Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,880
This programme contains some strong
language
2
00:00:03,880 --> 00:00:05,960
Previously on I Kissed A Boy
- in a stormy kiss-off,
3
00:00:05,960 --> 00:00:07,760
big decisions were made.
4
00:00:07,760 --> 00:00:09,520
I'm choosing to kiss Baraka tonight.
5
00:00:09,520 --> 00:00:12,080
The boy I want to kiss is...
6
00:00:12,080 --> 00:00:13,120
..myself.
7
00:00:14,840 --> 00:00:16,160
Bye, babe.
8
00:00:16,160 --> 00:00:18,480
While some couples
were loving life...
9
00:00:18,480 --> 00:00:19,680
You're really sexy.
10
00:00:21,320 --> 00:00:23,040
I like how I feel with him.
11
00:00:23,040 --> 00:00:26,800
..it was an awkward start
for Jack D and Baraka...
12
00:00:26,800 --> 00:00:28,120
Oh, my God.
13
00:00:28,120 --> 00:00:30,000
Oh, my God.
14
00:00:30,000 --> 00:00:31,560
..who decided to call it quits.
15
00:00:31,560 --> 00:00:33,920
Maybe getting
the vibe more friendly.
16
00:00:33,920 --> 00:00:35,880
Well, thank you
for breaking up with me.
17
00:00:35,880 --> 00:00:38,520
And while Jack D
explored other options...
18
00:00:38,520 --> 00:00:42,200
"Are you still open to getting
to know boys outside of your match?"
19
00:00:42,200 --> 00:00:43,400
Yeah.
20
00:00:43,400 --> 00:00:45,000
He obviously fancies Hugh.
21
00:00:45,000 --> 00:00:46,560
Hi. Hi.
22
00:00:46,560 --> 00:00:51,760
..the arrival of birthday boy Alex
put everyone's head in a spin.
23
00:00:51,760 --> 00:00:54,320
Everyone's paired up now, so I've
got to get in between someone now,
24
00:00:54,320 --> 00:00:56,640
haven't I? Trouble in paradise!
25
00:00:56,640 --> 00:00:57,800
I feel a bit insecure.
26
00:00:57,800 --> 00:01:00,360
Of him just being
the most convenient option.
27
00:01:00,360 --> 00:01:02,640
I can't stop smiling.
He's a bit of me.
28
00:01:02,640 --> 00:01:04,920
I could see Justin's energy
had changed.
29
00:01:04,920 --> 00:01:07,480
I'm not going to be a second option
for anyone.
30
00:01:07,480 --> 00:01:08,920
It's done.
31
00:01:08,920 --> 00:01:11,280
Welcome to I Kissed A Boy.
32
00:01:19,440 --> 00:01:22,960
# Hold tight
You're slowly coming back to life
33
00:01:22,960 --> 00:01:26,760
# I'll be keeping your head up
I'll be keeping you... #
34
00:01:26,760 --> 00:01:29,680
I think a few of the boys seem
a little bit rattled by my entry,
35
00:01:29,680 --> 00:01:30,840
to be honest.
36
00:01:30,840 --> 00:01:32,560
I mean, a couple seem quite like...
37
00:01:32,560 --> 00:01:35,080
Yeah, they are, but you can still,
like, if you want...
38
00:01:35,080 --> 00:01:36,200
# Hold tight
39
00:01:36,200 --> 00:01:38,920
# You're slowly coming back
to life... #
40
00:01:38,920 --> 00:01:41,000
I've tried. There's only...
There's only so much you can do
41
00:01:41,000 --> 00:01:43,520
with a brick wall.
Like, enough is enough.
42
00:01:45,640 --> 00:01:47,160
You can't compare Adam and Alex yet,
43
00:01:47,160 --> 00:01:49,120
because I don't know Alex
nearly as well as I know Adam.
44
00:01:49,120 --> 00:01:52,680
But I do feel a bit more giddy
45
00:01:52,680 --> 00:01:54,120
than I did with Adam.
46
00:01:54,120 --> 00:01:55,320
And that's not meant to be mean.
47
00:01:55,320 --> 00:01:58,000
That's just kind of how I feel.
48
00:01:58,000 --> 00:02:00,800
# To ease your mind... #
49
00:02:02,920 --> 00:02:05,200
WHISPERS: Guys, I just think the
rose-tinted glasses have shattered
50
00:02:05,200 --> 00:02:07,520
a little bit for me. But I get it,
because you really like him
51
00:02:07,520 --> 00:02:08,600
and it's scary.
52
00:02:08,600 --> 00:02:10,880
The connections that people are in
and the matches that people are in
53
00:02:10,880 --> 00:02:12,480
is actually getting quite deep now.
54
00:02:12,480 --> 00:02:13,600
So a new boy coming in
55
00:02:13,600 --> 00:02:16,480
who's openly said he's not bothered
about how he's going to act,
56
00:02:16,480 --> 00:02:19,600
people are scrambling
and people are getting stressed out.
57
00:02:19,600 --> 00:02:21,240
Oh, you guys,
I'm going to walk out.
58
00:02:21,240 --> 00:02:23,160
I'm actually going to have
my head held high.
59
00:02:23,160 --> 00:02:24,880
You don't look like
you've been crying at all.
60
00:02:24,880 --> 00:02:26,560
No? I'm OK? Good. Yeah.
61
00:02:28,280 --> 00:02:30,800
Well, this birthday party
has seen better days!
62
00:02:30,800 --> 00:02:32,240
A bit like that cake.
63
00:02:32,240 --> 00:02:35,360
But for Jack D, the night
is still young.
64
00:02:35,360 --> 00:02:38,720
Um, I definitely fancy Hugh.
65
00:02:38,720 --> 00:02:40,400
Serious? Yeah.
66
00:02:40,400 --> 00:02:41,760
I want to talk to Hugh.
67
00:02:41,760 --> 00:02:43,080
Hey. Hello.
68
00:02:43,080 --> 00:02:47,320
Because I think I want to tell him
that I fancy him.
69
00:02:48,880 --> 00:02:49,960
Ooh.
70
00:02:49,960 --> 00:02:51,760
# How does it feel... #
71
00:02:53,280 --> 00:02:55,560
I was a bit wound up
because I thought, like,
72
00:02:55,560 --> 00:02:58,840
Hugh and Jack D were getting
to know each other,
73
00:02:58,840 --> 00:03:00,360
which is fine,
74
00:03:00,360 --> 00:03:02,360
but nobody told me that.
75
00:03:02,360 --> 00:03:04,440
It's like I know he's into Jack D.
76
00:03:04,440 --> 00:03:06,880
I just think there's
a whole lack of communication there.
77
00:03:06,880 --> 00:03:08,080
So it's giving me the ick.
78
00:03:08,080 --> 00:03:09,440
Just tell me.
79
00:03:09,440 --> 00:03:11,440
Sometimes I just get
this gut feeling that,
80
00:03:11,440 --> 00:03:13,560
like, I'm just being made a bit
of a mug of.
81
00:03:13,560 --> 00:03:16,160
I just think, like,
your personality's great. Thanks.
82
00:03:16,160 --> 00:03:19,000
But, like, I'm not
a natural flirt, so,
83
00:03:19,000 --> 00:03:21,280
like, maybe you just
thought we, like, came...
84
00:03:21,280 --> 00:03:22,520
..I came across as, like, friendly,
85
00:03:22,520 --> 00:03:25,560
but that's how I kind of like
always come across to boys.
86
00:03:25,560 --> 00:03:28,760
I know. I just feel like the more
that we've spoken, the more...
87
00:03:28,760 --> 00:03:31,080
..we have quite a lot in common.
And like...
88
00:03:31,080 --> 00:03:35,000
Yeah. Yeah. Like, am I, like,
shooting in the dark here?
89
00:03:35,000 --> 00:03:37,840
Um, I feel like my head's
a bit scrambled after tonight.
90
00:03:37,840 --> 00:03:39,520
Yeah.
91
00:03:39,520 --> 00:03:42,800
Obviously, it's nice
that you fancy me,
92
00:03:42,800 --> 00:03:45,600
but, like, I feel like
it's just shock for me.
93
00:03:45,600 --> 00:03:46,920
Of course.
94
00:03:46,920 --> 00:03:50,640
Well, you might want to tell Jack S
that - cos he's in a right strop!
95
00:03:50,640 --> 00:03:53,840
So what's the issue, then? Because
he's not actually done anything yet.
96
00:03:53,840 --> 00:03:56,600
It gives me the ick.
So I'm icked out.
97
00:03:56,600 --> 00:03:58,960
My willy is shrivelled up.
98
00:03:58,960 --> 00:04:01,920
I don't want you neither,
to be honest.
99
00:04:01,920 --> 00:04:06,440
I'd rather...I'd rather honestly
put my willy in a boiling kettle.
100
00:04:06,440 --> 00:04:08,840
THEY LAUGH
101
00:04:06,440 --> 00:04:08,840
Not too much!
102
00:04:08,840 --> 00:04:10,400
Not too much.
103
00:04:10,400 --> 00:04:12,760
Hmm. I wouldn't recommend
trying THAT at home.
104
00:04:12,760 --> 00:04:15,520
If I'd had a conversation with
the boy on text for three days
105
00:04:15,520 --> 00:04:17,560
and I got the ick, I'd block him.
106
00:04:17,560 --> 00:04:21,040
I can't block him in here.
He's in the bed next to me.
107
00:04:24,000 --> 00:04:25,360
Hi. Hi.
108
00:04:25,360 --> 00:04:27,560
With three couples on shaky ground,
109
00:04:27,560 --> 00:04:28,760
tonight's birthday party
110
00:04:28,760 --> 00:04:32,120
delivered much more than
fizz and fondant fancies.
111
00:04:35,080 --> 00:04:37,080
From the minute
the new boy came in,
112
00:04:37,080 --> 00:04:39,600
I had just... I was...
I could feel myself getting,
113
00:04:39,600 --> 00:04:42,040
like, deeper and deeper and
deeper down the rabbit hole.
114
00:04:43,400 --> 00:04:45,280
I just felt really confused.
115
00:04:45,280 --> 00:04:47,720
I felt a type of way,
cos I obviously like you.
116
00:04:49,520 --> 00:04:52,600
It really shocked me because
I felt as though I hadn't
117
00:04:52,600 --> 00:04:55,000
given him any reason
to feel that way.
118
00:04:55,000 --> 00:04:57,760
At the end of the day, as long
as you feel like
119
00:04:57,760 --> 00:05:00,320
this is you want to explore...
Definitely.
120
00:05:00,320 --> 00:05:03,920
..and I definitely do as well.
And that's all that matters.
121
00:05:03,920 --> 00:05:04,960
Pfft!
122
00:05:07,520 --> 00:05:08,800
Rreow.
123
00:05:08,800 --> 00:05:10,680
I feel like I'm a home-wrecker
a little bit
124
00:05:10,680 --> 00:05:12,520
by trying to get in between
these people,
125
00:05:12,520 --> 00:05:15,880
but these houses are made of straw.
These are little piggies,
126
00:05:15,880 --> 00:05:17,800
I'm the Big Bad Wolf. Pff!
127
00:05:17,800 --> 00:05:19,080
Blow down these houses!
128
00:05:20,680 --> 00:05:22,120
"Here, little piggies!"
129
00:05:27,760 --> 00:05:30,000
It's the morning after
the night before,
130
00:05:30,000 --> 00:05:32,680
and after new boy Alex's
surprise party,
131
00:05:32,680 --> 00:05:36,440
some boys are shaking off
more than just the beer fear.
132
00:05:38,200 --> 00:05:39,240
Morning.
133
00:05:39,240 --> 00:05:42,080
I woke up just being like,
"What the hell was yesterday?"
134
00:05:42,080 --> 00:05:43,600
I don't know what was going on.
135
00:05:43,600 --> 00:05:47,400
It was giving lover boy.
It was giving a little bit insecure.
136
00:05:47,400 --> 00:05:50,360
Jas has absolutely nothing
to worry about.
137
00:05:50,360 --> 00:05:51,800
Every single day in this Masseria,
138
00:05:51,800 --> 00:05:55,080
I consciously choose Jas,
because he's amazing,
139
00:05:55,080 --> 00:05:56,600
he's funny, he's caring
140
00:05:56,600 --> 00:05:59,400
and I just want to get to know him
on an even deeper level.
141
00:06:02,120 --> 00:06:03,680
A lot happened last night.
142
00:06:03,680 --> 00:06:08,240
I wouldn't really say me and Hugh
are on the best of terms right now.
143
00:06:12,320 --> 00:06:14,400
Bunch of gays in a Masseria
on a full moon -
144
00:06:14,400 --> 00:06:16,720
oh, my Christ.
145
00:06:16,720 --> 00:06:19,120
Recipe for disaster, that. Phew!
146
00:06:22,360 --> 00:06:24,520
How'd you find your first night?
147
00:06:24,520 --> 00:06:26,280
It was a lot.
148
00:06:26,280 --> 00:06:28,920
I do think there's a flirty vibe
coming back from Alex.
149
00:06:28,920 --> 00:06:30,760
Could be really wrong.
And that would be embarrassing.
150
00:06:30,760 --> 00:06:34,640
Had a good birthday?
Yeah, a really good birthday. Yeah.
151
00:06:34,640 --> 00:06:38,640
But me and Justin, it just feels
like I've been led on again.
152
00:06:38,640 --> 00:06:41,280
He's into Alex,
and it's completely obvious.
153
00:06:41,280 --> 00:06:44,760
And I'm just, like, sick of it.
Like, I'm done.
154
00:06:45,880 --> 00:06:48,640
Got some conversations to be
had today, though, I think.
155
00:06:48,640 --> 00:06:50,680
A few people I need to pull aside.
156
00:06:50,680 --> 00:06:52,400
Rrr.
157
00:06:52,400 --> 00:06:54,000
He wasn't really giving much away.
158
00:06:54,000 --> 00:06:55,840
I think he's wanting to keep
his options open.
159
00:06:55,840 --> 00:06:57,120
You'll all find out.
160
00:06:58,640 --> 00:07:02,760
Alex is really hot.
He's been a bit secretive,
161
00:07:02,760 --> 00:07:06,440
but I'm quite good at getting
what I want out of boys -
162
00:07:06,440 --> 00:07:08,000
in terms of the truth!
163
00:07:09,480 --> 00:07:11,720
Yeah. I need to shoot my shot.
164
00:07:11,720 --> 00:07:15,080
I can't wait to see
how this turns out.
165
00:07:15,080 --> 00:07:16,800
THEY LAUGH
166
00:07:16,800 --> 00:07:20,280
Me too. In this Masseria,
anything can happen.
167
00:07:20,280 --> 00:07:24,000
# You might think
that you know me
168
00:07:24,000 --> 00:07:28,360
# And how things
are going to be... #
169
00:07:30,560 --> 00:07:33,280
And this morning, Justin's looking
for an apple
170
00:07:33,280 --> 00:07:35,560
to add to the humble pie
he's making.
171
00:07:35,560 --> 00:07:38,520
Ooh! Looks like Adam's bagsied
the last one.
172
00:07:38,520 --> 00:07:41,360
Your energy seems very different
today, and it makes me sad.
173
00:07:41,360 --> 00:07:43,280
I feel fine, though. Mm-hm.
174
00:07:44,440 --> 00:07:47,840
Well, I wanted to check in about
just, like, where we're at.
175
00:07:47,840 --> 00:07:50,440
Yeah. Because, obviously,
Alex coming in here,
176
00:07:50,440 --> 00:07:54,400
I don't know where, like -
the sexual chemistry with us
177
00:07:54,400 --> 00:07:58,760
should by now have more clarity,
because I am attracted to you.
178
00:07:58,760 --> 00:08:01,040
But there is that, like,
just being completely honest,
179
00:08:01,040 --> 00:08:02,280
lack of, like...
180
00:08:02,280 --> 00:08:03,760
I want to, like, you know...
181
00:08:03,760 --> 00:08:05,360
Like, sexual chemistry, I guess.
182
00:08:08,120 --> 00:08:12,880
Adam and Justin look like
they're having a bit of a...chat.
183
00:08:12,880 --> 00:08:15,800
I can see that you like Alex.
Like, it was so obvious.
184
00:08:17,400 --> 00:08:19,920
I think I've just kind of, like,
switched off from you.
185
00:08:19,920 --> 00:08:22,200
OK. See, this is
what you need to say.
186
00:08:22,200 --> 00:08:24,680
I'm saying it. Yeah. OK, well,
I feel you've felt this
187
00:08:24,680 --> 00:08:26,960
for longer than just
the last five minutes.
188
00:08:26,960 --> 00:08:29,920
I just feel like sometimes
when you say things,
189
00:08:29,920 --> 00:08:32,600
I think it can come across as rude.
OK.
190
00:08:32,600 --> 00:08:34,640
I'm screaming.
191
00:08:34,640 --> 00:08:37,640
And I know you're sassy, and
that's actually what I quite like,
192
00:08:37,640 --> 00:08:40,360
but I just don't know
if that's for me.
193
00:08:40,360 --> 00:08:43,600
Well, based off this,
then maybe we should...pause?
194
00:08:45,760 --> 00:08:49,320
Yeah. I mean, call it quits,
really. Not pause. Yeah.
195
00:08:49,320 --> 00:08:52,440
When I heard the word pause,
I was quite hostile,
196
00:08:52,440 --> 00:08:54,080
because I'm quite sensitive.
197
00:08:54,080 --> 00:08:59,160
And with the right person, they can
extract that sensitivity.
198
00:08:59,160 --> 00:09:04,320
But with him, I just don't feel like
I need to open up to him.
199
00:09:04,320 --> 00:09:06,680
My issue is
that you should have told me
200
00:09:06,680 --> 00:09:10,520
that you weren't sexually attracted
to me from the get-go.
201
00:09:10,520 --> 00:09:12,760
I think, through talking to someone
and getting to know them,
202
00:09:12,760 --> 00:09:16,120
it can build, which is what I
thought would happen, and it hasn't.
203
00:09:16,120 --> 00:09:18,120
So now I'm communicating that.
I'm not saying... Great.
204
00:09:18,120 --> 00:09:19,600
..I'm king here, but I'm...
205
00:09:19,600 --> 00:09:22,840
Well, see, I think you're annoyed
because I have a different opinion.
206
00:09:22,840 --> 00:09:26,160
I really... I... Genuinely,
Justin, I really don't care.
207
00:09:27,160 --> 00:09:29,000
That's great, isn't it?
208
00:09:29,000 --> 00:09:30,280
Oh, my God,
209
00:09:30,280 --> 00:09:32,160
Adam is so sick.
210
00:09:35,920 --> 00:09:37,320
Uh, Justin!
211
00:09:37,320 --> 00:09:39,600
You might want to cancel
that humble pie.
212
00:09:39,600 --> 00:09:41,560
I think Adam's lost his appetite.
213
00:09:41,560 --> 00:09:44,360
# I've changed my mind... #
214
00:09:46,520 --> 00:09:52,000
Jack has assumed
that I was now pursuing Jack D
215
00:09:52,000 --> 00:09:54,360
and went on a bit of a tirade.
216
00:09:54,360 --> 00:09:57,600
He said he'd rather boil his dick
in a kettle of boiling water.
217
00:09:57,600 --> 00:10:00,640
And I was just like,
"OK, if you're that quick to..."
218
00:10:00,640 --> 00:10:03,160
Yeah. "..like, turn on me
in front of a group of people
219
00:10:03,160 --> 00:10:06,960
"that I'm not even present in
without even talking to me first,
220
00:10:06,960 --> 00:10:08,840
"that's a major red flag for me."
221
00:10:08,840 --> 00:10:10,520
# What can I say?
222
00:10:11,840 --> 00:10:14,000
# It's all too late... #
223
00:10:14,000 --> 00:10:15,400
I think we should pause this.
224
00:10:15,400 --> 00:10:17,000
No, sweetheart.
225
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Yeah. No. No.
226
00:10:19,000 --> 00:10:20,480
I quit.
227
00:10:20,480 --> 00:10:22,160
Here's my resignation letter.
228
00:10:22,160 --> 00:10:24,960
# Oh, oh, oh, over
229
00:10:24,960 --> 00:10:28,600
# Guess we are over. #
230
00:10:31,840 --> 00:10:32,920
How are you feeling?
231
00:10:34,000 --> 00:10:36,880
Not going to lie, not amazing.
232
00:10:38,680 --> 00:10:41,320
I am sorry. I shouldn't have said
the things I said.
233
00:10:41,320 --> 00:10:42,880
I know I shouldn't have said
the things I said.
234
00:10:42,880 --> 00:10:44,960
I know, and I do respect
the honesty
235
00:10:44,960 --> 00:10:46,440
and you kind of telling me that.
236
00:10:46,440 --> 00:10:49,680
I do think the lack of communication
does work both ways.
237
00:10:49,680 --> 00:10:52,680
I'm sorry about that.
From my part to play. Thank you.
238
00:10:52,680 --> 00:10:54,880
I mean, like, full transparency,
it's kind of...
239
00:10:55,960 --> 00:10:58,160
..I don't know... No, it's icky
behaviour, babe, I get it.
240
00:10:58,160 --> 00:11:00,760
It's...It's showing a side...
It's icky. Yeah. I'm not going to
241
00:11:00,760 --> 00:11:03,040
say you've given me the ick,
because you haven't.
242
00:11:03,040 --> 00:11:04,960
It's just like...
No, but it's not attractive.
243
00:11:04,960 --> 00:11:08,280
And I can apologise.
But all I can do is prove you wrong.
244
00:11:08,280 --> 00:11:10,280
I could have cut that off
if I wanted to.
245
00:11:10,280 --> 00:11:12,880
I was like, "No, I'm not throwing it
away for all that."
246
00:11:12,880 --> 00:11:14,760
And hearing how sorry he was,
247
00:11:14,760 --> 00:11:17,880
it's like, "OK, you fucked up.
248
00:11:17,880 --> 00:11:20,560
"And you know it." Cool.
249
00:11:20,560 --> 00:11:22,320
NARRATOR: Ooh. Eloquently put.
250
00:11:22,320 --> 00:11:23,480
Come here, darling.
251
00:11:23,480 --> 00:11:25,680
NARRATOR: And I know another boy
who's good with words.
252
00:11:25,680 --> 00:11:29,600
The Mass's very own world
champion cheerleader Aron.
253
00:11:29,600 --> 00:11:35,200
And this morning he's bringing
BPPE - big pompom energy.
254
00:11:35,200 --> 00:11:38,000
Woo! Boys, get up!
255
00:11:38,000 --> 00:11:40,640
Let's do some cheerleading!
256
00:11:40,640 --> 00:11:43,200
Everybody pick a pompom. Let's go!
257
00:11:43,200 --> 00:11:46,080
We needed something to get
the blood pumping,
258
00:11:46,080 --> 00:11:47,800
so I thought I'd just lead
a bit of cheerleading.
259
00:11:47,800 --> 00:11:49,360
I love cheerleading,
260
00:11:49,360 --> 00:11:52,040
and I actually won
the World Championships last year.
261
00:11:52,040 --> 00:11:53,880
Woo! Go, boys!
262
00:11:53,880 --> 00:11:55,640
Love it! Give me lots of cheers.
263
00:11:58,160 --> 00:12:01,360
Show me G. And show me A.
264
00:12:01,360 --> 00:12:03,400
And show me Y you're gay!
265
00:12:03,400 --> 00:12:05,160
Love it, guys. You guys have got it.
You've got it.
266
00:12:05,160 --> 00:12:07,480
Believe in yourself. OK?
Can you guys do it?
267
00:12:07,480 --> 00:12:10,760
ALL: Yeah! Can you guys do it?
ALL: Yeah! Yeah!
268
00:12:10,760 --> 00:12:13,840
Some were good,
and the majority were crunchy.
269
00:12:13,840 --> 00:12:15,520
Energy, energy, energy! Up!
270
00:12:15,520 --> 00:12:17,760
Aron is a great instructor.
271
00:12:17,760 --> 00:12:20,080
I don't think I've exercised
that much in a few years.
272
00:12:20,080 --> 00:12:23,120
ALL: We're here! We're queer!
We take it up the rear!
273
00:12:23,120 --> 00:12:26,720
I was very much a mediocre
participant, and I'm like,
274
00:12:26,720 --> 00:12:30,800
"Wow, OK. I need to pick up some
skills because I'm lacking."
275
00:12:30,800 --> 00:12:34,840
Aw, it's the taking part
that counts, Justin.
276
00:12:34,840 --> 00:12:36,640
But when it comes to putting
in the effort,
277
00:12:36,640 --> 00:12:38,120
I'd give you a ten out of ten.
278
00:12:40,840 --> 00:12:42,440
Alex is obviously fit.
I kind of was like,
279
00:12:42,440 --> 00:12:44,880
"Just do what you got to do,
and then at least you tried."
280
00:12:44,880 --> 00:12:47,240
I can't lie, when you came in,
I thought,
281
00:12:47,240 --> 00:12:49,280
"Here we go."
What, like, physically?
282
00:12:49,280 --> 00:12:52,000
No. When you're... Well, yeah.
It's like, don't worry, you're hot.
283
00:12:52,000 --> 00:12:54,400
But when you were...when you were
chatting, I was kind of like,
284
00:12:54,400 --> 00:12:56,440
"It's the right amount." Oh, OK.
I can't lie,
285
00:12:56,440 --> 00:12:58,040
I couldn't stop looking
at you last night.
286
00:12:58,040 --> 00:13:01,680
I don't know if you clocked it.
Yeah. Yeah.
287
00:13:01,680 --> 00:13:04,840
Like, I want to mmph!
No, I'm kidding.
288
00:13:04,840 --> 00:13:09,360
The chat was good, but also the view
was like quite nice as well.
289
00:13:09,360 --> 00:13:13,040
Like, I would go back for seconds,
thirds and fourths.
290
00:13:13,040 --> 00:13:14,280
Fifths.
291
00:13:13,040 --> 00:13:14,280
CHUCKLES
292
00:13:16,400 --> 00:13:18,200
I guess, so, where's your head at
for today?
293
00:13:18,200 --> 00:13:19,320
Who else are you thinking?
294
00:13:19,320 --> 00:13:23,160
I'm not going to give away much of
what I'm thinking at this stage.
295
00:13:23,160 --> 00:13:27,600
I was going to speak to, um,
Baraka,
296
00:13:27,600 --> 00:13:29,640
but I think I'm getting
more friendship energy there.
297
00:13:29,640 --> 00:13:31,560
WHISPERS: Yeah, I've got the control
right now.
298
00:13:31,560 --> 00:13:33,400
So, I'm going to control it.
299
00:13:34,640 --> 00:13:37,120
Be careful, because in
the game of love,
300
00:13:37,120 --> 00:13:41,080
just like in chess, one wrong move
and you'll lose your queen.
301
00:13:45,200 --> 00:13:46,680
ALL: Oh!
302
00:13:46,680 --> 00:13:47,880
Speaking of queens,
303
00:13:47,880 --> 00:13:51,160
matchmaker Dannii is making moves of
her own and has sent Emanuele
304
00:13:51,160 --> 00:13:52,880
to the Masseria with news.
305
00:13:52,880 --> 00:13:55,680
Hello! ALL: Hello.
How are you? We're good.
306
00:13:55,680 --> 00:13:56,760
Oh, good. Better now.
307
00:14:00,440 --> 00:14:03,200
Benvenuto, Alex. I have a note
for you from Dannii.
308
00:14:03,200 --> 00:14:07,360
Oh. So, enjoy,
and I will see you guys soon.
309
00:14:07,360 --> 00:14:09,280
Have a lovely day.
ALL: Ciao. Ciao.
310
00:14:09,280 --> 00:14:10,600
Bye. Love you.
311
00:14:10,600 --> 00:14:13,400
"Ciao, Alex. I hope you've had
a fun birthday and the boys
312
00:14:13,400 --> 00:14:14,800
"have made you feel welcome.
313
00:14:14,800 --> 00:14:16,880
"The celebrations continue
as now you have the chance
314
00:14:16,880 --> 00:14:19,000
"to invite one boy to join you
on a date.
315
00:14:19,000 --> 00:14:22,400
"This one is a little classy.
Enjoy, Dannii."
316
00:14:22,400 --> 00:14:24,720
It'll be you. Do you think?
317
00:14:24,720 --> 00:14:26,560
Um...
318
00:14:26,560 --> 00:14:28,400
Baraka? Do you want to come
for a little date?
319
00:14:28,400 --> 00:14:30,280
Yeah. Yeah. I'd love to.
320
00:14:30,280 --> 00:14:31,600
Aw. Cute.
321
00:14:34,520 --> 00:14:36,480
That's a bit awkward.
322
00:14:36,480 --> 00:14:38,560
I thought it was going to be Justin
because Justin's been
323
00:14:38,560 --> 00:14:41,600
up his bloody backside
since he walked in.
324
00:14:41,600 --> 00:14:42,960
I wonder what this classy is.
325
00:14:42,960 --> 00:14:45,520
I know. I need
to get my classy fit out.
326
00:14:45,520 --> 00:14:47,160
I was going to choose Justin,
327
00:14:47,160 --> 00:14:49,880
but I think I don't
want to play my cards too soon.
328
00:14:49,880 --> 00:14:52,680
I don't want to make it too obvious
that I'm really interested in him.
329
00:14:52,680 --> 00:14:55,840
I am sort of someone
that's a bit of a tease sometimes.
330
00:14:55,840 --> 00:14:58,200
Do you reckon they'll vibe?
331
00:14:58,200 --> 00:15:02,600
# I'm a dreamer
332
00:15:02,600 --> 00:15:06,160
# Oh! Oh! Oh!
333
00:15:06,160 --> 00:15:07,320
# Am I a dreamer? #
334
00:15:07,320 --> 00:15:09,240
I am very happy that I've been
picked for this date.
335
00:15:09,240 --> 00:15:11,600
I want to gain a bit more clarity
as to how he's feeling.
336
00:15:11,600 --> 00:15:14,360
Obviously, I want to make sure that,
if there are other connections
337
00:15:14,360 --> 00:15:16,800
he has which are stronger,
then just let me know,
338
00:15:16,800 --> 00:15:18,200
cos then I can move on.
339
00:15:18,200 --> 00:15:20,560
After you, handsome. Thank you.
340
00:15:20,560 --> 00:15:23,000
Oh! A romantic setting for two...
341
00:15:23,000 --> 00:15:25,280
Oh, this looks so cute.
342
00:15:25,280 --> 00:15:27,920
..for the most perfect of pairings -
343
00:15:27,920 --> 00:15:29,720
wine and cheese.
344
00:15:30,840 --> 00:15:33,000
What do we think the bucket is for?
345
00:15:33,000 --> 00:15:35,560
It's a wine tasting. Oh!
346
00:15:35,560 --> 00:15:38,840
Well, I don't normally have to spit,
to be honest.
347
00:15:38,840 --> 00:15:41,120
I'm quite the guzzler.
348
00:15:38,840 --> 00:15:41,120
CHUCKLES
349
00:15:41,120 --> 00:15:43,920
Not the guzzler! Not the guzzler!
THEY LAUGH
350
00:15:44,920 --> 00:15:47,080
Anyway! Anyway! Moving on!
351
00:15:47,080 --> 00:15:50,280
I feel like I just can't help myself
with this...with the dirty jokes,
352
00:15:50,280 --> 00:15:52,040
but I definitely thought
Alex loved it,
353
00:15:52,040 --> 00:15:54,200
so no complaints from him.
354
00:15:54,200 --> 00:15:56,080
So tell me a bit more about
back home for you.
355
00:15:56,080 --> 00:15:59,440
The island? Yes. I'm so, like,
proud of where I've come from.
356
00:15:59,440 --> 00:16:01,640
Wow. So I went to school in
Saint Kitts, but I lived on Nevis.
357
00:16:01,640 --> 00:16:03,240
Obviously, the culture in the UK
is so different.
358
00:16:03,240 --> 00:16:04,760
Like, when I first moved to the UK,
359
00:16:04,760 --> 00:16:06,680
like, British humour...
360
00:16:04,760 --> 00:16:06,680
BARAKA LAUGHS
361
00:16:06,680 --> 00:16:08,640
Yeah, I bet you kind of have
to get used to that.
362
00:16:08,640 --> 00:16:11,080
And Caribbeans as well,
they are so blunt.
363
00:16:11,080 --> 00:16:14,680
Very, very much that in Tanzania.
Are your parents from Tanzania?
364
00:16:14,680 --> 00:16:17,800
Yeah. Both my parents are from
Tanzania. Yeah. Honestly, growing
365
00:16:17,800 --> 00:16:20,240
up, I think I was very lucky to be
quite strong in myself that I was
366
00:16:20,240 --> 00:16:22,320
like, "You know what? I don't care
what anyone thinks."
367
00:16:22,320 --> 00:16:25,800
I think when I was ready to
come out... Mm. ..I was, like,
368
00:16:25,800 --> 00:16:28,520
I've spent enough time being nervous
about it.
369
00:16:28,520 --> 00:16:32,080
I don't know if it's the same
for you. Mm-hm.
370
00:16:32,080 --> 00:16:34,640
When I was younger it was hard
with the laws being, you know,
371
00:16:34,640 --> 00:16:36,320
being illegal to be gay in Nevis,
372
00:16:36,320 --> 00:16:39,560
in the Caribbean. I was in
the closet, but I also wasn't
373
00:16:39,560 --> 00:16:43,040
because I didn't even know
the word gay existed.
374
00:16:43,040 --> 00:16:46,000
When I moved to the UK and I saw all
the gay people, I was like,
375
00:16:46,000 --> 00:16:48,240
"Oh, I know what the secret is.
I know what I'm keeping in."
376
00:16:48,240 --> 00:16:50,480
It's made such an impact on
who I am as a person,
377
00:16:50,480 --> 00:16:52,680
but I wouldn't trade it
for anything. Yeah, no.
378
00:16:52,680 --> 00:16:54,320
But they have changed the law since.
379
00:16:54,320 --> 00:16:58,480
And now to see the country
that I'm from progress so much,
380
00:16:58,480 --> 00:17:00,520
it's such, like, an amazing feeling.
381
00:17:00,520 --> 00:17:01,880
How were your parents
when you came out?
382
00:17:01,880 --> 00:17:04,560
My mum was only sad because of
the fact that she didn't know.
383
00:17:04,560 --> 00:17:07,440
Like, me and her are really, really
close. We are literally like this.
384
00:17:07,440 --> 00:17:10,120
Like, she gives me the best
and the worst advice.
385
00:17:10,120 --> 00:17:13,400
Why, what worst advice has she given
you? One time she told me, like,
386
00:17:13,400 --> 00:17:16,160
"Baraka, I think the problem
with you is you need to be more
387
00:17:16,160 --> 00:17:19,000
"delusional." And I was like,
"Babe, if I was more delusional..."
388
00:17:19,000 --> 00:17:22,080
More? "..I would be a concept -
like, I would just be 2D."
389
00:17:22,080 --> 00:17:24,360
I think me and Alex have
really similar humour,
390
00:17:24,360 --> 00:17:27,240
so it's really nice to be able
to go back and forth with the jokes.
391
00:17:27,240 --> 00:17:29,360
It's very natural, but also, yeah,
very flirty.
392
00:17:29,360 --> 00:17:34,080
I'm feeling, like, feeling the vibes
and feeling the heat.
393
00:17:34,080 --> 00:17:36,720
You're quite confident. I think I'm
quite a forward person and, like,
394
00:17:36,720 --> 00:17:39,320
I'm quite sure of myself. You're
like the shit-stirrer of the group.
395
00:17:39,320 --> 00:17:41,920
And I was like... Period! "I quite
like that he's, like, putting his
396
00:17:41,920 --> 00:17:43,880
"2p in and, like, causing drama."
And it was just like a very
397
00:17:43,880 --> 00:17:46,040
confident thing. Yeah. I was, like,
"OK. I can get behind this."
398
00:17:46,040 --> 00:17:48,520
Sometimes you have to fake it till
you make it and, honestly, you just
399
00:17:48,520 --> 00:17:50,880
have to be like, "I'm that bitch,"
even though I'm very much not.
400
00:17:50,880 --> 00:17:52,960
And... Oh, confidence is just
chronic delusion.
401
00:17:52,960 --> 00:17:55,600
Yeah. That's all it is.
That's what...that's what I am!
402
00:17:55,600 --> 00:17:58,400
That's what I got! You need more,
apparently! You need more.
403
00:17:58,400 --> 00:18:02,000
Mmm. Am I feeling a little
bit of fizz between these two?
404
00:18:02,000 --> 00:18:04,360
# Cos it's true, babe
405
00:18:04,360 --> 00:18:08,160
# I've been saving this
for you, baby... #
406
00:18:10,280 --> 00:18:12,760
I do really like you.
I like you too, a lot.
407
00:18:12,760 --> 00:18:15,480
I didn't really expect...
Me, neither. ..to find this,
408
00:18:15,480 --> 00:18:18,560
like, so quick. Really nice feeling.
I haven't had it in, like,
409
00:18:18,560 --> 00:18:20,600
a really long time.
I know. Me, neither.
410
00:18:20,600 --> 00:18:23,200
That's cute. Hee-hee-hee!
There you go.
411
00:18:23,200 --> 00:18:26,200
Hee-hee-hee!
BOTH: Doo-doo-doo...
412
00:18:26,200 --> 00:18:29,840
# I bloom, I bloom just for you... #
413
00:18:29,840 --> 00:18:31,720
Nothing has actually changed
with me and Callum,
414
00:18:31,720 --> 00:18:33,120
which is obviously a very good sign.
415
00:18:33,120 --> 00:18:35,480
So, yeah, all good in the hood.
416
00:18:35,480 --> 00:18:37,920
We're so annoying. I hate us.
417
00:18:37,920 --> 00:18:40,200
Me and Jordan are in, like,
the best place ever.
418
00:18:40,200 --> 00:18:43,000
I can genuinely see this going
somewhere really good.
419
00:18:43,000 --> 00:18:44,800
OK. Not too much with your head
down there.
420
00:18:44,800 --> 00:18:46,240
THEY LAUGH
421
00:18:46,240 --> 00:18:48,640
# I get this sweet desire... #
422
00:18:48,640 --> 00:18:50,600
Obviously super handsome, and I hope
423
00:18:50,600 --> 00:18:53,360
that we can kind of get to
have a few more chats later.
424
00:18:53,360 --> 00:18:54,680
Oh, definitely. Definitely.
425
00:18:54,680 --> 00:18:56,840
Do you want to have a kiss? Ooh.
426
00:18:56,840 --> 00:18:58,800
Or do you want to go
maybe have a chat later?
427
00:18:58,800 --> 00:19:00,280
Maybe we'll save that
for a bit later.
428
00:19:00,280 --> 00:19:02,080
OK, well, I'll be looking
forward to that. Keen boy.
429
00:19:02,080 --> 00:19:04,520
Appreciate the honesty, though. I'm
always a teeny bit keen, you know?
430
00:19:04,520 --> 00:19:06,080
A little bit cheeky.
Gotta shoot your shot.
431
00:19:06,080 --> 00:19:09,400
# Is something taking over
my heart? #
432
00:19:09,400 --> 00:19:11,720
I mean, I did want to kiss him,
but he didn't want to kiss me back,
433
00:19:11,720 --> 00:19:14,360
so it was giving stood up.
434
00:19:14,360 --> 00:19:15,600
Thanks, Dannii.
435
00:19:15,600 --> 00:19:17,640
Thank you, Dannii.
Much appreciated.
436
00:19:17,640 --> 00:19:20,920
I'm just not someone who goes in
for that so quickly, straight away.
437
00:19:20,920 --> 00:19:24,360
Especially when, like, there's
so many people to explore in here.
438
00:19:24,360 --> 00:19:26,240
I feel like when people
do get kissed by me,
439
00:19:26,240 --> 00:19:28,160
it's something special.
440
00:19:28,160 --> 00:19:29,960
# All I see is
All my senses come alive
441
00:19:29,960 --> 00:19:33,160
# Let the music take me
All I see is you... #
442
00:19:33,160 --> 00:19:35,680
ALL: Hey!
Hello.
443
00:19:35,680 --> 00:19:37,200
How was your date?
444
00:19:37,200 --> 00:19:39,200
We had a little wine tasting.
Oh, my God. Stop.
445
00:19:39,200 --> 00:19:43,080
Oh, my God, no way.
Oh, I'm so jealous.
446
00:19:43,080 --> 00:19:45,120
Not quite sure where my head is at,
to be honest.
447
00:19:45,120 --> 00:19:48,040
I feel like it is more friendship
vibes now that I've done that date.
448
00:19:48,040 --> 00:19:50,240
I don't want to say that to him
and then put him off
449
00:19:50,240 --> 00:19:51,880
and me not be 100% sure.
450
00:19:51,880 --> 00:19:53,480
Where's your head at, babes?
451
00:19:53,480 --> 00:19:55,200
My head's all over the place,
to be honest.
452
00:19:55,200 --> 00:19:57,200
Stunning. Yeah.
453
00:20:00,800 --> 00:20:03,160
Do you want to have a little chat
about where you're at?
454
00:20:03,160 --> 00:20:04,440
Yeah. Yeah? Let's chinwag.
455
00:20:04,440 --> 00:20:06,520
# I know you don't want
to be alone... #
456
00:20:06,520 --> 00:20:09,880
I'm really fond of Alex.
Um, but I really see him as a mate.
457
00:20:09,880 --> 00:20:12,960
And I think, in a weird way,
458
00:20:12,960 --> 00:20:15,480
I really think that he's in a really
difficult position coming at this
459
00:20:15,480 --> 00:20:17,880
point in the Masseria, and part of
me is a bit protective over him.
460
00:20:19,360 --> 00:20:22,000
# I know you don't want
to be alone... #
461
00:20:22,000 --> 00:20:24,640
What's going on? Are you OK?
Yeah, I'm fine, I just like...
462
00:20:24,640 --> 00:20:27,040
Where's that come from?
I have no fucking idea.
463
00:20:27,040 --> 00:20:29,040
It just seemed a bit odd.
But I want to talk to Alex.
464
00:20:29,040 --> 00:20:31,160
Ruben, sit down. You've got a man.
Like, what?
465
00:20:31,160 --> 00:20:32,720
Can it not be shared in front of
the group?
466
00:20:32,720 --> 00:20:34,440
Yeah, yeah.
That's what I didn't like.
467
00:20:34,440 --> 00:20:36,080
If I was going to talk to you,
I'd let everyone know why.
468
00:20:36,080 --> 00:20:38,200
We were all talking together,
and then it's, like,
469
00:20:38,200 --> 00:20:41,320
OK, so it's clearly something
that he doesn't want to share
470
00:20:41,320 --> 00:20:45,200
with everyone else.
Um, and not in front of me, either.
471
00:20:45,200 --> 00:20:49,440
So it just feels
a bit...a bit sneaky.
472
00:20:49,440 --> 00:20:52,800
How is the bed?
This is Lars's. Oh, all right.
473
00:20:52,800 --> 00:20:55,000
Hi, Manchester sister.
I love him so much.
474
00:20:55,000 --> 00:20:57,400
He's so great. Can I say how much
I love you guys together as well.
475
00:20:57,400 --> 00:20:59,680
I'm getting a drink.
476
00:20:57,400 --> 00:20:59,680
THEY LAUGH
477
00:20:59,680 --> 00:21:01,960
Lars! Lars is spiralling.
478
00:21:01,960 --> 00:21:03,720
It's tricky cos I found in here
that there's, like,
479
00:21:03,720 --> 00:21:05,760
not really anybody that I've been,
like, immediately, like,
480
00:21:05,760 --> 00:21:07,120
sexually attracted to, like,
straight away.
481
00:21:07,120 --> 00:21:09,080
Yeah. But it's kind of...
It's not a bad thing.
482
00:21:09,080 --> 00:21:11,440
Me and Lars were slow burners...
Yeah. ..and now we're at this point
483
00:21:11,440 --> 00:21:13,080
where it's...
That's exactly what I was thinking.
484
00:21:13,080 --> 00:21:14,200
Like, it's not a bad thing because,
485
00:21:14,200 --> 00:21:15,360
like, that's kind of what
I've gotten
486
00:21:15,360 --> 00:21:17,560
in the past, like, who I'm sexually
attracted to, and it's not worked.
487
00:21:17,560 --> 00:21:18,800
Mm. Yeah.
488
00:21:19,800 --> 00:21:22,480
Babe, honestly, you're good.
Don't worry.
489
00:21:22,480 --> 00:21:24,440
I don't want to act like this
crazy, like, jealous, possessive...
490
00:21:24,440 --> 00:21:27,680
It's not crazy. It's not crazy.
It's caring.
491
00:21:27,680 --> 00:21:29,200
I like to think I can trust Ruben
492
00:21:29,200 --> 00:21:32,160
because I do, but I don't trust
Alex. Like, I don't fucking...
493
00:21:32,160 --> 00:21:34,000
Don't put that on Ruben.
I know.
494
00:21:36,040 --> 00:21:37,600
Come here, you silly sausage.
495
00:21:39,120 --> 00:21:41,040
I love you loads. Mwah! Mwah!
496
00:21:41,040 --> 00:21:44,720
# I want my heart back
I don't wanna cry... #
497
00:21:44,720 --> 00:21:47,960
As the boys get ready
for another night in the Masseria...
498
00:21:47,960 --> 00:21:49,360
Hey.
499
00:21:49,360 --> 00:21:52,560
..it's hopefully onwards
and upwards for Jack D.
500
00:21:52,560 --> 00:21:54,800
Definitely all done with Hugh.
He sees it more as,
501
00:21:54,800 --> 00:21:57,120
like, platonic. And that is OK.
502
00:21:58,480 --> 00:22:01,360
I'm a big boy. I can handle myself.
503
00:22:01,360 --> 00:22:03,640
I'm just going to enjoy
myself right now.
504
00:22:03,640 --> 00:22:07,200
No time like the present,
because Jack S has a plan.
505
00:22:07,200 --> 00:22:09,840
Maybe we could put on a show.
What are you thinking?
506
00:22:09,840 --> 00:22:13,320
A talent show. I'm here for it.
Are you down? I'm here for it.
507
00:22:13,320 --> 00:22:16,360
Do you know what? Like, it'll just
be so much fun and it'll be such
508
00:22:16,360 --> 00:22:19,400
a laugh, and there's no better
medicine than laughter, is there?
509
00:22:19,400 --> 00:22:21,320
# Boom, boom, boom, boom... #
510
00:22:21,320 --> 00:22:23,000
You're right, Jack, and these boys
511
00:22:23,000 --> 00:22:25,640
definitely aren't shy of showing off
in the Masseria.
512
00:22:25,640 --> 00:22:28,400
But talent? We'll see!
513
00:22:28,400 --> 00:22:30,640
# I want to go boom, boom... #
514
00:22:30,640 --> 00:22:33,840
I'm Bags. And I'm Hags.
515
00:22:33,840 --> 00:22:35,160
And I'm Shags.
516
00:22:35,160 --> 00:22:36,680
Oh, my God.
517
00:22:36,680 --> 00:22:38,800
God, they're dumb, but I love them.
518
00:22:38,800 --> 00:22:40,160
Sparks will fly.
519
00:22:40,160 --> 00:22:41,400
4th of July.
520
00:22:41,400 --> 00:22:42,800
You can't deny.
521
00:22:42,800 --> 00:22:44,680
ALL: # Sparks will fly! #
522
00:22:44,680 --> 00:22:46,400
Ch-ch-ch!
THEY BLOW RASPBERRIES
523
00:22:49,480 --> 00:22:52,600
Bags, Hags and Shags.
They were just so in sync.
524
00:22:56,600 --> 00:22:59,280
That's quite impressive.
Oh, my God! Oh, my God! Aron!
525
00:22:59,280 --> 00:23:00,960
Jesus Christ!
526
00:23:00,960 --> 00:23:03,680
ALL: Oh!
527
00:23:03,680 --> 00:23:05,800
It's actually so impressive.
528
00:23:05,800 --> 00:23:07,360
Oh, my God.
529
00:23:07,360 --> 00:23:09,120
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay!
530
00:23:09,120 --> 00:23:11,240
Oh. He's doing a runner.
531
00:23:15,160 --> 00:23:17,200
Thank you very much.
532
00:23:17,200 --> 00:23:20,080
Queen of flips.
Absolutely queen of flips.
533
00:23:20,080 --> 00:23:21,560
There we go.
534
00:23:21,560 --> 00:23:24,960
# Groove is in the heart
535
00:23:24,960 --> 00:23:28,640
# Groove is in the heart... #
536
00:23:28,640 --> 00:23:29,920
Round of applause.
537
00:23:29,920 --> 00:23:32,760
All right, sweetheart,
I would love you to pick a card.
538
00:23:32,760 --> 00:23:35,120
Right. I'm going to pick.
You want that one?
539
00:23:35,120 --> 00:23:36,680
Show everyone.
540
00:23:36,680 --> 00:23:40,440
I look around the room,
and some people, I see talent,
541
00:23:40,440 --> 00:23:41,920
and some people I see...
542
00:23:43,080 --> 00:23:47,480
Oh, this is pressure.
This is pressure, Lars.
543
00:23:47,480 --> 00:23:50,600
..nothing.
544
00:23:47,480 --> 00:23:50,600
HE LAUGHS
545
00:23:50,600 --> 00:23:53,120
Go, go, go. Go, go. Go.
546
00:23:53,120 --> 00:23:55,120
I hope it's the right card.
547
00:23:55,120 --> 00:23:58,960
THEY CHEER
548
00:23:58,960 --> 00:24:01,200
Tick, tick, tick. No notes.
I want to see it again.
549
00:24:04,760 --> 00:24:08,720
He was so good, wasn't he?
Like, honestly, he was so good.
550
00:24:08,720 --> 00:24:12,240
# I'm the new Nicki,
I'm the Times New Roman
551
00:24:12,240 --> 00:24:14,160
# Zendaya got a showman
552
00:24:14,160 --> 00:24:16,560
# I'm a wrestler,
Hulk got the Hogan
553
00:24:16,560 --> 00:24:19,440
# He invade the girls,
the ho's got the Trojans... #
554
00:24:19,440 --> 00:24:21,840
I don't think the boys are ready
for mine.
555
00:24:21,840 --> 00:24:23,560
Let's get this roast a'cookin'!
556
00:24:24,760 --> 00:24:27,360
I'm going to be doing a read-off.
But if they come for me,
557
00:24:27,360 --> 00:24:30,120
they better come prepared,
cos I've got a quick mouth.
558
00:24:30,120 --> 00:24:33,280
Aron, you might have cheetah pants,
but you snore like a rhino.
559
00:24:33,280 --> 00:24:36,920
Oh! Just the cheek and nerve
of that guy.
560
00:24:36,920 --> 00:24:38,880
Justin, I love
that your favourite word is smash,
561
00:24:38,880 --> 00:24:40,600
seeing as Alex gave you the pass.
562
00:24:40,600 --> 00:24:43,160
ALL: Oh!
563
00:24:43,160 --> 00:24:45,520
Can someone tap in?
I'm too overwhelmed.
564
00:24:45,520 --> 00:24:48,240
I feel like Baraka's
was actually really good.
565
00:24:48,240 --> 00:24:50,160
I loved the fact he just,
like, thought,
566
00:24:50,160 --> 00:24:52,480
"Fuck it, I'm going to come
for all of these boys."
567
00:24:52,480 --> 00:24:54,640
Jack, I loved your rap.
568
00:24:54,640 --> 00:24:57,480
Iggy Azalea just called me - she
wants her fake Atlanta accent back.
569
00:24:57,480 --> 00:25:00,240
Serena Williams just called me -
she wants her skirt back.
570
00:25:01,280 --> 00:25:02,480
Not too much.
571
00:25:05,000 --> 00:25:06,080
Boom!
572
00:25:07,640 --> 00:25:11,080
Baraka, I lived. I lived.
That was so funny.
573
00:25:11,080 --> 00:25:12,760
JACK S: I'm not going to lie.
It was so much
574
00:25:12,760 --> 00:25:14,040
better than I thought it was
going to be.
575
00:25:14,040 --> 00:25:15,640
Yeah!
576
00:25:15,640 --> 00:25:17,840
The talent show just brought
everyone together.
577
00:25:17,840 --> 00:25:19,560
We'd had so many
deep conversations.
578
00:25:19,560 --> 00:25:22,440
Couples felt like they were sort of
drifting apart
579
00:25:22,440 --> 00:25:24,040
and, like, we knew each other.
580
00:25:24,040 --> 00:25:26,240
But ultimately, we're here
for our big gay summer.
581
00:25:26,240 --> 00:25:28,800
So we needed an opportunity
to know each other in a silly way.
582
00:25:28,800 --> 00:25:30,760
Yeah. It was...it was great.
Loved it.
583
00:25:30,760 --> 00:25:32,200
# Always on my mind... #
584
00:25:32,200 --> 00:25:35,280
The show might be over,
but Lars is still concerned
585
00:25:35,280 --> 00:25:39,200
that Ruben is entertaining Alex
in a different sense.
586
00:25:39,200 --> 00:25:42,000
# I was scared sometimes... #
587
00:25:42,000 --> 00:25:45,080
I used to be
an extremely jealous person.
588
00:25:45,080 --> 00:25:49,080
A lot of the reasons why my previous
relationship ended was because of
589
00:25:49,080 --> 00:25:52,320
jealousy and insecurity, and I feel
like I'm not going to make that same
590
00:25:52,320 --> 00:25:53,680
mistake again with someone.
591
00:25:53,680 --> 00:25:58,400
With Alex coming in, I think it's
kind of got to my head a little bit.
592
00:25:58,400 --> 00:26:00,560
Yeah. I think he's a really cool
guy... Yeah. I agree, yeah.
593
00:26:00,560 --> 00:26:02,800
..and I, like, immediately coming
into here, I was like, "This is
594
00:26:02,800 --> 00:26:04,680
"someone I could be really,
really good friends with."
595
00:26:04,680 --> 00:26:05,880
And I really mean it as just that.
596
00:26:05,880 --> 00:26:08,400
Yeah. Something made me feel
a bit icky.
597
00:26:08,400 --> 00:26:10,600
Like, I wanted to let you know why.
Yeah.
598
00:26:10,600 --> 00:26:13,240
Like... I'm sorry about that.
You don't need to apologise.
599
00:26:13,240 --> 00:26:15,720
Like, at all. I just didn't want
600
00:26:15,720 --> 00:26:17,880
to kind of create situations
that weren't true. Yeah.
601
00:26:17,880 --> 00:26:20,480
And, like, I'd rather just
talk to you about it.
602
00:26:20,480 --> 00:26:22,560
Yeah. Yeah. Yeah. Yeah?
603
00:26:24,320 --> 00:26:25,840
Now is definitely not the time
604
00:26:25,840 --> 00:26:29,120
to derail my relationship
with Ruben.
605
00:26:29,120 --> 00:26:31,640
I feel like things
are going really good.
606
00:26:31,640 --> 00:26:33,120
There's a lot
of sexual chemistry there,
607
00:26:33,120 --> 00:26:34,560
which is very important to me.
608
00:26:34,560 --> 00:26:39,480
# If you're falling and you're
standing next to me... #
609
00:26:39,480 --> 00:26:43,040
I'm excited to see, to kind of see
how things play out. Yeah.
610
00:26:43,040 --> 00:26:45,960
# If you're falling... #
611
00:26:45,960 --> 00:26:47,480
Psst!
612
00:26:49,720 --> 00:26:50,840
They're so close.
613
00:26:52,040 --> 00:26:53,600
I slipped. Sorry.
614
00:26:53,600 --> 00:26:55,680
THEY LAUGH
615
00:26:58,680 --> 00:26:59,720
Love you all!
616
00:27:00,920 --> 00:27:02,320
Ooh. Goodnight, gays!
617
00:27:02,320 --> 00:27:06,640
ALL: Goodnight.
618
00:27:06,640 --> 00:27:09,440
KISSING SOUNDS
619
00:27:09,440 --> 00:27:11,040
# Keep holding on to me... #
620
00:27:11,040 --> 00:27:14,240
KISSING SOUNDS
621
00:27:24,120 --> 00:27:27,000
Morning, boys. Morning.
622
00:27:27,000 --> 00:27:28,760
Good morning, Masseria.
623
00:27:29,800 --> 00:27:32,280
You two were a-smoochy-smooching
last night.
624
00:27:32,280 --> 00:27:33,400
AAH!
625
00:27:33,400 --> 00:27:35,320
So were yous.
626
00:27:35,320 --> 00:27:37,680
I feel like I'm surrounded by it
all the time.
627
00:27:38,920 --> 00:27:41,000
It's like surround sound
being in here.
628
00:27:41,000 --> 00:27:44,440
It just sounds like bloody,
like, just everyone's dead parched.
629
00:27:44,440 --> 00:27:46,320
Or someone's, like,
making mac and cheese.
630
00:27:46,320 --> 00:27:48,520
Yeah! Yeah!
631
00:27:46,320 --> 00:27:48,520
MAKES SQUELCHING SOUNDS
632
00:27:48,520 --> 00:27:50,320
Literally.
Ew!
633
00:27:50,320 --> 00:27:52,560
NARRATOR: Oof! Mac and cheese.
634
00:27:52,560 --> 00:27:54,440
The ultimate love story.
635
00:27:54,440 --> 00:27:56,440
And after a classy date with Alex,
636
00:27:56,440 --> 00:28:00,480
Baraka is still holding out hope
for his own heavenly match.
637
00:28:02,120 --> 00:28:04,240
I'm feeling really, really good.
Very positive.
638
00:28:04,240 --> 00:28:07,320
Obviously, I did get pied
on the kiss, but Alex did say
639
00:28:07,320 --> 00:28:08,840
he's a bit of a slow burner
640
00:28:08,840 --> 00:28:10,680
and he prefers to get
to know people.
641
00:28:10,680 --> 00:28:12,160
Do you want to do a workout
together today?
642
00:28:12,160 --> 00:28:13,400
Yeah, definitely.
643
00:28:13,400 --> 00:28:15,680
I don't feel the need to necessarily
jump in and compete.
644
00:28:15,680 --> 00:28:17,400
Hopefully, we'll just
naturally gravitate
645
00:28:17,400 --> 00:28:19,840
towards each other as time goes on.
646
00:28:19,840 --> 00:28:21,320
Get some weights and just...
647
00:28:21,320 --> 00:28:24,800
And just look really hot.
Just tone it up. Yeah.
648
00:28:24,800 --> 00:28:27,520
I think I'm a better match for Alex.
649
00:28:27,520 --> 00:28:30,080
It's one of those scary things which
is also so fun about dating.
650
00:28:30,080 --> 00:28:32,120
Like, you don't know how
someone feels.
651
00:28:32,120 --> 00:28:35,680
# I've got the key
I've got the secret... #
652
00:28:35,680 --> 00:28:38,600
THEY LAUGH
653
00:28:38,600 --> 00:28:42,960
# I've got the key
I've got the secret... #
654
00:28:42,960 --> 00:28:44,440
You look good on your knees.
655
00:28:46,640 --> 00:28:48,440
# I've got the key... #
656
00:28:49,720 --> 00:28:52,520
I actually like Alex.
I think he's a really nice guy.
657
00:28:52,520 --> 00:28:55,360
I've actually really enjoyed
getting to know him.
658
00:28:55,360 --> 00:28:57,160
Bit of a diva...
659
00:28:57,160 --> 00:28:59,840
..but I quite like a diva.
660
00:28:59,840 --> 00:29:01,760
How are you doing with things?
Yeah, good.
661
00:29:01,760 --> 00:29:03,120
You feel settled now? Um.
662
00:29:03,120 --> 00:29:05,000
Yeah, I'm settling quite quickly.
663
00:29:05,000 --> 00:29:07,440
Yeah, I mean, I'd be happy to keep
getting to know you, obviously.
664
00:29:07,440 --> 00:29:10,680
Oh, really? Yes. I guess
I could fit it in today.
665
00:29:10,680 --> 00:29:14,480
Um, I definitely, like,
feel attracted to you.
666
00:29:14,480 --> 00:29:15,920
Yeah, same. Yeah.
667
00:29:15,920 --> 00:29:18,720
Um, like, not...not in a friend way.
668
00:29:18,720 --> 00:29:19,760
THEY CHUCKLE
669
00:29:19,760 --> 00:29:21,600
Um... In a more romantic way.
670
00:29:21,600 --> 00:29:24,440
In a really gay way.
671
00:29:24,440 --> 00:29:26,040
He's been very forward.
672
00:29:26,040 --> 00:29:28,240
I take my time with things.
673
00:29:28,240 --> 00:29:30,120
I feel like maybe he doesn't.
674
00:29:30,120 --> 00:29:32,000
Like, PDA's not really me.
675
00:29:32,000 --> 00:29:34,960
So, I don't want to, like,
676
00:29:34,960 --> 00:29:36,800
set up an expectation
that we're going to be,
677
00:29:36,800 --> 00:29:38,320
like, all over each other
in two days' time
678
00:29:38,320 --> 00:29:39,960
because it's just not who I am.
679
00:29:39,960 --> 00:29:41,400
You're just a bit of a dickhead.
680
00:29:41,400 --> 00:29:43,040
Yeah. Which I kind of like.
681
00:29:43,040 --> 00:29:44,960
I can be nice.
You're just a bit of a twat.
682
00:29:44,960 --> 00:29:47,480
But I'm a twat as well. So it works.
OK.
683
00:29:48,560 --> 00:29:50,680
Cos, like,
maybe it's Australian humour.
684
00:29:50,680 --> 00:29:52,680
Cos I feel like Australians
are quite savage.
685
00:29:52,680 --> 00:29:54,600
Yeah, and we're hot. Yeah.
686
00:29:52,680 --> 00:29:54,600
THEY CHUCKLE
687
00:29:54,600 --> 00:29:55,960
"Yeah. We're hot."
688
00:29:55,960 --> 00:29:58,000
OK, so I'm not quite
in the friendzone yet?
689
00:29:58,000 --> 00:29:59,560
No. Not yet.
690
00:29:59,560 --> 00:30:02,000
I'm spiralling down a rabbit hole!
691
00:30:02,000 --> 00:30:04,840
Like, I'm actually like
a teenage girl going psycho in here.
692
00:30:07,720 --> 00:30:09,480
Are you falling for me already?
693
00:30:12,000 --> 00:30:15,720
I honestly think Alex is going
to get the ick.
694
00:30:15,720 --> 00:30:18,040
I'm being a dickhead now -
but he will.
695
00:30:18,040 --> 00:30:20,200
I just don't see them
working out together.
696
00:30:20,200 --> 00:30:21,600
Adam, babe,
697
00:30:21,600 --> 00:30:24,320
they are literally working out
right in front of you.
698
00:30:24,320 --> 00:30:26,840
It's fine. They'll eat this up.
699
00:30:26,840 --> 00:30:28,360
Touch our caps.
700
00:30:30,280 --> 00:30:32,680
Touch beaks.
You have got nice eyes.
701
00:30:32,680 --> 00:30:34,120
Thank you so much.
702
00:30:34,120 --> 00:30:35,920
I'm pretty sure he's interested
in me.
703
00:30:35,920 --> 00:30:39,080
Like, he gets - like,
he basically wants to smash.
704
00:30:39,080 --> 00:30:42,840
Not his words, but, like, I felt
a bit - like I felt a bit, like,
705
00:30:42,840 --> 00:30:46,480
inappropriate, like, doing that,
like, so publicly.
706
00:30:46,480 --> 00:30:47,920
Don't sweat it, Justin.
707
00:30:47,920 --> 00:30:50,320
There's nothing wrong with a little
light cardio in the morning.
708
00:30:54,360 --> 00:30:57,320
And for some couples, it's becoming
part of their daily routine.
709
00:31:06,440 --> 00:31:10,720
I'm really, really enjoying
the connection that we're building,
710
00:31:10,720 --> 00:31:14,400
and I want to make sure that
I'm making it really visible
711
00:31:14,400 --> 00:31:15,840
that he is my priority.
712
00:31:15,840 --> 00:31:19,640
And with the whole bed thing, like,
it's - I would like to, but...
713
00:31:19,640 --> 00:31:21,640
Would you want to? It's up to you.
714
00:31:21,640 --> 00:31:24,520
I think we should do it.
You want to? I want to. OK.
715
00:31:28,560 --> 00:31:31,520
I can't stop smiling.
I'm very happy.
716
00:31:31,520 --> 00:31:33,360
It's exciting.
717
00:31:33,360 --> 00:31:38,640
I've not felt like this
in ages, so it's a little bit scary.
718
00:31:39,960 --> 00:31:41,600
Wow. Doesn't feel much different.
719
00:31:41,600 --> 00:31:43,000
THEY LAUGH
720
00:31:44,800 --> 00:31:47,080
# Never too much, boy
721
00:31:47,080 --> 00:31:50,160
# Maybe I'm just stuck, stuck
to you, to you... #
722
00:31:52,640 --> 00:31:54,240
THEY LAUGH
723
00:32:01,360 --> 00:32:04,760
# Seems like I'm still stuck, stuck
to you, to you. #
724
00:32:07,160 --> 00:32:11,040
What's going on with Justin?
He's into you... Yeah.
725
00:32:11,040 --> 00:32:13,080
..by the way. Yeah, he said. Yeah.
726
00:32:13,080 --> 00:32:14,840
Like he's, yeah, he's definitely
into you.
727
00:32:14,840 --> 00:32:16,920
I'm getting along well with
Justin, to be honest with you. OK.
728
00:32:16,920 --> 00:32:18,120
There could be something there?
729
00:32:18,120 --> 00:32:20,160
Yeah, there's something there,
for sure. Oh, I love that.
730
00:32:20,160 --> 00:32:22,240
We're getting along really well.
Yeah, I think he's probably
731
00:32:22,240 --> 00:32:24,800
the person that's probably
standing out to me most right now.
732
00:32:24,800 --> 00:32:26,280
I felt I had a really good chat.
733
00:32:26,280 --> 00:32:28,240
I spent the whole morning with Alex,
and I feel like...
734
00:32:28,240 --> 00:32:29,720
We know you, babe. Yeah.
735
00:32:29,720 --> 00:32:32,440
But, like, you're smothering
the poor boy. Oh, OK.
736
00:32:35,200 --> 00:32:38,120
OK. It's not a bad thing.
I'm just saying...
737
00:32:38,120 --> 00:32:39,360
I think whatever works for you.
738
00:32:39,360 --> 00:32:41,320
I don't think you're saying it
in a nice way.
739
00:32:41,320 --> 00:32:42,640
Jesus bloomin' heck!
740
00:32:42,640 --> 00:32:45,240
He's not given Alex any space
to breathe today.
741
00:32:45,240 --> 00:32:47,120
Leave the poor boy alone.
742
00:32:47,120 --> 00:32:50,080
Space is attractive, Justin, love.
743
00:32:50,080 --> 00:32:52,240
Hi, Justin. Hi, I'm covered in
sunscreen.
744
00:32:52,240 --> 00:32:54,400
How are you? I'm a little
bit annoyed, but...
745
00:32:54,400 --> 00:32:57,200
Why are you annoyed?
Why are you annoyed?
746
00:32:57,200 --> 00:32:58,680
No, I went to talk to Jack first.
747
00:32:58,680 --> 00:33:00,960
He just made an annoying
comment. He's like...
748
00:33:00,960 --> 00:33:02,760
You wouldn't leave him alone,
you're all over him.
749
00:33:02,760 --> 00:33:04,080
You're smothering him, babe.
750
00:33:04,080 --> 00:33:06,960
And I was like, "What?"
He's like, "Too much."
751
00:33:06,960 --> 00:33:08,200
He's pissed off.
752
00:33:08,200 --> 00:33:09,440
Who is?
753
00:33:09,440 --> 00:33:10,680
Justin. Justin.
754
00:33:10,680 --> 00:33:13,920
Because I told him it looked like
he was smothering you all morning.
755
00:33:13,920 --> 00:33:15,360
You're a little shit-stirrer.
756
00:33:15,360 --> 00:33:17,080
What shit-stirrer?
I just was honest.
757
00:33:19,000 --> 00:33:21,040
I think Alex is quite fit.
758
00:33:21,040 --> 00:33:23,240
I'm starting to fancy him,
759
00:33:23,240 --> 00:33:27,440
which is bad, because every
fucker fancies him in here.
760
00:33:27,440 --> 00:33:29,280
Fucking what, you bitch?
761
00:33:29,280 --> 00:33:31,960
Why do I fancy him?!
762
00:33:31,960 --> 00:33:33,920
I think I could get you wet so fast.
763
00:33:33,920 --> 00:33:35,480
You could get me wet easily.
764
00:33:35,480 --> 00:33:38,960
I actually would. I know you would.
Go for it, girl.
765
00:33:38,960 --> 00:33:42,200
With Adam, Baraka
and Justin all into Alex,
766
00:33:42,200 --> 00:33:44,520
he really is the talk of
the Masseria.
767
00:33:46,760 --> 00:33:47,800
Oh, God.
768
00:33:47,800 --> 00:33:51,200
So what a fabulous coincidence
that the mother of matchmaking
769
00:33:51,200 --> 00:33:54,320
is right on cue for another
chemistry test.
770
00:33:54,320 --> 00:33:57,120
And it doesn't get more intimate
than this.
771
00:33:57,120 --> 00:33:59,640
I mean, I see the booth,
I see the lips.
772
00:33:59,640 --> 00:34:01,440
This could get really messy.
773
00:34:01,440 --> 00:34:02,960
Put your lip moisturiser on.
774
00:34:04,360 --> 00:34:06,000
Pucker up, boys!
775
00:34:06,000 --> 00:34:08,920
# Voulez-vous... #
776
00:34:08,920 --> 00:34:10,200
Ciao, boys!
777
00:34:10,200 --> 00:34:12,120
CHEERING AND APPLAUSE
778
00:34:13,120 --> 00:34:16,160
She's so iconic.
She looks like cupid.
779
00:34:17,360 --> 00:34:19,720
You look incredible!
780
00:34:19,720 --> 00:34:22,600
She looks drop-dead beautiful.
781
00:34:22,600 --> 00:34:24,520
# You know what to do
782
00:34:24,520 --> 00:34:27,480
# La question c'est voulez-vous... #
783
00:34:30,080 --> 00:34:32,760
Welcome, Alex. Thank you
so very much.
784
00:34:32,760 --> 00:34:35,480
Hope the boys are looking after you.
Very, very kindly.
785
00:34:35,480 --> 00:34:38,640
Boys, welcome to today's
chemistry test.
786
00:34:39,680 --> 00:34:40,720
The kissing booth.
787
00:34:40,720 --> 00:34:43,760
# Feels like some kind of rush... #
788
00:34:43,760 --> 00:34:44,920
Mwah.
789
00:34:44,920 --> 00:34:46,200
THEY LAUGH
790
00:34:48,000 --> 00:34:50,280
I'm here for it.
I need a bit of spice.
791
00:34:50,280 --> 00:34:51,640
I need to spice it up.
792
00:34:51,640 --> 00:34:53,320
You have the opportunity
793
00:34:53,320 --> 00:34:55,240
to invite another boy
794
00:34:55,240 --> 00:34:58,480
outside your match into the booth
for a kiss.
795
00:34:59,400 --> 00:35:00,560
Oh, my God!
796
00:35:00,560 --> 00:35:03,240
And to make things
even more private,
797
00:35:03,240 --> 00:35:05,960
none of you will know
who's kissing who.
798
00:35:07,920 --> 00:35:12,920
Because you'll all be wearing
blindfolds. Oh!
799
00:35:12,920 --> 00:35:14,480
Ha-ha-ha.
800
00:35:14,480 --> 00:35:15,800
That's right.
801
00:35:15,800 --> 00:35:17,680
When I tap you on the arm,
802
00:35:17,680 --> 00:35:19,440
you can remove your blindfold,
803
00:35:19,440 --> 00:35:23,160
and invite a boy of your choice
into the booth.
804
00:35:23,160 --> 00:35:24,520
This is so messy.
805
00:35:24,520 --> 00:35:26,680
OK, boys. Blindfolds on.
806
00:35:26,680 --> 00:35:28,160
I'm kind of nervous, to be honest.
807
00:35:28,160 --> 00:35:30,520
We've only got each other's word
to go off.
808
00:35:30,520 --> 00:35:32,760
I'm going to select
the first boy...now.
809
00:35:37,240 --> 00:35:38,640
You can just hear her heels.
810
00:35:38,640 --> 00:35:40,880
So it was just like,
oh, God, what's she doing?
811
00:35:44,440 --> 00:35:47,160
The first one in.
I was like, "Oh, wow, OK, already?"
812
00:35:47,160 --> 00:35:49,720
OK, lucky boy, you can take off
your blindfold
813
00:35:49,720 --> 00:35:52,480
and choose somebody to go
into the kissing booth.
814
00:35:52,480 --> 00:35:54,240
WHISPERS: Super sneaky!
815
00:35:58,040 --> 00:35:59,800
I basically took Justin
for a bit of reassurance,
816
00:35:59,800 --> 00:36:01,960
like, I'm still interested,
I'm still thinking about you.
817
00:36:01,960 --> 00:36:04,040
Don't let people bother you,
basically.
818
00:36:04,040 --> 00:36:05,760
Do you want to kiss?
819
00:36:14,280 --> 00:36:16,440
I need him to know that's
where my head is.
820
00:36:16,440 --> 00:36:18,400
I don't need everybody else
to know that's where my head is
821
00:36:18,400 --> 00:36:20,120
because, truthfully,
it's not their business.
822
00:36:20,120 --> 00:36:22,040
Yeah, promise. OK.
823
00:36:22,040 --> 00:36:23,200
Yeah, yeah. OK.
824
00:36:23,200 --> 00:36:24,760
He was kind of like, let's keep it
between us,
825
00:36:24,760 --> 00:36:26,320
and then we did like
a pinky promise,
826
00:36:26,320 --> 00:36:28,600
and I was kind of like, oh, like,
"OK, cool, whatever."
827
00:36:28,600 --> 00:36:29,720
But it does make me worried.
828
00:36:29,720 --> 00:36:31,520
I'm like, what other secrets are you
harvesting?
829
00:36:31,520 --> 00:36:33,800
Alex, I think you kind of moved. No?
830
00:36:33,800 --> 00:36:35,200
I thought YOU moved.
831
00:36:35,200 --> 00:36:36,440
Ooh!
832
00:36:36,440 --> 00:36:37,840
Maybe you both did.
833
00:36:38,800 --> 00:36:40,400
It was us, babe.
834
00:36:40,400 --> 00:36:42,280
I'm not playing poker
with any of you.
835
00:36:43,240 --> 00:36:45,280
OK, I'm coming.
836
00:36:45,280 --> 00:36:46,920
Who am I going to pick?
837
00:36:46,920 --> 00:36:48,480
She's loving this way too much.
838
00:36:51,960 --> 00:36:53,560
Dannii is messy.
839
00:36:53,560 --> 00:36:55,000
Messy Minogue!
840
00:36:55,000 --> 00:36:56,480
LAUGHTER
841
00:37:06,440 --> 00:37:07,920
I don't want to kiss anyone,
842
00:37:07,920 --> 00:37:10,240
so why not just choose
my best friend and make it funny?
843
00:37:15,360 --> 00:37:17,920
I'm really, really liking where me
and Lars are at at the moment,
844
00:37:17,920 --> 00:37:20,320
and I don't want to kiss anyone
else, so time to queen out.
845
00:37:23,280 --> 00:37:24,760
WHISPERS: Obviously, it's me.
846
00:37:26,800 --> 00:37:28,400
# Greedy!
847
00:37:30,120 --> 00:37:32,120
# You know that I'm greedy for love
848
00:37:32,120 --> 00:37:34,040
# You know that I'm greedy
for love
849
00:37:35,880 --> 00:37:37,400
# Greedy... #
850
00:37:38,680 --> 00:37:43,760
Although I did hit it off
with Alex, I am not a chaser.
851
00:37:43,760 --> 00:37:46,240
So I'm wanting to kind of explore
other options.
852
00:37:49,360 --> 00:37:53,280
I can play this safe
and choose Jas or Aron.
853
00:37:54,880 --> 00:37:58,840
But I'm like, no, actually,
I want a snog today.
854
00:38:02,320 --> 00:38:04,440
I was really not expecting Jack D.
855
00:38:04,440 --> 00:38:07,240
That did not even come
anywhere near into orbit.
856
00:38:07,240 --> 00:38:10,320
All I'm going to say is
Alex is a busy boy!
857
00:38:13,120 --> 00:38:14,400
I've got nothing to say.
858
00:38:15,560 --> 00:38:18,920
Your secrets are safe. You don't
have to say anything about it.
859
00:38:18,920 --> 00:38:20,200
Mm, you do.
860
00:38:26,400 --> 00:38:28,200
I know who I'm going to choose,
to be honest.
861
00:38:31,280 --> 00:38:33,480
Yeah, I do want to kiss Alex.
862
00:38:33,480 --> 00:38:35,560
I've just had a really good time
with him,
863
00:38:35,560 --> 00:38:39,600
like, in terms of humour,
over the past 24 hours.
864
00:38:46,360 --> 00:38:47,760
Shocked!
865
00:38:50,040 --> 00:38:52,320
It's a pretty good kiss,
to be honest.
866
00:38:52,320 --> 00:38:53,560
And I'm into it.
867
00:38:55,560 --> 00:38:58,600
# And I can't believe it feels
so good... #
868
00:39:00,240 --> 00:39:03,160
WHISPERS: I didn't expect that!
Really? Yeah. I'm not mad at it.
869
00:39:04,680 --> 00:39:06,280
INDISTINCT
870
00:39:06,280 --> 00:39:07,640
Good.
871
00:39:07,640 --> 00:39:11,840
# I can do impossible things... #
872
00:39:11,840 --> 00:39:15,120
That was a door that I wasn't
aware was there.
873
00:39:15,120 --> 00:39:18,640
This is getting very interesting.
874
00:39:18,640 --> 00:39:20,800
I'm not going to lie. After
the kiss, I was, like, "Oh, like,
875
00:39:20,800 --> 00:39:22,800
"maybe this is something
I should explore."
876
00:39:22,800 --> 00:39:25,680
OK, boys, the kissing booth
is now closed
877
00:39:25,680 --> 00:39:27,920
and you can take off your masks.
878
00:39:27,920 --> 00:39:30,000
Ah!
879
00:39:30,000 --> 00:39:33,800
Remember, what happens
in the booth...
880
00:39:33,800 --> 00:39:36,320
ALL: Stays in the booth.
881
00:39:36,320 --> 00:39:38,400
Or does it?
882
00:39:38,400 --> 00:39:40,920
Time will tell, right?
Oh, absolutely.
883
00:39:40,920 --> 00:39:42,200
I think people are going to kiss
884
00:39:42,200 --> 00:39:44,120
and tell because we're
all pretty honest with each other.
885
00:39:44,120 --> 00:39:45,360
I think the only reason someone
886
00:39:45,360 --> 00:39:48,480
wouldn't kiss and tell
is if, I don't know,
887
00:39:48,480 --> 00:39:51,520
someone's embarrassed to kiss them,
or vice versa.
888
00:39:51,520 --> 00:39:56,240
Back to the Masseria. Thank you.
Love and...kisses.
889
00:39:56,240 --> 00:39:59,480
Ciao. Thank you.
Bye!
890
00:39:59,480 --> 00:40:03,160
# I don't want you ever
to forget about us
891
00:40:03,160 --> 00:40:06,320
# I know we were never perfect,
but I think about the life... #
892
00:40:06,320 --> 00:40:09,920
I've just met Dannii, and she's just
spun my world upside down,
893
00:40:09,920 --> 00:40:13,200
so, thanks, Dannii,
you've just ruined my game.
894
00:40:13,200 --> 00:40:17,520
# I don't want you ever to forget
895
00:40:17,520 --> 00:40:20,720
# Forget about us... #
896
00:40:22,960 --> 00:40:25,760
Does anyone not want to share?
I'm not sharing who I chose.
897
00:40:25,760 --> 00:40:28,240
Whoever kissed me can decide
to choose theirs. OK.
898
00:40:28,240 --> 00:40:30,800
You keep your cards
so close to your chest.
899
00:40:30,800 --> 00:40:33,240
Yeah. I respect it, though.
900
00:40:33,240 --> 00:40:38,240
I have a feeling
that I might have confused Alex,
901
00:40:38,240 --> 00:40:43,160
but now I feel like there's
some sort of tension,
902
00:40:43,160 --> 00:40:45,840
which is quite exciting.
Did Alex pick you?
903
00:40:45,840 --> 00:40:47,640
It wasn't me. Well, I know
who you picked.
904
00:40:47,640 --> 00:40:50,240
Shall we all guess who Justin...?
905
00:40:50,240 --> 00:40:51,400
Sh! WHISPERS: Alex!
906
00:40:52,560 --> 00:40:55,600
I'm not confirming or denying
the kiss or kisses I had.
907
00:40:55,600 --> 00:40:57,720
Oh, baby. Kisses!
Tell us who you kissed.
908
00:40:57,720 --> 00:41:00,720
I mean, because the kisses,
like, there was...
909
00:41:00,720 --> 00:41:03,840
The situation in there was
that they asked me not to... Oh!
910
00:41:03,840 --> 00:41:05,640
..and I had to... What?
911
00:41:05,640 --> 00:41:07,880
If I picked someone and they told me
to keep it secret...
912
00:41:07,880 --> 00:41:11,560
I'd be bruised. ..that is a kick
in the teeth.
913
00:41:12,680 --> 00:41:14,560
People have got in my head
a little bit,
914
00:41:14,560 --> 00:41:17,320
but I just need to remain calm.
915
00:41:17,320 --> 00:41:20,160
I understand, I think, but it's
a bit, like,
916
00:41:20,160 --> 00:41:22,920
"Oh, like, you don't want people
to know that you're into me."
917
00:41:22,920 --> 00:41:26,480
I want to know why he wants
to keep it a secret.
918
00:41:27,840 --> 00:41:30,040
I'm so intrigued
as to who you picked.
919
00:41:30,040 --> 00:41:32,440
I think it's drama.
Half of me is, like,
920
00:41:32,440 --> 00:41:34,480
is it Justin, or is it, like,
someone who's
921
00:41:34,480 --> 00:41:37,000
in a match that he's pulled them
and they've been, like, "No,"
922
00:41:37,000 --> 00:41:40,120
and then Alex has been like,
"Oh, my God, don't say anything"?
923
00:41:40,120 --> 00:41:42,800
Maybe that's what's happened.
You never know in here.
924
00:41:44,960 --> 00:41:48,680
Well, Jack, what we can bank on
is when housekeeper Emanuele
925
00:41:48,680 --> 00:41:50,640
arrives with a note from Dannii,
926
00:41:50,640 --> 00:41:53,520
there'll always be some tea.
927
00:41:54,720 --> 00:41:58,320
"Ciao, boys, I hope you enjoyed
your kisses today.
928
00:41:58,320 --> 00:42:01,200
"This evening, the love continues
as I've organised
929
00:42:01,200 --> 00:42:04,720
"a romantic dinner party
for all of you.
930
00:42:04,720 --> 00:42:07,360
"Buon appetito, Dannii."
931
00:42:07,360 --> 00:42:10,480
THEY CHEER
932
00:42:10,480 --> 00:42:14,400
Yes! I'm so glad it's
a romantic dinner party.
933
00:42:14,400 --> 00:42:17,920
# After all those long summer nights
without you here... #
934
00:42:17,920 --> 00:42:20,080
No, not T-shirt vibes.
935
00:42:20,080 --> 00:42:22,520
Hi, queen. It's giving,
936
00:42:22,520 --> 00:42:25,400
like, "My mum bought me this shirt."
937
00:42:25,400 --> 00:42:26,760
No, it's not, it's nice.
938
00:42:26,760 --> 00:42:29,280
It's very, you know, very mature,
very classy of us.
939
00:42:29,280 --> 00:42:30,360
There's a bit of love in the air,
940
00:42:30,360 --> 00:42:32,800
so it would be nice to celebrate
that together.
941
00:42:35,480 --> 00:42:37,080
Whoa! Whoa!
942
00:42:37,080 --> 00:42:40,160
Dannii has done well tonight.
Oh, my God, this looks cute.
943
00:42:40,160 --> 00:42:42,800
No, that's so cute.
It's giving date night.
944
00:42:42,800 --> 00:42:45,720
It's just a shame it was 11 other
people there with me and Callum.
945
00:42:48,960 --> 00:42:52,480
Cheers, guys. To our big gay summer.
Yes.
946
00:42:52,480 --> 00:42:54,480
Love you all. Oh!
947
00:42:54,480 --> 00:42:56,400
THEY CHUCKLE
948
00:42:59,280 --> 00:43:02,760
I'm excited to hear what everyone's
thoughts on the kissing booth were,
949
00:43:02,760 --> 00:43:06,840
cos it sounds like some people
might have been a bit messy.
950
00:43:06,840 --> 00:43:08,240
It was kind of fun today, though.
951
00:43:08,240 --> 00:43:10,160
I was a bit bricking it,
to be honest, but it was really fun.
952
00:43:10,160 --> 00:43:12,200
I'm sure it was for you. You were
busy. I kissed a lot of boys.
953
00:43:12,200 --> 00:43:13,840
THEY LAUGH
954
00:43:13,840 --> 00:43:15,680
LAUGHS: I got kissed by a lot
of boys.
955
00:43:15,680 --> 00:43:17,720
And who I kissed is my secret
to know.
956
00:43:19,680 --> 00:43:22,440
Have you potentially
done something shady? No.
957
00:43:24,960 --> 00:43:27,000
Why wouldn't you just share?
Cos, like I said,
958
00:43:27,000 --> 00:43:28,880
I'm a naturally private person.
959
00:43:28,880 --> 00:43:31,040
Just leave it be. They're all trying
to, like, work out,
960
00:43:31,040 --> 00:43:32,800
"Well, you kissed this person,
you kissed this person,
961
00:43:32,800 --> 00:43:35,160
"you kissed this person." And it's
just kind of pissing me off,
962
00:43:35,160 --> 00:43:37,280
to be honest. I don't think you
should have to share...
963
00:43:37,280 --> 00:43:40,160
Thank you. ..personally,
I'm just saying.
964
00:43:40,160 --> 00:43:42,040
# I could change your life... #
965
00:43:42,040 --> 00:43:44,520
So they know, I know. I think that's
the important thing -
966
00:43:44,520 --> 00:43:48,000
we know where my head's at.
967
00:43:48,000 --> 00:43:49,720
# Could get into a fight
968
00:43:49,720 --> 00:43:51,440
# I'll say you're right
969
00:43:51,440 --> 00:43:54,760
# If you kiss me goodnight... #
970
00:43:54,760 --> 00:43:57,720
Justin, you're quite quiet.
Am I?
971
00:43:57,720 --> 00:44:00,320
BOTH: Sitting on a secret.
972
00:44:00,320 --> 00:44:02,360
I don't have secrets. Wait.
973
00:44:02,360 --> 00:44:04,720
If only one person is keeping
a secret
974
00:44:04,720 --> 00:44:08,720
and one person isn't telling us
who they kissed...
975
00:44:12,440 --> 00:44:15,400
No, cos it's not like everyone
has to, like, pair up.
976
00:44:15,400 --> 00:44:18,880
Cos I chose who I kissed, and then
they're keeping it a secret.
977
00:44:18,880 --> 00:44:22,160
Because the other person requested
it? Cos I asked for it.
978
00:44:22,160 --> 00:44:23,760
There's only one person
around this table
979
00:44:23,760 --> 00:44:25,880
who'd do what you say,
and it's Justin!
980
00:44:25,880 --> 00:44:28,640
THEY LAUGH
981
00:44:30,960 --> 00:44:33,120
I think we've figured it out.
982
00:44:33,120 --> 00:44:37,800
I'm so angry. I feel like I'm
the joke of this table right now,
983
00:44:37,800 --> 00:44:41,160
and you're proper mugging me off
in front of everyone here.
984
00:44:41,160 --> 00:44:45,960
What did you mean by that - I'm the
only one that'd listen to Alex?
985
00:44:45,960 --> 00:44:48,680
Cos you fancy him. What?
So, respecting,
986
00:44:48,680 --> 00:44:51,400
like, I'm not saying that was me,
but I'm saying that, in general,
987
00:44:51,400 --> 00:44:52,480
what do you mean?
988
00:44:52,480 --> 00:44:56,040
If he asked anyone else,
we're all yappers.
989
00:44:56,040 --> 00:44:59,520
We'd all have said.
In general... We'd all have said.
990
00:44:59,520 --> 00:45:02,120
No, there's a lot of people here
that are very respectful.
991
00:45:02,120 --> 00:45:04,280
No, it's not that
it's disrespectful.
992
00:45:04,280 --> 00:45:06,720
Also, like, if you...
It sounded like a jab,
993
00:45:06,720 --> 00:45:08,560
to be honest. No.
So if I had said to you, like,
994
00:45:08,560 --> 00:45:10,040
"Oh, I don't
feel comfortable telling everybody,
995
00:45:10,040 --> 00:45:11,720
"would you mind keep it
between us?" -
996
00:45:11,720 --> 00:45:13,760
you'd still tell everybody? No.
So you wouldn't do it either.
997
00:45:13,760 --> 00:45:15,920
But maybe it was a joke.
998
00:45:15,920 --> 00:45:17,080
JUSTIN LAUGHS
999
00:45:17,080 --> 00:45:18,960
Oh, fucking hell!
1000
00:45:24,960 --> 00:45:26,640
Cut the bullshit, you piss me off.
1001
00:45:26,640 --> 00:45:29,960
I'm probably going to throw
something at someone in a minute.
1002
00:45:29,960 --> 00:45:31,920
I was, like, "Why are you being
a dick?"
1003
00:45:43,600 --> 00:45:45,680
{\an8}NARRATOR: Next time
on I Kissed a Boy...
1004
00:45:45,680 --> 00:45:47,000
{\an8}Room for one more?
1005
00:45:48,240 --> 00:45:49,760
I just kind of want
to keep it between us.
1006
00:45:49,760 --> 00:45:51,720
It made me feel
a little bit unwanted.
1007
00:45:51,720 --> 00:45:53,800
I was like, "You're smothering him."
Like, I said it jokingly.
1008
00:45:53,800 --> 00:45:55,160
Don't put words in my mouth.
1009
00:45:55,160 --> 00:45:58,480
There was a lot of tension.
I didn't expect to fancy Alex.
1010
00:45:58,480 --> 00:46:01,600
Definitely see how you feel.
Yeah, I will.
1011
00:46:01,600 --> 00:46:03,640
I think I do fancy you. Oh!
1012
00:46:03,640 --> 00:46:05,200
I didn't even know
that door was open.
1013
00:46:05,200 --> 00:46:07,600
Adam said he had
an attraction towards me.
1014
00:46:07,600 --> 00:46:10,560
Like, I actually feel sick.
No, that's not OK.
1015
00:46:10,560 --> 00:46:13,240
So now I'm left here in limbo
without the answers I need.
1016
00:46:15,880 --> 00:46:17,680
# Hold on to me under neon lights
1017
00:46:17,680 --> 00:46:20,040
# Take me by the hand into the night
1018
00:46:20,040 --> 00:46:22,320
# Yeah, we could be the one
1019
00:46:22,320 --> 00:46:24,000
# We could be the one
1020
00:46:24,000 --> 00:46:26,880
# And give in, let go,
let the music start
1021
00:46:26,880 --> 00:46:29,320
# Have a little faith,
need to open up
1022
00:46:29,320 --> 00:46:31,440
# And we could be the one
1023
00:46:31,440 --> 00:46:33,920
# Yeah, we could be the one
1024
00:46:33,920 --> 00:46:35,880
# Neon lights, and we are kissing
1025
00:46:35,880 --> 00:46:37,840
# Neon lights, and we are kissing
1026
00:46:37,840 --> 00:46:40,120
# Neon lights, and we are kissing. #
77196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.