All language subtitles for Die.Verraeter.Vertraue.Niemandem.S01E04.GERMAN.1080p.WEB.h264-RUBBiSH.de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,720 --> 00:00:07,120 Ich bin langsam an dem Punkt, dass es zermürbend ist. 2 00:00:08,400 --> 00:00:12,520 Wer manipuliert? Wer lügt? Wer intrigiert? 3 00:00:13,880 --> 00:00:16,040 Je mehr Leute ausgemerzt werden, 4 00:00:16,200 --> 00:00:19,720 desto größer ist die Chance, ins Finale zu kommen. 5 00:00:19,960 --> 00:00:22,360 (Zietlow) Acht Loyale und zwei Verräter. 6 00:00:22,600 --> 00:00:24,640 Die bringen sich gegenseitig um. 7 00:00:25,920 --> 00:00:27,840 Ich bin immer noch der Überzeugung, 8 00:00:28,000 --> 00:00:30,080 dass sie mich ans Messer liefern wollte. 9 00:00:30,320 --> 00:00:32,360 Ich kann ihr nicht mehr vertrauen. 10 00:00:32,520 --> 00:00:33,520 Unglaublich. 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,440 -Ich sage, du hast gelogen. -Und ich, du hast gelogen. 12 00:00:39,280 --> 00:00:40,400 Wir lügen beide. 13 00:00:40,640 --> 00:00:42,240 (Zietlow) Aber wer lügt besser? 14 00:00:42,480 --> 00:00:44,800 (Anna-Carina) Ich muss dem Verräter trauen können. 15 00:00:45,040 --> 00:00:48,360 -Ein Verräter muss heute gehen. -Richtig. Du. 16 00:00:48,600 --> 00:00:50,880 Du bist zutiefst manipulativ. 17 00:00:51,120 --> 00:00:53,000 Wieder mein Namen, wieder mein Name. 18 00:00:53,240 --> 00:00:55,040 Es spitzt sich zu. 19 00:00:56,080 --> 00:00:59,120 Und sofort kommt natürlich die Frage: Warum? 20 00:01:00,040 --> 00:01:01,560 (Zietlow) Am Runden Tisch 21 00:01:01,720 --> 00:01:04,680 eskaliert das erste offene Duell der Verräter. 22 00:01:04,920 --> 00:01:08,400 Du bist aggressiv, lässt mich nicht drei Sätze reden. 23 00:01:08,560 --> 00:01:10,520 -Warum aggressiv? -Sehr aggressiv. 24 00:01:12,080 --> 00:01:13,000 Wer lügt? 25 00:01:13,240 --> 00:01:14,480 Ich bin so schockiert. 26 00:01:14,640 --> 00:01:17,240 Ich muss mit allen Waffen dagegen ankämpfen. 27 00:01:17,920 --> 00:01:20,440 (Zietlow) Wer überzeugt die Loyalen? 28 00:01:20,680 --> 00:01:23,120 Jalil oder Anna-Carina? 29 00:01:23,720 --> 00:01:25,880 Einer von beiden lügt. 30 00:01:29,160 --> 00:01:31,480 (mystische Titelmusik) 31 00:02:13,000 --> 00:02:14,760 (Zietlow) Was bisher geschah: 32 00:02:15,000 --> 00:02:18,160 Ein neues Gesicht im Kreis der Verräter. 33 00:02:18,400 --> 00:02:21,320 -Euch beide hätte ich nicht erwartet. -Schön. 34 00:02:21,560 --> 00:02:24,160 Man fühl sich dann ja direkt verbündet. 35 00:02:24,400 --> 00:02:27,320 Wir haben uns entschieden, ChrisTine aufzunehmen, 36 00:02:27,560 --> 00:02:29,920 die wir im Zweifel opfern müssten. 37 00:02:30,160 --> 00:02:32,640 (Zietlow) Und wenn es eins genug gibt, 38 00:02:32,800 --> 00:02:34,240 dann sind es Zweifel. 39 00:02:34,480 --> 00:02:38,280 Ich habe gehört, du hast initiiert, meinen Namen ins Spiel zu bringen. 40 00:02:38,520 --> 00:02:40,000 Das macht dich verdächtig. 41 00:02:40,640 --> 00:02:43,880 Ich weiß nicht, ob ich das durchstehe bis zum Schluss. 42 00:02:44,520 --> 00:02:47,560 (Zietlow) Ein Schluss, der schneller kommt als erwartet. 43 00:02:47,800 --> 00:02:50,640 Ich habe auch dich aufgeschrieben, ChrisTine. 44 00:02:50,880 --> 00:02:52,440 ChrisTine. 45 00:02:52,680 --> 00:02:55,120 ChrisTine, du hast die meisten Stimmen. 46 00:02:55,360 --> 00:02:58,200 Adieu, ich bin eine Verräterin. 47 00:02:58,440 --> 00:03:00,200 (sie jubeln) 48 00:03:01,560 --> 00:03:04,800 Sie dachte nicht, dass Jalil und ich ihren Namen aufschreiben. 49 00:03:05,040 --> 00:03:08,080 Ich lade euch heute zu einer kleinen Cocktailparty ein. 50 00:03:08,320 --> 00:03:09,520 (alle) Yay! 51 00:03:09,760 --> 00:03:13,160 Danach kehrt Ruhe im Schloss ein. 52 00:03:13,320 --> 00:03:14,840 Denn heute Nacht 53 00:03:15,000 --> 00:03:18,920 werden sich die Verräter nicht treffen, um zu morden. 54 00:03:19,160 --> 00:03:21,520 Denn sie morden am helllichten Tag. 55 00:03:21,680 --> 00:03:24,720 "Verräter: Auf der Cocktailparty kann einer von euch 56 00:03:24,960 --> 00:03:27,120 einen anderen Mitspieler vergiften." 57 00:03:27,280 --> 00:03:30,520 (Zietlow) Doch auch bei den Verrätern ist die Stimmung vergiftet. 58 00:03:30,760 --> 00:03:34,160 Wir sollten uns absprechen. Ich bin kein Fan von ihrer Entscheidung. 59 00:03:34,320 --> 00:03:37,360 Weil ich die Entscheidung zu kurzsichtig fand. 60 00:03:37,600 --> 00:03:40,680 Und zweitens, weil sie mich in eine Falle locken wollte. 61 00:03:43,280 --> 00:03:45,280 (dramatische Streichmusik) 62 00:03:45,520 --> 00:03:47,480 (Zietlow) Aus dem teuflischen Trio 63 00:03:47,640 --> 00:03:49,760 ist ein diabolisches Duo geworden. 64 00:03:49,920 --> 00:03:52,480 Und das kämpft auch mit seinen eigenen Dämonen. 65 00:03:52,720 --> 00:03:55,120 Der erste Mord ohne Absprache 66 00:03:55,280 --> 00:03:58,160 könnte zur Zerreißprobe für die Verräter werden. 67 00:03:58,320 --> 00:04:00,560 Und die Loyalen wissen ja noch gar nicht, 68 00:04:00,800 --> 00:04:02,000 dass gemordet wurde. 69 00:04:02,240 --> 00:04:04,120 Wer hat den Giftkelch geleert? 70 00:04:04,360 --> 00:04:08,160 Vincent? Ulrike? Irina? Shermine? 71 00:04:08,320 --> 00:04:10,280 Aufklärung bringt wie immer 72 00:04:10,520 --> 00:04:13,080 unsere umgekehrte Reise nach Jerusalem. 73 00:04:13,320 --> 00:04:15,520 Wessen Stuhl bleibt beim Frühstück frei? 74 00:04:16,680 --> 00:04:18,160 (Klopfen) 75 00:04:20,560 --> 00:04:23,520 (Anna-Carina) Ich kam rein und habe Gott sei Dank 76 00:04:23,760 --> 00:04:25,360 den Jalil gesehen. 77 00:04:26,200 --> 00:04:28,800 (sie pustet durch) Da war ich erleichtert. 78 00:04:29,040 --> 00:04:31,040 -Alles gut? -Servus. Alles passend. 79 00:04:31,280 --> 00:04:33,880 -Alles passend, ja. -Setz dich. 80 00:04:45,600 --> 00:04:47,480 (spannungsvolle Musik) 81 00:04:49,400 --> 00:04:51,400 (Tropfen) 82 00:05:02,520 --> 00:05:04,120 Ich fand's dumm von dir. 83 00:05:04,360 --> 00:05:07,640 Bisher hat dich keiner im Fokus gehabt oder verdächtigt. 84 00:05:08,320 --> 00:05:11,360 Mein Bauchgefühl sagt mir, es war nicht falsch von mir. 85 00:05:11,520 --> 00:05:12,920 Wir sind einer weniger. 86 00:05:13,160 --> 00:05:15,320 (Jalil) Die Verräter müssen zusammenhalten, 87 00:05:15,560 --> 00:05:18,760 aber Anna-Carina hat komplett in Eigenregie 88 00:05:18,920 --> 00:05:21,720 und komplett in eigenem Interesse gehandelt. 89 00:05:22,720 --> 00:05:24,280 Ich kann ihr nicht mehr trauen. 90 00:05:24,520 --> 00:05:27,080 (Anna-Carina) Jalil und ich sind ein Team. 91 00:05:27,240 --> 00:05:29,720 Wir haben Menschen manipuliert 92 00:05:29,960 --> 00:05:31,600 und haben es geschafft, zu lügen. 93 00:05:31,760 --> 00:05:34,280 Wir sind in der Lage zusammenzuarbeiten. 94 00:05:34,440 --> 00:05:37,720 Da habe ich bei ihm wirklich ganz großes Vertrauen. 95 00:06:03,040 --> 00:06:05,800 Stimmt. Ulrike stand sehr oft alleine rum. 96 00:06:05,960 --> 00:06:09,480 Und Ulrike ist bisher auch nicht wirklich irgendwo auf dem Schirm. 97 00:06:09,720 --> 00:06:12,680 Niemand hat Ulrike im Fokus bisher gehabt. 98 00:06:13,560 --> 00:06:16,560 Vielleicht wiegt die sich da halt echt im Vertrauen. 99 00:06:29,040 --> 00:06:31,040 (mysteriöse Musik) 100 00:06:32,600 --> 00:06:35,440 (Jalil) Anna-Carina hat sich in eine Zwickmühle gebracht. 101 00:06:35,600 --> 00:06:38,320 Wenn sie jetzt geht und einen Namen streut 102 00:06:38,560 --> 00:06:42,960 und einen Loyalen ans Messer liefert, ist sie danach raus, das weiß sie. 103 00:06:43,120 --> 00:06:46,000 Das heißt, das Einzige, was sie machen kann, 104 00:06:46,160 --> 00:06:48,720 um sich jetzt aus der Schusslinie zu nehmen, 105 00:06:48,880 --> 00:06:51,040 ist, einen Verräter zu offenbaren. 106 00:06:55,080 --> 00:06:56,840 -(Klopfen) -(Anna-Carina) Herein. 107 00:06:57,000 --> 00:06:58,720 -Guten Morgen. -Guten Morgen. 108 00:06:58,880 --> 00:07:02,040 Das ist ja noch nicht viel, was hier sitzt. 109 00:07:02,280 --> 00:07:04,000 (Ulrike) Bestimmt sind wir naiv. 110 00:07:04,160 --> 00:07:07,480 Aber ich gehe jetzt total entspannt in dieses Frühstück, 111 00:07:07,640 --> 00:07:10,400 weil ja keiner umgebracht wurde in dieser Nacht. 112 00:07:10,640 --> 00:07:13,680 Jetzt haben wir eine ganze Woche hinter uns. 113 00:07:13,840 --> 00:07:16,440 Und gefühlt stehen wir wieder am Anfang. 114 00:07:17,200 --> 00:07:19,160 Wir haben zwei Verräter rausgeschmissen. 115 00:07:19,320 --> 00:07:23,000 Gehen wir mal davon aus, dann haben sie zwei Neue, aus unseren Reihen. 116 00:07:26,040 --> 00:07:28,000 (angespannte Musik) 117 00:07:28,160 --> 00:07:30,120 (Klopfen) 118 00:07:30,360 --> 00:07:31,960 (Jalil) Hereinkommen. 119 00:07:33,560 --> 00:07:34,920 Guten Morgen. 120 00:07:35,080 --> 00:07:37,160 (Anna-Carina) Oh, zwei kommen rein. 121 00:07:42,120 --> 00:07:45,280 Es ist ja eigentlich keine Überraschung, ne? Heute keine. 122 00:07:45,440 --> 00:07:46,480 Morgen. 123 00:07:46,720 --> 00:07:49,160 (angespannte Musik läuft weiter) 124 00:07:50,840 --> 00:07:53,200 Ich bin nach wie vor auf Vincents Seite. 125 00:07:53,440 --> 00:07:56,280 Ich wäre sicher nicht so blöd und würde ihn vergiften. 126 00:07:56,440 --> 00:08:00,800 Was einem hier in diesem Schloss eigentlich widerfährt, 127 00:08:00,960 --> 00:08:04,800 ist die Schlaflosigkeit, weil du die ganze Zeit am Überdenken bist. 128 00:08:04,960 --> 00:08:07,640 Du bist am Reininterpretieren in alles. 129 00:08:07,800 --> 00:08:10,520 Und wir müssen vertrauen in einem Spiel... 130 00:08:11,680 --> 00:08:14,000 wo es darum geht, nicht zu vertrauen. 131 00:08:14,240 --> 00:08:16,160 (Klopfen) 132 00:08:16,400 --> 00:08:17,960 -Yes, herein. -Come in. 133 00:08:18,200 --> 00:08:20,880 (nervenaufreibende Musik) 134 00:08:27,800 --> 00:08:31,320 Sensationell, so einen schönen Arbeitsplatz zu haben. 135 00:08:31,560 --> 00:08:33,880 In so einer Ausstattung, so einem Format. 136 00:08:34,040 --> 00:08:36,000 Das ist nicht Urlaub im Schloss 137 00:08:36,240 --> 00:08:37,640 in der Auvergne. 138 00:08:37,800 --> 00:08:39,200 Das ist hier Arbeit. 139 00:08:39,440 --> 00:08:41,640 Ich bin so schnell eingeschlafen. 140 00:08:41,880 --> 00:08:43,960 Da war was in den Cocktails. 141 00:08:48,720 --> 00:08:50,640 Ich hatte so das Gefühl... 142 00:08:50,800 --> 00:08:54,520 Sabrina meinte gestern zu mir: "Du hast mir voll Panik gemacht." 143 00:08:54,680 --> 00:08:56,720 Vielleicht over-acted, 144 00:08:56,880 --> 00:08:59,200 weil du schaukelst dich hier irgendwie... 145 00:08:59,840 --> 00:09:02,240 kein Scheiß, in Paranoia hoch. 146 00:09:02,480 --> 00:09:04,880 Achtung, das Croissant könnte vergiftet sein. 147 00:09:05,120 --> 00:09:07,680 -Nein. -Man soll sich nicht verrückt machen. 148 00:09:10,360 --> 00:09:12,120 (Klopfen) 149 00:09:15,120 --> 00:09:16,480 (Mariella) Hello. 150 00:09:16,720 --> 00:09:19,320 -(Ulrike) Der Klassensprecher. -(Pascal) Morgen. 151 00:09:20,760 --> 00:09:24,120 -Warum freuen wir uns so? -Es ist eigentlich eh klar. 152 00:09:24,360 --> 00:09:27,040 -Heute ist ja keiner gestorben. -Ja, eben. 153 00:09:27,280 --> 00:09:28,840 Heute ist keiner umgekommen. 154 00:09:29,080 --> 00:09:31,080 (unbehagliche Musik) 155 00:09:37,880 --> 00:09:39,880 (Klopfen) 156 00:09:44,520 --> 00:09:45,680 Morgen. 157 00:09:46,720 --> 00:09:48,880 Je weniger wir werden, 158 00:09:49,040 --> 00:09:51,320 desto aufgeregter ist die ganze Gruppe. 159 00:09:51,480 --> 00:09:54,680 Und deswegen ist es noch schwieriger zu sehen: 160 00:09:54,920 --> 00:09:59,120 Wer manipuliert? Wer lügt? Wer intrigiert? Wer taktiert? 161 00:09:59,360 --> 00:10:02,120 (Zietlow) Und wer wurde exekutiert? 162 00:10:02,360 --> 00:10:05,120 Aktuell fehlen noch Shermine und Irina. 163 00:10:05,280 --> 00:10:08,120 Und noch rechnen so gut wie alle mit beiden. 164 00:10:08,280 --> 00:10:10,560 Auftritt der letzten Überlebenden. 165 00:10:10,720 --> 00:10:12,800 (Klopfen) 166 00:10:15,000 --> 00:10:17,320 (leichter Jubel und Applaus) 167 00:10:17,560 --> 00:10:18,960 (Irina) Hello. 168 00:10:19,200 --> 00:10:22,080 (angespannte Musik) 169 00:10:22,720 --> 00:10:25,960 Quatsch, dass sich alle freuen. Klar wurde keiner umgebracht. 170 00:10:30,040 --> 00:10:33,000 Ich, ähm... Ich glaube da noch nicht dran. 171 00:10:33,240 --> 00:10:37,520 Irgendwas muss es mit der Cocktailparty auf sich gehabt haben. 172 00:10:37,680 --> 00:10:39,640 Das wäre sonst zu schön gewesen. 173 00:10:41,480 --> 00:10:44,880 Wenn ich hier Sätze anfange, höre ich manchmal ganz anders auf. 174 00:10:45,040 --> 00:10:47,160 Weil einfach im Kopf sehr viel Verwirrung, 175 00:10:47,320 --> 00:10:49,000 Hin-und-Her-Überlegerei steckt. 176 00:10:49,160 --> 00:10:50,840 Shermine fehlt noch, hm? 177 00:10:51,000 --> 00:10:52,600 -Aber der Platz ist... -Ja. 178 00:10:52,840 --> 00:10:54,480 Nur noch Shermine fehlt? 179 00:10:54,720 --> 00:10:56,840 (düstere Musik) 180 00:10:59,240 --> 00:11:01,200 -(Klopfen) -Oje. 181 00:11:01,440 --> 00:11:03,440 (spannungsvolle Musik) 182 00:11:06,720 --> 00:11:07,720 Nein. 183 00:11:07,960 --> 00:11:09,280 Oh. 184 00:11:09,520 --> 00:11:12,360 Schade, dass ihr euch nicht freut, wenn ihr mich seht. 185 00:11:12,520 --> 00:11:15,040 Es sollte doch keiner getötet werden. 186 00:11:15,200 --> 00:11:19,120 -Oh, Ulrike, das habe ich nicht gesagt. -(Ulrike) Hat sie nicht gesagt. 187 00:11:19,280 --> 00:11:20,280 Kein Mord. 188 00:11:20,440 --> 00:11:24,680 Ich bin etwas enttäuscht von euch. Ihr müsst mir ganz genau zuhören. 189 00:11:25,360 --> 00:11:29,040 Ich habe gesagt, nach der Cocktailparty... 190 00:11:29,920 --> 00:11:33,280 wird Ruhe herrschen und wird niemand ermordet. 191 00:11:37,640 --> 00:11:39,600 Es wurde während... 192 00:11:39,840 --> 00:11:42,800 -Nein. -...der Cocktailparty gemordet. 193 00:11:45,880 --> 00:11:48,640 Und tatsächlich hat es... 194 00:11:51,120 --> 00:11:52,920 Shermine getroffen. 195 00:11:53,160 --> 00:11:54,280 -Was? -Was? 196 00:11:54,520 --> 00:11:56,520 Damit habe ich nicht gerechnet. 197 00:11:56,760 --> 00:12:00,440 Und ausgerechnet Shermine, mit der ich mich super verstanden habe. 198 00:12:01,520 --> 00:12:02,560 Traurig. 199 00:12:02,800 --> 00:12:06,640 Und sofort kommt natürlich die Frage: Warum? 200 00:12:10,040 --> 00:12:12,040 (treibende Musik) 201 00:12:12,200 --> 00:12:15,920 (Anna-Carina) Ich habe mein Gift in Shermines Glas getröpfelt. 202 00:12:16,160 --> 00:12:17,800 Es gab nur diese Möglichkeit. 203 00:12:17,960 --> 00:12:22,320 Ich habe überlegt, hätte es eine andere gegeben? Nein, hätte es nicht. 204 00:12:22,480 --> 00:12:25,120 Dann hätte ich mich super auffällig gemacht. 205 00:12:28,680 --> 00:12:31,280 (Jalil) Die Entscheidung war leichtsinnig. 206 00:12:31,920 --> 00:12:35,080 Es war keine taktisch kluge Entscheidung, in meinem Kopf. 207 00:12:40,720 --> 00:12:42,200 Hallo. 208 00:12:45,240 --> 00:12:47,520 "Shermine, du wurdest ermordet. 209 00:12:47,680 --> 00:12:50,600 Wir haben dich auf der Cocktailparty vergiftet. 210 00:12:50,760 --> 00:12:52,240 Die Verräter." 211 00:12:54,200 --> 00:12:57,240 Mir hat das gestern schon jemand gesagt. 212 00:12:58,240 --> 00:13:03,280 Dass das eine Möglichkeit ist, dass das passiert ist mit meinem Glas. 213 00:13:03,520 --> 00:13:07,600 (leise) Ich habe das Gefühl, Anna-Carina hat an deinem Glas rumgefummelt. 214 00:13:07,760 --> 00:13:08,760 Bitte? 215 00:13:08,920 --> 00:13:12,880 Anna-Carina hat vorhin an deinem Glas rumgefummelt, als wir rauskamen. 216 00:13:13,040 --> 00:13:15,040 -Hast du es gesehen? -Nee. 217 00:13:15,280 --> 00:13:19,560 Ich kann mir gut vorstellen, dass Jalil das gesagt hat, 218 00:13:19,720 --> 00:13:22,360 um auf Carina die Aufmerksamkeit zu richten. 219 00:13:24,760 --> 00:13:26,840 Um von sich abzulenken. 220 00:13:28,720 --> 00:13:33,080 Ich weiß nicht, ob es Jalil ist oder Anna-Carina. Also einer von beiden. 221 00:13:36,200 --> 00:13:38,600 (Zietlow) Die Verräter spielen... 222 00:13:40,200 --> 00:13:41,920 ein gutes Spiel. 223 00:13:44,240 --> 00:13:46,960 Wir reden hier von einem heimtückischen Ding, 224 00:13:47,120 --> 00:13:49,200 dass man da Tropfen ins Glas gibt. 225 00:13:49,360 --> 00:13:51,640 Das war schon echt hart mit den Tropfen. 226 00:13:52,160 --> 00:13:54,200 Und wir sehen uns bei der nächsten Mission. 227 00:13:54,880 --> 00:13:56,440 À très bientôt. 228 00:13:58,560 --> 00:14:00,640 Ich weiß nicht, warum sie umgebracht wurde. 229 00:14:00,800 --> 00:14:02,520 Anscheinend war sie kein Verräter. 230 00:14:02,760 --> 00:14:06,680 -Ich bin auf der völlig falschen Fährte. -Ich auch, ich auch. 231 00:14:06,920 --> 00:14:08,800 Boah, ich bin total überrascht. 232 00:14:08,960 --> 00:14:13,520 Vor allem, weil ich die arme Shermine von Anfang an auf meinem Zettel hatte. 233 00:14:13,680 --> 00:14:15,840 Und das tut mir auch wirklich leid. 234 00:14:16,000 --> 00:14:18,840 Aber ich bin froh, dass ich sie nicht rausgewählt habe. 235 00:14:19,400 --> 00:14:22,480 Man täuscht sich halt, ne? Nicht nur als Einzelperson. 236 00:14:22,640 --> 00:14:25,760 Manchmal täuschen sich ganze Bevölkerungsgruppen, 237 00:14:25,920 --> 00:14:27,840 vielleicht sogar der ganze Planet. 238 00:14:28,080 --> 00:14:31,920 Aber der Klassensprecher ist natürlich auch... Ne? 239 00:14:32,880 --> 00:14:34,440 -Was ist der? -Verdächtig. 240 00:14:34,600 --> 00:14:36,800 Sehr. Weil du mit allen dufte bist. 241 00:14:41,320 --> 00:14:45,440 (Pascal) Ja, der Claude ist halt... Der schießt wild durch die Gegend. 242 00:14:45,600 --> 00:14:48,640 Da kommt mal der Name, dann der. Jetzt war meiner dabei. 243 00:14:48,880 --> 00:14:51,360 (Claude) Ich habe schlechte Menschenkenntnis. 244 00:14:51,520 --> 00:14:53,640 Ich habe Verhaltensforschung studiert. 245 00:14:53,880 --> 00:14:54,880 Also mit Tieren. 246 00:14:55,040 --> 00:14:58,160 Frag mich was mit Mäusen, Ratten, Katzen, Hunden. 247 00:14:58,320 --> 00:15:01,480 Kann ich dir eine gute Antwort geben. Bei Menschen... 248 00:15:03,000 --> 00:15:07,360 Also wenn Claude denkt, es ist Pascal, dann ist es Pascal auf jeden Fall nicht. 249 00:15:07,520 --> 00:15:10,280 -Claude lag immer falsch. -Um von dir abzulenken. 250 00:15:10,520 --> 00:15:12,280 So kommen wir nicht weiter. 251 00:15:18,360 --> 00:15:22,040 Was bei Jalil cool ist, ist, dass er eine Macht auf die Gruppe hat. 252 00:15:22,200 --> 00:15:26,120 Und auch wenn es darum geht, dass die mich ins Kreuzverhör nehmen, 253 00:15:26,280 --> 00:15:29,600 dass er ein Machtwort sprechen kann und wird, das glaube ich. 254 00:15:29,840 --> 00:15:33,000 Ich bin mir sicher, dass sie mich ans Messer liefern wird. 255 00:15:33,160 --> 00:15:34,920 Ich bin mir supersupersicher. 256 00:15:35,160 --> 00:15:39,080 Da muss ich auf ihn vertrauen, dass er mich da auch in Schutz nimmt. 257 00:15:39,320 --> 00:15:43,480 Weil Anna-Carina mich auch sehr offensiv gestern an der Bar gefragt hat, 258 00:15:43,640 --> 00:15:45,720 dass ich ihr was einschütten soll. 259 00:15:45,960 --> 00:15:48,800 Hast du was für mich? Ein Sekt wäre cool. 260 00:15:49,040 --> 00:15:54,160 Damit sie sagen kann: "Jalil hat mir Trinken eingegossen", und so weiter. 261 00:15:54,400 --> 00:15:57,280 Und mich so ans Messer liefert, damit sie sicher ist. 262 00:15:57,520 --> 00:16:00,520 (Zietlow) Und schon wieder ein Duell der Verräter. 263 00:16:00,760 --> 00:16:04,200 Aber aktuell weiß nur einer von beiden, dass es schon läuft. 264 00:16:04,360 --> 00:16:06,080 Was, wenn die Verräter... 265 00:16:07,080 --> 00:16:10,360 jemanden tatsächlich was in den Drink mixen mussten? 266 00:16:10,600 --> 00:16:13,440 (Sabrina) Und dann ist ihr ein Horn gewachsen, oder was? 267 00:16:14,160 --> 00:16:17,200 -(Lachen) -Ich glaube, es geht eher um das... 268 00:16:17,360 --> 00:16:19,040 Es geht um das Zeichen, 269 00:16:19,200 --> 00:16:23,440 dass irgendjemand irgendeinem einen Drink gegeben hat, vielleicht. 270 00:16:23,680 --> 00:16:27,200 Meintest du nicht, dass jemand was mit Shermines Glas gemacht hat? 271 00:16:27,440 --> 00:16:28,320 Was denn? 272 00:16:29,920 --> 00:16:32,280 (angespannte Musik) 273 00:16:32,520 --> 00:16:33,920 Wir standen an der Bar. 274 00:16:34,080 --> 00:16:37,440 Dann haben wir zu Anna-Carina gesagt, dass wir rausgehen. 275 00:16:37,680 --> 00:16:40,040 Wir drehten uns rum und gingen raus. 276 00:16:40,200 --> 00:16:43,240 Ich habe mich umgedreht, weil sie nicht hinterherkam. 277 00:16:43,400 --> 00:16:45,560 Sie hat ihr Glas die ganze Zeit in der Hand. 278 00:16:45,800 --> 00:16:47,320 Daran erinnere ich mich. 279 00:16:47,560 --> 00:16:50,120 (Anna-Carina) Das ist nicht meins, nee. 280 00:16:50,360 --> 00:16:51,360 War das... 281 00:16:51,520 --> 00:16:54,840 Du hast eins mit Eiswürfeln gehabt, oder? Ja. 282 00:16:55,000 --> 00:16:57,880 (Irina) Ich fand es jetzt nicht superauffällig. 283 00:16:58,120 --> 00:17:01,400 Ich würde auch nachfragen: "Mist, was war mein Glas?" 284 00:17:01,560 --> 00:17:05,680 Also ich muss ganz ehrlich sagen, ich finde beide im Moment verdächtig. 285 00:17:05,840 --> 00:17:09,000 Es könnte natürlich auch sein, dass beide Verräter sind. 286 00:17:09,160 --> 00:17:14,400 Und Jalil versucht jetzt, die andere Verräterin auszuschalten. 287 00:17:14,560 --> 00:17:15,960 Das ist auch möglich. 288 00:17:19,600 --> 00:17:22,640 (Vincent) Wenn Anna eine Verräterin ist... 289 00:17:25,880 --> 00:17:28,200 dann muss ich ganz ehrlich sagen... 290 00:17:29,960 --> 00:17:31,520 Boah. 291 00:17:31,760 --> 00:17:35,120 Aber wenn das stimmt, ist das aber wirklich komisch. 292 00:17:35,360 --> 00:17:37,760 (unruhige Musik) 293 00:17:39,240 --> 00:17:42,160 Es müssen zwei Verräter noch mindestens im Spiel sein. 294 00:17:42,320 --> 00:17:44,360 -Das ist klar, oder? -Ja. 295 00:17:44,600 --> 00:17:48,480 Ähm, und das heißt, die müssen sich doch gestern abgestimmt haben. 296 00:17:50,040 --> 00:17:51,640 Sie ist eine Teamplayerin. 297 00:17:51,880 --> 00:17:55,320 Sie braucht, um allgemein aufzugehen, glaube ich, 298 00:17:55,560 --> 00:17:59,040 einen Partner à la Bonnie und Clyde, sage ich jetzt mal. 299 00:17:59,280 --> 00:18:01,080 Sprich, es gibt noch einen anderen. 300 00:18:01,320 --> 00:18:03,400 (Klopfen) 301 00:18:03,560 --> 00:18:06,680 (Friedrich) Oh, wir dachten, du wurdest umgebracht. 302 00:18:07,680 --> 00:18:11,080 Auf dem Weg zum Klo bin ich umgebracht worden. 303 00:18:11,680 --> 00:18:15,880 Jetzt was anderes: Weil ich ja viermal falschlag, hat Irina ja recht, 304 00:18:16,120 --> 00:18:17,720 nicht auf mich hören. 305 00:18:17,880 --> 00:18:20,640 Aber passt mal auf. Wer ist denn völlig unbedarft? 306 00:18:20,880 --> 00:18:22,400 Wer ist mit allen dufte 307 00:18:22,640 --> 00:18:26,120 und wird verhätschelt, obwohl er ein großes Riesenbaby ist? 308 00:18:26,280 --> 00:18:29,240 -Alle streicheln ihm über den Kopf. -Der Klassensprecher? 309 00:18:29,480 --> 00:18:30,960 (Claude) Nein, den anderen. 310 00:18:31,680 --> 00:18:33,720 -Den Football-Profi. -Jalil? 311 00:18:34,880 --> 00:18:36,160 Jalil. 312 00:18:36,400 --> 00:18:38,280 Wenn das so ist... Boah. 313 00:18:38,520 --> 00:18:41,640 Spieltechnisch Respekt, also... 314 00:18:42,920 --> 00:18:45,440 (Ulrike) So ganz unrecht hast du ja nicht. 315 00:18:45,600 --> 00:18:48,600 Vor allem kann er ja auch neu angeworben worden sein. 316 00:18:48,760 --> 00:18:50,920 Wir sprechen ja von zwei Verrätern. 317 00:18:51,080 --> 00:18:53,760 Wenn ich darüber nachdenke... Macht Sinn, ja. 318 00:18:53,920 --> 00:18:58,240 Jalil hat immer sehr schön argumentiert. Aber auf die Richtigen. 319 00:18:58,400 --> 00:19:02,440 Und da habe ich immer gesagt: Jawoll, alles gut. Das ist ein Loyaler. 320 00:19:02,600 --> 00:19:06,840 Aber ich glaube, die beiden haben Florian wie auch ChrisTine... 321 00:19:08,000 --> 00:19:10,560 den Löwen zum Fraß vorgeworfen. 322 00:19:12,000 --> 00:19:13,800 Und ich habe mitgegessen. 323 00:19:15,760 --> 00:19:17,840 Holy fuck-a-moly. 324 00:19:19,840 --> 00:19:21,760 (Mariella) Aber Jalil... Oh. 325 00:19:21,920 --> 00:19:24,280 -Kann ich mir nicht vorstellen. -Fragt mich. 326 00:19:24,520 --> 00:19:26,680 Jalil, wir reden gerade über dich. 327 00:19:26,840 --> 00:19:29,080 (Anna-Carina) Claude brachte dich ins Spiel. 328 00:19:29,320 --> 00:19:33,240 (Mariella) Dich kann ich mir nicht vorstellen, wollte ich sagen. 329 00:19:33,480 --> 00:19:35,760 (Jalil) Ich will, damit das nicht so... 330 00:19:36,000 --> 00:19:39,880 kommt, als ob ich hinterrücks geredet habe, einfach offen sagen: 331 00:19:40,120 --> 00:19:43,520 Anna-Carina, ich habe in der Runde gesagt, dass ich vorhin... 332 00:19:43,760 --> 00:19:45,280 gestern gesehen habe, 333 00:19:45,440 --> 00:19:47,440 wie du Shermines Glas in der Hand hattest. 334 00:19:47,680 --> 00:19:51,840 Ich will nur, dass du das auch hörst, dass ich das offen ausgesprochen habe. 335 00:19:52,000 --> 00:19:53,480 -Okay. -Und das im Raum ist. 336 00:19:53,640 --> 00:19:55,200 -Okay. -Ja? 337 00:19:55,960 --> 00:19:57,600 Okay. 338 00:19:59,400 --> 00:20:00,400 Unglaublich. 339 00:20:00,640 --> 00:20:04,960 Ich bin immer noch der Überzeugung, dass sie mich ans Messer liefern wollte. 340 00:20:05,120 --> 00:20:08,440 Ich bin gerade in einer Lose-lose-lose-Situation, 341 00:20:08,600 --> 00:20:10,840 außer ich bin offensiv. 342 00:20:12,480 --> 00:20:14,840 (Anna-Carina) Das hat mich so enttäuscht. 343 00:20:15,080 --> 00:20:17,040 Der Typ kommt da rein, eiskalt... 344 00:20:17,280 --> 00:20:19,240 Warum hält er nicht zu mir? 345 00:20:19,480 --> 00:20:21,480 Es gab doch gar keinen Grund. 346 00:20:22,400 --> 00:20:25,880 Das macht mich echt sehr, sehr traurig. 347 00:20:26,960 --> 00:20:30,240 Mein Verdacht ist, vielleicht hast du ein Zeichen gegeben, 348 00:20:30,400 --> 00:20:33,360 indem du das Glas genommen und wieder hingestellt hast. 349 00:20:33,520 --> 00:20:36,000 -Also... -Was soll das für ein Zeichen sein? 350 00:20:36,240 --> 00:20:40,440 Ich bin so schockiert. Jetzt muss ich mit allen Waffen dagegen ankämpfen. 351 00:20:42,160 --> 00:20:44,880 Was sagst du denn dazu, dass Shermine weg ist? 352 00:20:45,040 --> 00:20:48,160 Ja, wie ihr. Keine Ahnung. Ich weiß nicht, wie es zustande kam. 353 00:20:48,320 --> 00:20:50,920 Ich finde es krass und überlege, wie das sein kann. 354 00:20:51,080 --> 00:20:52,800 (Sabrina) Ich frage nach den Gründen. 355 00:20:53,040 --> 00:20:55,240 Nicht, wie es passiert ist, sondern warum. 356 00:20:55,480 --> 00:20:57,400 Es gibt keinen Grund. 357 00:20:57,560 --> 00:20:59,280 Irgendwie kommt mir das so vor, 358 00:20:59,440 --> 00:21:02,120 als wäre sie eine Verräterin. 359 00:21:02,280 --> 00:21:06,200 Scheinbar naiv, aber eigentlich hat sie es faustdick hinter den Ohren. 360 00:21:06,440 --> 00:21:09,000 Die Naivität oder... Du bist so straight. 361 00:21:09,240 --> 00:21:11,800 Also klar und einfach, denke ich mal. 362 00:21:11,960 --> 00:21:16,160 Sie wusste nicht mal... Sie wusste gestern nicht mal, welches ihr Glas ist. 363 00:21:17,040 --> 00:21:19,360 (spannungsvolle Musik) 364 00:21:22,280 --> 00:21:24,720 Ich glaube, für Anna wird es gerade schwierig, 365 00:21:24,880 --> 00:21:26,960 sich aus der Situation rauszuwinden. 366 00:21:28,400 --> 00:21:30,640 (Anna-Carina) Das ist kein Teamplayer. 367 00:21:30,880 --> 00:21:33,840 Er will, wie bei Florian, und das macht mich traurig, 368 00:21:34,360 --> 00:21:36,400 die Macht an sich reißen. 369 00:21:36,640 --> 00:21:38,000 Ja. 370 00:21:38,160 --> 00:21:41,480 Jetzt wird es haarscharf, für beide. Das ist jetzt echt... 371 00:21:41,720 --> 00:21:43,720 Mal schauen, was die Mission bringt. 372 00:21:46,600 --> 00:21:49,160 (Zietlow) Die Karten liegen auf dem Tisch. 373 00:21:49,320 --> 00:21:52,480 Und in diesem Zweikampf kann es nur einen Sieger geben. 374 00:21:52,640 --> 00:21:55,680 Vielleicht den, der seinen Wert für die Gruppe beweist. 375 00:21:55,920 --> 00:21:58,440 Zum Beispiel in der heutigen Mission. 376 00:21:59,240 --> 00:22:02,800 Definitiv der letzten in dieser Besetzung. 377 00:22:04,840 --> 00:22:08,320 So, Spieler. In eurer Mission geht es um Weinfässer. 378 00:22:13,840 --> 00:22:16,960 Das ist schon das erste Weinfass. Da steht eine Tausend drauf. 379 00:22:17,200 --> 00:22:21,400 Das bedeutet, dieses Fass steht für stolze 1000 Euro. 380 00:22:21,560 --> 00:22:24,920 Das heißt, zwei Silberbarren für euren Schatz. 381 00:22:28,400 --> 00:22:30,760 Aber nur, wenn ihr es schafft, 382 00:22:30,920 --> 00:22:35,200 das Fass innerhalb von 45 Minuten ins Ziel zu bringen. 383 00:22:35,880 --> 00:22:38,120 (Claude) Geld und Mission ist mein Höchstes. 384 00:22:38,280 --> 00:22:41,320 Ich habe immer Bock auf Mission. Das ist doch ganz klar. 385 00:22:42,080 --> 00:22:44,560 Den Weg zum Ziel müsst ihr selber finden. 386 00:22:44,720 --> 00:22:46,360 Folgt einfach den Hinweisen. 387 00:22:47,440 --> 00:22:50,160 Auf dem Weg werdet ihr auf Hindernisse treffen 388 00:22:50,320 --> 00:22:52,440 und auf weitere Fässer. 389 00:22:53,240 --> 00:22:57,240 Mein Tipp: Schaut euch diese Fässer ganz genau an. 390 00:22:59,400 --> 00:23:02,280 Ihr spielt in einem Team, und es gelten zwei Regeln. 391 00:23:02,520 --> 00:23:04,720 Regel Nummer eins kennt ihr schon: 392 00:23:04,880 --> 00:23:06,680 Vertraut niemandem. 393 00:23:07,840 --> 00:23:08,920 Außer mir. 394 00:23:09,800 --> 00:23:12,600 Und Regel Nummer zwei: Bleibt immer zusammen. 395 00:23:12,840 --> 00:23:17,400 Entfernt sich auch nur einer vom Team, dann verliert ihr das ganze Silber. 396 00:23:19,240 --> 00:23:23,120 Sicherlich habt ihr noch Fragen. Die klären sich im Laufe der Mission. 397 00:23:23,360 --> 00:23:27,840 Eins kann ich euch schon beantworten: "Sonja, wann starten die 45 Minuten?" 398 00:23:28,080 --> 00:23:28,920 Jetzt. 399 00:23:29,160 --> 00:23:31,160 (dynamische Musik setzt ein) 400 00:23:46,160 --> 00:23:49,600 Wir hatten endlich Auslauf. Aber was für einen Auslauf. 401 00:23:49,840 --> 00:23:53,080 (dynamische Musik läuft weiter) 402 00:23:55,160 --> 00:23:57,760 (Mariella) Wir müssen zusammenbleiben. 403 00:23:58,000 --> 00:23:59,520 (Jalil) Halt fest, halt fest. 404 00:23:59,760 --> 00:24:01,200 (Mariella) Alle da. 405 00:24:01,440 --> 00:24:04,360 (dynamische Musik läuft weiter) 406 00:24:05,520 --> 00:24:07,840 -(Jalil) 1000 Euro. -(Mariella) Nehmen wir. 407 00:24:10,320 --> 00:24:12,320 Da ist ein Riesenfass. 408 00:24:20,160 --> 00:24:23,600 Kleine Fässer, 500, große Fässer, 1000. 409 00:24:23,760 --> 00:24:26,320 Riesenfässer, 3000. Kann man ja einfach rechnen. 410 00:24:26,560 --> 00:24:29,160 Da war meine Mission und mein Ansporn: 411 00:24:29,320 --> 00:24:31,760 Lass uns große Fässer nach Hause bringen. 412 00:24:32,000 --> 00:24:34,320 Bringt am meisten Kohle. 413 00:24:34,560 --> 00:24:38,080 -Wie schwer ist das? -Das ist tragbar für eine Person. 414 00:24:38,240 --> 00:24:40,240 Ich kann auch eins nehmen. 415 00:24:40,960 --> 00:24:43,680 Vincent, gehen wir hier an die große... Kanone? 416 00:24:43,840 --> 00:24:45,880 -Ja, nehmen wir... -Und los geht's. 417 00:24:46,040 --> 00:24:48,520 (abenteuerliche Musik setzt ein) 418 00:24:52,440 --> 00:24:54,000 Lass mal dagegen. 419 00:24:54,160 --> 00:24:56,440 Mach mal dagegen. (er ächzt) 420 00:24:56,680 --> 00:24:58,600 Okay, warte, warte. Vorsichtig. 421 00:24:59,480 --> 00:25:02,040 -(Jalil ächzt) -(Claude) Vorsicht! 422 00:25:02,280 --> 00:25:03,840 Und fallen. 423 00:25:04,080 --> 00:25:05,640 -Sehr gut, zweites. -Let's go. 424 00:25:05,800 --> 00:25:07,600 (Jalil) Ich habe Gas gegeben. 425 00:25:07,840 --> 00:25:10,520 Ich habe mich einfach nur schlau angestellt, 426 00:25:10,680 --> 00:25:13,720 mich kräftig angestellt, versucht, nach vorne zu gehen. 427 00:25:13,880 --> 00:25:16,720 Versucht, das ganze Ding voranzutreiben. 428 00:25:16,960 --> 00:25:19,640 Ich bin gespannt, ob es was gebracht hat 429 00:25:19,800 --> 00:25:23,080 und die gesehen haben: "Der war schnell, der bringt uns was." 430 00:25:24,480 --> 00:25:26,240 (keuchend) Warte, warte, warte. 431 00:25:29,600 --> 00:25:31,280 Geht. Let's go. 432 00:25:33,160 --> 00:25:36,480 (Anna-Carina) Ich bin noch sauer. So weit hätte es nicht kommen dürfen. 433 00:25:36,720 --> 00:25:41,120 Und ich verstehe nicht, warum. Das ist für mich ein Riesenfragezeichen. 434 00:25:41,280 --> 00:25:44,160 Ich möchte ihn schütteln: "Warum hast du das gemacht?" 435 00:25:44,320 --> 00:25:46,880 Und wenn jetzt nur durch den Move von Jalil 436 00:25:47,040 --> 00:25:49,040 das Kartenhaus zusammenfällt... 437 00:25:49,840 --> 00:25:51,640 verstehe ich die Welt nicht mehr. 438 00:25:52,400 --> 00:25:53,960 Ich mache das, ich mache das. 439 00:25:54,120 --> 00:25:56,560 -Das hier ist schwer. -(Anna-Carina) Ich rolle. 440 00:25:56,800 --> 00:26:00,440 Ich habe mich heute Morgen vielleicht auch verdächtig gemacht. 441 00:26:00,600 --> 00:26:04,160 Ich habe vielleicht einige Leute jetzt sehr stutzig gemacht, 442 00:26:04,760 --> 00:26:09,360 warum ich genau in dieser Situation Anna-Carina so auf dem Schirm hatte. 443 00:26:09,600 --> 00:26:13,600 Ich kann die Leute und die Situation nicht einschätzen und... pff. 444 00:26:14,280 --> 00:26:15,880 Es ist schwierig gerade. 445 00:26:16,120 --> 00:26:18,120 (drollige Musik) 446 00:26:23,360 --> 00:26:26,200 In meinem Schrank habe ich nur schicke Sachen. 447 00:26:26,360 --> 00:26:27,840 Ich bin nicht sportlich. 448 00:26:28,080 --> 00:26:30,400 Ich bin ein guter Tänzer und Entertainer. 449 00:26:30,560 --> 00:26:32,240 Aber ich bin kein sportlicher Typ. 450 00:26:35,600 --> 00:26:39,240 -Kann einer noch ein kleines nehmen? -Vielleicht Friedrich. 451 00:26:39,400 --> 00:26:41,400 Friedrich kann das kleine nehmen. 452 00:26:42,120 --> 00:26:46,840 Oh, danke schön. Oh, sorry. Aber ich muss trotzdem hinten laufen. 453 00:26:47,080 --> 00:26:51,080 Ich dachte mir: Schön, ich habe so ein kleines Fass, 500er. 454 00:26:51,240 --> 00:26:54,160 Ich bin so gelaufen. Ist auch anstrengend. 455 00:26:54,400 --> 00:26:57,680 Und habe so geguckt. War ein sehr schönes Erlebnis. 456 00:26:57,840 --> 00:27:00,040 Schöne Natur, Sonne sogar. 457 00:27:01,280 --> 00:27:02,280 Herrlich. 458 00:27:02,960 --> 00:27:04,880 Oh, da ist ein Riesenteil jetzt. 459 00:27:05,120 --> 00:27:06,760 -Nein. -(Mariella stöhnt) 460 00:27:07,000 --> 00:27:10,040 (spannungsvolle Musik) 461 00:27:10,280 --> 00:27:11,760 Das ist ein Code. 462 00:27:12,360 --> 00:27:15,320 -Code? -Ich wette, wir müssen uns das merken. 463 00:27:15,480 --> 00:27:16,760 (Friedrich) 6-3-8-2. 464 00:27:19,360 --> 00:27:22,000 -(Irina) Ich probiere mal, warte. -(Anna-Carina) Oh ja. 465 00:27:22,240 --> 00:27:24,320 (Irina) Auf der Rückseite ist auch eine. 466 00:27:24,560 --> 00:27:28,200 -Wer kann sich Zahlen merken? -(Pascal) Hat jemand einen Stift? 467 00:27:29,080 --> 00:27:31,680 Oh, ich habe tatsächlich meinen Lippenstift. 468 00:27:31,840 --> 00:27:35,640 -Kann ich dein T-Shirt benutzen? -7-4-6-1. 469 00:27:35,800 --> 00:27:38,320 -(Vincent) Und es steht kein Geld drauf? -Nein. 470 00:27:38,480 --> 00:27:41,320 (Claude) Schön, dass Frauen bei einer Mission 471 00:27:41,560 --> 00:27:45,760 mitten im Wald im Südwesten Frankreichs einen Lippenstift dabeihaben. 472 00:27:46,360 --> 00:27:47,920 Kann man das lesen? 473 00:27:48,160 --> 00:27:51,360 -(Vincent) Sehr clever, meine Fresse. -(Anna-Carina) Geil. 474 00:27:53,680 --> 00:27:55,360 Tut mir leid, Pascal. 475 00:27:55,520 --> 00:27:57,840 Kannst dir gerne ein T-Shirt von mir leihen. 476 00:27:58,680 --> 00:28:00,160 (Anna-Carina) ...8-2. 477 00:28:02,440 --> 00:28:03,440 Fuchs. 478 00:28:03,640 --> 00:28:06,760 Also sind wir uns alle einig, dass wir das hierlassen? 479 00:28:06,920 --> 00:28:08,320 (Friedrich) Ja. 480 00:28:08,480 --> 00:28:10,480 -Steht kein Geld drauf. -Ja. 481 00:28:11,560 --> 00:28:14,960 Gott, Jalil ist unser Held. Warte, ich räume es aus dem Weg. 482 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 (heroische Musik) 483 00:28:23,080 --> 00:28:24,760 Hier sind Schlösser. Komm mal. 484 00:28:27,400 --> 00:28:28,520 -Pommes. -Hier. 485 00:28:28,680 --> 00:28:30,920 7-6-3... 486 00:28:31,160 --> 00:28:32,560 Fuck. 487 00:28:33,960 --> 00:28:37,280 7-4-6-1. 488 00:28:37,800 --> 00:28:39,440 Fuck. Andersrum vielleicht? 489 00:28:39,600 --> 00:28:41,600 (Sabrina schreit auf) 490 00:28:44,080 --> 00:28:46,000 (Pascal) 6-3-8-2. 491 00:28:46,240 --> 00:28:48,000 Warte, hast du? 492 00:28:48,240 --> 00:28:50,040 (Sabrina) Aufgemacht, yay. 493 00:28:50,880 --> 00:28:52,360 (Ulrike) Geil. 494 00:28:52,600 --> 00:28:54,800 -Und jetzt kommt die Sonne. -Wuh! 495 00:28:55,040 --> 00:28:59,240 Während dieser Mission waren alle so in diesem Teamspirit, 496 00:28:59,480 --> 00:29:01,920 dass für eine kurze Zeit vergessen wurde, 497 00:29:02,080 --> 00:29:04,240 dass ein Verräter unter uns weilt. 498 00:29:04,400 --> 00:29:07,600 In dem Moment gab es wirklich nur den Teamgeist. 499 00:29:07,760 --> 00:29:09,280 Das war wunderschön. 500 00:29:09,440 --> 00:29:14,160 Für ein paar Sekunden war es einfach... friedvoll. 501 00:29:16,200 --> 00:29:18,320 It's a game. Alles trügt. 502 00:29:20,720 --> 00:29:21,800 Ach du Vater. 503 00:29:21,960 --> 00:29:25,840 Das meiste geht darum, sich gegenseitig zu verdächtigen, ja? 504 00:29:26,000 --> 00:29:28,480 Du willst die ganze Zeit Verräter finden. 505 00:29:28,640 --> 00:29:30,560 -Kurze Überlegung... -Ja? 506 00:29:31,680 --> 00:29:34,920 Wir parken die 500er hier und gehen ohne sie weiter. 507 00:29:35,080 --> 00:29:36,960 Wenn wir da sind und Zeit haben, 508 00:29:37,120 --> 00:29:38,840 können wir sie noch holen. 509 00:29:39,080 --> 00:29:42,560 Völlig richtig. Sonst verlieren wir alles, wenn wir zu langsam sind. 510 00:29:42,720 --> 00:29:45,280 -(Irina) Okay. -Wir können noch mal zurück. 511 00:29:45,440 --> 00:29:48,120 Wenn wir Zeit haben, holen wir uns die noch mal. 512 00:29:48,280 --> 00:29:50,800 -(Friedrich) Ich würde es anders machen. -Sag. 513 00:29:51,040 --> 00:29:54,440 Ich würde das große hierlassen. Ich würde die 3000 hierlassen. 514 00:29:54,680 --> 00:29:57,440 -Wo ist das Ziel? -Das wissen wir eben nicht. 515 00:30:04,760 --> 00:30:07,000 Gas geben. Wir haben nicht mehr viel Zeit. 516 00:30:07,240 --> 00:30:09,240 (lebhafte Musik) 517 00:30:09,400 --> 00:30:10,880 Kommt. 518 00:30:19,840 --> 00:30:22,480 (Jalil) Die Lemminge arbeiten für mich. 519 00:30:22,720 --> 00:30:24,680 Wir haben jedes Fass geschleppt. 520 00:30:24,920 --> 00:30:28,760 Ich bin ein Teamplayer und brauche das Team, um die Mission abzuschließen. 521 00:30:29,000 --> 00:30:31,800 Aber ich bin auch ein Verräter, 522 00:30:31,960 --> 00:30:35,560 weil ich das Geld natürlich am Ende einheimsen will. 523 00:30:35,720 --> 00:30:37,880 Und das nicht umsonst gemacht haben will. 524 00:30:38,120 --> 00:30:40,120 (drollige Musik) 525 00:30:43,520 --> 00:30:45,360 (Friedrich) Ich habe mich geschont. 526 00:30:45,600 --> 00:30:47,920 Ich kam auch nicht so richtig ins Schwitzen. 527 00:30:48,080 --> 00:30:49,760 Das fand ich auch gut. 528 00:30:52,240 --> 00:30:54,400 (Anna-Carina) Langsam muss das Ziel kommen. 529 00:31:03,800 --> 00:31:06,080 (Zietlow) Spieler, beeilt euch! 530 00:31:06,320 --> 00:31:08,800 Eure Zeit läuft ab. 531 00:31:11,200 --> 00:31:13,440 Noch zwei Minuten. 532 00:31:14,120 --> 00:31:15,520 (Irina) Zwei Minuten! 533 00:31:15,760 --> 00:31:18,640 (dynamische Musik setzt ein) 534 00:31:24,080 --> 00:31:26,400 -(Jalil) Oh Shit. -(Pascal) Oh Scheiße. 535 00:31:26,640 --> 00:31:28,640 (sie ächzen) 536 00:31:32,160 --> 00:31:34,160 Komm, auf, du musst dabeibleiben. 537 00:31:34,880 --> 00:31:36,680 Allez, allez, allez! 538 00:31:42,960 --> 00:31:45,960 (Irina) Der Wagen. Die müssen noch auf den Wagen. 539 00:31:47,840 --> 00:31:49,320 Jalil, Claude, 540 00:31:49,480 --> 00:31:53,480 die Fässer gelten nur, wenn sie auf dem Wagen stehen. 541 00:31:54,640 --> 00:31:56,400 (Claude) Ja. 542 00:31:59,400 --> 00:32:01,360 (Zietlow) 1000. 543 00:32:02,880 --> 00:32:05,200 -Ulrike, geh du hinten holen. -Ja. 544 00:32:08,160 --> 00:32:09,800 4000. 545 00:32:12,800 --> 00:32:15,000 -5000. -Weg, weg, weg. 546 00:32:15,240 --> 00:32:16,880 Dieses Scheißfass. 547 00:32:17,840 --> 00:32:20,640 (Zietlow) Zehn, neun, 548 00:32:20,880 --> 00:32:23,320 acht, sieben, 549 00:32:23,560 --> 00:32:25,280 sechs, fünf... 550 00:32:26,840 --> 00:32:28,640 vier, drei... 551 00:32:29,680 --> 00:32:31,560 zwei, eins. 552 00:32:33,440 --> 00:32:35,560 -(Pascal) Hoch damit! -(Zietlow) Nein. 553 00:32:35,720 --> 00:32:38,920 Das letzte Fass kann ich leider nicht gelten lassen. 554 00:32:39,160 --> 00:32:41,280 (sanfte Musik) 555 00:32:41,520 --> 00:32:43,480 -Puste weg. -(Friedrich) Puste weg. 556 00:32:44,680 --> 00:32:48,200 Ich muss sagen, ich bin völlig kaputt, aber sehr happy. 557 00:32:48,440 --> 00:32:50,560 8500! 558 00:32:50,800 --> 00:32:52,840 (sie jubeln) 559 00:32:54,400 --> 00:32:56,280 (Sabrina) Geiles Team, vielen Dank. 560 00:32:56,440 --> 00:32:58,560 -Ihr wart richtig geil. -(Pascal) Du auch. 561 00:32:58,800 --> 00:33:01,360 Nein, echt, alle. Aber jeder einzelne. 562 00:33:01,600 --> 00:33:03,480 Das war verflucht anstrengend. 563 00:33:03,720 --> 00:33:06,920 Da kann ich nicht analysieren: da hat sich einer rausgehalten, 564 00:33:07,080 --> 00:33:09,120 oh, der sah aus wie ein Verräter. 565 00:33:09,760 --> 00:33:11,920 Wir waren alle so angestrengt 566 00:33:12,160 --> 00:33:14,760 und auf die Mission bedacht, klasse. 567 00:33:15,000 --> 00:33:17,240 (Zietlow) Unfassbare 8500 Euro 568 00:33:17,480 --> 00:33:19,640 hat die Gruppe in der Mission erspielt. 569 00:33:19,880 --> 00:33:21,640 In 45 harmonischen Minuten 570 00:33:21,880 --> 00:33:24,440 voller Teamgeist statt Misstrauen. 571 00:33:24,600 --> 00:33:27,080 (Friedrich) Immer, wenn ich im Spiel bin, 572 00:33:27,240 --> 00:33:30,160 kann ich nicht über die Verräter nachdenken. 573 00:33:30,320 --> 00:33:33,960 Ich kann nicht während des Spiels überlegen, wer ist der Verräter? 574 00:33:36,480 --> 00:33:39,080 Meint ihr, dass es zwei oder drei Verräter sind? 575 00:33:39,840 --> 00:33:41,840 -Zwei oder drei? -Und wenn es nur einer ist? 576 00:33:42,000 --> 00:33:43,240 Glaube ich nicht. 577 00:33:43,480 --> 00:33:45,960 Alleine kannst du so viel Scheiße nicht bauen. 578 00:33:46,200 --> 00:33:47,920 (sie lacht) 579 00:33:48,160 --> 00:33:50,280 -Wahrscheinlich zwei. -Ich glaube auch. 580 00:33:52,240 --> 00:33:53,760 Was sagst du zu Jalil? 581 00:33:55,160 --> 00:33:58,040 Jalil ist, glaube ich, ein ruhiger, intelligenter, 582 00:33:58,200 --> 00:34:00,520 was das Spiel vor allen Dingen angeht... 583 00:34:01,200 --> 00:34:03,600 Spieler, und da muss man aufpassen. 584 00:34:06,000 --> 00:34:09,320 -Meine Idee ist immer noch Anna-Carina. -Echt, immer noch? 585 00:34:09,560 --> 00:34:12,520 Das war heute Morgen auch zumindest eine Idee von dir. 586 00:34:12,680 --> 00:34:14,320 Ich sage gar nichts mehr dazu. 587 00:34:14,480 --> 00:34:16,920 (sie lacht weinerlich) 588 00:34:19,520 --> 00:34:22,400 Ich habe den heute beobachtet. Hatte ich bisher noch nie. 589 00:34:22,560 --> 00:34:23,720 -Wen? -Jalil. 590 00:34:23,960 --> 00:34:26,080 -Jalil? -Na hier, unseren Jalil. 591 00:34:26,240 --> 00:34:27,800 Aber dann muss das ein neuer sein. 592 00:34:28,040 --> 00:34:30,000 Jalil kann ich nicht einschätzen. 593 00:34:30,240 --> 00:34:32,640 Ich habe ihm bis heute auch vertraut. 594 00:34:32,800 --> 00:34:35,360 Aber jetzt kommt bei mir so ein Fragezeichen. 595 00:34:35,520 --> 00:34:40,680 Es kann ja sein, dass er neu von den Verrätern dazugeholt wurde. 596 00:34:40,840 --> 00:34:43,480 Weil er benimmt sich schon ein bisschen anders. 597 00:34:43,720 --> 00:34:45,560 Er hat heute gegen dich geschossen. 598 00:34:45,800 --> 00:34:47,840 -Ja, extrem. -Was hat er gesagt? 599 00:34:48,000 --> 00:34:50,360 -Also, es war so... -Ja, mit dem Glas. 600 00:34:50,600 --> 00:34:53,600 Aber das war auch für mich absolut kein Indiz. 601 00:34:53,760 --> 00:34:55,960 Ich sage euch, das hat damit nichts zu tun. 602 00:34:56,200 --> 00:34:58,680 -Ist das Paranoia? -Ja, das ist Paranoia. 603 00:35:00,200 --> 00:35:02,000 (Anna-Carina) Warum macht Jalil das? 604 00:35:02,240 --> 00:35:04,760 Wir sind beide gerade alleinige Verräter. 605 00:35:04,920 --> 00:35:08,440 Und verraten uns hier gegenseitig. Wo ist da der Sinn des Spiels? 606 00:35:08,680 --> 00:35:10,680 (angespannte Musik) 607 00:35:13,680 --> 00:35:16,560 Die Story war super mit dem Glas. Ich habe es verstanden. 608 00:35:16,800 --> 00:35:18,440 Ich habe es nicht verstanden. 609 00:35:18,680 --> 00:35:20,280 Die hat Irina auch bestätigt. 610 00:35:20,520 --> 00:35:24,840 -Jalil und Irina haben sie bestätigt. -Aber die hat doch kein Gift reingetan. 611 00:35:25,080 --> 00:35:27,800 Dass sie was in das Glas getan hat. 612 00:35:28,040 --> 00:35:30,040 Was soll sie denn reingetan haben? 613 00:35:30,280 --> 00:35:32,520 -Schlafmittel? -Das weiß man nicht. 614 00:35:33,840 --> 00:35:35,800 Also angenommen, Jalil... 615 00:35:36,920 --> 00:35:41,000 würde jetzt so einen Verdacht gegenüber Anna-Carina äußern, 616 00:35:41,760 --> 00:35:43,320 und sie wäre eine Loyale... 617 00:35:44,320 --> 00:35:48,280 dann weiß er doch, dass er als Nächstes voll unter Beschuss steht. 618 00:35:48,440 --> 00:35:53,040 Deswegen kann er es nur deshalb machen, weil er weiß, sie ist eine Verräterin. 619 00:35:53,200 --> 00:35:54,760 Das habe ich auch gedacht. 620 00:35:56,560 --> 00:36:00,800 Ich kam als Zweite zum Frühstück, und er war ganz alleine als Erstes drin. 621 00:36:00,960 --> 00:36:03,920 Wir haben geredet, was könnte gestern passiert sein? 622 00:36:04,080 --> 00:36:05,560 Ist irgendwas passiert? 623 00:36:05,800 --> 00:36:09,160 Und dann sagt er: "Ja, ich glaube die Ulrike 624 00:36:09,400 --> 00:36:12,200 stand an der Bar und hat an den Gläsern rumgewühlt." 625 00:36:12,360 --> 00:36:14,240 Er ist für mich heute auffällig. 626 00:36:14,400 --> 00:36:16,520 Er hat bis jetzt nichts gestreut, außer... 627 00:36:16,760 --> 00:36:20,400 Er hatte die Richtigen mit Fakten. Was ja eigentlich gut ist. 628 00:36:20,640 --> 00:36:22,640 (angespannte Musik) 629 00:36:24,920 --> 00:36:27,240 Mir kam der Jalil heute abwesend vor. 630 00:36:27,480 --> 00:36:29,600 Ich denke, der wurde neu dazugeholt. 631 00:36:29,840 --> 00:36:32,400 -Sagte ich doch. -Das ist ein neu Dazugeholter. 632 00:36:32,560 --> 00:36:37,280 Der wiegt sich komplett in Sicherheit, weil den keiner auf der Kette hat. 633 00:36:37,520 --> 00:36:40,520 Und warum macht er bei mir dir Ulrike mies? 634 00:36:40,760 --> 00:36:42,240 Das werden wir sehen. 635 00:36:42,480 --> 00:36:44,760 Weil Jalil ist vom Wesen her ein lieber Mensch. 636 00:36:44,920 --> 00:36:47,720 Und wenn er als Verräter dazugeholt wurde, 637 00:36:47,960 --> 00:36:50,920 wird ihm das wahrscheinlich Unbehagen bereiten. 638 00:36:51,080 --> 00:36:52,800 -Richtig. -Das werden wir merken. 639 00:36:52,960 --> 00:36:54,760 -Genau. -Da bin ich sicher. 640 00:36:59,720 --> 00:37:01,840 (Zietlow) Zurück im Chateau de Beguin, 641 00:37:02,000 --> 00:37:04,880 in dem die Spieler für die Dauer der Mission alles Misstrauen, 642 00:37:05,120 --> 00:37:07,040 Taktieren und Belauern geparkt hatten. 643 00:37:07,280 --> 00:37:08,960 Aber in den heimischen Mauern 644 00:37:09,200 --> 00:37:11,920 geht der Verräter-Triathlon sofort weiter. 645 00:37:14,280 --> 00:37:16,480 -Wo gehen wir hin? Zur Bar? -Zur Bar. 646 00:37:16,640 --> 00:37:19,120 (spannungsvolle Musik) 647 00:37:19,360 --> 00:37:21,840 (er seufzt) Wieder zurück im Gruselschloss. 648 00:37:23,600 --> 00:37:25,920 Mit denen war ich im Auto. Das wäre albern. 649 00:37:26,160 --> 00:37:28,640 Bevor jetzt alle irgendwie in die Bar rennen, 650 00:37:28,800 --> 00:37:33,000 habe ich gedacht, setze ich mich mal in die Bibliothek und lese ein Buch. 651 00:37:35,640 --> 00:37:37,000 Prost. 652 00:37:37,640 --> 00:37:40,280 Ich bin selber gespannt, wie es jetzt laufen wird. 653 00:37:40,440 --> 00:37:43,680 (Anna-Carina) Das ist ein mieser Move gewesen zu verraten, 654 00:37:43,920 --> 00:37:46,200 dass ich was an den Gläsern gemacht habe. 655 00:37:47,280 --> 00:37:49,120 -(Claude) Der ruhige... -Jalil? 656 00:37:49,280 --> 00:37:51,960 ...kommt euch nicht irgendwie komisch vor? 657 00:37:52,200 --> 00:37:55,360 Gestern, kurz vorm Ende von diesem Cocktailempfang, sagte er mir, 658 00:37:55,600 --> 00:37:59,560 wenn Shermine morgen nicht beim Frühstück ist, 659 00:37:59,720 --> 00:38:02,760 dann ist Anna-Carina der Mörder... äh, ein Verräter. 660 00:38:03,000 --> 00:38:05,800 Aber wenn er es am Abend vorher schon gesagt hat, 661 00:38:06,040 --> 00:38:08,200 macht er sich ganz schön verdächtig. 662 00:38:08,440 --> 00:38:10,760 (nervenaufreibende Musik) 663 00:38:13,680 --> 00:38:15,960 Was mir persönlich komisch vorkam... 664 00:38:16,120 --> 00:38:18,520 Ich war ja heute alleine mit Jalil beim Frühstück. 665 00:38:18,760 --> 00:38:21,040 Er war der Erste, ich war die Zweite. 666 00:38:21,200 --> 00:38:23,320 Wir redeten über den Abend gestern. 667 00:38:23,480 --> 00:38:27,360 Eigentlich hat Jalil bisher nicht Verdächtigungen ausgesprochen. 668 00:38:27,600 --> 00:38:29,440 Er hat sich immer ein bisschen... 669 00:38:29,600 --> 00:38:31,520 -Der ist auch da. -Ach so. Alles cool. 670 00:38:31,760 --> 00:38:34,960 -Kannst gern dazukommen. -(Pascal) Er hat sich versteckt. 671 00:38:35,880 --> 00:38:38,440 Ich finde Pascals Ansatz, offen ansprechen... 672 00:38:38,600 --> 00:38:39,600 Mega, ja. 673 00:38:39,840 --> 00:38:41,440 Ich habe kein Problem damit. 674 00:38:41,600 --> 00:38:45,520 Wir hatten auch keine Möglichkeit, seitdem darüber zu sprechen. 675 00:38:45,680 --> 00:38:48,920 Und du hast ja bisher nicht wirklich gestreut, 676 00:38:49,080 --> 00:38:52,000 das Wort zu sagen, dass man irgendeinen Namen reinbringt. 677 00:38:52,160 --> 00:38:53,480 Und du meintest, 678 00:38:53,720 --> 00:38:57,320 dass wir uns mal Ulrike ein bisschen genauer ansehen sollten, 679 00:38:57,480 --> 00:39:00,240 weil dir gestern eine Situation komisch vorkam. 680 00:39:00,400 --> 00:39:03,960 Und zwar, dass Ulrike sehr oft alleine war und an der Bar... 681 00:39:04,200 --> 00:39:07,040 -Wann hat er das gesagt? -Heute beim Frühstück. 682 00:39:07,200 --> 00:39:09,680 -Ach so. -Wir waren alleine beim Frühstück. 683 00:39:09,920 --> 00:39:12,400 Dass sie eine Situation nimmt, wo wir alleine waren, 684 00:39:12,560 --> 00:39:14,800 dass sie versucht, diese Wort zu drehen, 685 00:39:14,960 --> 00:39:18,320 mir dadurch eine Lüge aufzutischen, et cetera, et cetera... 686 00:39:18,560 --> 00:39:20,280 Es spitzt sich zu. 687 00:39:21,280 --> 00:39:22,760 It's going down. 688 00:39:24,480 --> 00:39:26,320 Was mich stutzig gemacht hat: 689 00:39:26,480 --> 00:39:29,480 Dass du gesagt hast, dass sie hektisch an den Gläsern 690 00:39:29,720 --> 00:39:31,520 an der Bar was gemacht hat. 691 00:39:31,760 --> 00:39:35,200 -Okay, also ganz kurze Frage. -Du sagtest, sie war hektisch. 692 00:39:35,360 --> 00:39:37,120 -Wir sind allein beim Frühstück. -Ja. 693 00:39:37,360 --> 00:39:39,680 -Ich verdächtige Ulrike. -Ja. 694 00:39:52,560 --> 00:39:54,680 Stimmt, Ulrike stand oft alleine rum. 695 00:39:54,920 --> 00:39:57,520 Warum würde ich mit dir mutmaßen, 696 00:39:57,680 --> 00:40:00,480 ob irgendjemand verdächtig ist, ob irgendjemand... 697 00:40:00,720 --> 00:40:03,240 Das ist aber die Aufgabe des Frühstücks. 698 00:40:03,480 --> 00:40:05,960 Ja, wenn jemand nicht da ist. 699 00:40:06,200 --> 00:40:08,280 Ich wusste nicht, wer reinkommt. 700 00:40:08,520 --> 00:40:12,360 Das Einzige, was ich als Anhaltspunkt hatte, als Shermine nicht reinkam, 701 00:40:12,960 --> 00:40:14,480 war, dass du hier... 702 00:40:14,640 --> 00:40:16,880 Ich kann das gerne noch mal nachmachen. 703 00:40:17,120 --> 00:40:19,920 Irina stand auch da, dann drehte ich mich um, 704 00:40:20,080 --> 00:40:22,640 guckte Irina an, sah in meinem Augenwinkel, 705 00:40:22,800 --> 00:40:26,240 und du standst die ganze Zeit, mit deinem Glas so in der Hand. 706 00:40:26,400 --> 00:40:29,800 Ich sah im Augenwinkel, wie du an die Bar gegangen bist. 707 00:40:30,040 --> 00:40:32,280 Du hattest Shermines Glas in der Hand. 708 00:40:32,520 --> 00:40:36,840 Und dann hast du auf einmal gesagt: "Oh, welches ist mein Glas?" 709 00:40:37,000 --> 00:40:41,120 Dann hat Irina gesagt: "Ja, das mit den Eiswürfeln." 710 00:40:41,360 --> 00:40:44,560 Dann hast du gesagt: "Ah ja, stimmt." Und bist rausgelaufen. 711 00:40:47,000 --> 00:40:50,760 Das stinkt, die Situation. Das ist, glaube ich, allen ganz klar. 712 00:40:50,920 --> 00:40:52,440 Boah. 713 00:40:52,600 --> 00:40:55,080 Uiuiui. Es war richtig... 714 00:40:55,240 --> 00:40:58,360 Es war eine richtig unangenehme Situation für alle. 715 00:41:00,560 --> 00:41:03,880 Ich denke, dass die Verräter eher die sind, 716 00:41:04,040 --> 00:41:05,840 die Sachen ins Spiel bringen. 717 00:41:06,000 --> 00:41:07,480 Namen droppen... 718 00:41:07,720 --> 00:41:10,280 Vielleicht, wenn sie sich so durchschleichen. 719 00:41:10,440 --> 00:41:12,440 Weißt du, so eine Ringelnatter. 720 00:41:13,800 --> 00:41:16,120 -(Sabrina) Ja. -Ulrike ist mit jedem gut. 721 00:41:17,160 --> 00:41:19,640 Und tut auch keiner Fliege was zuleide. 722 00:41:19,800 --> 00:41:21,080 Irina. 723 00:41:21,320 --> 00:41:23,960 (angespannte Musik) 724 00:41:24,200 --> 00:41:26,480 Sie ist schon sehr aufgeregt, meine ich. 725 00:41:27,080 --> 00:41:28,640 Wenn sie sich verteidigt. 726 00:41:28,880 --> 00:41:30,960 Die Hände sind auch immer dabei, 727 00:41:31,200 --> 00:41:33,280 wenn sie redet, weißt du? 728 00:41:33,440 --> 00:41:35,400 Und ihre Stimme zittert. 729 00:41:35,640 --> 00:41:37,800 Die ist nicht so, wie ich jetzt spreche. 730 00:41:38,040 --> 00:41:39,640 So wie du ist ja niemand. 731 00:41:39,880 --> 00:41:41,000 Ja. 732 00:41:41,240 --> 00:41:44,240 -Das stimmt. -Oh, ihr zwei. 733 00:41:48,280 --> 00:41:50,720 (angespannte Musik) 734 00:41:50,960 --> 00:41:52,680 Du hast mich nicht verdächtigt. 735 00:41:52,920 --> 00:41:56,640 Als wir alleine beim Frühstück waren, hättest du mich auf die Aktion... 736 00:41:56,880 --> 00:41:59,480 -Hast du aber nicht. -Ich habe niemanden verdächtigt. 737 00:41:59,640 --> 00:42:02,000 Doch, du hast gesagt, dass sie anders war. 738 00:42:02,240 --> 00:42:05,640 Du hast mich gefragt, ob ich gestern was verdächtig fand. 739 00:42:05,880 --> 00:42:08,400 -Sagte ich gerade. -Ich sagte dir, ich weiß es nicht. 740 00:42:08,560 --> 00:42:12,120 Ich habe zu dir gesagt, dass ich es nicht weiß, weil Sonja... 741 00:42:12,360 --> 00:42:13,320 Egal. 742 00:42:13,560 --> 00:42:17,320 Mir platzte der Kragen. Und wo ist da eine Strategie dahinter? 743 00:42:17,480 --> 00:42:20,640 Jalil... Das hat mich so getroffen und so enttäuscht. 744 00:42:20,800 --> 00:42:23,720 Wir haben uns am Tisch einen Plan überlegt. 745 00:42:23,880 --> 00:42:26,680 Gehen wir gegen Ulrike? Gehen wir gegen Claude? 746 00:42:26,840 --> 00:42:29,520 Und der Typ kommt da rein, eiskalt... 747 00:42:29,680 --> 00:42:32,560 und sagt, er hat da was gesehen mit den Gläsern. 748 00:42:32,800 --> 00:42:35,200 Wenn ich nicht mal dem Verräter trauen kann... 749 00:42:35,360 --> 00:42:37,360 Ich bin sehr enttäuscht von Jalil. 750 00:42:38,920 --> 00:42:40,800 Nur ihr beide wart da. 751 00:42:41,040 --> 00:42:43,640 Alle anderen können es nicht nachvollziehen. 752 00:42:43,800 --> 00:42:47,720 Du sagst, du hast es nicht gesagt, Anna-Carina sagt... 753 00:42:47,880 --> 00:42:51,960 Ich kann euch hundertprozentig sagen, du hast Ulrike ins Spiel gebracht. 754 00:42:52,200 --> 00:42:56,160 Aber warum sollte ich Ulrike ins Spiel bringen? Was ist der Sinn? 755 00:42:56,400 --> 00:42:59,560 -Ja, was ist der Sinn? -Das wissen wir alle nicht. 756 00:42:59,720 --> 00:43:03,360 -Ich war nicht an den Gläsern. -Die zerfleischen sich gegenseitig. 757 00:43:03,600 --> 00:43:07,000 Er lügt. Ich war nicht an der Bar. Das ist interessanter. 758 00:43:07,160 --> 00:43:09,520 Er sagt doch nicht, dass du an der Bar warst. 759 00:43:09,680 --> 00:43:11,240 Ach so, das sagt sie ja. 760 00:43:13,360 --> 00:43:16,120 In meinen Augen sind beide Verräter. 761 00:43:16,640 --> 00:43:20,240 Und der eine hat den anderen Verräter heute Morgen angeklagt. 762 00:43:20,400 --> 00:43:24,600 Anna weiß, dass sie jetzt unter Beschuss steht und hat versucht, sich zu wehren. 763 00:43:24,840 --> 00:43:26,680 Ich schaue mir das mal in Ruhe an. 764 00:43:26,920 --> 00:43:28,920 (düstere Musik) 765 00:43:32,800 --> 00:43:35,320 Es macht keinen Sinn, dass ich zu dir komme, 766 00:43:35,480 --> 00:43:36,880 über Ulrike rede, 767 00:43:37,040 --> 00:43:40,160 dann im gesamten Raum sage, dass ich einen Verdacht habe. 768 00:43:40,320 --> 00:43:41,400 Wo ist der Sinn? 769 00:43:41,640 --> 00:43:44,120 Für mich machte es gestern auch keinen Sinn, 770 00:43:44,280 --> 00:43:47,640 dass du zu mir kamst und gesagt hast, da war eine Situation. 771 00:43:47,800 --> 00:43:49,800 Die ich nicht als auffällig empfand. 772 00:43:50,040 --> 00:43:52,760 Aber ich habe die Situation offen angesprochen. 773 00:43:55,360 --> 00:43:59,640 Dass er gestern Abend schon auf der Party meinen Namen gestreut hat... 774 00:44:00,800 --> 00:44:03,920 Er muss gehen. Ich werde alle Hebel in Bewegung setzen. 775 00:44:04,080 --> 00:44:05,560 Das ist eine Aktion... 776 00:44:05,720 --> 00:44:09,040 Finde ich richtig mies, mich da schon ans Messer zu nageln. 777 00:44:10,000 --> 00:44:11,320 Wow. 778 00:44:11,480 --> 00:44:13,800 Jalil, Jalil. Hätte ich nicht gedacht. 779 00:44:15,720 --> 00:44:17,200 Du willst von dir ablenken. 780 00:44:17,360 --> 00:44:21,480 Vielleicht wusstest du nur als Verräter, was an dem Abend nicht stimmen kann. 781 00:44:22,440 --> 00:44:24,760 Warum soll ich morgens "Ulrike" gesagt haben... 782 00:44:25,000 --> 00:44:28,240 -Weiß ich doch nicht. -Und zehn Minuten später deinen Namen? 783 00:44:28,480 --> 00:44:32,280 Ich hätte das schon wieder vergessen. Das ist ja der Punkt. 784 00:44:32,440 --> 00:44:34,760 Nur, du standest in der Bibliothek und sagtest, 785 00:44:34,920 --> 00:44:37,800 das mit mir war auffällig, und sonst fällt dir nichts auf. 786 00:44:38,040 --> 00:44:40,880 Dann dachte ich, warum sagst du das nicht mehr von Ulrike? 787 00:44:41,040 --> 00:44:43,640 Und dann habe ich vor versammelter Mannschaft... 788 00:44:43,800 --> 00:44:46,720 -Ja, okay. -Krass, einer von beiden lügt. 789 00:44:46,880 --> 00:44:49,400 Das haben wir ganz klar das erste Mal, 790 00:44:49,640 --> 00:44:52,200 wo eindeutig ist, einer lügt. 791 00:44:52,440 --> 00:44:54,560 (treibende Musik) 792 00:44:56,120 --> 00:44:58,440 Ich glaube, das sind zwei Lügner im Raum. 793 00:44:59,320 --> 00:45:01,640 (Zietlow) Das Duell der Verräter eskaliert. 794 00:45:01,880 --> 00:45:03,720 Nachdem jetzt auch Anna-Carina 795 00:45:03,960 --> 00:45:05,840 gegen Jalil in die Offensive ging, 796 00:45:06,000 --> 00:45:08,240 steht Aussage gegen Aussage. 797 00:45:08,480 --> 00:45:11,320 Zeit, dass alle Spieler mal Farbe bekennen. 798 00:45:11,480 --> 00:45:15,240 Ich hoffe, ihr habt euch von eurer Mission gut erholt. 799 00:45:15,480 --> 00:45:17,120 Man kann wirklich eins sagen: 800 00:45:17,280 --> 00:45:20,800 Dieses Spiel macht vielleicht mit dem ein oder anderen doch mehr, 801 00:45:21,040 --> 00:45:22,400 als er es erwartet hat. 802 00:45:24,800 --> 00:45:27,560 Den ganzen Tag wird man verdächtigt. 803 00:45:29,280 --> 00:45:32,600 Den ganzen Tag muss man sich verteidigen. 804 00:45:33,680 --> 00:45:35,920 (Jalil) Es ist wichtig, mich jetzt zu retten 805 00:45:36,160 --> 00:45:38,080 und Anna-Carina ins Ziel zu bringen. 806 00:45:38,240 --> 00:45:41,800 Und die Leute davon zu überzeugen, dass ich kein Verräter bin. 807 00:45:42,640 --> 00:45:45,320 Und was, glaube ich, auch nicht sehr schön ist, 808 00:45:45,560 --> 00:45:50,640 wenn man in einer Gruppe einfach niemandem vertrauen kann. 809 00:45:52,600 --> 00:45:55,080 Und deswegen haben wir jetzt ein Spiel, 810 00:45:55,320 --> 00:45:57,640 wo es darum geht, 811 00:45:57,880 --> 00:45:59,920 zu gönnen und zu geben. 812 00:46:01,960 --> 00:46:05,280 Etwas Schönes, denn es geht um den Schutzschild. 813 00:46:05,520 --> 00:46:07,680 Um den Zugang zur Waffenkammer. 814 00:46:11,640 --> 00:46:13,640 Ihr könnt entscheiden, 815 00:46:13,880 --> 00:46:17,800 wem gönnt ihr den Gang in die Waffenkammer am meisten? 816 00:46:19,560 --> 00:46:21,240 Ihr seid zehn Vogelscheuchen. 817 00:46:25,720 --> 00:46:28,520 Und jeder bekommt zwei Wurf. 818 00:46:29,160 --> 00:46:30,640 Ihr versucht also quasi, 819 00:46:30,800 --> 00:46:33,760 mit euren Würfen die zu eliminieren, 820 00:46:34,560 --> 00:46:37,040 die nicht in die Waffenkammer gehen sollen. 821 00:46:42,280 --> 00:46:47,480 Und die, die dann übrig bleiben, mit null oder maximal einem Treffer, 822 00:46:47,640 --> 00:46:50,800 denen wird heute noch der Gang in die Waffenkammer gewährt. 823 00:46:52,000 --> 00:46:54,600 Der Einzige, der richtig Druck hat, bin ich. 824 00:46:54,760 --> 00:46:57,640 -Warum? Ach, wegen dem Handball. -Wenn ich vorbeiwerfe... 825 00:46:59,160 --> 00:47:02,360 (Zietlow) Jeder hat zwei Wurf. Wir machen zwei Durchgänge. 826 00:47:02,600 --> 00:47:05,040 Also immer einen Wurf nacheinander. 827 00:47:05,280 --> 00:47:09,120 Ich sage an, wer der Nächste ist. Und wir fangen an mit Claude. 828 00:47:11,120 --> 00:47:14,360 (Claude) Bei mir ist immer ein Thema vorherrschend, 829 00:47:14,520 --> 00:47:17,680 wie ich es schaffen kann, möglichst lange zu überleben 830 00:47:17,840 --> 00:47:22,360 oder überhaupt so weit zu kommen, den Silberschatz zu heben. 831 00:47:22,600 --> 00:47:27,240 Je mehr Leute ausgemerzt werden, desto größer ist die Chance, 832 00:47:27,400 --> 00:47:29,120 ins Finale zu kommen. 833 00:47:30,200 --> 00:47:32,880 (Zietlow) Sage uns, wem gönnst du 834 00:47:33,120 --> 00:47:35,160 den Schutzschild am wenigsten? 835 00:47:35,400 --> 00:47:37,400 (schwelende Musik) 836 00:47:38,640 --> 00:47:40,720 (Claude) Ich sage einfach... 837 00:47:40,960 --> 00:47:41,960 Jalil. 838 00:47:47,360 --> 00:47:48,760 (Pascal) Jawoll. 839 00:47:49,000 --> 00:47:50,760 Claude, der war ja mitten rein. 840 00:47:52,960 --> 00:47:54,560 (Jalil) Das ist normal, 841 00:47:54,800 --> 00:47:58,880 dass die Leute mittlerweile nur noch über Sympathie und Zugehörigkeit 842 00:47:59,040 --> 00:48:00,880 versuchen, sich zu schützen. 843 00:48:01,120 --> 00:48:02,760 Und die Logik außer Acht lassen. 844 00:48:04,920 --> 00:48:06,480 Sabrina. 845 00:48:09,080 --> 00:48:13,240 Ich werde den Ball auf Anna-Carina... werfen. 846 00:48:15,120 --> 00:48:16,680 Weißt du Bescheid, ne? 847 00:48:18,400 --> 00:48:19,960 Alles gut. 848 00:48:20,200 --> 00:48:24,200 Es ist kein Geheimnis, dass ich ihr ihre Naivität oder was weiß ich 849 00:48:24,360 --> 00:48:25,920 nicht abnehme. 850 00:48:28,520 --> 00:48:30,080 -Oh. -Oh fuck. 851 00:48:31,880 --> 00:48:34,440 -Das zählt nicht, oder? -Ist Farbe drauf. 852 00:48:34,680 --> 00:48:37,040 -Ja, ist Farbe dran. -Blut zählt. 853 00:48:38,840 --> 00:48:40,760 Du hast nicht getroffen. 854 00:48:41,360 --> 00:48:43,080 Glück gehabt. 855 00:48:43,240 --> 00:48:47,040 That's the game. Also das hat mich wirklich null berührt. 856 00:48:47,280 --> 00:48:49,440 Null. Macht nichts mit mir. 857 00:48:50,920 --> 00:48:52,480 -(Zietlow) Pascal. -Oh ja. 858 00:48:53,880 --> 00:48:56,800 Wenn du nicht triffst, dann ist aber was los. 859 00:48:56,960 --> 00:48:59,720 Ich sagte schon, Ich bin der Einzige, der Druck hat. 860 00:49:00,640 --> 00:49:02,120 Also. 861 00:49:02,280 --> 00:49:06,920 Es gab ja vorhin ein kleines Hin und Her zwischen Jalil und Anna-Carina. 862 00:49:07,680 --> 00:49:10,080 Woraus hervorgeht, dass einer von beiden lügt. 863 00:49:13,400 --> 00:49:16,000 Jalil hat schon eine Stimme. Ich gehe auf Anna-Carina. 864 00:49:17,360 --> 00:49:20,240 Die Verräter sollten nicht in die Waffenkammer, 865 00:49:20,400 --> 00:49:22,160 aber alle anderen schon. 866 00:49:23,800 --> 00:49:25,280 Oh Gott, ist der leicht. 867 00:49:28,200 --> 00:49:30,400 -Ja! -(alle) Ja! 868 00:49:31,360 --> 00:49:33,880 -(Zietlow) Mariella. -(leise) Oh fuck. 869 00:49:34,040 --> 00:49:36,800 (Zietlow) Wer soll den Schild nicht bekommen? 870 00:49:36,960 --> 00:49:39,720 Einer von beiden muss ja lügen. 871 00:49:40,560 --> 00:49:42,840 Also werde ich mich für einen entscheiden. 872 00:49:44,200 --> 00:49:46,040 Und das ist leider Jalil. 873 00:49:50,880 --> 00:49:53,320 (Anna-Carina) Jalil, es wird eng für dich. 874 00:49:53,560 --> 00:49:57,160 Und er ist wirklich sehr, sehr auffällig ruhig. 875 00:49:57,320 --> 00:50:00,880 Mit ihm macht das schon ganz schön viel, dass wir beide da stehen 876 00:50:01,040 --> 00:50:04,080 und wir beiden Verräter uns gegenseitig verraten. 877 00:50:04,320 --> 00:50:05,600 Friedrich. 878 00:50:07,760 --> 00:50:10,200 Die Loyalen brauchen ja einen Schild. 879 00:50:10,360 --> 00:50:12,640 Den gönne ich allen. 880 00:50:13,720 --> 00:50:16,640 Und die Verräter, die brauchen keinen Schild. 881 00:50:18,640 --> 00:50:21,280 Und Irina ist ein Verräter. 882 00:50:22,520 --> 00:50:25,120 (Irina) Ich dachte, ich könnte durchatmen. 883 00:50:27,560 --> 00:50:31,920 Aber ich habe Angst, wieder in den Fokus zu geraten heute am Tisch. 884 00:50:32,160 --> 00:50:34,600 Ich weiß, dass das anstrengend sein wird, 885 00:50:34,760 --> 00:50:37,680 und ich kaum Kraft habe, mich zu verteidigen. 886 00:50:37,840 --> 00:50:42,520 Oh, so ermüdend, immer wieder den eigenen Namen zu hören. 887 00:50:42,680 --> 00:50:45,680 Da muss man sich dran gewöhnen als Verräter. 888 00:50:46,240 --> 00:50:49,880 (Irina) Ich habe Angst vor Friedrich. Er kann gut reden, überzeugend sein. 889 00:50:50,040 --> 00:50:51,760 Viele Leute vertrauen ihm. 890 00:50:52,000 --> 00:50:55,320 Ich kann mir vorstellen, dass die ein oder andere Person sich 891 00:50:55,480 --> 00:50:57,680 am Runden Tisch dann auf seine Seite stellt. 892 00:50:57,840 --> 00:50:59,920 Und mit seiner Idee mitgehen wird. 893 00:51:01,720 --> 00:51:03,640 Ulrike. 894 00:51:07,080 --> 00:51:09,160 Verräter brauchen keinen Schild. 895 00:51:10,400 --> 00:51:13,680 Also muss ich mich nur zwischen zweien entscheiden. 896 00:51:13,840 --> 00:51:17,320 Dadurch dass die sich gegenseitig der Lüge bezichtigen, 897 00:51:17,560 --> 00:51:21,600 ist ganz klar, einer von beiden lügt. 898 00:51:21,840 --> 00:51:23,520 Und der ist der Verräter. 899 00:51:31,160 --> 00:51:32,920 Jalil. 900 00:51:35,000 --> 00:51:37,600 Die anderen haben erzählt, was passiert ist. 901 00:51:37,760 --> 00:51:41,400 Ich muss meine Entscheidung nicht begründen. 902 00:51:41,560 --> 00:51:43,760 Somit werfe ich auf Anna-Carina. 903 00:51:43,920 --> 00:51:45,360 Ja, ist ja klar. 904 00:51:48,560 --> 00:51:50,840 (Sonja) Anna-Carina wurde getroffen. 905 00:51:51,000 --> 00:51:53,040 (Anna-Carina) War nicht überraschend. 906 00:51:53,280 --> 00:51:55,520 Das habe ich ganz easy weggesteckt. 907 00:51:57,080 --> 00:51:58,920 (Jalil) Das ist mein einziges Ticket. 908 00:51:59,080 --> 00:52:03,640 Wenn ich nicht auf Anna gehen würde, wäre das schon sehr, sehr komisch. 909 00:52:03,800 --> 00:52:06,960 Und die Leute hätten das Gefühl, dass ich mir widerspreche, 910 00:52:07,120 --> 00:52:11,400 oder dass meine Wort doch nicht so viel Gewicht haben. 911 00:52:11,560 --> 00:52:13,880 Also ich muss einfach das jetzt machen. 912 00:52:14,800 --> 00:52:16,520 Claude. 913 00:52:18,600 --> 00:52:21,120 -(Sonja) Anna-Carina. -Jep. 914 00:52:24,080 --> 00:52:26,000 Ich muss nicht viel dazu sagen. 915 00:52:26,840 --> 00:52:29,080 Sondern einfach werfen. 916 00:52:32,560 --> 00:52:34,840 (Ulrike lacht) 917 00:52:35,080 --> 00:52:36,680 Nicht getroffen. 918 00:52:37,320 --> 00:52:40,800 Diejenigen, die keinen Treffer oder nur einen haben, 919 00:52:41,240 --> 00:52:42,720 dürfen in die Waffenkammer. 920 00:52:42,880 --> 00:52:46,680 Das bedeutet, Jalil und Anna-Carina dürfen nicht in die Waffenkammer. 921 00:52:48,320 --> 00:52:50,880 Es geht aber weiter, ihr könnt entscheiden, 922 00:52:51,040 --> 00:52:53,320 wem ihr es noch nicht gönnt, vielleicht. 923 00:52:53,560 --> 00:52:54,920 Vincent? 924 00:52:56,400 --> 00:52:57,880 Oh. 925 00:52:58,040 --> 00:53:00,800 Da ich kein Handballer bin, 926 00:53:00,960 --> 00:53:03,200 muss ich keinen guten Ruf verteidigen. 927 00:53:03,440 --> 00:53:04,720 Jalil. 928 00:53:06,520 --> 00:53:08,240 Vincent. 929 00:53:09,120 --> 00:53:11,800 -Ah, fuck. -(er stöhnt) 930 00:53:12,040 --> 00:53:13,320 Ich bleibe bei Jalil. 931 00:53:15,280 --> 00:53:18,040 (Sonja) Ja, fast zwischen die Beine. 932 00:53:19,800 --> 00:53:21,120 Irina. 933 00:53:22,400 --> 00:53:23,840 Ulrike. 934 00:53:28,600 --> 00:53:30,880 Der Wurf geht auf meine ewige Freundin, Irina. 935 00:53:36,880 --> 00:53:40,080 (Irina) Vor Kurzem sagte er, ich stehe nicht auf seiner Liste. 936 00:53:40,240 --> 00:53:41,760 Jetzt stehe ich drauf. 937 00:53:41,920 --> 00:53:43,800 Entweder ist er ein Fähnchen im Wind 938 00:53:44,040 --> 00:53:46,760 oder er weiß vielleicht doch mehr. 939 00:53:47,280 --> 00:53:48,840 Und könnte ein Verräter sein. 940 00:53:49,600 --> 00:53:52,640 Ich möchte nicht schuldig sein, wenn sie ein Verräter ist. 941 00:53:54,880 --> 00:53:56,760 Anna-Carina. 942 00:53:57,000 --> 00:53:59,360 Jalil und Irina. 943 00:54:00,880 --> 00:54:04,640 Ihr drei werdet heute keinen Zugang zur Waffenkammer bekommen. 944 00:54:04,880 --> 00:54:08,200 Der Rest wird Zugang zur Waffenkammer bekommen. 945 00:54:08,360 --> 00:54:11,040 Und die Chance damit auf den Schutzschild 946 00:54:11,200 --> 00:54:14,040 und die Unsterblichkeit für eine Nacht. 947 00:54:14,280 --> 00:54:16,560 (Irina) Ich hoffe, ich werde nicht verbannt. 948 00:54:16,800 --> 00:54:19,960 Aber ich habe natürlich unfassbare Angst vor der Nacht, 949 00:54:20,120 --> 00:54:24,680 weil ich weiß, dass ich oben mit auf der Abschussliste stehe. 950 00:54:26,320 --> 00:54:28,520 (Sonja) Wir sehen uns beim Runden Tisch. 951 00:54:28,760 --> 00:54:32,120 Ich habe schon eine Ahnung, wie es weitergehen könnte. 952 00:54:32,280 --> 00:54:35,440 Aber wer weiß, wir sind immer für Überraschungen gut. 953 00:54:35,680 --> 00:54:39,600 Das ist ja, glaube ich, gerade ganz klar, dass es um Jalil und mich geht. 954 00:54:41,880 --> 00:54:46,640 Mein Gefühl ist momentan, dass Jalil ein bisschen mehr im Fokus ist als ich. 955 00:54:46,800 --> 00:54:48,760 Und dass man mir mehr glaubt als ihm. 956 00:54:49,000 --> 00:54:50,600 Man merkt, es belastet ihn. 957 00:54:50,760 --> 00:54:53,840 Aber das hat er sich selbst zuzuschreiben. 958 00:54:57,800 --> 00:54:59,720 Das war keine große Überraschung, 959 00:54:59,880 --> 00:55:03,200 aber die Überraschung kommt gleich in der Waffenkammer. 960 00:55:09,440 --> 00:55:15,120 Denn zusätzlich zum Schutzschild gibt es noch einen Dolch für einen Spieler. 961 00:55:17,280 --> 00:55:22,000 Wenn dieser Spieler am Runden Tisch den Dolch zückt, 962 00:55:22,160 --> 00:55:25,680 dann zählt dessen Stimme doppelt. 963 00:55:29,880 --> 00:55:32,720 Stand jetzt scheinen beide Verräter so gut wie enttarnt. 964 00:55:32,960 --> 00:55:37,360 Ihre einzige Hoffnung ist die paranoide Grundstimmung in der Gruppe. 965 00:55:39,080 --> 00:55:41,360 (Jalil) Der Ausgang war offensichtlich. 966 00:55:41,600 --> 00:55:43,720 Irina haben noch ein paar auf dem Schirm. 967 00:55:43,960 --> 00:55:45,880 Weil die ihr einfach nicht vertrauen. 968 00:55:46,040 --> 00:55:49,240 Und Anna-Carina, durch die Situation der letzten Tage, 969 00:55:49,480 --> 00:55:51,480 stehen wir beide natürlich im Rennen. 970 00:55:53,000 --> 00:55:56,760 Ich sage dir ganz ehrlich, was mein Gefühl ist. 971 00:55:57,000 --> 00:55:58,640 Beides Verräter. 972 00:55:58,800 --> 00:56:00,680 Ja, gell? Habe ich auch gedacht. 973 00:56:00,840 --> 00:56:02,760 Habe ich tatsächlich auch gedacht. 974 00:56:02,920 --> 00:56:05,680 Und jetzt mal angenommen, mein Gedanke wäre richtig, 975 00:56:05,840 --> 00:56:09,360 und die beiden, Jalil und Anna-Carina wären beide Verräter, 976 00:56:09,520 --> 00:56:13,080 dann wäre für Irina die Nacht heute wirklich sehr, sehr gefährlich. 977 00:56:13,240 --> 00:56:16,360 Weil sie die einzige Person ist, die keinen Schild haben kann. 978 00:56:16,520 --> 00:56:21,280 Deswegen kann es schon gut sein, dass die Verräter Irina wählen werden. 979 00:56:21,440 --> 00:56:25,960 Weil sie dann sicher sein können, dass sie sich nicht verteidigen kann. 980 00:56:27,720 --> 00:56:29,880 Jedes Mal fällt wieder mein Name, wieder mein Name. 981 00:56:30,040 --> 00:56:34,160 Andauernd habe ich das Gefühl, auf der Abschussliste zu stehen. 982 00:56:34,320 --> 00:56:35,960 Und ich kämpfe und kämpfe. 983 00:56:36,200 --> 00:56:39,680 Ich bin langsam an dem Punkt, wo es wirklich zermürbend ist, 984 00:56:39,920 --> 00:56:42,560 immer, immer wieder genannt zu werden. 985 00:56:42,800 --> 00:56:45,120 Also ein Verräter muss heute gehen. 986 00:56:45,360 --> 00:56:47,480 Das ist richtig, du. 987 00:56:47,640 --> 00:56:50,400 Für mich ist eine neue Etappe in diesem Spiel. 988 00:56:50,560 --> 00:56:53,840 Meinen normalen Style habe ich verlassen. 989 00:56:54,080 --> 00:56:56,240 Und bin auch jetzt in der Welt der Spekulationen 990 00:56:56,400 --> 00:56:58,920 und der etwas aggressiveren Denunziationen. 991 00:56:59,080 --> 00:57:02,680 Ich habe mir jetzt jemanden ausgesucht, wo ich denke, die ist es. 992 00:57:04,200 --> 00:57:07,360 Du bist einfach nicht loyal. 993 00:57:08,040 --> 00:57:10,880 Du bist zutiefst manipulativ. 994 00:57:11,520 --> 00:57:15,640 Und du bist die Person mit der meisten Energie für die Manipulation. 995 00:57:15,800 --> 00:57:17,960 -Aber... -Und die Inszenierung. 996 00:57:18,200 --> 00:57:22,520 Wenn wir uns jetzt gegeneinander da reinsteigern, das vernebelt alles. 997 00:57:22,680 --> 00:57:26,120 Friedrich, Friedrich, der ist mir nach wie vor auch suspekt. 998 00:57:27,800 --> 00:57:29,960 Es tut mir wahnsinnig leid für Irina. 999 00:57:30,120 --> 00:57:32,240 Weil die macht sich echt Sorgen. 1000 00:57:33,160 --> 00:57:35,320 Oder er macht einfach nur Verwirrung. 1001 00:57:35,560 --> 00:57:39,000 Wenn ihr meine Reaktion seht, als ich diesen Schutzschild gewonnen habe. 1002 00:57:39,240 --> 00:57:41,280 Das war richtig deep fake. 1003 00:57:42,400 --> 00:57:46,160 Sie ist tatsächlich da sehr emotional und manipulativ. 1004 00:57:46,320 --> 00:57:50,880 Und so heftig, dass man sich tatsächlich persönlich angesprochen fühlt. 1005 00:57:51,120 --> 00:57:53,400 -Aber... -Erklär doch mal diese Rhetorik. 1006 00:57:53,560 --> 00:57:55,200 Also wirklich, tut mir leid, 1007 00:57:55,360 --> 00:57:58,440 du bringst mich wirklich in so komisches Fahrwasser. 1008 00:57:58,680 --> 00:58:00,640 Ja, aber es macht es auch verdächtig. 1009 00:58:01,560 --> 00:58:03,840 Und wenn du jetzt wieder, auch so dieses... 1010 00:58:04,080 --> 00:58:07,480 "Ja, das müsst ihr verstehen, wenn man immer wieder beschuldigt wird, 1011 00:58:07,640 --> 00:58:10,680 dass das irgendwann alles zu viel wird", dann... 1012 00:58:10,920 --> 00:58:15,240 Dann denke ich: "Oh, ist das nicht ein Tick zu dick aufgetragen?" 1013 00:58:17,240 --> 00:58:19,600 Und da frage ich mich, warum tust du das? 1014 00:58:19,840 --> 00:58:24,000 Warum brichst du dieses Spiel wieder runter, auf die arme Irina? 1015 00:58:24,160 --> 00:58:26,520 Für die auch wirklich mal alles zu viel ist. 1016 00:58:26,760 --> 00:58:29,720 Ganz schön unsympathisch finde ich dich. 1017 00:58:30,360 --> 00:58:34,480 Nein, aber irgendwann nimmst du es persönlich, und dann wird es emotional. 1018 00:58:34,640 --> 00:58:39,360 -Ja, bei dir jetzt. -Ja, weil ich das persönlich nehme. 1019 00:58:40,880 --> 00:58:44,840 Ich ärgere mich, weil ich in eine Falle von Friedrich getappt bin. 1020 00:58:45,000 --> 00:58:49,040 Ich habe mich provozieren lassen von seiner Art. 1021 00:58:49,200 --> 00:58:51,800 Und bin deswegen emotional geworden. 1022 00:58:52,040 --> 00:58:54,520 Und natürlich mich dadurch verdächtig gemacht habe. 1023 00:58:55,920 --> 00:58:59,680 Jetzt ärgere ich mich, dass ich mich nicht zurückhalten könnte. 1024 00:59:00,200 --> 00:59:01,680 Na ja, jetzt ist es zu spät. 1025 00:59:03,560 --> 00:59:07,280 (Jalil) Dass Irina wieder in den Fokus gerät, ist gut für mich. 1026 00:59:08,440 --> 00:59:12,360 Aber ich glaube in erster Linie muss ich erst mal gucken, 1027 00:59:12,520 --> 00:59:14,360 dass ich mich selber rette. 1028 00:59:24,280 --> 00:59:27,720 (Sonja) Plötzlich ist aus dem Duell ein Dreikampf geworden. 1029 00:59:27,880 --> 00:59:30,480 Mit Irina, die wieder in den Fokus gerückt ist, 1030 00:59:30,640 --> 00:59:32,760 steigt die Chance für Anna-Carina und Jalil, 1031 00:59:33,000 --> 00:59:35,880 doch noch einen Runden Tisch zu überleben. 1032 00:59:39,280 --> 00:59:42,360 Ich weiß auch nicht, irgendwie bin ich gerade in einer Phase, 1033 00:59:42,520 --> 00:59:44,920 wo ich denke: Macht doch, was ihr wollt. 1034 00:59:45,160 --> 00:59:48,400 -Ich hätte gern einen Powernap. -Ja? 1035 00:59:48,560 --> 00:59:51,400 (Irina) Langsam merke ich, dass die Kräfte nachlassen. 1036 00:59:52,320 --> 00:59:56,720 Dann waren wir jetzt gerade noch im Zimmer der Loser, wie ich es nenne. 1037 00:59:56,960 --> 00:59:59,360 All die, die nicht in die Waffenkammer durften. 1038 00:59:59,520 --> 01:00:01,720 Ich bin so durch. 1039 01:00:01,880 --> 01:00:04,560 Piep, piep, piep, wir haben uns alle lieb. 1040 01:00:04,800 --> 01:00:08,360 Die Situation zwischen Anna-Carina und mir ist sehr angespannt. 1041 01:00:09,440 --> 01:00:12,640 Ich weiß echt nicht, wie ich das gerade aushalte. 1042 01:00:13,160 --> 01:00:14,720 (zittrig) Boah. 1043 01:00:16,200 --> 01:00:18,960 (Sonja) Ein kleiner Teilsieg für die Loyalen. 1044 01:00:19,200 --> 01:00:24,240 Zumindest haben sie erreicht, dass kein Verräter den Schutzschild bekommen wird. 1045 01:00:24,480 --> 01:00:29,920 Und noch wichtiger: Auch der Dolch wird garantiert bei einem Loyalen landen. 1046 01:00:30,160 --> 01:00:32,640 (spannungsvolle Musik) 1047 01:00:35,240 --> 01:00:36,920 Risiko. 1048 01:00:46,280 --> 01:00:47,920 Oh, es war so klar. 1049 01:00:49,200 --> 01:00:50,680 Ist leider nix drin. 1050 01:00:53,840 --> 01:00:57,160 (Sabrina) Die Waffenkammer wäre eine große Chance gewesen, 1051 01:00:57,320 --> 01:00:59,000 zu überleben heute Nacht. 1052 01:00:59,240 --> 01:01:03,080 Denn ich hätte in der Waffenkammer den Schutzschild ergattern können. 1053 01:01:20,640 --> 01:01:21,680 Ja! 1054 01:01:24,040 --> 01:01:26,000 Ich fasse es nicht. 1055 01:01:26,640 --> 01:01:31,880 Das gibt es doch nicht. Na, da kann ich richtig auf die Kacke hauen. 1056 01:01:32,680 --> 01:01:33,680 Yeah. 1057 01:01:35,400 --> 01:01:37,760 (Vincent) Ich war in der Waffenkammer. 1058 01:01:38,880 --> 01:01:41,600 Und ich habe was gefunden. Und zwar: 1059 01:01:43,440 --> 01:01:47,600 Einen Dolch, der meine Stimme heute Abend verdoppeln kann. 1060 01:02:02,280 --> 01:02:05,080 Werden alle langsam so ein bisschen verrückt hier. 1061 01:02:05,240 --> 01:02:07,120 Das ist anstrengend in alle Richtungen. 1062 01:02:09,040 --> 01:02:12,400 Die Situation, wo wir hier waren, ich fand die entscheidend. 1063 01:02:12,640 --> 01:02:14,800 Ich habe nicht gedacht, dass mein Stein, 1064 01:02:14,960 --> 01:02:17,680 den ich ins Rollen bringe, so eine Lawine auslöst. 1065 01:02:17,920 --> 01:02:20,160 Wo du da standest, ging es nur um uns beide. 1066 01:02:20,400 --> 01:02:23,000 Ja, und ich sage immer noch, dass du gelogen hast. 1067 01:02:24,240 --> 01:02:26,320 Ich bleibe dabei, dass du gelogen hast. 1068 01:02:27,360 --> 01:02:30,560 (Irina) Ich habe beide Storys jetzt mehrmals gehört. 1069 01:02:31,200 --> 01:02:34,240 Richtig glaubwürdig finde ich beide nicht. 1070 01:02:34,960 --> 01:02:38,360 Es gibt auch noch Punkte, die werde ich am Runden Tisch ansprechen. 1071 01:02:38,520 --> 01:02:41,200 Ich will nicht, dass du versuchst, dass zu takten. 1072 01:02:41,440 --> 01:02:43,240 Was soll ich denn daran... 1073 01:02:43,400 --> 01:02:45,800 Jalil, was soll ich denn daran takten? 1074 01:02:46,760 --> 01:02:49,360 Du bist so krass in einem schauspielerischen... 1075 01:02:49,520 --> 01:02:53,440 Was für ein Schauspiel? Ich... Nein. Man ist emotional, genau. 1076 01:02:53,600 --> 01:02:55,280 Ich weiß, was ich gehört habe, 1077 01:02:55,440 --> 01:02:58,560 und wenn ich heute als Loyaler hier gehe, dann gehe ich. 1078 01:02:59,120 --> 01:03:01,160 Aber dann bist du sowieso demnächst dran. 1079 01:03:01,920 --> 01:03:05,120 Aber von dir habe ich noch gar keinen Verdacht gehört. 1080 01:03:05,360 --> 01:03:07,960 Ich fühle mich auch in einer schwierigen Situation. 1081 01:03:08,200 --> 01:03:10,400 -Wir alle. -Aber bei mir speziell. 1082 01:03:10,560 --> 01:03:12,920 Es ist ja wirklich Aussage gegen Aussage. 1083 01:03:13,160 --> 01:03:15,080 -Ach so, Jalil und Anna. -Ja. 1084 01:03:15,240 --> 01:03:17,840 Und Anna kenne ich nun mal aus dem echten Leben. 1085 01:03:18,080 --> 01:03:20,080 Und wir sind echt befreundet. 1086 01:03:21,200 --> 01:03:24,600 Ja, aber was, wenn sie es ist? Fühlst du dich dann hintergangen? 1087 01:03:24,760 --> 01:03:26,040 Ja, umbringen. 1088 01:03:26,920 --> 01:03:29,200 (Sabrina) So musst du es auch betrachten. 1089 01:03:29,440 --> 01:03:31,920 Es ist ein Spiel, es geht nicht um Freundschaft. 1090 01:03:33,640 --> 01:03:36,320 Aber jetzt mal ehrlich, sicher ist doch eins: 1091 01:03:36,480 --> 01:03:38,880 Wenn zwei gegensätzliche Aussagen haben, 1092 01:03:39,040 --> 01:03:42,040 dann ist doch einer von beiden definitiv einer. 1093 01:03:42,280 --> 01:03:44,880 Ja, natürlich, aber das ist unser Problem. 1094 01:03:45,120 --> 01:03:47,720 Du verteidigst dich mit einer Lüge. 1095 01:03:47,960 --> 01:03:50,600 Mit einer Sache, die du zusammenschusterst. 1096 01:03:50,840 --> 01:03:53,880 Es kommt mir so vor, und das ist meine Menschenkenntnis: 1097 01:03:54,120 --> 01:03:57,760 "Ich habe mir üble Sachen zurechtgelegt, die ich der an den Kopf werfe." 1098 01:03:57,920 --> 01:04:00,360 Du denkst, ich bin naiv, bin ich aber nicht. 1099 01:04:01,920 --> 01:04:03,840 (Pascal) Mein Gefühl aktuell ist, 1100 01:04:04,080 --> 01:04:08,120 ich kann mir gut vorstellen, dass es beide sind, wenn ich ehrlich bin. 1101 01:04:08,360 --> 01:04:10,400 (Sonja) Zwei Verräter sind noch im Spiel 1102 01:04:10,560 --> 01:04:13,320 und beide stehen ganz oben auf der Abschussliste. 1103 01:04:13,480 --> 01:04:15,480 Auch gegenseitig. 1104 01:04:19,480 --> 01:04:23,840 Durch Vincents Doppelstimme könnte es aber auch Irina treffen. 1105 01:04:25,800 --> 01:04:30,080 Das ist der schwerste Runde Tisch, den wir hier bisher hatten. 1106 01:04:31,560 --> 01:04:34,440 (Anna-Carina) Ich gehe mit einem sehr emotionalen 1107 01:04:34,600 --> 01:04:37,360 und aufgeregten Gefühl an den Runden Tisch. 1108 01:04:38,200 --> 01:04:40,200 (dramatische Musik) 1109 01:04:41,280 --> 01:04:44,720 (Jalil) Die Situation zwischen Anna-Carina und mir ist angespannt. 1110 01:04:44,960 --> 01:04:47,640 Weil wir beide den anderen als Verräter verdächtigen, 1111 01:04:47,800 --> 01:04:52,480 und dass sich jetzt hochschaukelt, und es um die Stimmen der Leute geht. 1112 01:04:55,040 --> 01:04:58,520 (Irina) Ich habe Angst, dass Friedrich meinen Namen erwähnt. 1113 01:04:58,680 --> 01:05:01,840 Und dass er ein Plädoyer gegen mich auspacken wird. 1114 01:05:02,000 --> 01:05:04,480 Dann könnte es auch wieder für mich eng werden. 1115 01:05:05,920 --> 01:05:10,240 (Claude) Heute geht es wieder ans Messer, muss man die Messer wetzen. 1116 01:05:10,480 --> 01:05:12,400 Ist ja im richtigen Leben nicht anders. 1117 01:05:12,560 --> 01:05:16,440 Im richtigen Leben ist es so, dass man ab und zu jemandem vertraut, 1118 01:05:16,600 --> 01:05:19,360 das werden wir hier nicht tun. 1119 01:05:25,920 --> 01:05:27,600 Ich traue im Moment keinem. 1120 01:05:38,120 --> 01:05:39,720 Guten Abend. 1121 01:05:40,720 --> 01:05:46,880 Da sitzt sie, die spannendste Pokerrunde hier in Frankreich. 1122 01:05:47,120 --> 01:05:50,000 Die Spieler am Tisch werden immer weniger, 1123 01:05:50,160 --> 01:05:52,040 die Einsätze steigen. 1124 01:05:52,280 --> 01:05:54,840 Der Pott wird immer größer. 1125 01:05:55,000 --> 01:06:00,080 Vor euch liegen 51 Silberbarren, die ihr gemeinsam erspielt habt, 1126 01:06:00,240 --> 01:06:04,880 und das ist ein Gegenwert von 25.500 Euro, 1127 01:06:05,120 --> 01:06:07,040 bis jetzt. 1128 01:06:07,200 --> 01:06:12,040 Und wir wissen, das Spiel ist noch lange nicht zu Ende. 1129 01:06:12,280 --> 01:06:16,600 Wer hier am Tisch hat denn das beste Blatt? 1130 01:06:17,480 --> 01:06:22,320 Wer blufft? Wer setzt alles auf eine Karte? 1131 01:06:22,560 --> 01:06:26,520 Überlegt noch mal. Schaut den anderen in die Augen. 1132 01:06:27,960 --> 01:06:31,040 Seht ihr irgendwo ein kleines Zeichen? 1133 01:06:31,280 --> 01:06:34,400 Einen Tick? Ein verräterisches Blinzeln? 1134 01:06:34,640 --> 01:06:38,280 Ein Lächeln, ein Zittern. 1135 01:06:38,520 --> 01:06:41,640 Irgendetwas, was euch verrät, 1136 01:06:41,880 --> 01:06:44,040 wer hier am Tisch falsch spielt? 1137 01:06:44,280 --> 01:06:47,440 Und wie viele? 1138 01:06:49,120 --> 01:06:51,000 Der Tisch gehört euch. 1139 01:06:52,120 --> 01:06:54,320 (beklemmende Musik) 1140 01:06:56,600 --> 01:06:58,760 Ich weiß nicht, wer hinter mir steht. 1141 01:06:58,920 --> 01:07:02,400 Ich weiß auch nicht, wer zu mir steht. Ich habe keine Ahnung. 1142 01:07:03,240 --> 01:07:05,960 (Anna-Carina) Es kann heute für mich eng werden. 1143 01:07:06,200 --> 01:07:09,440 Es kommt darauf an, wer die Lüge glaubwürdiger rüberbringt. 1144 01:07:09,600 --> 01:07:10,840 Um es mal so zu sagen. 1145 01:07:14,200 --> 01:07:16,000 Ich fange heute einfach mal an. 1146 01:07:18,120 --> 01:07:20,360 Einfach, weil ich es noch nicht gemacht habe, 1147 01:07:20,520 --> 01:07:23,160 und vor allen Dingen, weil ich auch hoffe, 1148 01:07:23,320 --> 01:07:26,800 je schneller wir anfangen, je schneller ist es vorbei. 1149 01:07:26,960 --> 01:07:30,800 Alle wissen, dass zwei Namen heute garantiert als die... 1150 01:07:31,040 --> 01:07:34,120 großen, verdächtigen Verräter auf den Tisch kommen, 1151 01:07:37,000 --> 01:07:38,960 (Pascal) Einen von beiden erwischt es. 1152 01:07:39,200 --> 01:07:41,360 Was anderes ist gerade nicht denkbar. 1153 01:07:43,680 --> 01:07:45,400 (Sabrina) Es fielen zwei Namen. 1154 01:07:45,640 --> 01:07:48,440 Ich bin komplett verwirrt. 1155 01:07:48,680 --> 01:07:51,120 Anna-Carina, dir hatte ich ja schon gesagt, 1156 01:07:51,360 --> 01:07:53,320 die Naivität nehme ich ihr nicht ab. 1157 01:07:53,480 --> 01:07:57,680 Und ich muss sagen, ich habe heute im Laufe des Tages gesehen, 1158 01:07:57,840 --> 01:08:01,400 dass du dich wirklich sehr stark wehren kannst. 1159 01:08:01,640 --> 01:08:04,040 -Absolut. -Das ist nicht naiv. 1160 01:08:04,200 --> 01:08:05,240 Nein. 1161 01:08:06,320 --> 01:08:09,160 Und bei Jalil, dir... 1162 01:08:09,400 --> 01:08:14,720 Mir geht einfach nicht aus dem Kopf, wie es sein kann, dass du wusstest, 1163 01:08:14,880 --> 01:08:19,920 dass Shermine an diesem Cocktailempfang ermordet wird. 1164 01:08:20,400 --> 01:08:23,960 (Anna-Carina) Ich merke, dass Jalil sich was zurechtgelegt hat. 1165 01:08:24,120 --> 01:08:28,320 Er wird jetzt versuchen, mich mit den Worten einfach runterzubuttern. 1166 01:08:29,440 --> 01:08:31,200 Wer lügt hier? 1167 01:08:31,760 --> 01:08:34,960 Anna-Carina versucht, sich mit allen Mitteln zu verteidigen. 1168 01:08:35,200 --> 01:08:38,320 Versucht, diese Situation irgendwie für sich noch zu retten. 1169 01:08:40,080 --> 01:08:43,480 -Darf ich kurz? Ladys first? -Darf ich kurz antworten? 1170 01:08:43,640 --> 01:08:46,680 Weil das eine konkrete Frage ist, bevor wir umschweifen. 1171 01:08:46,920 --> 01:08:50,760 Es gab einige an dem Abend, die den Verdacht hatten, dass was passiert. 1172 01:08:51,480 --> 01:08:55,040 Wir sind hier bei "Die Verräter". Wenn Sonja was ankündigt... 1173 01:08:55,200 --> 01:08:57,000 Sie hat an dem Abend auch gesagt: 1174 01:08:57,160 --> 01:08:59,920 "Seid vorsichtig bei dem ein oder anderen Glas." 1175 01:09:00,160 --> 01:09:04,280 Für mich war in dem Moment klar, okay, irgendwas muss hier heute passieren. 1176 01:09:04,440 --> 01:09:05,840 Aber warum Shermine? 1177 01:09:06,000 --> 01:09:09,080 Es hätte ja auch rein theoretisch mich treffen können. 1178 01:09:09,320 --> 01:09:11,760 -Oder... Oder... -Darf... 1179 01:09:11,920 --> 01:09:15,720 Dieser Verdacht kam, weil ich, wie gesagt, in dieser Situation, 1180 01:09:15,880 --> 01:09:19,640 was ich auch schon mehrfach gesagt habe, Anna-Carina gesehen habe, 1181 01:09:19,800 --> 01:09:23,280 ihre Reaktion gesehen habe, das Verhalten in dem Moment. 1182 01:09:23,440 --> 01:09:25,360 Und ich fand das einfach komisch, 1183 01:09:25,520 --> 01:09:28,120 dass da jemand mit seinem Glas in der Hand steht, 1184 01:09:28,280 --> 01:09:31,960 das Glas von jemand anderem nimmt und dann: "Oh, welches ist meins?" 1185 01:09:32,200 --> 01:09:35,880 -Ich habe nicht... -Und das war, was ich gesagt habe. 1186 01:09:36,040 --> 01:09:38,800 Dass ich die Situation komisch fand. 1187 01:09:39,040 --> 01:09:42,320 Dieses mantramäßige Wiederholen von Gläsern, 1188 01:09:42,480 --> 01:09:47,360 die mit Eis und auf einmal eins und zwei in der Hand waren... 1189 01:09:47,520 --> 01:09:50,160 Kann ich ehrlich gesagt auch schon nicht mehr hören. 1190 01:09:50,320 --> 01:09:54,960 Andererseits es ist einfach so, dass wir wissen, dass einer der beiden lügt. 1191 01:09:56,800 --> 01:09:59,360 Ich habe eine krasse Vermutung, und die äußere ich jetzt. 1192 01:09:59,520 --> 01:10:02,360 Dass du diesen Moment sehr wohl gesehen hast, in meiner Manier, 1193 01:10:02,520 --> 01:10:06,080 "Oh, was ist mit dem Glas? Eiswürfel, ja, nein?", keine Ahnung. 1194 01:10:06,320 --> 01:10:10,520 Und dass du diesen Moment gescannt hast und jetzt für dich nutzt. 1195 01:10:15,640 --> 01:10:17,960 Wenn ich so einen Moment mitbekomme, 1196 01:10:18,120 --> 01:10:21,720 dann gehe ich nicht zufällig zu Irina und tuschle dann... 1197 01:10:21,880 --> 01:10:24,520 Ich bin nicht zufällig hin, Irina ist mit mir raus, 1198 01:10:24,680 --> 01:10:26,800 und ich habe sie gefragt, ob sie es gesehen hat. 1199 01:10:27,040 --> 01:10:29,720 Warum hast du dann nicht, auch für die anderen... 1200 01:10:29,960 --> 01:10:32,680 "Hey, hier passiert was". Ich wäre so gewesen. 1201 01:10:32,920 --> 01:10:35,360 -Okay, ja. -Zu 100 Prozent. 1202 01:10:39,080 --> 01:10:40,480 Jalil lügt, ich lüge. 1203 01:10:40,720 --> 01:10:44,480 Wir haben natürlich als Verräter über die Situation gesprochen. 1204 01:10:44,640 --> 01:10:46,960 Wir wollten eigentlich Ulrike verdächtigen, 1205 01:10:47,120 --> 01:10:49,440 weil die an den Gläsern rumgemacht hat. 1206 01:10:57,040 --> 01:10:59,120 Ulrike stand sehr oft alleine rum. 1207 01:11:00,120 --> 01:11:03,840 Ich bin an der Bar, als wir geredet haben, superwütend geworden, 1208 01:11:04,080 --> 01:11:07,680 weil ich das frech von dir fand, 1209 01:11:07,840 --> 01:11:10,520 die Situation, dass wir allein beim Frühstück waren, 1210 01:11:10,760 --> 01:11:14,920 dafür auszunutzen, dass ich dir auf einmal was mit Ulrike erzählt habe. 1211 01:11:15,160 --> 01:11:16,520 Jalil, doch. 1212 01:11:16,760 --> 01:11:20,800 -Das ist meine Meinung, kein Geheimnis. -Warum fällst du mir ins Wort? 1213 01:11:25,000 --> 01:11:27,560 Die Emotionen in mir müssen auf jeden Fall raus. 1214 01:11:27,800 --> 01:11:30,720 -(Anna-Carina) Sollen wir trinken? -Du bist aggressiv. 1215 01:11:30,880 --> 01:11:33,440 -Du hast mich kaum reden lassen. -Aggressiv? 1216 01:11:33,680 --> 01:11:36,840 -Ganz ruhig. -(Anna-Carina) Das ist nicht aggressiv. 1217 01:11:37,080 --> 01:11:38,600 Du fällst mir ins Wort. 1218 01:11:38,840 --> 01:11:41,440 Du kannst mir kaum in die Augen schauen. 1219 01:11:41,680 --> 01:11:45,080 -Doch, kann ich. Ich sage nur... -Ich bin nicht aggressiv. 1220 01:11:45,240 --> 01:11:47,080 Doch, du bist sehr aggressiv. 1221 01:11:52,920 --> 01:11:55,400 Es wird anstrengend, den Verräter zu spielen 1222 01:11:55,560 --> 01:11:57,800 und die Leute hinters Licht zu führen. 1223 01:11:58,680 --> 01:12:01,520 Es ist sehr auslaugend. 1224 01:12:03,600 --> 01:12:07,480 Mal denkt man, ah ja, Jalil, für den spricht dies oder jenes. 1225 01:12:07,640 --> 01:12:09,960 Dann denkt man, doch nicht, eher die Anna. 1226 01:12:10,120 --> 01:12:12,160 Es ist dann schon wieder schwer. 1227 01:12:14,400 --> 01:12:16,640 Ich bin im Moment im Zwiespalt. 1228 01:12:16,880 --> 01:12:21,120 Ich kann jetzt nicht mal sagen, Anna-Carina traue ich nicht. 1229 01:12:21,280 --> 01:12:25,000 Mir kommen auch ein paar Sachen bei Jalil nicht logisch rüber. 1230 01:12:25,240 --> 01:12:27,280 Das geht so in meinem Kopf gerade durch. 1231 01:12:28,360 --> 01:12:31,280 Also ich fand es sehr aufschlussreich. 1232 01:12:31,520 --> 01:12:33,080 Keiner weiß Bescheid. 1233 01:12:36,520 --> 01:12:40,080 Ich bin sehr verwirrt und durchgeknetet von eurer Argumentation. 1234 01:12:40,240 --> 01:12:44,560 Ich muss es ja auch kurzfassen: Ich habe Irina jetzt entdeckt. 1235 01:12:44,720 --> 01:12:47,320 Und habe ein Argument nach dem anderen gefunden 1236 01:12:47,480 --> 01:12:49,920 und war mir am Schluss sicher, ja, sie ist es. 1237 01:12:50,160 --> 01:12:53,440 Der ausschlaggebende Punkt war, dass ich sie bei diesem... 1238 01:12:53,600 --> 01:12:55,640 -Fassrollen. -...da habe ich sie gesehen. 1239 01:12:55,880 --> 01:12:59,480 Wie sie da vorbeiging, frisch geduscht mit langen nassen Haaren 1240 01:12:59,640 --> 01:13:03,440 und grauem Sweatshirt, sie ging an mir vorbei und hat mich angeguckt. 1241 01:13:03,600 --> 01:13:05,080 Da dachte ich: "Ups." 1242 01:13:05,840 --> 01:13:08,280 Eine Verräterin. Ist ja eine Verräterin. 1243 01:13:08,440 --> 01:13:11,920 So, und da habe ich überlegt, wie kommt das eigentlich? 1244 01:13:13,200 --> 01:13:16,160 Ich musste über die Argumente... Die waren eher süß. 1245 01:13:16,320 --> 01:13:17,840 Also ich musste schmunzeln. 1246 01:13:18,080 --> 01:13:21,560 Und dann hatte ich am Ende dieses Gespräch mit dir in der Bar, 1247 01:13:21,720 --> 01:13:25,440 was zu den unangenehmsten gehörte, die ich hier geführt habe. 1248 01:13:25,680 --> 01:13:29,680 Und da habe ich auch gedacht, mein Gott, die ist ganz schön unter Feuer. 1249 01:13:31,080 --> 01:13:34,880 Und du hast auch versucht, mich zu beeinflussen, da beim Spiel. 1250 01:13:35,040 --> 01:13:37,600 "Da machst du dich aber ganz schön verdächtig." 1251 01:13:37,760 --> 01:13:39,280 Habe ich noch nie gehört. 1252 01:13:39,520 --> 01:13:43,080 Dachte ich mir, hm, krass, die ist auf Krawall gebürstet. 1253 01:13:43,320 --> 01:13:46,240 Das ist für mich so, wo ich denke... 1254 01:13:46,480 --> 01:13:48,320 Das ist eine Verräterin. 1255 01:13:48,560 --> 01:13:50,680 Die Art, wie sie sich verteidigt hat. 1256 01:13:50,840 --> 01:13:54,440 Das war extrem unbehaglich. Das bin ich nicht gewohnt von Loyalen. 1257 01:13:54,600 --> 01:13:58,560 Das muss ich auch sagen, dass ich da etwas emotional reagiert habe. 1258 01:13:58,720 --> 01:14:00,880 Das Einzige, was ich mir vorwerfen kann, 1259 01:14:01,120 --> 01:14:04,000 ist, dass ich dieses Spiel mit zu viel Ehrgeiz spiele. 1260 01:14:04,160 --> 01:14:08,880 Aber ansonsten muss ich mir nichts vorwerfen, was die Loyalität angeht. 1261 01:14:09,720 --> 01:14:13,680 Wenn ich die Argumente vorher gewusst hätte, wäre ich entspannter gewesen. 1262 01:14:13,840 --> 01:14:16,360 Aber ich weiß auch, dass er sehr eloquent ist, 1263 01:14:16,520 --> 01:14:19,800 dass er andere auch gut überzeugen kann, wenn er möchte. 1264 01:14:22,280 --> 01:14:25,000 So, es sind viele Worte gefallen. 1265 01:14:25,240 --> 01:14:29,520 Bitte notiert jetzt den Spieler, den ihr verbannen möchtet. 1266 01:14:29,760 --> 01:14:31,760 (dramatische Musik) 1267 01:14:39,880 --> 01:14:43,600 Claude, wen hast du aufgeschrieben und warum? 1268 01:14:43,760 --> 01:14:47,240 Ritter der Tafelrunde, Frau Vorsitzende, ich mache es ganz kurz. 1269 01:14:47,400 --> 01:14:52,480 Jemand, der so verwirrend erzählt und dieselbe Geschichte durchwurstet, 1270 01:14:52,640 --> 01:14:54,880 dem kann ich nicht vertrauen. 1271 01:14:55,040 --> 01:14:57,720 Und deswegen habe ich Jalil aufgeschrieben. 1272 01:15:01,320 --> 01:15:03,880 (Sonja) Anna-Carina, wen möchtest du verbannen? 1273 01:15:04,400 --> 01:15:06,360 Warum, wissen wir wahrscheinlich. 1274 01:15:06,920 --> 01:15:10,520 Lange Rede, kurzer Sinn, Jalil. 1275 01:15:12,840 --> 01:15:16,240 Irina, wen möchtest du verbannen und warum? 1276 01:15:16,720 --> 01:15:21,720 Ich bin immer noch verwirrt, irgendwie ist an beiden Geschichten was faul. 1277 01:15:21,960 --> 01:15:25,280 Deswegen kann ich nur auf mein Bauchgefühl hören. 1278 01:15:25,440 --> 01:15:29,640 Und habe mich deswegen entschieden, dass der Verräter Jalil ist. 1279 01:15:33,680 --> 01:15:37,240 -(Sonja) Wer steht auf deiner Tafel? -Ich muss nicht viel sagen. 1280 01:15:37,400 --> 01:15:39,240 (Sonja) Danke schön. 1281 01:15:39,400 --> 01:15:41,280 Sabrina, wer glaubst du, 1282 01:15:41,440 --> 01:15:43,560 ist ein Verräter und warum? 1283 01:15:43,720 --> 01:15:45,200 Also ich... 1284 01:15:46,240 --> 01:15:49,520 bin auch jetzt gar nicht so zufrieden mit meiner Entscheidung. 1285 01:15:50,640 --> 01:15:54,680 Wie Irina schon gesagt hat, einer von euch beiden lügt. 1286 01:15:54,840 --> 01:15:58,320 Und wer es ist, werden wir erst später erfahren. 1287 01:15:58,560 --> 01:16:02,600 Ich habe jetzt mein altes Bauchgefühl genommen. 1288 01:16:02,840 --> 01:16:05,920 Du warst auf meiner Liste, deswegen habe ich dich genannt. 1289 01:16:06,680 --> 01:16:09,640 Ich sage nicht, dass du lügst, kann ich nicht. 1290 01:16:09,880 --> 01:16:12,800 -Es ist verwirrend. -Nicht persönlich nehmen. 1291 01:16:13,040 --> 01:16:14,720 Ja, tut mir leid. 1292 01:16:18,480 --> 01:16:20,760 -Pascal? -Ich bin alles durchgegangen. 1293 01:16:20,920 --> 01:16:22,720 Alle Eventualitäten. 1294 01:16:22,880 --> 01:16:25,480 Ich bin dann zu dem Gedanken gekommen, 1295 01:16:25,720 --> 01:16:28,400 da ist irgendwie an der ganzen Geschichte was faul, 1296 01:16:28,640 --> 01:16:30,320 Ihr habt euch zerfleischt. 1297 01:16:30,480 --> 01:16:33,760 Diese Geschichte mit Ulrike kam für mich etwas zu spät. 1298 01:16:34,000 --> 01:16:36,840 Das hat mich sehr stutzig gemacht. 1299 01:16:37,000 --> 01:16:40,720 Friedrich, wen hast du denn notiert und warum? 1300 01:16:40,960 --> 01:16:43,960 Bei Irina bin ich geblieben, aus Loyalität. 1301 01:16:53,200 --> 01:16:56,560 (Sonja) Vincent, für wen hast du dich entschieden und warum? 1302 01:16:56,800 --> 01:16:59,280 Ich habe geschworen, dass ich faktisch handle. 1303 01:16:59,520 --> 01:17:01,960 Ich hoffe nicht, dass ich falsch liege. 1304 01:17:02,200 --> 01:17:03,800 Darum habe ich dich gewählt, 1305 01:17:03,960 --> 01:17:07,000 und ich hoffe, ich habe dich richtig geschrieben. 1306 01:17:07,160 --> 01:17:09,040 -Danke schön. -Und... 1307 01:17:09,280 --> 01:17:12,440 Trotzdem ist mir Freundschaft wichtig. 1308 01:17:13,120 --> 01:17:16,800 Und deshalb muss ich den heute einsetzen. 1309 01:17:17,440 --> 01:17:19,120 (Sonja) Oh. 1310 01:17:20,560 --> 01:17:22,960 -Das ist ein Dolch. -Wo hast du den her? 1311 01:17:23,120 --> 01:17:25,640 Den ich vorhin in der Kammer bekommen habe. 1312 01:17:25,880 --> 01:17:28,760 -(alle raunen) -Ach, krass. 1313 01:17:29,000 --> 01:17:32,400 Es bedeutet, dass seine Stimme doppelt zählt. 1314 01:17:41,240 --> 01:17:44,520 Ich war ehrlich gesagt geschockt, ich habe nicht damit gerechnet. 1315 01:17:44,680 --> 01:17:48,520 Damit war allen schon klar, okay, es wird eng für Jalil. 1316 01:17:50,040 --> 01:17:53,640 Also ich stehe auf Lebzeiten in Vincents Schuld. 1317 01:17:54,920 --> 01:17:58,160 Der hat da diesen Dolch der Freundschaft gezogen für mich. 1318 01:18:00,040 --> 01:18:02,800 Momentan hat Jalil fünf Stimmen. 1319 01:18:03,320 --> 01:18:05,000 Und Anna-Carina drei. 1320 01:18:05,960 --> 01:18:08,120 Zwei haben wir noch. 1321 01:18:09,520 --> 01:18:13,720 Mariella, wen hast du auf deiner Tafel stehen? 1322 01:18:13,880 --> 01:18:15,840 Und warum? 1323 01:18:16,080 --> 01:18:19,080 Also ich tue mich auch sehr schwer. 1324 01:18:19,320 --> 01:18:23,280 Aber diesmal haben mich deine Argumente leider nicht überzeugt. 1325 01:18:27,240 --> 01:18:30,800 (Sonja) Vielen Dank. Von dir möchten wir auch noch wissen, Ulrike. 1326 01:18:31,440 --> 01:18:33,240 Ich habe mich sehr schwergetan, 1327 01:18:33,400 --> 01:18:36,280 ich bin nach wie vor der Meinung, da ist was faul. 1328 01:18:36,440 --> 01:18:39,200 Ich glaube, dass ihr beide lügt. 1329 01:18:40,680 --> 01:18:43,480 Also mit anderen Worten, ich habe dich gewählt. 1330 01:18:45,120 --> 01:18:48,920 Jalil, komm bitte zu mir, du hast die meisten Stimmen bekommen. 1331 01:18:57,560 --> 01:18:59,640 (Jalil) Ich habe die Kontrolle verloren. 1332 01:18:59,880 --> 01:19:02,120 Wo das mit Anna-Carina und Shermine kam, 1333 01:19:02,280 --> 01:19:04,720 und ich dachte, Anna-Carina verdächtigt mich. 1334 01:19:04,880 --> 01:19:08,680 Ich habe zu schnell mit einer Kurzschlussreaktion gehandelt. 1335 01:19:08,920 --> 01:19:11,400 Und das ist mir zum Verhängnis geworden. 1336 01:19:13,680 --> 01:19:16,160 Stell dich in den Kreis der Wahrheit. 1337 01:19:19,880 --> 01:19:22,320 Es ist sehr anstrengend, ständig zu lügen. 1338 01:19:22,480 --> 01:19:25,480 Es ist sehr anstrengend, ständig zu manipulieren. 1339 01:19:25,640 --> 01:19:29,240 Und vor allem auch sehr anstrengend, ständig aufzupassen. 1340 01:19:31,360 --> 01:19:33,080 Anna-Carina, viel Glück. 1341 01:19:33,240 --> 01:19:37,800 Vielleicht habe ich dir ein Ticket gegeben, dass du es ins Finale schaffst. 1342 01:19:38,040 --> 01:19:41,080 Vielleicht haben die anderen dich auch mehr auf dem Schirm. 1343 01:19:41,320 --> 01:19:42,880 Was immer passiert, 1344 01:19:43,120 --> 01:19:48,480 ich bin mehr als froh, aus dem Spiel raus zu sein. 1345 01:19:48,640 --> 01:19:52,200 Und nach Hause zu gehen und normal mein Leben zu leben. 1346 01:19:52,800 --> 01:19:55,160 Du wurdest von deinen Mitspielern verbannt. 1347 01:19:55,320 --> 01:19:59,280 Bitte offenbare uns: Bist du ein Loyaler? 1348 01:19:59,440 --> 01:20:01,880 Oder bist du ein Verräter? 1349 01:20:03,800 --> 01:20:06,360 Ich bin ein... Verräter. 1350 01:20:06,600 --> 01:20:09,000 (alle jubeln) 1351 01:20:09,160 --> 01:20:11,080 (Applaus) 1352 01:20:18,400 --> 01:20:20,560 Ist das nicht großartig? 1353 01:20:20,720 --> 01:20:24,080 Wir haben schon wieder einen Verräter erwischt. 1354 01:20:26,200 --> 01:20:29,040 Juhu, Sieger! 1355 01:20:29,280 --> 01:20:32,280 (Sabrina) Jalil hat einen verdammt guten Job gemacht. 1356 01:20:32,520 --> 01:20:33,880 Kompliment an ihn. 1357 01:20:34,120 --> 01:20:37,000 (Pascal) Jalil war ein Verräter. Überrascht mich nicht. 1358 01:20:37,240 --> 01:20:40,200 Ich glaube nach wie vor, dass Anna auch Verräterin ist. 1359 01:20:40,440 --> 01:20:42,440 (kraftvolle Popmusik) 1360 01:20:45,880 --> 01:20:49,600 Es ist schön, dass ich noch da bin, deshalb könnte ich heulen. 1361 01:20:50,320 --> 01:20:53,000 Ich bin wirklich ein bisschen stolz auf mich. 1362 01:20:53,160 --> 01:20:54,880 Darf ich das sein? 1363 01:20:59,840 --> 01:21:03,360 (Sabrina) Ich bin dumm, ich war bei Jalil... Weil ich cool mit ihm war. 1364 01:21:03,600 --> 01:21:08,120 Ich war so von ihm überzeugt, weil er zu mir immer so obernett war. 1365 01:21:09,160 --> 01:21:12,400 Ich bin auf Jalil reingefallen. Er hat mich manipuliert. 1366 01:21:12,640 --> 01:21:16,840 Verdammt, nicht jeder der nett ist oder cool zu dir ist, 1367 01:21:17,080 --> 01:21:18,840 ist loyal. 1368 01:21:19,440 --> 01:21:20,440 Ja. 1369 01:21:20,680 --> 01:21:23,120 Ich habe nur ihn heute etwas beobachtet. 1370 01:21:23,360 --> 01:21:26,400 Er war so geknickt, das wollte ich am Tisch nicht sagen. 1371 01:21:26,560 --> 01:21:27,640 Der hing ja so rum. 1372 01:21:27,880 --> 01:21:32,040 Normalerweise hat er nie gestreut und hatte immer nur coole Argumente. 1373 01:21:32,200 --> 01:21:33,840 Wenn er von Anfang an war... 1374 01:21:34,000 --> 01:21:36,880 -Dann hat er... -Der hat sich richtig gut loyal... 1375 01:21:37,040 --> 01:21:39,160 Der hat uns alle verarscht. 1376 01:21:40,240 --> 01:21:41,800 Jalil. 1377 01:21:44,720 --> 01:21:47,480 Wow, respect, man. 1378 01:21:47,640 --> 01:21:50,080 Dem sollte man einen Oscar verleihen. 1379 01:21:50,880 --> 01:21:53,560 (Anna-Carina) Was da in den Köpfen los ist. 1380 01:21:53,800 --> 01:21:57,200 Wahrscheinlich bin ich auf Lebzeiten da raus aus der Nummer. 1381 01:21:57,360 --> 01:21:59,480 Ich weiß es nicht, es ist doch Wahnsinn. 1382 01:22:00,080 --> 01:22:03,000 -Pascal, ne? -Einer von euch ist heute Nacht dran. 1383 01:22:03,160 --> 01:22:06,280 -Dann wäre Anna-Carina Verräterin. -Richtig. 1384 01:22:08,440 --> 01:22:14,520 Ich habe echt langsam das Gefühl, dass ich echt gefährdet bin. 1385 01:22:20,000 --> 01:22:22,960 -(Pascal) Ich sagte, beide sind es. -(Claude) Ja. 1386 01:22:27,640 --> 01:22:30,160 Erst mal hat sie triumphiert, die Anna. 1387 01:22:30,320 --> 01:22:32,240 Und war auch sichtlich erleichtert. 1388 01:22:32,480 --> 01:22:34,240 Aber andererseits... 1389 01:22:34,480 --> 01:22:37,520 Meine Theorie, dass sie auch Verräterin ist. 1390 01:22:38,200 --> 01:22:41,000 Ich glaube, die bringen sich gegenseitig um. 1391 01:22:42,360 --> 01:22:44,120 Und danke für diesen Dolch. 1392 01:22:44,280 --> 01:22:46,920 -Aber das war auch wieder krass. -Richtig krass. 1393 01:22:48,400 --> 01:22:51,320 Und ich will sagen, da dachte ich, ich habe den Schild. 1394 01:22:51,560 --> 01:22:55,600 Habe ich auch gedacht, so von wegen, "Jalil, wenn du nicht rausfliegst, 1395 01:22:55,760 --> 01:22:57,560 ermorden kannst du mich nicht." 1396 01:22:57,800 --> 01:23:00,120 So habe ich gedacht, und als er "Dolch" sagte, 1397 01:23:00,360 --> 01:23:02,880 dachte ich, auf Wiedersehen, der ist weg. 1398 01:23:03,120 --> 01:23:06,920 Sabrina, ich glaube, die ist ein Fan von mir, mittlerweile. 1399 01:23:08,680 --> 01:23:09,920 Ganz ehrlich, Jalil, 1400 01:23:10,160 --> 01:23:13,600 du hast mich noch weiter aus dem Kreuzfeuer rausgenommen. 1401 01:23:13,760 --> 01:23:15,320 Letztendlich, danke, Jalil. 1402 01:23:15,560 --> 01:23:19,120 Ich lasse mir einen Dolch tätowieren als Zeichen der Verbundenheit. 1403 01:23:19,360 --> 01:23:21,120 Auf dass du überlebt hast. 1404 01:23:21,360 --> 01:23:23,840 (bedächtige Klaviermusik) 1405 01:23:45,240 --> 01:23:48,200 Wenn ich mich in Anna-Karina täusche, wäre das ein Schock. 1406 01:23:49,840 --> 01:23:52,320 Dann wäre für mich die Welt nicht mehr in Ordnung. 1407 01:24:00,280 --> 01:24:03,560 Ich glaube immer noch, dass es Anna-Carina ist. 1408 01:24:03,720 --> 01:24:06,680 -Das wäre lustig, ja. -Ich glaube, es ist Anna-Carina. 1409 01:24:09,440 --> 01:24:11,400 Du glaubst immer noch an Irina? 1410 01:24:11,560 --> 01:24:15,360 In mein Bild würde es gut reinpassen, wenn sie eine wäre. 1411 01:24:15,600 --> 01:24:17,600 Würde ich denken, "Traumbesetzung". 1412 01:24:21,720 --> 01:24:25,160 Bevor ich hier ankam, dachte ich, "Oh, es gibt drei Verräter, 1413 01:24:25,320 --> 01:24:28,200 und irgendwann haben wir die rausgewählt." 1414 01:24:28,440 --> 01:24:29,840 So ist das ja nicht. 1415 01:24:30,000 --> 01:24:33,560 Wie viele jetzt noch da sind, wissen wir alle nicht. 1416 01:24:33,720 --> 01:24:36,800 Ob Jalil zum Beispiel neurekrutiert war. 1417 01:24:36,960 --> 01:24:40,520 Oder dass einer, der von Anfang an Verräter war, immer noch da sitzt 1418 01:24:40,680 --> 01:24:42,160 und sich kaputtlacht. 1419 01:24:42,320 --> 01:24:47,600 Das alles ist ein großes Fragezeichen und es bleibt demzufolge spannend. 1420 01:24:48,560 --> 01:24:50,600 (bedächtige Musik) 1421 01:24:57,480 --> 01:25:00,080 (Sabrina) Wir haben drei Verräter plattgemacht. 1422 01:25:00,320 --> 01:25:02,640 Gehen wir davon aus, dass es vier gab, 1423 01:25:02,800 --> 01:25:05,000 ist ja einer von der alten Riege noch da. 1424 01:25:05,240 --> 01:25:07,640 Also könnte eine Erpressung stattfinden. 1425 01:25:07,800 --> 01:25:10,440 Ich gehe davon aus, dass eine stattfindet. 1426 01:25:10,600 --> 01:25:12,360 -Echt? Ja. -Gehe ich auch von aus. 1427 01:25:12,520 --> 01:25:16,400 -Du weißt, was eine Erpressung ist? -Dann muss derjenige das annehmen. 1428 01:25:16,640 --> 01:25:18,640 -Nee, aber du wirst ermordet. -Du stirbst. 1429 01:25:18,880 --> 01:25:22,160 Du musst es annehmen. Es gibt nichts. Außer den Tod. 1430 01:25:24,120 --> 01:25:25,840 Die heutige Nacht... 1431 01:25:27,240 --> 01:25:28,600 die wird schwierig. 1432 01:25:28,760 --> 01:25:30,240 Und laut meiner Rechnung 1433 01:25:30,400 --> 01:25:34,120 gibt es nur einen Verräter, und damit heute eine Erpressung. 1434 01:25:34,880 --> 01:25:37,720 Es wird auf jeden Fall jemand ermordet heute Nacht, 1435 01:25:37,880 --> 01:25:40,280 und ich hoffe, dass ich es nicht bin. 1436 01:25:43,360 --> 01:25:47,600 Ich glaube, mich werden sie nicht umbringen, sondern erpressen. 1437 01:25:47,760 --> 01:25:50,920 Deswegen bin ich völlig entspannt und ruhig. 1438 01:25:53,800 --> 01:25:56,040 (Irina) Ich habe Angst vor der Nacht. 1439 01:25:56,280 --> 01:25:59,240 Ich weiß nicht, wer die Verräter sind, 1440 01:25:59,400 --> 01:26:03,160 oder auch ob jetzt ein neuer Verräter nachrückt. 1441 01:26:03,400 --> 01:26:07,360 Ich glaube schon, dass ich von manchen als gefährlich eingestuft werde. 1442 01:26:08,040 --> 01:26:11,320 (Sonja) Die Spieler haben die Regeln im Kopf. 1443 01:26:11,560 --> 01:26:14,760 Heute könnte tatsächlich eine Erpressung stattfinden. 1444 01:26:14,920 --> 01:26:17,720 Und im Gegensatz zur Verführung wie bei ChrisTine, 1445 01:26:17,880 --> 01:26:21,240 gibt es nur eine Möglichkeit, das Angebot abzulehnen: 1446 01:26:21,400 --> 01:26:23,680 auf Kosten des eigenen Lebens. 1447 01:26:23,840 --> 01:26:27,320 Aber mit einem liegt Pascal wieder mal komplett richtig. 1448 01:26:28,360 --> 01:26:30,760 Heute Nacht wird auf jeden Fall gemordet. 1449 01:26:30,920 --> 01:26:34,480 Von einem eiskalten Engel namens Anna-Carina. 1450 01:26:34,640 --> 01:26:39,080 Die jetzt schon vier Loyale und drei Verräter auf dem Gewissen hat. 1451 01:26:51,520 --> 01:26:54,480 (Anna-Carina) Das Gefühl, allein das Konklave zu betreten, 1452 01:26:54,640 --> 01:26:57,320 das hat in mir natürlich einiges ausgelöst. 1453 01:26:57,480 --> 01:26:59,800 Weil man lässt dann doch Revue passieren, 1454 01:26:59,960 --> 01:27:04,520 was die letzte Zeit dort passiert ist, welche Entscheidungen getroffen wurden. 1455 01:27:04,680 --> 01:27:07,280 Ich durfte Verrätern in die Augen blicken, 1456 01:27:07,440 --> 01:27:12,160 die danach zu Verrätern geworden sind, und wir uns gegenseitig bekriegt haben. 1457 01:27:15,320 --> 01:27:18,480 (Sonja) Die letzte Verräterin steht vor der letzten Chance, 1458 01:27:18,720 --> 01:27:20,520 einen Loyalen zu rekrutieren. 1459 01:27:20,680 --> 01:27:23,520 (Anna-Carina) Das tat mir gut, dieser Moment allein, 1460 01:27:23,680 --> 01:27:26,280 klar in der Konklave für mich zu denken. 1461 01:27:28,400 --> 01:27:31,040 -(Klopfen) -Herein? 1462 01:27:32,360 --> 01:27:34,120 -Wer kann das sein? -Hallo. 1463 01:27:34,360 --> 01:27:37,400 Die Überraschung ist groß, bist du der neue Verräter? 1464 01:27:37,560 --> 01:27:40,640 Nein, Anna-Carina, ich bin kein Verräter. 1465 01:27:42,800 --> 01:27:44,560 -Wie geht es dir? -Besser. 1466 01:27:44,800 --> 01:27:47,400 Ich dachte, dass ich diesen Raum noch mal sehe. 1467 01:27:47,560 --> 01:27:50,560 Ich dachte, mein letztes Stündchen hat geschlagen. 1468 01:27:50,720 --> 01:27:52,640 Das war ein harter Kampf heute, ja. 1469 01:27:52,880 --> 01:27:56,240 Es war ein sehr harter Kampf, aber du hast sehr gut gekämpft. 1470 01:27:56,400 --> 01:27:59,640 Es waren bisher vier Verräter anwesend. 1471 01:27:59,880 --> 01:28:02,680 -Drei wurden bisher verbannt. -Ja. 1472 01:28:02,840 --> 01:28:06,120 -Und du bist die Letzte, die hier steht. -Ja. 1473 01:28:06,360 --> 01:28:09,720 Ich bin ein bisschen stolz auf mich und muss auch echt sagen, 1474 01:28:09,960 --> 01:28:13,160 niemand wusste am Anfang, wer zum Verräter gekürt wurde, 1475 01:28:13,320 --> 01:28:15,240 das habe ich mir nicht ausgesucht. 1476 01:28:15,400 --> 01:28:17,200 Aber ich mache nichts halbherzig. 1477 01:28:17,440 --> 01:28:20,480 Und ich bin von ganzem Herzen immer noch Verräterin. 1478 01:28:20,640 --> 01:28:23,480 Und daran interessiert, das Silber mit nach Hause zu nehmen. 1479 01:28:25,200 --> 01:28:28,720 Heute Nacht ist nicht die Frage, wen du ermordest, 1480 01:28:29,400 --> 01:28:31,560 sondern mit wem. 1481 01:28:34,120 --> 01:28:36,400 Du wählst einen Loyalen aus, 1482 01:28:36,640 --> 01:28:40,360 und dem stellst du ein Ultimatum. 1483 01:28:40,600 --> 01:28:42,640 Er muss dein Mitverräter werden, 1484 01:28:42,800 --> 01:28:46,400 ansonsten wirst du ihn auf der Stelle töten. 1485 01:28:48,480 --> 01:28:51,200 Wähle weise, wir sind gespannt, 1486 01:28:51,440 --> 01:28:55,040 wen du aussuchst, und noch gespannter, 1487 01:28:55,200 --> 01:28:58,840 ob derjenige sagt "Ja" oder "Nein". 1488 01:28:59,080 --> 01:29:02,720 Und das bedeutet entweder annehmen oder ablehnen. 1489 01:29:09,200 --> 01:29:10,680 Wow. 1490 01:29:13,480 --> 01:29:16,600 Es ist in dem Spiel so, du weißt nicht, was kommt. 1491 01:29:16,760 --> 01:29:19,960 Alles ist möglich, man muss aber trotzdem zusammenhalten. 1492 01:29:20,200 --> 01:29:22,840 Und ich hoffe, dass ich mit meinem neuen Komplizen 1493 01:29:23,000 --> 01:29:24,800 jetzt ins Ziel marschieren kann. 1494 01:29:28,680 --> 01:29:30,880 Alle Verräter waren nicht loyal zueinander. 1495 01:29:31,120 --> 01:29:32,600 Nicht loyal zu mir. 1496 01:29:32,760 --> 01:29:34,480 Ich dann auch nicht mehr. 1497 01:29:34,640 --> 01:29:38,360 Wir sind so weit im Spiel, ich habe viel verkraften müssen, 1498 01:29:38,520 --> 01:29:41,040 ich habe ganz viel Energie reinbringen müssen. 1499 01:29:41,200 --> 01:29:44,400 Eine Energie, ich weiß gar nicht, wo ich die hernehme. 1500 01:29:46,440 --> 01:29:49,800 Und ich habe überlegt, ich habe überlegt, ich habe überlegt. 1501 01:29:55,600 --> 01:29:57,480 Ich wähle... 1502 01:30:00,080 --> 01:30:01,080 Vincent. 1503 01:30:02,560 --> 01:30:07,520 Ich hoffe sehr, dass Vincent mein Angebot annimmt, 1504 01:30:07,760 --> 01:30:10,440 denn sonst muss ich ihn leider ermorden. 1505 01:30:10,600 --> 01:30:12,920 Und das wäre ganz, ganz schlimm. 1506 01:30:15,080 --> 01:30:18,800 Die Verräter müssen zusammenhalten, solange es geht. 1507 01:30:18,960 --> 01:30:23,280 Das Gefühl hatte ich weder bei Jalil noch bei Florian. 1508 01:30:26,880 --> 01:30:29,120 Ich kenne Vincent, der wird damit hadern, 1509 01:30:29,280 --> 01:30:31,200 aber er wird es nicht bereuen. 1510 01:30:31,360 --> 01:30:33,360 Und ich glaube, wir wären ein gutes Team. 1511 01:30:34,080 --> 01:30:36,160 (Sonja) Vincent, der noch nicht weiß, 1512 01:30:36,400 --> 01:30:39,840 dass das Angebot von seiner Freundin Anna-Carina kommt. 1513 01:30:40,080 --> 01:30:42,520 Für ihn stammt es von einem rücksichtlosen, 1514 01:30:42,680 --> 01:30:44,960 hinterhältigen und eiskalten Killer. 1515 01:30:45,120 --> 01:30:47,320 Vincent, der vielleicht gutmütigste, 1516 01:30:47,480 --> 01:30:50,880 gutherzigste und gutgläubigste unter den Loyalen. 1517 01:30:51,040 --> 01:30:53,480 (Klopfen) 1518 01:30:53,960 --> 01:30:57,280 (Sonja) Würde er lieber sterben, als seine Mitspieler zu hintergehen? 1519 01:30:57,960 --> 01:31:01,240 Hm, es würde zu ihm passen. 1520 01:31:05,760 --> 01:31:07,760 (bedrückender Frauengesang) 1521 01:31:16,840 --> 01:31:18,960 "Lieber Vincent. 1522 01:31:19,120 --> 01:31:24,040 Deine Anwesenheit wird bei einem geheimen Treffen verlangt. 1523 01:31:24,200 --> 01:31:25,680 Du hast keine Wahl." 1524 01:31:32,080 --> 01:31:34,640 Ich weiß nicht, ob ich heulen oder lachen soll. 1525 01:31:35,840 --> 01:31:37,320 (er seufzt) 1526 01:31:40,440 --> 01:31:44,000 Oh Gott, oh Gott, bin ich gespalten. 1527 01:31:47,160 --> 01:31:49,480 Habe ich Bock? Ja... 1528 01:31:49,640 --> 01:31:52,560 (er seufzt) So ein moralischer Konflikt. 1529 01:31:56,760 --> 01:31:59,240 (erhabener Frauengesang) 1530 01:32:06,600 --> 01:32:08,400 (stotterndes schrilles Sirren) 1531 01:32:17,560 --> 01:32:19,640 Lachst du mich jetzt an oder aus? 1532 01:32:19,800 --> 01:32:21,880 -Hi. -Hallo, Vincent. 1533 01:32:22,040 --> 01:32:23,640 Als ich Anna gesehen habe, 1534 01:32:23,880 --> 01:32:26,680 war es auf eine gewisse Art eine Riesenerleichterung. 1535 01:32:26,920 --> 01:32:29,080 Natürlich auch eine Beschwerung. 1536 01:32:29,800 --> 01:32:32,920 Weil ich jetzt mein Team verraten habe. 1537 01:32:33,160 --> 01:32:35,200 Weil ich weiß, wie es als Loyaler ist, 1538 01:32:35,360 --> 01:32:38,000 wenn du jede Nacht nicht schlafen kannst. 1539 01:32:38,160 --> 01:32:40,480 Wie lange bist du schon dabei? 1540 01:32:40,720 --> 01:32:44,800 -Von Anfang an. -Respect, boah. 1541 01:32:45,040 --> 01:32:47,040 (Anna-Carina) Der war fix und fertig. 1542 01:32:47,280 --> 01:32:49,000 Der war fertig mit der Welt. 1543 01:32:49,240 --> 01:32:51,880 Ey, du hast ein Pokerface, meine Dame. 1544 01:32:52,120 --> 01:32:55,040 Gespalten, erleichtert, es ist einfach... 1545 01:32:56,480 --> 01:32:59,400 eine Überladung an Gefühlen, an Emotionen. 1546 01:32:59,560 --> 01:33:02,320 Ich habe alle Verräter rausgehauen. 1547 01:33:02,480 --> 01:33:07,120 Weil die echt alle nicht loyal waren, tatsächlich leider. 1548 01:33:10,160 --> 01:33:13,840 (Vincent) Sie hat die Rolle nicht gewählt, die wurde zugeteilt, 1549 01:33:14,080 --> 01:33:17,880 höchsten Respekt und sie tut mir auch leid, für die Belastung. 1550 01:33:18,760 --> 01:33:21,360 -Florian, Jalil und ich. -Drei Stück? 1551 01:33:21,600 --> 01:33:22,960 Drei. 1552 01:33:23,120 --> 01:33:25,920 (Anna-Carina) Man kann viel erreichen als Verräter, 1553 01:33:26,160 --> 01:33:28,520 aber nur, wenn sich die Verräter vertrauen 1554 01:33:28,680 --> 01:33:31,000 und das kann ich von allen, die noch da sind 1555 01:33:31,160 --> 01:33:33,320 und von der Psyche her nur mit Vincent. 1556 01:33:36,880 --> 01:33:40,360 Jetzt kommt eine wichtige Frage, wir können es tausendmal drehen. 1557 01:33:42,280 --> 01:33:43,880 Vincent. 1558 01:33:44,680 --> 01:33:46,640 Möchtest du... 1559 01:33:47,680 --> 01:33:49,400 Verräter sein? 1560 01:33:50,240 --> 01:33:53,880 (Vincent) Das Problem ist, eigentlich bin als Loyaler geboren. 1561 01:33:55,560 --> 01:33:58,560 Deswegen will ich auch am liebsten, dass die gewinnen. 1562 01:33:59,680 --> 01:34:03,800 Nun sieht es so aus, als würde man mir eine Waffe an den Kopf setzen. 1563 01:34:06,480 --> 01:34:10,840 Und es tut mir von Herzen, Herzen leid. 1564 01:34:18,400 --> 01:34:21,080 Aber mal gucken, 1565 01:34:21,320 --> 01:34:24,040 wie mir das Gewand des Teufels steht. 1566 01:34:25,160 --> 01:34:26,720 Ja. 1567 01:34:29,240 --> 01:34:33,640 Dann darf ich dir diese Kutte anziehen. Darf ich dir dabei helfen? 1568 01:34:35,040 --> 01:34:38,240 (Vincent) Im Herzen bin ich als Loyaler geboren. 1569 01:34:38,480 --> 01:34:40,600 Das werde ich auch immer bleiben. 1570 01:34:40,760 --> 01:34:44,000 Aber es ist eine Frage der Priorität, die habe ich gesetzt. 1571 01:34:44,160 --> 01:34:47,920 Und als Erstes steht bei mir immer Freundschaft. 1572 01:34:48,080 --> 01:34:52,120 (Anna-Carina) Eins muss dir klar sein, du begehst heute deinen ersten Mord. 1573 01:34:53,240 --> 01:34:55,160 Vincent ist fähig zu morden. 1574 01:34:55,400 --> 01:34:58,680 Aber man muss auch sagen, er kennt nur die Sicht der Loyalen. 1575 01:34:58,920 --> 01:35:02,120 Und ich befinde mich nur in der Verräterblase von Anfang an. 1576 01:35:02,360 --> 01:35:05,640 Ich muss auch wissen, wie denken die Loyalen über mich? 1577 01:35:08,160 --> 01:35:09,680 Dann auf zum Konklave. 1578 01:35:09,840 --> 01:35:13,560 (Vincent) Ich glaube, man muss eine Dynamik verfolgen, die da ist, 1579 01:35:13,720 --> 01:35:17,120 und nichts konstruieren, weil Leute, die streuen, das wissen wir, 1580 01:35:17,280 --> 01:35:19,480 die kommen an den Galgen. 1581 01:35:20,440 --> 01:35:24,080 Da muss man auf der Hut sein und wirklich nur mit Fakten begründen. 1582 01:35:24,640 --> 01:35:26,920 Und dann auch zum Abschluss bringen. 1583 01:35:28,800 --> 01:35:33,080 (Sonja) Mit der roten Kutte hat Vincent das Gewand eines Verräters an 1584 01:35:33,240 --> 01:35:36,160 und die ehrliche Haut eines Loyalen abgelegt. 1585 01:35:36,320 --> 01:35:41,520 Und getauft wird er jetzt mit dem Blut einer seiner ehemaligen Mitstreiter. 1586 01:35:44,760 --> 01:35:48,760 Verräter dürfen nicht dem Tunnelblick oder einer Gruppendynamik folgen. 1587 01:35:48,920 --> 01:35:50,720 Wir müssen uns ganz klar sein. 1588 01:35:50,960 --> 01:35:54,320 Man muss nicht nur bis drei denken, man muss bis fünf denken. 1589 01:35:54,560 --> 01:35:58,480 Ich sage dir ehrlich, was ich glaube, wen wir nehmen sollten. 1590 01:35:58,640 --> 01:36:01,440 Die wissen ja, es passiert ein Mord, die wissen ja... 1591 01:36:01,680 --> 01:36:05,000 Die sind ja momentan hin und hergerissen, wer der Verräter ist. 1592 01:36:05,160 --> 01:36:07,560 Es ist immer noch hart, das zu sagen, aber... 1593 01:36:07,720 --> 01:36:10,280 man geht ja in seinen Rollen auf 1594 01:36:10,440 --> 01:36:13,120 und natürlich ist es krass, dass auszusprechen. 1595 01:36:13,280 --> 01:36:15,640 Mir ist immer wieder klar, es ist ein Spiel. 1596 01:36:15,800 --> 01:36:17,960 Aber man gewöhnt sich an dieses Morden. 1597 01:36:21,840 --> 01:36:24,000 Was ist mit Sabrina? 1598 01:36:24,160 --> 01:36:27,760 Sie hat gesagt: "Wenn ich morgen gehe, ist Anna-Carina der Verräter." 1599 01:36:28,000 --> 01:36:29,960 Das wäre extrem auffällig. 1600 01:36:30,120 --> 01:36:32,960 Nur mal angenommen, wir würden Irina nehmen. 1601 01:36:33,600 --> 01:36:37,120 Weißt du, was dann passiert? Wir beide sind nicht im Kreuzfeuer. 1602 01:36:37,280 --> 01:36:38,880 Weil wir gut mit ihr sind. 1603 01:36:39,040 --> 01:36:42,600 Irina hat mir viel Vertrauen geschenkt und ist oft mitgegangen. 1604 01:36:42,760 --> 01:36:45,360 Ich habe sie auch verteidigt am Runden Tisch. 1605 01:36:45,520 --> 01:36:48,840 Und ich glaube, sie hat einen guten Draht zu Vincent. 1606 01:36:49,000 --> 01:36:53,200 Aber sie hat heute, und ich weiß, da warst du nicht dabei, sondern andere, 1607 01:36:53,360 --> 01:36:57,200 da hat Friedrich so auf ihr rumgehackt, dass sie emotional wurde. 1608 01:36:57,360 --> 01:37:00,680 Und da hat sie gesagt: "Leute, wenn ich morgen weg bin, 1609 01:37:00,840 --> 01:37:02,480 ist Friedrich der Verräter." 1610 01:37:02,720 --> 01:37:05,520 Ich weiß, dass Mariella Friedrich auf der Uhr hat. 1611 01:37:05,680 --> 01:37:06,920 Wir müssen weiter denken. 1612 01:37:07,080 --> 01:37:10,680 Es war wahnsinnig schwierig, aber auch spannend, wie sie denkt, 1613 01:37:10,840 --> 01:37:13,280 was ihre Strategien sind, gnadenlos. 1614 01:37:14,000 --> 01:37:18,040 Es ist clever, den Verdacht Richtung Friedrich und Claude zu schieben. 1615 01:37:18,200 --> 01:37:20,800 Weil die so zwei ungreifbare Personen sind. 1616 01:37:21,040 --> 01:37:23,040 Es gibt noch eine Theorie. 1617 01:37:23,280 --> 01:37:26,360 Wenn wir den Pommes umbringen... Lass mich... Ich weiß. 1618 01:37:26,520 --> 01:37:30,040 Lass mich alle Eventualitäten durchspielen. 1619 01:37:30,200 --> 01:37:32,720 -Ich weiß, es ist mies, aber... -Ja, hau raus. 1620 01:37:32,880 --> 01:37:35,240 Pommes mag jeder. 1621 01:37:35,960 --> 01:37:38,760 Da hat noch nie jemand groß was gesagt. 1622 01:37:40,400 --> 01:37:45,600 Die Unbedarftesten, wo man gar keine Ahnung hat, sind Sabrina und Pommes. 1623 01:37:45,760 --> 01:37:48,040 Wer könnte Pommes auf dem Kieker haben? 1624 01:37:48,280 --> 01:37:52,200 Ich vermute, Friedrich wäre ein einfaches Ziel, und Claude. 1625 01:37:52,440 --> 01:37:54,520 Weil die sowieso auf dem Ticker sind. 1626 01:37:54,680 --> 01:37:56,160 Wenn wir Sabrina nehmen... 1627 01:37:56,320 --> 01:37:58,600 Sie sagte gestern: "Dann ist Anna-Carina Verräter." 1628 01:37:58,760 --> 01:38:01,320 Sie hat mich die ganze Zeit auf der Uhr. 1629 01:38:01,560 --> 01:38:04,120 -Pommes hat dich auch auf dem Zeiger. -Okay. 1630 01:38:04,280 --> 01:38:07,160 Das Feld wird immer enger, wir werden immer weniger. 1631 01:38:07,320 --> 01:38:10,400 Und man muss alle Eventualitäten mal durchspinnen. 1632 01:38:10,640 --> 01:38:14,960 (Sonja) Und die lauten offenbar Pommes, Sabrina oder Irina. 1633 01:38:16,200 --> 01:38:17,920 -Let's go. -Let's go. 1634 01:38:18,160 --> 01:38:20,800 Es ist wie beim Monopoly- oder Schachspielen, 1635 01:38:20,960 --> 01:38:23,000 das sind jetzt gewisse Züge. 1636 01:38:23,800 --> 01:38:25,880 (dramatische Musik) 1637 01:38:27,800 --> 01:38:30,440 (Vincent) Wie werde ich mich verhalten? 1638 01:38:30,960 --> 01:38:32,280 Ganz genau gleich. 1639 01:38:42,160 --> 01:38:45,000 (Sonja) Und so geht es weiter bei "Die Verräter": 1640 01:38:45,240 --> 01:38:48,080 -(Claude) Na! -(Ulrike) Nee. 1641 01:38:50,600 --> 01:38:52,600 Ich bin tatsächlich die Letzte. 1642 01:38:52,840 --> 01:38:56,640 Die Verräter schaffen es, mich immer wieder zu überraschen. Hut ab. 1643 01:39:02,520 --> 01:39:04,800 Keine hundertprozentige Entspannung. 1644 01:39:04,960 --> 01:39:07,120 -Entspannt euch doch. -(Sabrina) Tu ich. 1645 01:39:07,640 --> 01:39:10,280 -Aber... -(Ulrike) Hier ist keiner entspannt. 1646 01:39:10,440 --> 01:39:14,320 -So, und nun? -Keine Ahnung, ich bin perplex. 1647 01:39:14,560 --> 01:39:18,520 Ich würde sagen, wir gucken uns an, Anna-Carina und Ulrike. 1648 01:39:19,320 --> 01:39:21,800 Ich traue keinem mehr. 1649 01:39:53,480 --> 01:39:55,920 No Limits Media 2023 Untertitel: R. Denker, C. Kreibohm 135671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.