25:51,340 --> 00:25:55,840
I can feel our movements too, Suvia!
421
00:25:57,510 --> 00:25:58,890
I'm cumming...
422
00:25:59,220 --> 00:26:01,260
I'm cumming!
423
00:26:02,560 --> 00:26:03,970
Me too!
424
00:26:03,980 --> 00:26:05,850
I-I'm cumming!
425
00:27:43,780 --> 00:27:45,530
It's all over.28038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.