Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,091 --> 00:00:26,024
Five Hotel, this is Five Echo.
2
00:00:26,093 --> 00:00:27,459
Send it, Five Echo.
3
00:00:27,528 --> 00:00:29,695
First squad in position.
Target identified.
4
00:00:29,763 --> 00:00:31,530
Roger, Five Echo.
5
00:00:31,599 --> 00:00:32,931
Watch our 6:00.
6
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Semper.
7
00:00:49,049 --> 00:00:51,316
Target secure. We're clear.
8
00:00:51,385 --> 00:00:56,221
( onlookers applaudingand cheering)
9
00:00:58,659 --> 00:01:02,027
( drum roll)
10
00:01:02,095 --> 00:01:05,497
( brass band playing "TheCaissons Go Rolling Along")
11
00:01:11,906 --> 00:01:13,972
They're in there, kids,
I promise.
12
00:01:14,041 --> 00:01:15,785
Now, go in there
and try and find them.
13
00:01:15,809 --> 00:01:17,308
They're dressed just like me.
14
00:01:17,377 --> 00:01:21,079
Ready? Go! Come on!
Let's go, let's go, let's go!
15
00:01:25,152 --> 00:01:28,386
( child screaming)
16
00:01:30,791 --> 00:01:32,941
( indistinct shouting)
17
00:01:36,229 --> 00:01:38,797
Man down! Man down!
18
00:01:40,634 --> 00:01:42,968
Trevor Price.
19
00:01:43,037 --> 00:01:45,415
He's not in his cammies.
20
00:01:45,439 --> 00:01:47,751
TAYLOR:
That's his dress blue
Delta uniform.
21
00:01:47,775 --> 00:01:49,452
Off-duty clothes.
He's not part
22
00:01:49,476 --> 00:01:52,377
of the demonstration drills
going on today.
23
00:01:52,446 --> 00:01:55,480
MESSER:
Single stab wound to the chest.
24
00:01:55,549 --> 00:01:58,283
One drop of blood on the sleeve.
25
00:01:58,351 --> 00:02:01,252
You know, he's off the path.
26
00:02:01,321 --> 00:02:04,189
This doesn't look
like a shortcut,
so I'm guessing
27
00:02:04,257 --> 00:02:06,224
that he was dragged
into the bushes.
28
00:02:06,293 --> 00:02:08,293
This Marine's seen action.
29
00:02:10,831 --> 00:02:13,465
Global War on Terrorism
Service Medal,
30
00:02:13,533 --> 00:02:15,601
Navy and Marine Corps
Achievement Medal
31
00:02:15,669 --> 00:02:17,970
with a combat "V,"
Combat Action ribbon,
32
00:02:18,038 --> 00:02:20,639
Iraqi Campaign ribbon.
33
00:02:20,708 --> 00:02:22,107
He's been overseas.
34
00:02:22,175 --> 00:02:23,820
And this is how
we welcome him home.
35
00:02:23,844 --> 00:02:25,276
Ambush in Central Park.
36
00:02:25,345 --> 00:02:26,778
Something's not right.
37
00:02:26,847 --> 00:02:28,046
His shirt is tucked in.
38
00:02:28,115 --> 00:02:29,648
His pants are creased.
39
00:02:31,785 --> 00:02:33,362
There's no abrasions
on his knuckles.
40
00:02:33,386 --> 00:02:35,954
No dirt under his nails.
41
00:02:36,023 --> 00:02:37,200
Evidence there
wasn't a struggle.
42
00:02:37,224 --> 00:02:40,458
Corporal Price
was a decorated Marine
43
00:02:40,527 --> 00:02:41,893
trained in combat.
44
00:02:43,831 --> 00:02:46,064
So why didn't he fight
for his life?
45
00:02:50,237 --> 00:02:54,640
♪ Out here in the fields ♪
46
00:02:54,708 --> 00:02:59,244
♪ I fight for my meals ♪
47
00:02:59,312 --> 00:03:03,849
♪ I get my back into my living ♪
48
00:03:06,987 --> 00:03:09,387
♪ I don't need to fight ♪
49
00:03:11,692 --> 00:03:13,591
♪ To prove I'm right ♪
50
00:03:15,829 --> 00:03:21,667
♪ I don't need to be forgiven,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
51
00:03:21,735 --> 00:03:23,201
♪ Yeah. ♪
52
00:03:37,034 --> 00:03:39,134
( indistinct voices)
53
00:03:46,376 --> 00:03:50,178
( garbled radio transmissions)
54
00:03:50,246 --> 00:03:51,746
( beeping)
55
00:03:55,185 --> 00:03:57,886
Found blood up on the path, Mac.
56
00:03:57,954 --> 00:03:59,620
Gravitational drops.
57
00:03:59,690 --> 00:04:01,556
Body temp's 82.1.
58
00:04:01,624 --> 00:04:03,469
He's been dead roughly 11 hours.
59
00:04:03,493 --> 00:04:05,093
T.O.D. around midnight.
60
00:04:06,663 --> 00:04:09,664
More blood.
61
00:04:09,733 --> 00:04:12,767
Directional drops
leading away from the body.
62
00:04:12,836 --> 00:04:15,336
Swept the area twice, Mac.
63
00:04:15,405 --> 00:04:17,806
Killer didn't dump the weapon.
64
00:04:17,874 --> 00:04:20,208
Unfortunately, lowlifes know
it's Fleet Week, also.
65
00:04:20,276 --> 00:04:23,812
Servicemen are easy targets
'cause they're easy to spot.
66
00:04:23,880 --> 00:04:26,025
Uniform isn't a bull's-eye.
It's a badge of honor.
67
00:04:26,049 --> 00:04:27,882
Once a Marine, always a Marine.
68
00:04:27,951 --> 00:04:31,186
If you attack one of us,
you've attacked us all.
69
00:04:37,961 --> 00:04:39,972
HAMMERBACK:
C.O.D. was
straightforward...
70
00:04:39,996 --> 00:04:41,941
Transection of the vena cava.
71
00:04:41,965 --> 00:04:45,299
Is there anything distinct
about the wound
72
00:04:45,368 --> 00:04:48,703
that would help narrow down
or specify a weapon?
73
00:04:48,772 --> 00:04:50,304
Wound is average in every way.
74
00:04:50,373 --> 00:04:52,418
Weapon:
single-edged blade
75
00:04:52,442 --> 00:04:53,686
about three to four inches long.
76
00:04:53,710 --> 00:04:56,189
There is, however,
extensive bruising.
77
00:04:56,213 --> 00:04:58,113
That's strange.
78
00:04:58,181 --> 00:04:59,748
Nothing at the scene
or on his clothing
79
00:04:59,816 --> 00:05:01,750
suggest he defended himself.
80
00:05:01,818 --> 00:05:04,552
Oh, no. That's
because, um...
81
00:05:04,621 --> 00:05:06,699
the bruising happened
well before he died.
82
00:05:06,723 --> 00:05:09,490
See that?
Yeah.
83
00:05:12,229 --> 00:05:13,661
Already a yellowish color.
84
00:05:14,664 --> 00:05:16,330
Few days old.
85
00:05:18,568 --> 00:05:20,301
He fought with someone,
86
00:05:20,370 --> 00:05:22,937
and it was one hell of a battle.
87
00:05:27,377 --> 00:05:30,311
( jet engines whooshing)
88
00:05:39,956 --> 00:05:41,355
Sir, I'm Captain Flood.
89
00:05:41,424 --> 00:05:43,557
I have orders to assist you
in any way possible.
90
00:05:43,626 --> 00:05:45,026
Detective Mac Taylor.
91
00:05:45,095 --> 00:05:46,806
Battalion CO tell
you why I'm here?
92
00:05:46,830 --> 00:05:48,129
Yes, sir.
93
00:05:48,198 --> 00:05:49,876
Corporal Price was a member
of my platoon.
94
00:05:49,900 --> 00:05:51,266
He's been murdered.
95
00:05:53,520 --> 00:05:54,747
You were his company commander?
96
00:05:54,771 --> 00:05:56,037
Yes, sir, I was.
97
00:05:56,106 --> 00:05:58,807
His body was severely bruised.
98
00:05:58,875 --> 00:06:01,209
His injuries are inconsistent
with his murder.
99
00:06:01,278 --> 00:06:04,378
I believe that his bruises
were a result
100
00:06:04,447 --> 00:06:06,114
of your orders.
101
00:06:06,183 --> 00:06:08,127
Put him in the bull-
ring, didn't you?
You understand,
102
00:06:08,151 --> 00:06:10,029
in combat, facing the enemy,
a Marine needs to know
103
00:06:10,053 --> 00:06:12,653
that the man next to him will do
his job, and do it well.
104
00:06:12,722 --> 00:06:14,189
A corps of well-trained Marines
105
00:06:14,257 --> 00:06:16,691
will kick the crap out
of anyone else in the world,
106
00:06:16,759 --> 00:06:20,161
but the platoon is only
as strong at its weakest link.
107
00:06:20,230 --> 00:06:22,975
Corporal Price
was the weak link
in your platoon,
108
00:06:22,999 --> 00:06:24,811
so you put him
in the bullring
to toughen him up.
109
00:06:24,835 --> 00:06:26,734
Sir, I put Corporal Price
in the ring
110
00:06:26,803 --> 00:06:28,536
for the betterment
of the platoon.
111
00:06:28,604 --> 00:06:30,939
Training against him
made everyone stronger.
112
00:06:31,007 --> 00:06:33,607
( grunting and groaning)
113
00:06:47,224 --> 00:06:49,623
Corporal Price
was an outstanding Marine.
114
00:06:49,692 --> 00:06:51,570
There's not a devil dog
he served with
115
00:06:51,594 --> 00:06:52,760
that would wish him harm.
116
00:06:52,829 --> 00:06:55,129
What about out there
in the city?
117
00:06:55,198 --> 00:06:56,275
He know anyone?
118
00:06:56,299 --> 00:06:57,832
Not that I'm aware of, sir.
119
00:06:57,901 --> 00:07:00,179
I'll need to know
everywhere the platoon went.
120
00:07:00,203 --> 00:07:01,403
Well, that's the thing, sir.
121
00:07:01,471 --> 00:07:03,049
Corporal Price
didn't come with us.
122
00:07:03,073 --> 00:07:04,483
He said that there was something
123
00:07:04,507 --> 00:07:05,874
he needed to take care of alone.
124
00:07:17,220 --> 00:07:19,520
Hey. What do we got?
125
00:07:19,589 --> 00:07:22,690
Windows slightly cracked open,
blacked out, bubbling paint...
126
00:07:22,759 --> 00:07:23,759
And this.
127
00:07:25,028 --> 00:07:27,362
HAWKES:
Victim's unrecognizable.
128
00:07:27,430 --> 00:07:29,408
Soot stains on the roof
129
00:07:29,432 --> 00:07:30,631
and outside the door,
130
00:07:30,700 --> 00:07:32,578
but the engine compartment's
undamaged.
131
00:07:32,602 --> 00:07:34,235
Think it's a torch job?
132
00:07:34,304 --> 00:07:36,154
Fire burned hot and fast.
133
00:07:43,479 --> 00:07:46,414
There's no water damage or
fire extinguisher residue.
134
00:07:46,482 --> 00:07:47,715
Why didn't the fire department
135
00:07:47,784 --> 00:07:49,628
put this out?
BONASERA:
No need.
136
00:07:49,652 --> 00:07:51,563
Windows weren't open
enough to sustain the flames.
137
00:07:51,587 --> 00:07:53,532
Once the oxygen burned out,
138
00:07:53,556 --> 00:07:55,768
the fire extinguished itself.
139
00:07:55,792 --> 00:07:57,904
Burn patterns are contained
in the front seat.
140
00:07:57,928 --> 00:08:00,428
The rest of the vehicle
just has surface charring.
141
00:08:02,132 --> 00:08:04,043
This wasn't
about torching the car.
142
00:08:04,067 --> 00:08:05,866
It was about hiding a body.
143
00:08:05,936 --> 00:08:08,269
Ran the plate.
No alarm on the car.
144
00:08:08,338 --> 00:08:09,982
Hasn't been reported stolen.
145
00:08:10,006 --> 00:08:13,107
Registered owner
is a Charles Wright.
146
00:08:13,176 --> 00:08:15,254
HAMMERBACK:
I can assure you
this is not Charles Wright.
147
00:08:15,278 --> 00:08:17,011
In fact,
it's not even a "he."
148
00:08:17,080 --> 00:08:18,947
The fire destroyed
the external tissues,
149
00:08:19,015 --> 00:08:21,916
but the internal organs
were somewhat preserved.
150
00:08:21,985 --> 00:08:23,617
See what I mean?
151
00:08:23,686 --> 00:08:26,955
Mm-hmm. Two circular
bodies: ovaries.
152
00:08:27,023 --> 00:08:28,456
Triangular organ
here: uterus.
153
00:08:28,524 --> 00:08:30,269
Victim's definitely female.
154
00:08:30,293 --> 00:08:31,570
Did she suffer?
155
00:08:31,594 --> 00:08:34,028
Yeah, but not because
of the fire.
156
00:08:34,097 --> 00:08:36,030
No smoke in the lungs.
157
00:08:36,099 --> 00:08:38,266
C.O.D. was
blunt force trauma.
158
00:08:38,335 --> 00:08:40,801
Your killer showed no mercy.
159
00:08:40,870 --> 00:08:43,316
Oh! Multiple fractures:
frontal bone,
160
00:08:43,340 --> 00:08:44,772
zygomatic arch...
161
00:08:46,376 --> 00:08:47,656
Wow, left ulna.
162
00:08:48,945 --> 00:08:50,456
Ribs nine and ten
on the right side.
163
00:08:50,480 --> 00:08:52,146
She was beaten to death.
164
00:08:52,215 --> 00:08:53,659
Sexual assault?
Collected a kit,
165
00:08:53,683 --> 00:08:57,051
but any physical evidence was
likely destroyed by the fire.
166
00:08:57,120 --> 00:08:58,619
Any leads on her name?
167
00:08:58,688 --> 00:09:00,321
Fingerprints were burned off.
168
00:09:00,390 --> 00:09:01,722
And dental comparisons
169
00:09:01,791 --> 00:09:04,425
only help to confirm identity,
not establish it.
170
00:09:04,494 --> 00:09:06,160
As of now, she's Jane Doe.
171
00:09:06,229 --> 00:09:09,830
Means I need
to bring her back to life.
172
00:09:09,899 --> 00:09:14,335
♪ ♪
173
00:09:14,404 --> 00:09:19,740
♪ Who made up the rules
that we follow? ♪
174
00:09:19,809 --> 00:09:25,346
♪ Who's the chosen fool
that we follow? ♪
175
00:09:25,415 --> 00:09:30,485
♪ I'm betting my life ♪
176
00:09:30,553 --> 00:09:36,957
♪ That it all rewinds
and erases ♪
177
00:09:48,405 --> 00:09:50,338
♪ I know ♪
178
00:09:50,407 --> 00:09:54,208
♪ I may sound disturbed ♪
179
00:09:54,277 --> 00:09:56,911
♪ I know ♪
180
00:09:56,979 --> 00:09:59,914
♪ I may sound disturbed ♪
181
00:09:59,982 --> 00:10:02,650
♪ Prophecies that show ♪
182
00:10:02,718 --> 00:10:05,719
♪ The tragedies we know ♪
183
00:10:05,788 --> 00:10:11,459
♪ Is it fate or faith
that will save me? ♪
184
00:10:11,528 --> 00:10:17,598
♪ Who made up the rules
that we follow? ♪
185
00:10:17,667 --> 00:10:22,903
♪ Who's the chosen fool
that we follow? ♪
186
00:10:22,972 --> 00:10:28,676
♪ I'm betting my life ♪
187
00:10:28,744 --> 00:10:33,948
♪ That it all rewinds
and erases... ♪
188
00:10:43,460 --> 00:10:47,161
♪ ♪
189
00:11:03,113 --> 00:11:07,348
♪ That it all rewinds
and erases... ♪
190
00:11:07,417 --> 00:11:08,682
Hey.
191
00:11:08,751 --> 00:11:10,284
Hey.
Found a strange
192
00:11:10,353 --> 00:11:12,587
indentation on the armrest.
193
00:11:12,655 --> 00:11:14,122
And on the window...
194
00:11:14,190 --> 00:11:16,390
I found a print.
195
00:11:16,459 --> 00:11:17,958
It's an ear.
196
00:11:18,027 --> 00:11:19,660
A left ear.
Huh.
197
00:11:23,566 --> 00:11:26,601
Whoever it belongs to
was facing the wrong way
198
00:11:26,669 --> 00:11:28,603
in the passenger seat.
Right.
199
00:11:28,671 --> 00:11:31,405
And it looks the wrong size
to be the victim's.
200
00:11:31,474 --> 00:11:32,634
I think it's the killer's.
201
00:11:36,012 --> 00:11:37,545
Ear print is great evidence,
202
00:11:37,614 --> 00:11:40,314
it's just too bad it's not
searchable in any database.
203
00:11:40,383 --> 00:11:41,960
Which is where this comes in.
204
00:11:41,984 --> 00:11:44,096
Charles Wright, our R.O.,
is alive and well.
205
00:11:44,120 --> 00:11:45,864
In fact, he just
called in and reported
206
00:11:45,888 --> 00:11:48,256
that he witnessed his Cadillac
being stolen
207
00:11:48,324 --> 00:11:50,791
outside of his brownstone
an hour ago.
208
00:11:50,860 --> 00:11:54,395
That's impossible. We found
the car three hours ago downtown
209
00:11:54,464 --> 00:11:55,530
already burned to a crisp.
210
00:11:55,598 --> 00:11:57,165
There's no way he
saw it being stolen.
211
00:11:57,233 --> 00:11:58,533
Exactly.
212
00:11:58,601 --> 00:12:00,501
Why is Charles Wright lying?
213
00:12:05,107 --> 00:12:06,907
( blipping)
214
00:12:34,170 --> 00:12:36,304
( blipping)
215
00:13:03,199 --> 00:13:05,611
HAWKES:
That's a sketch
of the female victim from
216
00:13:05,635 --> 00:13:06,778
the burned Cadillac.
217
00:13:06,802 --> 00:13:09,081
This is a FastScan
image of the face.
218
00:13:09,105 --> 00:13:11,417
A FastScan is
a digital representation.
219
00:13:11,441 --> 00:13:12,951
The resulting
facial reconstruction
220
00:13:12,975 --> 00:13:14,342
isn't 100% accurate.
221
00:13:14,410 --> 00:13:15,610
That's a scaled photo
222
00:13:15,678 --> 00:13:16,977
of the skull.
223
00:13:19,515 --> 00:13:21,349
This is a photo
224
00:13:21,417 --> 00:13:24,218
I pulled from the
official NYPD file.
225
00:13:24,287 --> 00:13:25,419
It's her, Mac.
226
00:13:39,469 --> 00:13:41,335
Aiden.
227
00:13:56,803 --> 00:13:59,336
( blipping)
228
00:14:15,655 --> 00:14:18,389
We're going to get
the son of a bitch who did this.
229
00:14:19,926 --> 00:14:21,526
She was murdered in
your car, Mr. Wright.
230
00:14:21,560 --> 00:14:23,405
I don't know anything
about a murder.
231
00:14:23,429 --> 00:14:25,749
That girl burned beyond
recognition in your front seat?
232
00:14:25,799 --> 00:14:27,198
She was a detective.
233
00:14:27,267 --> 00:14:28,499
This is a mistake.
I didn't...
234
00:14:28,567 --> 00:14:30,412
I didn't hurt anyone, okay?
I didn't burn my car.
235
00:14:30,436 --> 00:14:31,535
You're lying!
236
00:14:31,604 --> 00:14:33,415
All the evidence points
back to you, Charles.
237
00:14:33,439 --> 00:14:35,251
I want the truth.
Tell me right now!
I can't.
238
00:14:35,275 --> 00:14:36,718
It'll ruin me.
I don't care.
239
00:14:36,742 --> 00:14:39,043
This isn't about you.
240
00:14:39,112 --> 00:14:40,112
It's about her.
241
00:14:40,180 --> 00:14:41,245
I cheated, okay?!
242
00:14:42,515 --> 00:14:43,614
I cheated on my wife.
243
00:14:45,518 --> 00:14:48,085
Not with her, the detective.
I don't know her.
244
00:14:48,154 --> 00:14:49,154
Then with who?
245
00:14:51,991 --> 00:14:53,524
A prostitute.
246
00:14:55,128 --> 00:14:56,961
A man.
247
00:15:00,166 --> 00:15:02,233
I meet him once a week...
248
00:15:02,302 --> 00:15:04,035
after work, at this cheap hotel
249
00:15:04,103 --> 00:15:06,037
off 11th Avenue.
250
00:15:06,105 --> 00:15:07,872
I park around the corner.
251
00:15:07,941 --> 00:15:11,209
I saw him last night late.
252
00:15:11,277 --> 00:15:14,611
Afterwards, I went to my car,
253
00:15:14,680 --> 00:15:16,491
but it was stolen, it was gone.
254
00:15:16,515 --> 00:15:18,349
Okay, I didn't know what to do.
255
00:15:18,417 --> 00:15:21,418
If this got out,
if my wife knew...
256
00:15:21,487 --> 00:15:24,288
I took a cab home, I went to
sleep, and today I acted like
257
00:15:24,357 --> 00:15:26,190
my car was stolen
from in front of my house
258
00:15:26,259 --> 00:15:27,769
so my wife wouldn't
know where I'd been.
259
00:15:27,793 --> 00:15:30,895
But I had nothing to do
with a murder or a fire.
260
00:15:30,964 --> 00:15:32,196
You have to believe me.
261
00:15:34,267 --> 00:15:35,366
No, I don't.
262
00:15:41,040 --> 00:15:42,773
( door opens and shuts)
263
00:15:42,842 --> 00:15:45,376
Listen, whatever I have to do to
prove I didn't do this, I will.
264
00:15:45,444 --> 00:15:46,777
DNA, fingerprints, anything.
265
00:15:46,846 --> 00:15:50,514
For now I want your prints,
starting with your left ear.
266
00:15:52,018 --> 00:15:54,451
Mac, is this him? This is the
scumbag that killed Aiden?!
267
00:15:54,520 --> 00:15:56,866
Danny, get out of here.
Just let me talk to him. Oh!
268
00:15:56,890 --> 00:15:59,468
I will get him to crack,
I promise you that.
How?
269
00:15:59,492 --> 00:16:00,769
By tuning him up?
270
00:16:00,793 --> 00:16:02,905
Stella's got the case,
she knows what to do.
271
00:16:02,929 --> 00:16:04,262
This is Aiden.
272
00:16:04,330 --> 00:16:05,963
She's one of our own, Mac.
273
00:16:06,032 --> 00:16:08,592
That's why we can't
make any mistakes.
274
00:16:08,634 --> 00:16:10,201
We do this one by the book.
275
00:16:10,270 --> 00:16:11,847
Understand?
You're right.
276
00:16:11,871 --> 00:16:13,883
I just wanted to help.
I know.
277
00:16:13,907 --> 00:16:14,947
Me, too.
278
00:16:18,677 --> 00:16:20,822
The accelerant used to
torch Charles Wright's car
279
00:16:20,846 --> 00:16:23,080
was lighter fluid.
280
00:16:23,149 --> 00:16:25,082
Easily purchased.
Untraceable.
281
00:16:25,151 --> 00:16:26,431
Yeah, unfortunately.
282
00:16:28,221 --> 00:16:30,432
How well did you
know her? Aiden.
283
00:16:30,456 --> 00:16:34,058
Well enough to know that if
one of us had been killed,
284
00:16:34,127 --> 00:16:36,327
she wouldn't sleep
until the killer was caught.
285
00:16:38,631 --> 00:16:40,331
Is that the indentation
286
00:16:40,400 --> 00:16:42,878
I found on the
passenger armrest?
Yeah.
287
00:16:42,902 --> 00:16:45,422
And I have no idea what it is.
288
00:16:55,081 --> 00:16:58,515
♪ ♪
289
00:17:11,030 --> 00:17:12,207
Hey.
290
00:17:12,231 --> 00:17:13,475
Hey, man.
291
00:17:13,499 --> 00:17:14,832
You hear anything on your end
292
00:17:14,900 --> 00:17:16,167
regarding Aiden's case?
293
00:17:16,235 --> 00:17:17,401
Nothing new.
294
00:17:17,470 --> 00:17:18,936
Just rumors.
295
00:17:19,005 --> 00:17:20,438
Really.
296
00:17:20,506 --> 00:17:22,451
We were supposed to have dinner
this weekend.
297
00:17:22,475 --> 00:17:23,874
Actually, I was hoping
298
00:17:23,943 --> 00:17:25,187
she'd offer to cook.
299
00:17:25,211 --> 00:17:26,777
She knew her way
around the kitchen?
300
00:17:26,846 --> 00:17:29,746
She made a phenomenal
chicken parm.
301
00:17:29,815 --> 00:17:31,248
Phenomenal...
302
00:17:31,317 --> 00:17:32,916
All right, listen to me.
303
00:17:32,986 --> 00:17:34,918
I reached out to
Corporal Price's family,
304
00:17:34,988 --> 00:17:36,120
he had an older brother.
305
00:17:36,189 --> 00:17:37,554
Now as far as his brother knew,
306
00:17:37,623 --> 00:17:39,234
our vic didn't know
anyone in the city.
307
00:17:39,258 --> 00:17:40,824
Really?
308
00:17:40,893 --> 00:17:42,226
'Cause I found this...
309
00:17:42,295 --> 00:17:43,627
in his pocket.
310
00:17:43,696 --> 00:17:44,906
Why wasn't he wearing it?
311
00:17:44,930 --> 00:17:47,298
I don't know.
Check out the back.
312
00:17:48,667 --> 00:17:50,801
"I'm your girl. Ellie."
313
00:17:50,870 --> 00:17:52,914
I spoke to every Marine
in Price's platoon.
314
00:17:52,938 --> 00:17:54,083
No one mentioned a girlfriend.
315
00:17:54,107 --> 00:17:56,007
That's just one of
the many mysteries, Flack.
316
00:17:56,075 --> 00:17:57,941
Check this out.
Exhibit A...
317
00:17:58,011 --> 00:18:00,111
Stain on his pants.
318
00:18:00,179 --> 00:18:02,424
It's not blood.
No. It's not
biological at all.
319
00:18:02,448 --> 00:18:04,448
I don't know what it is.
Same as this.
320
00:18:04,517 --> 00:18:07,051
FLACK:
Shoes immaculately polished.
321
00:18:07,120 --> 00:18:08,630
Tells us the scuff mark's
out of place.
322
00:18:08,654 --> 00:18:13,657
Yeah. Not as out
of place as this.
323
00:18:13,726 --> 00:18:15,471
A lima bean?
Yeah, a lima bean.
324
00:18:15,495 --> 00:18:17,261
Dried. One of them.
Found it in his pocket.
325
00:18:17,330 --> 00:18:18,974
What the hell's that about?
Depends.
326
00:18:18,998 --> 00:18:20,264
Could be nothing.
327
00:18:20,333 --> 00:18:22,500
Could be a major break
in the case.
328
00:18:22,568 --> 00:18:24,313
Find any cash
in his pockets?
Nothing.
329
00:18:24,337 --> 00:18:26,681
Pockets weren't turned out, so I
don't think this was a robbery.
330
00:18:26,705 --> 00:18:28,950
No, I don't think it
was a robbery, I think
it was a fleecing.
331
00:18:28,974 --> 00:18:30,874
♪ Yo, dude,
you're dead wrong ♪
332
00:18:30,943 --> 00:18:32,854
♪ You'll never have the skills
like mine ♪
333
00:18:32,878 --> 00:18:34,945
♪ I have
the real tight rhymes... ♪
334
00:18:35,014 --> 00:18:37,515
Come on, now,
follow it, follow it.
335
00:18:37,583 --> 00:18:38,649
Don't blink.
336
00:18:38,717 --> 00:18:39,950
Here we go.
337
00:18:41,954 --> 00:18:44,155
Okay, my man, where's the bean?
338
00:18:44,223 --> 00:18:45,223
That one.
339
00:18:46,825 --> 00:18:47,991
Damn, man.
340
00:18:48,061 --> 00:18:49,493
Service trained you well.
341
00:18:49,562 --> 00:18:52,329
One more time.
Give a brother a chance
342
00:18:52,398 --> 00:18:53,664
to win back some of his green.
343
00:18:53,732 --> 00:18:55,632
Double or nothing?
344
00:18:55,701 --> 00:18:57,601
( servicemen murmuring)
345
00:18:57,670 --> 00:18:59,470
Five will get you ten.
346
00:18:59,539 --> 00:19:00,837
Ten will get you 20.
347
00:19:00,906 --> 00:19:02,839
20 will get you plenty.
348
00:19:02,908 --> 00:19:05,109
Go time, sailor.
Where's it at?
349
00:19:05,178 --> 00:19:06,210
Right there.
350
00:19:07,780 --> 00:19:08,479
Snap!
351
00:19:08,548 --> 00:19:10,281
Told ya!
352
00:19:10,349 --> 00:19:12,094
Don't blink.
Who's next?
353
00:19:12,118 --> 00:19:14,017
Who wants to play?
354
00:19:14,087 --> 00:19:16,320
I'm feeling lucky.
355
00:19:16,389 --> 00:19:18,355
Rondo's closed.
356
00:19:18,424 --> 00:19:20,001
That's a hell of a shiner
you got.
357
00:19:20,025 --> 00:19:21,858
Dangers of doing business.
358
00:19:21,927 --> 00:19:23,138
Dangers of scamming
people, you mean.
359
00:19:23,162 --> 00:19:24,606
Hey, they put up
their own money.
360
00:19:24,630 --> 00:19:25,774
I ain't picking their pockets.
361
00:19:25,798 --> 00:19:27,242
Yeah, but you don't
play fair, either.
362
00:19:27,266 --> 00:19:28,444
Why you hassling me?
363
00:19:28,468 --> 00:19:33,036
Because of a Marine we
found dead in Central Park.
364
00:19:33,106 --> 00:19:35,839
I'll lower my flag to half mast.
365
00:19:35,908 --> 00:19:38,053
You know what?
Don't you test me today, Rondo,
366
00:19:38,077 --> 00:19:40,021
I'm telling you right now,
'cause you won't win.
367
00:19:40,045 --> 00:19:42,324
What, you sticking this on me?
I don't know any Marines.
368
00:19:42,348 --> 00:19:43,680
Well, the lack of cash...
369
00:19:43,749 --> 00:19:46,850
and the lima bean in his pocket
would beg to differ.
370
00:19:46,919 --> 00:19:49,198
And how does that single me out?
371
00:19:49,222 --> 00:19:50,421
Well, it's Fleet Week, Rondo.
372
00:19:50,490 --> 00:19:52,423
The city's flush with money
and your shell game,
373
00:19:52,492 --> 00:19:53,724
it's a dying art.
374
00:19:53,792 --> 00:19:55,926
There's only a few crews
still running it in the city.
375
00:19:55,995 --> 00:19:59,696
And you're the only guy
that got busted that uses
a lima bean as a mark.
376
00:19:59,765 --> 00:20:01,042
So I'm thinking you scammed him,
377
00:20:01,066 --> 00:20:03,212
maybe he popped you in the eye
and that pissed you off.
378
00:20:03,236 --> 00:20:05,669
So you followed him
into Central Park,
379
00:20:05,738 --> 00:20:06,970
ambushed him.
380
00:20:07,039 --> 00:20:09,906
You sure?
Corporal Trevor Price.
381
00:20:09,975 --> 00:20:11,408
Take a good look.
382
00:20:11,477 --> 00:20:12,588
That guy.
383
00:20:12,612 --> 00:20:14,245
Man, I didn't hurt him.
384
00:20:14,313 --> 00:20:15,593
That brother was cool.
385
00:20:17,650 --> 00:20:18,930
Okay, sailor.
386
00:20:18,984 --> 00:20:20,028
Where's it at?
387
00:20:20,052 --> 00:20:21,318
There.
388
00:20:21,387 --> 00:20:22,564
RONDO:
He lost.
389
00:20:22,588 --> 00:20:24,288
He took the bean as a souvenir.
390
00:20:24,357 --> 00:20:27,558
Said "Only in New York.
Lesson learned."
391
00:20:27,627 --> 00:20:28,770
Walked off.
392
00:20:28,794 --> 00:20:30,572
That was around 9:00
last night.
393
00:20:30,596 --> 00:20:31,673
Never saw him again.
394
00:20:31,697 --> 00:20:32,963
How'd you get the shiner?
395
00:20:33,032 --> 00:20:35,666
The rest of the fleet
wasn't so forgiving.
396
00:20:35,734 --> 00:20:38,536
The next mark tagged me after
I took him for two bills.
397
00:20:39,872 --> 00:20:41,572
I didn't kill that Marine.
398
00:20:41,641 --> 00:20:43,507
All right, well,
then you won't mind
399
00:20:43,576 --> 00:20:46,677
giving me a DNA sample
then, right?
400
00:20:55,354 --> 00:20:57,432
Made the notification
to Aiden's father.
401
00:20:57,456 --> 00:20:59,535
He's going to take care
of the arrangements,
402
00:20:59,559 --> 00:21:02,119
keep us informed about
dates and times.
403
00:21:02,628 --> 00:21:04,094
We get a match?
404
00:21:04,163 --> 00:21:05,962
Not even close.
405
00:21:09,134 --> 00:21:11,001
The ear print left
on the car window
406
00:21:11,070 --> 00:21:12,847
definitely did not belong
to Charles Wright.
407
00:21:12,871 --> 00:21:14,004
Doesn't clear him.
408
00:21:14,073 --> 00:21:15,739
Still could've killed Aiden.
409
00:21:18,777 --> 00:21:20,455
When was the last time
you saw her?
410
00:21:20,479 --> 00:21:24,615
We spoke on the phone
about a month ago.
411
00:21:24,684 --> 00:21:27,651
You?
412
00:21:27,720 --> 00:21:29,953
Just last week, by chance.
413
00:21:30,022 --> 00:21:31,322
Aiden?
414
00:21:31,390 --> 00:21:32,923
Stella.
Hey!
415
00:21:32,991 --> 00:21:34,336
How are you?
I'm great.
416
00:21:34,360 --> 00:21:35,604
How are you?
I'm good.
417
00:21:35,628 --> 00:21:37,628
I'm real good.
I'm working on
my P.I. license.
418
00:21:37,697 --> 00:21:39,140
Good.
Yeah, and another
side project
419
00:21:39,164 --> 00:21:41,665
that I've been wanting to
finish for a long time now.
420
00:21:41,734 --> 00:21:43,044
You want to sit down?
You have a minute?
421
00:21:43,068 --> 00:21:44,068
Oh, not really.
422
00:21:44,103 --> 00:21:45,202
I have someplace to be.
423
00:21:45,271 --> 00:21:47,338
But when it all
comes together, you'll be
424
00:21:47,406 --> 00:21:48,505
the first call I make.
425
00:21:48,574 --> 00:21:49,506
I promise.
Okay.
426
00:21:49,575 --> 00:21:51,508
Okay.
Take care.
Take care.
427
00:21:51,577 --> 00:21:53,810
She never called.
428
00:21:53,879 --> 00:21:55,546
I never called her, either.
429
00:21:55,615 --> 00:21:57,615
All I had to do
was pick up the phone.
430
00:21:59,184 --> 00:22:01,619
We have no idea what was going
on in her life.
431
00:22:04,189 --> 00:22:05,389
Let's go find out.
432
00:22:24,977 --> 00:22:28,646
♪ ♪
433
00:22:50,269 --> 00:22:52,836
Hey, Mac, come take a look
at this.
434
00:23:04,850 --> 00:23:08,419
It's D.J. Pratt.
435
00:23:08,487 --> 00:23:10,354
She was working
her own investigation.
436
00:23:17,496 --> 00:23:19,430
TAYLOR:
This photo
was taken
two days ago.
437
00:23:19,498 --> 00:23:23,200
Pratt's attorney claimed
NYPD was following his client.
438
00:23:23,268 --> 00:23:25,469
My client, Mr. Pratt,
says he's being harassed
439
00:23:25,538 --> 00:23:27,070
by someone in your department.
440
00:23:27,139 --> 00:23:30,084
D.J. Pratt is a suspect
in an ongoing criminal
investigation,
441
00:23:30,108 --> 00:23:31,520
but I don't have anyone assigned
442
00:23:31,544 --> 00:23:32,688
to surveillance at this time.
443
00:23:32,712 --> 00:23:34,044
We were never following him.
444
00:23:34,112 --> 00:23:35,123
No.
445
00:23:35,147 --> 00:23:36,447
But Aiden was.
446
00:23:36,515 --> 00:23:38,649
Mac, what if Pratt
found out it was her?
447
00:23:38,718 --> 00:23:41,117
Suddenly, the hunted
became the hunter?
448
00:23:45,391 --> 00:23:47,458
D.J. Pratt killed Aiden.
449
00:23:58,520 --> 00:24:00,020
D.J. Pratt.
450
00:24:00,089 --> 00:24:02,956
NYPD, what a surprise.
451
00:24:03,025 --> 00:24:05,125
Was my lawyer not clear
with you, Detective Taylor?
452
00:24:05,194 --> 00:24:06,593
Stop harassing me.
453
00:24:06,662 --> 00:24:08,462
Or do I have to file a suit?
454
00:24:08,497 --> 00:24:09,507
We know the truth, Pratt.
455
00:24:09,531 --> 00:24:10,676
You're not going
456
00:24:10,700 --> 00:24:12,077
to slip through
the cracks this time.
457
00:24:12,101 --> 00:24:13,767
What are you accusing me of now?
458
00:24:13,836 --> 00:24:16,303
Murder.
459
00:24:16,371 --> 00:24:17,537
I didn't kill anyone.
460
00:24:17,606 --> 00:24:20,373
We're going to get you,
I promise.
461
00:24:20,442 --> 00:24:21,608
Sounds like a threat to me.
462
00:24:21,677 --> 00:24:23,521
I'm calling my lawyer.
Good.
463
00:24:23,545 --> 00:24:26,013
Make sure he starts preparing
your defense for trial.
464
00:24:31,153 --> 00:24:33,187
MESSER:
Hey, Pratt?!
465
00:24:33,255 --> 00:24:35,222
For real?
466
00:24:35,290 --> 00:24:36,467
Looks that way.
467
00:24:36,491 --> 00:24:37,991
And you didn't lock him up?
468
00:24:38,060 --> 00:24:39,805
Mac, he's dirty.
We're letting this guy
469
00:24:39,829 --> 00:24:41,840
walk around the city
like he owns the place.
470
00:24:41,864 --> 00:24:43,608
Look, I know you're upset,
and I am, too,
471
00:24:43,632 --> 00:24:44,943
but our hands are tied
right now.
472
00:24:44,967 --> 00:24:46,266
His lawyer's watching
473
00:24:46,335 --> 00:24:48,013
every move we make.
I don't want to make a mistake
474
00:24:48,037 --> 00:24:49,447
and have him get off
on a technicality.
475
00:24:49,471 --> 00:24:52,740
All right, so until we have
the evidence to charge Pratt,
476
00:24:52,808 --> 00:24:54,174
the law's going to protect him.
477
00:24:54,243 --> 00:24:55,542
Where we at with Rondo?
478
00:24:55,611 --> 00:24:59,379
He scammed Corporal Price,
took his cash, but not his life.
479
00:24:59,448 --> 00:25:01,215
Rondo's DNA doesn't match
the sample
480
00:25:01,283 --> 00:25:03,016
from the vic's shirtsleeve.
481
00:25:03,085 --> 00:25:04,863
What about Corporal Price's
footlocker? Where is it?
482
00:25:04,887 --> 00:25:06,732
That's in transit.
It'll be here soon.
483
00:25:06,756 --> 00:25:07,756
I do have a lead.
484
00:25:07,790 --> 00:25:09,223
The vic was playing a shell game
485
00:25:09,291 --> 00:25:10,891
in Times Square at 9:00 p.m.,
486
00:25:10,960 --> 00:25:12,938
and was found dead
in Central Park at midnight.
487
00:25:12,962 --> 00:25:14,539
So where was he in between?
488
00:25:14,563 --> 00:25:16,608
Exactly. I found a scuff
on the vic's shoe
489
00:25:16,632 --> 00:25:17,931
and it had traces of
490
00:25:18,000 --> 00:25:22,369
ammonia, paraffin, naphthene
and aromatic hydrocarbons.
491
00:25:22,437 --> 00:25:24,149
They're all components
of a stoddard solvent.
492
00:25:24,173 --> 00:25:25,739
A metal polisher.
493
00:25:25,808 --> 00:25:27,007
I'm thinking brass cleaner,
494
00:25:27,076 --> 00:25:29,342
because I also found a stain
on his pants... beer,
495
00:25:29,411 --> 00:25:30,956
but not from
your average six pack...
496
00:25:30,980 --> 00:25:32,712
Which had traces of propylene
497
00:25:32,782 --> 00:25:34,882
glycol and isoamyl acetate.
498
00:25:34,950 --> 00:25:36,716
Artificial flavoring.
499
00:25:36,786 --> 00:25:38,185
Banana, to be exact.
500
00:25:38,254 --> 00:25:42,823
Okay, so we got
brass cleaner and
banana beer.
501
00:25:42,892 --> 00:25:44,269
You're thinking specialty bar.
502
00:25:44,293 --> 00:25:47,094
Boom. And I found one,
the Yard Bar,
503
00:25:47,163 --> 00:25:49,562
three blocks from where
Corporal Price was murdered.
504
00:25:49,631 --> 00:25:52,266
Their microbrew specialty
is banana ale.
505
00:25:52,334 --> 00:25:53,700
Flack's already there.
506
00:25:53,769 --> 00:25:56,770
My name's Detective Flack.
Alexandria.
507
00:25:56,839 --> 00:25:59,973
Can I ask you a couple
questions about a customer
who was in here last night?
508
00:26:00,042 --> 00:26:02,676
Sure, but I won't be much
help... I was off last night.
509
00:26:02,744 --> 00:26:04,111
Damon, can you take this?
510
00:26:04,180 --> 00:26:05,478
I'm sorry.
511
00:26:05,547 --> 00:26:07,114
( rock music playing)
512
00:26:07,183 --> 00:26:08,481
What's going on?
513
00:26:08,550 --> 00:26:09,928
Remember this guy
from last night
514
00:26:09,952 --> 00:26:11,952
sometime between 9:00
and midnight?
515
00:26:12,021 --> 00:26:15,755
Yeah, the Marine, Price.
516
00:26:15,825 --> 00:26:17,269
Fleet Week's big
for the strip clubs.
517
00:26:17,293 --> 00:26:18,804
We don't see any troops up here,
518
00:26:18,828 --> 00:26:20,556
so when he came in,
people noticed.
519
00:26:20,580 --> 00:26:24,564
( indistinct voices)
520
00:26:24,633 --> 00:26:25,633
Come on in.
521
00:26:25,701 --> 00:26:27,167
Welcome home, son.
522
00:26:27,236 --> 00:26:29,547
Come and have a beer.
Beers are free
for you tonight.
523
00:26:29,571 --> 00:26:31,604
Here, take my seat.
524
00:26:34,810 --> 00:26:36,509
An impromptu welcome home party.
525
00:26:36,578 --> 00:26:38,946
The guy's putting his ass
on the line for us,
526
00:26:39,014 --> 00:26:40,692
the least we could
do is show him we
appreciate it.
527
00:26:40,716 --> 00:26:41,648
How long did he stay?
528
00:26:41,717 --> 00:26:43,750
Until 11:30 or so.
529
00:26:43,819 --> 00:26:46,353
Said he was looking for someone
and he needed to find her.
530
00:26:46,421 --> 00:26:47,620
Her?
531
00:26:47,689 --> 00:26:49,256
Yeah, girl named Ellie.
532
00:26:51,593 --> 00:26:53,205
He thought she worked here.
It's what brought
533
00:26:53,229 --> 00:26:54,706
him up this way
in the first place.
534
00:26:54,730 --> 00:26:57,197
But she doesn't work here?
No.
535
00:26:57,266 --> 00:26:58,676
I've been here three years.
Last night's
536
00:26:58,700 --> 00:27:00,345
the first time
I've ever even heard the name.
537
00:27:00,369 --> 00:27:01,701
Thanks.
538
00:27:05,741 --> 00:27:07,841
D.J. Pratt is the prime suspect
in Aiden's murder,
539
00:27:07,910 --> 00:27:09,955
which means Charles
Wright might have been
telling the truth
540
00:27:09,979 --> 00:27:11,923
about his car
being stolen.
I don't get it.
541
00:27:11,947 --> 00:27:14,226
D.J. Pratt is a rapist.
Why is he stealing cars?
542
00:27:14,250 --> 00:27:16,816
I don't know, but if we can
tie him into the car theft,
543
00:27:16,886 --> 00:27:19,819
we can put him at the murder
scene and that's all
I can think about.
544
00:27:29,899 --> 00:27:32,232
♪ ♪
545
00:27:46,782 --> 00:27:49,194
Danny talks about her a lot...
546
00:27:49,218 --> 00:27:50,750
Aiden.
547
00:27:50,819 --> 00:27:52,519
They were close.
548
00:27:52,587 --> 00:27:54,732
I wish I could have met her.
549
00:27:54,756 --> 00:27:57,424
You would have liked her.
550
00:28:00,329 --> 00:28:03,563
I got some scratch marks here.
551
00:28:03,632 --> 00:28:05,132
It was a Slim Jim.
552
00:28:09,738 --> 00:28:11,582
Tells us how they broke
into the car.
553
00:28:11,606 --> 00:28:12,672
Doesn't tell us who.
554
00:28:12,741 --> 00:28:13,974
Well, this might.
555
00:28:14,043 --> 00:28:16,810
There are tool marks
in the ignition switch.
556
00:28:20,916 --> 00:28:23,783
That's not all he left behind.
557
00:28:29,458 --> 00:28:33,026
Our thief popped the ignition
with a paint-speckled tool.
558
00:28:39,201 --> 00:28:40,567
When Mac and I confronted
559
00:28:40,635 --> 00:28:41,969
Pratt this afternoon,
560
00:28:42,037 --> 00:28:44,204
he had been painting
an apartment.
561
00:28:44,273 --> 00:28:46,554
Well, that makes these flecks
pretty solid evidence.
562
00:29:04,493 --> 00:29:05,503
MESSER:
Mack?
563
00:29:05,527 --> 00:29:07,461
So Flack checked in.
Seems the vic went
564
00:29:07,529 --> 00:29:09,774
down to the Yard Bar
to meet a girl named Ellie.
565
00:29:09,798 --> 00:29:11,542
I'm thinking it has something
to do with the watch
566
00:29:11,566 --> 00:29:12,932
I found in his pocket.
567
00:29:13,002 --> 00:29:14,679
The problem is,
Ellie wasn't there.
568
00:29:14,703 --> 00:29:16,470
So he left to look for her.
569
00:29:16,538 --> 00:29:19,406
That was 11:30.
A half hour later he's dead.
570
00:29:19,475 --> 00:29:20,407
Any leads on Ellie?
571
00:29:20,476 --> 00:29:21,408
Flack's following up.
572
00:29:21,477 --> 00:29:22,675
Right now she's a ghost.
573
00:29:22,744 --> 00:29:23,943
Amylase test came back
574
00:29:24,013 --> 00:29:25,933
on the blood from
the shirtsleeve.
575
00:29:25,981 --> 00:29:27,492
It's positive for mucus.
576
00:29:27,516 --> 00:29:30,617
The killer's nose bled
on Corporal Price's sleeve.
577
00:29:30,685 --> 00:29:33,420
So how does that get us closer
to knowing who the killer is?
578
00:29:33,489 --> 00:29:34,799
Price had been through
the bullring.
579
00:29:34,823 --> 00:29:36,567
He knew how to fight,
he knew how to defend himself.
580
00:29:36,591 --> 00:29:38,058
I'm glad you're here.
581
00:29:38,127 --> 00:29:39,247
I want to try something.
582
00:29:44,099 --> 00:29:45,598
You be the killer.
583
00:29:52,574 --> 00:29:53,940
I'll be Corporal Price.
584
00:29:54,009 --> 00:29:56,187
I want you to come at me
585
00:29:56,211 --> 00:29:58,189
like you're gonna stab me
in the chest overhand.
586
00:29:58,213 --> 00:29:59,213
Ready?
587
00:30:00,982 --> 00:30:02,015
( knife clatters)
588
00:30:02,084 --> 00:30:03,094
( grunts)
589
00:30:03,118 --> 00:30:04,751
Okay, disarmed you
of the weapon,
590
00:30:04,819 --> 00:30:06,653
made sure you can't
pick it back up.
591
00:30:06,721 --> 00:30:08,699
Yes, you did, with
a blow to my elbow.
592
00:30:08,723 --> 00:30:10,457
All right,
right around the joint,
593
00:30:10,526 --> 00:30:12,225
most likely causing
a dislocation.
594
00:30:12,294 --> 00:30:15,662
Followed by an elbow to
the nose, breaking it...
595
00:30:15,730 --> 00:30:21,068
and finishing with a
figure-four rear choke.
596
00:30:21,136 --> 00:30:25,238
And my busted nose is
going to cause me to bleed,
597
00:30:25,307 --> 00:30:26,873
explain the blood on the sleeve.
598
00:30:30,712 --> 00:30:32,857
Corporal Price was an
experienced Marine.
599
00:30:32,881 --> 00:30:36,015
He would have no problem
overtaking a civilian attacker.
600
00:30:36,085 --> 00:30:38,351
Which is why there was no
evidence of a struggle.
601
00:30:38,420 --> 00:30:40,865
He also would have
held that choke hold
602
00:30:40,889 --> 00:30:42,355
for at least 13 seconds...
603
00:30:42,424 --> 00:30:45,592
Cutting off blood flow
until the attacker passed out.
604
00:30:45,660 --> 00:30:46,926
That doesn't work,
605
00:30:46,995 --> 00:30:48,161
because if he was out cold,
606
00:30:48,230 --> 00:30:49,707
how's he gonna stab the vic
in the chest?
607
00:30:49,731 --> 00:30:52,210
Means there was
a second attacker.
608
00:30:52,234 --> 00:30:54,968
One Corporal Price
never saw coming.
609
00:30:58,273 --> 00:31:01,141
One of the attackers has a
severely-damaged right elbow
610
00:31:01,210 --> 00:31:02,909
and a broken nose.
611
00:31:02,978 --> 00:31:05,512
Two injuries that do not heal
on their own.
612
00:31:05,581 --> 00:31:06,824
No.
613
00:31:06,848 --> 00:31:10,617
So one of our suspects
is in the hospital.
614
00:31:10,685 --> 00:31:12,452
Find him.
615
00:31:13,922 --> 00:31:16,189
Hey, Lindsay, what do we got?
616
00:31:16,258 --> 00:31:18,736
Well, the top spectrum has
a chemical ID of the paint
617
00:31:18,760 --> 00:31:20,771
I pulled out
of the ignition system,
618
00:31:20,795 --> 00:31:23,641
and the bottom spectrum
is the chemical ID
of the paint taken
619
00:31:23,665 --> 00:31:25,143
from the apartment
D.J. Pratt was painting.
620
00:31:25,167 --> 00:31:27,734
He stole the car. We got him.
621
00:31:27,802 --> 00:31:30,637
Not exactly. The name
of the color is Navajo White.
622
00:31:30,705 --> 00:31:32,071
It's extremely popular.
623
00:31:32,141 --> 00:31:34,874
It's used in almost every
building in the city.
624
00:31:34,943 --> 00:31:36,588
Look, you know Pratt did it,
I know Pratt did it.
625
00:31:36,612 --> 00:31:37,822
But I don't think this paint
626
00:31:37,846 --> 00:31:39,912
is strong enough evidence
to prove it.
627
00:31:39,981 --> 00:31:43,283
We're exactly where Aiden was
eight months ago...
628
00:31:43,352 --> 00:31:45,952
Staring the criminal
right in the face
629
00:31:46,021 --> 00:31:48,555
and powerless
to bring him to justice.
630
00:31:55,597 --> 00:31:57,897
How could this have
happened, Mac?
631
00:31:57,966 --> 00:32:00,567
Aiden was smart.
She was a great cop.
632
00:32:00,636 --> 00:32:01,912
She knew Pratt was dangerous.
633
00:32:01,936 --> 00:32:03,781
Why would she get so
close, following him,
634
00:32:03,805 --> 00:32:04,837
all these photos?
635
00:32:04,906 --> 00:32:06,717
TAYLOR:
This case haunted her.
636
00:32:06,741 --> 00:32:09,409
Aiden sacrificed her career
trying to get D.J. Pratt.
637
00:32:14,283 --> 00:32:15,793
BONASERA:
Wait a minute.
638
00:32:15,817 --> 00:32:18,751
She didn't make a mistake.
She made a choice.
639
00:32:21,323 --> 00:32:23,823
This woman lived in the building
that Pratt was painting.
640
00:32:23,892 --> 00:32:26,459
Aiden would know
if she fits Pratt's M.O.
641
00:32:26,528 --> 00:32:30,363
Pratt used this blonde
to lure Aiden into his trap.
642
00:32:32,000 --> 00:32:33,866
( camera shutter snapping)
643
00:32:44,213 --> 00:32:46,580
What she didn't know was that
he set the whole thing up.
644
00:32:55,924 --> 00:32:58,124
MAN:
Hey! Hey! Wait up!
645
00:33:07,068 --> 00:33:09,402
He was targeting Aiden.
646
00:33:09,471 --> 00:33:12,205
He stole Charles Wright's car
with the intention
647
00:33:12,274 --> 00:33:13,951
of killing her in it.
( door opens)
648
00:33:13,975 --> 00:33:17,244
Mac, that indentation on the
armrest of the burned-out car?
649
00:33:17,312 --> 00:33:18,511
Bite mark.
650
00:33:18,580 --> 00:33:19,746
Pratt's?
651
00:33:19,814 --> 00:33:21,626
That's what I'd hoped for,
but no go.
652
00:33:21,650 --> 00:33:22,694
Bite belongs to Aiden.
653
00:33:22,718 --> 00:33:25,062
I casted the maxillary
dentition.
654
00:33:25,086 --> 00:33:26,519
Perfect match.
655
00:33:26,588 --> 00:33:29,989
She bit down on the armrest
during the attack.
656
00:33:30,058 --> 00:33:35,094
Aiden left us everything we need
to nail D.J. Pratt for good.
657
00:33:38,400 --> 00:33:40,667
FLACK:
His name's Keith Gale.
658
00:33:40,736 --> 00:33:41,976
He's got a busted right elbow,
659
00:33:42,036 --> 00:33:44,103
fractured nose
and a bruised trachea,
660
00:33:44,172 --> 00:33:45,372
just like you thought.
661
00:33:45,440 --> 00:33:47,874
When was he admitted?
Last night. 12:10 a.m.
662
00:33:47,942 --> 00:33:50,321
Flack, that's ten minutes after
our estimated time of death.
663
00:33:50,345 --> 00:33:51,278
The crime scene's
664
00:33:51,346 --> 00:33:52,545
three blocks from here.
665
00:33:52,614 --> 00:33:54,080
It's walking distance.
666
00:33:54,149 --> 00:33:55,360
Yeah, this guy was unconscious.
667
00:33:55,384 --> 00:33:56,827
He didn't get up and
walk here on his own.
668
00:33:56,851 --> 00:33:59,018
EMT respond
to a call in the park?
669
00:33:59,087 --> 00:34:00,164
No, he was dropped off.
670
00:34:00,188 --> 00:34:01,688
By who?
His wife.
671
00:34:02,357 --> 00:34:03,623
Stacey Gale.
672
00:34:09,264 --> 00:34:12,064
The second attacker.
673
00:34:12,133 --> 00:34:13,244
Where's the knife, Stacey?
674
00:34:13,268 --> 00:34:14,945
This wasn't
my fault.
Oh, yes, it was.
675
00:34:14,969 --> 00:34:17,136
Look at me.
Where's the knife?
676
00:34:17,205 --> 00:34:19,038
I dropped it in the gutter.
677
00:34:19,107 --> 00:34:21,374
At 72nd and Fifth Avenue.
678
00:34:25,380 --> 00:34:27,292
Look, you gotta understand,
this was an accident.
679
00:34:27,316 --> 00:34:29,794
I didn't have a choice.
Yeah, you had
plenty of choices.
680
00:34:29,818 --> 00:34:31,496
You know, you just chose
the wrong one.
681
00:34:31,520 --> 00:34:33,598
Your husband abuses
you, and you filed,
682
00:34:33,622 --> 00:34:36,255
how many, four complaints
in the last year alone.
683
00:34:36,325 --> 00:34:38,325
And each time
you dropped the charges.
684
00:34:38,360 --> 00:34:42,061
Look, sometimes, when Keith
gets drunk, he loses his temper.
685
00:34:42,130 --> 00:34:44,331
But he always apologizes.
686
00:34:44,399 --> 00:34:45,832
I mean, he loves me.
687
00:34:45,900 --> 00:34:47,378
Right, right.
This is how he shows you?
688
00:34:47,402 --> 00:34:48,234
By squeezing your arms
689
00:34:48,303 --> 00:34:50,503
so tight that you bruise?
690
00:34:50,572 --> 00:34:52,684
By, by splitting your lip?
691
00:34:52,708 --> 00:34:54,140
By punching you in the jaw?
692
00:34:54,209 --> 00:34:56,409
You don't know Keith.
693
00:34:56,478 --> 00:34:57,977
Oh, I do know Keith.
694
00:34:58,046 --> 00:35:00,613
Last night, you two
walking in Central Park.
695
00:35:00,682 --> 00:35:02,493
Probably had a few drinks.
696
00:35:02,517 --> 00:35:05,918
He had one too many, again, and
his demons come out... on you.
697
00:35:05,987 --> 00:35:07,153
Does that sound familiar?
698
00:35:07,222 --> 00:35:09,856
Look, I had it under control.
699
00:35:09,924 --> 00:35:12,291
All that Marine had to do
was just keep walking.
700
00:35:12,361 --> 00:35:14,126
( Keith grunting)
701
00:35:14,195 --> 00:35:15,261
Stop! You're hurting me!
702
00:35:17,532 --> 00:35:18,532
Hey!
703
00:35:40,121 --> 00:35:42,321
I thought
he'd killed my husband.
704
00:35:42,391 --> 00:35:45,224
No. No, he just saved you.
705
00:35:45,293 --> 00:35:47,093
And now he's dead.
706
00:35:55,003 --> 00:35:56,569
You two happy?
707
00:35:56,638 --> 00:35:58,104
Finally got me.
708
00:35:58,172 --> 00:35:59,839
I'm under arrest.
709
00:35:59,908 --> 00:36:02,876
Course, ten minutes
from now, I'll be at Ray's
710
00:36:02,944 --> 00:36:05,412
enjoying
a mushroom slice for lunch.
711
00:36:05,480 --> 00:36:07,425
You're not
going anywhere.
No?
712
00:36:07,449 --> 00:36:10,349
You picked me up on an unpaid
parking ticket on my van,
713
00:36:10,419 --> 00:36:12,819
a crap charge
if ever there was one.
714
00:36:12,888 --> 00:36:15,688
Maybe. But we got
you in custody.
715
00:36:15,757 --> 00:36:18,558
Hmm. My lawyer
is going to have
716
00:36:18,627 --> 00:36:20,037
a field day with you,
Detective Taylor.
717
00:36:20,061 --> 00:36:21,528
Bring him on.
718
00:36:21,596 --> 00:36:23,107
See, we knew the first thing
719
00:36:23,131 --> 00:36:25,532
you'd do is cry harassment,
so we covered ourselves...
720
00:36:25,600 --> 00:36:27,199
Documented every
721
00:36:27,268 --> 00:36:29,001
single part of your booking.
722
00:36:29,070 --> 00:36:32,082
This way you can't go
whining to your lawyer
about being mistreated.
723
00:36:32,106 --> 00:36:34,340
Yeah. I remember
the photo shoot.
724
00:36:34,409 --> 00:36:37,043
There's an hour of my life
I'll never get back.
725
00:36:40,749 --> 00:36:42,515
See this? It's an ear print
726
00:36:42,584 --> 00:36:46,886
from the passenger side of a
window of a burnt-out Cadillac.
727
00:36:46,955 --> 00:36:49,221
And that's your left ear.
728
00:36:49,290 --> 00:36:50,690
Perfect match.
729
00:36:50,759 --> 00:36:52,637
Puts you in that Cadillac.
730
00:36:52,661 --> 00:36:54,126
Lift up your left sleeve.
731
00:36:54,195 --> 00:36:55,862
No.
732
00:36:55,931 --> 00:36:58,364
I'm not saying another word
without my lawyer present.
733
00:36:58,433 --> 00:36:59,833
You don't have to.
734
00:36:59,901 --> 00:37:01,868
Aiden told us
everything we need.
735
00:37:04,272 --> 00:37:06,272
It's another photo
from your booking.
736
00:37:07,709 --> 00:37:09,253
That's a bite mark
on your forearm.
737
00:37:09,277 --> 00:37:11,878
Aiden bit you.
738
00:37:11,947 --> 00:37:12,987
We know what you did.
739
00:37:19,387 --> 00:37:21,955
( grunting and groaning)
740
00:37:30,365 --> 00:37:31,631
( Pratt yells)
741
00:37:40,675 --> 00:37:42,653
BONASERA:
Just so you know...
742
00:37:42,677 --> 00:37:44,978
your lawyer
can't protect you anymore.
743
00:37:45,046 --> 00:37:46,946
TAYLOR:
And we have the evidence
744
00:37:47,015 --> 00:37:49,095
to make sure you never
see freedom again.
745
00:38:02,497 --> 00:38:04,130
This folder...
746
00:38:04,198 --> 00:38:06,176
will be right here on my desk
747
00:38:06,200 --> 00:38:07,400
till we get him.
748
00:38:16,945 --> 00:38:19,211
How did you know that Aiden
biting that armrest
749
00:38:19,280 --> 00:38:20,747
also meant that she bit Pratt?
750
00:38:23,451 --> 00:38:25,262
Homicide case six years ago.
751
00:38:25,286 --> 00:38:27,353
A single mother
752
00:38:27,422 --> 00:38:29,567
was robbed and murdered
on her way home from work.
753
00:38:29,591 --> 00:38:32,102
I had a suspect, but only
circumstantial evidence,
754
00:38:32,126 --> 00:38:34,293
not enough for a warrant.
755
00:38:34,362 --> 00:38:36,874
So the case wasn't
going to pan out,
756
00:38:36,898 --> 00:38:38,375
but there was
this young detective
757
00:38:38,399 --> 00:38:40,366
who refused to give up.
758
00:38:40,435 --> 00:38:42,680
Wherever the suspect went,
759
00:38:42,704 --> 00:38:44,281
the detective was watching,
760
00:38:44,305 --> 00:38:45,850
waiting for him
to make a mistake.
761
00:38:45,874 --> 00:38:48,207
Well, did the suspect
make a mistake?
762
00:38:48,276 --> 00:38:49,809
The detective was
763
00:38:49,878 --> 00:38:52,545
so in his head that he
lashed out, took a swing,
764
00:38:52,614 --> 00:38:54,025
and that was enough
to arrest him.
765
00:38:54,049 --> 00:38:59,085
Patting him down later on,
the detective noticed a wound
766
00:38:59,153 --> 00:39:02,188
on his arm, a bite mark.
767
00:39:02,256 --> 00:39:03,990
From the victim.
768
00:39:04,059 --> 00:39:07,426
And that young detective
was Aiden.
769
00:39:11,165 --> 00:39:14,801
Aiden had to know that
Pratt was going to kill her,
770
00:39:14,869 --> 00:39:17,637
that she was going to die.
771
00:39:17,706 --> 00:39:21,173
So she left a clue.
772
00:39:21,242 --> 00:39:23,610
She knew I'd understand.
773
00:39:27,749 --> 00:39:30,116
I can stick around, if you want.
774
00:39:31,753 --> 00:39:32,986
That's okay.
775
00:39:33,054 --> 00:39:36,022
There's actually something
I need to take care of.
776
00:40:01,616 --> 00:40:05,618
♪ ♪
777
00:40:16,931 --> 00:40:19,832
♪ ♪
778
00:40:35,850 --> 00:40:37,116
Well, that's the thing, sir.
779
00:40:37,185 --> 00:40:38,829
Corporal Price
didn't come with us.
780
00:40:38,853 --> 00:40:41,854
He said that there was something
he needed to take care of alone.
781
00:40:50,665 --> 00:40:52,309
Seems the vic went down
to the Yard Bar
782
00:40:52,333 --> 00:40:53,477
to meet a girl named Ellie.
783
00:40:53,501 --> 00:40:54,979
I'm thinking it has
something to do
784
00:40:55,003 --> 00:40:57,003
with the watch
I found in his pocket.
785
00:41:09,617 --> 00:41:11,737
ALEXANDRIA:
I don't know how I can help you.
786
00:41:11,786 --> 00:41:13,419
Like I told the other detective,
787
00:41:13,487 --> 00:41:14,887
I wasn't working last night.
788
00:41:14,956 --> 00:41:17,690
I know, but, uh...
I still think
789
00:41:17,759 --> 00:41:20,626
you may be able to
answer my question.
790
00:41:20,695 --> 00:41:24,731
This photo belonged
to Corporal Trevor Price.
791
00:41:24,799 --> 00:41:26,210
That's him on the left.
792
00:41:26,234 --> 00:41:28,278
Do you know who
the other man is?
793
00:41:28,302 --> 00:41:30,036
That's my fiance.
794
00:41:30,105 --> 00:41:32,171
He died last year in Iraq.
795
00:41:32,240 --> 00:41:33,906
But I don't understand.
796
00:41:33,975 --> 00:41:36,142
This man, Corporal Price,
I don't know him.
797
00:41:36,211 --> 00:41:39,411
No, but, uh, I think
he knew about you.
798
00:41:39,480 --> 00:41:43,049
Corporal Price came here
last night on a mission.
799
00:41:43,118 --> 00:41:45,384
To find a woman.
800
00:41:45,453 --> 00:41:46,552
Ellie.
801
00:41:46,621 --> 00:41:50,056
He was looking for you.
802
00:41:50,125 --> 00:41:52,636
It's not very common,
but a nickname
803
00:41:52,660 --> 00:41:54,393
for Alexandria...
804
00:41:54,462 --> 00:41:56,162
is Ellie, isn't it?
805
00:41:56,231 --> 00:42:00,399
Only my fiance called me Ellie.
806
00:42:00,468 --> 00:42:03,069
No one else.
807
00:42:03,138 --> 00:42:05,498
But why would he share that
information with Corporal Price?
808
00:42:07,575 --> 00:42:10,209
I think your fiance wanted you
to have something,
809
00:42:10,278 --> 00:42:11,688
and he knew he wouldn't be able
810
00:42:11,712 --> 00:42:13,445
to give it to you himself.
811
00:42:19,087 --> 00:42:21,154
This belongs to you.
812
00:42:28,429 --> 00:42:29,962
Thank you.
813
00:42:35,703 --> 00:42:36,781
MESSER:
No, this is no lie.
814
00:42:36,805 --> 00:42:38,249
She, Aiden, gets
in my face, right?
815
00:42:38,273 --> 00:42:39,349
You know how she did that.
816
00:42:39,373 --> 00:42:41,085
And she tells me,
"Keep dreaming, Messer.
817
00:42:41,109 --> 00:42:42,319
"You know, I think you're cute,
818
00:42:42,343 --> 00:42:44,076
but I am way out
of your league."
819
00:42:44,145 --> 00:42:45,477
( all laughing)
820
00:42:45,546 --> 00:42:46,913
I mean, she could
just cut you down
821
00:42:46,981 --> 00:42:48,425
like nobody else.
Hey, Mac,
822
00:42:48,449 --> 00:42:49,748
glad you made it.
823
00:42:49,818 --> 00:42:51,317
Wouldn't miss it.
824
00:42:54,155 --> 00:42:55,487
Thank you.
825
00:42:55,556 --> 00:42:57,056
All right.
826
00:42:58,026 --> 00:42:59,292
To Aiden.
827
00:42:59,360 --> 00:43:00,492
To Aiden.
828
00:43:00,561 --> 00:43:04,831
To Aiden.
To Aiden.
To Aiden.
59491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.