All language subtitles for CSI New York S02E12 Wasted.DVD.HI.cc.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,535 --> 00:00:05,537 ♪ My hump, my hump, my hump, my hump, my hump, my hump ♪ 2 00:00:05,606 --> 00:00:07,139 ♪ My lovely little lumps ♪ 3 00:00:07,208 --> 00:00:08,557 ♪ Check it out ♪ 4 00:00:08,626 --> 00:00:12,511 ♪ I drive these brothers crazy, I do it on the daily ♪ 5 00:00:12,579 --> 00:00:16,781 ♪ They treat me really nicely, they buy me all these icies ♪ 6 00:00:16,850 --> 00:00:20,285 ♪ Dolce & Gabbana, Fendi and NaDonna ♪ 7 00:00:20,354 --> 00:00:22,254 ♪ Karan, they be sharin' ♪ 8 00:00:22,323 --> 00:00:24,672 ♪ All their money got me wearin' fly ♪ 9 00:00:24,741 --> 00:00:28,427 ♪ But I ain't askin', they say they love my ass in ♪ 10 00:00:28,496 --> 00:00:30,496 ♪ Seven Jeans, True Religion's ♪ 11 00:00:30,564 --> 00:00:32,192 ♪ I say no, but they keep givin' ♪ 12 00:00:32,216 --> 00:00:36,701 ♪ So I keep on takin' and no I ain't taken ♪ 13 00:00:36,770 --> 00:00:38,181 MAN: So, Brigitte, has he changed fashion? 14 00:00:38,205 --> 00:00:39,349 I don't know how he does it. 15 00:00:39,373 --> 00:00:40,605 He's an artist. 16 00:00:40,657 --> 00:00:42,474 ♪ My love, my love, my love ♪ 17 00:00:42,543 --> 00:00:45,110 ♪ You love my lady lumps ♪ 18 00:00:45,179 --> 00:00:48,380 ♪ My hump, my hump, my hump, my humps they got you... ♪ 19 00:00:48,449 --> 00:00:50,049 ♪ She's got me spending... ♪ 20 00:00:50,117 --> 00:00:51,350 I'm Mark Steines, backstage, 21 00:00:51,419 --> 00:00:54,186 with a sneak peek at the event of all events, 22 00:00:54,255 --> 00:00:56,721 the unveiling of Gavin Ruvelle's spring line. 23 00:00:56,790 --> 00:00:59,391 Now, they are keeping the lid tight on this one. 24 00:00:59,460 --> 00:01:01,527 He's got something special planned, 25 00:01:01,595 --> 00:01:03,706 but I will be right here in the thick of it all, 26 00:01:03,730 --> 00:01:05,997 and that means you get the exclusive: 27 00:01:06,067 --> 00:01:07,166 painted-on swimwear. 28 00:01:07,234 --> 00:01:08,500 Look alive, ladies. 29 00:01:08,569 --> 00:01:09,968 No slouching. 30 00:01:10,037 --> 00:01:11,648 I want you walking down that runway 31 00:01:11,672 --> 00:01:13,216 like you're stepping on those people's faces. 32 00:01:13,240 --> 00:01:16,991 Serena, Nadia, you're on deck. 33 00:01:17,078 --> 00:01:21,045 ♪ They say I'm really sexy, the boys they wanna sex me ♪ 34 00:01:21,115 --> 00:01:25,150 ♪ They always standing next to me, always dancing next to me ♪ 35 00:01:25,219 --> 00:01:29,321 ♪ Tryin' a feel my hump, hump lookin' at my lump, lump ♪ 36 00:01:29,390 --> 00:01:31,723 ♪ You can look but you can't touch it ♪ 37 00:01:31,792 --> 00:01:34,676 ♪ If you touch it, I'm-a start some drama ♪ 38 00:01:34,744 --> 00:01:36,495 ♪ You don't want no drama ♪ 39 00:01:36,564 --> 00:01:40,332 ♪ No, no drama, no, no, no, no drama ♪ 40 00:01:40,401 --> 00:01:44,436 ♪ So don't pull on my hand, boy, you ain't my man, boy ♪ 41 00:01:44,505 --> 00:01:48,207 ♪ I'm just tryn'a dance, boy, and move my hump ♪ 42 00:01:48,275 --> 00:01:51,059 ♪ My hump, my hump, my hump, my hump ♪ 43 00:01:51,145 --> 00:01:55,046 ♪ My hump, my hump, my hump, my hump, my hump, my hump ♪ 44 00:01:55,116 --> 00:01:57,249 ♪ My lovely lady lumps ♪ 45 00:01:57,318 --> 00:01:59,651 ( distorted): ♪ My lovely lady lumps... ♪ 46 00:02:02,856 --> 00:02:04,301 MAN: Serena! 47 00:02:04,325 --> 00:02:08,793 ( crowd shouting) 48 00:02:08,862 --> 00:02:12,397 Serena! Oh, my God! 49 00:02:12,466 --> 00:02:14,010 She's not breathing. We need a doctor. 50 00:02:14,034 --> 00:02:15,034 Serena? 51 00:02:15,836 --> 00:02:16,968 Serena? 52 00:02:17,037 --> 00:02:19,671 Serena? Serena? 53 00:02:19,740 --> 00:02:21,700 Stop flashing. Stop taking pictures. 54 00:02:21,742 --> 00:02:24,743 Please, stop! Please, stop taking pictures! 55 00:02:24,811 --> 00:02:27,023 STEINES: There is a lot of confusion and questions. 56 00:02:27,047 --> 00:02:28,725 We are not sure exactly what happened, 57 00:02:28,749 --> 00:02:29,892 but what we do know, Mary, 58 00:02:29,916 --> 00:02:32,017 is that police are investigating the death 59 00:02:32,085 --> 00:02:35,354 of one of the fashion world's top models. 60 00:02:35,422 --> 00:02:36,688 That's right, Mary. 61 00:02:36,757 --> 00:02:39,237 It happened right here at Club Vista. 62 00:02:45,499 --> 00:02:47,199 What's with the paint? 63 00:02:47,268 --> 00:02:49,401 Gavin Ruvelle... he's a designer 64 00:02:49,470 --> 00:02:50,702 out of Manhattan. 65 00:02:50,771 --> 00:02:53,938 Air brushes his models with his upcoming swimsuit line. 66 00:02:55,108 --> 00:02:56,775 Fashion from the hardware store. 67 00:02:56,843 --> 00:03:00,279 You can get a shawl and a chamois in the same aisle. 68 00:03:00,347 --> 00:03:02,514 Who's our vic? 69 00:03:02,583 --> 00:03:03,748 Serena Portinova. 70 00:03:03,817 --> 00:03:05,228 Her face is on the cover of every magazine, 71 00:03:05,252 --> 00:03:07,986 not to mention a billboard in Times Square. 72 00:03:08,055 --> 00:03:10,055 Mac, you've got to get out of the lab. 73 00:03:12,759 --> 00:03:14,293 A lot of blood. 74 00:03:14,361 --> 00:03:16,642 Suffered blunt force trauma to the back of the head. 75 00:03:22,403 --> 00:03:23,813 TAYLOR: Gravitational drops 76 00:03:23,837 --> 00:03:25,003 every two or three feet. 77 00:03:33,080 --> 00:03:34,913 Blood trail ends here. 78 00:03:37,551 --> 00:03:39,329 It's going to be difficult 79 00:03:39,353 --> 00:03:41,393 to find signs of a struggle in this mess. 80 00:04:07,848 --> 00:04:09,781 Wasn't as hard as I thought. 81 00:04:09,850 --> 00:04:11,250 Blood. 82 00:04:11,318 --> 00:04:13,238 Think you found our murder weapon. 83 00:04:19,393 --> 00:04:21,727 And about a hundred suspects. 84 00:04:23,731 --> 00:04:26,998 ♪ Out here in the fields ♪ 85 00:04:27,067 --> 00:04:31,903 ♪ I fight for my meals ♪ 86 00:04:31,972 --> 00:04:37,309 ♪ I get my back into my living ♪ 87 00:04:40,447 --> 00:04:43,882 ♪ I don't need to fight ♪ 88 00:04:43,950 --> 00:04:48,720 ♪ To prove I'm right ♪ 89 00:04:48,789 --> 00:04:55,126 ♪ I don't need to be forgiven, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 90 00:04:55,195 --> 00:04:56,762 ♪ Yeah. ♪ 91 00:05:13,146 --> 00:05:14,957 I'm the only body painter 92 00:05:14,981 --> 00:05:16,615 for Mr. Ruvelle's fashion. 93 00:05:16,684 --> 00:05:18,650 I'm responsible for it all. 94 00:05:25,959 --> 00:05:28,727 Then you can tell me why there's a blood-stained paint can 95 00:05:28,796 --> 00:05:30,774 in the corner of the changing area. 96 00:05:30,798 --> 00:05:32,230 No, I can't, Detective. 97 00:05:32,299 --> 00:05:34,232 I'm an artist, not an inventory clerk. 98 00:05:34,301 --> 00:05:36,261 All right, all right, so do you know 99 00:05:36,303 --> 00:05:37,903 what Gavin and Serena were arguing about? 100 00:05:37,971 --> 00:05:40,572 No, but it sounded quite serious. 101 00:05:40,641 --> 00:05:43,161 He grabbed her and he wouldn't let her go. 102 00:06:03,430 --> 00:06:05,997 Yes, I had words with Serena. 103 00:06:06,066 --> 00:06:07,599 I needed her to focus. 104 00:06:07,668 --> 00:06:08,945 Tonight's show was about my career, 105 00:06:08,969 --> 00:06:10,068 not her. 106 00:06:10,136 --> 00:06:11,503 Serena. 107 00:06:11,572 --> 00:06:12,582 What's wrong with you? 108 00:06:12,606 --> 00:06:14,138 I told you, I'm fine. 109 00:06:14,207 --> 00:06:16,152 You're hurting me. You mess up my show, 110 00:06:16,176 --> 00:06:17,387 and the next runway you see 111 00:06:17,411 --> 00:06:19,021 will be from the window of the airplane, 112 00:06:19,045 --> 00:06:19,878 taking you back to Miami. 113 00:06:19,946 --> 00:06:21,947 Don't threaten me! 114 00:06:21,998 --> 00:06:23,660 And you found a way to make that 115 00:06:23,684 --> 00:06:24,483 clear to her? 116 00:06:24,551 --> 00:06:26,518 I thought she was drunk again. 117 00:06:26,587 --> 00:06:27,719 She could barely stand up. 118 00:06:27,788 --> 00:06:30,522 I didn't want her stumbling down the runway. 119 00:06:30,591 --> 00:06:31,956 Ruining your show. 120 00:06:32,025 --> 00:06:33,324 Hurting herself. 121 00:06:34,762 --> 00:06:36,327 Are we finished here? 122 00:07:04,691 --> 00:07:06,858 ♪ ♪ 123 00:07:32,686 --> 00:07:35,720 Definitely suffered blunt force trauma. 124 00:07:35,789 --> 00:07:37,801 Note the crescent shape of the wound. 125 00:07:37,825 --> 00:07:39,090 Minor hematoma. 126 00:07:39,159 --> 00:07:40,525 But not enough to kill her. 127 00:07:40,594 --> 00:07:42,171 No, she survived the blow to the head. 128 00:07:42,195 --> 00:07:43,706 It was her heart that did her in. 129 00:07:43,730 --> 00:07:44,963 Her heart? 130 00:07:45,031 --> 00:07:46,208 Official cause of death 131 00:07:46,232 --> 00:07:48,132 was ventricular fibrillation. 132 00:07:48,201 --> 00:07:50,769 The heart's rhythm becomes disordered. 133 00:07:50,838 --> 00:07:53,004 Losing its ability to pump blood. 134 00:07:53,073 --> 00:07:54,684 She may have been beautiful on the outside, 135 00:07:54,708 --> 00:07:56,352 but it was Armageddon on the inside. 136 00:07:56,376 --> 00:07:57,609 So if the head injury 137 00:07:57,678 --> 00:08:00,411 didn't contribute to the heart malfunctioning, 138 00:08:00,481 --> 00:08:02,280 did you find anything that did? 139 00:08:02,349 --> 00:08:04,883 I, uh, examined a sample 140 00:08:04,952 --> 00:08:07,096 from the lining of her stomach. 141 00:08:07,120 --> 00:08:08,720 Severe deterioration 142 00:08:08,789 --> 00:08:09,721 due to malnutrition, 143 00:08:09,790 --> 00:08:11,756 which might explain the void, but... 144 00:08:11,825 --> 00:08:13,024 There's a void? 145 00:08:13,093 --> 00:08:14,693 Yes, in her stomach. Nothing. 146 00:08:14,761 --> 00:08:15,761 Nada, zip. 147 00:08:15,796 --> 00:08:16,973 Well, that's not surprising. 148 00:08:16,997 --> 00:08:18,741 Every self-respecting supermodel suffers 149 00:08:18,765 --> 00:08:19,965 from malnutrition. 150 00:08:20,033 --> 00:08:22,667 Yes, but she was an otherwise healthy young lady. 151 00:08:22,736 --> 00:08:24,435 Yeah, which begs the question, 152 00:08:24,505 --> 00:08:26,838 what caused her heart to short circuit? 153 00:08:34,982 --> 00:08:36,192 MAN: Hey! What'd I tell you? 154 00:08:36,216 --> 00:08:37,816 Get your hands off of me! 155 00:08:37,885 --> 00:08:40,418 ( indistinct voices) 156 00:08:40,487 --> 00:08:42,654 WOMAN: That was a double homicide. 157 00:08:42,723 --> 00:08:44,823 MAN: Got prints off the weapon. 158 00:08:44,892 --> 00:08:47,626 WOMAN: The blood spatter! 159 00:08:47,694 --> 00:08:50,206 That's right, three strikes! Yeah, it's a through-and-through. 160 00:08:50,230 --> 00:08:52,141 Excuse me. Where is Detective Flack? 161 00:08:52,165 --> 00:08:53,798 Flack's right there. 162 00:08:53,867 --> 00:08:55,233 Sounds good. 163 00:08:58,371 --> 00:09:00,438 ( indistinct voices) 164 00:09:04,044 --> 00:09:05,744 ( shouting): Gun! Gun! 165 00:09:05,812 --> 00:09:07,746 I just shot a woman! 166 00:09:09,716 --> 00:09:11,416 I think she's dead! 167 00:09:11,484 --> 00:09:12,751 Okay. 168 00:09:12,819 --> 00:09:15,620 Calm down. Just relax. 169 00:09:15,689 --> 00:09:18,056 What's your name, buddy? 170 00:09:18,124 --> 00:09:19,357 Paul Richmont. 171 00:09:21,094 --> 00:09:23,895 I just shot Dr. Rachel Jeffries. 172 00:09:25,065 --> 00:09:28,299 Her body's in an alley in Soho, 173 00:09:28,368 --> 00:09:30,435 outside her office. 174 00:09:35,642 --> 00:09:37,709 MONROE: This is expensive jewelry. 175 00:09:40,714 --> 00:09:42,794 Why's she carrying it around in her purse? 176 00:09:44,250 --> 00:09:45,530 Gunshot to the back. 177 00:09:51,157 --> 00:09:52,290 No exit wound. 178 00:09:52,358 --> 00:09:53,291 Another wound here 179 00:09:53,359 --> 00:09:55,193 on the back of the leg. 180 00:09:56,830 --> 00:09:59,864 There's blood in front of the door... 181 00:09:59,933 --> 00:10:01,866 which leads to her office. 182 00:10:03,303 --> 00:10:05,147 BONASERA: She's got her keys with her. 183 00:10:05,171 --> 00:10:06,282 If she came out of that door, 184 00:10:06,306 --> 00:10:07,650 why did she head towards an eight-foot wall? 185 00:10:07,674 --> 00:10:09,474 Because Paul Richmont 186 00:10:09,542 --> 00:10:10,976 forced her to go that way. 187 00:10:11,044 --> 00:10:13,524 But she'd have to climb up. 188 00:10:13,914 --> 00:10:17,649 It's literally a dead-end alley. 189 00:10:17,718 --> 00:10:18,917 Lindsay? 190 00:10:18,986 --> 00:10:21,152 Lindsay? 191 00:10:21,221 --> 00:10:22,420 What? Sorry. 192 00:10:22,489 --> 00:10:23,421 I just, uh... 193 00:10:23,490 --> 00:10:25,156 I thought I just saw 194 00:10:25,225 --> 00:10:27,325 that Portobello mushroom move. 195 00:10:30,563 --> 00:10:32,497 You did. 196 00:10:32,565 --> 00:10:34,198 I think it's a leech. 197 00:10:36,503 --> 00:10:37,914 That's so strange that it's even here. 198 00:10:37,938 --> 00:10:40,839 I mean, they feed off of... 199 00:11:15,308 --> 00:11:17,575 Hey, what up, Doc? 200 00:11:17,644 --> 00:11:19,255 I got a straight-up full handprint on the paint can. 201 00:11:19,279 --> 00:11:20,779 No hit in AFIS. 202 00:11:20,847 --> 00:11:22,525 That's not surprising, because Serena Portinova 203 00:11:22,549 --> 00:11:26,685 died from something other than the injury to her head. 204 00:11:26,753 --> 00:11:29,398 Yeah, this is starting to make sense, now. How so? 205 00:11:29,422 --> 00:11:31,934 The blood from the dented paint can isn't Serena's. 206 00:11:31,958 --> 00:11:33,435 It's from an unknown female donor. 207 00:11:33,459 --> 00:11:35,160 Okay, so we have a dented paint can 208 00:11:35,228 --> 00:11:37,562 that didn't kill our model, and an unknown bleeder. 209 00:11:37,630 --> 00:11:41,700 And the jury is still out whether we even have a murder. 210 00:11:41,768 --> 00:11:44,936 ( siren wailing) 211 00:11:45,005 --> 00:11:47,706 ( camera shutter clicking) 212 00:12:05,926 --> 00:12:08,037 ( over radio): Detective Taylor, proceed to 14th and State. 213 00:12:08,061 --> 00:12:10,141 We have a possible homicide at Club Vista. 214 00:12:15,936 --> 00:12:18,536 Crew from this truck worked the fashion show last night, 215 00:12:18,605 --> 00:12:19,904 packed up after it was over. 216 00:12:19,973 --> 00:12:22,974 The day crew unloads the truck, though. 217 00:12:23,043 --> 00:12:24,342 That was about an hour ago. 218 00:12:24,410 --> 00:12:25,710 And that's when they found her. 219 00:12:27,513 --> 00:12:29,680 Body number two. 220 00:12:33,887 --> 00:12:35,854 Anyone see anything? 221 00:12:35,922 --> 00:12:37,355 Once you're inside 222 00:12:37,423 --> 00:12:39,268 the security perimeter of the fashion show, 223 00:12:39,292 --> 00:12:41,437 it's difficult to keep track of who's doing what. 224 00:12:41,461 --> 00:12:44,829 Everyone assumes if you're there, you've got a job to do. 225 00:12:53,473 --> 00:12:55,740 Feels like a fracture of the cervical vertebrae. 226 00:12:55,809 --> 00:12:57,008 Trace of paint. 227 00:12:59,345 --> 00:13:01,780 Same color as Serena Portinova's painted-on swimsuit. 228 00:13:01,848 --> 00:13:04,682 Everyone's wearing green this season. 229 00:13:09,722 --> 00:13:11,700 RICHMONT: What else do you want me to say? 230 00:13:11,724 --> 00:13:14,325 We have been over this time and time again. 231 00:13:14,394 --> 00:13:15,960 I knew what I was doing. 232 00:13:16,029 --> 00:13:17,762 I shot her. 233 00:13:17,831 --> 00:13:20,031 End of story. 234 00:13:20,100 --> 00:13:21,577 If it's all the same to you, Mr. Richmont, 235 00:13:21,601 --> 00:13:23,067 we need some details. 236 00:13:23,136 --> 00:13:26,271 Why did you put the leeches on her body? 237 00:13:26,339 --> 00:13:31,575 It was... symbolic. 238 00:13:31,644 --> 00:13:34,478 All part of the plan. 239 00:13:34,547 --> 00:13:37,067 Premeditated, isn't that what you call it? 240 00:13:38,018 --> 00:13:40,263 They take that into account, right? 241 00:13:40,287 --> 00:13:43,654 When they decide whether you get life or death? 242 00:13:43,723 --> 00:13:45,824 Symbolic of what? 243 00:13:45,892 --> 00:13:48,004 Dr. Jeffries made me believe 244 00:13:48,028 --> 00:13:51,462 that she could cure me, but it was a lie. 245 00:13:51,531 --> 00:13:53,531 You're sick? 246 00:13:53,599 --> 00:13:54,933 Blood disease. 247 00:13:55,001 --> 00:13:57,101 Hereditary, ultimately fatal. 248 00:13:59,272 --> 00:14:02,373 She made me believe that she could help me. 249 00:14:02,442 --> 00:14:07,011 So I spent all of my savings believing it. 250 00:14:07,080 --> 00:14:10,681 She's a leech, so I killed her, because she deserves it. 251 00:14:13,453 --> 00:14:16,287 I looked her right in the eye, and I shot her. 252 00:14:16,356 --> 00:14:18,089 BONASERA: No, you didn't. 253 00:14:19,860 --> 00:14:22,160 She was shot in the back. 254 00:14:22,229 --> 00:14:23,895 Never saw it coming. 255 00:14:23,964 --> 00:14:26,530 ( two gunshots) 256 00:14:29,585 --> 00:14:32,770 You couldn't have looked her in the eyes. 257 00:14:34,741 --> 00:14:36,707 You weren't even there. 258 00:14:36,776 --> 00:14:38,176 ( sighs) 259 00:14:38,245 --> 00:14:39,543 That's why you just reacted 260 00:14:39,612 --> 00:14:41,946 the way you did when I mentioned the leeches. 261 00:14:42,015 --> 00:14:43,848 It was a surprise. 262 00:14:43,917 --> 00:14:47,318 I gave you that gun. 263 00:14:47,387 --> 00:14:48,831 My fingerprints are on it. 264 00:14:48,855 --> 00:14:51,356 That's all sound evidence, Paul, 265 00:14:51,424 --> 00:14:54,225 but it doesn't mean you fired the gun. 266 00:14:58,831 --> 00:15:01,699 ( bass driven rock beat plays) 267 00:15:29,763 --> 00:15:33,464 ♪ You're breaking innocence ♪ 268 00:15:33,533 --> 00:15:34,665 ( gunshots) 269 00:15:34,734 --> 00:15:38,002 ♪ Taking our lives ♪ 270 00:15:38,070 --> 00:15:40,905 ♪ You're breathing 'em up ♪ 271 00:15:40,973 --> 00:15:43,974 ♪ And taking everything ♪ 272 00:15:44,043 --> 00:15:45,342 ( gunshots) 273 00:15:45,412 --> 00:15:48,479 ♪ Breathing 'em up ♪ 274 00:15:48,548 --> 00:15:52,149 ♪ And taking everything... ♪ 275 00:15:59,426 --> 00:16:02,393 ( song fades) 276 00:16:10,970 --> 00:16:14,004 BONASERA: Bullets are magnetized. 277 00:16:14,073 --> 00:16:15,317 Exactly. 278 00:16:15,341 --> 00:16:17,442 You are as smart as you are beautiful. 279 00:16:17,510 --> 00:16:19,944 Don't flirt with me, Hammerback. 280 00:16:20,012 --> 00:16:22,747 Yes, Detective. 281 00:16:24,617 --> 00:16:27,685 Stay focused. 282 00:16:27,754 --> 00:16:29,487 ( gunshot) 283 00:16:40,600 --> 00:16:42,199 Hey, want to see a magic trick? 284 00:16:42,268 --> 00:16:43,400 Sure. 285 00:16:43,470 --> 00:16:44,802 Is that Paul Richmont's gun? 286 00:16:44,871 --> 00:16:45,903 Mm-hmm. 287 00:16:45,972 --> 00:16:48,532 Good, it's going to come in handy. 288 00:16:49,843 --> 00:16:52,610 Not finished yet. 289 00:16:52,679 --> 00:16:54,479 Take a look at this. 290 00:16:55,849 --> 00:16:57,448 Now that's a match. 291 00:16:57,517 --> 00:16:59,650 Wow. That's new. 292 00:16:59,719 --> 00:17:01,464 Somehow the gun and bullets were magnetized. 293 00:17:01,488 --> 00:17:03,153 Well, there are a lot of things 294 00:17:03,222 --> 00:17:05,222 that could make that happen, right? 295 00:17:05,291 --> 00:17:06,571 That's true. 296 00:17:06,626 --> 00:17:08,003 But this kind of change in polarization 297 00:17:08,027 --> 00:17:09,304 is usually temporary. 298 00:17:09,328 --> 00:17:11,139 These bullets are still electrically charged. 299 00:17:11,163 --> 00:17:12,597 Which means, 300 00:17:12,665 --> 00:17:14,866 our mystery shooter, the gun, and the bullets 301 00:17:14,934 --> 00:17:17,201 were exposed to a very strong magnetic field 302 00:17:17,269 --> 00:17:19,336 within the last six hours. 303 00:17:19,405 --> 00:17:21,116 Hm. So you're still thinking Paul Richmont is innocent? 304 00:17:21,140 --> 00:17:22,473 Yeah, I do. 305 00:17:22,542 --> 00:17:24,419 Unless you have evidence to prove otherwise? 306 00:17:24,443 --> 00:17:26,878 Just the GSR on his hand and on his jacket. 307 00:17:26,946 --> 00:17:28,858 That just means he handled the gun. 308 00:17:28,882 --> 00:17:31,482 The leech in the Chinese food box was full of blood. 309 00:17:31,551 --> 00:17:33,784 That's the reason it didn't make its way 310 00:17:33,853 --> 00:17:35,798 to Rachel Jeffries' body. Make its way? 311 00:17:35,822 --> 00:17:39,023 I found traces of distilled water and hirudosalt 312 00:17:39,091 --> 00:17:40,357 in the take-out boxes. 313 00:17:40,426 --> 00:17:43,293 Those are two things you need to sustain leeches. 314 00:17:43,362 --> 00:17:45,440 Okay, so the leeches were stored in these boxes. 315 00:17:45,464 --> 00:17:47,899 Exactly. And the boxes obviously dropped 316 00:17:47,967 --> 00:17:49,800 and spilled open, and the leeches 317 00:17:49,869 --> 00:17:51,101 made their way to the closest 318 00:17:51,170 --> 00:17:53,203 source of blood, Rachel Jeffries. 319 00:17:55,542 --> 00:17:56,741 Except for the one. 320 00:17:56,809 --> 00:17:57,987 Our Portobello guy, 321 00:17:58,011 --> 00:18:00,051 he stayed in the box 'cause he was full. 322 00:18:00,112 --> 00:18:01,156 He didn't need to feed. 323 00:18:01,180 --> 00:18:02,647 Which is odd. Right? 324 00:18:02,715 --> 00:18:03,748 So I tested him. 325 00:18:03,816 --> 00:18:05,650 Where was his last meal? 326 00:18:05,718 --> 00:18:08,252 Even though the DNA results from the blood 327 00:18:08,320 --> 00:18:09,587 don't give us an exact match 328 00:18:09,656 --> 00:18:10,855 to our suspect, 329 00:18:10,924 --> 00:18:13,157 I did find traces of Demucosal, 330 00:18:13,225 --> 00:18:15,660 a drug used to treat people with blood disease. 331 00:18:15,728 --> 00:18:17,828 Paul Richmont. 332 00:18:17,897 --> 00:18:21,165 So you're saying Paul brought those leeches into the alley? 333 00:18:21,233 --> 00:18:22,767 Well, it puts him at the scene. 334 00:18:22,835 --> 00:18:24,769 He confessed to the murder. 335 00:18:24,837 --> 00:18:26,882 He's connected to the gun and the leeches, 336 00:18:26,906 --> 00:18:28,172 and he has a motive. 337 00:18:28,240 --> 00:18:29,674 Sounds like case closed. 338 00:18:29,742 --> 00:18:31,943 I just can't buy it. 339 00:18:32,011 --> 00:18:33,589 I can't shake his reaction. 340 00:18:33,613 --> 00:18:34,990 I mean, he was definitely shocked 341 00:18:35,014 --> 00:18:36,525 when I asked him about those leeches. 342 00:18:36,549 --> 00:18:38,326 And why would he let one feed 343 00:18:38,350 --> 00:18:39,584 off his own blood? 344 00:18:39,652 --> 00:18:42,186 I mean, somebody brought those bloodsuckers 345 00:18:42,254 --> 00:18:45,022 down to the alley, Lindsay, but I'm sticking to my gut 346 00:18:45,091 --> 00:18:47,758 and saying that it wasn't Paul Richmont. 347 00:18:47,827 --> 00:18:50,461 I found microscopic trace 348 00:18:50,529 --> 00:18:53,731 on the body of your second victim, Jennifer Fazotti. 349 00:18:54,801 --> 00:18:57,001 Fungal spores? 350 00:18:57,070 --> 00:18:59,369 The physical characteristics aren't very distinct, 351 00:18:59,438 --> 00:19:01,839 so there's more work to be done. 352 00:19:01,908 --> 00:19:03,074 I just find the stuff. 353 00:19:03,142 --> 00:19:05,542 Sounds like a job for Adam. 354 00:19:07,480 --> 00:19:12,382 COD is fractured lamina of the C4 vertebra, 355 00:19:12,451 --> 00:19:14,491 with penetration into the neural canal, 356 00:19:14,553 --> 00:19:17,354 causing partial cord transection. 357 00:19:17,423 --> 00:19:18,455 A broken neck. 358 00:19:18,524 --> 00:19:19,991 The result of a lot of force. 359 00:19:20,059 --> 00:19:22,539 Not necessarily from the object that hit her, 360 00:19:22,595 --> 00:19:25,096 but certainly from the hand behind the object. 361 00:19:27,299 --> 00:19:30,167 This looks a lot like the injury to the first model. 362 00:19:30,236 --> 00:19:31,880 Yes, but this one is a perfect match 363 00:19:31,904 --> 00:19:34,639 to the little can of paint you found at the fashion show. 364 00:19:37,143 --> 00:19:40,745 And Jennifer Fazotti's DNA matches the blood on that can. 365 00:19:40,813 --> 00:19:42,880 That solves one mystery. 366 00:19:42,949 --> 00:19:44,059 Still doesn't fully explain 367 00:19:44,083 --> 00:19:45,794 how the first model's heart failed. 368 00:19:45,818 --> 00:19:49,553 Well, she was intoxicated. 369 00:19:49,622 --> 00:19:51,533 An impact with nearly anything backstage 370 00:19:51,557 --> 00:19:54,125 could have caused the laceration on her neck. 371 00:19:58,064 --> 00:19:59,742 TAYLOR: Still doesn't answer my question. 372 00:19:59,766 --> 00:20:03,267 Maybe this can. I got tox results back. 373 00:20:03,335 --> 00:20:07,237 I found high levels of Ecstacy in Miss Portinova's lungs. 374 00:20:07,306 --> 00:20:08,773 Lungs? 375 00:20:10,143 --> 00:20:11,976 She smoked Ecstasy? 376 00:20:12,045 --> 00:20:13,756 I've never heard of it. I've never seen it. 377 00:20:13,780 --> 00:20:15,312 Don't know if it's even possible. 378 00:20:15,381 --> 00:20:16,781 It's time we find out. 379 00:20:20,820 --> 00:20:22,653 That's not your lunch, is it? 380 00:20:22,722 --> 00:20:24,555 ( chuckles softly) 381 00:20:24,623 --> 00:20:26,857 My own little drug lab. 382 00:20:28,027 --> 00:20:30,127 Smoked? 383 00:20:30,196 --> 00:20:32,930 Strange way to take X. 384 00:20:32,999 --> 00:20:35,066 Not only strange, virtually impossible. 385 00:20:35,134 --> 00:20:38,169 Pure X, no vapors. 386 00:20:40,673 --> 00:20:43,040 Vaporization temperature 387 00:20:43,109 --> 00:20:45,475 is too close to the combustion temperature. 388 00:20:45,544 --> 00:20:46,911 Drugs on fire. 389 00:20:46,979 --> 00:20:49,024 Not a good thing if you're trying to get high. 390 00:20:49,048 --> 00:20:51,615 So the verdict is, you can't smoke Ecstasy. 391 00:20:51,684 --> 00:20:54,251 So then how did Serena OD on X without taking any? 392 00:21:15,041 --> 00:21:17,507 Mm. Aspergillus sydowii. 393 00:21:17,576 --> 00:21:19,043 I was just thinking about that. 394 00:21:19,112 --> 00:21:23,280 It's the fungal spores found on Jennifer Fazotti's body. 395 00:21:23,349 --> 00:21:24,548 Fungal spores? 396 00:21:24,617 --> 00:21:26,228 Says they're indigenous to the Sahara Desert. 397 00:21:26,252 --> 00:21:27,918 How does an African fungus 398 00:21:27,987 --> 00:21:30,587 end up on a murder victim in New York City? 399 00:21:36,763 --> 00:21:37,962 I don't come in until 9:00, 400 00:21:38,030 --> 00:21:39,897 but Dr. Jeffries usually schedules 401 00:21:39,966 --> 00:21:41,665 appointments as early as 7:30. 402 00:21:41,734 --> 00:21:44,235 The TV wasn't like this yesterday. 403 00:21:44,303 --> 00:21:45,714 The patients, they come in and fiddle with it 404 00:21:45,738 --> 00:21:47,138 like they're at home. 405 00:21:50,810 --> 00:21:52,788 Did you see the doctor this morning? 406 00:21:52,812 --> 00:21:55,512 No. I was late. 407 00:21:55,581 --> 00:21:58,783 Do you know anybody who might want to hurt Dr. Jeffries? 408 00:22:00,286 --> 00:22:03,087 No. No, she helped a lot of people. 409 00:22:03,156 --> 00:22:05,156 I mean, her patients adored her. 410 00:22:05,224 --> 00:22:07,357 What about her personal life? 411 00:22:07,426 --> 00:22:10,594 Dr. Jeffries really didn't have a personal life. 412 00:22:10,663 --> 00:22:13,223 What happened to your neck? 413 00:22:13,699 --> 00:22:15,632 Scratched myself. 414 00:22:15,701 --> 00:22:18,035 I was in a hurry this morning. 415 00:22:18,104 --> 00:22:19,536 Like I said, I was running late. 416 00:22:19,605 --> 00:22:23,007 I need to notify the doctor's patients, 417 00:22:23,075 --> 00:22:24,753 you know, cancel appointments. 418 00:22:24,777 --> 00:22:26,310 Sure. 419 00:22:26,378 --> 00:22:27,378 Thanks. 420 00:22:32,051 --> 00:22:34,551 Stella? 421 00:22:34,620 --> 00:22:36,720 It's all just a little too neat. 422 00:22:38,657 --> 00:22:41,217 I'm going back to the crime scene. 423 00:22:51,503 --> 00:22:55,339 ( cries out) 424 00:23:38,784 --> 00:23:40,762 Please, can you just tell me what happened? 425 00:23:40,786 --> 00:23:42,530 All I got was a message saying 426 00:23:42,554 --> 00:23:43,754 that my husband was here. 427 00:23:43,822 --> 00:23:46,022 Dr. Rachel Jeffries was found dead this morning. 428 00:23:47,226 --> 00:23:48,603 Your husband Paul has confessed 429 00:23:48,627 --> 00:23:50,694 to the murder. Oh, Paul. 430 00:23:52,298 --> 00:23:53,397 Can I see him? 431 00:23:53,465 --> 00:23:54,509 Can I talk to him? 432 00:23:54,533 --> 00:23:55,533 Not yet. 433 00:23:55,567 --> 00:23:57,968 He told me he was gonna kill her. 434 00:24:00,273 --> 00:24:01,772 But I-I didn't believe him. 435 00:24:14,220 --> 00:24:15,319 Do you own a gun? 436 00:24:15,388 --> 00:24:18,389 Paul did, but I thought he got rid of it. 437 00:24:18,457 --> 00:24:20,057 She was evil. 438 00:24:21,227 --> 00:24:23,360 She was trying to help your husband. 439 00:24:23,429 --> 00:24:24,661 It was all a scam. 440 00:24:24,730 --> 00:24:27,464 She promised him miracles. 441 00:24:40,947 --> 00:24:42,157 At first, she seemed like someone 442 00:24:42,181 --> 00:24:43,392 who really wanted to help him. 443 00:24:43,416 --> 00:24:45,427 She was the one doctor that never said 444 00:24:45,451 --> 00:24:49,186 that his condition was terminal or fatal. 445 00:24:49,255 --> 00:24:51,295 Did you ever have him see other doctors? 446 00:24:51,324 --> 00:24:53,057 Yeah. 447 00:24:53,125 --> 00:24:55,292 I-I told him to get another opinion. 448 00:24:55,361 --> 00:24:58,963 But that doctor told Paul that he was still dying. 449 00:24:59,031 --> 00:25:01,198 So it was clear 450 00:25:01,267 --> 00:25:03,700 that all Dr. Jeffries was after was our money. 451 00:25:03,769 --> 00:25:05,013 How much money did you spend? 452 00:25:05,037 --> 00:25:06,603 Everything we had. 453 00:25:08,474 --> 00:25:11,475 She used old folk remedies 454 00:25:11,543 --> 00:25:13,944 and put leeches on his body 455 00:25:14,013 --> 00:25:16,380 and told him it would draw the poisons from the blood. 456 00:25:16,449 --> 00:25:18,369 I'm going to save your life, Paul. 457 00:25:23,022 --> 00:25:24,955 Dr. Jeffries was using leeches? 458 00:25:25,024 --> 00:25:26,490 $3,000 a session. 459 00:25:28,160 --> 00:25:30,461 Paul says she's raising them now. 460 00:25:30,529 --> 00:25:31,761 Them? 461 00:25:31,830 --> 00:25:34,498 MRS. RICHMONT: Leeches. 462 00:25:34,566 --> 00:25:37,001 She believes that she's the answer to the viruses 463 00:25:37,069 --> 00:25:40,270 and the cures that conventional medicine can't cure. 464 00:25:40,339 --> 00:25:42,639 She's preparing for an epidemic. 465 00:25:53,686 --> 00:25:57,053 MONROE: She had live maggots in a tank. 466 00:25:57,122 --> 00:25:58,455 I looked it up. 467 00:25:58,524 --> 00:26:01,068 They're used to eat dead flesh to fight infection. 468 00:26:01,092 --> 00:26:04,394 Bee venom is supposed to help with arthritis. 469 00:26:04,463 --> 00:26:05,640 Oh, if you take a spider 470 00:26:05,664 --> 00:26:07,676 and you wrap it in a raisin and swallow it, 471 00:26:07,700 --> 00:26:09,877 it's supposed to be a remedy for malaria. 472 00:26:09,901 --> 00:26:11,167 Delicious. 473 00:26:11,236 --> 00:26:13,348 I mean, Stella, this woman has a medical degree 474 00:26:13,372 --> 00:26:14,738 from a prestigious school. 475 00:26:14,807 --> 00:26:17,541 Sounds like she was moonlighting as an alternative healer. 476 00:26:17,609 --> 00:26:20,844 So Dr. Jeffries was using the leeches to treat Paul, 477 00:26:20,912 --> 00:26:23,358 and she was on her way to bringing them to the basement 478 00:26:23,382 --> 00:26:24,626 when she was shot. 479 00:26:24,650 --> 00:26:26,728 So the leeches used to connect Paul to the alley, 480 00:26:26,752 --> 00:26:28,930 but now they just connect him to Dr. Jeffries. 481 00:26:28,954 --> 00:26:29,954 Which supports my theory 482 00:26:30,021 --> 00:26:31,433 that Paul was nowhere near the crime scene. 483 00:26:31,457 --> 00:26:33,323 It's all very strange. 484 00:26:33,392 --> 00:26:35,726 TAYLOR: So we have one model, Jennifer, 485 00:26:35,794 --> 00:26:37,293 dead from a broken neck. 486 00:26:37,363 --> 00:26:41,297 Another model, Serena, who died from an Ecstasy overdose. 487 00:26:41,367 --> 00:26:43,177 Jennifer had African fungal spores on her body. 488 00:26:43,201 --> 00:26:44,267 Adam's sure of it. 489 00:26:44,336 --> 00:26:47,270 Has Jennifer Fazotti ever been to Africa? 490 00:26:47,339 --> 00:26:48,605 I called the modeling agency. 491 00:26:48,674 --> 00:26:50,518 They said she hasn't been anywhere near the continent. 492 00:26:50,542 --> 00:26:52,141 Do we even have a reason 493 00:26:52,210 --> 00:26:54,222 to believe that the two deaths are even connected? 494 00:26:54,246 --> 00:26:56,380 Yes. 495 00:26:56,448 --> 00:26:58,582 Citrus green body paint. 496 00:26:58,650 --> 00:27:00,283 Portinova, our first victim, 497 00:27:00,352 --> 00:27:02,230 wore a green painted-on swimsuit. 498 00:27:02,254 --> 00:27:04,131 Fazotti, our second victim, had it on her neck 499 00:27:04,155 --> 00:27:06,000 from being hit with a can of green paint. 500 00:27:06,024 --> 00:27:08,358 Yet there was a full supply 501 00:27:08,427 --> 00:27:10,861 of green body paint at the show. 502 00:27:10,929 --> 00:27:12,962 12 cans, 503 00:27:13,031 --> 00:27:15,111 including our murder weapon, never opened. 504 00:27:17,736 --> 00:27:19,836 We need to test the green paint 505 00:27:19,905 --> 00:27:21,938 that came off our first model's body. 506 00:27:25,277 --> 00:27:27,611 You good with a wrench? 507 00:27:29,748 --> 00:27:32,883 Am I good with a wrench? 508 00:27:53,772 --> 00:27:55,171 Positive for Ecstasy. 509 00:27:55,240 --> 00:27:59,008 Serena Portinova inhaled the green body paint. 510 00:27:59,077 --> 00:28:00,444 That's not possible. 511 00:28:00,512 --> 00:28:02,857 There were no traces of pigment in her nostrils or her throat. 512 00:28:02,881 --> 00:28:06,049 TAYLOR: The heat from the runway lights vaporized the paint. 513 00:28:06,117 --> 00:28:08,384 She inhaled the fumes, causing her death. 514 00:28:10,589 --> 00:28:12,121 All right, now the question is 515 00:28:12,190 --> 00:28:14,150 how did the Ecstasy get in the paint? 516 00:28:17,996 --> 00:28:19,362 Oil-based paint means 517 00:28:19,431 --> 00:28:22,766 the Ecstasy was in an oil-soluble freebase form. 518 00:28:22,835 --> 00:28:25,401 Which vaporizes easily, 519 00:28:25,471 --> 00:28:30,440 explaining how Serena inhaled the Ecstasy. 520 00:28:30,509 --> 00:28:33,242 Danny, we've uncovered an Ecstasy smuggling scheme. 521 00:28:33,311 --> 00:28:34,243 This wasn't just tablets 522 00:28:34,312 --> 00:28:36,913 simply crushed and mixed into the paint. 523 00:28:38,817 --> 00:28:41,395 MESSER: Yeah, someone had to convert Ecstasy powder 524 00:28:41,419 --> 00:28:43,437 to its freebase oil form. 525 00:28:46,575 --> 00:28:49,403 TAYLOR: Someone with a significant knowledge of chemistry. 526 00:28:49,427 --> 00:28:52,161 This is a sophisticated operation. 527 00:29:09,347 --> 00:29:13,583 MESSER: Nice theory, but we didn't find a trace of Ecstasy in this can. 528 00:29:13,652 --> 00:29:15,385 Only pigments, oil and alcohol. 529 00:29:15,453 --> 00:29:16,553 There was a full supply 530 00:29:16,622 --> 00:29:18,265 of unopened green paint at the fashion show. 531 00:29:18,289 --> 00:29:19,623 Means it was switched. 532 00:29:19,691 --> 00:29:21,703 Someone replaced the spiked green with regular green, 533 00:29:21,727 --> 00:29:24,828 and our second victim, Jennifer Fazotti, 534 00:29:24,897 --> 00:29:25,897 caught them doing it. 535 00:29:25,964 --> 00:29:28,042 So our first victim died from the paint, 536 00:29:28,066 --> 00:29:31,868 our second victim died for the paint. 537 00:29:35,123 --> 00:29:37,418 Yeah, we filled the order for the fashion show. 538 00:29:37,442 --> 00:29:40,010 Gavin Ruvelle had us send over the entire rainbow of colors. 539 00:29:40,078 --> 00:29:43,046 Hey, Joey, that's oil-based exterior, aisle four. 540 00:29:45,083 --> 00:29:47,483 We stock every paint you can imagine, 541 00:29:47,553 --> 00:29:49,085 from boat paint to body paint. 542 00:29:49,154 --> 00:29:51,465 I keep telling my boss we need a better inventory system, 543 00:29:51,489 --> 00:29:52,700 but here we go. 544 00:29:52,724 --> 00:29:53,924 Angelic body paint. 545 00:29:56,028 --> 00:29:57,138 MESSER: It's made in Georgia. 546 00:29:57,162 --> 00:29:58,506 Yeah, folks pay big bucks for this stuff. 547 00:29:58,530 --> 00:30:00,041 You ask me, there's better products out there, 548 00:30:00,065 --> 00:30:00,997 but hey, what do I know? 549 00:30:01,066 --> 00:30:02,476 I just haul it up from Atlanta. 550 00:30:02,500 --> 00:30:04,879 We're gonna need to take a look at this supply of body paint. 551 00:30:04,903 --> 00:30:06,369 Knock yourself out. 552 00:30:06,438 --> 00:30:07,938 All right. All right. 553 00:30:35,433 --> 00:30:37,834 You talk really fast. Doesn't he talk fast? 554 00:30:37,903 --> 00:30:39,213 WOMAN: It's that Southern charm. 555 00:30:39,237 --> 00:30:40,715 Is that what it is? Mm-hmm. 556 00:30:40,739 --> 00:30:43,439 No, everything's slower in the South, I thought. 557 00:30:43,508 --> 00:30:45,008 ( continue talking) 558 00:30:45,077 --> 00:30:47,677 The TV wasn't like this yesterday. 559 00:30:47,746 --> 00:30:49,657 REPORTER: a water main break at Mashlow Avenue 560 00:30:49,681 --> 00:30:53,282 and currently on 54th Street, only one lane is open there. 561 00:30:53,351 --> 00:30:55,362 Um, stay with us, we'll keep you posted... 562 00:30:55,386 --> 00:30:59,388 ( reporter speaking indistinctly) 563 00:31:11,970 --> 00:31:14,537 We've tested every can of paint for Ecstasy, Mac. 564 00:31:14,606 --> 00:31:17,607 Negative across the board. 565 00:31:17,676 --> 00:31:19,721 So far, only the paint on Serena's body was tainted. 566 00:31:19,745 --> 00:31:21,288 I mean, either this is the smallest smuggling ring 567 00:31:21,312 --> 00:31:22,612 in New York, or they... 568 00:31:22,681 --> 00:31:24,726 Smugglers knew we'd get to the paint warehouse, 569 00:31:24,750 --> 00:31:26,393 they got rid of any other evidence. 570 00:31:26,417 --> 00:31:28,184 Exactly. 571 00:31:28,253 --> 00:31:29,786 Where does that get us now? 572 00:31:29,855 --> 00:31:32,088 Back to the fungal spores. 573 00:31:33,258 --> 00:31:35,391 Perfect timing, fellas. 574 00:31:35,460 --> 00:31:36,392 We are looking down 575 00:31:36,461 --> 00:31:39,129 from 22,300 miles in space. 576 00:31:39,197 --> 00:31:41,931 We found those spores here on Earth, Adam. 577 00:31:42,000 --> 00:31:45,735 I'm a scientist without a badge, Danny. 578 00:31:45,804 --> 00:31:47,236 Trust me. 579 00:31:47,305 --> 00:31:49,416 This is global satellite imagery, Danny. 580 00:31:49,440 --> 00:31:51,185 The white and gray areas on the screen 581 00:31:51,209 --> 00:31:53,569 represent current cloud cover. 582 00:31:54,880 --> 00:31:56,479 This is what today looks like. 583 00:31:56,548 --> 00:31:58,548 But take a look at three weeks ago. 584 00:32:01,519 --> 00:32:02,519 A yellow plume. 585 00:32:02,554 --> 00:32:04,054 Okay. 586 00:32:04,122 --> 00:32:06,222 Now focus your attention right here. 587 00:32:06,291 --> 00:32:07,657 The continent of Africa. 588 00:32:16,301 --> 00:32:19,302 Transatlantic dust cloud. 589 00:32:19,370 --> 00:32:21,571 We know where the fungal spores took off from, 590 00:32:21,639 --> 00:32:23,807 but where did they land? 591 00:32:31,683 --> 00:32:33,917 Three weeks ago, part of the Sahara Desert 592 00:32:33,985 --> 00:32:36,019 rained down on Florida, Georgia and the Carolinas. 593 00:32:41,326 --> 00:32:43,693 I know who brought them up to New York City. 594 00:32:48,734 --> 00:32:50,499 I have a possible suspect 595 00:32:50,568 --> 00:32:52,213 that I can't connect to the murder weapon. 596 00:32:52,237 --> 00:32:53,414 Well, that's not good. 597 00:32:53,438 --> 00:32:55,349 But it's better than what I've got. 598 00:32:55,373 --> 00:32:57,318 I can only prove what I already suspected, 599 00:32:57,342 --> 00:32:58,875 that Paul Richmont didn't do it. 600 00:33:00,445 --> 00:33:02,879 I found dirt and fibers in the cylinder of the gun. 601 00:33:04,349 --> 00:33:05,215 It holds five bullets. 602 00:33:05,283 --> 00:33:07,350 Two are still in the gun. 603 00:33:07,418 --> 00:33:09,063 Two we found in Rachel Jeffries' body, 604 00:33:09,087 --> 00:33:12,155 and the last one was fired after she was shot. 605 00:33:12,224 --> 00:33:14,323 Well, that's weird. 606 00:33:14,392 --> 00:33:16,025 The dirt and the fibers, 607 00:33:16,094 --> 00:33:18,039 they're not consistent with anything at the crime scene. 608 00:33:18,063 --> 00:33:20,529 So in other words, Paul Richmont 609 00:33:20,598 --> 00:33:22,498 fired the gun somewhere else 610 00:33:22,567 --> 00:33:24,600 after Rachel Jeffries was murdered, 611 00:33:24,669 --> 00:33:27,670 and that's how he got the GSR on his hand and his shirt? 612 00:33:27,739 --> 00:33:28,805 Right. 613 00:33:28,874 --> 00:33:30,373 He must have wrapped the gun 614 00:33:30,441 --> 00:33:33,176 to muffle the sound of the gunshot. 615 00:33:33,245 --> 00:33:34,477 He's covering for someone, 616 00:33:34,545 --> 00:33:35,790 and that tells me that your suspect 617 00:33:35,814 --> 00:33:37,892 that you can't connect to the murder weapon 618 00:33:37,916 --> 00:33:39,861 is our only suspect, so tell me what you got. 619 00:33:39,885 --> 00:33:42,218 Well, I started with the jewelry in Rachel Jeffries' purse. 620 00:33:42,287 --> 00:33:45,188 It wasn't hers. 621 00:33:45,257 --> 00:33:46,367 The rings were all different sizes, 622 00:33:46,391 --> 00:33:47,556 and there were earrings. 623 00:33:47,625 --> 00:33:49,759 And she doesn't have pierced ears. 624 00:33:51,296 --> 00:33:53,616 Okay, so are we now saying that she's a jewelry thief? 625 00:33:53,665 --> 00:33:54,785 No, she didn't steal it. 626 00:33:54,833 --> 00:33:57,466 But her alternative medicine is so expensive 627 00:33:57,535 --> 00:33:59,647 that I think that the jewelry was what her patients 628 00:33:59,671 --> 00:34:00,711 were paying her with 629 00:34:00,738 --> 00:34:01,883 when they couldn't afford her fees. 630 00:34:01,907 --> 00:34:03,584 That gives us a whole new set of suspects. 631 00:34:03,608 --> 00:34:04,919 But you've narrowed it down to one? 632 00:34:04,943 --> 00:34:06,475 Yes, I have. 633 00:34:06,544 --> 00:34:07,704 I started with the locket. 634 00:34:10,632 --> 00:34:12,748 I found two sources of DNA. 635 00:34:12,818 --> 00:34:14,684 One I pinned to Rachel Jeffries. 636 00:34:14,752 --> 00:34:16,886 She had an abrasion on her hand. 637 00:34:16,955 --> 00:34:20,523 The other gave me a profile of a Caucasian woman, 638 00:34:20,591 --> 00:34:21,825 blonde with hazel eyes. 639 00:34:21,893 --> 00:34:25,428 And that describes Lynette Richmont... 640 00:34:25,496 --> 00:34:26,540 and Rachel Jeffries' nurse, 641 00:34:26,564 --> 00:34:27,675 Tracy Colton. 642 00:34:27,699 --> 00:34:30,666 She had that scratch on her neck. 643 00:34:30,735 --> 00:34:32,535 Ow! 644 00:34:32,603 --> 00:34:34,782 Lindsay, you're killing me here. 645 00:34:34,806 --> 00:34:36,250 Tell me who it is. Okay, so... 646 00:34:36,274 --> 00:34:38,507 there was a photo in the locket of a child. 647 00:34:39,911 --> 00:34:40,911 I aged it. 648 00:34:45,817 --> 00:34:47,650 That's our suspect. 649 00:34:51,056 --> 00:34:52,922 DNA profile is dead on. 650 00:34:52,991 --> 00:34:55,658 I can't put the gun in her hand. 651 00:34:55,727 --> 00:34:57,526 But I can. 652 00:35:03,352 --> 00:35:07,119 It's a small world after all, Todd. 653 00:35:07,188 --> 00:35:08,921 Here we go. 654 00:35:08,990 --> 00:35:10,457 Angelic body paint. 655 00:35:10,525 --> 00:35:13,325 MESSER: Your world is about to get even smaller. 656 00:35:17,298 --> 00:35:18,509 Is that supposed to mean something? 657 00:35:18,533 --> 00:35:20,834 It means you hid Jennifer Fazotti's dead body 658 00:35:20,902 --> 00:35:22,862 in a truck outside the fashion show. 659 00:35:32,280 --> 00:35:35,415 Aspergillus sydowii don't travel to New York, 660 00:35:35,484 --> 00:35:38,551 but they do make it to the Southeastern portion 661 00:35:38,620 --> 00:35:41,721 of the United States, somewhere around Georgia. 662 00:35:41,790 --> 00:35:44,758 So I'm the only guy in New York City who's been to Georgia? 663 00:35:44,826 --> 00:35:47,260 I don't know a judge who will buy that story. 664 00:35:47,328 --> 00:35:49,629 Well, maybe you know a judge who will find it odd 665 00:35:49,698 --> 00:35:51,831 that your handprint was on the paint can 666 00:35:51,900 --> 00:35:53,478 used to kill Jennifer Fazotti. 667 00:35:53,502 --> 00:35:56,180 MESSER: She caught you trying to switch out the paint cans that were 668 00:35:56,204 --> 00:35:58,148 mistakenly delivered to the fashion show. 669 00:35:58,172 --> 00:35:59,172 Am I right, Todd? 670 00:36:02,844 --> 00:36:04,511 What are you doing back here? 671 00:36:06,080 --> 00:36:07,246 And since the models keep 672 00:36:07,315 --> 00:36:08,760 their belongings in that room, 673 00:36:08,784 --> 00:36:09,994 she must have thought you were stealing. 674 00:36:10,018 --> 00:36:11,651 I'm calling security. 675 00:36:15,424 --> 00:36:18,808 MESSER: Meanwhile, Serena OD'd on Ecstasy-tainted body paint. 676 00:36:20,028 --> 00:36:21,694 You killed Jennifer 677 00:36:21,763 --> 00:36:24,044 with one of the untainted paint cans you brought in. 678 00:36:25,033 --> 00:36:27,767 That's your print. 679 00:36:27,836 --> 00:36:29,101 So what? 680 00:36:29,170 --> 00:36:31,416 I handle paint from the warehouse, a lot of people do. 681 00:36:31,440 --> 00:36:33,573 But you handled this one as a weapon, 682 00:36:33,642 --> 00:36:35,809 leaving a full print 683 00:36:35,877 --> 00:36:37,877 on top of all the others. 684 00:36:37,946 --> 00:36:39,390 And you left the murder weapon there 685 00:36:39,414 --> 00:36:41,426 because you didn't think it was as valuable 686 00:36:41,450 --> 00:36:42,894 as the green paint cans of Ecstasy 687 00:36:42,918 --> 00:36:44,078 that you were going to get. 688 00:36:45,821 --> 00:36:47,832 The switch should have been easy. 689 00:36:47,856 --> 00:36:49,188 You're the paint supplier. 690 00:36:49,257 --> 00:36:50,557 You return under the guise 691 00:36:50,625 --> 00:36:53,092 of dropping off a few cans. 692 00:36:53,161 --> 00:36:55,172 Make your way backstage. 693 00:36:55,196 --> 00:36:57,263 But when you get there, 694 00:36:57,332 --> 00:37:01,300 Serena Portinova's already covered in Ecstasy... 695 00:37:01,369 --> 00:37:02,702 about $20,000 worth. 696 00:37:13,582 --> 00:37:15,059 You'll be charged with the deaths 697 00:37:15,083 --> 00:37:17,183 of both Serena Portinova 698 00:37:17,251 --> 00:37:19,151 and Jennifer Fazotti. 699 00:37:20,522 --> 00:37:23,122 The difference between murder 700 00:37:23,191 --> 00:37:24,757 and manslaughter... 701 00:37:28,797 --> 00:37:31,498 is the names of the guys you answer to. 702 00:37:31,566 --> 00:37:34,126 Who do you distribute those drugs for? 703 00:37:41,009 --> 00:37:42,509 Mr. Richmont. 704 00:37:43,845 --> 00:37:44,611 You're free to go. 705 00:37:44,679 --> 00:37:46,345 What? 706 00:37:46,414 --> 00:37:48,214 You're free to go. 707 00:37:48,282 --> 00:37:49,215 I confessed to you. 708 00:37:49,283 --> 00:37:50,683 You've got this all wrong. 709 00:37:50,752 --> 00:37:52,619 Paul, tell them what happened! 710 00:37:52,687 --> 00:37:55,187 Help me, please! My wife is innocent! 711 00:37:55,256 --> 00:37:56,623 My wife is innocent! 712 00:37:56,691 --> 00:37:57,869 FLACK: Hey, let her go. Do you understand me? 713 00:37:57,893 --> 00:38:00,037 She had nothing to do with any of this! 714 00:38:00,061 --> 00:38:01,071 You've got this all wrong! 715 00:38:01,095 --> 00:38:04,130 I killed Rachel Jeffries! 716 00:38:04,198 --> 00:38:07,199 No, you didn't, Paul. 717 00:38:07,268 --> 00:38:10,036 You know that. 718 00:38:10,104 --> 00:38:12,639 Lynette did. 719 00:38:12,707 --> 00:38:15,991 She went to Dr. Jeffries' office with a gun in her purse. 720 00:38:16,060 --> 00:38:17,911 Your gun. 721 00:38:17,979 --> 00:38:18,979 She lied to us. 722 00:38:19,047 --> 00:38:20,167 You never got rid of it. 723 00:38:20,214 --> 00:38:21,548 No, no, you can't go in there. 724 00:38:21,616 --> 00:38:24,817 There's an MRI in progress! Stop! Stop! Excuse me! 725 00:38:26,922 --> 00:38:28,933 How can you live with yourself? 726 00:38:28,957 --> 00:38:31,057 How can you cheat people? 727 00:38:31,142 --> 00:38:34,260 I will not have this conversation right now. 728 00:38:34,328 --> 00:38:36,724 COLTON: Dr. Jeffries, I tried to stop her. 729 00:38:36,748 --> 00:38:41,200 Lynette didn't know that an MRI magnetizes metal. 730 00:38:41,269 --> 00:38:44,236 The magnet causes problems with the picture 731 00:38:44,305 --> 00:38:45,404 on certain televisions, 732 00:38:45,473 --> 00:38:47,084 just like the one in Dr. Jeffries' office. 733 00:38:47,108 --> 00:38:48,608 I tried to stop her, really. 734 00:38:48,677 --> 00:38:49,909 How many others have you 735 00:38:49,978 --> 00:38:51,243 swindled into bankruptcy? 736 00:38:51,312 --> 00:38:52,612 You've taken everything. 737 00:38:52,681 --> 00:38:55,347 How can you stand there with that smug look on your face 738 00:38:55,416 --> 00:38:57,050 wearing my locket?! 739 00:38:57,118 --> 00:38:59,630 It was payment for giving your husband hope. 740 00:38:59,654 --> 00:39:03,089 Hope? You lied to him. 741 00:39:03,157 --> 00:39:04,591 He thinks he can live forever. 742 00:39:06,127 --> 00:39:07,207 I want something back! 743 00:39:09,197 --> 00:39:10,597 Take this. 744 00:39:13,134 --> 00:39:14,500 Leave now. 745 00:39:17,371 --> 00:39:18,972 Don't look at me 746 00:39:19,040 --> 00:39:20,484 like you don't know what's going on. 747 00:39:20,508 --> 00:39:22,186 You've taken jewelry for payment. 748 00:39:22,210 --> 00:39:24,543 You're not so innocent in all of this. 749 00:39:24,613 --> 00:39:28,247 Dr. Jeffries left her office, Lynette waited, 750 00:39:28,316 --> 00:39:29,548 and that's when she shot her. 751 00:39:31,720 --> 00:39:34,754 I need... 752 00:39:34,823 --> 00:39:36,222 I need some air. 753 00:39:38,159 --> 00:39:39,792 BONASERA: It's okay, Flack. 754 00:39:46,400 --> 00:39:48,001 I really believed that Dr. Jeffries 755 00:39:48,069 --> 00:39:51,537 was a miracle worker. 756 00:39:51,606 --> 00:39:54,507 After my first visit, I was feeling better, 757 00:39:54,575 --> 00:40:00,279 I mean... really feeling better. 758 00:40:00,348 --> 00:40:04,917 Before I knew it, all my money was gone, and I was dying. 759 00:40:04,986 --> 00:40:08,287 Everything that I was leaving Lynette was gone. 760 00:40:08,356 --> 00:40:09,436 She told me months ago 761 00:40:09,490 --> 00:40:11,190 to stop going, but I couldn't. 762 00:40:11,259 --> 00:40:12,959 And when she found out? 763 00:40:13,028 --> 00:40:15,461 She was furious that Dr. Jeffries 764 00:40:15,530 --> 00:40:16,863 had taken advantage of me. 765 00:40:19,034 --> 00:40:20,274 I didn't think she'd kill her. 766 00:40:22,503 --> 00:40:27,373 She told me, and I told her that I would take care of it. 767 00:40:27,441 --> 00:40:29,575 And that's when you fired the gun. 768 00:40:29,644 --> 00:40:31,711 You knew we'd find GSR. 769 00:40:31,780 --> 00:40:35,314 I shot the gun into the ground outside of my house. 770 00:40:35,383 --> 00:40:37,449 I used a towel to muffle the sound. 771 00:40:37,518 --> 00:40:40,553 I know your plan was to stop the investigation 772 00:40:40,621 --> 00:40:42,055 before it even started, 773 00:40:42,123 --> 00:40:43,868 before we could prove Lynette did it. 774 00:40:43,892 --> 00:40:45,169 That's why you confessed. 775 00:40:45,193 --> 00:40:48,161 You were hoping we would just lock you up 776 00:40:48,229 --> 00:40:50,797 and the whole thing would go away. 777 00:40:50,865 --> 00:40:54,200 Is there anything that you can do? 778 00:40:54,268 --> 00:40:56,836 What do you mean? 779 00:40:56,905 --> 00:41:00,039 To make it me and not her. 780 00:41:02,376 --> 00:41:05,211 To prove that I did it. 781 00:41:08,883 --> 00:41:12,051 I'm gonna die soon, anyway. 782 00:41:16,191 --> 00:41:17,857 I'm sorry. 783 00:41:17,926 --> 00:41:19,058 But no. 784 00:41:29,738 --> 00:41:31,670 I'm sorry, Paul. 56955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.