Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,320 --> 00:00:09,960
Discovering Australia.
2
00:00:09,960 --> 00:00:15,000
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food and Wine Tour.
3
00:00:19,960 --> 00:00:21,960
'I'm Gary Barlow from Take That.'
4
00:00:21,960 --> 00:00:24,960
There's a big audience out there,
and we're ready.
5
00:00:24,960 --> 00:00:27,960
'And we're on a huge world tour.'
6
00:00:27,960 --> 00:00:29,960
CHEERING AND APPLAUSE
7
00:00:32,960 --> 00:00:35,160
Good evening, everybody!
8
00:00:36,960 --> 00:00:38,960
'And for our final leg,
we're Down Under.'
9
00:00:38,960 --> 00:00:41,640
# Today this could be
10
00:00:41,640 --> 00:00:44,960
# The greatest day of our lives... #
Look at that!
11
00:00:44,960 --> 00:00:46,960
We have arrived!
12
00:00:48,960 --> 00:00:50,960
'But this isn't just a show
business trip.
13
00:00:51,960 --> 00:00:53,960
'This tour is about so much more...'
14
00:00:55,160 --> 00:00:57,960
This is the best surprise ever.
15
00:00:57,960 --> 00:00:59,960
'..because I'm here
for the scenery...'
16
00:00:59,960 --> 00:01:00,960
Wow!
17
00:01:00,960 --> 00:01:02,320
'..the company...'
18
00:01:02,320 --> 00:01:04,960
We're off! Whoo!
Whoo!
19
00:01:04,960 --> 00:01:06,960
That might be
the best oyster I've ever tasted.
20
00:01:06,960 --> 00:01:07,960
It's delicious.
21
00:01:07,960 --> 00:01:08,960
Look at this!
22
00:01:08,960 --> 00:01:10,960
Watch my hat.
23
00:01:10,960 --> 00:01:12,960
'..and the occasional winery.'
SHUTTER SNAPS
24
00:01:12,960 --> 00:01:15,960
So excited to try some wine.
CHUCKLING
25
00:01:15,960 --> 00:01:17,960
CORK POPS
Whoa!
26
00:01:18,960 --> 00:01:22,960
'But most of all,
I'm here for the journey.'
27
00:01:22,960 --> 00:01:24,960
Oh, what, what?
Oh, there he is! There he is!
28
00:01:24,960 --> 00:01:26,960
There's one. There's one.
There he is.
29
00:01:26,960 --> 00:01:28,960
I'm stuck in one position.
30
00:01:28,960 --> 00:01:31,960
'So come on,
let's travel together...
31
00:01:34,320 --> 00:01:36,960
'..and soak up as much as we can...'
32
00:01:36,960 --> 00:01:39,960
If Willy Wonka was making a salad,
this would be it.
33
00:01:39,960 --> 00:01:41,960
'..of this massive...
34
00:01:42,960 --> 00:01:45,640
'..and endlessly surprising
country...'
35
00:01:46,960 --> 00:01:48,480
Come on, Dad, come on!
Uh-oh, uh-oh!
36
00:01:48,480 --> 00:01:50,960
You're gonna jump up a tree, man!
Argh!
37
00:01:50,960 --> 00:01:54,800
'..on my food and wine tour...'
Wow!
38
00:01:54,800 --> 00:01:56,960
'..of Australia.'
39
00:01:56,960 --> 00:01:58,960
This is it. Good as it gets.
40
00:02:06,320 --> 00:02:09,960
Good evening, everybody!
CHEERING AND APPLAUSE
41
00:02:09,960 --> 00:02:11,960
Whoo!
We love you, Gary!
42
00:02:12,960 --> 00:02:16,960
It's another night Down Under
and another Take That gig...
43
00:02:17,960 --> 00:02:20,960
# A million love songs later... #
44
00:02:23,960 --> 00:02:25,960
..this time
in the city of Adelaide,
45
00:02:25,960 --> 00:02:28,480
the capital of South Australia.
46
00:02:28,480 --> 00:02:29,960
# That I care... #
47
00:02:29,960 --> 00:02:33,960
Adelaide's got a reputation
for being a bit more genteel
48
00:02:33,960 --> 00:02:35,960
than the likes of Sydney
and Melbourne...
49
00:02:36,960 --> 00:02:39,000
but the locals here
seem pretty lively to me.
50
00:02:39,000 --> 00:02:45,960
GARY HOLDS A NOTE
51
00:02:46,960 --> 00:02:50,480
After a warm welcome like that,
I've got a good feeling
52
00:02:50,480 --> 00:02:53,320
about this next leg
of my Australian adventure.
53
00:02:55,000 --> 00:02:56,960
CHEERING AND APPLAUSE
Cheers, Adelaide!
54
00:03:03,160 --> 00:03:06,960
Adelaide blends old-world charm
with modern flair.
55
00:03:07,960 --> 00:03:10,800
It's got wide, tree-lined streets,
56
00:03:10,800 --> 00:03:12,960
gorgeous parks,
57
00:03:12,960 --> 00:03:16,960
and some of the best food and wine
you'll find anywhere in Australia.
58
00:03:17,960 --> 00:03:20,960
With beaches just a tram ride away,
59
00:03:20,960 --> 00:03:23,960
it's got that classic Aussie mix
of city buzz
60
00:03:23,960 --> 00:03:25,960
and laid-back coastal vibes.
61
00:03:27,000 --> 00:03:31,960
It's also the gateway to one of
the world's greatest wine regions.
62
00:03:31,960 --> 00:03:35,960
Just over an hour from the city
is the Barossa -
63
00:03:35,960 --> 00:03:38,960
an epic landscape
of rolling vineyards.
64
00:03:38,960 --> 00:03:41,960
And right in the middle
of it all is Yalumba,
65
00:03:41,960 --> 00:03:46,960
a family-owned winery
that's been going strong since 1849.
66
00:03:46,960 --> 00:03:49,960
It's the ideal spot to reconnect
with someone I've known
67
00:03:49,960 --> 00:03:53,960
for a very long time,
who I can hardly believe
68
00:03:53,960 --> 00:03:55,960
has made it all the way here
to join me.
69
00:03:55,960 --> 00:03:59,160
I've got a mirage ahead of me.
70
00:03:59,160 --> 00:04:04,960
One of my oldest friends
is here in Adelaide.
71
00:04:04,960 --> 00:04:07,960
My first trip ever
to Australia was with...
72
00:04:07,960 --> 00:04:10,960
Me! And when I came to Australia
for the first time, who was I with?
73
00:04:10,960 --> 00:04:11,960
You.
Me.
74
00:04:11,960 --> 00:04:12,960
'It's only Andi Peters.'
75
00:04:12,960 --> 00:04:14,960
Gary Barlow! You all right?
Yes, mate.
76
00:04:14,960 --> 00:04:15,960
Oh, my gosh.
77
00:04:15,960 --> 00:04:18,320
Well, here we are in wine country.
Lovely.
78
00:04:18,320 --> 00:04:19,960
This is it.
Yeah.
79
00:04:19,960 --> 00:04:21,960
The centre of the Australian
wine business. I need to stop you.
80
00:04:21,960 --> 00:04:23,960
You know I don't drink wine,
don't you? Eh, what?
81
00:04:23,960 --> 00:04:25,960
I don't drink wine.
Any wine?
82
00:04:25,960 --> 00:04:27,320
No. Well, I like a sweet wine.
83
00:04:27,320 --> 00:04:28,960
Red?
No.
84
00:04:28,960 --> 00:04:29,960
White?
No.
85
00:04:29,960 --> 00:04:30,960
Rose?
No.
86
00:04:30,960 --> 00:04:32,960
Champagne?
No.
87
00:04:32,960 --> 00:04:34,960
Well, hang on. What's left?
Sauternes.
88
00:04:34,960 --> 00:04:36,960
Dessert wine?
Yes.
89
00:04:36,960 --> 00:04:38,960
Now, I can help you with that.
Yes! That's fine.
90
00:04:38,960 --> 00:04:40,960
OK, we'll find you something.
We always do. OK.
91
00:04:40,960 --> 00:04:42,960
Great. Love it.
92
00:04:42,960 --> 00:04:44,960
They used hand-made oak barrels
93
00:04:44,960 --> 00:04:46,960
to age some
of their premium wines here.
94
00:04:46,960 --> 00:04:49,960
So before Andi can enjoy
his sweet treat,
95
00:04:49,960 --> 00:04:51,640
he's got to do some work.
96
00:04:51,640 --> 00:04:54,960
Today,
we are gonna make a barrel!
97
00:04:54,960 --> 00:04:57,960
Have you been in a barrel?
Cos you've aged quite well.
98
00:04:57,960 --> 00:05:00,960
LAUGHTER
99
00:05:00,960 --> 00:05:02,960
Do you know what? The crew...
100
00:05:02,960 --> 00:05:05,800
I've never seen
them enjoy a joke so much,
101
00:05:05,800 --> 00:05:06,960
and you've delivered...
I know.
102
00:05:06,960 --> 00:05:08,960
..and now they all love you.
Yep. Anyway...
103
00:05:08,960 --> 00:05:11,960
'I'm starting to regret
inviting Andi now.
104
00:05:11,960 --> 00:05:13,960
'He doesn't drink wine...
105
00:05:13,960 --> 00:05:15,960
'and he gets bigger laughs
than I do.
106
00:05:15,960 --> 00:05:18,960
'I might have to think of
a clever way of getting rid of him.'
107
00:05:18,960 --> 00:05:20,160
Didn't Houdini end up in a barrel
108
00:05:20,160 --> 00:05:22,960
going over Niagara Falls
or something?
109
00:05:22,960 --> 00:05:25,320
Yeah, but he would have escaped.
Cooperage, this way!
110
00:05:25,320 --> 00:05:27,960
Yalumba is the only winery
in Australia
111
00:05:27,960 --> 00:05:29,960
that makes its own wine barrels,
112
00:05:29,960 --> 00:05:34,960
and this vast, smoky cooperage
is where head cooper Kym Venning
113
00:05:34,960 --> 00:05:36,960
makes up to nine barrels a day.
114
00:05:36,960 --> 00:05:38,160
Hello!
115
00:05:38,160 --> 00:05:39,960
Hey, how are you guys?
Hello.
116
00:05:39,960 --> 00:05:41,960
Hey, how are you doing?
Morning. Good, good.
117
00:05:41,960 --> 00:05:43,960
Oh, wow, Kym, this is amazing.
This is amazing.
118
00:05:43,960 --> 00:05:45,960
Awesome space, isn't it?
Yeah. Yeah.
119
00:05:45,960 --> 00:05:47,960
'But with us two to help him today,
120
00:05:47,960 --> 00:05:51,960
'we're setting
a more realistic target of one.'
121
00:05:51,960 --> 00:05:54,960
OK, so this is our first step.
It's called rising the barrel.
122
00:05:54,960 --> 00:05:57,960
'Kym's already got
our barrel started,
123
00:05:57,960 --> 00:05:59,960
'using staves made from French oak.'
124
00:05:59,960 --> 00:06:01,960
OK, what would I do?
125
00:06:01,960 --> 00:06:03,960
OK, so we just start filling in
the gaps with these pieces.
126
00:06:03,960 --> 00:06:05,960
So, we just take one through
at a time.
127
00:06:05,960 --> 00:06:06,960
Under?
Under. That's it.
128
00:06:06,960 --> 00:06:09,800
Don't worry, Gary, I'll do it.
I've got this.
129
00:06:09,800 --> 00:06:11,960
It's a bit like Jenga.
Look at that.
130
00:06:11,960 --> 00:06:14,960
Perfect. Well done!
Ladies and gentlemen, I thank you.
131
00:06:14,960 --> 00:06:16,960
KYM CHUCKLES
Wonderful.
132
00:06:16,960 --> 00:06:18,960
That's amazing!
Wonderful. Good start.
133
00:06:18,960 --> 00:06:20,960
'Now it's time for the hoops.'
134
00:06:21,960 --> 00:06:24,960
This is technically called
the ring thing.
135
00:06:25,960 --> 00:06:27,960
Perfect.
Just shake it down a little bit.
136
00:06:27,960 --> 00:06:28,960
Listen to that.
137
00:06:28,960 --> 00:06:30,000
Yeah, lovely. And then?
138
00:06:30,000 --> 00:06:32,960
And then we get the next hoop.
139
00:06:32,960 --> 00:06:35,960
Ooh!
Oh. That's a satisfying noise, that.
140
00:06:35,960 --> 00:06:39,960
'Our barrel is looking
quite barrelly already.'
141
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
This is like my belt,
making this show, this is.
142
00:06:41,960 --> 00:06:44,960
There you go.
Now you can take the top one off.
143
00:06:44,960 --> 00:06:46,960
Fingers. There we are.
That's it.
144
00:06:46,960 --> 00:06:47,960
And we can put
the other rusty one on.
145
00:06:47,960 --> 00:06:49,960
Uh-oh.
Gotta get it even.
146
00:06:51,960 --> 00:06:53,960
Look at that.
It's hammer time.
147
00:06:53,960 --> 00:06:56,960
I name that tune in...
GARY CHUCKLES
148
00:06:56,960 --> 00:06:58,960
'Now onto the shaping stage,
149
00:06:58,960 --> 00:07:00,960
'which sounds like something
150
00:07:00,960 --> 00:07:04,960
'we both might be able to do
quite well - bending and squirting.'
151
00:07:04,960 --> 00:07:07,000
I'll get one of you guys
to squirt the barrel,
152
00:07:07,000 --> 00:07:10,960
and then I'll bend it, and you can
see how it all works. OK.
153
00:07:10,960 --> 00:07:13,960
'OK, so we can't be trusted
with the bending.
154
00:07:13,960 --> 00:07:16,960
'But as the second most
responsible adult in the room,
155
00:07:16,960 --> 00:07:18,320
'I'm on squirting duty.'
Ooh!
156
00:07:18,320 --> 00:07:20,320
Yeah, don't be scared. Hand inside.
157
00:07:20,320 --> 00:07:21,960
Hand inside?
Yeah.
158
00:07:21,960 --> 00:07:25,960
Not the fire.
THEY LAUGH
159
00:07:25,960 --> 00:07:29,960
'The combination of heat and water
gets the oaks just soft enough
160
00:07:29,960 --> 00:07:32,320
'so Kym can bend it without
breaking it...'
161
00:07:32,320 --> 00:07:33,960
Oh, this is mad.
162
00:07:33,960 --> 00:07:36,800
Oh, wow! Whoa!
Ooh!
163
00:07:36,800 --> 00:07:37,960
Who did that?
164
00:07:37,960 --> 00:07:39,960
'..as he squeezes the wood
tightly together
165
00:07:39,960 --> 00:07:41,960
'into the perfect barrel shape.'
166
00:07:41,960 --> 00:07:43,960
Oh, my God.
167
00:07:43,960 --> 00:07:44,960
Oh, look! Look!
Oh, wow!
168
00:07:44,960 --> 00:07:46,800
And so much smoke.
169
00:07:46,800 --> 00:07:49,800
I wanted to start singing,
with so much smoke. Yeah, yeah.
170
00:07:49,800 --> 00:07:50,960
A nice ballad.
171
00:07:50,960 --> 00:07:53,800
'We've squirted and bent
our barrel,
172
00:07:53,800 --> 00:07:56,960
'and to some degree,
scraped the bottom of it.
173
00:07:56,960 --> 00:07:58,960
'And now it's time for the toasting.
174
00:07:58,960 --> 00:08:00,960
'This is where it gets serious
175
00:08:00,960 --> 00:08:03,800
'because this is
where a barrel maker
176
00:08:03,800 --> 00:08:05,960
'can really enhance
the flavour of the wine.'
177
00:08:05,960 --> 00:08:07,960
We'll just lift the fire out.
Oi! Whoa!
178
00:08:07,960 --> 00:08:11,000
This is where we have to control
what the winemakers are looking for
179
00:08:11,000 --> 00:08:12,160
in that toast level.
180
00:08:12,160 --> 00:08:15,960
So, our light toast, we're in
about this colour range. Yeah.
181
00:08:15,960 --> 00:08:16,960
And our medium toast is here,
182
00:08:16,960 --> 00:08:18,960
and we need to get
that consistent
183
00:08:18,960 --> 00:08:20,480
throughout the whole inside
of the barrel.
184
00:08:20,480 --> 00:08:23,960
Is this an art that's dying out?
Yeah, yeah, it is.
185
00:08:23,960 --> 00:08:25,960
There's not too many guys left
doing it.
186
00:08:25,960 --> 00:08:28,320
Probably less than
a hundred tradesmen in Australia.
187
00:08:28,320 --> 00:08:29,960
102 now.
There we are.
188
00:08:29,960 --> 00:08:31,480
Yes, thanks very much.
I'll take that.
189
00:08:31,480 --> 00:08:34,960
'Toasting done,
our barrel is almost complete.
190
00:08:34,960 --> 00:08:36,960
'All it needs now is a lid.'
191
00:08:36,960 --> 00:08:39,320
If you guys can see
if it looks pretty square.
192
00:08:39,320 --> 00:08:40,960
Yeah. Looks all right.
193
00:08:40,960 --> 00:08:42,800
No, it looks quite round to me.
KYM CHUCKLES
194
00:08:42,800 --> 00:08:44,960
'At least one of us is taking
this job seriously.'
195
00:08:44,960 --> 00:08:46,960
That's it.
Shouldn't you have done it...?
196
00:08:46,960 --> 00:08:48,960
ANDI GASPS
Oh! Oh!
197
00:08:48,960 --> 00:08:52,960
And that's enough.
Oh, my gosh.
198
00:08:52,960 --> 00:08:56,960
'And now a final wallop.'
We're under attack!
199
00:08:56,960 --> 00:08:58,960
'On with the lid.'
There you go.
200
00:08:58,960 --> 00:08:59,960
All right.
201
00:08:59,960 --> 00:09:02,960
'A quick tap.'
Tap it in.
202
00:09:02,960 --> 00:09:03,960
Yes!
Yes!
203
00:09:03,960 --> 00:09:05,480
Look at that, perfect.
Oh, wow!
204
00:09:05,480 --> 00:09:07,960
'And there it is.'
205
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
This is so genius.
206
00:09:08,960 --> 00:09:11,320
Yeah, and it's so handmade,
isn't it? Yeah.
207
00:09:11,320 --> 00:09:13,960
It's an artisan barrel, in a way.
Absolutely.
208
00:09:13,960 --> 00:09:18,000
'The world's first, and last,
Peters and Barlow barrel,
209
00:09:18,000 --> 00:09:20,960
'made with just a little bit of help
from Kym.'
210
00:09:20,960 --> 00:09:23,960
Kym, you're a marvel.
Thank you very much. It's wonderful.
211
00:09:23,960 --> 00:09:25,320
You're very welcome.
Lovely to meet you.
212
00:09:25,320 --> 00:09:26,480
Look at us, learning.
213
00:09:26,480 --> 00:09:27,960
How do we get this home?
In your case.
214
00:09:27,960 --> 00:09:29,960
THEY LAUGH
Wow.
215
00:09:29,960 --> 00:09:34,000
'A wine barrel is a wonderful thing
but, a bit like me,
216
00:09:34,000 --> 00:09:37,480
'it's even more wonderful
when it's got wine inside it.
217
00:09:38,960 --> 00:09:41,960
'So, our next stop here
is the Signature Cellar,
218
00:09:41,960 --> 00:09:44,960
'where we're going to somehow do
a wine tasting,
219
00:09:44,960 --> 00:09:47,960
'even though
Andi doesn't really like wine.'
220
00:09:47,960 --> 00:09:49,640
Look at all these barrels!
221
00:09:49,640 --> 00:09:50,960
Gosh, what a big room.
222
00:09:50,960 --> 00:09:55,960
'Winemaker Louisa Rose
has got her work cut out here.'
223
00:09:55,960 --> 00:09:56,960
Hello.
Hello.
224
00:09:56,960 --> 00:09:58,960
LOUISA CHUCKLES
Right, this is where I get excited.
225
00:09:58,960 --> 00:09:59,960
I can tell.
Yeah.
226
00:09:59,960 --> 00:10:01,960
Well, let's start off
with our current release,
227
00:10:01,960 --> 00:10:04,960
which is the 2021 Signature.
228
00:10:04,960 --> 00:10:06,800
Cabernet.
229
00:10:06,800 --> 00:10:08,960
Dominant blend...
Young, young wine. Yeah. Yeah.
230
00:10:08,960 --> 00:10:10,960
..with some Shiraz in it,
so it's about 55% cabernet.
231
00:10:10,960 --> 00:10:12,320
Thank you.
232
00:10:12,320 --> 00:10:15,960
'Yalumba have been producing
their Signature wine
233
00:10:15,960 --> 00:10:17,960
'every year since 1962.
234
00:10:17,960 --> 00:10:21,960
'It's their great Aussie blend
of cabernet sauvignon and Shiraz,
235
00:10:21,960 --> 00:10:24,960
'with each vintage dedicated
to someone who's played
236
00:10:24,960 --> 00:10:27,960
'a key part in the Yalumba story.'
237
00:10:27,960 --> 00:10:28,960
I'm just gonna copy what Gary does.
238
00:10:28,960 --> 00:10:31,960
That's OK. Copying's good.
Getting a bit of oxygen.
239
00:10:31,960 --> 00:10:32,960
And why do we do this?
240
00:10:32,960 --> 00:10:35,960
So, the swirling does help
to bring out some of the flavours
241
00:10:35,960 --> 00:10:37,960
into the air
so that you can smell it
242
00:10:37,960 --> 00:10:40,960
cos most of your tasting
is actually done by smelling.
243
00:10:40,960 --> 00:10:42,960
Can I say one thing? Blackcurrants.
244
00:10:42,960 --> 00:10:44,960
Perfect. Great start.
There you go.
245
00:10:44,960 --> 00:10:46,320
Definitely.
Absolutely blackcurrants.
246
00:10:46,320 --> 00:10:48,960
You're right. You're starting
to think about red fruits.
247
00:10:48,960 --> 00:10:49,960
You've got it spot on.
Ah!
248
00:10:49,960 --> 00:10:53,960
'Next up, we're tasting
a slightly older Signature wine.'
249
00:10:53,960 --> 00:10:56,960
Got a... a little, er,
sneaky 2016 out of the museum.
250
00:10:56,960 --> 00:10:58,000
I'm really looking forward to this.
251
00:10:58,000 --> 00:11:00,960
There's a young lady
on that Signature... Yes?
252
00:11:00,960 --> 00:11:02,960
...who's very close to us here.
253
00:11:02,960 --> 00:11:05,960
'This is the wine
that honours Louisa.
254
00:11:05,960 --> 00:11:08,960
'Her signature is on the barrel
and the bottle.
255
00:11:08,960 --> 00:11:10,800
'I just hope we like it.'
256
00:11:10,800 --> 00:11:14,960
Right, so, to me,
cos I don't know, I'd say this one,
257
00:11:14,960 --> 00:11:17,800
the young one, smells more fruity.
258
00:11:18,960 --> 00:11:21,960
This one's riper.
That would be the word I'd use.
259
00:11:21,960 --> 00:11:23,480
Absolutely.
So, the fruit will change.
260
00:11:23,480 --> 00:11:26,480
Please forgive me. I prefer
this one, which is the younger one.
261
00:11:26,480 --> 00:11:28,960
Cos I was always led to believe
the older one
262
00:11:28,960 --> 00:11:30,960
is always gonna be the better one.
No.
263
00:11:30,960 --> 00:11:32,000
As soon as a wine's
got a label on it,
264
00:11:32,000 --> 00:11:34,960
and the winemakers think
it's ready to start drinking,
265
00:11:34,960 --> 00:11:35,960
and it starts to be sold,
266
00:11:35,960 --> 00:11:37,960
then you... you should
absolutely start to enjoy it.
267
00:11:37,960 --> 00:11:40,000
'For someone
who doesn't normally drink wine,
268
00:11:40,000 --> 00:11:43,960
'Andi's not exactly holding back
with the opinions here.
269
00:11:43,960 --> 00:11:48,960
'So Louisa has decided to reward him
with one wine Andi does drink -
270
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
'a sweet wine.'
271
00:11:49,960 --> 00:11:51,960
WHISPERS: What's this?
272
00:11:51,960 --> 00:11:54,320
So, this is
a very traditional style of wine
273
00:11:54,320 --> 00:11:55,960
that Australia was sort of built on.
274
00:11:55,960 --> 00:11:57,800
It's a fortified wine.
275
00:11:57,800 --> 00:12:00,960
"50 years old. Rare, aged tawny."
276
00:12:00,960 --> 00:12:01,960
It sounds like you.
277
00:12:01,960 --> 00:12:04,960
THEY LAUGH
278
00:12:04,960 --> 00:12:06,320
Oh, wow.
279
00:12:06,320 --> 00:12:08,960
Oh, this is a special moment.
Thank you.
280
00:12:08,960 --> 00:12:10,640
Oh!
Oh, the smell.
281
00:12:10,640 --> 00:12:12,960
It smells like toffee.
OK, I'm gonna say it.
282
00:12:13,960 --> 00:12:15,960
Werther's Original.
Mm!
283
00:12:15,960 --> 00:12:18,000
What the hell?
LOUISA CHUCKLES
284
00:12:18,000 --> 00:12:20,960
Andi. Hang on.
285
00:12:20,960 --> 00:12:23,000
Oh, sorry, do you not...?
Andi.
286
00:12:23,000 --> 00:12:25,960
Do you know what?
I'm sorry, have I done it wrong?
287
00:12:25,960 --> 00:12:28,960
Oh, are you meant to sip it
like wine? Oh, my goodness, yes!
288
00:12:28,960 --> 00:12:30,960
Oh, sorry, I forgot.
I did... Oh, thanks.
289
00:12:30,960 --> 00:12:33,960
Andi, that is... Oh, my goodness.
290
00:12:33,960 --> 00:12:36,960
LOUISA CHUCKLES
This episode's only going one way.
291
00:12:36,960 --> 00:12:39,960
'I think it's time to bring this
tasting to an end...'
292
00:12:39,960 --> 00:12:41,960
Cheers.
Cheers.
293
00:12:41,960 --> 00:12:43,960
'..while there's still
some fortified wine
294
00:12:43,960 --> 00:12:44,960
'left in the bottle...'
295
00:12:44,960 --> 00:12:46,960
Sip it!
Sip it.
296
00:12:46,960 --> 00:12:47,960
All right, Dad.
297
00:12:47,960 --> 00:12:51,960
'..and while Andi is still making
some degree of sense...'
298
00:12:51,960 --> 00:12:52,960
Am I drunk?
299
00:12:53,960 --> 00:12:57,640
'..cos we're gonna need our sea legs
for the next part of our journey.
300
00:12:57,640 --> 00:12:59,960
Oh! Look at this!
Wow!
301
00:12:59,960 --> 00:13:03,320
I think we need to prepare ourselves
to be blown away by this place.
302
00:13:03,320 --> 00:13:05,640
Looking at your hair,
we are being blown away!
303
00:13:05,640 --> 00:13:06,800
GARY CHUCKLES
304
00:13:11,960 --> 00:13:13,960
Discovering Australia.
305
00:13:13,960 --> 00:13:19,000
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food and Wine Tour.
306
00:13:21,960 --> 00:13:23,960
Discovering Australia.
307
00:13:23,960 --> 00:13:29,160
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food and Wine Tour.
308
00:13:32,960 --> 00:13:35,960
'I'm in South Australia,
in the Barossa region,
309
00:13:35,960 --> 00:13:40,640
'just outside Adelaide, on a food
and wine tour with Andi Peters.
310
00:13:42,960 --> 00:13:44,960
'And even though wine
is not his thing,
311
00:13:44,960 --> 00:13:46,960
'I'm so glad Andi's with me
312
00:13:46,960 --> 00:13:48,960
'to tour this spectacular
wine country...'
313
00:13:48,960 --> 00:13:51,960
I love it. Look,
there's just vineyards everywhere.
314
00:13:51,960 --> 00:13:53,960
Isn't it beautiful?
It's amazing.
315
00:13:53,960 --> 00:13:54,960
'..cos we go back a long way.'
316
00:13:55,960 --> 00:13:57,960
We've known each other
since we were 18.
317
00:13:57,960 --> 00:14:01,640
Well, I know. And also,
you were a original ambassador
318
00:14:01,640 --> 00:14:02,960
of our little band.
Yeah, yeah.
319
00:14:02,960 --> 00:14:04,960
Oh.
And we'll never forget that.
320
00:14:04,960 --> 00:14:06,960
We talk about you a lot,
so thank you.
321
00:14:06,960 --> 00:14:09,800
Do you know what? I would not travel
to the other side of the world
322
00:14:09,800 --> 00:14:13,480
for many people to drink a drink
I don't drink...
323
00:14:13,480 --> 00:14:14,960
and do manual labour.
Yeah.
324
00:14:14,960 --> 00:14:16,320
Yeah, you're welcome.
Yeah.
325
00:14:17,960 --> 00:14:20,960
'Andi has worked quite hard today,
to be fair to him,
326
00:14:20,960 --> 00:14:22,960
'so now we're off
on a little adventure,
327
00:14:22,960 --> 00:14:25,960
'heading south
to a place with just about
328
00:14:25,960 --> 00:14:29,640
'the most Australian-sounding name
you could possibly imagine.
329
00:14:31,960 --> 00:14:34,960
'We're going to Kangaroo Island...'
330
00:14:34,960 --> 00:14:37,000
This is like the ferry
'cross the Mersey.
331
00:14:37,000 --> 00:14:40,960
That doesn't look
like the Mersey to me somehow.
332
00:14:40,960 --> 00:14:42,960
'..on a ferry that looks
very familiar...'
333
00:14:42,960 --> 00:14:44,960
Hi, boss, hello.
I'm really excited. Thank you.
334
00:14:44,960 --> 00:14:47,960
'..to the kind of thing
we get back home.'
335
00:14:51,160 --> 00:14:52,960
Oh, ho, ho-ho, we're going!
336
00:14:52,960 --> 00:14:55,000
I know, this is amazing.
Kangaroo Island.
337
00:14:55,000 --> 00:14:57,960
INDISTINCT TANNOY CHATTER
We're on the ferry!
338
00:14:57,960 --> 00:15:01,960
'But pretty soon, this ferry ride
feels just a little bit different.'
339
00:15:01,960 --> 00:15:03,960
Oh, my goodness! Wow!
340
00:15:03,960 --> 00:15:06,960
Oh! If I'd been recording,
I'd have... That's crazy!
341
00:15:06,960 --> 00:15:09,960
'The crossing
takes about 45 minutes.
342
00:15:09,960 --> 00:15:12,960
'Just the right amount of time
for a picnic...'
343
00:15:12,960 --> 00:15:14,160
It's a posh picnic.
344
00:15:14,160 --> 00:15:15,960
I love a posh picnic.
Yeah, yeah, yeah.
345
00:15:15,960 --> 00:15:19,800
'..kindly prepared
by our barrel and winemaking friends
346
00:15:19,800 --> 00:15:20,960
'back at the Barossa.'
347
00:15:20,960 --> 00:15:23,960
Hold that.
Here we go.
348
00:15:23,960 --> 00:15:25,960
'So, I'm sticking to the wine,
349
00:15:25,960 --> 00:15:28,800
'while Andi switches
to full-fat pop.'
350
00:15:28,800 --> 00:15:30,960
Right, come on,
let's get the party started here.
351
00:15:30,960 --> 00:15:32,960
Oh! I wanna try the cheese first.
352
00:15:32,960 --> 00:15:34,000
Oh, my God.
353
00:15:34,000 --> 00:15:36,480
It's an Australian cheddar,
I reckon.
354
00:15:36,480 --> 00:15:39,960
Creamy sourness of the cheese
goes perfectly with wine. Mm-hm.
355
00:15:39,960 --> 00:15:41,320
I thought so.
356
00:15:41,320 --> 00:15:46,960
Ooh, also, I always say
nibbly-wibblies go with wine... Yep.
357
00:15:46,960 --> 00:15:47,960
Yep.
..really well.
358
00:15:47,960 --> 00:15:50,640
Chocolate, even, with red wine.
With wine? Yeah.
359
00:15:50,640 --> 00:15:51,960
Dark chocolate with red wine.
360
00:15:53,800 --> 00:15:56,320
'As we tuck in
to our delicious nibbly-wibblies,
361
00:15:56,320 --> 00:15:58,960
'the conversation
takes a slight turn.
362
00:15:58,960 --> 00:16:01,960
'What would we have
as our last meal?
363
00:16:01,960 --> 00:16:04,960
'And Andi's is a bit of a surprise.'
364
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
Right, OK, you ready for this?
Go, go.
365
00:16:06,960 --> 00:16:09,960
EXHALES HEAVILY
Fish fingers...
366
00:16:10,960 --> 00:16:13,960
..mashed potato and baked beans.
What, so... so, home-comfort food?
367
00:16:13,960 --> 00:16:17,960
Yeah, comfort food... Yeah.
..with rhubarb crumble and custard.
368
00:16:17,960 --> 00:16:19,960
Is that...
Is that a memory from home? Yeah.
369
00:16:19,960 --> 00:16:21,960
If-If I fell over
and scraped my knee... Yeah.
370
00:16:21,960 --> 00:16:24,000
..my mum would say,
"I'll make you fish fingers." Yeah.
371
00:16:24,000 --> 00:16:25,960
Suddenly, I'd be better.
Yeah.
372
00:16:25,960 --> 00:16:27,160
And that has lived with me
all my life. Yeah.
373
00:16:27,160 --> 00:16:29,160
That's all I want.
So, what about for you?
374
00:16:29,160 --> 00:16:30,960
What would be your final meal?
375
00:16:30,960 --> 00:16:34,480
Well, similar to you,
it's a Sunday roast... Oh!
376
00:16:34,480 --> 00:16:35,960
..because it reminds me
of being at home.
377
00:16:35,960 --> 00:16:38,960
A roast chicken...
Yorkshire puddings... Yes!
378
00:16:38,960 --> 00:16:40,960
..roast potatoes.
Yes!
379
00:16:40,960 --> 00:16:42,160
It never felt like it at the time,
380
00:16:42,160 --> 00:16:45,960
but now it feels like a real memory
of being young and being at home.
381
00:16:45,960 --> 00:16:48,480
Yeah. I think that's what life
is about for me now.
382
00:16:48,480 --> 00:16:49,960
It's making memories.
383
00:16:49,960 --> 00:16:51,960
This is one of them,
genuinely, genuinely.
384
00:16:51,960 --> 00:16:53,960
It really is.
This is one of them.
385
00:16:56,960 --> 00:16:59,960
Wow!
Oh, look at this!
386
00:16:59,960 --> 00:17:01,960
Oh, my life!
So, that is Kangaroo Island?
387
00:17:01,960 --> 00:17:03,960
That's it. Kangaroo Island.
388
00:17:03,960 --> 00:17:04,960
You literally just went...
389
00:17:04,960 --> 00:17:07,480
IN AUSTRALIAN ACCENT:
.."Kangaroo Island!"
390
00:17:07,480 --> 00:17:08,960
GARY LAUGHS
You literally did!
391
00:17:08,960 --> 00:17:10,960
Listen, I think we need
to prepare ourselves
392
00:17:10,960 --> 00:17:12,480
to be blown away by this place.
393
00:17:12,480 --> 00:17:14,960
Looking at your hair,
we are being blown away!
394
00:17:14,960 --> 00:17:16,960
All right.
Just cos you haven't got any.
395
00:17:16,960 --> 00:17:18,160
ANDI LAUGHS
396
00:17:18,160 --> 00:17:21,480
'This is the third largest island
in Australia.
397
00:17:21,480 --> 00:17:24,960
'It's nearly three times the size
of Greater London,
398
00:17:24,960 --> 00:17:28,480
'but with a population
of just under 5,000 people,
399
00:17:28,480 --> 00:17:30,320
'so there's plenty of space
for the locals -
400
00:17:30,320 --> 00:17:32,960
'and I don't just mean the humans.
401
00:17:33,960 --> 00:17:36,000
'But finding our first kangaroo
402
00:17:36,000 --> 00:17:38,960
'is proving to be more of
a challenge than we were expecting.'
403
00:17:38,960 --> 00:17:40,480
Where are they all?
Oh, my gosh.
404
00:17:40,480 --> 00:17:42,960
This is their moment, though.
I still don't think...
405
00:17:42,960 --> 00:17:45,000
Like Martine McCutcheon once said...
# This is your moment... #
406
00:17:45,000 --> 00:17:46,960
Oh, my good...
Come on, kangaroo.
407
00:17:46,960 --> 00:17:47,960
# This is your... #
408
00:17:47,960 --> 00:17:49,960
The fact that you even remember
that song.
409
00:17:49,960 --> 00:17:51,320
You just don't like me singing.
410
00:17:51,320 --> 00:17:53,960
I'm beginning to understand,
you just don't like me singing.
411
00:17:53,960 --> 00:17:55,960
Is that what you call it?
THEY LAUGH
412
00:17:55,960 --> 00:17:58,960
'The unspoilt nature of this place
413
00:17:58,960 --> 00:18:01,960
'makes it a haven
for native birds and animals.
414
00:18:01,960 --> 00:18:06,960
'Add secluded beaches, dense forests
and rolling sand dunes to the mix
415
00:18:06,960 --> 00:18:09,320
'and you've got an island
that's just perfect
416
00:18:09,320 --> 00:18:14,960
'for a large population
of extremely camera-shy kangaroos.'
417
00:18:14,960 --> 00:18:16,960
BOTH: Oh!
There he is, there he is!
418
00:18:16,960 --> 00:18:18,960
There's one, there's one.
There he is!
419
00:18:18,960 --> 00:18:19,960
And of course...
Yes!
420
00:18:19,960 --> 00:18:21,960
Woo-hoo!
421
00:18:21,960 --> 00:18:23,960
Hey!
Oh, aren't they funny animals?
422
00:18:23,960 --> 00:18:27,960
Yeah, I've just got... Hey!
He's looking at us. Oh!
423
00:18:27,960 --> 00:18:29,160
He's great.
424
00:18:29,160 --> 00:18:32,960
We've come an awful long way...
Yep.
425
00:18:32,960 --> 00:18:34,640
..for one kangaroo.
426
00:18:34,640 --> 00:18:37,960
But one is better than none.
It's... Very true.
427
00:18:37,960 --> 00:18:39,960
There we are, and do you know
what that calls for?
428
00:18:39,960 --> 00:18:41,960
A drink on the terrace
of a very nice hotel.
429
00:18:41,960 --> 00:18:44,960
Oh, do you know what, could we?
Yeah.
430
00:18:44,960 --> 00:18:48,800
'Turns out the kangaroos here
aren't shy at all.
431
00:18:48,800 --> 00:18:50,960
'They've just got
a wicked sense of humour,
432
00:18:50,960 --> 00:18:53,960
'because they were waiting for us
all along,
433
00:18:53,960 --> 00:18:56,960
'on the clifftops
at the Sea Dragon Lodge -
434
00:18:56,960 --> 00:18:58,960
'our hotel for tonight.'
435
00:18:58,960 --> 00:19:01,960
They're all over the place.
The baby one! Oh, my gosh. Look.
436
00:19:01,960 --> 00:19:03,960
Straight ahead.
Oh, blimey, there's loads.
437
00:19:03,960 --> 00:19:05,800
Loads of them.
438
00:19:05,800 --> 00:19:07,960
'So now, after a long day,
439
00:19:07,960 --> 00:19:10,960
'we're gonna do
what any sensible people would do
440
00:19:10,960 --> 00:19:12,800
'on a beautiful island.'
441
00:19:12,800 --> 00:19:14,480
This is brilliant.
442
00:19:14,480 --> 00:19:17,960
'While the kangaroos bask
in the setting sun,
443
00:19:17,960 --> 00:19:20,640
'we're gonna freshen up,
get changed, have a cup of tea
444
00:19:20,640 --> 00:19:22,960
'and go for a nice, relaxing swim.
445
00:19:24,960 --> 00:19:26,960
'The sky might have gone
a bit broody,
446
00:19:26,960 --> 00:19:29,960
'but that's not gonna stop us.'
447
00:19:29,960 --> 00:19:33,480
ANDI SIGHS
Hey, listen, I'm... I wanna swim.
448
00:19:33,480 --> 00:19:34,960
Yes.
I really wanna swim.
449
00:19:34,960 --> 00:19:35,960
Yeah. We should.
450
00:19:35,960 --> 00:19:37,160
And I'm not gonna let
a bit of wind... No.
451
00:19:37,160 --> 00:19:39,160
..and rain and cold spoil it.
No.
452
00:19:39,160 --> 00:19:40,960
Absolutely not.
No. No, we're British!
453
00:19:40,960 --> 00:19:42,960
Absolutely, we're British.
British!
454
00:19:42,960 --> 00:19:44,960
Come on, let's do this.
Yes, let's do this.
455
00:19:44,960 --> 00:19:46,480
Let's do this, let's do it.
Yeah, you do this.
456
00:19:46,480 --> 00:19:47,960
You're on your own.
457
00:19:49,960 --> 00:19:52,480
OK, here we go. Yes!
458
00:19:55,960 --> 00:19:58,960
'Not every man is cut out
for life in the wild,
459
00:19:58,960 --> 00:20:02,960
'and so it's down to me
to brave the elements
460
00:20:02,960 --> 00:20:05,320
'and the cool, blue waters
of the Southern Ocean.
461
00:20:05,320 --> 00:20:09,960
'We're so far south,
the next stop is Antarctica!
462
00:20:09,960 --> 00:20:12,960
'So, I'll need to wrap up well
after this.
463
00:20:12,960 --> 00:20:15,160
'Luckily, I've got
just the right thing to wear.
464
00:20:16,960 --> 00:20:18,960
'I mean, you can't come
to Kangaroo Island
465
00:20:18,960 --> 00:20:21,960
'and not wear a jumpsuit, can you?'
466
00:20:21,960 --> 00:20:25,960
Andi, of all the fancy dress
costumes we could have chosen,
467
00:20:25,960 --> 00:20:27,960
we've chosen the same one.
I hate it when that happens!
468
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
Don't you just?
I'll go and change.
469
00:20:29,960 --> 00:20:30,960
What we doing here?
Wow!
470
00:20:30,960 --> 00:20:33,960
I don't know.
It's your show, it's not mine. True.
471
00:20:33,960 --> 00:20:37,960
Do you know what?
I believe we're meeting a beekeeper.
472
00:20:37,960 --> 00:20:39,960
Here he comes.
Bring on the beekeeper. Here he is.
473
00:20:39,960 --> 00:20:42,960
Here he is. To bee...
BOTH: Or not to bee.
474
00:20:42,960 --> 00:20:44,480
THEY LAUGH
Hello!
475
00:20:44,480 --> 00:20:45,960
Hey, Shawn!
Hey, guys. How are you?
476
00:20:45,960 --> 00:20:47,960
Shall we head over
and look at the bees?
477
00:20:47,960 --> 00:20:48,960
Please!
Yes, please. Great.
478
00:20:48,960 --> 00:20:50,960
OK, I'll see you over there.
Great, thanks.
479
00:20:50,960 --> 00:20:52,320
It's gonna be the bees' knees.
Better be.
480
00:20:52,320 --> 00:20:54,960
Have they actually got knees?
481
00:20:54,960 --> 00:20:58,000
'This island isn't just
a great habitat for kangaroos,
482
00:20:58,000 --> 00:21:01,960
'it's also home to some
of the rarest bees in the world.
483
00:21:01,960 --> 00:21:04,960
'And today, we've teamed up
with the man who knows them best -
484
00:21:04,960 --> 00:21:07,000
'beekeeper Shawn Hinves.'
485
00:21:07,000 --> 00:21:08,960
Hey, ready, guys?
We're ready.
486
00:21:08,960 --> 00:21:10,960
OK, let's go and open that hive up,
then.
487
00:21:10,960 --> 00:21:12,960
ANDI GASPS
Wow!
488
00:21:12,960 --> 00:21:14,960
'And he's gonna get us closer
to a bee
489
00:21:14,960 --> 00:21:17,960
'than Andi Peters
has ever wanted to be.'
490
00:21:17,960 --> 00:21:20,960
Oh, my gosh,
I've never been this close.
491
00:21:20,960 --> 00:21:21,960
I'm going to open the next box.
492
00:21:21,960 --> 00:21:23,960
Now, this is a honey box
at the moment.
493
00:21:23,960 --> 00:21:25,960
How many bees are in each box?
494
00:21:25,960 --> 00:21:29,960
There can be as many
as 60,000 bees in a hive.
495
00:21:29,960 --> 00:21:32,960
Er, these bees were imported
to the island... Mm-hm.
496
00:21:32,960 --> 00:21:34,960
..back in the early 1880s.
Right.
497
00:21:34,960 --> 00:21:37,960
There was no honeybee on the island
at that stage,
498
00:21:37,960 --> 00:21:41,960
and so they were imported
from Liguria in Italy... Right.
499
00:21:41,960 --> 00:21:45,960
..and that then has allowed us
as an island
500
00:21:45,960 --> 00:21:47,960
to be a sanctuary for these bees.
501
00:21:47,960 --> 00:21:49,960
Er, we are now recognised
502
00:21:49,960 --> 00:21:53,960
as the most pure strain
of Ligurian bee left in the world.
503
00:21:53,960 --> 00:21:54,960
Wow.
Ligurian bee.
504
00:21:54,960 --> 00:21:56,960
Ligurian bee.
Ligurian bee.
505
00:21:56,960 --> 00:21:58,960
Now, the Ligurian bees are known
for their placidity,
506
00:21:58,960 --> 00:22:00,960
so they're nice and calm.
Yeah.
507
00:22:00,960 --> 00:22:02,960
Er, they have
very good hygienic ability,
508
00:22:02,960 --> 00:22:04,960
and they're also very productive.
509
00:22:04,960 --> 00:22:06,960
Sounds like us.
Are we Ligurian by birth?
510
00:22:06,960 --> 00:22:08,960
So you're easy to get along with?
Yes.
511
00:22:08,960 --> 00:22:10,960
You're hygienic?
Yes. And you're productive?
512
00:22:10,960 --> 00:22:13,960
Oh, I mean, literally...
It's like our CV, this is.
513
00:22:13,960 --> 00:22:15,960
Right, so...
Oh, here we go.
514
00:22:15,960 --> 00:22:17,960
We're getting down to the business
now. This is the money shot.
515
00:22:17,960 --> 00:22:19,960
Do you want to have a hold?
Urgh! No, sorry.
516
00:22:19,960 --> 00:22:21,960
And it's all so...
it's all so even.
517
00:22:21,960 --> 00:22:23,960
I mean, that is magic.
518
00:22:23,960 --> 00:22:26,480
These are the cells created
by the beeswax. Yeah.
519
00:22:26,480 --> 00:22:27,960
If we get the sun just right,
520
00:22:27,960 --> 00:22:30,960
you'll see that there's some
yellow cells in there. Mm.
521
00:22:30,960 --> 00:22:32,960
That's the pollen
that they've brought in.
522
00:22:32,960 --> 00:22:33,960
Now, pollen isn't the honey.
523
00:22:33,960 --> 00:22:35,960
Pollen is their protein
that they eat,
524
00:22:35,960 --> 00:22:38,960
which is the yellow powder that
comes from within the flower. Wow.
525
00:22:38,960 --> 00:22:42,800
Now, on the other side of the frame,
I've seen the queen bee.
526
00:22:42,800 --> 00:22:43,960
ANDI GASPS
Have you?
527
00:22:43,960 --> 00:22:46,320
Oh, my life! And you'll actually see
the queen bee right there.
528
00:22:46,320 --> 00:22:47,960
Oh, there she is!
Oh, she's got a green spot on.
529
00:22:47,960 --> 00:22:50,800
You see how much bigger she is
compared to her daughters?
530
00:22:50,800 --> 00:22:51,960
You said daughters -
are all bees girls?
531
00:22:51,960 --> 00:22:53,960
All worker bees in the hive
are female, yes.
532
00:22:53,960 --> 00:22:56,960
Who knew?
So it's a matriarchal society.
533
00:22:56,960 --> 00:23:00,960
The queen bee herself, she can live,
you know, four, five, six years.
534
00:23:00,960 --> 00:23:04,960
Her daughters,
maximum life span - about 60 days.
535
00:23:04,960 --> 00:23:07,960
I want to hold it now.
You want to hold it?
536
00:23:07,960 --> 00:23:09,960
OK, I actually can't move.
I think I'm actually paralysed.
537
00:23:09,960 --> 00:23:11,960
Andi, you're doing great.
This is so exciting.
538
00:23:11,960 --> 00:23:14,960
You've faced your fear.
OK, take it from me, please.
539
00:23:14,960 --> 00:23:16,960
LAUGHTER
OK.
540
00:23:16,960 --> 00:23:18,960
'This is a real treat.
541
00:23:18,960 --> 00:23:20,960
'And I don't just mean
542
00:23:20,960 --> 00:23:23,960
'the occasional moments of silence
from Andi Peters.
543
00:23:23,960 --> 00:23:28,960
'How many people get this close
to rare bees and their ruling queen?
544
00:23:28,960 --> 00:23:32,960
'And also,
how many people get to see this?'
545
00:23:32,960 --> 00:23:34,960
Now, if you look here...
546
00:23:34,960 --> 00:23:37,960
OK, right here is where
there's a bee being born.
547
00:23:37,960 --> 00:23:38,960
Oh, my goodness.
548
00:23:38,960 --> 00:23:40,320
Oh, wow.
You watch this here.
549
00:23:40,320 --> 00:23:42,960
So, if I just give her
a bit of a helping hand...
550
00:23:42,960 --> 00:23:44,320
THEY GASP
551
00:23:44,320 --> 00:23:45,960
Oh!
Oh, wow!
552
00:23:45,960 --> 00:23:47,960
That's how quick it is
when they come out of their cell.
553
00:23:47,960 --> 00:23:49,960
And you'll see that straightaway,
she goes to work.
554
00:23:50,960 --> 00:23:53,160
She knows
exactly what she's got to do.
555
00:23:54,960 --> 00:23:56,800
'Every day's a work day,
556
00:23:56,800 --> 00:23:58,960
'and it's all about
gathering nectar.'
557
00:24:00,960 --> 00:24:02,960
Wow.
OK, so, if you have a look here.
558
00:24:02,960 --> 00:24:05,960
That shininess is the nectar
that they're bringing in.
559
00:24:05,960 --> 00:24:07,960
That nectar becomes the honey...
Yep.
560
00:24:07,960 --> 00:24:10,960
..they seal it off, and then
you've got that amazing product.
561
00:24:10,960 --> 00:24:12,960
They are so tranquil.
It's wonderful.
562
00:24:12,960 --> 00:24:15,960
How many times have you been stung?
Oh, stinging? Yeah.
563
00:24:15,960 --> 00:24:18,160
Er, well, I sometimes can get stung,
you know,
564
00:24:18,160 --> 00:24:20,960
up to a hundred times a day. See...
Can I give this back to you?
565
00:24:20,960 --> 00:24:22,960
Sorry to interrupt, but I'm just
a bit nervous holding it.
566
00:24:22,960 --> 00:24:24,960
Sorry, it's just...
SHAWN LAUGHS
567
00:24:24,960 --> 00:24:25,960
Thanks very much.
568
00:24:25,960 --> 00:24:28,960
So, I can go through multiple hives
a day and often get no stings.
569
00:24:28,960 --> 00:24:30,960
Are you ready?
I'm gonna give this a shake. Yep.
570
00:24:32,960 --> 00:24:34,800
The noise is incredible.
Mm.
571
00:24:34,800 --> 00:24:36,960
All right. Now, Gary, if you wanna
hold that one for me. Right.
572
00:24:36,960 --> 00:24:39,640
I'll just go grab my jar,
and we'll scrape some honey out.
573
00:24:39,640 --> 00:24:40,960
So, you...
Hang on, he's left us with the...
574
00:24:40,960 --> 00:24:43,480
I was gonna say.
..he's left us with the hive open.
575
00:24:43,480 --> 00:24:45,960
He's annoyed all the bees... Yeah,
exactly, and just leaves us two.
576
00:24:45,960 --> 00:24:48,480
..and left me with the...
Yeah, it's true. Oh!
577
00:24:48,480 --> 00:24:50,000
So, here's my jar.
Oh, right.
578
00:24:50,000 --> 00:24:54,960
Let's place that right there,
and if I just scrape this...
579
00:24:54,960 --> 00:24:56,960
Oh, my goodness!
ANDI GASPS
580
00:24:56,960 --> 00:24:58,960
Wow!
..like that. Wow!
581
00:24:58,960 --> 00:25:01,480
This is not as runny
as I would like it to be.
582
00:25:01,480 --> 00:25:02,960
Look at that!
583
00:25:02,960 --> 00:25:04,960
And what the bees will do
is they'll come back
584
00:25:04,960 --> 00:25:07,960
and they'll repair every single cell
and repair it all.
585
00:25:07,960 --> 00:25:10,480
That is...
Wow! ..insane.
586
00:25:10,480 --> 00:25:14,960
Isn't that brilliant?
Nature at its best. Agreed.
587
00:25:14,960 --> 00:25:17,960
'And so, after all that hard work -
588
00:25:17,960 --> 00:25:20,960
'by the bees -
it's time for the best bit of all.
589
00:25:20,960 --> 00:25:23,960
'Although we're not the only ones
buzzing with excitement
590
00:25:23,960 --> 00:25:25,960
'at getting to taste this honey.'
591
00:25:25,960 --> 00:25:28,960
Now, first up,
I've got to let you be aware
592
00:25:28,960 --> 00:25:31,960
that in Australia and beekeeping,
there's always flies. Yep. Yep.
593
00:25:31,960 --> 00:25:33,160
We hadn't noticed (!)
All right? So...
594
00:25:33,160 --> 00:25:34,960
Yeah. Yeah, I didn't even notice,
mate (!)
595
00:25:34,960 --> 00:25:37,960
So, I want you to taste
what we just took out of the hive.
596
00:25:37,960 --> 00:25:39,800
All right?
My guest first. Oh, thank you.
597
00:25:39,800 --> 00:25:42,960
So, we are near
the south coast of the island,
598
00:25:42,960 --> 00:25:45,960
and the honey that we get from here
is just an amazing...
599
00:25:45,960 --> 00:25:49,960
flavours that you can't get anywhere
else in the world. Right, right.
600
00:25:49,960 --> 00:25:52,960
There's certain trees here that
flower at certain times of the year,
601
00:25:52,960 --> 00:25:55,960
and at this stage of the year,
that is what it tastes like.
602
00:25:55,960 --> 00:25:58,960
Isn't it funny? I just thought
honey was honey. Honey, yeah.
603
00:25:58,960 --> 00:26:01,160
But that tastes completely different
to ANYTHING I've had. Yes.
604
00:26:01,160 --> 00:26:04,960
'To show us how different honeys
can have very different flavours,
605
00:26:04,960 --> 00:26:06,000
'Shawn has brought us
a range of honeys
606
00:26:06,000 --> 00:26:09,960
'he's collected from hives
in different parts of the island.'
607
00:26:09,960 --> 00:26:12,960
So, this one here
is what we call the cup gum.
608
00:26:12,960 --> 00:26:14,960
Now, cup gum comes
from a tree species
609
00:26:14,960 --> 00:26:15,960
that we have on the island.
610
00:26:15,960 --> 00:26:16,960
Thank you very much.
611
00:26:16,960 --> 00:26:19,960
And this tree species only flowers
every second year.
612
00:26:19,960 --> 00:26:21,960
So, this is a beautiful,
mild flavour.
613
00:26:21,960 --> 00:26:24,960
Definitely can tell the difference
straightaway.
614
00:26:24,960 --> 00:26:26,960
With a slight hint
of caramel aftertaste. Right, OK.
615
00:26:26,960 --> 00:26:29,960
It's that caramel undertone
which is so delicious. Yeah.
616
00:26:29,960 --> 00:26:31,960
Yeah.
It's almost smoky.
617
00:26:31,960 --> 00:26:34,960
Now, this one here
is what we call the spring flora.
618
00:26:34,960 --> 00:26:38,960
But it's the inland flower,
not the coastal flower.
619
00:26:38,960 --> 00:26:40,960
That's got a nuttiness to it.
Mm-hm.
620
00:26:40,960 --> 00:26:43,960
That would go well with a cheese,
that one. Oh, fantastic.
621
00:26:43,960 --> 00:26:46,160
You should always have honey
with cheese.
622
00:26:46,160 --> 00:26:48,960
It's interesting that we're really
having to use our taste buds
623
00:26:48,960 --> 00:26:50,960
to try and decipher
what we're tasting.
624
00:26:50,960 --> 00:26:52,960
Like the wine tasting.
Yeah.
625
00:26:52,960 --> 00:26:54,960
It's a very similar thing,
and if you could just stay there,
626
00:26:54,960 --> 00:26:57,640
because I'm really enjoying
this peace from the flies.
627
00:26:57,640 --> 00:26:59,640
You know why you're here now,
don't you? Exactly.
628
00:26:59,640 --> 00:27:01,960
You brought me cos I'm a...
I attract flies.
629
00:27:01,960 --> 00:27:04,960
I didn't wanna teach you about wine.
Throw me my towel, please.
630
00:27:04,960 --> 00:27:06,960
This is my new way
of keeping the flies off me, right?
631
00:27:06,960 --> 00:27:10,960
You just do this... this.
LAUGHTER
632
00:27:10,960 --> 00:27:13,000
I could do the rest of it like this.
I'm quite happy like this. OK.
633
00:27:13,000 --> 00:27:15,640
Oh, mate, thank you.
Thank you so much, Shawn.
634
00:27:15,640 --> 00:27:17,960
Brilliant, really enjoyed it.
No worries, thank you.
635
00:27:17,960 --> 00:27:21,960
'What a stroke of genius to bring my
fly-attracting friend Andi with me.'
636
00:27:22,960 --> 00:27:24,960
Right, where are we going now?
637
00:27:24,960 --> 00:27:28,480
Now, listen... we're going
for some dinner. Oh, lovely.
638
00:27:28,480 --> 00:27:31,960
Yeah, but I've been told
this place
639
00:27:31,960 --> 00:27:34,640
is somewhere a bit different.
640
00:27:34,640 --> 00:27:36,800
Different in what way?
641
00:27:36,800 --> 00:27:38,960
Well, that's the question
right there. Right.
642
00:27:38,960 --> 00:27:40,960
Hopefully, different in a good way.
643
00:27:42,960 --> 00:27:45,960
'And if not, well, I'm sure
our friendship is strong enough
644
00:27:45,960 --> 00:27:48,960
'to cope with
whatever fate has in store.'
645
00:27:48,960 --> 00:27:52,960
Wow!
If only I had my budgie smugglers.
646
00:27:59,960 --> 00:28:02,480
Discovering Australia.
647
00:28:02,480 --> 00:28:07,960
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food And Wine Tour.
648
00:28:09,960 --> 00:28:12,160
Discovering Australia.
649
00:28:12,160 --> 00:28:17,480
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food And Wine Tour.
650
00:28:21,960 --> 00:28:25,960
'My tour Down Under has brought me
and Andi Peters to South Australia
651
00:28:25,960 --> 00:28:28,960
'and the brilliantly named
Kangaroo Island.
652
00:28:29,960 --> 00:28:33,960
'We're driving from the south coast
to the north coast,
653
00:28:33,960 --> 00:28:35,960
'and the scenery
is just spectacular.'
654
00:28:37,320 --> 00:28:39,800
Wow!
Look at that beach.
655
00:28:39,800 --> 00:28:41,000
If only I had my budgie smugglers.
656
00:28:42,960 --> 00:28:45,960
Oh, hang on, I've got them here.
THEY LAUGH
657
00:28:47,960 --> 00:28:49,960
'We're on a bit
of a mystery tour now,
658
00:28:49,960 --> 00:28:51,960
'and all I know
is that we're heading
659
00:28:51,960 --> 00:28:54,160
'to some kind of seaside eatery.'
660
00:28:54,160 --> 00:28:56,960
We're definitely heading
towards the beach. OK.
661
00:28:56,960 --> 00:29:01,000
'But then things take a sudden
and unexpected turn.'
662
00:29:01,000 --> 00:29:02,480
Oh, hang on.
663
00:29:02,480 --> 00:29:03,960
Hang on, I can see gates.
ANDI GASPS
664
00:29:03,960 --> 00:29:05,960
Oh, we're going...
Oh, this way!
665
00:29:05,960 --> 00:29:07,960
It's like we're at someone's house.
666
00:29:07,960 --> 00:29:09,960
I'm still none the wiser.
No.
667
00:29:09,960 --> 00:29:13,960
'It's worse than that -
it's not even a house.
668
00:29:13,960 --> 00:29:16,000
'we're in the middle of nowhere.'
669
00:29:16,000 --> 00:29:17,960
Please, come on, where we going?
670
00:29:17,960 --> 00:29:21,320
WOMAN: You're going to eat
inside a tree. You what?
671
00:29:21,320 --> 00:29:24,960
We're going to eat inside a tree?
Inside a tree?
672
00:29:24,960 --> 00:29:27,960
Whoever knew you could have
a restaurant inside a tree?
673
00:29:27,960 --> 00:29:28,960
GARY LAUGHS
674
00:29:30,320 --> 00:29:31,960
Look at this.
My God!
675
00:29:31,960 --> 00:29:34,960
This is hilarious!
Oh, my goodness.
676
00:29:34,960 --> 00:29:38,960
This is unreal.
Isn't this fantastic?
677
00:29:38,960 --> 00:29:42,800
I mean, this is super-romantic.
This is...
678
00:29:42,800 --> 00:29:44,960
Andi... Did you hear that?
"Super-romantic". Ooh!
679
00:29:44,960 --> 00:29:46,960
It could be tonight.
Sorry, Dawn, it's my night.
680
00:29:46,960 --> 00:29:47,960
Sorry.
Come on, you!
681
00:29:47,960 --> 00:29:50,800
I'm coming, I'm coming. Oh, wow.
682
00:29:50,800 --> 00:29:51,960
Wow, wow, wow!
Here we go, Mr Peters.
683
00:29:51,960 --> 00:29:54,960
Table for two.
Thank you very much.
684
00:29:54,960 --> 00:29:56,960
It's like a movie set.
685
00:29:56,960 --> 00:29:59,960
I think this is gonna be
a really romantic meal for us, Gary.
686
00:29:59,960 --> 00:30:02,640
I think this could be the start
of something new. I do too.
687
00:30:02,640 --> 00:30:04,960
Tell you what, it's amazing.
Why have you moved on?
688
00:30:04,960 --> 00:30:07,960
I was gonna do the romance bit
a bit more cos... living in hope.
689
00:30:07,960 --> 00:30:09,480
I'd gone on from romance.
No, I know,
690
00:30:09,480 --> 00:30:10,960
but you can't just leave me
for a tree.
691
00:30:10,960 --> 00:30:12,960
Ooh, hello. Hello.
Good afternoon, gentlemen.
692
00:30:12,960 --> 00:30:14,640
Good afternoon.
Hello, how are you?
693
00:30:14,640 --> 00:30:16,640
Welcome to the Fig Tree.
Gary. John.
694
00:30:16,640 --> 00:30:17,800
Andi.
Hi, John.
695
00:30:17,800 --> 00:30:19,960
Lovely to meet you.
And you too. Thanks for having us.
696
00:30:19,960 --> 00:30:22,960
So, you're in one of the most
unique restaurants on Earth. Yeah.
697
00:30:22,960 --> 00:30:24,960
It's about 130 years old.
698
00:30:24,960 --> 00:30:26,960
The previous owner...
Is it one tree?
699
00:30:26,960 --> 00:30:29,960
We think it's two separate trees.
Well, that's my suspicion.
700
00:30:29,960 --> 00:30:31,960
And it's slowly grown
to its gargantuan size,
701
00:30:31,960 --> 00:30:34,960
and it's slowly evolved
into an established restaurant,
702
00:30:34,960 --> 00:30:35,960
which is what we are today.
Wow.
703
00:30:35,960 --> 00:30:38,960
Well, we're hungry and thirsty.
What have you got for us?
704
00:30:38,960 --> 00:30:40,960
Well, we've got a lovely rose
from you...
705
00:30:40,960 --> 00:30:42,960
from Islander Estate,
which is nearby.
706
00:30:42,960 --> 00:30:44,960
It's made from 100% Grenache.
707
00:30:44,960 --> 00:30:46,960
And it's very pale.
708
00:30:47,960 --> 00:30:49,960
Which a lot of rose fans...
Thank you, darling.
709
00:30:49,960 --> 00:30:51,960
..they always say
the paler the better.
710
00:30:51,960 --> 00:30:53,960
Excellent. Thank you so much.
711
00:30:53,960 --> 00:30:55,960
It's very popular.
I think you'll enjoy it.
712
00:30:55,960 --> 00:30:57,960
Thank you. Excellent.
Thank you. Cheers, Andi P.
713
00:30:57,960 --> 00:30:59,800
Good health.
And to you too.
714
00:30:59,800 --> 00:31:00,960
And congratulations.
715
00:31:00,960 --> 00:31:02,800
Yeah! Thank you very much.
We love this place.
716
00:31:02,800 --> 00:31:04,800
Can we have some food now, please?
Just like that.
717
00:31:04,800 --> 00:31:06,160
I'll get on it.
OK, thanks.
718
00:31:06,160 --> 00:31:08,960
'After years of working here,
719
00:31:08,960 --> 00:31:12,160
'Chef John Stamatakis
now runs the place,
720
00:31:12,160 --> 00:31:15,960
'and the first dish he's making
for us is whipped ricotta
721
00:31:15,960 --> 00:31:19,960
'with our new favourite ingredient -
Ligurian bee honey.'
722
00:31:20,960 --> 00:31:22,640
So, this is just
some beautiful ricotta
723
00:31:22,640 --> 00:31:24,320
made by La Vera back in Adelaide,
724
00:31:24,320 --> 00:31:26,960
and it's already
an incredible product.
725
00:31:26,960 --> 00:31:28,960
So, all we do is whip it
726
00:31:28,960 --> 00:31:31,800
with a little bit of lemon juice
and lemon zest,
727
00:31:31,800 --> 00:31:32,960
some salt and pepper,
728
00:31:32,960 --> 00:31:37,960
and complement it with our lovely
Ligurian honey, slightly warmed.
729
00:31:37,960 --> 00:31:39,960
It's pretty rare stuff,
730
00:31:39,960 --> 00:31:42,960
and so being able to use it
in the abundance that we have here
731
00:31:42,960 --> 00:31:44,960
is really special.
732
00:31:45,960 --> 00:31:48,640
'Something else from these parts
that's a bit special
733
00:31:48,640 --> 00:31:49,960
'is the rose we're drinking.'
734
00:31:50,960 --> 00:31:53,960
So, that is a terrific rose,
I've got to be honest.
735
00:31:53,960 --> 00:31:55,960
And what makes a rose, a rose?
736
00:31:55,960 --> 00:31:59,960
So, the rose,
the process of the skins,
737
00:31:59,960 --> 00:32:02,160
cos obviously,
it's a red grape, this is.
738
00:32:02,160 --> 00:32:04,960
But the skin,
the processing's done a lot quicker.
739
00:32:04,960 --> 00:32:05,960
Right.
Unlike red wine,
740
00:32:05,960 --> 00:32:08,960
where they leave the skins in there
for a lot longer.
741
00:32:08,960 --> 00:32:13,960
'While Andi and I discuss wines like
proper grown-ups, inside a tree,
742
00:32:13,960 --> 00:32:15,960
'back in the kitchen,
John is getting started
743
00:32:15,960 --> 00:32:19,960
'with his saltbush, rosemary,
and garlic pizza.'
744
00:32:19,960 --> 00:32:21,800
Just a quick dust on both sides.
745
00:32:22,960 --> 00:32:24,960
'Now for the tasty local toppings.'
746
00:32:26,960 --> 00:32:29,960
We have our garlic,
always be generous.
747
00:32:29,960 --> 00:32:33,960
Beautiful rosemary from a local
organic farm, Juniper Rise.
748
00:32:33,960 --> 00:32:40,960
And of course, the Coastal Saltbush
from the beach across the road.
749
00:32:42,320 --> 00:32:44,960
'Some extra virgin olive oil,
salt and pepper,
750
00:32:44,960 --> 00:32:48,960
'then just 60 seconds
at 400 degrees and...'
751
00:32:49,960 --> 00:32:51,960
Voila.
752
00:32:51,960 --> 00:32:54,160
'It's an unexpected combination...'
753
00:32:54,160 --> 00:32:56,960
All the dots are starting
to connect, aren't they?
754
00:32:56,960 --> 00:32:59,960
'..in a very unexpected place.'
755
00:32:59,960 --> 00:33:01,960
Look, you get scissors
for the bread.
756
00:33:01,960 --> 00:33:03,160
Don't be tearing it. Cut it!
757
00:33:03,160 --> 00:33:05,320
Yes! Oh! There we go.
758
00:33:05,320 --> 00:33:06,960
Oh, I love it!
759
00:33:06,960 --> 00:33:08,960
'And it's absolutely delicious.'
760
00:33:08,960 --> 00:33:09,960
Oh, my word.
761
00:33:11,640 --> 00:33:13,960
The honey...
Is so beautifully sweet.
762
00:33:13,960 --> 00:33:18,000
The ricotta, slightly salty,
and then with the bread as well.
763
00:33:18,000 --> 00:33:20,960
It's like having a cheesecake.
764
00:33:20,960 --> 00:33:21,960
Oh, wow, that is delicious.
765
00:33:21,960 --> 00:33:23,960
It's all very light, actually.
Yeah.
766
00:33:23,960 --> 00:33:25,960
So let's eat more.
Yeah!
767
00:33:25,960 --> 00:33:28,960
'While we continue to eat
and drink in our fantasy tree,
768
00:33:28,960 --> 00:33:33,960
'like daytime TV hobbits,
back in the real world,
769
00:33:33,960 --> 00:33:37,960
'John is making our next dish -
a scallop Thermidor tart.'
770
00:33:39,960 --> 00:33:42,960
We're gonna start
by dicing some shallots.
771
00:33:44,960 --> 00:33:45,960
Nice and fine.
772
00:33:46,960 --> 00:33:49,000
Followed by some garlic scapes.
773
00:33:49,000 --> 00:33:51,960
They're basically like the stem
that comes up from a garlic flower,
774
00:33:51,960 --> 00:33:55,960
and they're very hot,
very raw, strong garlic flavour.
775
00:33:57,960 --> 00:34:02,160
'John adds his shallots and garlic
to a pan of gently melted butter.'
776
00:34:02,160 --> 00:34:04,000
Now that those are all underway,
777
00:34:04,000 --> 00:34:06,960
we go in with
our beautiful scallop meat.
778
00:34:06,960 --> 00:34:09,960
Got a little splash of brandy.
779
00:34:09,960 --> 00:34:12,960
It's gonna add some sweetness
and help caramelise the onions.
780
00:34:12,960 --> 00:34:16,000
We're gonna let that reduce
until almost completely dry.
781
00:34:18,800 --> 00:34:21,800
'Then John adds
a dash of white wine,
782
00:34:21,800 --> 00:34:25,960
'a squeeze of lemon juice,
a spoonful of Dijon mustard,
783
00:34:25,960 --> 00:34:29,960
'some cream and fresh herbs
and sets the pan aside to cool.'
784
00:34:31,960 --> 00:34:33,960
And now we can fill our tarts.
785
00:34:33,960 --> 00:34:35,800
This is the mixture we had before.
786
00:34:35,800 --> 00:34:38,320
As you see, it's cooled down
and started to set.
787
00:34:38,320 --> 00:34:41,960
'While the tarts bake in the oven
at 180 degrees,
788
00:34:41,960 --> 00:34:44,640
'John makes a base
for the tarts to rest on -
789
00:34:44,640 --> 00:34:46,160
'a fig leaf, of course.'
790
00:34:46,160 --> 00:34:48,960
So, a good thermidor
always needs a bit of cheese.
791
00:34:48,960 --> 00:34:51,960
We've got some lovely
Pecorino Romano.
792
00:34:51,960 --> 00:34:52,960
Nice and salty.
793
00:34:53,960 --> 00:34:56,320
And now for a bit of theatre,
we're going to blow torch it on.
794
00:34:56,320 --> 00:35:01,960
'And then it's time to plate up
and top off with a floral flourish.'
795
00:35:01,960 --> 00:35:02,960
That's our scallop thermidor tart.
796
00:35:04,960 --> 00:35:06,800
I mean, it looks beautiful.
797
00:35:06,800 --> 00:35:07,960
And for me,
that's an all-in-one bite.
798
00:35:07,960 --> 00:35:10,960
It's not an all-in-one bite.
Oh, it so is.
799
00:35:11,960 --> 00:35:13,960
Oh, wow.
So, it's scallop?
800
00:35:14,960 --> 00:35:17,960
Ooh. His eyes rolled just then.
Oh, my goodness.
801
00:35:17,960 --> 00:35:19,960
His eyes, like, the back
of his head. Oh, my goodness.
802
00:35:19,960 --> 00:35:22,160
Really. Are you OK?
Oh, it's beautiful.
803
00:35:22,160 --> 00:35:24,960
No, you can't do it all in one.
804
00:35:24,960 --> 00:35:25,960
I can.
No, no.
805
00:35:25,960 --> 00:35:28,960
The reason why
you can't do it all in one is,
806
00:35:28,960 --> 00:35:32,480
look at us,
two friends of old, here,
807
00:35:32,480 --> 00:35:37,640
on this beautiful Kangaroo Island,
we're celebrating a friendship.
808
00:35:37,640 --> 00:35:38,960
30-odd years.
809
00:35:38,960 --> 00:35:41,960
I mean, like, one of my first
friends in the industry.
810
00:35:41,960 --> 00:35:43,960
It's just been magical,
this whole trip.
811
00:35:43,960 --> 00:35:44,960
Cheers to that.
Cheers.
812
00:35:44,960 --> 00:35:47,960
Cheers to that. And you know how
I have a song for every occasion?
813
00:35:47,960 --> 00:35:50,960
Yeah, just leave it for this one.
It doesn't need one.
814
00:35:50,960 --> 00:35:51,960
It's really good. Please.
815
00:35:51,960 --> 00:35:53,960
You don't need to.
No, I do, it's really good.
816
00:35:53,960 --> 00:35:55,000
Oh, that was the perfect scene.
Please!
817
00:35:55,000 --> 00:35:57,960
It's the end.
I can feel the commercials coming.
818
00:35:57,960 --> 00:35:59,960
My music sweeps in.
819
00:35:59,960 --> 00:36:01,960
No, no, before your...
before your music comes.
820
00:36:01,960 --> 00:36:04,960
# Under the tree, under the tree. #
821
00:36:04,960 --> 00:36:07,960
And cut to one of my songs.
Rude.
822
00:36:08,960 --> 00:36:12,960
'Don't worry, there's no more
singing from Andi in this episode,
823
00:36:12,960 --> 00:36:17,960
'as we head back to the mainland and
swap our fig tree for a giant cube.'
824
00:36:17,960 --> 00:36:19,960
It looks like a Rubik's Cube!
Rubik's Cube.
825
00:36:19,960 --> 00:36:21,960
We're showing our age here now.
I know.
826
00:36:26,960 --> 00:36:28,960
Discovering Australia.
827
00:36:28,960 --> 00:36:34,480
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food And Wine Tour.
828
00:36:36,960 --> 00:36:38,960
Discovering Australia.
829
00:36:38,960 --> 00:36:43,960
Hays Travel is proud to sponsor
Gary Barlow's Food And Wine Tour.
830
00:36:49,960 --> 00:36:52,960
'Fresh from our wild adventures
on Kangaroo Island,
831
00:36:52,960 --> 00:36:56,960
'the Gary and Andi South Australia
tour is back on the mainland.
832
00:36:59,960 --> 00:37:03,960
'We're heading up the
Fleurieu Peninsula to McLaren Vale,
833
00:37:03,960 --> 00:37:06,960
'one of Australia's most celebrated
wine regions
834
00:37:06,960 --> 00:37:10,960
'and home to some seriously
creative wine-makers.'
835
00:37:10,960 --> 00:37:13,640
Another day, another vineyard,
and I love it.
836
00:37:13,640 --> 00:37:16,000
Er, you say that, this is a vineyard
with a difference,
837
00:37:16,000 --> 00:37:18,960
I can promise you that much.
OK.
838
00:37:19,960 --> 00:37:21,960
'And when it comes to creativity,
839
00:37:21,960 --> 00:37:24,480
'no-one does it
quite like Chester Osborn.'
840
00:37:25,960 --> 00:37:28,960
Hello! Good morning.
I'm Chester.
841
00:37:28,960 --> 00:37:30,160
Hello, Chester, I'm Andi.
Hi, Andi.
842
00:37:30,160 --> 00:37:31,800
Hi, Chester, I'm Gary.
843
00:37:31,800 --> 00:37:33,960
Hi, Gary.
Welcome to the D'Arenberg Cube.
844
00:37:33,960 --> 00:37:35,960
It looks like a Rubik's Cube.
Yeah, exactly.
845
00:37:35,960 --> 00:37:38,960
So, it was because wine
is such a puzzle to work out,
846
00:37:38,960 --> 00:37:40,480
what's the most iconic puzzle?
847
00:37:40,480 --> 00:37:41,800
The Rubik's Cube.
It is.
848
00:37:41,800 --> 00:37:43,960
It's a brilliant building.
Oh, thank you.
849
00:37:43,960 --> 00:37:45,960
It's amazing.
Absolutely, come on in.
850
00:37:45,960 --> 00:37:48,160
Brilliant. Rubik's Cube,
we're showing our age here now.
851
00:37:48,160 --> 00:37:49,800
I know, exactly.
852
00:37:49,800 --> 00:37:52,160
'Chester and his giant cube
feel like something
853
00:37:52,160 --> 00:37:56,800
'straight from the pages of some
kind of surreal big kid's story.
854
00:37:56,800 --> 00:37:59,960
'Today's chapter is taking place
on the top floor.
855
00:37:59,960 --> 00:38:02,960
'It's called Chester
and the Vino Factory,
856
00:38:02,960 --> 00:38:06,960
'with me and Andi
as willing Mixaloompas.'
857
00:38:06,960 --> 00:38:08,960
This is the blending bench room.
858
00:38:08,960 --> 00:38:12,960
We're gonna be blending our own
version of the D'Arenberg Dead Arm.
859
00:38:12,960 --> 00:38:14,960
You're gonna blend one,
and I'll blend one,
860
00:38:14,960 --> 00:38:15,960
so you two get your own.
861
00:38:15,960 --> 00:38:17,960
This is an old hobby of mine, this.
862
00:38:17,960 --> 00:38:19,640
Oh, really?
I've done it many times.
863
00:38:19,640 --> 00:38:20,960
I've only done it once.
864
00:38:20,960 --> 00:38:24,960
But I was very good at it, yeah.
Oh, OK. Well, we'll see how you go.
865
00:38:24,960 --> 00:38:28,960
'This is something Chester loves
to do with visitors to the Cube -
866
00:38:28,960 --> 00:38:30,960
'let's them taste
three different wines,
867
00:38:30,960 --> 00:38:33,160
'make notes
on the aromas and flavours,
868
00:38:33,160 --> 00:38:37,960
'and then create a blend of
their own unique wine to take away.'
869
00:38:37,960 --> 00:38:39,960
So, in the winery,
I have 10,000 barrels,
870
00:38:39,960 --> 00:38:42,960
and I taste every barrel
and decide where they all go.
871
00:38:42,960 --> 00:38:45,960
So, here you have, er, three.
THEY LAUGH
872
00:38:45,960 --> 00:38:47,960
So, this is an easy version
of what I do.
873
00:38:47,960 --> 00:38:51,960
'It all starts with a tasting,
beginning with wine A.'
874
00:38:51,960 --> 00:38:55,960
So, this is a 2021 Shiraz. OK?
875
00:38:55,960 --> 00:38:58,960
Planted in 1969, this vineyard.
876
00:38:58,960 --> 00:39:00,960
It's nice and fruity.
877
00:39:00,960 --> 00:39:04,960
Yeah, there's like, er...
dark cherries, a bit of raspberry.
878
00:39:04,960 --> 00:39:06,800
Spice. Spicy as well.
879
00:39:06,800 --> 00:39:08,800
Yeah, so Shiraz, often...
Black pepper.
880
00:39:08,800 --> 00:39:10,960
Quite peppery and spicy, yeah.
Yeah.
881
00:39:10,960 --> 00:39:13,000
'So, onto wine B.'
882
00:39:13,000 --> 00:39:15,960
Right, so, this one...
But it's less fruity, right?
883
00:39:15,960 --> 00:39:18,160
The other one was a little bit
richer, a little bit more earthy.
884
00:39:18,160 --> 00:39:20,960
'And now for wine C.'
885
00:39:20,960 --> 00:39:21,960
2021 again.
886
00:39:21,960 --> 00:39:24,960
OK.
But planted in 1920 now.
887
00:39:24,960 --> 00:39:26,960
Er, still pretty old.
888
00:39:26,960 --> 00:39:29,960
There's something different
about this to me. Oh, it's lovely.
889
00:39:29,960 --> 00:39:31,960
So, straight away,
as you say, on the nose,
890
00:39:31,960 --> 00:39:34,960
I can tell that
this is gonna be my favourite.
891
00:39:34,960 --> 00:39:36,960
This is actually my favourite too.
Yeah, cool.
892
00:39:36,960 --> 00:39:38,960
So, now you're gonna
have to write down
893
00:39:38,960 --> 00:39:40,960
what percentage you want of each.
894
00:39:40,960 --> 00:39:42,960
You've got to work it out
between you.
895
00:39:42,960 --> 00:39:44,160
We'll get the old
Countdown clock on,
896
00:39:44,160 --> 00:39:46,800
and we'll have a moment.
All right, go for it.
897
00:39:48,960 --> 00:39:50,800
Listen, right,
we've gotta come up with it.
898
00:39:50,800 --> 00:39:53,000
I like this one the best.
I like this one the second best.
899
00:39:53,000 --> 00:39:55,960
We're agreed. I like that too.
OK.
900
00:39:55,960 --> 00:39:58,000
Er, right, so, how many
percent of that do you reckon?
901
00:39:58,000 --> 00:40:00,960
I'm gonna go...
50. 50.
902
00:40:00,960 --> 00:40:02,960
So, 50% of this one.
Yeah.
903
00:40:02,960 --> 00:40:04,800
This could go big for us.
904
00:40:05,960 --> 00:40:09,320
OK. So, that's really interesting
because what I wrote down was...
905
00:40:09,320 --> 00:40:12,960
Oh, you did the reveal.
..35, 15 and 50.
906
00:40:12,960 --> 00:40:14,960
We're close!
We wrote nearly exactly the same.
907
00:40:14,960 --> 00:40:19,160
'Well, whacky minds think alike.
Now onto the practical bit.
908
00:40:19,160 --> 00:40:22,960
'This is where we get science-y.'
909
00:40:22,960 --> 00:40:23,960
Oh, hello.
910
00:40:23,960 --> 00:40:26,640
I've not touched one of these
since school. Right.
911
00:40:26,640 --> 00:40:28,960
Where's the Bunsen burner?
There's the wine.
912
00:40:28,960 --> 00:40:31,960
If you open the A and pour in, er...
30 millilitres.
913
00:40:31,960 --> 00:40:34,960
Yep, cos we're doing 100 mill,
that's exactly right.
914
00:40:34,960 --> 00:40:36,960
So, where's 30, Andi?
There, where my finger is.
915
00:40:36,960 --> 00:40:38,960
'We might look like
two middle-aged blokes...'
916
00:40:38,960 --> 00:40:40,480
Tell me when.
917
00:40:40,480 --> 00:40:42,960
OK, hang on. Stop.
Oh, perfect. Good.
918
00:40:42,960 --> 00:40:45,960
'..making stuff up
as we go along...'
919
00:40:45,960 --> 00:40:47,960
So, we need 20 of B.
920
00:40:49,960 --> 00:40:52,960
Stop! OK, right, Gary.
OK. 50.
921
00:40:52,960 --> 00:40:54,960
'..but that's because we are!'
922
00:40:54,960 --> 00:40:55,960
Oh, perfect!
Good?
923
00:40:55,960 --> 00:40:58,960
'And look!
We've blended our very own wine.'
924
00:40:58,960 --> 00:40:59,960
This is amazing.
925
00:41:01,480 --> 00:41:02,960
That's good.
926
00:41:02,960 --> 00:41:04,960
The brightness is nice.
Yeah.
927
00:41:04,960 --> 00:41:06,960
The chocolate isn't too obvious.
928
00:41:06,960 --> 00:41:09,960
Everything's just all starting
to become one, and, er...
929
00:41:09,960 --> 00:41:11,960
but it's all in there.
It is all in there.
930
00:41:11,960 --> 00:41:15,160
'Now we just need
to bottle this magic blend.
931
00:41:15,160 --> 00:41:17,960
'We need to get
our percentages spot on
932
00:41:17,960 --> 00:41:20,640
'and pour it all in
with some dry ice.'
933
00:41:20,640 --> 00:41:22,960
It'll go a little bit googly
everywhere, as you can see.
934
00:41:22,960 --> 00:41:24,640
Oh, my goodness.
935
00:41:24,640 --> 00:41:27,960
We're back
in Top of the Pops again. I know.
936
00:41:27,960 --> 00:41:29,960
Ooh! Is this
just for theatre, this bit?
937
00:41:29,960 --> 00:41:34,320
So, all of this dry ice is stopping
the oxygen getting to the wine
938
00:41:34,320 --> 00:41:38,960
because the oxygen will oxidise
all the fruit character away,
939
00:41:38,960 --> 00:41:43,960
and the wine will go sort of jammy,
and just not very bright.
940
00:41:43,960 --> 00:41:47,000
I can see it.
200. 250.
941
00:41:47,000 --> 00:41:49,960
300. 400. Right, OK.
942
00:41:49,960 --> 00:41:52,960
Shall I pour it this time?
Yeah, you can do it.
943
00:41:52,960 --> 00:41:55,320
This is great.
This is amazing.
944
00:41:55,320 --> 00:41:57,960
All right, now you have
to name your wine.
945
00:41:57,960 --> 00:42:01,960
I think it should be an amalgamation
of our first names.
946
00:42:01,960 --> 00:42:03,960
One simple word.
Yes.
947
00:42:04,960 --> 00:42:05,960
Gandi.
948
00:42:05,960 --> 00:42:07,160
I knew it was gonna be that!
949
00:42:08,960 --> 00:42:10,960
'To avoid any potential confusion
with Mahatma Gandhi,
950
00:42:10,960 --> 00:42:13,960
'our name is spelt without the H.'
951
00:42:13,960 --> 00:42:15,960
Oh, it's beautiful.
952
00:42:15,960 --> 00:42:16,960
Very nice.
953
00:42:16,960 --> 00:42:19,320
'It's a mature
and thoughtful blend...'
954
00:42:19,320 --> 00:42:21,960
This is actually really exciting,
it really is. Right!
955
00:42:21,960 --> 00:42:26,960
'..that, with any luck, will age
more gracefully than its inventors.'
956
00:42:26,960 --> 00:42:31,960
Chester, thank you so much
for helping us create our own wine.
957
00:42:31,960 --> 00:42:33,960
It's been a pleasure.
What's really bizarre
958
00:42:33,960 --> 00:42:36,960
is that you're picking the same
blend that I did, so that's great.
959
00:42:36,960 --> 00:42:38,960
It's a race to the shops.
Yeah.
960
00:42:38,960 --> 00:42:39,960
Get my lawyer on the phone.
961
00:42:41,000 --> 00:42:44,960
'This place is unlike
any other winery I've ever seen.
962
00:42:44,960 --> 00:42:46,960
'It's full of surprises,
963
00:42:46,960 --> 00:42:50,480
'including something
I've never heard of before,
964
00:42:50,480 --> 00:42:51,960
'let alone tasted.
965
00:42:51,960 --> 00:42:54,960
'A wine that's chilled
and sparkling,
966
00:42:54,960 --> 00:42:58,960
'a little appetiser before our final
South Australia meal together.'
967
00:42:58,960 --> 00:43:00,320
Yay!
968
00:43:00,320 --> 00:43:01,960
Well done.
Sorry.
969
00:43:01,960 --> 00:43:03,960
In it goes.
Oh, it looks nice.
970
00:43:03,960 --> 00:43:05,960
Some for you.
Are you gonna try this as well?
971
00:43:05,960 --> 00:43:07,960
Yeah. I'm in for a penny,
in for a pound.
972
00:43:07,960 --> 00:43:10,320
You've been a good sport,
by the way, this week.
973
00:43:10,320 --> 00:43:12,960
Do you know what?
My father always says,
974
00:43:12,960 --> 00:43:15,000
"How do you know
you prefer marmalade
975
00:43:15,000 --> 00:43:16,960
"when you've never tasted jam?"
976
00:43:16,960 --> 00:43:17,960
You've got to try everything once.
977
00:43:17,960 --> 00:43:20,480
It's really quite nice,
and I actually think
978
00:43:20,480 --> 00:43:24,960
this is kind of like Chester's
personality in a glass right here.
979
00:43:24,960 --> 00:43:26,960
Yes, yeah. I mean,
I have to say, it is nice.
980
00:43:26,960 --> 00:43:28,960
It's got
a really nice flavour to it.
981
00:43:28,960 --> 00:43:31,960
Every mouthful,
I'm enjoying it more and more.
982
00:43:31,960 --> 00:43:34,960
I love the fact that Chester's
a bit of a, you know...
983
00:43:34,960 --> 00:43:35,960
a mad professor.
984
00:43:35,960 --> 00:43:37,960
A maverick.
Yeah, maverick. That's a good word.
985
00:43:38,960 --> 00:43:42,960
'As you might expect, there's
a little bit of maverick creativity
986
00:43:42,960 --> 00:43:47,960
'on display in the Cube's
Sensorial Circus kitchen too,
987
00:43:47,960 --> 00:43:50,800
'as chef Jamie Steel
is about to demonstrate
988
00:43:50,800 --> 00:43:52,960
'with the Cube's signature dish -
989
00:43:52,960 --> 00:43:56,480
'roasted duck
with spiced sausage meat.'
990
00:43:56,480 --> 00:43:57,960
So, we've butchered the duck,
991
00:43:57,960 --> 00:44:00,960
and then we've dry-aged the crown
for about five days.
992
00:44:00,960 --> 00:44:02,960
It just helps to dry that skin up
993
00:44:02,960 --> 00:44:04,960
and make it nice and crispy
as we cook it.
994
00:44:05,960 --> 00:44:10,640
'Jamie works salt and a king spice
mix into the sausage-meat.'
995
00:44:10,640 --> 00:44:12,960
So, this gets stuffed
underneath the skin of the duck.
996
00:44:12,960 --> 00:44:16,320
So, not only does it kind of
bring some extra flavour
997
00:44:16,320 --> 00:44:18,640
and some interesting textures
as you're eating it,
998
00:44:18,640 --> 00:44:20,640
but it also helps
to keep the duck breast moister.
999
00:44:20,640 --> 00:44:24,480
'Then the sausage meat
goes under the duck skin.'
1000
00:44:24,480 --> 00:44:26,800
So, we try and get
as much in there as we can.
1001
00:44:27,960 --> 00:44:31,960
'And while the duck roasts
in the oven for 30 minutes,
1002
00:44:31,960 --> 00:44:33,960
'it's on with the luau salad.'
1003
00:44:34,960 --> 00:44:37,960
The snake bean and the flat beans
are gonna go in first.
1004
00:44:37,960 --> 00:44:39,960
Then we've got the shallots.
1005
00:44:41,800 --> 00:44:43,960
Then we've got snake bean tendrils,
1006
00:44:43,960 --> 00:44:46,960
bean sprouts,
and the toasted coconut.
1007
00:44:47,960 --> 00:44:48,960
Then we've got our dressing.
1008
00:44:49,960 --> 00:44:52,960
'The dressing
is more king spice mix
1009
00:44:52,960 --> 00:44:55,960
'with coconut milk,
coconut vinegar and salt.'
1010
00:44:56,960 --> 00:44:59,640
That's there to help cut through
that richness of the duck.
1011
00:44:59,640 --> 00:45:04,960
'Then a final touch on the duck skin
to really sweeten it up.'
1012
00:45:04,960 --> 00:45:05,960
So, this is a mixture
of maltose sugar
1013
00:45:05,960 --> 00:45:08,960
and some turmeric to make it nice
and golden and shiny.
1014
00:45:08,960 --> 00:45:11,960
This'll melt down as we throw it
back in the oven again
1015
00:45:11,960 --> 00:45:14,480
for a minute
and make it set almost like a candy.
1016
00:45:15,960 --> 00:45:19,960
'And there it is -
a perfectly roasted dry-aged duck.'
1017
00:45:21,320 --> 00:45:23,960
'It's succulent, and it's sweet.
1018
00:45:25,480 --> 00:45:28,960
'And it's sliced and served
with a luau salad...
1019
00:45:30,960 --> 00:45:31,960
'..duck croquettes...'
1020
00:45:33,320 --> 00:45:34,800
'..and sambal matah.'
1021
00:45:37,160 --> 00:45:39,960
So, this is our version
of our Bebek Betutu.
1022
00:45:39,960 --> 00:45:42,960
I can't wait to see
what Gary thinks of it.
1023
00:45:42,960 --> 00:45:45,960
'That makes two of us.
What a presentation.
1024
00:45:45,960 --> 00:45:48,320
'A work of culinary art
1025
00:45:48,320 --> 00:45:50,800
'in a building full of sculptures
and paintings.'
1026
00:45:52,960 --> 00:45:55,960
I never for a minute thought
I would come to South Australia
1027
00:45:55,960 --> 00:45:58,960
and have a Balinese dish
1028
00:45:58,960 --> 00:46:01,960
that is as good as I'm sure
you can get anywhere in Bali. Mm.
1029
00:46:01,960 --> 00:46:06,480
And again... it's a bit
of Chester's personality, isn't it?
1030
00:46:06,480 --> 00:46:08,960
Sorry, are you talking to me?
Er, yeah, you bet.
1031
00:46:08,960 --> 00:46:10,960
I'm just enjoying this food so much.
I'm so sorry.
1032
00:46:10,960 --> 00:46:13,320
You're lost in food.
I really am. Yeah.
1033
00:46:13,320 --> 00:46:17,960
'It's a fitting way to round off
the Andi P and Gary B tour.
1034
00:46:18,960 --> 00:46:21,960
'We've crammed so much into
our time here in South Australia,
1035
00:46:21,960 --> 00:46:24,960
'and considering Andi
doesn't normally drink wine,
1036
00:46:24,960 --> 00:46:26,960
'it's all gone amazingly well.'
1037
00:46:27,960 --> 00:46:29,000
It's been brilliant.
1038
00:46:29,000 --> 00:46:32,160
I've learnt a lot about something
I knew not a lot about...
1039
00:46:33,320 --> 00:46:35,000
..and I never appreciated
just how much effort
1040
00:46:35,000 --> 00:46:37,480
goes into making one bottle of wine.
Yep.
1041
00:46:37,480 --> 00:46:42,800
So, Andi, let's enjoy
this fabulous view one last time.
1042
00:46:42,800 --> 00:46:44,960
BOTH: South Australia!
1043
00:46:44,960 --> 00:46:46,960
There you go!
Oh!
1044
00:46:48,960 --> 00:46:50,960
# If you stay with me, girl
1045
00:46:50,960 --> 00:46:55,960
# We can rule the world
1046
00:46:55,960 --> 00:47:00,960
# Yeah, you and me
We can light up the sky
1047
00:47:00,960 --> 00:47:03,960
# If you stay by my side
1048
00:47:03,960 --> 00:47:06,960
# We can rule the world. #
1049
00:47:06,960 --> 00:47:08,960
Wow.
1050
00:47:08,960 --> 00:47:10,800
Is one of your songs
playing in the background?
1051
00:47:10,800 --> 00:47:12,960
Of course it is. Always.
1052
00:47:13,960 --> 00:47:17,960
'Next time, I'm heading
to wild Western Australia...
1053
00:47:18,960 --> 00:47:22,960
'..where it's all smiles as me
and John Bishop meet the quokkas.'
1054
00:47:22,960 --> 00:47:23,960
You've put her back to sleep.
1055
00:47:23,960 --> 00:47:26,960
Thanks. That's what happens
to my gigs, to be honest.
1056
00:47:26,960 --> 00:47:28,960
# Look at that view
1057
00:47:30,960 --> 00:47:33,640
# Winding
1058
00:47:33,640 --> 00:47:35,960
# Looks brand new
1059
00:47:37,960 --> 00:47:39,960
# Blinding
1060
00:47:39,960 --> 00:47:43,320
# Over that hill
1061
00:47:43,320 --> 00:47:45,960
# It's coming
1062
00:47:45,960 --> 00:47:49,960
# We'll feel alive
1063
00:47:49,960 --> 00:47:51,960
# Again... #
1064
00:47:51,960 --> 00:47:54,960
Subtitles by accessibility@itv.com
1065
00:47:54,960 --> 00:47:56,000
Hays Travel is proud to sponsor
1066
00:47:56,000 --> 00:47:59,800
Gary Barlow's
Food And Wine Tour Australia.
85504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.