All language subtitles for Ghost.Adventures.S29E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:03,100 It's another spooky Hollywood celebrity place. 2 00:00:03,100 --> 00:00:06,767 There is a crisis situation going on. 3 00:00:06,767 --> 00:00:08,266 [Lisa] When I started digging, 4 00:00:08,266 --> 00:00:10,166 that's when the bones started coming up. 5 00:00:10,166 --> 00:00:11,367 [Zak] Blood was everywhere? 6 00:00:11,367 --> 00:00:12,767 [Lisa] Yeah. It was everywhere. 7 00:00:12,767 --> 00:00:14,600 [Zak] If here's somebody bad back here, 8 00:00:14,600 --> 00:00:16,100 I'll sacrifice myself. 9 00:00:16,100 --> 00:00:17,266 [Billy] Did you hear that? 10 00:00:17,266 --> 00:00:19,166 -[Jay] Dude, that was so-- -[Zak] Holy [bleep]. 11 00:00:19,166 --> 00:00:20,900 -[Aaron] Get your hands off-- -[Zak] No, I'm feeding it. 12 00:00:20,900 --> 00:00:21,900 -I'm feeding it. -[Aaron] No! 13 00:00:21,900 --> 00:00:24,367 -Holy [bleep]! Oh, my God. -[Aaron] Oh, my God! 14 00:00:30,567 --> 00:00:32,266 [Zak] There are things in this world 15 00:00:32,266 --> 00:00:34,567 that we will never fully understand. 16 00:00:34,567 --> 00:00:35,467 [echoes] Understand. 17 00:00:36,467 --> 00:00:38,000 We want answers. 18 00:00:39,100 --> 00:00:42,100 We have worked years to build our credibility, 19 00:00:43,166 --> 00:00:44,667 our reputation. 20 00:00:46,700 --> 00:00:51,200 Working alongside the most renowned professionals in the field, 21 00:00:51,200 --> 00:00:54,400 capturing groundbreaking proof of the paranormal. 22 00:00:54,400 --> 00:00:55,667 -[man] It's working! -[man 2] Whoa. 23 00:00:55,667 --> 00:00:56,800 I can't give you an explanation. 24 00:00:58,800 --> 00:01:01,166 [Zak] This is our evidence. 25 00:01:01,166 --> 00:01:02,767 Our ghost adventures. 26 00:01:06,100 --> 00:01:09,667 Okay, we are in West Hollywood, California. 27 00:01:09,667 --> 00:01:13,700 We are here in the midst of a historic storm. 28 00:01:13,700 --> 00:01:18,100 [reporter] A sea of mud and debris from relentless downpours. 29 00:01:18,100 --> 00:01:20,400 Powerful and life threatening. 30 00:01:21,700 --> 00:01:24,467 [Zak] As we begin to assess a paranormal threat 31 00:01:24,467 --> 00:01:26,367 here in southern California, 32 00:01:26,367 --> 00:01:27,767 a state of emergency 33 00:01:27,767 --> 00:01:29,667 has been declared by the governor. 34 00:01:29,667 --> 00:01:33,100 Unprecedented rainfall has caused mudslides, 35 00:01:33,100 --> 00:01:35,967 power outages and at least three deaths. 36 00:01:38,266 --> 00:01:39,900 It is extremely bad, 37 00:01:39,900 --> 00:01:41,900 but right now we're catching a little break, 38 00:01:41,900 --> 00:01:43,900 kinda like the eye of the storm. 39 00:01:46,367 --> 00:01:49,066 We're here because there is an urgency. 40 00:01:49,066 --> 00:01:53,467 There is a crisis situation going on 41 00:01:53,467 --> 00:01:57,166 at a very historic building on La Brea. 42 00:01:59,066 --> 00:02:02,367 The buildings on this lot have had multiple identities 43 00:02:02,367 --> 00:02:05,266 since the first was built in 1903. 44 00:02:05,767 --> 00:02:06,867 A private home 45 00:02:06,867 --> 00:02:10,767 and exclusive school for movie business children, 46 00:02:10,767 --> 00:02:14,166 and what remains today, the Women's Club of Hollywood. 47 00:02:15,667 --> 00:02:18,867 The list of Golden Age celebrities who attended the school 48 00:02:18,867 --> 00:02:20,567 includes Carole Lombard, 49 00:02:20,567 --> 00:02:23,667 Douglas Fairbanks Jr., and Jean Harlow. 50 00:02:24,900 --> 00:02:28,667 Charlie Chaplin, Mary Pickford and many other luminaries 51 00:02:28,667 --> 00:02:31,100 have frequented the Woman's Club, 52 00:02:31,100 --> 00:02:33,500 a social club that has drawn the famous 53 00:02:33,500 --> 00:02:37,100 and served the community since 1905. 54 00:02:37,100 --> 00:02:41,367 But now, something far more sinister has taken up residence. 55 00:02:44,467 --> 00:02:46,166 We got tipped off to this case 56 00:02:46,166 --> 00:02:50,166 by our good friend, psychic medium Patti Negri. 57 00:02:50,166 --> 00:02:54,467 And there's something that was discovered at the location 58 00:02:54,467 --> 00:02:57,000 that she believes has a connection to the hauntings. 59 00:02:58,867 --> 00:03:01,367 And we apparently are waiting for some cars 60 00:03:01,367 --> 00:03:03,400 that she has arranged for us. 61 00:03:03,767 --> 00:03:04,667 Where's Aaron? 62 00:03:04,667 --> 00:03:05,700 -[Jay] I haven't seen him. -I don't know. 63 00:03:05,700 --> 00:03:08,166 -[Billy] Oh, Jesus, is that him? -Oh, gosh. 64 00:03:08,166 --> 00:03:11,000 -Hey, guys. -[Zak] Are you serious? 65 00:03:11,000 --> 00:03:14,200 Bro, we just came to the Pineapple Express storm in California. 66 00:03:14,200 --> 00:03:15,200 I am prepared. 67 00:03:18,367 --> 00:03:20,367 Whoa. Is that for us? 68 00:03:20,367 --> 00:03:21,700 -Are you kidding? -That's pretty sick. 69 00:03:22,200 --> 00:03:22,967 [Jay] Wow. 70 00:03:24,166 --> 00:03:25,900 Excuse me. Are you Zac Bagans? 71 00:03:25,900 --> 00:03:27,467 -[Zak] Yeah. You watch the show, like... -Well, I'm your ride. 72 00:03:27,467 --> 00:03:28,467 [all laugh] 73 00:03:28,467 --> 00:03:29,700 -You are? -Yes, I am. 74 00:03:29,700 --> 00:03:31,467 -[Billy] That's awesome. -[Zak] All right. This is our ride? 75 00:03:31,467 --> 00:03:32,667 Well, all right, Aaron, 76 00:03:32,667 --> 00:03:34,500 -why don't you and I go in here? -[Aaron] Okay. 77 00:03:34,500 --> 00:03:36,166 -Billy and Jay go in here. -[Billy] All right. 78 00:03:36,166 --> 00:03:37,166 -Let's get in. -[Jay] Okay. 79 00:03:39,000 --> 00:03:40,967 -[Aaron] Thank you, sir. -You're welcome. 80 00:03:40,967 --> 00:03:42,767 -[Billy] After you, sir. -[Jay] Thank you. 81 00:03:46,567 --> 00:03:49,467 [Aaron sings] ♪ We're ready for Hollywood ♪ 82 00:03:49,467 --> 00:03:52,967 ♪ Dun, dun, dun, dun Dun, dun, Hollywood ♪ 83 00:03:59,266 --> 00:04:00,233 Pardon me. 84 00:04:00,233 --> 00:04:03,000 Would you, uh, have any Grey Poupon? No? 85 00:04:07,467 --> 00:04:10,600 So, have you ever picked up anybody famous in these? 86 00:04:10,600 --> 00:04:11,667 Living or dead? 87 00:04:11,667 --> 00:04:13,900 Ooh. [laughs] 88 00:04:16,367 --> 00:04:18,100 [Zak] The setting of just the rain 89 00:04:18,100 --> 00:04:21,100 and being in this old car is surreal. 90 00:04:21,100 --> 00:04:22,900 Where are we going? 91 00:04:22,900 --> 00:04:25,800 Are we going to a location or are we going back in time? 92 00:04:32,166 --> 00:04:35,166 We arrive at our rendezvous with Patti. 93 00:04:35,166 --> 00:04:38,100 But the driveway is blocked by emergency workers 94 00:04:38,100 --> 00:04:40,266 dealing with major storm damage. 95 00:04:40,567 --> 00:04:42,367 Oh, my gosh. 96 00:04:45,367 --> 00:04:47,367 What kind of sign is this? 97 00:04:47,367 --> 00:04:49,367 We just pull into the bar to meet Patti 98 00:04:49,767 --> 00:04:50,700 and we can't get in 99 00:04:50,700 --> 00:04:52,634 because a tree hit the building. 100 00:04:55,100 --> 00:04:57,066 These are the signs I look for, guys. 101 00:04:57,066 --> 00:04:59,000 This isn't a coincidence. 102 00:04:59,000 --> 00:05:00,700 And we've been here before, didn't we? 103 00:05:00,700 --> 00:05:02,367 -We did an investigation here. -[Billy] Yeah. 104 00:05:02,767 --> 00:05:04,000 Demon. 105 00:05:04,000 --> 00:05:05,400 -It just said [bleep]-- -[growls] 106 00:05:05,400 --> 00:05:06,567 [screams] 107 00:05:35,166 --> 00:05:36,667 Uh, excuse me. 108 00:05:36,667 --> 00:05:38,800 Do you know if there's a Patti? 109 00:05:39,300 --> 00:05:40,300 You have Patti's here? 110 00:05:41,500 --> 00:05:43,100 Oh, there's Patti. 111 00:05:47,967 --> 00:05:50,500 [inaudible conversation] 112 00:05:51,567 --> 00:05:52,767 -[Zak] How you doing? -[Patti] I'm good. 113 00:05:52,767 --> 00:05:53,900 -[Zak] Good. -[Patti] Yeah. 114 00:05:53,900 --> 00:05:55,500 [Zak] So, what's the urgency 115 00:05:55,500 --> 00:05:58,300 on the location that we're gonna go to? 116 00:05:58,300 --> 00:06:00,867 It's another spooky Hollywood place. 117 00:06:00,867 --> 00:06:02,467 -Hollywood celebrity place. -[Zak] Mmm. 118 00:06:02,467 --> 00:06:04,166 [Patti] And they've been trying to save it. 119 00:06:04,166 --> 00:06:07,300 And I'm watching everybody go a little crazy, 120 00:06:07,300 --> 00:06:08,266 who works there. 121 00:06:08,266 --> 00:06:09,367 [Zak] People are being affected? 122 00:06:09,367 --> 00:06:11,400 People are being hugely affected. 123 00:06:13,500 --> 00:06:16,066 It's always factions this side and that side and fighting, 124 00:06:16,066 --> 00:06:17,266 and people who would never fight. 125 00:06:17,266 --> 00:06:18,867 -Civic minded people. -So, people, 126 00:06:18,867 --> 00:06:20,867 -the living are literally fighting... -[Patti] The living are... 127 00:06:20,867 --> 00:06:21,967 ...with each other because of negativity. 128 00:06:21,967 --> 00:06:23,000 [Patti]...fighting with each other. 129 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 And I think it kind of possesses you in a way. 130 00:06:25,000 --> 00:06:26,667 -[Zak] Okay. -[Patti] And, like, the gardener there, 131 00:06:26,667 --> 00:06:28,467 when we first met her, she was, like, 132 00:06:28,467 --> 00:06:30,867 just doing all this volunteering gardening. 133 00:06:30,867 --> 00:06:33,667 And now, she started finding bones. 134 00:06:33,667 --> 00:06:35,266 -Like, animal bones? -[Patti] Bones. 135 00:06:35,266 --> 00:06:36,967 I think they're human bones. 136 00:06:37,567 --> 00:06:39,300 I think they're human bones. 137 00:06:41,767 --> 00:06:44,200 So, does the gardener still work there? 138 00:06:44,200 --> 00:06:46,166 No, they don't want her there anymore. 139 00:06:46,166 --> 00:06:47,667 She got affected so badly, 140 00:06:47,667 --> 00:06:49,834 that they're not even getting along. 141 00:06:52,266 --> 00:06:55,367 [Zak] This highly unusual rain has returned 142 00:06:55,367 --> 00:06:56,567 as we enter the grounds 143 00:06:56,567 --> 00:06:59,000 of the Woman's Club of Hollywood. 144 00:07:00,300 --> 00:07:01,467 So, what we're gonna do, 145 00:07:01,467 --> 00:07:03,066 we are first meeting with the gardener 146 00:07:03,066 --> 00:07:04,367 who used to work here. 147 00:07:04,367 --> 00:07:07,266 Apparently, there is some bad blood going on 148 00:07:07,266 --> 00:07:09,867 between her and some of the people that run the place. 149 00:07:09,867 --> 00:07:11,600 So, there has been an exception made 150 00:07:11,600 --> 00:07:14,100 for her being here today to speak with us 151 00:07:14,100 --> 00:07:15,867 or else she's not allowed back here. 152 00:07:18,867 --> 00:07:20,867 Okay, are we ready? 153 00:07:21,100 --> 00:07:22,467 Check one. 154 00:07:22,467 --> 00:07:25,500 I try to ask Lisa Murphy about the bad blood 155 00:07:25,500 --> 00:07:28,100 between her and the club officers. 156 00:07:28,100 --> 00:07:30,767 But she feels we are being recorded. 157 00:07:30,767 --> 00:07:32,400 So, I heard that 158 00:07:32,400 --> 00:07:34,867 there is currently some tension 159 00:07:34,867 --> 00:07:37,367 between you and the current people here? 160 00:07:37,367 --> 00:07:41,100 You're on camera right now with the mic behind me. 161 00:07:41,100 --> 00:07:41,800 [Zak] Okay. 162 00:07:45,667 --> 00:07:47,166 When did you start noticing 163 00:07:47,166 --> 00:07:49,367 the spiritual energy of the place 164 00:07:49,367 --> 00:07:51,367 to start affect you or others? 165 00:07:51,367 --> 00:07:53,066 [Lisa] Pretty much the first week. 166 00:07:53,066 --> 00:07:56,100 I saw a white, like, a dress go by. 167 00:07:56,100 --> 00:07:57,567 And then it happened again. 168 00:07:57,567 --> 00:07:59,667 Would you say this would be a, a little girl? 169 00:07:59,667 --> 00:08:01,667 It, it was definitely a girl. 170 00:08:01,667 --> 00:08:03,667 And she had on, like, a white, 171 00:08:03,667 --> 00:08:06,700 almost looked like a nightgown type dress. 172 00:08:09,166 --> 00:08:11,200 But it was always a good feeling. 173 00:08:11,200 --> 00:08:12,900 [Zak] When did that feeling turn? 174 00:08:13,367 --> 00:08:15,000 When I had a seizure. 175 00:08:15,000 --> 00:08:17,200 [Zak] Lisa suffered a grand mal seizure 176 00:08:17,200 --> 00:08:22,467 that she claims was the result of a violent, demonic attack. 177 00:08:22,467 --> 00:08:23,667 What you are about to see 178 00:08:23,667 --> 00:08:26,900 are actual screen captures from the security video 179 00:08:26,900 --> 00:08:29,767 that captured her terrifying experience. 180 00:08:30,567 --> 00:08:33,433 Warning. The images are disturbing. 181 00:08:35,900 --> 00:08:37,400 This was a nasty seizure. 182 00:08:37,400 --> 00:08:38,600 [Lisa] It was. 183 00:08:38,600 --> 00:08:40,667 [Zak] What damage did you suffer after? 184 00:08:40,667 --> 00:08:42,200 -[Lisa] Um... -[Zak] Where was the blood coming from? 185 00:08:42,200 --> 00:08:44,166 [Lisa] I had six stitches in the back of my head. 186 00:08:46,166 --> 00:08:49,867 [Zak] And do you think that this was triggered by a darker force? 187 00:08:49,867 --> 00:08:50,967 I think so. 188 00:08:53,100 --> 00:08:57,100 I ended up looking at the footage on the camera, 189 00:08:57,100 --> 00:08:58,900 and I couldn't find me. 190 00:08:58,900 --> 00:09:02,767 The time that I should've been walking across the auditorium, 191 00:09:02,767 --> 00:09:05,100 there was a flash on the camera. 192 00:09:05,100 --> 00:09:07,166 And then you could see an orb. 193 00:09:07,166 --> 00:09:08,867 -[Zak] Okay. -And I kept going over it and over it 194 00:09:08,867 --> 00:09:10,667 saying, "That should be me walking across," 195 00:09:10,667 --> 00:09:12,266 'cause you can see me coming out, 196 00:09:12,266 --> 00:09:13,800 I'm all bloody. 197 00:09:16,266 --> 00:09:19,100 I didn't know a lot of the history. 198 00:09:19,100 --> 00:09:20,667 And when I started digging deeper, 199 00:09:20,667 --> 00:09:22,266 that's when it made sense. 200 00:09:22,266 --> 00:09:24,667 -What did you dig deep and find? -[Lisa] Um... 201 00:09:24,667 --> 00:09:27,967 Back in the late '60s, early '70s, 202 00:09:27,967 --> 00:09:31,100 during the time when all the cults were coming to LA, 203 00:09:31,100 --> 00:09:33,600 a gentleman named Wesley Swift, 204 00:09:33,600 --> 00:09:36,567 who used to do his sermons in the auditorium. 205 00:09:37,567 --> 00:09:39,300 [Zak] Wesley Swift pioneered 206 00:09:39,300 --> 00:09:42,600 the white supremacist Christian Identity movement, 207 00:09:42,600 --> 00:09:46,467 which asserted that Satan created non-whites and Jews. 208 00:09:48,266 --> 00:09:50,000 So, you think the time that they were here, 209 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 this cult, 210 00:09:51,000 --> 00:09:53,500 it brought on a darkness, maybe? 211 00:09:53,500 --> 00:09:54,467 Absolutely. 212 00:09:59,100 --> 00:10:02,467 Is it true that when you were gardening out here, 213 00:10:02,467 --> 00:10:05,000 you discovered bones? 214 00:10:05,867 --> 00:10:07,266 Yeah. 215 00:10:08,266 --> 00:10:09,900 [Zak] Lisa takes us to the area 216 00:10:09,900 --> 00:10:12,166 where she discovered the bones. 217 00:10:12,166 --> 00:10:14,800 [Lisa] So, there's a wall here and a wall here. 218 00:10:15,700 --> 00:10:17,900 When I started digging, 219 00:10:17,900 --> 00:10:20,667 that's when the bones started coming up. 220 00:10:24,600 --> 00:10:27,967 [Zak] Lisa takes us to the area in the Woman's Club building 221 00:10:27,967 --> 00:10:31,000 where she had her horrifying seizure. 222 00:10:31,000 --> 00:10:32,667 So, it happened here 223 00:10:32,667 --> 00:10:34,100 'cause we found all the blood here. 224 00:10:34,100 --> 00:10:35,700 It was all over that door. 225 00:10:35,700 --> 00:10:36,967 [Zak] Blood was everywhere? 226 00:10:36,967 --> 00:10:38,200 Yeah, it was everywhere. 227 00:10:38,200 --> 00:10:40,100 Why was your seizure so violent? 228 00:10:40,100 --> 00:10:41,767 Why was it so bloody? 229 00:10:41,767 --> 00:10:43,000 I have no idea. 230 00:10:46,800 --> 00:10:48,567 [Zak] I meet with Rosemary Lord, 231 00:10:48,567 --> 00:10:51,400 the club's president and historian. 232 00:10:51,400 --> 00:10:53,500 There are reports that Rosemary 233 00:10:53,500 --> 00:10:55,166 and the other club officers 234 00:10:55,166 --> 00:10:58,100 have had a mysterious falling out with Lisa 235 00:10:58,100 --> 00:10:59,867 since she found the bones. 236 00:11:00,867 --> 00:11:05,100 Have you experienced paranormal things here? 237 00:11:05,100 --> 00:11:06,200 -Ghosts? -Oh, yeah. 238 00:11:06,200 --> 00:11:07,767 -Yes. Oh, yeah. -[Zak] You have? 239 00:11:10,000 --> 00:11:12,867 [Rosemary] I did see a little girl in the lounge. 240 00:11:12,867 --> 00:11:13,800 [Zak] Wait a minute. 241 00:11:13,800 --> 00:11:15,467 -You saw a little girl? -[Rosemary] Mmm-hmm. 242 00:11:15,467 --> 00:11:16,800 She was in black and white. 243 00:11:16,800 --> 00:11:19,066 That was what-- I kind of... 244 00:11:19,066 --> 00:11:21,967 -[Zak] The, the coloring was like an old film? -Yes. 245 00:11:21,967 --> 00:11:23,266 What was she doing? 246 00:11:23,266 --> 00:11:25,300 She was skipping across the floor 247 00:11:25,300 --> 00:11:27,367 and she went right through the wall. 248 00:11:27,367 --> 00:11:28,767 [Zak] She disappeared into the wall? 249 00:11:28,767 --> 00:11:30,000 [Rosemary] Into the wall. 250 00:11:30,867 --> 00:11:34,600 [Zak] There is a very clear theme developing here. 251 00:11:34,600 --> 00:11:37,100 Lisa mentioned a little girl in white, 252 00:11:37,100 --> 00:11:40,767 and Patti contacted a young girl named Sarah. 253 00:11:40,767 --> 00:11:43,300 One spirit that we always get when we're there, 254 00:11:43,300 --> 00:11:44,967 it's a little girl named Sarah. 255 00:11:47,100 --> 00:11:48,000 [Zak] Were those the bones 256 00:11:48,000 --> 00:11:50,500 of a little girl in that grave? 257 00:11:59,500 --> 00:12:00,367 Okay. 258 00:12:00,367 --> 00:12:03,867 Um, right now, it's still raining. 259 00:12:03,867 --> 00:12:06,567 And, uh, we can definitely tell who's, 260 00:12:06,567 --> 00:12:09,467 who's more of the tougher guy out of the crew. 261 00:12:09,467 --> 00:12:11,266 I don't need an umbrella here. 262 00:12:11,266 --> 00:12:12,133 [indistinct chatter] 263 00:12:12,133 --> 00:12:14,100 [Zak] So, protect the equipment, yeah. 264 00:12:15,033 --> 00:12:16,934 Okay, okay. I didn't mean to hit a nerve. 265 00:12:18,166 --> 00:12:21,500 But in the midst of this investigation, 266 00:12:21,500 --> 00:12:23,200 we heard about you. 267 00:12:23,200 --> 00:12:26,600 Now this, if you don't know, is Linda the Ghost Hunter. 268 00:12:27,834 --> 00:12:31,600 Linda is a member of this exclusive private club. 269 00:12:31,600 --> 00:12:33,834 So, she and Patti are the only people 270 00:12:33,834 --> 00:12:37,567 who have ever been allowed to investigate inside its walls. 271 00:12:39,600 --> 00:12:41,000 You guys ready for this? 272 00:12:41,000 --> 00:12:42,834 -Yeah. Ready. -Are you ready for this? 273 00:12:42,834 --> 00:12:45,000 -Let's go. -[Linda] Let's do this. 274 00:12:45,000 --> 00:12:47,100 [Zak] As we enter the Women's Club building, 275 00:12:47,100 --> 00:12:49,867 I ask Linda about the dark spirit here. 276 00:12:50,867 --> 00:12:52,100 You know, there's so many children, 277 00:12:52,100 --> 00:12:54,100 -and there's so many good spirits here. -Mmm-hmm. 278 00:12:54,100 --> 00:12:55,767 And there's at least one 279 00:12:55,767 --> 00:12:59,266 that I feel really, really controls the young children... 280 00:12:59,266 --> 00:13:01,400 -[Zak] Really? -...and a lot of the other entities in here. 281 00:13:01,400 --> 00:13:02,200 Really? 282 00:13:02,200 --> 00:13:03,600 I'm not gonna say the word "evil," 283 00:13:03,600 --> 00:13:05,000 but a very dark spirit. 284 00:13:09,500 --> 00:13:12,400 [Zak] We move through the ballroom and into the lounge. 285 00:13:13,867 --> 00:13:16,266 Usually I'll get these flash images sometimes 286 00:13:16,266 --> 00:13:19,467 -where I just, I can feel it. -Yes. Yes. 287 00:13:19,467 --> 00:13:21,667 But I just don't know what it is. 288 00:13:21,667 --> 00:13:22,467 [Linda] Nor do I. 289 00:13:22,467 --> 00:13:24,000 And that's why I keep coming back, 290 00:13:24,000 --> 00:13:25,734 because these kids need help. 291 00:13:25,734 --> 00:13:27,166 And I don't know how to do it. 292 00:13:32,467 --> 00:13:34,200 Who do you think those bones... 293 00:13:34,200 --> 00:13:36,667 If those are human, who do you think they belong to? 294 00:13:37,834 --> 00:13:39,400 I am not sure exactly, 295 00:13:39,400 --> 00:13:42,467 but I will tell you the most common EVP I get here 296 00:13:42,467 --> 00:13:43,934 is the name Sarah. 297 00:13:43,934 --> 00:13:45,467 -It comes-- Sarah. -Sarah? 298 00:13:45,467 --> 00:13:48,367 It's come up over and over and over again 299 00:13:48,367 --> 00:13:50,066 the many times that I've been here. 300 00:13:50,066 --> 00:13:52,567 One spirit that we always get when we're there, 301 00:13:52,567 --> 00:13:55,166 it's a little girl named Sarah. 302 00:13:55,166 --> 00:13:57,300 It's weird because the interviews, 303 00:13:57,300 --> 00:13:59,734 -they all have seen a little girl. -Yeah. 304 00:13:59,734 --> 00:14:03,734 Is this little girl have something to do with those remains? 305 00:14:06,166 --> 00:14:10,033 I feel a strong energy drawing me upstairs. 306 00:14:10,033 --> 00:14:12,033 Linda and the guys follow me up. 307 00:14:13,500 --> 00:14:15,367 [Linda] Did you feel, like, a child brought you up here? 308 00:14:15,367 --> 00:14:16,300 Yeah. 309 00:14:16,300 --> 00:14:17,734 -[Linda] Can I ask-- -Why did you say that? 310 00:14:17,734 --> 00:14:20,166 [Linda] Because can you just stand here for a minute 311 00:14:20,166 --> 00:14:21,467 and just, just tell me 312 00:14:21,467 --> 00:14:23,667 if this is where you felt they were drawing you to? 313 00:14:23,667 --> 00:14:27,033 -It was like it wasn't even my thought to come up here. -[Linda] No. 314 00:14:27,033 --> 00:14:28,333 -It was instant. -[Linda] This-- 315 00:14:28,333 --> 00:14:29,500 -[Zak] It was just like... -[Aaron] It's like a punishment room, 316 00:14:29,500 --> 00:14:30,467 -it feels like. -[Zak]...go. 317 00:14:30,467 --> 00:14:31,300 [Aaron] It feels like it's been-- 318 00:14:31,300 --> 00:14:33,300 Like, this is a room for punishment. 319 00:14:33,300 --> 00:14:35,467 [Linda] It's got such a negative energy in this room. 320 00:14:35,467 --> 00:14:36,467 -And I'm afraid-- -[Zak] In here? 321 00:14:36,467 --> 00:14:38,500 I've never even been inside. I'm afraid of it. 322 00:14:38,500 --> 00:14:40,033 -You wanna take that? -Yeah. 323 00:14:40,033 --> 00:14:41,066 Do you wanna go inside? 324 00:14:42,367 --> 00:14:44,667 I decide to send Linda into this room 325 00:14:44,667 --> 00:14:47,367 with a digital recorder to face her fears 326 00:14:48,100 --> 00:14:49,500 and try to gather evidence. 327 00:14:50,367 --> 00:14:51,967 -Okay, here goes nothing. -[Zak] Okay. 328 00:14:53,767 --> 00:14:55,367 [Linda] Hi. [chuckles nervously] 329 00:14:55,367 --> 00:14:57,567 Guys, you know I've been afraid to do this. 330 00:15:02,567 --> 00:15:05,066 [Zak] As Aaron records EMF spikes, 331 00:15:05,066 --> 00:15:06,734 Linda rushes out of the room 332 00:15:06,734 --> 00:15:09,033 where she's been attempting to communicate. 333 00:15:09,033 --> 00:15:10,567 -[Linda] Whoa, I've gotta come out. -[Aaron] Whoa. 334 00:15:10,567 --> 00:15:13,000 -[Linda] That was just, that was intense. -[Aaron] Whoa. 335 00:15:13,000 --> 00:15:14,100 -What happened? -[Linda] I don't know. 336 00:15:14,100 --> 00:15:15,467 I just feel like I have vertigo. 337 00:15:15,467 --> 00:15:16,667 -[camera shutter clicks] -I, I don't know. 338 00:15:16,667 --> 00:15:18,266 I feel a little nauseous. 339 00:15:18,266 --> 00:15:20,567 And I felt a child by my legs. 340 00:15:28,100 --> 00:15:29,600 [Zak] I decide to sit at the table 341 00:15:29,600 --> 00:15:31,767 so we can all focus on communicating 342 00:15:31,767 --> 00:15:34,667 with whatever is in this room with us. 343 00:15:34,667 --> 00:15:36,266 I haven't felt this disturbed 344 00:15:36,266 --> 00:15:37,567 since I've been in the building. 345 00:15:37,567 --> 00:15:38,767 -And I'm feeling it up here. -[Linda] Mmm-hmm. 346 00:15:38,767 --> 00:15:40,767 -Yeah. -And I feel like I'm mad. 347 00:15:40,767 --> 00:15:42,033 -And I feel like I'm gonna cry. -[Zak] Sit down. 348 00:15:42,033 --> 00:15:42,767 I'm the opposite. 349 00:15:42,767 --> 00:15:44,467 I just feel such... 350 00:15:44,467 --> 00:15:46,467 Some child was so badly hurt in that room... 351 00:15:46,467 --> 00:15:47,667 -Really? -[Linda] Yeah. 352 00:15:47,667 --> 00:15:49,066 It's the reason I've never been able to go in there before. 353 00:15:49,066 --> 00:15:50,867 It's just, it's devastating me. 354 00:15:50,867 --> 00:15:52,367 [Zak] And I feel very angry. 355 00:15:52,367 --> 00:15:53,667 -I wonder if you're... -I don't know what it is. 356 00:15:53,667 --> 00:15:55,266 ...picking up the male entity. 357 00:15:55,266 --> 00:15:57,166 -The strong male entity in here. -[Zak] Yeah. 358 00:15:57,166 --> 00:15:58,734 And I'm wondering if I'm bringing up 359 00:15:58,734 --> 00:16:02,533 and feeling these children that have suffered in here. 360 00:16:04,967 --> 00:16:07,033 [Zak] If there's a little girl and you need our help, 361 00:16:07,033 --> 00:16:10,266 can you try very hard to do something physical? 362 00:16:10,266 --> 00:16:11,867 I know it's hard to do. 363 00:16:13,567 --> 00:16:15,166 Can you get our attention? 364 00:16:16,100 --> 00:16:17,033 [thuds] 365 00:16:17,033 --> 00:16:18,400 -[Aaron] Whoa. -[Billy] What was that bang? 366 00:16:19,266 --> 00:16:20,734 Can you get our attention? 367 00:16:21,767 --> 00:16:22,700 [thuds] 368 00:16:22,700 --> 00:16:24,100 -[Aaron] Whoa. -[Billy] What was that bang? 369 00:16:24,934 --> 00:16:26,667 [Zak] Is there a man you're scared of? 370 00:16:26,667 --> 00:16:28,100 -[Aaron] You heard that, right? -[Zak] In that room? 371 00:16:28,100 --> 00:16:29,767 -[Linda] Yes, I heard it loud and clear. -[Aaron] Yeah, just went boom. 372 00:16:29,767 --> 00:16:30,834 Like, like, in that back door. 373 00:16:30,834 --> 00:16:32,066 [Zak] The door is locked. 374 00:16:32,467 --> 00:16:33,400 Go grab the key. 375 00:16:38,166 --> 00:16:40,166 Sarah, are you by this door? 376 00:16:40,166 --> 00:16:42,266 Are you trying to tell us to go in here? 377 00:16:43,767 --> 00:16:46,867 -Five, six, seven. -[Billy] What? 378 00:16:46,867 --> 00:16:49,867 [Zak] Eight, nine, ten. 379 00:16:49,867 --> 00:16:54,567 Eleven, 12, 13, 14, 15, 16. 380 00:16:54,567 --> 00:16:57,767 Twenty, 21, 23, 25. 381 00:16:57,767 --> 00:17:00,500 There's a lot of EMF by this window. 382 00:17:00,500 --> 00:17:01,634 That's where the kids were hurt. 383 00:17:01,634 --> 00:17:04,166 I, I just, I'm just telling you, I feel it so strong. 384 00:17:04,166 --> 00:17:05,934 There's at least a couple kids in that room. 385 00:17:10,033 --> 00:17:13,734 [Zak] Executive director Linda Donofrio interrupts us 386 00:17:13,734 --> 00:17:16,567 to say that she has just gotten a call 387 00:17:16,567 --> 00:17:17,867 from a psychic friend 388 00:17:17,867 --> 00:17:20,567 saying he is sensing the presence of a child. 389 00:17:21,266 --> 00:17:22,667 He was getting a feeling 390 00:17:22,667 --> 00:17:25,400 from a child named Layla or Lila. 391 00:17:25,400 --> 00:17:28,567 -Now, today, he was around the area here... -[Zak exhales] 392 00:17:28,567 --> 00:17:29,767 I'm getting dizzy right now. 393 00:17:29,767 --> 00:17:30,934 [Linda] You're getting the vertigo I had. 394 00:17:30,934 --> 00:17:32,166 Yeah, really bad. 395 00:17:32,767 --> 00:17:33,700 [Linda] You need to be careful 396 00:17:33,700 --> 00:17:35,934 because I think that angry guy is in you. 397 00:17:35,934 --> 00:17:37,367 Yeah, I feel it. I'm, I'm like... 398 00:17:37,367 --> 00:17:38,667 -I think he's jumped into you. -...not, not, not, 399 00:17:38,667 --> 00:17:40,934 -not too happy right now. -Yeah. 400 00:17:40,934 --> 00:17:42,667 [Linda 2] The gentleman I just told you about 401 00:17:42,667 --> 00:17:45,967 also said that little room used to be the torture-- 402 00:17:45,967 --> 00:17:47,467 Not, I don't wanna say torture room... 403 00:17:47,467 --> 00:17:48,867 You did say torture. 404 00:17:48,867 --> 00:17:51,266 -It, it came out. -[Zak] I know. 405 00:17:51,266 --> 00:17:52,300 Oh, is that weird? 406 00:17:52,300 --> 00:17:53,567 What I was trying to tell you 407 00:17:53,567 --> 00:17:55,867 is it used to be the room for punishment. 408 00:17:57,000 --> 00:17:58,300 Torture just came out. 409 00:18:00,600 --> 00:18:02,266 Something down there told me to come up here. 410 00:18:02,266 --> 00:18:03,467 Like, a little girl. 411 00:18:03,467 --> 00:18:05,000 And as soon as we get to this room, 412 00:18:05,000 --> 00:18:06,867 we felt torture, we felt bad. 413 00:18:06,867 --> 00:18:08,767 And then she comes up, says torture. 414 00:18:08,767 --> 00:18:10,567 Everything is just interlacing together. 415 00:18:10,567 --> 00:18:12,667 It's just all these weird signs. 416 00:18:12,667 --> 00:18:17,166 This is a weird, a weird place up here. 417 00:18:18,500 --> 00:18:20,400 If I don't get out of this room, 418 00:18:20,400 --> 00:18:21,567 I will black out. 419 00:18:21,567 --> 00:18:23,266 And that's no exaggeration. 420 00:18:24,367 --> 00:18:27,500 I feel like we are caught up in a stir of echoes, 421 00:18:27,500 --> 00:18:29,367 and this girl is desperate 422 00:18:29,367 --> 00:18:32,467 to transcend whatever realm she is in inhabiting 423 00:18:32,467 --> 00:18:33,967 and deliver us a message. 424 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 I have to go back 425 00:18:37,000 --> 00:18:39,500 where the bones were discovered by Lisa. 426 00:18:39,500 --> 00:18:42,767 I have to know more about this abandoned schoolhouse. 427 00:18:44,400 --> 00:18:47,500 The strange thing is where these bones were found, 428 00:18:47,500 --> 00:18:49,266 which is right over here, 429 00:18:49,266 --> 00:18:50,767 there's this house here 430 00:18:50,767 --> 00:18:54,100 that houses the original schoolhouse 431 00:18:54,100 --> 00:18:57,867 that all these icons of Hollywood history went to. 432 00:18:57,867 --> 00:19:00,400 But the house is kind of defunct now. 433 00:19:04,934 --> 00:19:07,166 We enter the lower level of the building, 434 00:19:07,166 --> 00:19:12,400 which housed the school from 1915 to 1932. 435 00:19:22,066 --> 00:19:25,967 See how close were those bones we found right there. 436 00:19:28,266 --> 00:19:31,266 I grabbed the TriField meter to see how it reacts 437 00:19:31,266 --> 00:19:32,867 as I approach the grave. 438 00:19:33,734 --> 00:19:35,367 I'm gonna walk towards the grave 439 00:19:36,367 --> 00:19:38,166 of where the bones were found. 440 00:19:38,467 --> 00:19:40,767 Four, five, 441 00:19:41,567 --> 00:19:46,367 six, seven, eight, nine, ten. 442 00:19:54,000 --> 00:19:56,834 [Zak] After detecting extremely high EMF levels 443 00:19:56,834 --> 00:19:59,600 near the pit where the bones were found, 444 00:19:59,600 --> 00:20:01,066 I pull out the Polterpod 445 00:20:01,066 --> 00:20:03,400 to see if we can communicate directly. 446 00:20:07,266 --> 00:20:08,467 [distorted voice] Right down beneath. 447 00:20:12,834 --> 00:20:14,567 -There could be... -[distorted voice] Hello. 448 00:20:14,567 --> 00:20:16,400 -[Zak] Hello. -[distorted voice speaking indistinctly] 449 00:20:16,400 --> 00:20:18,867 -[Zak] Hello? Do you hear-- Hello? -[Aaron] Hello? 450 00:20:23,767 --> 00:20:26,166 -[distorted voice speaking] -[Zak] Laura? Laura? 451 00:20:27,400 --> 00:20:28,867 [Zak] Do you know the name of the lady who-- 452 00:20:28,867 --> 00:20:29,767 [distorted voice] It's very sensitive. 453 00:20:30,266 --> 00:20:31,667 [Zak] Very sensitive? 454 00:20:31,667 --> 00:20:34,166 How'd it die? It's very sensitive. 455 00:20:34,166 --> 00:20:35,967 [distorted voice] Older pain. 456 00:20:38,400 --> 00:20:42,100 [Zak] This is an astonishing level of intelligent response. 457 00:20:42,100 --> 00:20:45,500 We receive multiple answers to our questions 458 00:20:45,500 --> 00:20:48,200 with crystal clear vocal tone. 459 00:20:52,133 --> 00:20:53,767 [distorted voice speaking] 460 00:20:54,934 --> 00:20:56,667 -[Zak] There could be... -[distorted voice] Hello. 461 00:20:56,667 --> 00:20:58,934 -[Zak] Hello. -[distorted voice speaking indistinctly] 462 00:20:58,934 --> 00:21:00,667 -[distorted voice speaking] -[Zak] Laura? Laura? 463 00:21:02,066 --> 00:21:03,567 [Zak] Do you know the name of the lady who-- 464 00:21:03,567 --> 00:21:04,834 [distorted voice speaking] 465 00:21:08,166 --> 00:21:09,400 [Zak] We move to the pit 466 00:21:09,400 --> 00:21:13,667 to confirm that this is the source of all the evidence. 467 00:21:13,667 --> 00:21:15,667 So, this is the window I was just at. 468 00:21:15,667 --> 00:21:18,567 -[Aaron] Mmm-hmm. -[Zak] It still says a ten. 469 00:21:18,567 --> 00:21:20,367 [Jay] What? Right there? 470 00:21:20,367 --> 00:21:22,567 There's no power source. 471 00:21:23,467 --> 00:21:24,734 [Zak] Look at this. 472 00:21:24,734 --> 00:21:26,667 -What the... -[Jay] Wait, what is it? 473 00:21:26,667 --> 00:21:28,967 -[Zak] Reading a 20. -[Jay] On the ground? 474 00:21:28,967 --> 00:21:30,367 [Zak] Yes. That's weird. 475 00:21:30,367 --> 00:21:32,166 [Jay] What the [bleep]? 476 00:21:32,166 --> 00:21:33,834 That doesn't make any sense. 477 00:21:35,166 --> 00:21:37,133 [Zak] We remove the covering on the pit 478 00:21:37,133 --> 00:21:40,066 and even dig deep into the dirt inside it. 479 00:21:40,066 --> 00:21:43,767 We find nothing that would create this alarming spike. 480 00:21:48,266 --> 00:21:50,400 Our hypothesis confirmed, 481 00:21:50,400 --> 00:21:52,066 we move to the small shed 482 00:21:52,066 --> 00:21:53,767 where the bones have been stored 483 00:21:53,767 --> 00:21:55,734 since Lisa unearthed them. 484 00:21:56,166 --> 00:21:58,166 [Zak speaking] 485 00:21:58,166 --> 00:22:00,266 [woman singing] 486 00:22:01,100 --> 00:22:02,834 [Billy] Bro. 487 00:22:02,834 --> 00:22:05,266 -[Zak] Did you just [bleep] hear singing up there? -[Billy] Yes. 488 00:22:05,266 --> 00:22:07,600 Up there from the loft just now. 489 00:22:08,133 --> 00:22:09,867 [Zak] Did you hear that? 490 00:22:09,867 --> 00:22:11,266 -Mmm-hmm. Yeah. -[Zak] You heard it? 491 00:22:11,266 --> 00:22:13,367 -It was like... [hums] -[Zak] Well, he heard it. 492 00:22:13,367 --> 00:22:15,367 -It was like a full sentence, right. -[Billy] Yeah. 493 00:22:16,300 --> 00:22:18,000 [Zak] It's like they're living in here. 494 00:22:21,667 --> 00:22:23,300 Like they're living in here. 495 00:22:26,367 --> 00:22:27,500 [Billy] Bro. 496 00:22:28,166 --> 00:22:30,000 -[Zak] Did you [bleep] hear that? -[Billy] Yes. 497 00:22:30,000 --> 00:22:31,266 [Zak] Did you hear that? 498 00:22:31,266 --> 00:22:32,467 That was so clear. 499 00:22:33,767 --> 00:22:35,000 [Jay] That was in here. 500 00:22:38,266 --> 00:22:39,033 [Jay] Yes. 501 00:22:43,567 --> 00:22:44,500 [Zak] Okay. 502 00:22:44,500 --> 00:22:49,266 This is the moment that we get locked down 503 00:22:49,266 --> 00:22:53,567 inside of the Women's Club of Hollywood. 504 00:22:54,400 --> 00:22:56,600 This was also a schoolhouse. 505 00:22:56,600 --> 00:22:58,867 This was also a drug den, 506 00:22:58,867 --> 00:23:01,567 where they used these abandoned cottages. 507 00:23:01,567 --> 00:23:05,834 And we just reviewed some absolutely incredible evidence. 508 00:23:06,667 --> 00:23:08,266 This is raw audio. 509 00:23:10,667 --> 00:23:12,066 No way. 510 00:23:12,066 --> 00:23:13,133 [Zak] That was raw audio. 511 00:23:13,133 --> 00:23:14,033 -[Billy] That's-- That's-- -No way. 512 00:23:14,033 --> 00:23:15,467 -[Zak] That's not an ITC device. -Wow. 513 00:23:15,467 --> 00:23:18,467 That was from our microphone, and we all heard it. 514 00:23:18,467 --> 00:23:20,967 But even they say that there is a darkness 515 00:23:20,967 --> 00:23:24,100 in the back of the property in those abandoned buildings. 516 00:23:24,100 --> 00:23:26,834 It's our job to dig deeper, literally, 517 00:23:26,834 --> 00:23:31,033 to see exactly what that dark energy is 518 00:23:31,033 --> 00:23:36,166 and to see if it did indeed cause that grand mal seizure. 519 00:23:36,166 --> 00:23:37,567 Before we begin, 520 00:23:37,567 --> 00:23:39,600 we head to the rear of the building 521 00:23:39,600 --> 00:23:42,166 where we have our nerve center stationed. 522 00:23:42,166 --> 00:23:45,567 Jay is gonna be operating our nerve center right here in this van. 523 00:23:45,567 --> 00:23:48,266 He's gonna be watching four cameras live. 524 00:23:48,266 --> 00:23:50,767 Aside from that, we have a bunch of other X cameras 525 00:23:50,767 --> 00:23:53,133 spread out through all these buildings. 526 00:23:53,133 --> 00:23:55,400 Jay, what I want you to do right now 527 00:23:55,400 --> 00:23:58,567 is to take this new 360-degree camera, 528 00:23:58,567 --> 00:24:01,400 and I want you to place it in the cottage 529 00:24:01,400 --> 00:24:04,567 where we captured that singing last night. 530 00:24:04,567 --> 00:24:07,300 Aaron, Billy and I now enter the main building 531 00:24:07,300 --> 00:24:10,367 as Jeff brings in a new monitoring station 532 00:24:10,367 --> 00:24:13,166 equipped with four different cameras. 533 00:24:13,166 --> 00:24:17,000 So, tell us the difference between the XLS1 and the XLS2. 534 00:24:17,000 --> 00:24:19,500 Standard XLS that I did make before, 535 00:24:19,500 --> 00:24:21,266 that one only has three dimensions 536 00:24:21,266 --> 00:24:22,867 and a standard stick figure. 537 00:24:22,867 --> 00:24:24,500 With the XLS2, 538 00:24:24,500 --> 00:24:27,500 it gives us an opportunity to have a head 539 00:24:27,500 --> 00:24:31,133 as well as hands, full hands. 540 00:24:31,133 --> 00:24:34,667 These two cameras will give us facial, will give us age, 541 00:24:34,667 --> 00:24:37,600 and whether or not it is male or female. 542 00:24:37,600 --> 00:24:40,500 [Zak] Jeff and I now move the camera rig to the area 543 00:24:40,500 --> 00:24:44,934 where Lisa claims she was violently attacked by an evil spirit 544 00:24:44,934 --> 00:24:47,734 that caused her grand mal seizure. 545 00:24:47,734 --> 00:24:51,133 And at this exact moment in the piano room, 546 00:24:51,133 --> 00:24:53,867 our camera stops recording for no reason. 547 00:24:55,266 --> 00:24:57,266 Can you come towards my voice? 548 00:24:59,767 --> 00:25:02,300 Do you know who Lisa is? 549 00:25:02,300 --> 00:25:06,300 If there's something here that attacked Lisa, 550 00:25:06,300 --> 00:25:07,567 do you wanna attack us? 551 00:25:09,300 --> 00:25:12,567 Is there something she did to cause that? 552 00:25:17,667 --> 00:25:18,767 All right, listen. 553 00:25:19,467 --> 00:25:21,467 If there's somebody bad back here, 554 00:25:21,467 --> 00:25:23,400 I'll sacrifice myself 555 00:25:24,667 --> 00:25:30,467 so that you can get whatever you need out of the attack. 556 00:25:35,967 --> 00:25:37,400 If anybody is here, 557 00:25:39,367 --> 00:25:41,767 I want you to show up right here. 558 00:25:43,100 --> 00:25:44,100 Right in front of me. 559 00:25:51,500 --> 00:25:54,033 [Billy] If the little girl's here that we heard yesterday, 560 00:25:55,767 --> 00:25:57,166 can you come talk to us? 561 00:25:58,400 --> 00:25:59,567 We're not mean. 562 00:26:01,400 --> 00:26:03,166 So, this is the refrigerator 563 00:26:03,166 --> 00:26:08,767 that Lisa opened up, I guess, and was staring inside of it. 564 00:26:08,767 --> 00:26:10,934 And this is when it started. 565 00:26:10,934 --> 00:26:13,033 When she feels the attack started. 566 00:26:16,767 --> 00:26:18,867 [Billy] Can you come over here in this doorway? 567 00:26:21,867 --> 00:26:23,266 We heard your voice. 568 00:26:23,266 --> 00:26:24,500 -[Zak] You want a cigarette? -[electricity crackles] 569 00:26:24,500 --> 00:26:25,867 [Billy] What the [bleep]? 570 00:26:25,867 --> 00:26:27,500 [Zak] I mean, [scoffs] candy. 571 00:26:27,500 --> 00:26:28,567 -[Billy] She's a little... Yeah. -[Aaron] Candy. 572 00:26:28,567 --> 00:26:30,266 -Candy, yeah. -[Billy laughs] 573 00:26:30,266 --> 00:26:32,500 [Aaron] Presents here. 574 00:26:32,500 --> 00:26:34,000 Do you want candy? 575 00:26:35,867 --> 00:26:39,767 We now decide to move the camera station closer to the kitchen. 576 00:26:39,767 --> 00:26:41,567 Can we see you? 577 00:26:41,567 --> 00:26:42,433 Are you getting mad 578 00:26:42,433 --> 00:26:43,967 that we're getting closer to the spot 579 00:26:43,967 --> 00:26:45,100 where you attacked her? 580 00:26:47,567 --> 00:26:50,000 What if I send one of my crew members over there? 581 00:26:50,000 --> 00:26:51,834 Would you do something to him? 582 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 So, right now, we're gonna send Aaron out, 583 00:26:56,000 --> 00:26:57,867 -and see if, uh-- -Whoa! 584 00:26:57,867 --> 00:26:59,367 What was that? 585 00:26:59,367 --> 00:27:01,467 -What was that, dude? -[Billy] What? 586 00:27:01,467 --> 00:27:02,767 What was that, bro? 587 00:27:04,667 --> 00:27:05,533 Dude, it was like-- 588 00:27:05,533 --> 00:27:07,734 I swear to God, this sounds so crazy, 589 00:27:07,734 --> 00:27:09,266 as soon as I walked past here, 590 00:27:09,266 --> 00:27:11,166 I thought I went into a spider web 591 00:27:11,166 --> 00:27:13,867 and they-- all the spider web went up my nose. 592 00:27:13,867 --> 00:27:15,767 I-- This is the weirdest thing, dude. 593 00:27:15,767 --> 00:27:17,467 But there's no spider webs. You just moved this here, 594 00:27:17,467 --> 00:27:18,934 -there hasn't been any spider webs. -[Billy] Well, that's-- 595 00:27:18,934 --> 00:27:22,266 But my point is, it felt like spider web went-- [slurps] 596 00:27:22,266 --> 00:27:23,600 Get back over there. 597 00:27:23,600 --> 00:27:26,600 -Were you manifesting? -That was so weird, bro. 598 00:27:28,133 --> 00:27:31,934 It felt like spider web going in my nose. 599 00:27:34,400 --> 00:27:37,266 [Zak] I now use my live boom mic, 600 00:27:37,266 --> 00:27:41,100 and as I do a sweep, I capture no audio evidence, 601 00:27:41,100 --> 00:27:44,266 so we moved the camera station to the piano room, 602 00:27:44,266 --> 00:27:49,266 unaware that we were having unexplained malfunctions to our camera equipment. 603 00:27:50,066 --> 00:27:52,567 Little girl, can you appear right here? 604 00:27:53,667 --> 00:27:56,166 Can you show me how you could play the piano? 605 00:27:56,166 --> 00:27:57,767 We heard your voice. 606 00:27:58,667 --> 00:27:59,500 [girl laughing] 607 00:27:59,500 --> 00:28:01,367 -[gasps] -[Billy] Did you hear that? 608 00:28:01,367 --> 00:28:03,166 -[Aaron] Dude, that was-- -[Billy] Holy [bleep]! 609 00:28:03,166 --> 00:28:04,567 [Aaron] That was a girl laughing at you. 610 00:28:04,567 --> 00:28:06,066 -Your response. -[Billy] The little kid's laughing. 611 00:28:06,066 --> 00:28:08,166 And she responded to your question 612 00:28:08,166 --> 00:28:09,467 -with a laugh. -[Billy] It's the little kid, 613 00:28:09,467 --> 00:28:12,000 -it was the little girl's laughing just now. -[Aaron shushing] 614 00:28:12,000 --> 00:28:14,100 [Zak] We are all completely shocked 615 00:28:14,100 --> 00:28:18,133 because on cue, we all hear a little girl's voice 616 00:28:18,133 --> 00:28:20,767 come from inside here with us, 617 00:28:20,767 --> 00:28:25,300 and you can hear it faintly captured from our camera's audio. 618 00:28:25,300 --> 00:28:27,867 Can you show me how you could play the piano? 619 00:28:27,867 --> 00:28:29,467 We heard your voice. 620 00:28:31,133 --> 00:28:32,100 -[Zak gasps] -[Billy] Did you-- 621 00:28:33,834 --> 00:28:35,600 -[Zak gasps] -[Billy] Did you hear that? 622 00:28:35,600 --> 00:28:37,734 -[Aaron] Dude, that was-- -[Billy] Holy [bleep]! 623 00:28:37,734 --> 00:28:38,867 [Aaron] That was a girl laughing at you. 624 00:28:38,867 --> 00:28:40,266 [Zak] We now have Aaron, 625 00:28:40,266 --> 00:28:42,967 who has a childlike disposition, 626 00:28:42,967 --> 00:28:44,934 try to connect with her more. 627 00:28:44,934 --> 00:28:47,834 -That was incredible. -[Aaron] I'm still tripping, I know that, dude. 628 00:28:47,834 --> 00:28:48,867 [playing piano] 629 00:28:48,867 --> 00:28:49,867 Come on. 630 00:28:50,767 --> 00:28:51,967 Come and sing. 631 00:28:54,166 --> 00:28:57,300 You can actually see Aaron playing the piano here. 632 00:28:57,300 --> 00:28:59,667 -You see his hands? -[Billy] Zooming in. 633 00:28:59,667 --> 00:29:01,400 Oh, wow. Yeah, you can. 634 00:29:01,400 --> 00:29:04,000 [continues playing piano] 635 00:29:05,500 --> 00:29:06,467 [Aaron] I need some help. 636 00:29:06,467 --> 00:29:08,300 You gotta come over and help me sing. 637 00:29:17,667 --> 00:29:19,367 [Zak] For the first time tonight, 638 00:29:19,367 --> 00:29:21,467 one of our cameras captures something. 639 00:29:21,467 --> 00:29:26,867 Watch as the XLS has an anomaly shoot away from the piano towards us. 640 00:29:31,767 --> 00:29:35,567 Because we believe the little girl's spirit is here with us, 641 00:29:35,567 --> 00:29:37,567 we offer her some treats. 642 00:29:37,567 --> 00:29:38,967 Do you want a cookie? 643 00:29:39,667 --> 00:29:41,667 Look, I'm gonna hold this, 644 00:29:41,667 --> 00:29:44,667 and I wanna give it to you because we just heard you. 645 00:29:46,467 --> 00:29:48,367 At this exact moment, 646 00:29:48,367 --> 00:29:51,133 Aaron pulls out a large bag of gummies, 647 00:29:51,133 --> 00:29:54,066 which angers me because he just complained 648 00:29:54,066 --> 00:29:57,567 about how he's having problems with his teeth. 649 00:29:57,567 --> 00:29:59,667 If you don't want that, I got this. 650 00:30:00,667 --> 00:30:02,667 More snacks, but candy. 651 00:30:03,867 --> 00:30:05,266 -Don't be pointing your-- -I'm just... 652 00:30:05,266 --> 00:30:07,066 Don't be pointing your finger at the kid. 653 00:30:07,066 --> 00:30:09,166 -I-- This is for the kids. -We just went over this. 654 00:30:09,166 --> 00:30:10,500 You were just saying you have problems 655 00:30:10,500 --> 00:30:12,834 in your teeth and it's because you're eating candy. 656 00:30:12,834 --> 00:30:15,000 -But this is for the kids. -[Zak] You were just talking about 657 00:30:15,000 --> 00:30:17,367 how you have to have some procedures done with your teeth. 658 00:30:17,367 --> 00:30:19,567 -Right. -And I told you it's from eating all the candy, 659 00:30:19,567 --> 00:30:20,867 -you agreed. -Back-- Back with the... 660 00:30:20,867 --> 00:30:22,600 -[Zak] Did you not agree? -[Aaron] But it's not the new candy. 661 00:30:22,600 --> 00:30:24,066 -[Zak] Did you not agree? -Well, yeah! 662 00:30:24,066 --> 00:30:25,166 Okay, you did. 663 00:30:25,166 --> 00:30:28,166 And now you pull out a whole baggie full of gummies. 664 00:30:28,166 --> 00:30:30,266 -Right. -And that's what did that to your teeth. 665 00:30:30,266 --> 00:30:31,500 Probably. 666 00:30:31,500 --> 00:30:33,667 [Zak] And you're-- And you seriously just pulled that out? 667 00:30:33,667 --> 00:30:35,166 You said that you weren't eating this anymore. 668 00:30:35,166 --> 00:30:36,667 Well, I'm not eating it. 669 00:30:36,667 --> 00:30:38,133 What, you just hold on to it? 670 00:30:38,133 --> 00:30:39,867 It's just in case I need sugar or something. 671 00:30:39,867 --> 00:30:42,467 -I have to have something, but right now-- -Oh, dude. 672 00:30:42,467 --> 00:30:45,767 Right now, it's perfect for the kids. 673 00:30:47,734 --> 00:30:50,066 [Zak] We decided to leave the camera station 674 00:30:50,066 --> 00:30:52,133 aimed in the ladies' dressing room 675 00:30:52,133 --> 00:30:54,100 while we prepare to investigate 676 00:30:54,100 --> 00:30:56,467 the abandoned house and cottage 677 00:30:56,467 --> 00:30:58,066 in the back of the property. 678 00:30:58,066 --> 00:31:00,200 Okay, because we got so much evidence, 679 00:31:00,200 --> 00:31:02,834 audio evidence with the ITC devices, 680 00:31:02,834 --> 00:31:04,166 we used two different ones, 681 00:31:04,166 --> 00:31:07,767 I'm gonna use this device here designed by Gary Galka, 682 00:31:07,767 --> 00:31:09,934 and it's the PSB7-PRO. 683 00:31:09,934 --> 00:31:13,000 And I use that with the APF-D Processor. 684 00:31:13,000 --> 00:31:15,166 The APF-D Processor is great, too, 685 00:31:15,166 --> 00:31:18,767 because it has a high pass filter and also a noise filter, 686 00:31:18,767 --> 00:31:23,133 and also the ability to pause and rewind in real time. 687 00:31:23,133 --> 00:31:25,266 Are you eating candy still? 688 00:31:25,266 --> 00:31:27,133 -[Aaron] No. -[Zak] What did you just put in your mouth? 689 00:31:27,133 --> 00:31:28,867 -[Aaron] Nothing. -[Billy] Pull your hand out of your pocket. 690 00:31:28,867 --> 00:31:30,066 -Right now! -[Zak] Pull your hands out of your pocket. 691 00:31:30,066 --> 00:31:31,300 -No! -[Zak] Pull your-- Come here, Aaron. 692 00:31:31,300 --> 00:31:33,500 -I knew it! Aaron. -Come here, Aaron. 693 00:31:35,967 --> 00:31:37,400 I think we might have to have an intervention. 694 00:31:37,400 --> 00:31:39,767 It's not even... it's not even a joke. 695 00:31:39,767 --> 00:31:41,567 At this point, he's sneaking candy. 696 00:31:41,567 --> 00:31:43,300 -[Billy] And what if-- -[Zak] I just saw him 697 00:31:43,300 --> 00:31:45,100 -put another into his mouth. -[Billy] Right, right, right. 698 00:31:45,100 --> 00:31:46,734 -[Zak] When I was doing this-- -[Billy] Hey, open your mouth. 699 00:31:46,734 --> 00:31:48,400 -[Zak] Aaron-- -[Billy] Open your mouth, bro. 700 00:31:48,400 --> 00:31:50,400 -Open your mouth. -[Jay] All right. 701 00:31:50,400 --> 00:31:51,667 -[Zak] Oh. -[Billy] No, open your mouth. 702 00:31:51,667 --> 00:31:52,767 Let's see it, then. 703 00:31:56,300 --> 00:31:57,667 -[Zak] Aaron-- -[Jay] This is an intervention. 704 00:31:57,667 --> 00:31:58,934 [Billy] Open your mouth. 705 00:31:58,934 --> 00:32:02,567 [Zak] We now conclude that Aaron has a candy addiction, 706 00:32:02,567 --> 00:32:05,066 and this is further substantiated 707 00:32:05,066 --> 00:32:07,967 when I tried to touch his candy that he left 708 00:32:07,967 --> 00:32:10,867 for the little girl earlier, and I was attacked. 709 00:32:10,867 --> 00:32:12,266 -[Billy] Trying to help you out. -Nice gummy, Aaron. 710 00:32:12,266 --> 00:32:13,300 [laughs] 711 00:32:13,300 --> 00:32:14,867 -Get your hands off-- -[Zak] No, I'm feeding it. 712 00:32:14,867 --> 00:32:15,867 -I'm feeding it. -No! 713 00:32:15,867 --> 00:32:17,066 -Let me have one. -[Aaron] No! 714 00:32:17,066 --> 00:32:19,767 -Let me have one! Are you serious right now? -[Aaron] No! 715 00:32:19,767 --> 00:32:20,667 [Billy] Oh, you won't even share? 716 00:32:20,667 --> 00:32:22,000 [Zak] I know, I feel the low blood sugar. 717 00:32:22,000 --> 00:32:23,233 I was gonna have one. Are you ser-- 718 00:32:23,233 --> 00:32:25,166 That possessive over your candy? 719 00:32:25,166 --> 00:32:26,867 -[Billy] Yes, he is. -Yeah. 720 00:32:26,867 --> 00:32:28,100 -[Billy] Yes, he is. -[Zak] Did you see that? 721 00:32:28,100 --> 00:32:30,500 -[Billy] Yeah. -I was violently assaulted-- 722 00:32:30,500 --> 00:32:32,467 -[Billy] Attacked. -...and attacked 723 00:32:32,467 --> 00:32:34,133 because I went to grab his candy. 724 00:32:34,133 --> 00:32:35,667 -Did you see that? -[Billy] Yeah. 725 00:32:37,834 --> 00:32:39,166 -[Jay] I saw you, dude. -[Zak] For everybody that says 726 00:32:39,166 --> 00:32:40,867 I always beat up on Aaron, 727 00:32:40,867 --> 00:32:42,734 and, oh, I bully Aaron, blah, blah, 728 00:32:42,734 --> 00:32:43,667 what did you see, Jay? 729 00:32:43,667 --> 00:32:44,867 When you went to get his candy, 730 00:32:44,867 --> 00:32:45,934 he got pretty aggressive. 731 00:32:45,934 --> 00:32:46,867 -With who? -With you. 732 00:32:46,867 --> 00:32:48,166 -Yeah. -When you went to-- 733 00:32:48,166 --> 00:32:50,567 -Man, because he was stealing my gummies. -No. No, this isn't-- 734 00:32:50,567 --> 00:32:52,934 -No, I'm talking to Jay. -[Billy] This is an intervention. 735 00:32:52,934 --> 00:32:54,667 -Don't get all agitated. -[Aaron] You were stealing my gummies. 736 00:32:54,667 --> 00:32:55,767 [Zak] Don't get aggressive. 737 00:32:55,767 --> 00:32:56,767 -You see what happens? -Exactly. 738 00:32:56,767 --> 00:32:57,767 -Yeah, yeah. -Yeah. 739 00:32:57,767 --> 00:32:59,467 -That's it. -Did Aaron get physical with me? 740 00:32:59,467 --> 00:33:01,000 -He did. -When I tried touching his candy? 741 00:33:01,000 --> 00:33:02,033 It was-- it was a bit aggressive. 742 00:33:02,033 --> 00:33:03,066 -It was pretty intense. -Yeah, it was-- 743 00:33:03,066 --> 00:33:04,300 -It was extreme. -It was a little uncomfortable. 744 00:33:04,300 --> 00:33:05,266 It wasn't, like, joking. 745 00:33:05,266 --> 00:33:06,166 -[Jay] Yeah. -[Zak] No. 746 00:33:06,166 --> 00:33:07,033 [Aaron] What you don't know 747 00:33:07,033 --> 00:33:09,867 is I tried to make the energy amp up... 748 00:33:09,867 --> 00:33:12,266 -[Jay] Okay. -...for a spirit to feed off of. 749 00:33:12,266 --> 00:33:13,867 [Zak] We now head to the cottage 750 00:33:13,867 --> 00:33:17,300 where we captured the singing and the man mumbling earlier. 751 00:33:18,400 --> 00:33:20,233 It's like they're living in here. 752 00:33:34,100 --> 00:33:35,166 [Zak] Can you talk to us? 753 00:33:36,367 --> 00:33:38,033 Does somebody live in here? 754 00:33:39,934 --> 00:33:42,367 Do you know who those bones are? 755 00:33:42,367 --> 00:33:44,834 Do you know who Lisa is, the gardener? 756 00:33:45,667 --> 00:33:46,400 [automated voice] I do. 757 00:33:46,400 --> 00:33:47,567 "I do." 758 00:33:47,567 --> 00:33:49,567 -[Zak] "I do." -"I do." 759 00:33:49,567 --> 00:33:52,000 [Zak] Do you know who Lisa is, the gardener? 760 00:33:52,934 --> 00:33:53,834 [automated voice speaking] 761 00:33:53,834 --> 00:33:54,934 "I d--" 762 00:33:54,934 --> 00:33:55,734 [automated voice speaking] 763 00:33:55,734 --> 00:33:56,867 "I do." 764 00:33:56,867 --> 00:33:58,233 -[Zak] "I do." -"I do." 765 00:33:59,166 --> 00:34:01,266 [Zak] If you know who she is, who are you? 766 00:34:02,400 --> 00:34:03,767 Was she in danger here? 767 00:34:03,767 --> 00:34:05,166 [automated voice] Why'd you come here? 768 00:34:05,166 --> 00:34:06,834 [Aaron] "Why'd you come here?" 769 00:34:06,834 --> 00:34:08,300 [Zak] Was she in danger here? 770 00:34:08,300 --> 00:34:09,567 [automated voice speaking] 771 00:34:09,567 --> 00:34:11,100 [Aaron] "Why'd you come here?" 772 00:34:11,100 --> 00:34:12,400 [automated voice speaking] 773 00:34:12,400 --> 00:34:13,400 [Aaron] "Why'd you come here?" 774 00:34:13,400 --> 00:34:14,967 [Zak] I want you to watch closely, 775 00:34:14,967 --> 00:34:18,266 as this strange moving anomaly appears, 776 00:34:18,266 --> 00:34:20,600 then disappears near my leg. 777 00:34:20,600 --> 00:34:24,400 Whenever we start communicating with spirits using ITC, 778 00:34:24,400 --> 00:34:26,100 these commonly appear. 779 00:34:26,100 --> 00:34:28,367 Did somebody cause her seizure? 780 00:34:32,133 --> 00:34:33,400 [automated voice] No. 781 00:34:33,400 --> 00:34:34,367 [Zak] No? 782 00:34:37,867 --> 00:34:41,000 Did you live in Hollywood when you were alive? 783 00:34:41,000 --> 00:34:43,100 -[automated voice] Yes, sir. -[Zak] "Yes, sir." 784 00:34:43,100 --> 00:34:44,867 -Did you-- It's very-- Faint. -[Zak] It's so faint. 785 00:34:44,867 --> 00:34:46,266 -[Aaron] I heard it. -I heard it. 786 00:34:46,266 --> 00:34:47,867 [Zak] This is incredible. 787 00:34:47,867 --> 00:34:51,834 I receive a male voice saying, "Yes, sir," 788 00:34:51,834 --> 00:34:52,934 but it's faint. 789 00:34:52,934 --> 00:34:54,667 So turn your volume up. 790 00:34:54,667 --> 00:34:57,100 Did you live in Hollywood when you were alive? 791 00:34:57,734 --> 00:34:58,767 [automated voice speaking] 792 00:34:59,834 --> 00:35:01,033 [automated voice speaking] 793 00:35:01,033 --> 00:35:02,133 [Zak] "Yes, sir." 794 00:35:02,133 --> 00:35:03,867 -Did you-- It's very-- Faint. -[Zak] It's so faint. 795 00:35:04,867 --> 00:35:07,266 Is there anything bad here, anything threatening? 796 00:35:08,467 --> 00:35:10,667 [Billy] Can I put the PSB-PRO back here? 797 00:35:10,667 --> 00:35:12,667 -That part? -[automated voice speaking indistinctly] 798 00:35:12,667 --> 00:35:16,266 [Aaron] "My friends are... will regret," or something. 799 00:35:16,266 --> 00:35:18,467 [Billy] Can I put the PSB-PRO back here? 800 00:35:18,467 --> 00:35:21,033 -That part? -[automated voice speaking] 801 00:35:21,033 --> 00:35:23,133 -[Billy] That part? -[automated voice speaking] 802 00:35:23,133 --> 00:35:26,266 [Aaron] "My friends are... will regret," or something. 803 00:35:32,567 --> 00:35:33,800 [Zak] Let's make a deal. 804 00:35:35,166 --> 00:35:39,467 The deal is that if we leave, you appear on our camera. 805 00:35:41,467 --> 00:35:42,300 [automated voice] Deal. 806 00:35:42,300 --> 00:35:43,700 -[Zak] Deal! -[Aaron] "Deal." 807 00:35:43,700 --> 00:35:45,166 -[Zak] Did you hear that? It said, "Deal." -[Aaron] It said, "Deal." 808 00:35:45,166 --> 00:35:47,166 It said, "Deal." 809 00:35:47,166 --> 00:35:50,166 [Zak] This is intelligent spirit communication. 810 00:35:50,166 --> 00:35:52,600 And this session we're having right now 811 00:35:52,600 --> 00:35:54,367 is one of the most compelling 812 00:35:54,367 --> 00:35:56,967 because of these direct responses. 813 00:35:56,967 --> 00:36:01,367 The deal is that if we leave, you appear on our camera. 814 00:36:03,166 --> 00:36:04,567 -[automated voice speaking] -[Zak] "Deal!" 815 00:36:05,400 --> 00:36:06,133 [automated voice speaking] 816 00:36:06,133 --> 00:36:07,567 -[Zak] "Deal!" -[Aaron] "Deal." 817 00:36:07,567 --> 00:36:09,233 -[Zak] Did you hear that? It said, "Deal." -[Aaron] It said, "Deal." 818 00:36:10,066 --> 00:36:10,934 [Billy] It said, "Deal." 819 00:36:10,934 --> 00:36:12,767 -[Zak] Oh, my God! -[Billy] It's clear. 820 00:36:12,767 --> 00:36:15,033 [Zak] That was so intelligent, you guys. 821 00:36:15,033 --> 00:36:16,934 [Aaron] Dude, these spirits are intelligent here. 822 00:36:16,934 --> 00:36:18,367 [Zak] Holy [bleep]! 823 00:36:19,300 --> 00:36:21,567 Was that guy a human spirit? 824 00:36:21,567 --> 00:36:23,367 -[automated voice] It's not. -[Zak] "It's not." 825 00:36:23,367 --> 00:36:25,266 -[Aaron] No! -[Zak] She just said, "Not." 826 00:36:25,266 --> 00:36:26,867 -You hear that? -[Aaron] Yeah. 827 00:36:27,600 --> 00:36:30,133 [Zak] Was that guy a human spirit? 828 00:36:30,133 --> 00:36:31,600 -[automated voice speaking] -[Zak] "It's not." 829 00:36:32,567 --> 00:36:34,467 -[automated voice speaking] -[Zak] "It's not." 830 00:36:34,467 --> 00:36:36,967 -[Aaron] No! -[Zak] She just said, "Not." 831 00:36:36,967 --> 00:36:38,100 The [bleep], you heard that, right? 832 00:36:38,100 --> 00:36:40,266 -Yeah. -[Zak] I mean, that was a woman who said that. 833 00:36:41,767 --> 00:36:43,033 [automated voice speaking] 834 00:36:43,033 --> 00:36:44,467 -[Zak] "I knew that." -"I knew that." 835 00:36:44,467 --> 00:36:46,567 [Aaron] Dude, what? 836 00:36:46,567 --> 00:36:47,834 [automated voice] It scared you. 837 00:36:47,834 --> 00:36:50,734 [Aaron] "It scares you? Scared you." 838 00:36:50,734 --> 00:36:53,467 [Zak] As this spirit says, "It scared me..." 839 00:36:53,467 --> 00:36:54,600 [automated voice speaking] 840 00:36:54,600 --> 00:36:57,967 [Zak] ...watch this anomaly appear over my chest. 841 00:36:59,667 --> 00:37:01,000 [automated voice speaking] 842 00:37:01,000 --> 00:37:02,367 [Aaron] "It scares you?" 843 00:37:07,233 --> 00:37:08,734 [Zak] Do you know any of our names? 844 00:37:08,734 --> 00:37:10,467 Do you wanna possess any of us? 845 00:37:11,767 --> 00:37:12,734 Name a name. 846 00:37:13,400 --> 00:37:14,767 I don't think you know our names. 847 00:37:16,266 --> 00:37:17,266 Pick one of us. 848 00:37:18,300 --> 00:37:19,200 [automated voice] Hey, Zak. 849 00:37:19,200 --> 00:37:20,467 -[Billy] "Hey, Zak." -[Aaron] "Hey, Zak." 850 00:37:20,467 --> 00:37:22,867 -Holy [bleep]! Oh, my God. -[Aaron] Oh, my God! 851 00:37:22,867 --> 00:37:26,867 -[Billy] Bro! [laughs] -Oh, my God! It just said, "Hey, Zak." 852 00:37:26,867 --> 00:37:29,100 -[Aaron] Oh! -[Billy] Bro. 853 00:37:29,100 --> 00:37:30,500 [Zak] I don't think you know our names. 854 00:37:32,066 --> 00:37:33,166 Pick one of us. 855 00:37:34,066 --> 00:37:34,967 [automated voice speaking] 856 00:37:34,967 --> 00:37:35,967 -[Billy] "Hey, Zak." -[Aaron] "Hey, Z--" 857 00:37:36,867 --> 00:37:38,233 [automated voice speaking] 858 00:37:38,233 --> 00:37:39,233 -[Billy] "Hey, Zak." -[Aaron] "Hey, Zak." 859 00:37:39,233 --> 00:37:41,834 -Holy [bleep]! Oh, my God. -[Aaron] Oh, my God! 860 00:37:45,934 --> 00:37:47,500 [Billy] Bro. 861 00:37:47,500 --> 00:37:49,166 -[Billy] That's-- They're-- -[Zak] I'm telling you. I'm telling you 862 00:37:49,166 --> 00:37:50,300 I don't feel good, really. 863 00:37:50,300 --> 00:37:51,834 [Billy] It's this [bleep] place. 864 00:37:51,834 --> 00:37:55,133 [bleep], it's this half of the... of the property. 865 00:37:55,133 --> 00:37:57,467 [Zak] Now watch this glowing anomaly appear 866 00:37:57,467 --> 00:38:01,467 to move away from us in complete darkness. 867 00:38:11,100 --> 00:38:12,066 I love you. 868 00:38:16,967 --> 00:38:18,400 -It's just gone silent. -[Aaron] Yeah. [laughs] 869 00:38:18,400 --> 00:38:21,000 -I know, dude, what? [laughs] -[Zak] I scared them. 870 00:38:21,000 --> 00:38:22,734 Yeah, he said, "I love you." 871 00:38:22,734 --> 00:38:23,934 [Zak] They're all like, "Get away." 872 00:38:23,934 --> 00:38:25,867 -[Billy] What the-- What the [bleep]? -[Zak] "Back off." 873 00:38:31,600 --> 00:38:34,266 [Aaron] We should probably go cruise around with the cameras and stuff 874 00:38:34,266 --> 00:38:35,967 because it says it's gonna show itself. 875 00:38:35,967 --> 00:38:38,166 So it was-- makes a deal. 876 00:38:38,166 --> 00:38:41,367 [Zak] If we leave, you appear on our camera. 877 00:38:43,100 --> 00:38:44,467 -[automated voice speaking] -[Zak] "Deal!" 878 00:38:44,467 --> 00:38:46,734 -Show itself, we'll leave. -[Zak] Okay, hold on, hold on, hold on. 879 00:38:46,734 --> 00:38:48,667 -We should go scan the property. -[Zak] Hold on. 880 00:38:48,667 --> 00:38:50,266 As Aaron goes outside, 881 00:38:50,266 --> 00:38:52,667 he takes Polaroid pictures everywhere. 882 00:38:52,667 --> 00:38:54,834 And as he snaps photos in the area 883 00:38:54,834 --> 00:38:56,834 where the bones were discovered, 884 00:38:56,834 --> 00:39:00,867 he captures what appears to be a strange mist in two of the photos. 885 00:39:00,867 --> 00:39:03,867 This is the location where the bones were found. 886 00:39:03,867 --> 00:39:06,867 -Over here, there's some white condensed mist. -[Aaron] Ugh! 887 00:39:06,867 --> 00:39:10,667 [Zak] And then over here, looks like it disperses. 888 00:39:10,667 --> 00:39:12,233 -[Billy] Well, that's weird. -[Zak] Isn't that weird? 889 00:39:12,233 --> 00:39:13,300 Yeah, that's weird. 890 00:39:13,300 --> 00:39:16,600 [Zak] Here, it's very condensed mist, white mist. 891 00:39:16,600 --> 00:39:18,467 -I've never seen that-- -[Zak] Over here, it looks like it-- 892 00:39:18,467 --> 00:39:20,166 [Billy] That's really weird. 893 00:39:20,166 --> 00:39:22,467 [Zak] As we continue to review the photos, 894 00:39:22,467 --> 00:39:24,233 we capture something else 895 00:39:24,233 --> 00:39:28,934 at the exact moment Aaron snapped the shot of the upstairs window. 896 00:39:28,934 --> 00:39:31,166 -Whoa, dude! -[Zak] What? 897 00:39:32,000 --> 00:39:34,266 Guys, look at these windows. 898 00:39:34,266 --> 00:39:35,767 Look at these windows. 899 00:39:35,767 --> 00:39:37,000 -Look at the windows, Zak. -[Zak] Okay. 900 00:39:37,000 --> 00:39:38,934 -Yeah. -[Aaron] Bro! 901 00:39:42,333 --> 00:39:45,166 -[Zak] What, dude? -Look at that [bleep], bro. 902 00:39:45,867 --> 00:39:47,667 [Zak] What the [bleep]? 903 00:39:47,667 --> 00:39:48,834 -You see that? -[Zak] Wait, wait, well, to-- 904 00:39:48,834 --> 00:39:50,000 Give me another one. 905 00:39:50,000 --> 00:39:51,166 -Did you take another set? -Dude, that's what I'm saying. 906 00:39:51,166 --> 00:39:52,767 -Yeah, just-- I took tons. -[Zak] One, two. 907 00:39:52,767 --> 00:39:54,667 -There's the one that was right at-- -[Zak] Whoa, dude! 908 00:39:54,667 --> 00:39:55,500 This one. 909 00:39:55,500 --> 00:39:56,800 [Zak] That's the same window, right? 910 00:39:56,800 --> 00:39:58,567 -[Aaron] It's the same window. -[Jay] Yeah, you can see that. 911 00:39:58,567 --> 00:40:00,367 [Zak] When we zoom into the photo, 912 00:40:00,367 --> 00:40:03,333 we make a terrifying discovery. 913 00:40:03,333 --> 00:40:08,367 You can easily tell that the drapes are now pulled over to the side, 914 00:40:08,367 --> 00:40:10,400 and you can make out what appears to be 915 00:40:10,400 --> 00:40:14,033 an old hag type face with long hair 916 00:40:14,033 --> 00:40:17,667 and what appears to be a very large opened mouth. 917 00:40:17,667 --> 00:40:19,667 -See, that is the same exact window. -[Billy] Yeah, yeah. 918 00:40:19,667 --> 00:40:20,667 [Jay] So, hold up. 919 00:40:20,667 --> 00:40:21,934 The drape is pulled 920 00:40:21,934 --> 00:40:24,467 -and you see-- -[Billy] Whoa! 921 00:40:24,467 --> 00:40:26,400 There's seven other shots that Aaron took, 922 00:40:26,400 --> 00:40:28,967 and none of these have that face figure 923 00:40:28,967 --> 00:40:30,767 or whatever that is in them. 924 00:40:30,767 --> 00:40:34,867 [Zak] We immediately try to access the second floor to investigate this, 925 00:40:34,867 --> 00:40:38,367 but it's sealed off, and we're told it's unsafe to enter. 926 00:40:38,367 --> 00:40:40,100 So, here's the photo. 927 00:40:40,100 --> 00:40:41,166 Do you see that? 928 00:40:41,166 --> 00:40:42,367 [Aaron] You can see the forehead. 929 00:40:42,367 --> 00:40:44,133 [Jay] What the [bleep]? 930 00:40:44,133 --> 00:40:46,166 [Zak] There is what looks like, 931 00:40:46,166 --> 00:40:50,367 -I don't know, I see a lady with long, scraggly hair. -[Aaron] Or a man. 932 00:40:50,367 --> 00:40:54,333 [Zak] And it looks like her mouth is, like, really black and open. 933 00:40:54,333 --> 00:40:55,600 [Billy] Yeah. 934 00:40:55,600 --> 00:40:57,033 -That is the scariest thing I have ever seen. -It kind of-- 935 00:40:57,033 --> 00:41:01,000 -It also has that look of-- -[Billy] That is so scary. 936 00:41:01,000 --> 00:41:06,033 [Zak] When we got word of an alarming discovery at a Hollywood institution... 937 00:41:06,033 --> 00:41:07,934 Now, she started finding bones. 938 00:41:09,767 --> 00:41:13,000 [Zak] ...we came ready to take on whatever we might find. 939 00:41:13,000 --> 00:41:14,667 I'll sacrifice myself. 940 00:41:14,667 --> 00:41:16,333 But we couldn't have predicted 941 00:41:16,333 --> 00:41:19,934 that the spirits would be so ready to take us on, too. 942 00:41:19,934 --> 00:41:21,266 [automated voice speaking] 943 00:41:21,266 --> 00:41:22,567 [Aaron] "It scares you?" 944 00:41:22,567 --> 00:41:23,867 -[automated voice speaking] -[Zak] "Deal!" 945 00:41:23,867 --> 00:41:25,133 [automated voice speaking] 946 00:41:25,133 --> 00:41:26,133 -[Billy] "Hey, Zak." -[Aaron] "Hey, Zak." 947 00:41:26,133 --> 00:41:28,667 -Holy [bleep]! Oh, my God. -[Aaron] Oh, my God! 72228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.