Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,720 --> 00:00:07,120
Ich bin langsam an dem Punkt,
dass es zermürbend ist.
2
00:00:08,400 --> 00:00:12,520
Wer manipuliert?
Wer lügt? Wer intrigiert?
3
00:00:13,880 --> 00:00:16,040
Je mehr Leute
ausgemerzt werden,
4
00:00:16,200 --> 00:00:19,720
desto größer ist die Chance,
ins Finale zu kommen.
5
00:00:19,960 --> 00:00:22,360
(Zietlow) Acht Loyale
und zwei Verräter.
6
00:00:22,600 --> 00:00:24,640
Die bringen sich
gegenseitig um.
7
00:00:25,920 --> 00:00:27,840
Ich bin immer noch
der Überzeugung,
8
00:00:28,000 --> 00:00:30,080
dass sie mich
ans Messer liefern wollte.
9
00:00:30,320 --> 00:00:32,360
Ich kann ihr
nicht mehr vertrauen.
10
00:00:32,520 --> 00:00:33,520
Unglaublich.
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,440
-Ich sage, du hast gelogen.
-Und ich, du hast gelogen.
12
00:00:39,280 --> 00:00:40,400
Wir lügen beide.
13
00:00:40,640 --> 00:00:42,240
(Zietlow) Aber wer
lügt besser?
14
00:00:42,480 --> 00:00:44,800
(Anna-Carina) Ich muss
dem Verräter trauen können.
15
00:00:45,040 --> 00:00:48,360
-Ein Verräter muss heute gehen.
-Richtig. Du.
16
00:00:48,600 --> 00:00:50,880
Du bist zutiefst manipulativ.
17
00:00:51,120 --> 00:00:53,000
Wieder mein Namen,
wieder mein Name.
18
00:00:53,240 --> 00:00:55,040
Es spitzt sich zu.
19
00:00:56,080 --> 00:00:59,120
Und sofort kommt natürlich
die Frage: Warum?
20
00:01:00,040 --> 00:01:01,560
(Zietlow) Am Runden Tisch
21
00:01:01,720 --> 00:01:04,680
eskaliert das erste
offene Duell der Verräter.
22
00:01:04,920 --> 00:01:08,400
Du bist aggressiv, lässt mich
nicht drei Sätze reden.
23
00:01:08,560 --> 00:01:10,520
-Warum aggressiv?
-Sehr aggressiv.
24
00:01:12,080 --> 00:01:13,000
Wer lügt?
25
00:01:13,240 --> 00:01:14,480
Ich bin so schockiert.
26
00:01:14,640 --> 00:01:17,240
Ich muss mit allen Waffen
dagegen ankämpfen.
27
00:01:17,920 --> 00:01:20,440
(Zietlow) Wer überzeugt
die Loyalen?
28
00:01:20,680 --> 00:01:23,120
Jalil oder Anna-Carina?
29
00:01:23,720 --> 00:01:25,880
Einer von beiden lügt.
30
00:01:29,160 --> 00:01:31,480
(mystische Titelmusik)
31
00:02:13,000 --> 00:02:14,760
(Zietlow) Was bisher geschah:
32
00:02:15,000 --> 00:02:18,160
Ein neues Gesicht im Kreis der Verräter.
33
00:02:18,400 --> 00:02:21,320
-Euch beide hätte ich nicht erwartet.
-Schön.
34
00:02:21,560 --> 00:02:24,160
Man fühl sich dann ja direkt verbündet.
35
00:02:24,400 --> 00:02:27,320
Wir haben uns entschieden,
ChrisTine aufzunehmen,
36
00:02:27,560 --> 00:02:29,920
die wir im Zweifel opfern müssten.
37
00:02:30,160 --> 00:02:32,640
(Zietlow) Und wenn es eins genug gibt,
38
00:02:32,800 --> 00:02:34,240
dann sind es Zweifel.
39
00:02:34,480 --> 00:02:38,280
Ich habe gehört, du hast initiiert,
meinen Namen ins Spiel zu bringen.
40
00:02:38,520 --> 00:02:40,000
Das macht dich verdächtig.
41
00:02:40,640 --> 00:02:43,880
Ich weiß nicht,
ob ich das durchstehe bis zum Schluss.
42
00:02:44,520 --> 00:02:47,560
(Zietlow) Ein Schluss,
der schneller kommt als erwartet.
43
00:02:47,800 --> 00:02:50,640
Ich habe auch dich aufgeschrieben,
ChrisTine.
44
00:02:50,880 --> 00:02:52,440
ChrisTine.
45
00:02:52,680 --> 00:02:55,120
ChrisTine, du hast die meisten Stimmen.
46
00:02:55,360 --> 00:02:58,200
Adieu, ich bin eine Verräterin.
47
00:02:58,440 --> 00:03:00,200
(sie jubeln)
48
00:03:01,560 --> 00:03:04,800
Sie dachte nicht, dass Jalil und ich
ihren Namen aufschreiben.
49
00:03:05,040 --> 00:03:08,080
Ich lade euch heute
zu einer kleinen Cocktailparty ein.
50
00:03:08,320 --> 00:03:09,520
(alle) Yay!
51
00:03:09,760 --> 00:03:13,160
Danach kehrt Ruhe im Schloss ein.
52
00:03:13,320 --> 00:03:14,840
Denn heute Nacht
53
00:03:15,000 --> 00:03:18,920
werden sich die Verräter nicht treffen,
um zu morden.
54
00:03:19,160 --> 00:03:21,520
Denn sie morden am helllichten Tag.
55
00:03:21,680 --> 00:03:24,720
"Verräter: Auf der Cocktailparty
kann einer von euch
56
00:03:24,960 --> 00:03:27,120
einen anderen Mitspieler vergiften."
57
00:03:27,280 --> 00:03:30,520
(Zietlow) Doch auch bei den Verrätern
ist die Stimmung vergiftet.
58
00:03:30,760 --> 00:03:34,160
Wir sollten uns absprechen.
Ich bin kein Fan von ihrer Entscheidung.
59
00:03:34,320 --> 00:03:37,360
Weil ich die Entscheidung
zu kurzsichtig fand.
60
00:03:37,600 --> 00:03:40,680
Und zweitens, weil sie mich
in eine Falle locken wollte.
61
00:03:43,280 --> 00:03:45,280
(dramatische Streichmusik)
62
00:03:45,520 --> 00:03:47,480
(Zietlow) Aus dem teuflischen Trio
63
00:03:47,640 --> 00:03:49,760
ist ein diabolisches Duo geworden.
64
00:03:49,920 --> 00:03:52,480
Und das kämpft auch
mit seinen eigenen Dämonen.
65
00:03:52,720 --> 00:03:55,120
Der erste Mord ohne Absprache
66
00:03:55,280 --> 00:03:58,160
könnte zur Zerreißprobe
für die Verräter werden.
67
00:03:58,320 --> 00:04:00,560
Und die Loyalen
wissen ja noch gar nicht,
68
00:04:00,800 --> 00:04:02,000
dass gemordet wurde.
69
00:04:02,240 --> 00:04:04,120
Wer hat den Giftkelch geleert?
70
00:04:04,360 --> 00:04:08,160
Vincent? Ulrike? Irina? Shermine?
71
00:04:08,320 --> 00:04:10,280
Aufklärung bringt wie immer
72
00:04:10,520 --> 00:04:13,080
unsere umgekehrte Reise nach Jerusalem.
73
00:04:13,320 --> 00:04:15,520
Wessen Stuhl bleibt beim Frühstück frei?
74
00:04:16,680 --> 00:04:18,160
(Klopfen)
75
00:04:20,560 --> 00:04:23,520
(Anna-Carina) Ich kam rein
und habe Gott sei Dank
76
00:04:23,760 --> 00:04:25,360
den Jalil gesehen.
77
00:04:26,200 --> 00:04:28,800
(sie pustet durch)
Da war ich erleichtert.
78
00:04:29,040 --> 00:04:31,040
-Alles gut?
-Servus. Alles passend.
79
00:04:31,280 --> 00:04:33,880
-Alles passend, ja.
-Setz dich.
80
00:04:45,600 --> 00:04:47,480
(spannungsvolle Musik)
81
00:04:49,400 --> 00:04:51,400
(Tropfen)
82
00:05:02,520 --> 00:05:04,120
Ich fand's dumm von dir.
83
00:05:04,360 --> 00:05:07,640
Bisher hat dich keiner
im Fokus gehabt oder verdächtigt.
84
00:05:08,320 --> 00:05:11,360
Mein Bauchgefühl sagt mir,
es war nicht falsch von mir.
85
00:05:11,520 --> 00:05:12,920
Wir sind einer weniger.
86
00:05:13,160 --> 00:05:15,320
(Jalil) Die Verräter
müssen zusammenhalten,
87
00:05:15,560 --> 00:05:18,760
aber Anna-Carina hat komplett
in Eigenregie
88
00:05:18,920 --> 00:05:21,720
und komplett in eigenem Interesse
gehandelt.
89
00:05:22,720 --> 00:05:24,280
Ich kann ihr nicht mehr trauen.
90
00:05:24,520 --> 00:05:27,080
(Anna-Carina) Jalil und ich
sind ein Team.
91
00:05:27,240 --> 00:05:29,720
Wir haben Menschen manipuliert
92
00:05:29,960 --> 00:05:31,600
und haben es geschafft, zu lügen.
93
00:05:31,760 --> 00:05:34,280
Wir sind in der Lage zusammenzuarbeiten.
94
00:05:34,440 --> 00:05:37,720
Da habe ich bei ihm wirklich
ganz großes Vertrauen.
95
00:06:03,040 --> 00:06:05,800
Stimmt.
Ulrike stand sehr oft alleine rum.
96
00:06:05,960 --> 00:06:09,480
Und Ulrike ist bisher auch
nicht wirklich irgendwo auf dem Schirm.
97
00:06:09,720 --> 00:06:12,680
Niemand hat Ulrike
im Fokus bisher gehabt.
98
00:06:13,560 --> 00:06:16,560
Vielleicht wiegt die sich
da halt echt im Vertrauen.
99
00:06:29,040 --> 00:06:31,040
(mysteriöse Musik)
100
00:06:32,600 --> 00:06:35,440
(Jalil) Anna-Carina hat sich
in eine Zwickmühle gebracht.
101
00:06:35,600 --> 00:06:38,320
Wenn sie jetzt geht
und einen Namen streut
102
00:06:38,560 --> 00:06:42,960
und einen Loyalen ans Messer liefert,
ist sie danach raus, das weiß sie.
103
00:06:43,120 --> 00:06:46,000
Das heißt, das Einzige,
was sie machen kann,
104
00:06:46,160 --> 00:06:48,720
um sich jetzt aus der Schusslinie
zu nehmen,
105
00:06:48,880 --> 00:06:51,040
ist, einen Verräter zu offenbaren.
106
00:06:55,080 --> 00:06:56,840
-(Klopfen)
-(Anna-Carina) Herein.
107
00:06:57,000 --> 00:06:58,720
-Guten Morgen.
-Guten Morgen.
108
00:06:58,880 --> 00:07:02,040
Das ist ja noch nicht viel,
was hier sitzt.
109
00:07:02,280 --> 00:07:04,000
(Ulrike) Bestimmt sind wir naiv.
110
00:07:04,160 --> 00:07:07,480
Aber ich gehe jetzt total entspannt
in dieses Frühstück,
111
00:07:07,640 --> 00:07:10,400
weil ja keiner umgebracht wurde
in dieser Nacht.
112
00:07:10,640 --> 00:07:13,680
Jetzt haben wir
eine ganze Woche hinter uns.
113
00:07:13,840 --> 00:07:16,440
Und gefühlt stehen wir wieder am Anfang.
114
00:07:17,200 --> 00:07:19,160
Wir haben zwei Verräter rausgeschmissen.
115
00:07:19,320 --> 00:07:23,000
Gehen wir mal davon aus, dann haben sie
zwei Neue, aus unseren Reihen.
116
00:07:26,040 --> 00:07:28,000
(angespannte Musik)
117
00:07:28,160 --> 00:07:30,120
(Klopfen)
118
00:07:30,360 --> 00:07:31,960
(Jalil) Hereinkommen.
119
00:07:33,560 --> 00:07:34,920
Guten Morgen.
120
00:07:35,080 --> 00:07:37,160
(Anna-Carina) Oh, zwei kommen rein.
121
00:07:42,120 --> 00:07:45,280
Es ist ja eigentlich keine Überraschung,
ne? Heute keine.
122
00:07:45,440 --> 00:07:46,480
Morgen.
123
00:07:46,720 --> 00:07:49,160
(angespannte Musik läuft weiter)
124
00:07:50,840 --> 00:07:53,200
Ich bin nach wie vor auf Vincents Seite.
125
00:07:53,440 --> 00:07:56,280
Ich wäre sicher nicht so blöd
und würde ihn vergiften.
126
00:07:56,440 --> 00:08:00,800
Was einem hier in diesem Schloss
eigentlich widerfährt,
127
00:08:00,960 --> 00:08:04,800
ist die Schlaflosigkeit, weil du
die ganze Zeit am Überdenken bist.
128
00:08:04,960 --> 00:08:07,640
Du bist am Reininterpretieren in alles.
129
00:08:07,800 --> 00:08:10,520
Und wir müssen vertrauen
in einem Spiel...
130
00:08:11,680 --> 00:08:14,000
wo es darum geht, nicht zu vertrauen.
131
00:08:14,240 --> 00:08:16,160
(Klopfen)
132
00:08:16,400 --> 00:08:17,960
-Yes, herein.
-Come in.
133
00:08:18,200 --> 00:08:20,880
(nervenaufreibende Musik)
134
00:08:27,800 --> 00:08:31,320
Sensationell, so einen schönen
Arbeitsplatz zu haben.
135
00:08:31,560 --> 00:08:33,880
In so einer Ausstattung,
so einem Format.
136
00:08:34,040 --> 00:08:36,000
Das ist nicht Urlaub im Schloss
137
00:08:36,240 --> 00:08:37,640
in der Auvergne.
138
00:08:37,800 --> 00:08:39,200
Das ist hier Arbeit.
139
00:08:39,440 --> 00:08:41,640
Ich bin so schnell eingeschlafen.
140
00:08:41,880 --> 00:08:43,960
Da war was in den Cocktails.
141
00:08:48,720 --> 00:08:50,640
Ich hatte so das Gefühl...
142
00:08:50,800 --> 00:08:54,520
Sabrina meinte gestern zu mir:
"Du hast mir voll Panik gemacht."
143
00:08:54,680 --> 00:08:56,720
Vielleicht over-acted,
144
00:08:56,880 --> 00:08:59,200
weil du schaukelst dich
hier irgendwie...
145
00:08:59,840 --> 00:09:02,240
kein Scheiß, in Paranoia hoch.
146
00:09:02,480 --> 00:09:04,880
Achtung,
das Croissant könnte vergiftet sein.
147
00:09:05,120 --> 00:09:07,680
-Nein.
-Man soll sich nicht verrückt machen.
148
00:09:10,360 --> 00:09:12,120
(Klopfen)
149
00:09:15,120 --> 00:09:16,480
(Mariella) Hello.
150
00:09:16,720 --> 00:09:19,320
-(Ulrike) Der Klassensprecher.
-(Pascal) Morgen.
151
00:09:20,760 --> 00:09:24,120
-Warum freuen wir uns so?
-Es ist eigentlich eh klar.
152
00:09:24,360 --> 00:09:27,040
-Heute ist ja keiner gestorben.
-Ja, eben.
153
00:09:27,280 --> 00:09:28,840
Heute ist keiner umgekommen.
154
00:09:29,080 --> 00:09:31,080
(unbehagliche Musik)
155
00:09:37,880 --> 00:09:39,880
(Klopfen)
156
00:09:44,520 --> 00:09:45,680
Morgen.
157
00:09:46,720 --> 00:09:48,880
Je weniger wir werden,
158
00:09:49,040 --> 00:09:51,320
desto aufgeregter ist die ganze Gruppe.
159
00:09:51,480 --> 00:09:54,680
Und deswegen
ist es noch schwieriger zu sehen:
160
00:09:54,920 --> 00:09:59,120
Wer manipuliert? Wer lügt?
Wer intrigiert? Wer taktiert?
161
00:09:59,360 --> 00:10:02,120
(Zietlow) Und wer wurde exekutiert?
162
00:10:02,360 --> 00:10:05,120
Aktuell fehlen noch Shermine und Irina.
163
00:10:05,280 --> 00:10:08,120
Und noch rechnen
so gut wie alle mit beiden.
164
00:10:08,280 --> 00:10:10,560
Auftritt der letzten Überlebenden.
165
00:10:10,720 --> 00:10:12,800
(Klopfen)
166
00:10:15,000 --> 00:10:17,320
(leichter Jubel und Applaus)
167
00:10:17,560 --> 00:10:18,960
(Irina) Hello.
168
00:10:19,200 --> 00:10:22,080
(angespannte Musik)
169
00:10:22,720 --> 00:10:25,960
Quatsch, dass sich alle freuen.
Klar wurde keiner umgebracht.
170
00:10:30,040 --> 00:10:33,000
Ich, ähm...
Ich glaube da noch nicht dran.
171
00:10:33,240 --> 00:10:37,520
Irgendwas muss es mit der Cocktailparty
auf sich gehabt haben.
172
00:10:37,680 --> 00:10:39,640
Das wäre sonst zu schön gewesen.
173
00:10:41,480 --> 00:10:44,880
Wenn ich hier Sätze anfange,
höre ich manchmal ganz anders auf.
174
00:10:45,040 --> 00:10:47,160
Weil einfach im Kopf
sehr viel Verwirrung,
175
00:10:47,320 --> 00:10:49,000
Hin-und-Her-Überlegerei steckt.
176
00:10:49,160 --> 00:10:50,840
Shermine fehlt noch, hm?
177
00:10:51,000 --> 00:10:52,600
-Aber der Platz ist...
-Ja.
178
00:10:52,840 --> 00:10:54,480
Nur noch Shermine fehlt?
179
00:10:54,720 --> 00:10:56,840
(düstere Musik)
180
00:10:59,240 --> 00:11:01,200
-(Klopfen)
-Oje.
181
00:11:01,440 --> 00:11:03,440
(spannungsvolle Musik)
182
00:11:06,720 --> 00:11:07,720
Nein.
183
00:11:07,960 --> 00:11:09,280
Oh.
184
00:11:09,520 --> 00:11:12,360
Schade, dass ihr euch nicht freut,
wenn ihr mich seht.
185
00:11:12,520 --> 00:11:15,040
Es sollte doch keiner getötet werden.
186
00:11:15,200 --> 00:11:19,120
-Oh, Ulrike, das habe ich nicht gesagt.
-(Ulrike) Hat sie nicht gesagt.
187
00:11:19,280 --> 00:11:20,280
Kein Mord.
188
00:11:20,440 --> 00:11:24,680
Ich bin etwas enttäuscht von euch.
Ihr müsst mir ganz genau zuhören.
189
00:11:25,360 --> 00:11:29,040
Ich habe gesagt,
nach der Cocktailparty...
190
00:11:29,920 --> 00:11:33,280
wird Ruhe herrschen
und wird niemand ermordet.
191
00:11:37,640 --> 00:11:39,600
Es wurde während...
192
00:11:39,840 --> 00:11:42,800
-Nein.
-...der Cocktailparty gemordet.
193
00:11:45,880 --> 00:11:48,640
Und tatsächlich hat es...
194
00:11:51,120 --> 00:11:52,920
Shermine getroffen.
195
00:11:53,160 --> 00:11:54,280
-Was?
-Was?
196
00:11:54,520 --> 00:11:56,520
Damit habe ich nicht gerechnet.
197
00:11:56,760 --> 00:12:00,440
Und ausgerechnet Shermine,
mit der ich mich super verstanden habe.
198
00:12:01,520 --> 00:12:02,560
Traurig.
199
00:12:02,800 --> 00:12:06,640
Und sofort kommt natürlich die Frage:
Warum?
200
00:12:10,040 --> 00:12:12,040
(treibende Musik)
201
00:12:12,200 --> 00:12:15,920
(Anna-Carina) Ich habe mein Gift
in Shermines Glas getröpfelt.
202
00:12:16,160 --> 00:12:17,800
Es gab nur diese Möglichkeit.
203
00:12:17,960 --> 00:12:22,320
Ich habe überlegt, hätte es eine andere
gegeben? Nein, hätte es nicht.
204
00:12:22,480 --> 00:12:25,120
Dann hätte ich mich
super auffällig gemacht.
205
00:12:28,680 --> 00:12:31,280
(Jalil) Die Entscheidung
war leichtsinnig.
206
00:12:31,920 --> 00:12:35,080
Es war keine taktisch kluge
Entscheidung, in meinem Kopf.
207
00:12:40,720 --> 00:12:42,200
Hallo.
208
00:12:45,240 --> 00:12:47,520
"Shermine, du wurdest ermordet.
209
00:12:47,680 --> 00:12:50,600
Wir haben dich
auf der Cocktailparty vergiftet.
210
00:12:50,760 --> 00:12:52,240
Die Verräter."
211
00:12:54,200 --> 00:12:57,240
Mir hat das gestern schon jemand gesagt.
212
00:12:58,240 --> 00:13:03,280
Dass das eine Möglichkeit ist,
dass das passiert ist mit meinem Glas.
213
00:13:03,520 --> 00:13:07,600
(leise) Ich habe das Gefühl, Anna-Carina
hat an deinem Glas rumgefummelt.
214
00:13:07,760 --> 00:13:08,760
Bitte?
215
00:13:08,920 --> 00:13:12,880
Anna-Carina hat vorhin an deinem Glas
rumgefummelt, als wir rauskamen.
216
00:13:13,040 --> 00:13:15,040
-Hast du es gesehen?
-Nee.
217
00:13:15,280 --> 00:13:19,560
Ich kann mir gut vorstellen,
dass Jalil das gesagt hat,
218
00:13:19,720 --> 00:13:22,360
um auf Carina
die Aufmerksamkeit zu richten.
219
00:13:24,760 --> 00:13:26,840
Um von sich abzulenken.
220
00:13:28,720 --> 00:13:33,080
Ich weiß nicht, ob es Jalil ist
oder Anna-Carina. Also einer von beiden.
221
00:13:36,200 --> 00:13:38,600
(Zietlow) Die Verräter spielen...
222
00:13:40,200 --> 00:13:41,920
ein gutes Spiel.
223
00:13:44,240 --> 00:13:46,960
Wir reden hier
von einem heimtückischen Ding,
224
00:13:47,120 --> 00:13:49,200
dass man da Tropfen ins Glas gibt.
225
00:13:49,360 --> 00:13:51,640
Das war schon echt hart mit den Tropfen.
226
00:13:52,160 --> 00:13:54,200
Und wir sehen uns
bei der nächsten Mission.
227
00:13:54,880 --> 00:13:56,440
À très bientôt.
228
00:13:58,560 --> 00:14:00,640
Ich weiß nicht,
warum sie umgebracht wurde.
229
00:14:00,800 --> 00:14:02,520
Anscheinend war sie kein Verräter.
230
00:14:02,760 --> 00:14:06,680
-Ich bin auf der völlig falschen Fährte.
-Ich auch, ich auch.
231
00:14:06,920 --> 00:14:08,800
Boah, ich bin total überrascht.
232
00:14:08,960 --> 00:14:13,520
Vor allem, weil ich die arme Shermine
von Anfang an auf meinem Zettel hatte.
233
00:14:13,680 --> 00:14:15,840
Und das tut mir auch wirklich leid.
234
00:14:16,000 --> 00:14:18,840
Aber ich bin froh,
dass ich sie nicht rausgewählt habe.
235
00:14:19,400 --> 00:14:22,480
Man täuscht sich halt, ne?
Nicht nur als Einzelperson.
236
00:14:22,640 --> 00:14:25,760
Manchmal täuschen sich
ganze Bevölkerungsgruppen,
237
00:14:25,920 --> 00:14:27,840
vielleicht sogar der ganze Planet.
238
00:14:28,080 --> 00:14:31,920
Aber der Klassensprecher
ist natürlich auch... Ne?
239
00:14:32,880 --> 00:14:34,440
-Was ist der?
-Verdächtig.
240
00:14:34,600 --> 00:14:36,800
Sehr. Weil du mit allen dufte bist.
241
00:14:41,320 --> 00:14:45,440
(Pascal) Ja, der Claude ist halt...
Der schießt wild durch die Gegend.
242
00:14:45,600 --> 00:14:48,640
Da kommt mal der Name, dann der.
Jetzt war meiner dabei.
243
00:14:48,880 --> 00:14:51,360
(Claude) Ich habe
schlechte Menschenkenntnis.
244
00:14:51,520 --> 00:14:53,640
Ich habe Verhaltensforschung studiert.
245
00:14:53,880 --> 00:14:54,880
Also mit Tieren.
246
00:14:55,040 --> 00:14:58,160
Frag mich was mit Mäusen,
Ratten, Katzen, Hunden.
247
00:14:58,320 --> 00:15:01,480
Kann ich dir eine gute Antwort geben.
Bei Menschen...
248
00:15:03,000 --> 00:15:07,360
Also wenn Claude denkt, es ist Pascal,
dann ist es Pascal auf jeden Fall nicht.
249
00:15:07,520 --> 00:15:10,280
-Claude lag immer falsch.
-Um von dir abzulenken.
250
00:15:10,520 --> 00:15:12,280
So kommen wir nicht weiter.
251
00:15:18,360 --> 00:15:22,040
Was bei Jalil cool ist, ist,
dass er eine Macht auf die Gruppe hat.
252
00:15:22,200 --> 00:15:26,120
Und auch wenn es darum geht,
dass die mich ins Kreuzverhör nehmen,
253
00:15:26,280 --> 00:15:29,600
dass er ein Machtwort sprechen kann
und wird, das glaube ich.
254
00:15:29,840 --> 00:15:33,000
Ich bin mir sicher,
dass sie mich ans Messer liefern wird.
255
00:15:33,160 --> 00:15:34,920
Ich bin mir supersupersicher.
256
00:15:35,160 --> 00:15:39,080
Da muss ich auf ihn vertrauen,
dass er mich da auch in Schutz nimmt.
257
00:15:39,320 --> 00:15:43,480
Weil Anna-Carina mich auch sehr offensiv
gestern an der Bar gefragt hat,
258
00:15:43,640 --> 00:15:45,720
dass ich ihr was einschütten soll.
259
00:15:45,960 --> 00:15:48,800
Hast du was für mich?
Ein Sekt wäre cool.
260
00:15:49,040 --> 00:15:54,160
Damit sie sagen kann: "Jalil hat mir
Trinken eingegossen", und so weiter.
261
00:15:54,400 --> 00:15:57,280
Und mich so ans Messer liefert,
damit sie sicher ist.
262
00:15:57,520 --> 00:16:00,520
(Zietlow) Und schon wieder
ein Duell der Verräter.
263
00:16:00,760 --> 00:16:04,200
Aber aktuell weiß nur einer von beiden,
dass es schon läuft.
264
00:16:04,360 --> 00:16:06,080
Was, wenn die Verräter...
265
00:16:07,080 --> 00:16:10,360
jemanden tatsächlich was
in den Drink mixen mussten?
266
00:16:10,600 --> 00:16:13,440
(Sabrina) Und dann ist ihr
ein Horn gewachsen, oder was?
267
00:16:14,160 --> 00:16:17,200
-(Lachen)
-Ich glaube, es geht eher um das...
268
00:16:17,360 --> 00:16:19,040
Es geht um das Zeichen,
269
00:16:19,200 --> 00:16:23,440
dass irgendjemand irgendeinem
einen Drink gegeben hat, vielleicht.
270
00:16:23,680 --> 00:16:27,200
Meintest du nicht, dass jemand was
mit Shermines Glas gemacht hat?
271
00:16:27,440 --> 00:16:28,320
Was denn?
272
00:16:29,920 --> 00:16:32,280
(angespannte Musik)
273
00:16:32,520 --> 00:16:33,920
Wir standen an der Bar.
274
00:16:34,080 --> 00:16:37,440
Dann haben wir zu Anna-Carina gesagt,
dass wir rausgehen.
275
00:16:37,680 --> 00:16:40,040
Wir drehten uns rum und gingen raus.
276
00:16:40,200 --> 00:16:43,240
Ich habe mich umgedreht,
weil sie nicht hinterherkam.
277
00:16:43,400 --> 00:16:45,560
Sie hat ihr Glas
die ganze Zeit in der Hand.
278
00:16:45,800 --> 00:16:47,320
Daran erinnere ich mich.
279
00:16:47,560 --> 00:16:50,120
(Anna-Carina) Das ist nicht meins, nee.
280
00:16:50,360 --> 00:16:51,360
War das...
281
00:16:51,520 --> 00:16:54,840
Du hast eins mit Eiswürfeln gehabt,
oder? Ja.
282
00:16:55,000 --> 00:16:57,880
(Irina) Ich fand es
jetzt nicht superauffällig.
283
00:16:58,120 --> 00:17:01,400
Ich würde auch nachfragen:
"Mist, was war mein Glas?"
284
00:17:01,560 --> 00:17:05,680
Also ich muss ganz ehrlich sagen,
ich finde beide im Moment verdächtig.
285
00:17:05,840 --> 00:17:09,000
Es könnte natürlich auch sein,
dass beide Verräter sind.
286
00:17:09,160 --> 00:17:14,400
Und Jalil versucht jetzt,
die andere Verräterin auszuschalten.
287
00:17:14,560 --> 00:17:15,960
Das ist auch möglich.
288
00:17:19,600 --> 00:17:22,640
(Vincent) Wenn Anna
eine Verräterin ist...
289
00:17:25,880 --> 00:17:28,200
dann muss ich ganz ehrlich sagen...
290
00:17:29,960 --> 00:17:31,520
Boah.
291
00:17:31,760 --> 00:17:35,120
Aber wenn das stimmt,
ist das aber wirklich komisch.
292
00:17:35,360 --> 00:17:37,760
(unruhige Musik)
293
00:17:39,240 --> 00:17:42,160
Es müssen zwei Verräter
noch mindestens im Spiel sein.
294
00:17:42,320 --> 00:17:44,360
-Das ist klar, oder?
-Ja.
295
00:17:44,600 --> 00:17:48,480
Ähm, und das heißt, die müssen sich
doch gestern abgestimmt haben.
296
00:17:50,040 --> 00:17:51,640
Sie ist eine Teamplayerin.
297
00:17:51,880 --> 00:17:55,320
Sie braucht,
um allgemein aufzugehen, glaube ich,
298
00:17:55,560 --> 00:17:59,040
einen Partner à la Bonnie und Clyde,
sage ich jetzt mal.
299
00:17:59,280 --> 00:18:01,080
Sprich, es gibt noch einen anderen.
300
00:18:01,320 --> 00:18:03,400
(Klopfen)
301
00:18:03,560 --> 00:18:06,680
(Friedrich) Oh, wir dachten,
du wurdest umgebracht.
302
00:18:07,680 --> 00:18:11,080
Auf dem Weg zum Klo
bin ich umgebracht worden.
303
00:18:11,680 --> 00:18:15,880
Jetzt was anderes: Weil ich ja
viermal falschlag, hat Irina ja recht,
304
00:18:16,120 --> 00:18:17,720
nicht auf mich hören.
305
00:18:17,880 --> 00:18:20,640
Aber passt mal auf.
Wer ist denn völlig unbedarft?
306
00:18:20,880 --> 00:18:22,400
Wer ist mit allen dufte
307
00:18:22,640 --> 00:18:26,120
und wird verhätschelt,
obwohl er ein großes Riesenbaby ist?
308
00:18:26,280 --> 00:18:29,240
-Alle streicheln ihm über den Kopf.
-Der Klassensprecher?
309
00:18:29,480 --> 00:18:30,960
(Claude) Nein, den anderen.
310
00:18:31,680 --> 00:18:33,720
-Den Football-Profi.
-Jalil?
311
00:18:34,880 --> 00:18:36,160
Jalil.
312
00:18:36,400 --> 00:18:38,280
Wenn das so ist... Boah.
313
00:18:38,520 --> 00:18:41,640
Spieltechnisch Respekt, also...
314
00:18:42,920 --> 00:18:45,440
(Ulrike) So ganz unrecht
hast du ja nicht.
315
00:18:45,600 --> 00:18:48,600
Vor allem kann er ja auch
neu angeworben worden sein.
316
00:18:48,760 --> 00:18:50,920
Wir sprechen ja von zwei Verrätern.
317
00:18:51,080 --> 00:18:53,760
Wenn ich darüber nachdenke...
Macht Sinn, ja.
318
00:18:53,920 --> 00:18:58,240
Jalil hat immer sehr schön argumentiert.
Aber auf die Richtigen.
319
00:18:58,400 --> 00:19:02,440
Und da habe ich immer gesagt:
Jawoll, alles gut. Das ist ein Loyaler.
320
00:19:02,600 --> 00:19:06,840
Aber ich glaube, die beiden
haben Florian wie auch ChrisTine...
321
00:19:08,000 --> 00:19:10,560
den Löwen zum Fraß vorgeworfen.
322
00:19:12,000 --> 00:19:13,800
Und ich habe mitgegessen.
323
00:19:15,760 --> 00:19:17,840
Holy fuck-a-moly.
324
00:19:19,840 --> 00:19:21,760
(Mariella) Aber Jalil... Oh.
325
00:19:21,920 --> 00:19:24,280
-Kann ich mir nicht vorstellen.
-Fragt mich.
326
00:19:24,520 --> 00:19:26,680
Jalil, wir reden gerade über dich.
327
00:19:26,840 --> 00:19:29,080
(Anna-Carina) Claude
brachte dich ins Spiel.
328
00:19:29,320 --> 00:19:33,240
(Mariella) Dich kann ich mir
nicht vorstellen, wollte ich sagen.
329
00:19:33,480 --> 00:19:35,760
(Jalil) Ich will, damit das nicht so...
330
00:19:36,000 --> 00:19:39,880
kommt, als ob ich hinterrücks
geredet habe, einfach offen sagen:
331
00:19:40,120 --> 00:19:43,520
Anna-Carina, ich habe
in der Runde gesagt, dass ich vorhin...
332
00:19:43,760 --> 00:19:45,280
gestern gesehen habe,
333
00:19:45,440 --> 00:19:47,440
wie du Shermines Glas
in der Hand hattest.
334
00:19:47,680 --> 00:19:51,840
Ich will nur, dass du das auch hörst,
dass ich das offen ausgesprochen habe.
335
00:19:52,000 --> 00:19:53,480
-Okay.
-Und das im Raum ist.
336
00:19:53,640 --> 00:19:55,200
-Okay.
-Ja?
337
00:19:55,960 --> 00:19:57,600
Okay.
338
00:19:59,400 --> 00:20:00,400
Unglaublich.
339
00:20:00,640 --> 00:20:04,960
Ich bin immer noch der Überzeugung,
dass sie mich ans Messer liefern wollte.
340
00:20:05,120 --> 00:20:08,440
Ich bin gerade in einer
Lose-lose-lose-Situation,
341
00:20:08,600 --> 00:20:10,840
außer ich bin offensiv.
342
00:20:12,480 --> 00:20:14,840
(Anna-Carina) Das hat mich
so enttäuscht.
343
00:20:15,080 --> 00:20:17,040
Der Typ kommt da rein, eiskalt...
344
00:20:17,280 --> 00:20:19,240
Warum hält er nicht zu mir?
345
00:20:19,480 --> 00:20:21,480
Es gab doch gar keinen Grund.
346
00:20:22,400 --> 00:20:25,880
Das macht mich echt sehr,
sehr traurig.
347
00:20:26,960 --> 00:20:30,240
Mein Verdacht ist,
vielleicht hast du ein Zeichen gegeben,
348
00:20:30,400 --> 00:20:33,360
indem du das Glas genommen
und wieder hingestellt hast.
349
00:20:33,520 --> 00:20:36,000
-Also...
-Was soll das für ein Zeichen sein?
350
00:20:36,240 --> 00:20:40,440
Ich bin so schockiert. Jetzt muss ich
mit allen Waffen dagegen ankämpfen.
351
00:20:42,160 --> 00:20:44,880
Was sagst du denn dazu,
dass Shermine weg ist?
352
00:20:45,040 --> 00:20:48,160
Ja, wie ihr. Keine Ahnung.
Ich weiß nicht, wie es zustande kam.
353
00:20:48,320 --> 00:20:50,920
Ich finde es krass und überlege,
wie das sein kann.
354
00:20:51,080 --> 00:20:52,800
(Sabrina) Ich frage nach den Gründen.
355
00:20:53,040 --> 00:20:55,240
Nicht, wie es passiert ist,
sondern warum.
356
00:20:55,480 --> 00:20:57,400
Es gibt keinen Grund.
357
00:20:57,560 --> 00:20:59,280
Irgendwie kommt mir das so vor,
358
00:20:59,440 --> 00:21:02,120
als wäre sie eine Verräterin.
359
00:21:02,280 --> 00:21:06,200
Scheinbar naiv, aber eigentlich
hat sie es faustdick hinter den Ohren.
360
00:21:06,440 --> 00:21:09,000
Die Naivität oder...
Du bist so straight.
361
00:21:09,240 --> 00:21:11,800
Also klar und einfach,
denke ich mal.
362
00:21:11,960 --> 00:21:16,160
Sie wusste nicht mal... Sie wusste
gestern nicht mal, welches ihr Glas ist.
363
00:21:17,040 --> 00:21:19,360
(spannungsvolle Musik)
364
00:21:22,280 --> 00:21:24,720
Ich glaube,
für Anna wird es gerade schwierig,
365
00:21:24,880 --> 00:21:26,960
sich aus der Situation rauszuwinden.
366
00:21:28,400 --> 00:21:30,640
(Anna-Carina) Das ist kein Teamplayer.
367
00:21:30,880 --> 00:21:33,840
Er will, wie bei Florian,
und das macht mich traurig,
368
00:21:34,360 --> 00:21:36,400
die Macht an sich reißen.
369
00:21:36,640 --> 00:21:38,000
Ja.
370
00:21:38,160 --> 00:21:41,480
Jetzt wird es haarscharf, für beide.
Das ist jetzt echt...
371
00:21:41,720 --> 00:21:43,720
Mal schauen, was die Mission bringt.
372
00:21:46,600 --> 00:21:49,160
(Zietlow) Die Karten
liegen auf dem Tisch.
373
00:21:49,320 --> 00:21:52,480
Und in diesem Zweikampf
kann es nur einen Sieger geben.
374
00:21:52,640 --> 00:21:55,680
Vielleicht den, der seinen Wert
für die Gruppe beweist.
375
00:21:55,920 --> 00:21:58,440
Zum Beispiel in der heutigen Mission.
376
00:21:59,240 --> 00:22:02,800
Definitiv der letzten
in dieser Besetzung.
377
00:22:04,840 --> 00:22:08,320
So, Spieler. In eurer Mission
geht es um Weinfässer.
378
00:22:13,840 --> 00:22:16,960
Das ist schon das erste Weinfass.
Da steht eine Tausend drauf.
379
00:22:17,200 --> 00:22:21,400
Das bedeutet, dieses Fass
steht für stolze 1000 Euro.
380
00:22:21,560 --> 00:22:24,920
Das heißt,
zwei Silberbarren für euren Schatz.
381
00:22:28,400 --> 00:22:30,760
Aber nur, wenn ihr es schafft,
382
00:22:30,920 --> 00:22:35,200
das Fass innerhalb von 45 Minuten
ins Ziel zu bringen.
383
00:22:35,880 --> 00:22:38,120
(Claude) Geld und Mission
ist mein Höchstes.
384
00:22:38,280 --> 00:22:41,320
Ich habe immer Bock auf Mission.
Das ist doch ganz klar.
385
00:22:42,080 --> 00:22:44,560
Den Weg zum Ziel
müsst ihr selber finden.
386
00:22:44,720 --> 00:22:46,360
Folgt einfach den Hinweisen.
387
00:22:47,440 --> 00:22:50,160
Auf dem Weg
werdet ihr auf Hindernisse treffen
388
00:22:50,320 --> 00:22:52,440
und auf weitere Fässer.
389
00:22:53,240 --> 00:22:57,240
Mein Tipp: Schaut euch
diese Fässer ganz genau an.
390
00:22:59,400 --> 00:23:02,280
Ihr spielt in einem Team,
und es gelten zwei Regeln.
391
00:23:02,520 --> 00:23:04,720
Regel Nummer eins kennt ihr schon:
392
00:23:04,880 --> 00:23:06,680
Vertraut niemandem.
393
00:23:07,840 --> 00:23:08,920
Außer mir.
394
00:23:09,800 --> 00:23:12,600
Und Regel Nummer zwei:
Bleibt immer zusammen.
395
00:23:12,840 --> 00:23:17,400
Entfernt sich auch nur einer vom Team,
dann verliert ihr das ganze Silber.
396
00:23:19,240 --> 00:23:23,120
Sicherlich habt ihr noch Fragen.
Die klären sich im Laufe der Mission.
397
00:23:23,360 --> 00:23:27,840
Eins kann ich euch schon beantworten:
"Sonja, wann starten die 45 Minuten?"
398
00:23:28,080 --> 00:23:28,920
Jetzt.
399
00:23:29,160 --> 00:23:31,160
(dynamische Musik setzt ein)
400
00:23:46,160 --> 00:23:49,600
Wir hatten endlich Auslauf.
Aber was für einen Auslauf.
401
00:23:49,840 --> 00:23:53,080
(dynamische Musik läuft weiter)
402
00:23:55,160 --> 00:23:57,760
(Mariella) Wir müssen zusammenbleiben.
403
00:23:58,000 --> 00:23:59,520
(Jalil) Halt fest, halt fest.
404
00:23:59,760 --> 00:24:01,200
(Mariella) Alle da.
405
00:24:01,440 --> 00:24:04,360
(dynamische Musik läuft weiter)
406
00:24:05,520 --> 00:24:07,840
-(Jalil) 1000 Euro.
-(Mariella) Nehmen wir.
407
00:24:10,320 --> 00:24:12,320
Da ist ein Riesenfass.
408
00:24:20,160 --> 00:24:23,600
Kleine Fässer, 500, große Fässer, 1000.
409
00:24:23,760 --> 00:24:26,320
Riesenfässer, 3000.
Kann man ja einfach rechnen.
410
00:24:26,560 --> 00:24:29,160
Da war meine Mission und mein Ansporn:
411
00:24:29,320 --> 00:24:31,760
Lass uns große Fässer
nach Hause bringen.
412
00:24:32,000 --> 00:24:34,320
Bringt am meisten Kohle.
413
00:24:34,560 --> 00:24:38,080
-Wie schwer ist das?
-Das ist tragbar für eine Person.
414
00:24:38,240 --> 00:24:40,240
Ich kann auch eins nehmen.
415
00:24:40,960 --> 00:24:43,680
Vincent, gehen wir hier
an die große... Kanone?
416
00:24:43,840 --> 00:24:45,880
-Ja, nehmen wir...
-Und los geht's.
417
00:24:46,040 --> 00:24:48,520
(abenteuerliche Musik setzt ein)
418
00:24:52,440 --> 00:24:54,000
Lass mal dagegen.
419
00:24:54,160 --> 00:24:56,440
Mach mal dagegen.
(er ächzt)
420
00:24:56,680 --> 00:24:58,600
Okay, warte, warte. Vorsichtig.
421
00:24:59,480 --> 00:25:02,040
-(Jalil ächzt)
-(Claude) Vorsicht!
422
00:25:02,280 --> 00:25:03,840
Und fallen.
423
00:25:04,080 --> 00:25:05,640
-Sehr gut, zweites.
-Let's go.
424
00:25:05,800 --> 00:25:07,600
(Jalil) Ich habe Gas gegeben.
425
00:25:07,840 --> 00:25:10,520
Ich habe mich einfach nur
schlau angestellt,
426
00:25:10,680 --> 00:25:13,720
mich kräftig angestellt, versucht,
nach vorne zu gehen.
427
00:25:13,880 --> 00:25:16,720
Versucht, das ganze Ding voranzutreiben.
428
00:25:16,960 --> 00:25:19,640
Ich bin gespannt,
ob es was gebracht hat
429
00:25:19,800 --> 00:25:23,080
und die gesehen haben:
"Der war schnell, der bringt uns was."
430
00:25:24,480 --> 00:25:26,240
(keuchend) Warte, warte, warte.
431
00:25:29,600 --> 00:25:31,280
Geht. Let's go.
432
00:25:33,160 --> 00:25:36,480
(Anna-Carina) Ich bin noch sauer.
So weit hätte es nicht kommen dürfen.
433
00:25:36,720 --> 00:25:41,120
Und ich verstehe nicht, warum.
Das ist für mich ein Riesenfragezeichen.
434
00:25:41,280 --> 00:25:44,160
Ich möchte ihn schütteln:
"Warum hast du das gemacht?"
435
00:25:44,320 --> 00:25:46,880
Und wenn jetzt nur
durch den Move von Jalil
436
00:25:47,040 --> 00:25:49,040
das Kartenhaus zusammenfällt...
437
00:25:49,840 --> 00:25:51,640
verstehe ich die Welt nicht mehr.
438
00:25:52,400 --> 00:25:53,960
Ich mache das, ich mache das.
439
00:25:54,120 --> 00:25:56,560
-Das hier ist schwer.
-(Anna-Carina) Ich rolle.
440
00:25:56,800 --> 00:26:00,440
Ich habe mich heute Morgen
vielleicht auch verdächtig gemacht.
441
00:26:00,600 --> 00:26:04,160
Ich habe vielleicht einige Leute
jetzt sehr stutzig gemacht,
442
00:26:04,760 --> 00:26:09,360
warum ich genau in dieser Situation
Anna-Carina so auf dem Schirm hatte.
443
00:26:09,600 --> 00:26:13,600
Ich kann die Leute und die Situation
nicht einschätzen und... pff.
444
00:26:14,280 --> 00:26:15,880
Es ist schwierig gerade.
445
00:26:16,120 --> 00:26:18,120
(drollige Musik)
446
00:26:23,360 --> 00:26:26,200
In meinem Schrank
habe ich nur schicke Sachen.
447
00:26:26,360 --> 00:26:27,840
Ich bin nicht sportlich.
448
00:26:28,080 --> 00:26:30,400
Ich bin ein guter Tänzer
und Entertainer.
449
00:26:30,560 --> 00:26:32,240
Aber ich bin kein sportlicher Typ.
450
00:26:35,600 --> 00:26:39,240
-Kann einer noch ein kleines nehmen?
-Vielleicht Friedrich.
451
00:26:39,400 --> 00:26:41,400
Friedrich kann das kleine nehmen.
452
00:26:42,120 --> 00:26:46,840
Oh, danke schön. Oh, sorry.
Aber ich muss trotzdem hinten laufen.
453
00:26:47,080 --> 00:26:51,080
Ich dachte mir: Schön, ich habe
so ein kleines Fass, 500er.
454
00:26:51,240 --> 00:26:54,160
Ich bin so gelaufen.
Ist auch anstrengend.
455
00:26:54,400 --> 00:26:57,680
Und habe so geguckt.
War ein sehr schönes Erlebnis.
456
00:26:57,840 --> 00:27:00,040
Schöne Natur, Sonne sogar.
457
00:27:01,280 --> 00:27:02,280
Herrlich.
458
00:27:02,960 --> 00:27:04,880
Oh, da ist ein Riesenteil jetzt.
459
00:27:05,120 --> 00:27:06,760
-Nein.
-(Mariella stöhnt)
460
00:27:07,000 --> 00:27:10,040
(spannungsvolle Musik)
461
00:27:10,280 --> 00:27:11,760
Das ist ein Code.
462
00:27:12,360 --> 00:27:15,320
-Code?
-Ich wette, wir müssen uns das merken.
463
00:27:15,480 --> 00:27:16,760
(Friedrich) 6-3-8-2.
464
00:27:19,360 --> 00:27:22,000
-(Irina) Ich probiere mal, warte.
-(Anna-Carina) Oh ja.
465
00:27:22,240 --> 00:27:24,320
(Irina) Auf der Rückseite ist auch eine.
466
00:27:24,560 --> 00:27:28,200
-Wer kann sich Zahlen merken?
-(Pascal) Hat jemand einen Stift?
467
00:27:29,080 --> 00:27:31,680
Oh, ich habe tatsächlich
meinen Lippenstift.
468
00:27:31,840 --> 00:27:35,640
-Kann ich dein T-Shirt benutzen?
-7-4-6-1.
469
00:27:35,800 --> 00:27:38,320
-(Vincent) Und es steht kein Geld drauf?
-Nein.
470
00:27:38,480 --> 00:27:41,320
(Claude) Schön,
dass Frauen bei einer Mission
471
00:27:41,560 --> 00:27:45,760
mitten im Wald im Südwesten Frankreichs
einen Lippenstift dabeihaben.
472
00:27:46,360 --> 00:27:47,920
Kann man das lesen?
473
00:27:48,160 --> 00:27:51,360
-(Vincent) Sehr clever, meine Fresse.
-(Anna-Carina) Geil.
474
00:27:53,680 --> 00:27:55,360
Tut mir leid, Pascal.
475
00:27:55,520 --> 00:27:57,840
Kannst dir gerne
ein T-Shirt von mir leihen.
476
00:27:58,680 --> 00:28:00,160
(Anna-Carina) ...8-2.
477
00:28:02,440 --> 00:28:03,440
Fuchs.
478
00:28:03,640 --> 00:28:06,760
Also sind wir uns alle einig,
dass wir das hierlassen?
479
00:28:06,920 --> 00:28:08,320
(Friedrich) Ja.
480
00:28:08,480 --> 00:28:10,480
-Steht kein Geld drauf.
-Ja.
481
00:28:11,560 --> 00:28:14,960
Gott, Jalil ist unser Held.
Warte, ich räume es aus dem Weg.
482
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
(heroische Musik)
483
00:28:23,080 --> 00:28:24,760
Hier sind Schlösser. Komm mal.
484
00:28:27,400 --> 00:28:28,520
-Pommes.
-Hier.
485
00:28:28,680 --> 00:28:30,920
7-6-3...
486
00:28:31,160 --> 00:28:32,560
Fuck.
487
00:28:33,960 --> 00:28:37,280
7-4-6-1.
488
00:28:37,800 --> 00:28:39,440
Fuck. Andersrum vielleicht?
489
00:28:39,600 --> 00:28:41,600
(Sabrina schreit auf)
490
00:28:44,080 --> 00:28:46,000
(Pascal) 6-3-8-2.
491
00:28:46,240 --> 00:28:48,000
Warte, hast du?
492
00:28:48,240 --> 00:28:50,040
(Sabrina) Aufgemacht, yay.
493
00:28:50,880 --> 00:28:52,360
(Ulrike) Geil.
494
00:28:52,600 --> 00:28:54,800
-Und jetzt kommt die Sonne.
-Wuh!
495
00:28:55,040 --> 00:28:59,240
Während dieser Mission
waren alle so in diesem Teamspirit,
496
00:28:59,480 --> 00:29:01,920
dass für eine kurze Zeit
vergessen wurde,
497
00:29:02,080 --> 00:29:04,240
dass ein Verräter unter uns weilt.
498
00:29:04,400 --> 00:29:07,600
In dem Moment
gab es wirklich nur den Teamgeist.
499
00:29:07,760 --> 00:29:09,280
Das war wunderschön.
500
00:29:09,440 --> 00:29:14,160
Für ein paar Sekunden
war es einfach... friedvoll.
501
00:29:16,200 --> 00:29:18,320
It's a game. Alles trügt.
502
00:29:20,720 --> 00:29:21,800
Ach du Vater.
503
00:29:21,960 --> 00:29:25,840
Das meiste geht darum,
sich gegenseitig zu verdächtigen, ja?
504
00:29:26,000 --> 00:29:28,480
Du willst die ganze Zeit
Verräter finden.
505
00:29:28,640 --> 00:29:30,560
-Kurze Überlegung...
-Ja?
506
00:29:31,680 --> 00:29:34,920
Wir parken die 500er hier
und gehen ohne sie weiter.
507
00:29:35,080 --> 00:29:36,960
Wenn wir da sind
und Zeit haben,
508
00:29:37,120 --> 00:29:38,840
können wir sie noch holen.
509
00:29:39,080 --> 00:29:42,560
Völlig richtig. Sonst verlieren wir
alles, wenn wir zu langsam sind.
510
00:29:42,720 --> 00:29:45,280
-(Irina) Okay.
-Wir können noch mal zurück.
511
00:29:45,440 --> 00:29:48,120
Wenn wir Zeit haben,
holen wir uns die noch mal.
512
00:29:48,280 --> 00:29:50,800
-(Friedrich) Ich würde es anders machen.
-Sag.
513
00:29:51,040 --> 00:29:54,440
Ich würde das große hierlassen.
Ich würde die 3000 hierlassen.
514
00:29:54,680 --> 00:29:57,440
-Wo ist das Ziel?
-Das wissen wir eben nicht.
515
00:30:04,760 --> 00:30:07,000
Gas geben.
Wir haben nicht mehr viel Zeit.
516
00:30:07,240 --> 00:30:09,240
(lebhafte Musik)
517
00:30:09,400 --> 00:30:10,880
Kommt.
518
00:30:19,840 --> 00:30:22,480
(Jalil) Die Lemminge
arbeiten für mich.
519
00:30:22,720 --> 00:30:24,680
Wir haben jedes Fass geschleppt.
520
00:30:24,920 --> 00:30:28,760
Ich bin ein Teamplayer und brauche
das Team, um die Mission abzuschließen.
521
00:30:29,000 --> 00:30:31,800
Aber ich bin auch ein Verräter,
522
00:30:31,960 --> 00:30:35,560
weil ich das Geld
natürlich am Ende einheimsen will.
523
00:30:35,720 --> 00:30:37,880
Und das nicht umsonst
gemacht haben will.
524
00:30:38,120 --> 00:30:40,120
(drollige Musik)
525
00:30:43,520 --> 00:30:45,360
(Friedrich) Ich habe mich geschont.
526
00:30:45,600 --> 00:30:47,920
Ich kam auch nicht
so richtig ins Schwitzen.
527
00:30:48,080 --> 00:30:49,760
Das fand ich auch gut.
528
00:30:52,240 --> 00:30:54,400
(Anna-Carina) Langsam
muss das Ziel kommen.
529
00:31:03,800 --> 00:31:06,080
(Zietlow) Spieler, beeilt euch!
530
00:31:06,320 --> 00:31:08,800
Eure Zeit läuft ab.
531
00:31:11,200 --> 00:31:13,440
Noch zwei Minuten.
532
00:31:14,120 --> 00:31:15,520
(Irina) Zwei Minuten!
533
00:31:15,760 --> 00:31:18,640
(dynamische Musik setzt ein)
534
00:31:24,080 --> 00:31:26,400
-(Jalil) Oh Shit.
-(Pascal) Oh Scheiße.
535
00:31:26,640 --> 00:31:28,640
(sie ächzen)
536
00:31:32,160 --> 00:31:34,160
Komm, auf, du musst dabeibleiben.
537
00:31:34,880 --> 00:31:36,680
Allez, allez, allez!
538
00:31:42,960 --> 00:31:45,960
(Irina) Der Wagen.
Die müssen noch auf den Wagen.
539
00:31:47,840 --> 00:31:49,320
Jalil, Claude,
540
00:31:49,480 --> 00:31:53,480
die Fässer gelten nur,
wenn sie auf dem Wagen stehen.
541
00:31:54,640 --> 00:31:56,400
(Claude) Ja.
542
00:31:59,400 --> 00:32:01,360
(Zietlow) 1000.
543
00:32:02,880 --> 00:32:05,200
-Ulrike, geh du hinten holen.
-Ja.
544
00:32:08,160 --> 00:32:09,800
4000.
545
00:32:12,800 --> 00:32:15,000
-5000.
-Weg, weg, weg.
546
00:32:15,240 --> 00:32:16,880
Dieses Scheißfass.
547
00:32:17,840 --> 00:32:20,640
(Zietlow) Zehn, neun,
548
00:32:20,880 --> 00:32:23,320
acht, sieben,
549
00:32:23,560 --> 00:32:25,280
sechs, fünf...
550
00:32:26,840 --> 00:32:28,640
vier, drei...
551
00:32:29,680 --> 00:32:31,560
zwei, eins.
552
00:32:33,440 --> 00:32:35,560
-(Pascal) Hoch damit!
-(Zietlow) Nein.
553
00:32:35,720 --> 00:32:38,920
Das letzte Fass
kann ich leider nicht gelten lassen.
554
00:32:39,160 --> 00:32:41,280
(sanfte Musik)
555
00:32:41,520 --> 00:32:43,480
-Puste weg.
-(Friedrich) Puste weg.
556
00:32:44,680 --> 00:32:48,200
Ich muss sagen,
ich bin völlig kaputt, aber sehr happy.
557
00:32:48,440 --> 00:32:50,560
8500!
558
00:32:50,800 --> 00:32:52,840
(sie jubeln)
559
00:32:54,400 --> 00:32:56,280
(Sabrina) Geiles Team,
vielen Dank.
560
00:32:56,440 --> 00:32:58,560
-Ihr wart richtig geil.
-(Pascal) Du auch.
561
00:32:58,800 --> 00:33:01,360
Nein, echt, alle. Aber jeder einzelne.
562
00:33:01,600 --> 00:33:03,480
Das war verflucht anstrengend.
563
00:33:03,720 --> 00:33:06,920
Da kann ich nicht analysieren:
da hat sich einer rausgehalten,
564
00:33:07,080 --> 00:33:09,120
oh, der sah aus wie ein Verräter.
565
00:33:09,760 --> 00:33:11,920
Wir waren alle so angestrengt
566
00:33:12,160 --> 00:33:14,760
und auf die Mission bedacht, klasse.
567
00:33:15,000 --> 00:33:17,240
(Zietlow) Unfassbare 8500 Euro
568
00:33:17,480 --> 00:33:19,640
hat die Gruppe in der Mission erspielt.
569
00:33:19,880 --> 00:33:21,640
In 45 harmonischen Minuten
570
00:33:21,880 --> 00:33:24,440
voller Teamgeist statt Misstrauen.
571
00:33:24,600 --> 00:33:27,080
(Friedrich) Immer,
wenn ich im Spiel bin,
572
00:33:27,240 --> 00:33:30,160
kann ich nicht
über die Verräter nachdenken.
573
00:33:30,320 --> 00:33:33,960
Ich kann nicht während des Spiels
überlegen, wer ist der Verräter?
574
00:33:36,480 --> 00:33:39,080
Meint ihr,
dass es zwei oder drei Verräter sind?
575
00:33:39,840 --> 00:33:41,840
-Zwei oder drei?
-Und wenn es nur einer ist?
576
00:33:42,000 --> 00:33:43,240
Glaube ich nicht.
577
00:33:43,480 --> 00:33:45,960
Alleine kannst du
so viel Scheiße nicht bauen.
578
00:33:46,200 --> 00:33:47,920
(sie lacht)
579
00:33:48,160 --> 00:33:50,280
-Wahrscheinlich zwei.
-Ich glaube auch.
580
00:33:52,240 --> 00:33:53,760
Was sagst du zu Jalil?
581
00:33:55,160 --> 00:33:58,040
Jalil ist, glaube ich,
ein ruhiger, intelligenter,
582
00:33:58,200 --> 00:34:00,520
was das Spiel vor allen Dingen angeht...
583
00:34:01,200 --> 00:34:03,600
Spieler, und da muss man aufpassen.
584
00:34:06,000 --> 00:34:09,320
-Meine Idee ist immer noch Anna-Carina.
-Echt, immer noch?
585
00:34:09,560 --> 00:34:12,520
Das war heute Morgen
auch zumindest eine Idee von dir.
586
00:34:12,680 --> 00:34:14,320
Ich sage gar nichts mehr dazu.
587
00:34:14,480 --> 00:34:16,920
(sie lacht weinerlich)
588
00:34:19,520 --> 00:34:22,400
Ich habe den heute beobachtet.
Hatte ich bisher noch nie.
589
00:34:22,560 --> 00:34:23,720
-Wen?
-Jalil.
590
00:34:23,960 --> 00:34:26,080
-Jalil?
-Na hier, unseren Jalil.
591
00:34:26,240 --> 00:34:27,800
Aber dann muss das ein neuer sein.
592
00:34:28,040 --> 00:34:30,000
Jalil kann ich nicht einschätzen.
593
00:34:30,240 --> 00:34:32,640
Ich habe ihm bis heute auch vertraut.
594
00:34:32,800 --> 00:34:35,360
Aber jetzt kommt bei mir
so ein Fragezeichen.
595
00:34:35,520 --> 00:34:40,680
Es kann ja sein, dass er neu
von den Verrätern dazugeholt wurde.
596
00:34:40,840 --> 00:34:43,480
Weil er benimmt sich schon
ein bisschen anders.
597
00:34:43,720 --> 00:34:45,560
Er hat heute gegen dich geschossen.
598
00:34:45,800 --> 00:34:47,840
-Ja, extrem.
-Was hat er gesagt?
599
00:34:48,000 --> 00:34:50,360
-Also, es war so...
-Ja, mit dem Glas.
600
00:34:50,600 --> 00:34:53,600
Aber das war auch für mich
absolut kein Indiz.
601
00:34:53,760 --> 00:34:55,960
Ich sage euch,
das hat damit nichts zu tun.
602
00:34:56,200 --> 00:34:58,680
-Ist das Paranoia?
-Ja, das ist Paranoia.
603
00:35:00,200 --> 00:35:02,000
(Anna-Carina) Warum macht Jalil das?
604
00:35:02,240 --> 00:35:04,760
Wir sind beide gerade
alleinige Verräter.
605
00:35:04,920 --> 00:35:08,440
Und verraten uns hier gegenseitig.
Wo ist da der Sinn des Spiels?
606
00:35:08,680 --> 00:35:10,680
(angespannte Musik)
607
00:35:13,680 --> 00:35:16,560
Die Story war super mit dem Glas.
Ich habe es verstanden.
608
00:35:16,800 --> 00:35:18,440
Ich habe es nicht verstanden.
609
00:35:18,680 --> 00:35:20,280
Die hat Irina auch bestätigt.
610
00:35:20,520 --> 00:35:24,840
-Jalil und Irina haben sie bestätigt.
-Aber die hat doch kein Gift reingetan.
611
00:35:25,080 --> 00:35:27,800
Dass sie was in das Glas getan hat.
612
00:35:28,040 --> 00:35:30,040
Was soll sie denn reingetan haben?
613
00:35:30,280 --> 00:35:32,520
-Schlafmittel?
-Das weiß man nicht.
614
00:35:33,840 --> 00:35:35,800
Also angenommen, Jalil...
615
00:35:36,920 --> 00:35:41,000
würde jetzt so einen Verdacht
gegenüber Anna-Carina äußern,
616
00:35:41,760 --> 00:35:43,320
und sie wäre eine Loyale...
617
00:35:44,320 --> 00:35:48,280
dann weiß er doch, dass er
als Nächstes voll unter Beschuss steht.
618
00:35:48,440 --> 00:35:53,040
Deswegen kann er es nur deshalb machen,
weil er weiß, sie ist eine Verräterin.
619
00:35:53,200 --> 00:35:54,760
Das habe ich auch gedacht.
620
00:35:56,560 --> 00:36:00,800
Ich kam als Zweite zum Frühstück,
und er war ganz alleine als Erstes drin.
621
00:36:00,960 --> 00:36:03,920
Wir haben geredet,
was könnte gestern passiert sein?
622
00:36:04,080 --> 00:36:05,560
Ist irgendwas passiert?
623
00:36:05,800 --> 00:36:09,160
Und dann sagt er:
"Ja, ich glaube die Ulrike
624
00:36:09,400 --> 00:36:12,200
stand an der Bar
und hat an den Gläsern rumgewühlt."
625
00:36:12,360 --> 00:36:14,240
Er ist für mich heute auffällig.
626
00:36:14,400 --> 00:36:16,520
Er hat bis jetzt nichts gestreut,
außer...
627
00:36:16,760 --> 00:36:20,400
Er hatte die Richtigen mit Fakten.
Was ja eigentlich gut ist.
628
00:36:20,640 --> 00:36:22,640
(angespannte Musik)
629
00:36:24,920 --> 00:36:27,240
Mir kam der Jalil heute abwesend vor.
630
00:36:27,480 --> 00:36:29,600
Ich denke, der wurde neu dazugeholt.
631
00:36:29,840 --> 00:36:32,400
-Sagte ich doch.
-Das ist ein neu Dazugeholter.
632
00:36:32,560 --> 00:36:37,280
Der wiegt sich komplett in Sicherheit,
weil den keiner auf der Kette hat.
633
00:36:37,520 --> 00:36:40,520
Und warum macht er
bei mir dir Ulrike mies?
634
00:36:40,760 --> 00:36:42,240
Das werden wir sehen.
635
00:36:42,480 --> 00:36:44,760
Weil Jalil ist vom Wesen her
ein lieber Mensch.
636
00:36:44,920 --> 00:36:47,720
Und wenn er als Verräter
dazugeholt wurde,
637
00:36:47,960 --> 00:36:50,920
wird ihm das
wahrscheinlich Unbehagen bereiten.
638
00:36:51,080 --> 00:36:52,800
-Richtig.
-Das werden wir merken.
639
00:36:52,960 --> 00:36:54,760
-Genau.
-Da bin ich sicher.
640
00:36:59,720 --> 00:37:01,840
(Zietlow) Zurück im Chateau de Beguin,
641
00:37:02,000 --> 00:37:04,880
in dem die Spieler für die Dauer
der Mission alles Misstrauen,
642
00:37:05,120 --> 00:37:07,040
Taktieren und Belauern geparkt hatten.
643
00:37:07,280 --> 00:37:08,960
Aber in den heimischen Mauern
644
00:37:09,200 --> 00:37:11,920
geht der Verräter-Triathlon
sofort weiter.
645
00:37:14,280 --> 00:37:16,480
-Wo gehen wir hin? Zur Bar?
-Zur Bar.
646
00:37:16,640 --> 00:37:19,120
(spannungsvolle Musik)
647
00:37:19,360 --> 00:37:21,840
(er seufzt)
Wieder zurück im Gruselschloss.
648
00:37:23,600 --> 00:37:25,920
Mit denen war ich im Auto.
Das wäre albern.
649
00:37:26,160 --> 00:37:28,640
Bevor jetzt alle
irgendwie in die Bar rennen,
650
00:37:28,800 --> 00:37:33,000
habe ich gedacht, setze ich mich mal
in die Bibliothek und lese ein Buch.
651
00:37:35,640 --> 00:37:37,000
Prost.
652
00:37:37,640 --> 00:37:40,280
Ich bin selber gespannt,
wie es jetzt laufen wird.
653
00:37:40,440 --> 00:37:43,680
(Anna-Carina) Das ist
ein mieser Move gewesen zu verraten,
654
00:37:43,920 --> 00:37:46,200
dass ich was
an den Gläsern gemacht habe.
655
00:37:47,280 --> 00:37:49,120
-(Claude) Der ruhige...
-Jalil?
656
00:37:49,280 --> 00:37:51,960
...kommt euch nicht
irgendwie komisch vor?
657
00:37:52,200 --> 00:37:55,360
Gestern, kurz vorm Ende von
diesem Cocktailempfang, sagte er mir,
658
00:37:55,600 --> 00:37:59,560
wenn Shermine morgen
nicht beim Frühstück ist,
659
00:37:59,720 --> 00:38:02,760
dann ist Anna-Carina der Mörder...
äh, ein Verräter.
660
00:38:03,000 --> 00:38:05,800
Aber wenn er es
am Abend vorher schon gesagt hat,
661
00:38:06,040 --> 00:38:08,200
macht er sich ganz schön verdächtig.
662
00:38:08,440 --> 00:38:10,760
(nervenaufreibende Musik)
663
00:38:13,680 --> 00:38:15,960
Was mir persönlich komisch vorkam...
664
00:38:16,120 --> 00:38:18,520
Ich war ja heute
alleine mit Jalil beim Frühstück.
665
00:38:18,760 --> 00:38:21,040
Er war der Erste, ich war die Zweite.
666
00:38:21,200 --> 00:38:23,320
Wir redeten über den Abend gestern.
667
00:38:23,480 --> 00:38:27,360
Eigentlich hat Jalil bisher nicht
Verdächtigungen ausgesprochen.
668
00:38:27,600 --> 00:38:29,440
Er hat sich immer ein bisschen...
669
00:38:29,600 --> 00:38:31,520
-Der ist auch da.
-Ach so. Alles cool.
670
00:38:31,760 --> 00:38:34,960
-Kannst gern dazukommen.
-(Pascal) Er hat sich versteckt.
671
00:38:35,880 --> 00:38:38,440
Ich finde Pascals Ansatz,
offen ansprechen...
672
00:38:38,600 --> 00:38:39,600
Mega, ja.
673
00:38:39,840 --> 00:38:41,440
Ich habe kein Problem damit.
674
00:38:41,600 --> 00:38:45,520
Wir hatten auch keine Möglichkeit,
seitdem darüber zu sprechen.
675
00:38:45,680 --> 00:38:48,920
Und du hast ja bisher
nicht wirklich gestreut,
676
00:38:49,080 --> 00:38:52,000
das Wort zu sagen,
dass man irgendeinen Namen reinbringt.
677
00:38:52,160 --> 00:38:53,480
Und du meintest,
678
00:38:53,720 --> 00:38:57,320
dass wir uns mal Ulrike
ein bisschen genauer ansehen sollten,
679
00:38:57,480 --> 00:39:00,240
weil dir gestern
eine Situation komisch vorkam.
680
00:39:00,400 --> 00:39:03,960
Und zwar, dass Ulrike
sehr oft alleine war und an der Bar...
681
00:39:04,200 --> 00:39:07,040
-Wann hat er das gesagt?
-Heute beim Frühstück.
682
00:39:07,200 --> 00:39:09,680
-Ach so.
-Wir waren alleine beim Frühstück.
683
00:39:09,920 --> 00:39:12,400
Dass sie eine Situation nimmt,
wo wir alleine waren,
684
00:39:12,560 --> 00:39:14,800
dass sie versucht, diese Wort zu drehen,
685
00:39:14,960 --> 00:39:18,320
mir dadurch eine Lüge aufzutischen,
et cetera, et cetera...
686
00:39:18,560 --> 00:39:20,280
Es spitzt sich zu.
687
00:39:21,280 --> 00:39:22,760
It's going down.
688
00:39:24,480 --> 00:39:26,320
Was mich stutzig gemacht hat:
689
00:39:26,480 --> 00:39:29,480
Dass du gesagt hast,
dass sie hektisch an den Gläsern
690
00:39:29,720 --> 00:39:31,520
an der Bar was gemacht hat.
691
00:39:31,760 --> 00:39:35,200
-Okay, also ganz kurze Frage.
-Du sagtest, sie war hektisch.
692
00:39:35,360 --> 00:39:37,120
-Wir sind allein beim Frühstück.
-Ja.
693
00:39:37,360 --> 00:39:39,680
-Ich verdächtige Ulrike.
-Ja.
694
00:39:52,560 --> 00:39:54,680
Stimmt, Ulrike stand oft alleine rum.
695
00:39:54,920 --> 00:39:57,520
Warum würde ich mit dir mutmaßen,
696
00:39:57,680 --> 00:40:00,480
ob irgendjemand verdächtig ist,
ob irgendjemand...
697
00:40:00,720 --> 00:40:03,240
Das ist aber die Aufgabe des Frühstücks.
698
00:40:03,480 --> 00:40:05,960
Ja, wenn jemand nicht da ist.
699
00:40:06,200 --> 00:40:08,280
Ich wusste nicht, wer reinkommt.
700
00:40:08,520 --> 00:40:12,360
Das Einzige, was ich als Anhaltspunkt
hatte, als Shermine nicht reinkam,
701
00:40:12,960 --> 00:40:14,480
war, dass du hier...
702
00:40:14,640 --> 00:40:16,880
Ich kann das gerne noch mal nachmachen.
703
00:40:17,120 --> 00:40:19,920
Irina stand auch da,
dann drehte ich mich um,
704
00:40:20,080 --> 00:40:22,640
guckte Irina an,
sah in meinem Augenwinkel,
705
00:40:22,800 --> 00:40:26,240
und du standst die ganze Zeit,
mit deinem Glas so in der Hand.
706
00:40:26,400 --> 00:40:29,800
Ich sah im Augenwinkel,
wie du an die Bar gegangen bist.
707
00:40:30,040 --> 00:40:32,280
Du hattest Shermines Glas in der Hand.
708
00:40:32,520 --> 00:40:36,840
Und dann hast du auf einmal gesagt:
"Oh, welches ist mein Glas?"
709
00:40:37,000 --> 00:40:41,120
Dann hat Irina gesagt:
"Ja, das mit den Eiswürfeln."
710
00:40:41,360 --> 00:40:44,560
Dann hast du gesagt: "Ah ja, stimmt."
Und bist rausgelaufen.
711
00:40:47,000 --> 00:40:50,760
Das stinkt, die Situation.
Das ist, glaube ich, allen ganz klar.
712
00:40:50,920 --> 00:40:52,440
Boah.
713
00:40:52,600 --> 00:40:55,080
Uiuiui. Es war richtig...
714
00:40:55,240 --> 00:40:58,360
Es war eine richtig
unangenehme Situation für alle.
715
00:41:00,560 --> 00:41:03,880
Ich denke,
dass die Verräter eher die sind,
716
00:41:04,040 --> 00:41:05,840
die Sachen ins Spiel bringen.
717
00:41:06,000 --> 00:41:07,480
Namen droppen...
718
00:41:07,720 --> 00:41:10,280
Vielleicht,
wenn sie sich so durchschleichen.
719
00:41:10,440 --> 00:41:12,440
Weißt du, so eine Ringelnatter.
720
00:41:13,800 --> 00:41:16,120
-(Sabrina) Ja.
-Ulrike ist mit jedem gut.
721
00:41:17,160 --> 00:41:19,640
Und tut auch keiner Fliege was zuleide.
722
00:41:19,800 --> 00:41:21,080
Irina.
723
00:41:21,320 --> 00:41:23,960
(angespannte Musik)
724
00:41:24,200 --> 00:41:26,480
Sie ist schon sehr aufgeregt, meine ich.
725
00:41:27,080 --> 00:41:28,640
Wenn sie sich verteidigt.
726
00:41:28,880 --> 00:41:30,960
Die Hände sind auch immer dabei,
727
00:41:31,200 --> 00:41:33,280
wenn sie redet, weißt du?
728
00:41:33,440 --> 00:41:35,400
Und ihre Stimme zittert.
729
00:41:35,640 --> 00:41:37,800
Die ist nicht so, wie ich jetzt spreche.
730
00:41:38,040 --> 00:41:39,640
So wie du ist ja niemand.
731
00:41:39,880 --> 00:41:41,000
Ja.
732
00:41:41,240 --> 00:41:44,240
-Das stimmt.
-Oh, ihr zwei.
733
00:41:48,280 --> 00:41:50,720
(angespannte Musik)
734
00:41:50,960 --> 00:41:52,680
Du hast mich nicht verdächtigt.
735
00:41:52,920 --> 00:41:56,640
Als wir alleine beim Frühstück waren,
hättest du mich auf die Aktion...
736
00:41:56,880 --> 00:41:59,480
-Hast du aber nicht.
-Ich habe niemanden verdächtigt.
737
00:41:59,640 --> 00:42:02,000
Doch, du hast gesagt,
dass sie anders war.
738
00:42:02,240 --> 00:42:05,640
Du hast mich gefragt,
ob ich gestern was verdächtig fand.
739
00:42:05,880 --> 00:42:08,400
-Sagte ich gerade.
-Ich sagte dir, ich weiß es nicht.
740
00:42:08,560 --> 00:42:12,120
Ich habe zu dir gesagt,
dass ich es nicht weiß, weil Sonja...
741
00:42:12,360 --> 00:42:13,320
Egal.
742
00:42:13,560 --> 00:42:17,320
Mir platzte der Kragen.
Und wo ist da eine Strategie dahinter?
743
00:42:17,480 --> 00:42:20,640
Jalil... Das hat mich so getroffen
und so enttäuscht.
744
00:42:20,800 --> 00:42:23,720
Wir haben uns am Tisch
einen Plan überlegt.
745
00:42:23,880 --> 00:42:26,680
Gehen wir gegen Ulrike?
Gehen wir gegen Claude?
746
00:42:26,840 --> 00:42:29,520
Und der Typ kommt da rein, eiskalt...
747
00:42:29,680 --> 00:42:32,560
und sagt, er hat da
was gesehen mit den Gläsern.
748
00:42:32,800 --> 00:42:35,200
Wenn ich nicht mal
dem Verräter trauen kann...
749
00:42:35,360 --> 00:42:37,360
Ich bin sehr enttäuscht von Jalil.
750
00:42:38,920 --> 00:42:40,800
Nur ihr beide wart da.
751
00:42:41,040 --> 00:42:43,640
Alle anderen
können es nicht nachvollziehen.
752
00:42:43,800 --> 00:42:47,720
Du sagst, du hast es nicht gesagt,
Anna-Carina sagt...
753
00:42:47,880 --> 00:42:51,960
Ich kann euch hundertprozentig sagen,
du hast Ulrike ins Spiel gebracht.
754
00:42:52,200 --> 00:42:56,160
Aber warum sollte ich Ulrike
ins Spiel bringen? Was ist der Sinn?
755
00:42:56,400 --> 00:42:59,560
-Ja, was ist der Sinn?
-Das wissen wir alle nicht.
756
00:42:59,720 --> 00:43:03,360
-Ich war nicht an den Gläsern.
-Die zerfleischen sich gegenseitig.
757
00:43:03,600 --> 00:43:07,000
Er lügt. Ich war nicht an der Bar.
Das ist interessanter.
758
00:43:07,160 --> 00:43:09,520
Er sagt doch nicht,
dass du an der Bar warst.
759
00:43:09,680 --> 00:43:11,240
Ach so, das sagt sie ja.
760
00:43:13,360 --> 00:43:16,120
In meinen Augen sind beide Verräter.
761
00:43:16,640 --> 00:43:20,240
Und der eine hat den anderen Verräter
heute Morgen angeklagt.
762
00:43:20,400 --> 00:43:24,600
Anna weiß, dass sie jetzt unter Beschuss
steht und hat versucht, sich zu wehren.
763
00:43:24,840 --> 00:43:26,680
Ich schaue mir das mal in Ruhe an.
764
00:43:26,920 --> 00:43:28,920
(düstere Musik)
765
00:43:32,800 --> 00:43:35,320
Es macht keinen Sinn,
dass ich zu dir komme,
766
00:43:35,480 --> 00:43:36,880
über Ulrike rede,
767
00:43:37,040 --> 00:43:40,160
dann im gesamten Raum sage,
dass ich einen Verdacht habe.
768
00:43:40,320 --> 00:43:41,400
Wo ist der Sinn?
769
00:43:41,640 --> 00:43:44,120
Für mich machte es
gestern auch keinen Sinn,
770
00:43:44,280 --> 00:43:47,640
dass du zu mir kamst und gesagt hast,
da war eine Situation.
771
00:43:47,800 --> 00:43:49,800
Die ich nicht als auffällig empfand.
772
00:43:50,040 --> 00:43:52,760
Aber ich habe die Situation
offen angesprochen.
773
00:43:55,360 --> 00:43:59,640
Dass er gestern Abend schon auf der
Party meinen Namen gestreut hat...
774
00:44:00,800 --> 00:44:03,920
Er muss gehen.
Ich werde alle Hebel in Bewegung setzen.
775
00:44:04,080 --> 00:44:05,560
Das ist eine Aktion...
776
00:44:05,720 --> 00:44:09,040
Finde ich richtig mies,
mich da schon ans Messer zu nageln.
777
00:44:10,000 --> 00:44:11,320
Wow.
778
00:44:11,480 --> 00:44:13,800
Jalil, Jalil. Hätte ich nicht gedacht.
779
00:44:15,720 --> 00:44:17,200
Du willst von dir ablenken.
780
00:44:17,360 --> 00:44:21,480
Vielleicht wusstest du nur als Verräter,
was an dem Abend nicht stimmen kann.
781
00:44:22,440 --> 00:44:24,760
Warum soll ich morgens
"Ulrike" gesagt haben...
782
00:44:25,000 --> 00:44:28,240
-Weiß ich doch nicht.
-Und zehn Minuten später deinen Namen?
783
00:44:28,480 --> 00:44:32,280
Ich hätte das schon wieder vergessen.
Das ist ja der Punkt.
784
00:44:32,440 --> 00:44:34,760
Nur, du standest in der Bibliothek
und sagtest,
785
00:44:34,920 --> 00:44:37,800
das mit mir war auffällig,
und sonst fällt dir nichts auf.
786
00:44:38,040 --> 00:44:40,880
Dann dachte ich, warum sagst du
das nicht mehr von Ulrike?
787
00:44:41,040 --> 00:44:43,640
Und dann habe ich
vor versammelter Mannschaft...
788
00:44:43,800 --> 00:44:46,720
-Ja, okay.
-Krass, einer von beiden lügt.
789
00:44:46,880 --> 00:44:49,400
Das haben wir ganz klar das erste Mal,
790
00:44:49,640 --> 00:44:52,200
wo eindeutig ist, einer lügt.
791
00:44:52,440 --> 00:44:54,560
(treibende Musik)
792
00:44:56,120 --> 00:44:58,440
Ich glaube,
das sind zwei Lügner im Raum.
793
00:44:59,320 --> 00:45:01,640
(Zietlow) Das Duell der Verräter
eskaliert.
794
00:45:01,880 --> 00:45:03,720
Nachdem jetzt auch Anna-Carina
795
00:45:03,960 --> 00:45:05,840
gegen Jalil in die Offensive ging,
796
00:45:06,000 --> 00:45:08,240
steht Aussage gegen Aussage.
797
00:45:08,480 --> 00:45:11,320
Zeit, dass alle Spieler
mal Farbe bekennen.
798
00:45:11,480 --> 00:45:15,240
Ich hoffe, ihr habt euch
von eurer Mission gut erholt.
799
00:45:15,480 --> 00:45:17,120
Man kann wirklich eins sagen:
800
00:45:17,280 --> 00:45:20,800
Dieses Spiel macht vielleicht
mit dem ein oder anderen doch mehr,
801
00:45:21,040 --> 00:45:22,400
als er es erwartet hat.
802
00:45:24,800 --> 00:45:27,560
Den ganzen Tag wird man verdächtigt.
803
00:45:29,280 --> 00:45:32,600
Den ganzen Tag
muss man sich verteidigen.
804
00:45:33,680 --> 00:45:35,920
(Jalil) Es ist wichtig,
mich jetzt zu retten
805
00:45:36,160 --> 00:45:38,080
und Anna-Carina ins Ziel zu bringen.
806
00:45:38,240 --> 00:45:41,800
Und die Leute davon zu überzeugen,
dass ich kein Verräter bin.
807
00:45:42,640 --> 00:45:45,320
Und was, glaube ich,
auch nicht sehr schön ist,
808
00:45:45,560 --> 00:45:50,640
wenn man in einer Gruppe
einfach niemandem vertrauen kann.
809
00:45:52,600 --> 00:45:55,080
Und deswegen haben wir jetzt ein Spiel,
810
00:45:55,320 --> 00:45:57,640
wo es darum geht,
811
00:45:57,880 --> 00:45:59,920
zu gönnen und zu geben.
812
00:46:01,960 --> 00:46:05,280
Etwas Schönes,
denn es geht um den Schutzschild.
813
00:46:05,520 --> 00:46:07,680
Um den Zugang zur Waffenkammer.
814
00:46:11,640 --> 00:46:13,640
Ihr könnt entscheiden,
815
00:46:13,880 --> 00:46:17,800
wem gönnt ihr den Gang
in die Waffenkammer am meisten?
816
00:46:19,560 --> 00:46:21,240
Ihr seid zehn Vogelscheuchen.
817
00:46:25,720 --> 00:46:28,520
Und jeder bekommt zwei Wurf.
818
00:46:29,160 --> 00:46:30,640
Ihr versucht also quasi,
819
00:46:30,800 --> 00:46:33,760
mit euren Würfen die zu eliminieren,
820
00:46:34,560 --> 00:46:37,040
die nicht
in die Waffenkammer gehen sollen.
821
00:46:42,280 --> 00:46:47,480
Und die, die dann übrig bleiben,
mit null oder maximal einem Treffer,
822
00:46:47,640 --> 00:46:50,800
denen wird heute noch der Gang
in die Waffenkammer gewährt.
823
00:46:52,000 --> 00:46:54,600
Der Einzige,
der richtig Druck hat, bin ich.
824
00:46:54,760 --> 00:46:57,640
-Warum? Ach, wegen dem Handball.
-Wenn ich vorbeiwerfe...
825
00:46:59,160 --> 00:47:02,360
(Zietlow) Jeder hat zwei Wurf.
Wir machen zwei Durchgänge.
826
00:47:02,600 --> 00:47:05,040
Also immer einen Wurf nacheinander.
827
00:47:05,280 --> 00:47:09,120
Ich sage an, wer der Nächste ist.
Und wir fangen an mit Claude.
828
00:47:11,120 --> 00:47:14,360
(Claude) Bei mir ist immer
ein Thema vorherrschend,
829
00:47:14,520 --> 00:47:17,680
wie ich es schaffen kann,
möglichst lange zu überleben
830
00:47:17,840 --> 00:47:22,360
oder überhaupt so weit zu kommen,
den Silberschatz zu heben.
831
00:47:22,600 --> 00:47:27,240
Je mehr Leute ausgemerzt werden,
desto größer ist die Chance,
832
00:47:27,400 --> 00:47:29,120
ins Finale zu kommen.
833
00:47:30,200 --> 00:47:32,880
(Zietlow) Sage uns, wem gönnst du
834
00:47:33,120 --> 00:47:35,160
den Schutzschild am wenigsten?
835
00:47:35,400 --> 00:47:37,400
(schwelende Musik)
836
00:47:38,640 --> 00:47:40,720
(Claude) Ich sage einfach...
837
00:47:40,960 --> 00:47:41,960
Jalil.
838
00:47:47,360 --> 00:47:48,760
(Pascal) Jawoll.
839
00:47:49,000 --> 00:47:50,760
Claude, der war ja mitten rein.
840
00:47:52,960 --> 00:47:54,560
(Jalil) Das ist normal,
841
00:47:54,800 --> 00:47:58,880
dass die Leute mittlerweile nur noch
über Sympathie und Zugehörigkeit
842
00:47:59,040 --> 00:48:00,880
versuchen, sich zu schützen.
843
00:48:01,120 --> 00:48:02,760
Und die Logik außer Acht lassen.
844
00:48:04,920 --> 00:48:06,480
Sabrina.
845
00:48:09,080 --> 00:48:13,240
Ich werde den Ball auf Anna-Carina...
werfen.
846
00:48:15,120 --> 00:48:16,680
Weißt du Bescheid, ne?
847
00:48:18,400 --> 00:48:19,960
Alles gut.
848
00:48:20,200 --> 00:48:24,200
Es ist kein Geheimnis, dass ich ihr
ihre Naivität oder was weiß ich
849
00:48:24,360 --> 00:48:25,920
nicht abnehme.
850
00:48:28,520 --> 00:48:30,080
-Oh.
-Oh fuck.
851
00:48:31,880 --> 00:48:34,440
-Das zählt nicht, oder?
-Ist Farbe drauf.
852
00:48:34,680 --> 00:48:37,040
-Ja, ist Farbe dran.
-Blut zählt.
853
00:48:38,840 --> 00:48:40,760
Du hast nicht getroffen.
854
00:48:41,360 --> 00:48:43,080
Glück gehabt.
855
00:48:43,240 --> 00:48:47,040
That's the game.
Also das hat mich wirklich null berührt.
856
00:48:47,280 --> 00:48:49,440
Null. Macht nichts mit mir.
857
00:48:50,920 --> 00:48:52,480
-(Zietlow) Pascal.
-Oh ja.
858
00:48:53,880 --> 00:48:56,800
Wenn du nicht triffst,
dann ist aber was los.
859
00:48:56,960 --> 00:48:59,720
Ich sagte schon,
Ich bin der Einzige, der Druck hat.
860
00:49:00,640 --> 00:49:02,120
Also.
861
00:49:02,280 --> 00:49:06,920
Es gab ja vorhin ein kleines Hin und Her
zwischen Jalil und Anna-Carina.
862
00:49:07,680 --> 00:49:10,080
Woraus hervorgeht,
dass einer von beiden lügt.
863
00:49:13,400 --> 00:49:16,000
Jalil hat schon eine Stimme.
Ich gehe auf Anna-Carina.
864
00:49:17,360 --> 00:49:20,240
Die Verräter
sollten nicht in die Waffenkammer,
865
00:49:20,400 --> 00:49:22,160
aber alle anderen schon.
866
00:49:23,800 --> 00:49:25,280
Oh Gott, ist der leicht.
867
00:49:28,200 --> 00:49:30,400
-Ja!
-(alle) Ja!
868
00:49:31,360 --> 00:49:33,880
-(Zietlow) Mariella.
-(leise) Oh fuck.
869
00:49:34,040 --> 00:49:36,800
(Zietlow) Wer soll
den Schild nicht bekommen?
870
00:49:36,960 --> 00:49:39,720
Einer von beiden muss ja lügen.
871
00:49:40,560 --> 00:49:42,840
Also werde ich mich
für einen entscheiden.
872
00:49:44,200 --> 00:49:46,040
Und das ist leider Jalil.
873
00:49:50,880 --> 00:49:53,320
(Anna-Carina) Jalil,
es wird eng für dich.
874
00:49:53,560 --> 00:49:57,160
Und er ist wirklich
sehr, sehr auffällig ruhig.
875
00:49:57,320 --> 00:50:00,880
Mit ihm macht das schon ganz schön viel,
dass wir beide da stehen
876
00:50:01,040 --> 00:50:04,080
und wir beiden Verräter
uns gegenseitig verraten.
877
00:50:04,320 --> 00:50:05,600
Friedrich.
878
00:50:07,760 --> 00:50:10,200
Die Loyalen brauchen ja einen Schild.
879
00:50:10,360 --> 00:50:12,640
Den gönne ich allen.
880
00:50:13,720 --> 00:50:16,640
Und die Verräter,
die brauchen keinen Schild.
881
00:50:18,640 --> 00:50:21,280
Und Irina ist ein Verräter.
882
00:50:22,520 --> 00:50:25,120
(Irina) Ich dachte,
ich könnte durchatmen.
883
00:50:27,560 --> 00:50:31,920
Aber ich habe Angst, wieder in den Fokus
zu geraten heute am Tisch.
884
00:50:32,160 --> 00:50:34,600
Ich weiß,
dass das anstrengend sein wird,
885
00:50:34,760 --> 00:50:37,680
und ich kaum Kraft habe,
mich zu verteidigen.
886
00:50:37,840 --> 00:50:42,520
Oh, so ermüdend, immer wieder
den eigenen Namen zu hören.
887
00:50:42,680 --> 00:50:45,680
Da muss man sich dran gewöhnen
als Verräter.
888
00:50:46,240 --> 00:50:49,880
(Irina) Ich habe Angst vor Friedrich.
Er kann gut reden, überzeugend sein.
889
00:50:50,040 --> 00:50:51,760
Viele Leute vertrauen ihm.
890
00:50:52,000 --> 00:50:55,320
Ich kann mir vorstellen,
dass die ein oder andere Person sich
891
00:50:55,480 --> 00:50:57,680
am Runden Tisch
dann auf seine Seite stellt.
892
00:50:57,840 --> 00:50:59,920
Und mit seiner Idee mitgehen wird.
893
00:51:01,720 --> 00:51:03,640
Ulrike.
894
00:51:07,080 --> 00:51:09,160
Verräter brauchen keinen Schild.
895
00:51:10,400 --> 00:51:13,680
Also muss ich mich nur
zwischen zweien entscheiden.
896
00:51:13,840 --> 00:51:17,320
Dadurch dass die sich gegenseitig
der Lüge bezichtigen,
897
00:51:17,560 --> 00:51:21,600
ist ganz klar, einer von beiden lügt.
898
00:51:21,840 --> 00:51:23,520
Und der ist der Verräter.
899
00:51:31,160 --> 00:51:32,920
Jalil.
900
00:51:35,000 --> 00:51:37,600
Die anderen haben erzählt,
was passiert ist.
901
00:51:37,760 --> 00:51:41,400
Ich muss
meine Entscheidung nicht begründen.
902
00:51:41,560 --> 00:51:43,760
Somit werfe ich auf Anna-Carina.
903
00:51:43,920 --> 00:51:45,360
Ja, ist ja klar.
904
00:51:48,560 --> 00:51:50,840
(Sonja) Anna-Carina wurde getroffen.
905
00:51:51,000 --> 00:51:53,040
(Anna-Carina) War nicht überraschend.
906
00:51:53,280 --> 00:51:55,520
Das habe ich ganz easy weggesteckt.
907
00:51:57,080 --> 00:51:58,920
(Jalil) Das ist mein einziges Ticket.
908
00:51:59,080 --> 00:52:03,640
Wenn ich nicht auf Anna gehen würde,
wäre das schon sehr, sehr komisch.
909
00:52:03,800 --> 00:52:06,960
Und die Leute hätten das Gefühl,
dass ich mir widerspreche,
910
00:52:07,120 --> 00:52:11,400
oder dass meine Wort
doch nicht so viel Gewicht haben.
911
00:52:11,560 --> 00:52:13,880
Also ich muss einfach das jetzt machen.
912
00:52:14,800 --> 00:52:16,520
Claude.
913
00:52:18,600 --> 00:52:21,120
-(Sonja) Anna-Carina.
-Jep.
914
00:52:24,080 --> 00:52:26,000
Ich muss nicht viel dazu sagen.
915
00:52:26,840 --> 00:52:29,080
Sondern einfach werfen.
916
00:52:32,560 --> 00:52:34,840
(Ulrike lacht)
917
00:52:35,080 --> 00:52:36,680
Nicht getroffen.
918
00:52:37,320 --> 00:52:40,800
Diejenigen, die keinen Treffer
oder nur einen haben,
919
00:52:41,240 --> 00:52:42,720
dürfen in die Waffenkammer.
920
00:52:42,880 --> 00:52:46,680
Das bedeutet, Jalil und Anna-Carina
dürfen nicht in die Waffenkammer.
921
00:52:48,320 --> 00:52:50,880
Es geht aber weiter,
ihr könnt entscheiden,
922
00:52:51,040 --> 00:52:53,320
wem ihr es noch nicht gönnt, vielleicht.
923
00:52:53,560 --> 00:52:54,920
Vincent?
924
00:52:56,400 --> 00:52:57,880
Oh.
925
00:52:58,040 --> 00:53:00,800
Da ich kein Handballer bin,
926
00:53:00,960 --> 00:53:03,200
muss ich keinen guten Ruf verteidigen.
927
00:53:03,440 --> 00:53:04,720
Jalil.
928
00:53:06,520 --> 00:53:08,240
Vincent.
929
00:53:09,120 --> 00:53:11,800
-Ah, fuck.
-(er stöhnt)
930
00:53:12,040 --> 00:53:13,320
Ich bleibe bei Jalil.
931
00:53:15,280 --> 00:53:18,040
(Sonja) Ja, fast zwischen die Beine.
932
00:53:19,800 --> 00:53:21,120
Irina.
933
00:53:22,400 --> 00:53:23,840
Ulrike.
934
00:53:28,600 --> 00:53:30,880
Der Wurf geht auf meine ewige Freundin,
Irina.
935
00:53:36,880 --> 00:53:40,080
(Irina) Vor Kurzem sagte er,
ich stehe nicht auf seiner Liste.
936
00:53:40,240 --> 00:53:41,760
Jetzt stehe ich drauf.
937
00:53:41,920 --> 00:53:43,800
Entweder ist er ein Fähnchen im Wind
938
00:53:44,040 --> 00:53:46,760
oder er weiß vielleicht doch mehr.
939
00:53:47,280 --> 00:53:48,840
Und könnte ein Verräter sein.
940
00:53:49,600 --> 00:53:52,640
Ich möchte nicht schuldig sein,
wenn sie ein Verräter ist.
941
00:53:54,880 --> 00:53:56,760
Anna-Carina.
942
00:53:57,000 --> 00:53:59,360
Jalil und Irina.
943
00:54:00,880 --> 00:54:04,640
Ihr drei werdet heute keinen Zugang
zur Waffenkammer bekommen.
944
00:54:04,880 --> 00:54:08,200
Der Rest wird Zugang
zur Waffenkammer bekommen.
945
00:54:08,360 --> 00:54:11,040
Und die Chance damit
auf den Schutzschild
946
00:54:11,200 --> 00:54:14,040
und die Unsterblichkeit für eine Nacht.
947
00:54:14,280 --> 00:54:16,560
(Irina) Ich hoffe,
ich werde nicht verbannt.
948
00:54:16,800 --> 00:54:19,960
Aber ich habe natürlich unfassbare Angst
vor der Nacht,
949
00:54:20,120 --> 00:54:24,680
weil ich weiß, dass ich oben mit
auf der Abschussliste stehe.
950
00:54:26,320 --> 00:54:28,520
(Sonja) Wir sehen uns beim Runden Tisch.
951
00:54:28,760 --> 00:54:32,120
Ich habe schon eine Ahnung,
wie es weitergehen könnte.
952
00:54:32,280 --> 00:54:35,440
Aber wer weiß, wir sind immer für
Überraschungen gut.
953
00:54:35,680 --> 00:54:39,600
Das ist ja, glaube ich, gerade ganz
klar, dass es um Jalil und mich geht.
954
00:54:41,880 --> 00:54:46,640
Mein Gefühl ist momentan, dass Jalil
ein bisschen mehr im Fokus ist als ich.
955
00:54:46,800 --> 00:54:48,760
Und dass man mir mehr glaubt als ihm.
956
00:54:49,000 --> 00:54:50,600
Man merkt, es belastet ihn.
957
00:54:50,760 --> 00:54:53,840
Aber das hat er
sich selbst zuzuschreiben.
958
00:54:57,800 --> 00:54:59,720
Das war keine große Überraschung,
959
00:54:59,880 --> 00:55:03,200
aber die Überraschung
kommt gleich in der Waffenkammer.
960
00:55:09,440 --> 00:55:15,120
Denn zusätzlich zum Schutzschild gibt es
noch einen Dolch für einen Spieler.
961
00:55:17,280 --> 00:55:22,000
Wenn dieser Spieler am Runden Tisch
den Dolch zückt,
962
00:55:22,160 --> 00:55:25,680
dann zählt dessen Stimme doppelt.
963
00:55:29,880 --> 00:55:32,720
Stand jetzt scheinen beide Verräter
so gut wie enttarnt.
964
00:55:32,960 --> 00:55:37,360
Ihre einzige Hoffnung ist die paranoide
Grundstimmung in der Gruppe.
965
00:55:39,080 --> 00:55:41,360
(Jalil) Der Ausgang war offensichtlich.
966
00:55:41,600 --> 00:55:43,720
Irina haben noch ein paar
auf dem Schirm.
967
00:55:43,960 --> 00:55:45,880
Weil die ihr einfach nicht vertrauen.
968
00:55:46,040 --> 00:55:49,240
Und Anna-Carina,
durch die Situation der letzten Tage,
969
00:55:49,480 --> 00:55:51,480
stehen wir beide natürlich im Rennen.
970
00:55:53,000 --> 00:55:56,760
Ich sage dir ganz ehrlich,
was mein Gefühl ist.
971
00:55:57,000 --> 00:55:58,640
Beides Verräter.
972
00:55:58,800 --> 00:56:00,680
Ja, gell? Habe ich auch gedacht.
973
00:56:00,840 --> 00:56:02,760
Habe ich tatsächlich auch gedacht.
974
00:56:02,920 --> 00:56:05,680
Und jetzt mal angenommen,
mein Gedanke wäre richtig,
975
00:56:05,840 --> 00:56:09,360
und die beiden, Jalil und Anna-Carina
wären beide Verräter,
976
00:56:09,520 --> 00:56:13,080
dann wäre für Irina die Nacht heute
wirklich sehr, sehr gefährlich.
977
00:56:13,240 --> 00:56:16,360
Weil sie die einzige Person ist,
die keinen Schild haben kann.
978
00:56:16,520 --> 00:56:21,280
Deswegen kann es schon gut sein,
dass die Verräter Irina wählen werden.
979
00:56:21,440 --> 00:56:25,960
Weil sie dann sicher sein können,
dass sie sich nicht verteidigen kann.
980
00:56:27,720 --> 00:56:29,880
Jedes Mal fällt wieder mein Name,
wieder mein Name.
981
00:56:30,040 --> 00:56:34,160
Andauernd habe ich das Gefühl,
auf der Abschussliste zu stehen.
982
00:56:34,320 --> 00:56:35,960
Und ich kämpfe und kämpfe.
983
00:56:36,200 --> 00:56:39,680
Ich bin langsam an dem Punkt,
wo es wirklich zermürbend ist,
984
00:56:39,920 --> 00:56:42,560
immer, immer wieder genannt zu werden.
985
00:56:42,800 --> 00:56:45,120
Also ein Verräter muss heute gehen.
986
00:56:45,360 --> 00:56:47,480
Das ist richtig, du.
987
00:56:47,640 --> 00:56:50,400
Für mich ist eine neue Etappe
in diesem Spiel.
988
00:56:50,560 --> 00:56:53,840
Meinen normalen Style
habe ich verlassen.
989
00:56:54,080 --> 00:56:56,240
Und bin auch jetzt in der Welt
der Spekulationen
990
00:56:56,400 --> 00:56:58,920
und der etwas
aggressiveren Denunziationen.
991
00:56:59,080 --> 00:57:02,680
Ich habe mir jetzt jemanden ausgesucht,
wo ich denke, die ist es.
992
00:57:04,200 --> 00:57:07,360
Du bist einfach nicht loyal.
993
00:57:08,040 --> 00:57:10,880
Du bist zutiefst manipulativ.
994
00:57:11,520 --> 00:57:15,640
Und du bist die Person mit der
meisten Energie für die Manipulation.
995
00:57:15,800 --> 00:57:17,960
-Aber...
-Und die Inszenierung.
996
00:57:18,200 --> 00:57:22,520
Wenn wir uns jetzt gegeneinander
da reinsteigern, das vernebelt alles.
997
00:57:22,680 --> 00:57:26,120
Friedrich, Friedrich, der ist mir
nach wie vor auch suspekt.
998
00:57:27,800 --> 00:57:29,960
Es tut mir wahnsinnig leid für Irina.
999
00:57:30,120 --> 00:57:32,240
Weil die macht sich echt Sorgen.
1000
00:57:33,160 --> 00:57:35,320
Oder er macht einfach nur Verwirrung.
1001
00:57:35,560 --> 00:57:39,000
Wenn ihr meine Reaktion seht, als ich
diesen Schutzschild gewonnen habe.
1002
00:57:39,240 --> 00:57:41,280
Das war richtig deep fake.
1003
00:57:42,400 --> 00:57:46,160
Sie ist tatsächlich da
sehr emotional und manipulativ.
1004
00:57:46,320 --> 00:57:50,880
Und so heftig, dass man sich tatsächlich
persönlich angesprochen fühlt.
1005
00:57:51,120 --> 00:57:53,400
-Aber...
-Erklär doch mal diese Rhetorik.
1006
00:57:53,560 --> 00:57:55,200
Also wirklich, tut mir leid,
1007
00:57:55,360 --> 00:57:58,440
du bringst mich wirklich
in so komisches Fahrwasser.
1008
00:57:58,680 --> 00:58:00,640
Ja, aber es macht es auch verdächtig.
1009
00:58:01,560 --> 00:58:03,840
Und wenn du jetzt wieder,
auch so dieses...
1010
00:58:04,080 --> 00:58:07,480
"Ja, das müsst ihr verstehen, wenn man
immer wieder beschuldigt wird,
1011
00:58:07,640 --> 00:58:10,680
dass das irgendwann alles zu viel wird",
dann...
1012
00:58:10,920 --> 00:58:15,240
Dann denke ich: "Oh, ist das nicht
ein Tick zu dick aufgetragen?"
1013
00:58:17,240 --> 00:58:19,600
Und da frage ich mich,
warum tust du das?
1014
00:58:19,840 --> 00:58:24,000
Warum brichst du dieses Spiel
wieder runter, auf die arme Irina?
1015
00:58:24,160 --> 00:58:26,520
Für die auch wirklich
mal alles zu viel ist.
1016
00:58:26,760 --> 00:58:29,720
Ganz schön unsympathisch finde ich dich.
1017
00:58:30,360 --> 00:58:34,480
Nein, aber irgendwann nimmst du es
persönlich, und dann wird es emotional.
1018
00:58:34,640 --> 00:58:39,360
-Ja, bei dir jetzt.
-Ja, weil ich das persönlich nehme.
1019
00:58:40,880 --> 00:58:44,840
Ich ärgere mich, weil ich in
eine Falle von Friedrich getappt bin.
1020
00:58:45,000 --> 00:58:49,040
Ich habe mich provozieren lassen
von seiner Art.
1021
00:58:49,200 --> 00:58:51,800
Und bin deswegen emotional geworden.
1022
00:58:52,040 --> 00:58:54,520
Und natürlich mich
dadurch verdächtig gemacht habe.
1023
00:58:55,920 --> 00:58:59,680
Jetzt ärgere ich mich, dass ich
mich nicht zurückhalten könnte.
1024
00:59:00,200 --> 00:59:01,680
Na ja, jetzt ist es zu spät.
1025
00:59:03,560 --> 00:59:07,280
(Jalil) Dass Irina wieder in den Fokus
gerät, ist gut für mich.
1026
00:59:08,440 --> 00:59:12,360
Aber ich glaube in erster Linie
muss ich erst mal gucken,
1027
00:59:12,520 --> 00:59:14,360
dass ich mich selber rette.
1028
00:59:24,280 --> 00:59:27,720
(Sonja) Plötzlich ist aus dem Duell
ein Dreikampf geworden.
1029
00:59:27,880 --> 00:59:30,480
Mit Irina, die wieder
in den Fokus gerückt ist,
1030
00:59:30,640 --> 00:59:32,760
steigt die Chance
für Anna-Carina und Jalil,
1031
00:59:33,000 --> 00:59:35,880
doch noch einen Runden Tisch
zu überleben.
1032
00:59:39,280 --> 00:59:42,360
Ich weiß auch nicht,
irgendwie bin ich gerade in einer Phase,
1033
00:59:42,520 --> 00:59:44,920
wo ich denke: Macht doch, was ihr wollt.
1034
00:59:45,160 --> 00:59:48,400
-Ich hätte gern einen Powernap.
-Ja?
1035
00:59:48,560 --> 00:59:51,400
(Irina) Langsam merke ich,
dass die Kräfte nachlassen.
1036
00:59:52,320 --> 00:59:56,720
Dann waren wir jetzt gerade noch im
Zimmer der Loser, wie ich es nenne.
1037
00:59:56,960 --> 00:59:59,360
All die, die nicht
in die Waffenkammer durften.
1038
00:59:59,520 --> 01:00:01,720
Ich bin so durch.
1039
01:00:01,880 --> 01:00:04,560
Piep, piep, piep,
wir haben uns alle lieb.
1040
01:00:04,800 --> 01:00:08,360
Die Situation zwischen Anna-Carina
und mir ist sehr angespannt.
1041
01:00:09,440 --> 01:00:12,640
Ich weiß echt nicht,
wie ich das gerade aushalte.
1042
01:00:13,160 --> 01:00:14,720
(zittrig) Boah.
1043
01:00:16,200 --> 01:00:18,960
(Sonja) Ein kleiner Teilsieg
für die Loyalen.
1044
01:00:19,200 --> 01:00:24,240
Zumindest haben sie erreicht, dass kein
Verräter den Schutzschild bekommen wird.
1045
01:00:24,480 --> 01:00:29,920
Und noch wichtiger: Auch der Dolch wird
garantiert bei einem Loyalen landen.
1046
01:00:30,160 --> 01:00:32,640
(spannungsvolle Musik)
1047
01:00:35,240 --> 01:00:36,920
Risiko.
1048
01:00:46,280 --> 01:00:47,920
Oh, es war so klar.
1049
01:00:49,200 --> 01:00:50,680
Ist leider nix drin.
1050
01:00:53,840 --> 01:00:57,160
(Sabrina) Die Waffenkammer
wäre eine große Chance gewesen,
1051
01:00:57,320 --> 01:00:59,000
zu überleben heute Nacht.
1052
01:00:59,240 --> 01:01:03,080
Denn ich hätte in der Waffenkammer
den Schutzschild ergattern können.
1053
01:01:20,640 --> 01:01:21,680
Ja!
1054
01:01:24,040 --> 01:01:26,000
Ich fasse es nicht.
1055
01:01:26,640 --> 01:01:31,880
Das gibt es doch nicht. Na, da kann ich
richtig auf die Kacke hauen.
1056
01:01:32,680 --> 01:01:33,680
Yeah.
1057
01:01:35,400 --> 01:01:37,760
(Vincent) Ich war in der Waffenkammer.
1058
01:01:38,880 --> 01:01:41,600
Und ich habe was gefunden. Und zwar:
1059
01:01:43,440 --> 01:01:47,600
Einen Dolch, der meine Stimme
heute Abend verdoppeln kann.
1060
01:02:02,280 --> 01:02:05,080
Werden alle langsam
so ein bisschen verrückt hier.
1061
01:02:05,240 --> 01:02:07,120
Das ist anstrengend in alle Richtungen.
1062
01:02:09,040 --> 01:02:12,400
Die Situation, wo wir hier waren,
ich fand die entscheidend.
1063
01:02:12,640 --> 01:02:14,800
Ich habe nicht gedacht, dass mein Stein,
1064
01:02:14,960 --> 01:02:17,680
den ich ins Rollen bringe,
so eine Lawine auslöst.
1065
01:02:17,920 --> 01:02:20,160
Wo du da standest,
ging es nur um uns beide.
1066
01:02:20,400 --> 01:02:23,000
Ja, und ich sage immer noch,
dass du gelogen hast.
1067
01:02:24,240 --> 01:02:26,320
Ich bleibe dabei,
dass du gelogen hast.
1068
01:02:27,360 --> 01:02:30,560
(Irina) Ich habe beide Storys
jetzt mehrmals gehört.
1069
01:02:31,200 --> 01:02:34,240
Richtig glaubwürdig
finde ich beide nicht.
1070
01:02:34,960 --> 01:02:38,360
Es gibt auch noch Punkte, die
werde ich am Runden Tisch ansprechen.
1071
01:02:38,520 --> 01:02:41,200
Ich will nicht, dass du versuchst,
dass zu takten.
1072
01:02:41,440 --> 01:02:43,240
Was soll ich denn daran...
1073
01:02:43,400 --> 01:02:45,800
Jalil, was soll ich denn daran takten?
1074
01:02:46,760 --> 01:02:49,360
Du bist so krass
in einem schauspielerischen...
1075
01:02:49,520 --> 01:02:53,440
Was für ein Schauspiel? Ich... Nein.
Man ist emotional, genau.
1076
01:02:53,600 --> 01:02:55,280
Ich weiß, was ich gehört habe,
1077
01:02:55,440 --> 01:02:58,560
und wenn ich heute als Loyaler
hier gehe, dann gehe ich.
1078
01:02:59,120 --> 01:03:01,160
Aber dann bist du
sowieso demnächst dran.
1079
01:03:01,920 --> 01:03:05,120
Aber von dir habe ich
noch gar keinen Verdacht gehört.
1080
01:03:05,360 --> 01:03:07,960
Ich fühle mich auch
in einer schwierigen Situation.
1081
01:03:08,200 --> 01:03:10,400
-Wir alle.
-Aber bei mir speziell.
1082
01:03:10,560 --> 01:03:12,920
Es ist ja wirklich Aussage
gegen Aussage.
1083
01:03:13,160 --> 01:03:15,080
-Ach so, Jalil und Anna.
-Ja.
1084
01:03:15,240 --> 01:03:17,840
Und Anna kenne ich
nun mal aus dem echten Leben.
1085
01:03:18,080 --> 01:03:20,080
Und wir sind echt befreundet.
1086
01:03:21,200 --> 01:03:24,600
Ja, aber was, wenn sie es ist?
Fühlst du dich dann hintergangen?
1087
01:03:24,760 --> 01:03:26,040
Ja, umbringen.
1088
01:03:26,920 --> 01:03:29,200
(Sabrina) So musst du es
auch betrachten.
1089
01:03:29,440 --> 01:03:31,920
Es ist ein Spiel,
es geht nicht um Freundschaft.
1090
01:03:33,640 --> 01:03:36,320
Aber jetzt mal ehrlich,
sicher ist doch eins:
1091
01:03:36,480 --> 01:03:38,880
Wenn zwei gegensätzliche Aussagen haben,
1092
01:03:39,040 --> 01:03:42,040
dann ist doch einer von beiden
definitiv einer.
1093
01:03:42,280 --> 01:03:44,880
Ja, natürlich,
aber das ist unser Problem.
1094
01:03:45,120 --> 01:03:47,720
Du verteidigst dich mit einer Lüge.
1095
01:03:47,960 --> 01:03:50,600
Mit einer Sache,
die du zusammenschusterst.
1096
01:03:50,840 --> 01:03:53,880
Es kommt mir so vor, und
das ist meine Menschenkenntnis:
1097
01:03:54,120 --> 01:03:57,760
"Ich habe mir üble Sachen zurechtgelegt,
die ich der an den Kopf werfe."
1098
01:03:57,920 --> 01:04:00,360
Du denkst, ich bin naiv,
bin ich aber nicht.
1099
01:04:01,920 --> 01:04:03,840
(Pascal) Mein Gefühl aktuell ist,
1100
01:04:04,080 --> 01:04:08,120
ich kann mir gut vorstellen, dass es
beide sind, wenn ich ehrlich bin.
1101
01:04:08,360 --> 01:04:10,400
(Sonja) Zwei Verräter sind noch im Spiel
1102
01:04:10,560 --> 01:04:13,320
und beide stehen ganz oben
auf der Abschussliste.
1103
01:04:13,480 --> 01:04:15,480
Auch gegenseitig.
1104
01:04:19,480 --> 01:04:23,840
Durch Vincents Doppelstimme
könnte es aber auch Irina treffen.
1105
01:04:25,800 --> 01:04:30,080
Das ist der schwerste Runde Tisch,
den wir hier bisher hatten.
1106
01:04:31,560 --> 01:04:34,440
(Anna-Carina) Ich gehe
mit einem sehr emotionalen
1107
01:04:34,600 --> 01:04:37,360
und aufgeregten Gefühl
an den Runden Tisch.
1108
01:04:38,200 --> 01:04:40,200
(dramatische Musik)
1109
01:04:41,280 --> 01:04:44,720
(Jalil) Die Situation zwischen
Anna-Carina und mir ist angespannt.
1110
01:04:44,960 --> 01:04:47,640
Weil wir beide den anderen
als Verräter verdächtigen,
1111
01:04:47,800 --> 01:04:52,480
und dass sich jetzt hochschaukelt,
und es um die Stimmen der Leute geht.
1112
01:04:55,040 --> 01:04:58,520
(Irina) Ich habe Angst,
dass Friedrich meinen Namen erwähnt.
1113
01:04:58,680 --> 01:05:01,840
Und dass er ein Plädoyer
gegen mich auspacken wird.
1114
01:05:02,000 --> 01:05:04,480
Dann könnte es auch wieder
für mich eng werden.
1115
01:05:05,920 --> 01:05:10,240
(Claude) Heute geht es wieder ans
Messer, muss man die Messer wetzen.
1116
01:05:10,480 --> 01:05:12,400
Ist ja im richtigen Leben nicht anders.
1117
01:05:12,560 --> 01:05:16,440
Im richtigen Leben ist es so, dass man
ab und zu jemandem vertraut,
1118
01:05:16,600 --> 01:05:19,360
das werden wir hier nicht tun.
1119
01:05:25,920 --> 01:05:27,600
Ich traue im Moment keinem.
1120
01:05:38,120 --> 01:05:39,720
Guten Abend.
1121
01:05:40,720 --> 01:05:46,880
Da sitzt sie, die spannendste Pokerrunde
hier in Frankreich.
1122
01:05:47,120 --> 01:05:50,000
Die Spieler am Tisch
werden immer weniger,
1123
01:05:50,160 --> 01:05:52,040
die Einsätze steigen.
1124
01:05:52,280 --> 01:05:54,840
Der Pott wird immer größer.
1125
01:05:55,000 --> 01:06:00,080
Vor euch liegen 51 Silberbarren,
die ihr gemeinsam erspielt habt,
1126
01:06:00,240 --> 01:06:04,880
und das ist ein Gegenwert
von 25.500 Euro,
1127
01:06:05,120 --> 01:06:07,040
bis jetzt.
1128
01:06:07,200 --> 01:06:12,040
Und wir wissen, das Spiel
ist noch lange nicht zu Ende.
1129
01:06:12,280 --> 01:06:16,600
Wer hier am Tisch
hat denn das beste Blatt?
1130
01:06:17,480 --> 01:06:22,320
Wer blufft?
Wer setzt alles auf eine Karte?
1131
01:06:22,560 --> 01:06:26,520
Überlegt noch mal.
Schaut den anderen in die Augen.
1132
01:06:27,960 --> 01:06:31,040
Seht ihr irgendwo ein kleines Zeichen?
1133
01:06:31,280 --> 01:06:34,400
Einen Tick? Ein verräterisches Blinzeln?
1134
01:06:34,640 --> 01:06:38,280
Ein Lächeln, ein Zittern.
1135
01:06:38,520 --> 01:06:41,640
Irgendetwas, was euch verrät,
1136
01:06:41,880 --> 01:06:44,040
wer hier am Tisch falsch spielt?
1137
01:06:44,280 --> 01:06:47,440
Und wie viele?
1138
01:06:49,120 --> 01:06:51,000
Der Tisch gehört euch.
1139
01:06:52,120 --> 01:06:54,320
(beklemmende Musik)
1140
01:06:56,600 --> 01:06:58,760
Ich weiß nicht, wer hinter mir steht.
1141
01:06:58,920 --> 01:07:02,400
Ich weiß auch nicht, wer zu mir steht.
Ich habe keine Ahnung.
1142
01:07:03,240 --> 01:07:05,960
(Anna-Carina) Es kann heute
für mich eng werden.
1143
01:07:06,200 --> 01:07:09,440
Es kommt darauf an, wer die Lüge
glaubwürdiger rüberbringt.
1144
01:07:09,600 --> 01:07:10,840
Um es mal so zu sagen.
1145
01:07:14,200 --> 01:07:16,000
Ich fange heute einfach mal an.
1146
01:07:18,120 --> 01:07:20,360
Einfach, weil ich es
noch nicht gemacht habe,
1147
01:07:20,520 --> 01:07:23,160
und vor allen Dingen,
weil ich auch hoffe,
1148
01:07:23,320 --> 01:07:26,800
je schneller wir anfangen,
je schneller ist es vorbei.
1149
01:07:26,960 --> 01:07:30,800
Alle wissen, dass zwei Namen
heute garantiert als die...
1150
01:07:31,040 --> 01:07:34,120
großen, verdächtigen Verräter
auf den Tisch kommen,
1151
01:07:37,000 --> 01:07:38,960
(Pascal) Einen von beiden erwischt es.
1152
01:07:39,200 --> 01:07:41,360
Was anderes ist gerade nicht denkbar.
1153
01:07:43,680 --> 01:07:45,400
(Sabrina) Es fielen zwei Namen.
1154
01:07:45,640 --> 01:07:48,440
Ich bin komplett verwirrt.
1155
01:07:48,680 --> 01:07:51,120
Anna-Carina,
dir hatte ich ja schon gesagt,
1156
01:07:51,360 --> 01:07:53,320
die Naivität nehme ich ihr nicht ab.
1157
01:07:53,480 --> 01:07:57,680
Und ich muss sagen, ich habe heute
im Laufe des Tages gesehen,
1158
01:07:57,840 --> 01:08:01,400
dass du dich
wirklich sehr stark wehren kannst.
1159
01:08:01,640 --> 01:08:04,040
-Absolut.
-Das ist nicht naiv.
1160
01:08:04,200 --> 01:08:05,240
Nein.
1161
01:08:06,320 --> 01:08:09,160
Und bei Jalil, dir...
1162
01:08:09,400 --> 01:08:14,720
Mir geht einfach nicht aus dem Kopf,
wie es sein kann, dass du wusstest,
1163
01:08:14,880 --> 01:08:19,920
dass Shermine an diesem Cocktailempfang
ermordet wird.
1164
01:08:20,400 --> 01:08:23,960
(Anna-Carina) Ich merke,
dass Jalil sich was zurechtgelegt hat.
1165
01:08:24,120 --> 01:08:28,320
Er wird jetzt versuchen, mich mit
den Worten einfach runterzubuttern.
1166
01:08:29,440 --> 01:08:31,200
Wer lügt hier?
1167
01:08:31,760 --> 01:08:34,960
Anna-Carina versucht,
sich mit allen Mitteln zu verteidigen.
1168
01:08:35,200 --> 01:08:38,320
Versucht, diese Situation
irgendwie für sich noch zu retten.
1169
01:08:40,080 --> 01:08:43,480
-Darf ich kurz? Ladys first?
-Darf ich kurz antworten?
1170
01:08:43,640 --> 01:08:46,680
Weil das eine konkrete Frage ist,
bevor wir umschweifen.
1171
01:08:46,920 --> 01:08:50,760
Es gab einige an dem Abend, die den
Verdacht hatten, dass was passiert.
1172
01:08:51,480 --> 01:08:55,040
Wir sind hier bei "Die Verräter".
Wenn Sonja was ankündigt...
1173
01:08:55,200 --> 01:08:57,000
Sie hat an dem Abend auch gesagt:
1174
01:08:57,160 --> 01:08:59,920
"Seid vorsichtig
bei dem ein oder anderen Glas."
1175
01:09:00,160 --> 01:09:04,280
Für mich war in dem Moment klar, okay,
irgendwas muss hier heute passieren.
1176
01:09:04,440 --> 01:09:05,840
Aber warum Shermine?
1177
01:09:06,000 --> 01:09:09,080
Es hätte ja auch rein theoretisch
mich treffen können.
1178
01:09:09,320 --> 01:09:11,760
-Oder... Oder...
-Darf...
1179
01:09:11,920 --> 01:09:15,720
Dieser Verdacht kam, weil ich,
wie gesagt, in dieser Situation,
1180
01:09:15,880 --> 01:09:19,640
was ich auch schon mehrfach gesagt
habe, Anna-Carina gesehen habe,
1181
01:09:19,800 --> 01:09:23,280
ihre Reaktion gesehen habe,
das Verhalten in dem Moment.
1182
01:09:23,440 --> 01:09:25,360
Und ich fand das einfach komisch,
1183
01:09:25,520 --> 01:09:28,120
dass da jemand
mit seinem Glas in der Hand steht,
1184
01:09:28,280 --> 01:09:31,960
das Glas von jemand anderem nimmt
und dann: "Oh, welches ist meins?"
1185
01:09:32,200 --> 01:09:35,880
-Ich habe nicht...
-Und das war, was ich gesagt habe.
1186
01:09:36,040 --> 01:09:38,800
Dass ich die Situation komisch fand.
1187
01:09:39,040 --> 01:09:42,320
Dieses mantramäßige Wiederholen
von Gläsern,
1188
01:09:42,480 --> 01:09:47,360
die mit Eis und auf einmal
eins und zwei in der Hand waren...
1189
01:09:47,520 --> 01:09:50,160
Kann ich ehrlich gesagt
auch schon nicht mehr hören.
1190
01:09:50,320 --> 01:09:54,960
Andererseits es ist einfach so, dass wir
wissen, dass einer der beiden lügt.
1191
01:09:56,800 --> 01:09:59,360
Ich habe eine krasse Vermutung,
und die äußere ich jetzt.
1192
01:09:59,520 --> 01:10:02,360
Dass du diesen Moment sehr wohl gesehen
hast, in meiner Manier,
1193
01:10:02,520 --> 01:10:06,080
"Oh, was ist mit dem Glas?
Eiswürfel, ja, nein?", keine Ahnung.
1194
01:10:06,320 --> 01:10:10,520
Und dass du diesen Moment gescannt hast
und jetzt für dich nutzt.
1195
01:10:15,640 --> 01:10:17,960
Wenn ich so einen Moment mitbekomme,
1196
01:10:18,120 --> 01:10:21,720
dann gehe ich nicht zufällig zu Irina
und tuschle dann...
1197
01:10:21,880 --> 01:10:24,520
Ich bin nicht zufällig hin,
Irina ist mit mir raus,
1198
01:10:24,680 --> 01:10:26,800
und ich habe sie gefragt,
ob sie es gesehen hat.
1199
01:10:27,040 --> 01:10:29,720
Warum hast du dann nicht,
auch für die anderen...
1200
01:10:29,960 --> 01:10:32,680
"Hey, hier passiert was".
Ich wäre so gewesen.
1201
01:10:32,920 --> 01:10:35,360
-Okay, ja.
-Zu 100 Prozent.
1202
01:10:39,080 --> 01:10:40,480
Jalil lügt, ich lüge.
1203
01:10:40,720 --> 01:10:44,480
Wir haben natürlich als Verräter
über die Situation gesprochen.
1204
01:10:44,640 --> 01:10:46,960
Wir wollten eigentlich
Ulrike verdächtigen,
1205
01:10:47,120 --> 01:10:49,440
weil die an den Gläsern rumgemacht hat.
1206
01:10:57,040 --> 01:10:59,120
Ulrike stand sehr oft alleine rum.
1207
01:11:00,120 --> 01:11:03,840
Ich bin an der Bar, als wir geredet
haben, superwütend geworden,
1208
01:11:04,080 --> 01:11:07,680
weil ich das frech von dir fand,
1209
01:11:07,840 --> 01:11:10,520
die Situation,
dass wir allein beim Frühstück waren,
1210
01:11:10,760 --> 01:11:14,920
dafür auszunutzen, dass ich dir auf
einmal was mit Ulrike erzählt habe.
1211
01:11:15,160 --> 01:11:16,520
Jalil, doch.
1212
01:11:16,760 --> 01:11:20,800
-Das ist meine Meinung, kein Geheimnis.
-Warum fällst du mir ins Wort?
1213
01:11:25,000 --> 01:11:27,560
Die Emotionen in mir
müssen auf jeden Fall raus.
1214
01:11:27,800 --> 01:11:30,720
-(Anna-Carina) Sollen wir trinken?
-Du bist aggressiv.
1215
01:11:30,880 --> 01:11:33,440
-Du hast mich kaum reden lassen.
-Aggressiv?
1216
01:11:33,680 --> 01:11:36,840
-Ganz ruhig.
-(Anna-Carina) Das ist nicht aggressiv.
1217
01:11:37,080 --> 01:11:38,600
Du fällst mir ins Wort.
1218
01:11:38,840 --> 01:11:41,440
Du kannst mir kaum in die Augen schauen.
1219
01:11:41,680 --> 01:11:45,080
-Doch, kann ich. Ich sage nur...
-Ich bin nicht aggressiv.
1220
01:11:45,240 --> 01:11:47,080
Doch, du bist sehr aggressiv.
1221
01:11:52,920 --> 01:11:55,400
Es wird anstrengend,
den Verräter zu spielen
1222
01:11:55,560 --> 01:11:57,800
und die Leute hinters Licht zu führen.
1223
01:11:58,680 --> 01:12:01,520
Es ist sehr auslaugend.
1224
01:12:03,600 --> 01:12:07,480
Mal denkt man, ah ja, Jalil,
für den spricht dies oder jenes.
1225
01:12:07,640 --> 01:12:09,960
Dann denkt man, doch nicht,
eher die Anna.
1226
01:12:10,120 --> 01:12:12,160
Es ist dann schon wieder schwer.
1227
01:12:14,400 --> 01:12:16,640
Ich bin im Moment im Zwiespalt.
1228
01:12:16,880 --> 01:12:21,120
Ich kann jetzt nicht mal sagen,
Anna-Carina traue ich nicht.
1229
01:12:21,280 --> 01:12:25,000
Mir kommen auch ein paar Sachen
bei Jalil nicht logisch rüber.
1230
01:12:25,240 --> 01:12:27,280
Das geht so in meinem Kopf gerade durch.
1231
01:12:28,360 --> 01:12:31,280
Also ich fand es sehr aufschlussreich.
1232
01:12:31,520 --> 01:12:33,080
Keiner weiß Bescheid.
1233
01:12:36,520 --> 01:12:40,080
Ich bin sehr verwirrt und durchgeknetet
von eurer Argumentation.
1234
01:12:40,240 --> 01:12:44,560
Ich muss es ja auch kurzfassen:
Ich habe Irina jetzt entdeckt.
1235
01:12:44,720 --> 01:12:47,320
Und habe ein Argument
nach dem anderen gefunden
1236
01:12:47,480 --> 01:12:49,920
und war mir am Schluss sicher,
ja, sie ist es.
1237
01:12:50,160 --> 01:12:53,440
Der ausschlaggebende Punkt war,
dass ich sie bei diesem...
1238
01:12:53,600 --> 01:12:55,640
-Fassrollen.
-...da habe ich sie gesehen.
1239
01:12:55,880 --> 01:12:59,480
Wie sie da vorbeiging, frisch geduscht
mit langen nassen Haaren
1240
01:12:59,640 --> 01:13:03,440
und grauem Sweatshirt, sie ging an mir
vorbei und hat mich angeguckt.
1241
01:13:03,600 --> 01:13:05,080
Da dachte ich: "Ups."
1242
01:13:05,840 --> 01:13:08,280
Eine Verräterin. Ist ja eine Verräterin.
1243
01:13:08,440 --> 01:13:11,920
So, und da habe ich überlegt,
wie kommt das eigentlich?
1244
01:13:13,200 --> 01:13:16,160
Ich musste über die Argumente...
Die waren eher süß.
1245
01:13:16,320 --> 01:13:17,840
Also ich musste schmunzeln.
1246
01:13:18,080 --> 01:13:21,560
Und dann hatte ich am Ende
dieses Gespräch mit dir in der Bar,
1247
01:13:21,720 --> 01:13:25,440
was zu den unangenehmsten gehörte,
die ich hier geführt habe.
1248
01:13:25,680 --> 01:13:29,680
Und da habe ich auch gedacht, mein Gott,
die ist ganz schön unter Feuer.
1249
01:13:31,080 --> 01:13:34,880
Und du hast auch versucht,
mich zu beeinflussen, da beim Spiel.
1250
01:13:35,040 --> 01:13:37,600
"Da machst du dich
aber ganz schön verdächtig."
1251
01:13:37,760 --> 01:13:39,280
Habe ich noch nie gehört.
1252
01:13:39,520 --> 01:13:43,080
Dachte ich mir, hm, krass,
die ist auf Krawall gebürstet.
1253
01:13:43,320 --> 01:13:46,240
Das ist für mich so, wo ich denke...
1254
01:13:46,480 --> 01:13:48,320
Das ist eine Verräterin.
1255
01:13:48,560 --> 01:13:50,680
Die Art, wie sie sich verteidigt hat.
1256
01:13:50,840 --> 01:13:54,440
Das war extrem unbehaglich.
Das bin ich nicht gewohnt von Loyalen.
1257
01:13:54,600 --> 01:13:58,560
Das muss ich auch sagen, dass ich da
etwas emotional reagiert habe.
1258
01:13:58,720 --> 01:14:00,880
Das Einzige, was ich mir vorwerfen kann,
1259
01:14:01,120 --> 01:14:04,000
ist, dass ich dieses Spiel
mit zu viel Ehrgeiz spiele.
1260
01:14:04,160 --> 01:14:08,880
Aber ansonsten muss ich mir nichts
vorwerfen, was die Loyalität angeht.
1261
01:14:09,720 --> 01:14:13,680
Wenn ich die Argumente vorher gewusst
hätte, wäre ich entspannter gewesen.
1262
01:14:13,840 --> 01:14:16,360
Aber ich weiß auch,
dass er sehr eloquent ist,
1263
01:14:16,520 --> 01:14:19,800
dass er andere auch gut überzeugen kann,
wenn er möchte.
1264
01:14:22,280 --> 01:14:25,000
So, es sind viele Worte gefallen.
1265
01:14:25,240 --> 01:14:29,520
Bitte notiert jetzt den Spieler,
den ihr verbannen möchtet.
1266
01:14:29,760 --> 01:14:31,760
(dramatische Musik)
1267
01:14:39,880 --> 01:14:43,600
Claude, wen hast du aufgeschrieben
und warum?
1268
01:14:43,760 --> 01:14:47,240
Ritter der Tafelrunde, Frau Vorsitzende,
ich mache es ganz kurz.
1269
01:14:47,400 --> 01:14:52,480
Jemand, der so verwirrend erzählt
und dieselbe Geschichte durchwurstet,
1270
01:14:52,640 --> 01:14:54,880
dem kann ich nicht vertrauen.
1271
01:14:55,040 --> 01:14:57,720
Und deswegen habe ich
Jalil aufgeschrieben.
1272
01:15:01,320 --> 01:15:03,880
(Sonja) Anna-Carina,
wen möchtest du verbannen?
1273
01:15:04,400 --> 01:15:06,360
Warum, wissen wir wahrscheinlich.
1274
01:15:06,920 --> 01:15:10,520
Lange Rede, kurzer Sinn, Jalil.
1275
01:15:12,840 --> 01:15:16,240
Irina, wen möchtest du verbannen
und warum?
1276
01:15:16,720 --> 01:15:21,720
Ich bin immer noch verwirrt, irgendwie
ist an beiden Geschichten was faul.
1277
01:15:21,960 --> 01:15:25,280
Deswegen kann ich
nur auf mein Bauchgefühl hören.
1278
01:15:25,440 --> 01:15:29,640
Und habe mich deswegen entschieden,
dass der Verräter Jalil ist.
1279
01:15:33,680 --> 01:15:37,240
-(Sonja) Wer steht auf deiner Tafel?
-Ich muss nicht viel sagen.
1280
01:15:37,400 --> 01:15:39,240
(Sonja) Danke schön.
1281
01:15:39,400 --> 01:15:41,280
Sabrina, wer glaubst du,
1282
01:15:41,440 --> 01:15:43,560
ist ein Verräter und warum?
1283
01:15:43,720 --> 01:15:45,200
Also ich...
1284
01:15:46,240 --> 01:15:49,520
bin auch jetzt gar nicht so zufrieden
mit meiner Entscheidung.
1285
01:15:50,640 --> 01:15:54,680
Wie Irina schon gesagt hat,
einer von euch beiden lügt.
1286
01:15:54,840 --> 01:15:58,320
Und wer es ist,
werden wir erst später erfahren.
1287
01:15:58,560 --> 01:16:02,600
Ich habe jetzt
mein altes Bauchgefühl genommen.
1288
01:16:02,840 --> 01:16:05,920
Du warst auf meiner Liste,
deswegen habe ich dich genannt.
1289
01:16:06,680 --> 01:16:09,640
Ich sage nicht,
dass du lügst, kann ich nicht.
1290
01:16:09,880 --> 01:16:12,800
-Es ist verwirrend.
-Nicht persönlich nehmen.
1291
01:16:13,040 --> 01:16:14,720
Ja, tut mir leid.
1292
01:16:18,480 --> 01:16:20,760
-Pascal?
-Ich bin alles durchgegangen.
1293
01:16:20,920 --> 01:16:22,720
Alle Eventualitäten.
1294
01:16:22,880 --> 01:16:25,480
Ich bin dann zu dem Gedanken gekommen,
1295
01:16:25,720 --> 01:16:28,400
da ist irgendwie
an der ganzen Geschichte was faul,
1296
01:16:28,640 --> 01:16:30,320
Ihr habt euch zerfleischt.
1297
01:16:30,480 --> 01:16:33,760
Diese Geschichte mit Ulrike
kam für mich etwas zu spät.
1298
01:16:34,000 --> 01:16:36,840
Das hat mich sehr stutzig gemacht.
1299
01:16:37,000 --> 01:16:40,720
Friedrich, wen hast du denn notiert
und warum?
1300
01:16:40,960 --> 01:16:43,960
Bei Irina bin ich geblieben,
aus Loyalität.
1301
01:16:53,200 --> 01:16:56,560
(Sonja) Vincent, für wen hast du
dich entschieden und warum?
1302
01:16:56,800 --> 01:16:59,280
Ich habe geschworen,
dass ich faktisch handle.
1303
01:16:59,520 --> 01:17:01,960
Ich hoffe nicht, dass ich falsch liege.
1304
01:17:02,200 --> 01:17:03,800
Darum habe ich dich gewählt,
1305
01:17:03,960 --> 01:17:07,000
und ich hoffe, ich habe
dich richtig geschrieben.
1306
01:17:07,160 --> 01:17:09,040
-Danke schön.
-Und...
1307
01:17:09,280 --> 01:17:12,440
Trotzdem ist mir Freundschaft wichtig.
1308
01:17:13,120 --> 01:17:16,800
Und deshalb muss ich
den heute einsetzen.
1309
01:17:17,440 --> 01:17:19,120
(Sonja) Oh.
1310
01:17:20,560 --> 01:17:22,960
-Das ist ein Dolch.
-Wo hast du den her?
1311
01:17:23,120 --> 01:17:25,640
Den ich vorhin
in der Kammer bekommen habe.
1312
01:17:25,880 --> 01:17:28,760
-(alle raunen)
-Ach, krass.
1313
01:17:29,000 --> 01:17:32,400
Es bedeutet,
dass seine Stimme doppelt zählt.
1314
01:17:41,240 --> 01:17:44,520
Ich war ehrlich gesagt geschockt,
ich habe nicht damit gerechnet.
1315
01:17:44,680 --> 01:17:48,520
Damit war allen schon klar,
okay, es wird eng für Jalil.
1316
01:17:50,040 --> 01:17:53,640
Also ich stehe auf Lebzeiten
in Vincents Schuld.
1317
01:17:54,920 --> 01:17:58,160
Der hat da diesen Dolch
der Freundschaft gezogen für mich.
1318
01:18:00,040 --> 01:18:02,800
Momentan hat Jalil fünf Stimmen.
1319
01:18:03,320 --> 01:18:05,000
Und Anna-Carina drei.
1320
01:18:05,960 --> 01:18:08,120
Zwei haben wir noch.
1321
01:18:09,520 --> 01:18:13,720
Mariella, wen hast du
auf deiner Tafel stehen?
1322
01:18:13,880 --> 01:18:15,840
Und warum?
1323
01:18:16,080 --> 01:18:19,080
Also ich tue mich auch sehr schwer.
1324
01:18:19,320 --> 01:18:23,280
Aber diesmal haben mich deine Argumente
leider nicht überzeugt.
1325
01:18:27,240 --> 01:18:30,800
(Sonja) Vielen Dank. Von dir möchten
wir auch noch wissen, Ulrike.
1326
01:18:31,440 --> 01:18:33,240
Ich habe mich sehr schwergetan,
1327
01:18:33,400 --> 01:18:36,280
ich bin nach wie vor der Meinung,
da ist was faul.
1328
01:18:36,440 --> 01:18:39,200
Ich glaube, dass ihr beide lügt.
1329
01:18:40,680 --> 01:18:43,480
Also mit anderen Worten,
ich habe dich gewählt.
1330
01:18:45,120 --> 01:18:48,920
Jalil, komm bitte zu mir, du hast
die meisten Stimmen bekommen.
1331
01:18:57,560 --> 01:18:59,640
(Jalil) Ich habe die Kontrolle verloren.
1332
01:18:59,880 --> 01:19:02,120
Wo das mit Anna-Carina
und Shermine kam,
1333
01:19:02,280 --> 01:19:04,720
und ich dachte,
Anna-Carina verdächtigt mich.
1334
01:19:04,880 --> 01:19:08,680
Ich habe zu schnell mit einer
Kurzschlussreaktion gehandelt.
1335
01:19:08,920 --> 01:19:11,400
Und das ist mir zum Verhängnis geworden.
1336
01:19:13,680 --> 01:19:16,160
Stell dich in den Kreis der Wahrheit.
1337
01:19:19,880 --> 01:19:22,320
Es ist sehr anstrengend,
ständig zu lügen.
1338
01:19:22,480 --> 01:19:25,480
Es ist sehr anstrengend,
ständig zu manipulieren.
1339
01:19:25,640 --> 01:19:29,240
Und vor allem auch sehr anstrengend,
ständig aufzupassen.
1340
01:19:31,360 --> 01:19:33,080
Anna-Carina, viel Glück.
1341
01:19:33,240 --> 01:19:37,800
Vielleicht habe ich dir ein Ticket
gegeben, dass du es ins Finale schaffst.
1342
01:19:38,040 --> 01:19:41,080
Vielleicht haben die anderen
dich auch mehr auf dem Schirm.
1343
01:19:41,320 --> 01:19:42,880
Was immer passiert,
1344
01:19:43,120 --> 01:19:48,480
ich bin mehr als froh,
aus dem Spiel raus zu sein.
1345
01:19:48,640 --> 01:19:52,200
Und nach Hause zu gehen
und normal mein Leben zu leben.
1346
01:19:52,800 --> 01:19:55,160
Du wurdest
von deinen Mitspielern verbannt.
1347
01:19:55,320 --> 01:19:59,280
Bitte offenbare uns:
Bist du ein Loyaler?
1348
01:19:59,440 --> 01:20:01,880
Oder bist du ein Verräter?
1349
01:20:03,800 --> 01:20:06,360
Ich bin ein... Verräter.
1350
01:20:06,600 --> 01:20:09,000
(alle jubeln)
1351
01:20:09,160 --> 01:20:11,080
(Applaus)
1352
01:20:18,400 --> 01:20:20,560
Ist das nicht großartig?
1353
01:20:20,720 --> 01:20:24,080
Wir haben
schon wieder einen Verräter erwischt.
1354
01:20:26,200 --> 01:20:29,040
Juhu, Sieger!
1355
01:20:29,280 --> 01:20:32,280
(Sabrina) Jalil hat
einen verdammt guten Job gemacht.
1356
01:20:32,520 --> 01:20:33,880
Kompliment an ihn.
1357
01:20:34,120 --> 01:20:37,000
(Pascal) Jalil war ein Verräter.
Überrascht mich nicht.
1358
01:20:37,240 --> 01:20:40,200
Ich glaube nach wie vor,
dass Anna auch Verräterin ist.
1359
01:20:40,440 --> 01:20:42,440
(kraftvolle Popmusik)
1360
01:20:45,880 --> 01:20:49,600
Es ist schön, dass ich noch da bin,
deshalb könnte ich heulen.
1361
01:20:50,320 --> 01:20:53,000
Ich bin wirklich
ein bisschen stolz auf mich.
1362
01:20:53,160 --> 01:20:54,880
Darf ich das sein?
1363
01:20:59,840 --> 01:21:03,360
(Sabrina) Ich bin dumm, ich war bei
Jalil... Weil ich cool mit ihm war.
1364
01:21:03,600 --> 01:21:08,120
Ich war so von ihm überzeugt,
weil er zu mir immer so obernett war.
1365
01:21:09,160 --> 01:21:12,400
Ich bin auf Jalil reingefallen.
Er hat mich manipuliert.
1366
01:21:12,640 --> 01:21:16,840
Verdammt, nicht jeder der nett ist
oder cool zu dir ist,
1367
01:21:17,080 --> 01:21:18,840
ist loyal.
1368
01:21:19,440 --> 01:21:20,440
Ja.
1369
01:21:20,680 --> 01:21:23,120
Ich habe nur ihn heute etwas beobachtet.
1370
01:21:23,360 --> 01:21:26,400
Er war so geknickt, das
wollte ich am Tisch nicht sagen.
1371
01:21:26,560 --> 01:21:27,640
Der hing ja so rum.
1372
01:21:27,880 --> 01:21:32,040
Normalerweise hat er nie gestreut
und hatte immer nur coole Argumente.
1373
01:21:32,200 --> 01:21:33,840
Wenn er von Anfang an war...
1374
01:21:34,000 --> 01:21:36,880
-Dann hat er...
-Der hat sich richtig gut loyal...
1375
01:21:37,040 --> 01:21:39,160
Der hat uns alle verarscht.
1376
01:21:40,240 --> 01:21:41,800
Jalil.
1377
01:21:44,720 --> 01:21:47,480
Wow, respect, man.
1378
01:21:47,640 --> 01:21:50,080
Dem sollte man einen Oscar verleihen.
1379
01:21:50,880 --> 01:21:53,560
(Anna-Carina) Was da
in den Köpfen los ist.
1380
01:21:53,800 --> 01:21:57,200
Wahrscheinlich bin ich auf Lebzeiten
da raus aus der Nummer.
1381
01:21:57,360 --> 01:21:59,480
Ich weiß es nicht, es ist doch Wahnsinn.
1382
01:22:00,080 --> 01:22:03,000
-Pascal, ne?
-Einer von euch ist heute Nacht dran.
1383
01:22:03,160 --> 01:22:06,280
-Dann wäre Anna-Carina Verräterin.
-Richtig.
1384
01:22:08,440 --> 01:22:14,520
Ich habe echt langsam das Gefühl,
dass ich echt gefährdet bin.
1385
01:22:20,000 --> 01:22:22,960
-(Pascal) Ich sagte, beide sind es.
-(Claude) Ja.
1386
01:22:27,640 --> 01:22:30,160
Erst mal hat sie triumphiert, die Anna.
1387
01:22:30,320 --> 01:22:32,240
Und war auch sichtlich erleichtert.
1388
01:22:32,480 --> 01:22:34,240
Aber andererseits...
1389
01:22:34,480 --> 01:22:37,520
Meine Theorie,
dass sie auch Verräterin ist.
1390
01:22:38,200 --> 01:22:41,000
Ich glaube,
die bringen sich gegenseitig um.
1391
01:22:42,360 --> 01:22:44,120
Und danke für diesen Dolch.
1392
01:22:44,280 --> 01:22:46,920
-Aber das war auch wieder krass.
-Richtig krass.
1393
01:22:48,400 --> 01:22:51,320
Und ich will sagen, da dachte ich,
ich habe den Schild.
1394
01:22:51,560 --> 01:22:55,600
Habe ich auch gedacht, so von wegen,
"Jalil, wenn du nicht rausfliegst,
1395
01:22:55,760 --> 01:22:57,560
ermorden kannst du mich nicht."
1396
01:22:57,800 --> 01:23:00,120
So habe ich gedacht,
und als er "Dolch" sagte,
1397
01:23:00,360 --> 01:23:02,880
dachte ich,
auf Wiedersehen, der ist weg.
1398
01:23:03,120 --> 01:23:06,920
Sabrina, ich glaube,
die ist ein Fan von mir, mittlerweile.
1399
01:23:08,680 --> 01:23:09,920
Ganz ehrlich, Jalil,
1400
01:23:10,160 --> 01:23:13,600
du hast mich noch weiter
aus dem Kreuzfeuer rausgenommen.
1401
01:23:13,760 --> 01:23:15,320
Letztendlich, danke, Jalil.
1402
01:23:15,560 --> 01:23:19,120
Ich lasse mir einen Dolch tätowieren
als Zeichen der Verbundenheit.
1403
01:23:19,360 --> 01:23:21,120
Auf dass du überlebt hast.
1404
01:23:21,360 --> 01:23:23,840
(bedächtige Klaviermusik)
1405
01:23:45,240 --> 01:23:48,200
Wenn ich mich in Anna-Karina täusche,
wäre das ein Schock.
1406
01:23:49,840 --> 01:23:52,320
Dann wäre für mich die Welt
nicht mehr in Ordnung.
1407
01:24:00,280 --> 01:24:03,560
Ich glaube immer noch,
dass es Anna-Carina ist.
1408
01:24:03,720 --> 01:24:06,680
-Das wäre lustig, ja.
-Ich glaube, es ist Anna-Carina.
1409
01:24:09,440 --> 01:24:11,400
Du glaubst immer noch an Irina?
1410
01:24:11,560 --> 01:24:15,360
In mein Bild würde es gut reinpassen,
wenn sie eine wäre.
1411
01:24:15,600 --> 01:24:17,600
Würde ich denken, "Traumbesetzung".
1412
01:24:21,720 --> 01:24:25,160
Bevor ich hier ankam, dachte ich,
"Oh, es gibt drei Verräter,
1413
01:24:25,320 --> 01:24:28,200
und irgendwann haben
wir die rausgewählt."
1414
01:24:28,440 --> 01:24:29,840
So ist das ja nicht.
1415
01:24:30,000 --> 01:24:33,560
Wie viele jetzt noch da sind,
wissen wir alle nicht.
1416
01:24:33,720 --> 01:24:36,800
Ob Jalil zum Beispiel neurekrutiert war.
1417
01:24:36,960 --> 01:24:40,520
Oder dass einer, der von Anfang an
Verräter war, immer noch da sitzt
1418
01:24:40,680 --> 01:24:42,160
und sich kaputtlacht.
1419
01:24:42,320 --> 01:24:47,600
Das alles ist ein großes Fragezeichen
und es bleibt demzufolge spannend.
1420
01:24:48,560 --> 01:24:50,600
(bedächtige Musik)
1421
01:24:57,480 --> 01:25:00,080
(Sabrina) Wir haben
drei Verräter plattgemacht.
1422
01:25:00,320 --> 01:25:02,640
Gehen wir davon aus, dass es vier gab,
1423
01:25:02,800 --> 01:25:05,000
ist ja einer
von der alten Riege noch da.
1424
01:25:05,240 --> 01:25:07,640
Also könnte eine Erpressung stattfinden.
1425
01:25:07,800 --> 01:25:10,440
Ich gehe davon aus,
dass eine stattfindet.
1426
01:25:10,600 --> 01:25:12,360
-Echt? Ja.
-Gehe ich auch von aus.
1427
01:25:12,520 --> 01:25:16,400
-Du weißt, was eine Erpressung ist?
-Dann muss derjenige das annehmen.
1428
01:25:16,640 --> 01:25:18,640
-Nee, aber du wirst ermordet.
-Du stirbst.
1429
01:25:18,880 --> 01:25:22,160
Du musst es annehmen.
Es gibt nichts. Außer den Tod.
1430
01:25:24,120 --> 01:25:25,840
Die heutige Nacht...
1431
01:25:27,240 --> 01:25:28,600
die wird schwierig.
1432
01:25:28,760 --> 01:25:30,240
Und laut meiner Rechnung
1433
01:25:30,400 --> 01:25:34,120
gibt es nur einen Verräter,
und damit heute eine Erpressung.
1434
01:25:34,880 --> 01:25:37,720
Es wird auf jeden Fall jemand
ermordet heute Nacht,
1435
01:25:37,880 --> 01:25:40,280
und ich hoffe, dass ich es nicht bin.
1436
01:25:43,360 --> 01:25:47,600
Ich glaube, mich werden sie nicht
umbringen, sondern erpressen.
1437
01:25:47,760 --> 01:25:50,920
Deswegen bin ich völlig
entspannt und ruhig.
1438
01:25:53,800 --> 01:25:56,040
(Irina) Ich habe Angst vor der Nacht.
1439
01:25:56,280 --> 01:25:59,240
Ich weiß nicht, wer die Verräter sind,
1440
01:25:59,400 --> 01:26:03,160
oder auch ob jetzt ein neuer Verräter
nachrückt.
1441
01:26:03,400 --> 01:26:07,360
Ich glaube schon, dass ich von manchen
als gefährlich eingestuft werde.
1442
01:26:08,040 --> 01:26:11,320
(Sonja) Die Spieler haben
die Regeln im Kopf.
1443
01:26:11,560 --> 01:26:14,760
Heute könnte tatsächlich
eine Erpressung stattfinden.
1444
01:26:14,920 --> 01:26:17,720
Und im Gegensatz zur Verführung
wie bei ChrisTine,
1445
01:26:17,880 --> 01:26:21,240
gibt es nur eine Möglichkeit,
das Angebot abzulehnen:
1446
01:26:21,400 --> 01:26:23,680
auf Kosten des eigenen Lebens.
1447
01:26:23,840 --> 01:26:27,320
Aber mit einem liegt Pascal
wieder mal komplett richtig.
1448
01:26:28,360 --> 01:26:30,760
Heute Nacht wird
auf jeden Fall gemordet.
1449
01:26:30,920 --> 01:26:34,480
Von einem eiskalten Engel
namens Anna-Carina.
1450
01:26:34,640 --> 01:26:39,080
Die jetzt schon vier Loyale
und drei Verräter auf dem Gewissen hat.
1451
01:26:51,520 --> 01:26:54,480
(Anna-Carina) Das Gefühl,
allein das Konklave zu betreten,
1452
01:26:54,640 --> 01:26:57,320
das hat in mir natürlich
einiges ausgelöst.
1453
01:26:57,480 --> 01:26:59,800
Weil man lässt dann doch
Revue passieren,
1454
01:26:59,960 --> 01:27:04,520
was die letzte Zeit dort passiert ist,
welche Entscheidungen getroffen wurden.
1455
01:27:04,680 --> 01:27:07,280
Ich durfte Verrätern
in die Augen blicken,
1456
01:27:07,440 --> 01:27:12,160
die danach zu Verrätern geworden sind,
und wir uns gegenseitig bekriegt haben.
1457
01:27:15,320 --> 01:27:18,480
(Sonja) Die letzte Verräterin
steht vor der letzten Chance,
1458
01:27:18,720 --> 01:27:20,520
einen Loyalen zu rekrutieren.
1459
01:27:20,680 --> 01:27:23,520
(Anna-Carina) Das tat mir gut,
dieser Moment allein,
1460
01:27:23,680 --> 01:27:26,280
klar in der Konklave für mich zu denken.
1461
01:27:28,400 --> 01:27:31,040
-(Klopfen)
-Herein?
1462
01:27:32,360 --> 01:27:34,120
-Wer kann das sein?
-Hallo.
1463
01:27:34,360 --> 01:27:37,400
Die Überraschung ist groß,
bist du der neue Verräter?
1464
01:27:37,560 --> 01:27:40,640
Nein, Anna-Carina,
ich bin kein Verräter.
1465
01:27:42,800 --> 01:27:44,560
-Wie geht es dir?
-Besser.
1466
01:27:44,800 --> 01:27:47,400
Ich dachte,
dass ich diesen Raum noch mal sehe.
1467
01:27:47,560 --> 01:27:50,560
Ich dachte,
mein letztes Stündchen hat geschlagen.
1468
01:27:50,720 --> 01:27:52,640
Das war ein harter Kampf heute, ja.
1469
01:27:52,880 --> 01:27:56,240
Es war ein sehr harter Kampf,
aber du hast sehr gut gekämpft.
1470
01:27:56,400 --> 01:27:59,640
Es waren bisher vier Verräter anwesend.
1471
01:27:59,880 --> 01:28:02,680
-Drei wurden bisher verbannt.
-Ja.
1472
01:28:02,840 --> 01:28:06,120
-Und du bist die Letzte, die hier steht.
-Ja.
1473
01:28:06,360 --> 01:28:09,720
Ich bin ein bisschen stolz auf mich
und muss auch echt sagen,
1474
01:28:09,960 --> 01:28:13,160
niemand wusste am Anfang,
wer zum Verräter gekürt wurde,
1475
01:28:13,320 --> 01:28:15,240
das habe ich mir nicht ausgesucht.
1476
01:28:15,400 --> 01:28:17,200
Aber ich mache nichts halbherzig.
1477
01:28:17,440 --> 01:28:20,480
Und ich bin von ganzem Herzen
immer noch Verräterin.
1478
01:28:20,640 --> 01:28:23,480
Und daran interessiert, das Silber
mit nach Hause zu nehmen.
1479
01:28:25,200 --> 01:28:28,720
Heute Nacht ist nicht die Frage,
wen du ermordest,
1480
01:28:29,400 --> 01:28:31,560
sondern mit wem.
1481
01:28:34,120 --> 01:28:36,400
Du wählst einen Loyalen aus,
1482
01:28:36,640 --> 01:28:40,360
und dem stellst du ein Ultimatum.
1483
01:28:40,600 --> 01:28:42,640
Er muss dein Mitverräter werden,
1484
01:28:42,800 --> 01:28:46,400
ansonsten wirst du ihn
auf der Stelle töten.
1485
01:28:48,480 --> 01:28:51,200
Wähle weise, wir sind gespannt,
1486
01:28:51,440 --> 01:28:55,040
wen du aussuchst, und noch gespannter,
1487
01:28:55,200 --> 01:28:58,840
ob derjenige sagt "Ja" oder "Nein".
1488
01:28:59,080 --> 01:29:02,720
Und das bedeutet entweder
annehmen oder ablehnen.
1489
01:29:09,200 --> 01:29:10,680
Wow.
1490
01:29:13,480 --> 01:29:16,600
Es ist in dem Spiel so,
du weißt nicht, was kommt.
1491
01:29:16,760 --> 01:29:19,960
Alles ist möglich, man muss
aber trotzdem zusammenhalten.
1492
01:29:20,200 --> 01:29:22,840
Und ich hoffe,
dass ich mit meinem neuen Komplizen
1493
01:29:23,000 --> 01:29:24,800
jetzt ins Ziel marschieren kann.
1494
01:29:28,680 --> 01:29:30,880
Alle Verräter
waren nicht loyal zueinander.
1495
01:29:31,120 --> 01:29:32,600
Nicht loyal zu mir.
1496
01:29:32,760 --> 01:29:34,480
Ich dann auch nicht mehr.
1497
01:29:34,640 --> 01:29:38,360
Wir sind so weit im Spiel,
ich habe viel verkraften müssen,
1498
01:29:38,520 --> 01:29:41,040
ich habe
ganz viel Energie reinbringen müssen.
1499
01:29:41,200 --> 01:29:44,400
Eine Energie, ich weiß gar nicht,
wo ich die hernehme.
1500
01:29:46,440 --> 01:29:49,800
Und ich habe überlegt,
ich habe überlegt, ich habe überlegt.
1501
01:29:55,600 --> 01:29:57,480
Ich wähle...
1502
01:30:00,080 --> 01:30:01,080
Vincent.
1503
01:30:02,560 --> 01:30:07,520
Ich hoffe sehr, dass Vincent
mein Angebot annimmt,
1504
01:30:07,760 --> 01:30:10,440
denn sonst muss ich ihn leider ermorden.
1505
01:30:10,600 --> 01:30:12,920
Und das wäre ganz, ganz schlimm.
1506
01:30:15,080 --> 01:30:18,800
Die Verräter müssen zusammenhalten,
solange es geht.
1507
01:30:18,960 --> 01:30:23,280
Das Gefühl hatte ich
weder bei Jalil noch bei Florian.
1508
01:30:26,880 --> 01:30:29,120
Ich kenne Vincent,
der wird damit hadern,
1509
01:30:29,280 --> 01:30:31,200
aber er wird es nicht bereuen.
1510
01:30:31,360 --> 01:30:33,360
Und ich glaube,
wir wären ein gutes Team.
1511
01:30:34,080 --> 01:30:36,160
(Sonja) Vincent, der noch nicht weiß,
1512
01:30:36,400 --> 01:30:39,840
dass das Angebot von seiner Freundin
Anna-Carina kommt.
1513
01:30:40,080 --> 01:30:42,520
Für ihn stammt es
von einem rücksichtlosen,
1514
01:30:42,680 --> 01:30:44,960
hinterhältigen und eiskalten Killer.
1515
01:30:45,120 --> 01:30:47,320
Vincent, der vielleicht gutmütigste,
1516
01:30:47,480 --> 01:30:50,880
gutherzigste und gutgläubigste
unter den Loyalen.
1517
01:30:51,040 --> 01:30:53,480
(Klopfen)
1518
01:30:53,960 --> 01:30:57,280
(Sonja) Würde er lieber sterben,
als seine Mitspieler zu hintergehen?
1519
01:30:57,960 --> 01:31:01,240
Hm, es würde zu ihm passen.
1520
01:31:05,760 --> 01:31:07,760
(bedrückender Frauengesang)
1521
01:31:16,840 --> 01:31:18,960
"Lieber Vincent.
1522
01:31:19,120 --> 01:31:24,040
Deine Anwesenheit wird
bei einem geheimen Treffen verlangt.
1523
01:31:24,200 --> 01:31:25,680
Du hast keine Wahl."
1524
01:31:32,080 --> 01:31:34,640
Ich weiß nicht,
ob ich heulen oder lachen soll.
1525
01:31:35,840 --> 01:31:37,320
(er seufzt)
1526
01:31:40,440 --> 01:31:44,000
Oh Gott, oh Gott, bin ich gespalten.
1527
01:31:47,160 --> 01:31:49,480
Habe ich Bock? Ja...
1528
01:31:49,640 --> 01:31:52,560
(er seufzt)
So ein moralischer Konflikt.
1529
01:31:56,760 --> 01:31:59,240
(erhabener Frauengesang)
1530
01:32:06,600 --> 01:32:08,400
(stotterndes schrilles Sirren)
1531
01:32:17,560 --> 01:32:19,640
Lachst du mich jetzt an oder aus?
1532
01:32:19,800 --> 01:32:21,880
-Hi.
-Hallo, Vincent.
1533
01:32:22,040 --> 01:32:23,640
Als ich Anna gesehen habe,
1534
01:32:23,880 --> 01:32:26,680
war es auf eine gewisse Art
eine Riesenerleichterung.
1535
01:32:26,920 --> 01:32:29,080
Natürlich auch eine Beschwerung.
1536
01:32:29,800 --> 01:32:32,920
Weil ich jetzt mein Team verraten habe.
1537
01:32:33,160 --> 01:32:35,200
Weil ich weiß, wie es als Loyaler ist,
1538
01:32:35,360 --> 01:32:38,000
wenn du jede Nacht
nicht schlafen kannst.
1539
01:32:38,160 --> 01:32:40,480
Wie lange bist du schon dabei?
1540
01:32:40,720 --> 01:32:44,800
-Von Anfang an.
-Respect, boah.
1541
01:32:45,040 --> 01:32:47,040
(Anna-Carina) Der war fix und fertig.
1542
01:32:47,280 --> 01:32:49,000
Der war fertig mit der Welt.
1543
01:32:49,240 --> 01:32:51,880
Ey, du hast ein Pokerface, meine Dame.
1544
01:32:52,120 --> 01:32:55,040
Gespalten, erleichtert,
es ist einfach...
1545
01:32:56,480 --> 01:32:59,400
eine Überladung an Gefühlen,
an Emotionen.
1546
01:32:59,560 --> 01:33:02,320
Ich habe alle Verräter rausgehauen.
1547
01:33:02,480 --> 01:33:07,120
Weil die echt alle nicht loyal waren,
tatsächlich leider.
1548
01:33:10,160 --> 01:33:13,840
(Vincent) Sie hat die Rolle nicht
gewählt, die wurde zugeteilt,
1549
01:33:14,080 --> 01:33:17,880
höchsten Respekt und sie tut mir
auch leid, für die Belastung.
1550
01:33:18,760 --> 01:33:21,360
-Florian, Jalil und ich.
-Drei Stück?
1551
01:33:21,600 --> 01:33:22,960
Drei.
1552
01:33:23,120 --> 01:33:25,920
(Anna-Carina) Man kann
viel erreichen als Verräter,
1553
01:33:26,160 --> 01:33:28,520
aber nur, wenn sich
die Verräter vertrauen
1554
01:33:28,680 --> 01:33:31,000
und das kann ich von allen,
die noch da sind
1555
01:33:31,160 --> 01:33:33,320
und von der Psyche her nur mit Vincent.
1556
01:33:36,880 --> 01:33:40,360
Jetzt kommt eine wichtige Frage,
wir können es tausendmal drehen.
1557
01:33:42,280 --> 01:33:43,880
Vincent.
1558
01:33:44,680 --> 01:33:46,640
Möchtest du...
1559
01:33:47,680 --> 01:33:49,400
Verräter sein?
1560
01:33:50,240 --> 01:33:53,880
(Vincent) Das Problem ist,
eigentlich bin als Loyaler geboren.
1561
01:33:55,560 --> 01:33:58,560
Deswegen will ich auch am liebsten,
dass die gewinnen.
1562
01:33:59,680 --> 01:34:03,800
Nun sieht es so aus, als würde man mir
eine Waffe an den Kopf setzen.
1563
01:34:06,480 --> 01:34:10,840
Und es tut mir von Herzen, Herzen leid.
1564
01:34:18,400 --> 01:34:21,080
Aber mal gucken,
1565
01:34:21,320 --> 01:34:24,040
wie mir das Gewand des Teufels steht.
1566
01:34:25,160 --> 01:34:26,720
Ja.
1567
01:34:29,240 --> 01:34:33,640
Dann darf ich dir diese Kutte anziehen.
Darf ich dir dabei helfen?
1568
01:34:35,040 --> 01:34:38,240
(Vincent) Im Herzen
bin ich als Loyaler geboren.
1569
01:34:38,480 --> 01:34:40,600
Das werde ich auch immer bleiben.
1570
01:34:40,760 --> 01:34:44,000
Aber es ist eine Frage der Priorität,
die habe ich gesetzt.
1571
01:34:44,160 --> 01:34:47,920
Und als Erstes
steht bei mir immer Freundschaft.
1572
01:34:48,080 --> 01:34:52,120
(Anna-Carina) Eins muss dir klar sein,
du begehst heute deinen ersten Mord.
1573
01:34:53,240 --> 01:34:55,160
Vincent ist fähig zu morden.
1574
01:34:55,400 --> 01:34:58,680
Aber man muss auch sagen,
er kennt nur die Sicht der Loyalen.
1575
01:34:58,920 --> 01:35:02,120
Und ich befinde mich nur
in der Verräterblase von Anfang an.
1576
01:35:02,360 --> 01:35:05,640
Ich muss auch wissen,
wie denken die Loyalen über mich?
1577
01:35:08,160 --> 01:35:09,680
Dann auf zum Konklave.
1578
01:35:09,840 --> 01:35:13,560
(Vincent) Ich glaube, man muss eine
Dynamik verfolgen, die da ist,
1579
01:35:13,720 --> 01:35:17,120
und nichts konstruieren, weil Leute,
die streuen, das wissen wir,
1580
01:35:17,280 --> 01:35:19,480
die kommen an den Galgen.
1581
01:35:20,440 --> 01:35:24,080
Da muss man auf der Hut sein und
wirklich nur mit Fakten begründen.
1582
01:35:24,640 --> 01:35:26,920
Und dann auch zum Abschluss bringen.
1583
01:35:28,800 --> 01:35:33,080
(Sonja) Mit der roten Kutte hat Vincent
das Gewand eines Verräters an
1584
01:35:33,240 --> 01:35:36,160
und die ehrliche Haut
eines Loyalen abgelegt.
1585
01:35:36,320 --> 01:35:41,520
Und getauft wird er jetzt mit dem Blut
einer seiner ehemaligen Mitstreiter.
1586
01:35:44,760 --> 01:35:48,760
Verräter dürfen nicht dem Tunnelblick
oder einer Gruppendynamik folgen.
1587
01:35:48,920 --> 01:35:50,720
Wir müssen uns ganz klar sein.
1588
01:35:50,960 --> 01:35:54,320
Man muss nicht nur bis drei denken,
man muss bis fünf denken.
1589
01:35:54,560 --> 01:35:58,480
Ich sage dir ehrlich, was ich glaube,
wen wir nehmen sollten.
1590
01:35:58,640 --> 01:36:01,440
Die wissen ja, es passiert ein Mord,
die wissen ja...
1591
01:36:01,680 --> 01:36:05,000
Die sind ja momentan hin und
hergerissen, wer der Verräter ist.
1592
01:36:05,160 --> 01:36:07,560
Es ist immer noch hart, das zu sagen,
aber...
1593
01:36:07,720 --> 01:36:10,280
man geht ja in seinen Rollen auf
1594
01:36:10,440 --> 01:36:13,120
und natürlich ist es krass,
dass auszusprechen.
1595
01:36:13,280 --> 01:36:15,640
Mir ist immer wieder klar,
es ist ein Spiel.
1596
01:36:15,800 --> 01:36:17,960
Aber man gewöhnt sich an dieses Morden.
1597
01:36:21,840 --> 01:36:24,000
Was ist mit Sabrina?
1598
01:36:24,160 --> 01:36:27,760
Sie hat gesagt: "Wenn ich morgen gehe,
ist Anna-Carina der Verräter."
1599
01:36:28,000 --> 01:36:29,960
Das wäre extrem auffällig.
1600
01:36:30,120 --> 01:36:32,960
Nur mal angenommen,
wir würden Irina nehmen.
1601
01:36:33,600 --> 01:36:37,120
Weißt du, was dann passiert?
Wir beide sind nicht im Kreuzfeuer.
1602
01:36:37,280 --> 01:36:38,880
Weil wir gut mit ihr sind.
1603
01:36:39,040 --> 01:36:42,600
Irina hat mir viel Vertrauen geschenkt
und ist oft mitgegangen.
1604
01:36:42,760 --> 01:36:45,360
Ich habe sie auch verteidigt
am Runden Tisch.
1605
01:36:45,520 --> 01:36:48,840
Und ich glaube,
sie hat einen guten Draht zu Vincent.
1606
01:36:49,000 --> 01:36:53,200
Aber sie hat heute, und ich weiß, da
warst du nicht dabei, sondern andere,
1607
01:36:53,360 --> 01:36:57,200
da hat Friedrich so auf ihr rumgehackt,
dass sie emotional wurde.
1608
01:36:57,360 --> 01:37:00,680
Und da hat sie gesagt: "Leute,
wenn ich morgen weg bin,
1609
01:37:00,840 --> 01:37:02,480
ist Friedrich der Verräter."
1610
01:37:02,720 --> 01:37:05,520
Ich weiß, dass Mariella
Friedrich auf der Uhr hat.
1611
01:37:05,680 --> 01:37:06,920
Wir müssen weiter denken.
1612
01:37:07,080 --> 01:37:10,680
Es war wahnsinnig schwierig,
aber auch spannend, wie sie denkt,
1613
01:37:10,840 --> 01:37:13,280
was ihre Strategien sind, gnadenlos.
1614
01:37:14,000 --> 01:37:18,040
Es ist clever, den Verdacht Richtung
Friedrich und Claude zu schieben.
1615
01:37:18,200 --> 01:37:20,800
Weil die
so zwei ungreifbare Personen sind.
1616
01:37:21,040 --> 01:37:23,040
Es gibt noch eine Theorie.
1617
01:37:23,280 --> 01:37:26,360
Wenn wir den Pommes umbringen...
Lass mich... Ich weiß.
1618
01:37:26,520 --> 01:37:30,040
Lass mich
alle Eventualitäten durchspielen.
1619
01:37:30,200 --> 01:37:32,720
-Ich weiß, es ist mies, aber...
-Ja, hau raus.
1620
01:37:32,880 --> 01:37:35,240
Pommes mag jeder.
1621
01:37:35,960 --> 01:37:38,760
Da hat noch nie jemand groß was gesagt.
1622
01:37:40,400 --> 01:37:45,600
Die Unbedarftesten, wo man gar keine
Ahnung hat, sind Sabrina und Pommes.
1623
01:37:45,760 --> 01:37:48,040
Wer könnte Pommes auf dem Kieker haben?
1624
01:37:48,280 --> 01:37:52,200
Ich vermute, Friedrich wäre
ein einfaches Ziel, und Claude.
1625
01:37:52,440 --> 01:37:54,520
Weil die sowieso auf dem Ticker sind.
1626
01:37:54,680 --> 01:37:56,160
Wenn wir Sabrina nehmen...
1627
01:37:56,320 --> 01:37:58,600
Sie sagte gestern:
"Dann ist Anna-Carina Verräter."
1628
01:37:58,760 --> 01:38:01,320
Sie hat mich die ganze Zeit auf der Uhr.
1629
01:38:01,560 --> 01:38:04,120
-Pommes hat dich auch auf dem Zeiger.
-Okay.
1630
01:38:04,280 --> 01:38:07,160
Das Feld wird immer enger,
wir werden immer weniger.
1631
01:38:07,320 --> 01:38:10,400
Und man muss alle Eventualitäten
mal durchspinnen.
1632
01:38:10,640 --> 01:38:14,960
(Sonja) Und die lauten offenbar
Pommes, Sabrina oder Irina.
1633
01:38:16,200 --> 01:38:17,920
-Let's go.
-Let's go.
1634
01:38:18,160 --> 01:38:20,800
Es ist wie beim
Monopoly- oder Schachspielen,
1635
01:38:20,960 --> 01:38:23,000
das sind jetzt gewisse Züge.
1636
01:38:23,800 --> 01:38:25,880
(dramatische Musik)
1637
01:38:27,800 --> 01:38:30,440
(Vincent) Wie werde ich mich verhalten?
1638
01:38:30,960 --> 01:38:32,280
Ganz genau gleich.
1639
01:38:42,160 --> 01:38:45,000
(Sonja) Und so geht es weiter
bei "Die Verräter":
1640
01:38:45,240 --> 01:38:48,080
-(Claude) Na!
-(Ulrike) Nee.
1641
01:38:50,600 --> 01:38:52,600
Ich bin tatsächlich die Letzte.
1642
01:38:52,840 --> 01:38:56,640
Die Verräter schaffen es, mich
immer wieder zu überraschen. Hut ab.
1643
01:39:02,520 --> 01:39:04,800
Keine hundertprozentige Entspannung.
1644
01:39:04,960 --> 01:39:07,120
-Entspannt euch doch.
-(Sabrina) Tu ich.
1645
01:39:07,640 --> 01:39:10,280
-Aber...
-(Ulrike) Hier ist keiner entspannt.
1646
01:39:10,440 --> 01:39:14,320
-So, und nun?
-Keine Ahnung, ich bin perplex.
1647
01:39:14,560 --> 01:39:18,520
Ich würde sagen, wir gucken uns an,
Anna-Carina und Ulrike.
1648
01:39:19,320 --> 01:39:21,800
Ich traue keinem mehr.
1649
01:39:53,480 --> 01:39:55,920
No Limits Media 2023
Untertitel: R. Denker, C. Kreibohm
135671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.