All language subtitles for CSI New York S02E05 Dancing with the Fishes.DVD.HI.cc.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,219 --> 00:00:06,433 ( alternative music playing) 2 00:00:06,457 --> 00:00:08,824 ( engines revving) 3 00:00:20,604 --> 00:00:24,806 ♪ Will you bite the hand that feeds you? ♪ 4 00:00:24,842 --> 00:00:27,976 ♪ Will you stay down on your knees? ♪ 5 00:00:28,011 --> 00:00:32,213 ♪ Will you bite the hand that feeds you ♪ 6 00:00:32,248 --> 00:00:35,383 ♪ Will you stay down on your knees? ♪ 7 00:00:35,418 --> 00:00:37,385 ♪ Will you bite the hand... ♪ 8 00:00:37,420 --> 00:00:40,555 ( screaming and hooting) 9 00:00:40,591 --> 00:00:42,858 ( hooting, whistling and laughing) 10 00:00:45,061 --> 00:00:46,528 Did you see that? 11 00:00:46,563 --> 00:00:48,296 ( hooting) 12 00:00:48,331 --> 00:00:49,476 They're gonna kill someone. 13 00:00:49,500 --> 00:00:51,533 Fine. Just don't let it be us. 14 00:00:51,568 --> 00:00:53,902 I'd like to get home in one piece. 15 00:00:55,472 --> 00:00:59,240 ( both screaming) 16 00:01:05,081 --> 00:01:08,917 ( garbled radio transmission) 17 00:01:11,889 --> 00:01:13,933 FLACK: Now, you know I've always 18 00:01:13,957 --> 00:01:15,468 been one to let you do your thing, 19 00:01:15,492 --> 00:01:17,269 but the Chief of the Traffic Bureau has asked me 20 00:01:17,293 --> 00:01:18,471 to pass along a message. 21 00:01:18,495 --> 00:01:19,728 Uh, let me guess... hurry up? 22 00:01:19,763 --> 00:01:20,907 It is the FDR, Stella. 23 00:01:20,931 --> 00:01:22,274 Ripple effect from shutting this down's 24 00:01:22,298 --> 00:01:24,143 gonna jam up the morning commute. 25 00:01:24,167 --> 00:01:26,935 ( garbled radio transmission) 26 00:01:34,545 --> 00:01:36,444 FLACK: Got my guys on the bridge, Mac. 27 00:01:36,479 --> 00:01:37,757 TAYLOR: Kia Rowe. 28 00:01:37,781 --> 00:01:39,681 Nineteen. 29 00:01:39,716 --> 00:01:41,650 No purse, no wallet. 30 00:01:41,685 --> 00:01:43,596 I.D. in her pocket... she wanted us to know who she was. 31 00:01:43,620 --> 00:01:44,986 Suicide? 32 00:01:45,022 --> 00:01:46,755 Maybe she had the I.D. in her pocket 33 00:01:46,790 --> 00:01:48,334 'cause she didn't like to carry a purse. 34 00:01:48,358 --> 00:01:51,092 I'm looking at the overpass, and I'm thinking swan dive. 35 00:01:51,127 --> 00:01:55,664 Fall doesn't kill her, traffic on the FDR does. 36 00:01:55,699 --> 00:01:57,198 She didn't jump. 37 00:01:58,301 --> 00:01:59,434 Defense wounds. 38 00:01:59,469 --> 00:02:00,635 She fought with someone. 39 00:02:03,139 --> 00:02:05,099 Probably was thrown from the bridge. 40 00:02:05,676 --> 00:02:07,308 Good-bye, suicide. 41 00:02:07,343 --> 00:02:09,678 Hello, murder. 42 00:02:12,849 --> 00:02:17,151 ♪ Out here in the fields ♪ 43 00:02:17,187 --> 00:02:21,122 ♪ I fought for my meals ♪ 44 00:02:21,157 --> 00:02:29,157 ♪ I get my back into my living ♪ 45 00:02:29,600 --> 00:02:33,167 ♪ I don't need to fight ♪ 46 00:02:33,203 --> 00:02:37,238 ♪ To prove I'm right ♪ 47 00:02:37,273 --> 00:02:44,378 ♪ I don't need to be forgiven, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 48 00:02:44,414 --> 00:02:47,983 ♪ Yeah. ♪ 49 00:02:58,028 --> 00:02:59,795 She fought like hell. 50 00:02:59,830 --> 00:03:01,029 She didn't want to die. 51 00:03:01,065 --> 00:03:02,341 No, she did not. 52 00:03:02,365 --> 00:03:03,610 Wounds are linear. 53 00:03:03,634 --> 00:03:05,500 Edges clean. 54 00:03:06,403 --> 00:03:08,181 TAYLOR: Consistent with a knife. 55 00:03:08,205 --> 00:03:09,215 SID: Not a fair fight. 56 00:03:09,239 --> 00:03:12,474 Well, she scratched something or someone. 57 00:03:12,509 --> 00:03:14,120 Yeah, already scraped and sent to Trace. 58 00:03:14,144 --> 00:03:15,644 Also plucked a fingernail 59 00:03:15,679 --> 00:03:17,545 fragment off her shirt. 60 00:03:17,581 --> 00:03:18,480 Hers are manicured 61 00:03:18,515 --> 00:03:20,048 and intact. 62 00:03:20,084 --> 00:03:22,328 TAYLOR: So, what you found may be our killer's. 63 00:03:22,352 --> 00:03:24,230 But fingernails don't yield testable DNA. 64 00:03:24,254 --> 00:03:26,199 Lab's gonna have to run mitochondrial. 65 00:03:26,223 --> 00:03:27,555 They've been forewarned. 66 00:03:27,591 --> 00:03:28,957 She's got the feet of a dancer. 67 00:03:28,993 --> 00:03:30,191 Bunion. 68 00:03:30,227 --> 00:03:31,359 Hammer toe. 69 00:03:31,394 --> 00:03:33,061 Common injuries for a dancer. 70 00:03:33,097 --> 00:03:35,263 The big toe angles towards the other toes, 71 00:03:35,298 --> 00:03:37,143 forcing itself behind the second toe, 72 00:03:37,167 --> 00:03:38,912 which causes the middle joint to buckle. 73 00:03:38,936 --> 00:03:40,568 You were a dancer? 74 00:03:40,604 --> 00:03:42,015 More like a student... Jazz, tap, ballet. 75 00:03:42,039 --> 00:03:43,639 I... I have some skills. 76 00:03:43,674 --> 00:03:44,918 SID: As do I. 77 00:03:44,942 --> 00:03:47,442 Heavy Latin influence, merengue. 78 00:03:47,477 --> 00:03:49,177 TAYLOR: Sid? 79 00:03:49,212 --> 00:03:51,379 What about these abrasions? 80 00:03:51,414 --> 00:03:53,326 Well, I've been picking these particles, uh, 81 00:03:53,350 --> 00:03:54,315 out of the balls of her feet all morning. 82 00:03:54,351 --> 00:03:57,753 My educated guess... glass. 83 00:03:57,788 --> 00:03:58,920 But the car window spidered. 84 00:03:58,956 --> 00:04:00,088 It didn't shatter. 85 00:04:00,124 --> 00:04:02,702 Not to mention she was wearing shoes when she fell. 86 00:04:02,726 --> 00:04:04,693 So, where'd these come from? 87 00:04:10,100 --> 00:04:13,201 ( machine trilling) 88 00:04:16,106 --> 00:04:18,740 ( high-pitched beeping) 89 00:04:32,489 --> 00:04:33,955 ( rapid beeping) 90 00:04:52,609 --> 00:04:55,254 FLACK: Dug up some background on our vic. 91 00:04:55,278 --> 00:04:57,057 Kia Rowe was fresh to the city. 92 00:04:57,081 --> 00:04:58,524 She hadn't even been here a year. 93 00:04:58,548 --> 00:05:00,026 She was originally from Memphis. 94 00:05:00,050 --> 00:05:01,494 I ran her Social Security number. 95 00:05:01,518 --> 00:05:02,896 She rents a room on the West Side 96 00:05:02,920 --> 00:05:04,330 and collects unemployment. 97 00:05:04,354 --> 00:05:05,721 She also plays the lottery. 98 00:05:05,756 --> 00:05:07,266 All it takes is a dollar and a dream. 99 00:05:07,290 --> 00:05:08,790 I'm a dreamer, too. 100 00:05:08,826 --> 00:05:09,826 I see. 101 00:05:09,860 --> 00:05:11,604 What's that, a playbook? 102 00:05:11,628 --> 00:05:12,628 Sort of. 103 00:05:12,662 --> 00:05:14,395 These are dance movements. 104 00:05:14,431 --> 00:05:16,932 Individual steps to a particular piece of music. 105 00:05:16,967 --> 00:05:18,011 "This is why you're here!" 106 00:05:18,035 --> 00:05:19,167 It looks like 107 00:05:19,203 --> 00:05:21,181 she's folded it and unfolded it at least a thousand times. 108 00:05:21,205 --> 00:05:23,171 It must be pretty important to her. 109 00:05:23,207 --> 00:05:24,684 If she wanted to dance her way to stardom, 110 00:05:24,708 --> 00:05:26,674 this was her ticket. 111 00:05:26,710 --> 00:05:28,487 The glass shards in her feet were coated 112 00:05:28,511 --> 00:05:30,478 with titanium dioxide. 113 00:05:30,513 --> 00:05:32,580 Titanium? Must be strong stuff. 114 00:05:32,616 --> 00:05:33,782 And heat-resistant. 115 00:05:33,817 --> 00:05:35,962 She's a dancer, so, I'm thinking stage lighting. 116 00:05:35,986 --> 00:05:37,452 We got to find a stage. 117 00:05:37,487 --> 00:05:38,765 Well, that shouldn't be a problem. 118 00:05:38,789 --> 00:05:41,757 Just like a play in football 119 00:05:41,792 --> 00:05:43,636 can be specific to a team, 120 00:05:43,660 --> 00:05:45,927 choreography can be specific to a dance company. 121 00:05:45,963 --> 00:05:49,297 Back, ball, change, back, ball, change, pirouette. 122 00:05:49,332 --> 00:05:51,666 Attitude, shoulder roll. 123 00:05:52,636 --> 00:05:53,501 Impressive. 124 00:05:53,536 --> 00:05:54,369 Those were the easy steps. 125 00:05:54,404 --> 00:05:55,837 ( clears throat): These are not. 126 00:05:55,873 --> 00:05:57,072 And very well rehearsed, 127 00:05:57,107 --> 00:05:59,274 and I have a pretty good idea where. 128 00:06:04,014 --> 00:06:06,481 All I'm saying is, I don't understand 129 00:06:06,516 --> 00:06:07,816 why I have to go. 130 00:06:07,851 --> 00:06:09,885 I mean, it's her boss's kid's bar mitzvah. 131 00:06:09,920 --> 00:06:11,186 How does that concern me? 132 00:06:11,221 --> 00:06:13,233 So, two hours out of your Saturday's a deal breaker? 133 00:06:13,257 --> 00:06:15,056 Whoa, whoa, whoa, whoa, I'm not the bad guy. 134 00:06:15,092 --> 00:06:17,659 Looks like our friend here had a rough night. 135 00:06:17,694 --> 00:06:18,559 Yeah. 136 00:06:18,595 --> 00:06:21,396 Oh! This guy's foul. 137 00:06:21,431 --> 00:06:22,998 Smells worse than dead. 138 00:06:23,033 --> 00:06:24,299 Yeah, like fish. 139 00:06:24,334 --> 00:06:25,500 Yeah, it's great. 140 00:06:29,339 --> 00:06:31,472 Surrounding area's undisturbed. 141 00:06:31,508 --> 00:06:32,808 No sign 142 00:06:32,843 --> 00:06:34,075 of struggle. 143 00:06:34,111 --> 00:06:35,677 What do you think? Dump job? 144 00:06:35,712 --> 00:06:37,223 Body on Bruckner Boulevard? The Bronx? 145 00:06:37,247 --> 00:06:38,213 Definitely. 146 00:06:38,248 --> 00:06:40,548 No I.D. 147 00:06:40,583 --> 00:06:42,884 He's got a hole in his chest. 148 00:06:44,888 --> 00:06:47,455 Straight through to the other side. 149 00:07:00,304 --> 00:07:03,004 Body temp's 80.6. 150 00:07:04,407 --> 00:07:05,852 Cooling rate's 1.5 degrees an hour. 151 00:07:05,876 --> 00:07:07,720 Means he's been a corpse 152 00:07:07,744 --> 00:07:09,544 about 12 hours. 153 00:07:09,579 --> 00:07:11,579 Question is: Where was he before that? 154 00:07:33,103 --> 00:07:36,338 ♪ ♪ 155 00:08:07,837 --> 00:08:10,272 Interesting shape. 156 00:08:10,307 --> 00:08:11,439 Extremely. 157 00:08:11,475 --> 00:08:13,515 Definitely caught my eye, as did his odor 158 00:08:13,543 --> 00:08:14,909 with my olfactory senses. 159 00:08:14,944 --> 00:08:16,511 Yeah, we got some of that at the scene. 160 00:08:16,546 --> 00:08:17,746 He was fishy. 161 00:08:17,781 --> 00:08:19,024 Blackfin Snapper. 162 00:08:19,048 --> 00:08:21,293 That's what the aroma reminded me of... snapper... 163 00:08:21,317 --> 00:08:23,295 lightly layered with a sweet and sour relish. 164 00:08:23,319 --> 00:08:25,297 'Course, for a little pow to the palette, 165 00:08:25,321 --> 00:08:27,856 I'd add sambal oelek and garlic chili sauce. 166 00:08:27,891 --> 00:08:30,124 You got that from the corpse? 167 00:08:30,159 --> 00:08:31,604 Inspiration can be found in anything. 168 00:08:31,628 --> 00:08:33,305 In this case, it was a perforation 169 00:08:33,329 --> 00:08:35,441 of the Inferior Vena Cava. 170 00:08:35,465 --> 00:08:38,332 Caused tamponading of the wound. 171 00:08:38,368 --> 00:08:41,035 He was corked by the weapon? 172 00:08:41,070 --> 00:08:42,448 But that didn't kill him. 173 00:08:42,472 --> 00:08:43,772 What killed him? 174 00:08:43,807 --> 00:08:45,774 Getting uncorked. 175 00:08:47,644 --> 00:08:50,044 Any idea what went through this guy? 176 00:08:50,079 --> 00:08:51,045 Uh, yes. 177 00:08:51,080 --> 00:08:53,281 Many. 178 00:08:54,951 --> 00:08:57,419 Hmm. What do you got there? 179 00:08:57,454 --> 00:08:59,521 No clue, but this is the fourth one 180 00:08:59,556 --> 00:09:01,701 I've pulled out, and it's certainly not part of him. 181 00:09:01,725 --> 00:09:02,925 Then it's part of the weapon. 182 00:09:02,959 --> 00:09:04,225 ♪ Ladies and gentlemen ♪ 183 00:09:04,260 --> 00:09:06,406 ♪ Ladies and gentlemen, gentlemen, gentlemen ♪ 184 00:09:06,430 --> 00:09:07,729 ♪ Ooh-wee ♪ 185 00:09:07,764 --> 00:09:09,964 ♪ This is a Jazze Phizzle ♪ ♪ Jazze Phizzle ♪ 186 00:09:09,999 --> 00:09:11,499 ♪ Productshizzle ♪ 187 00:09:11,535 --> 00:09:12,500 ♪ Oh, whoa ♪ 188 00:09:12,536 --> 00:09:13,501 ♪ Missy ♪ 189 00:09:13,537 --> 00:09:14,502 ♪ Missy ♪ 190 00:09:14,538 --> 00:09:16,538 ♪ The princess is here ♪ 191 00:09:16,573 --> 00:09:17,472 ♪ She's here ♪ ♪ Ciara! ♪ 192 00:09:17,507 --> 00:09:19,140 ♪ This beat is... ♪ 193 00:09:19,175 --> 00:09:23,745 ♪ Automatic, supersonic, hypnotic, funky fresh ♪ 194 00:09:23,780 --> 00:09:25,046 ♪ Work my body, so melodic ♪ 195 00:09:25,081 --> 00:09:27,482 ♪ This beat flows right through my chest ♪ 196 00:09:27,517 --> 00:09:30,852 ♪ Everybody, Ma and Papi came to party ♪ 197 00:09:30,887 --> 00:09:34,355 ♪ Grab somebody, work your body, work your body ♪ 198 00:09:34,390 --> 00:09:35,924 ♪ Let me see you 1, 2 step ♪ 199 00:09:35,959 --> 00:09:38,025 ♪ Rock it, don't stop it ♪ 200 00:09:38,061 --> 00:09:41,228 ♪ Everybody get on the floor ♪ 201 00:09:41,264 --> 00:09:42,564 ♪ Wake the party up ♪ 202 00:09:42,599 --> 00:09:44,833 ♪ We about to get it on ♪ 203 00:09:44,868 --> 00:09:46,334 ♪ Let me see ya 1, 2 step ♪ 204 00:09:46,369 --> 00:09:48,770 ♪ I love it when ya 1, 2 step ♪ 205 00:09:48,805 --> 00:09:50,972 ♪ Everybody 1, 2 step ♪ 206 00:09:51,007 --> 00:09:53,508 ♪ We about to get it on ♪ ♪ This beat is... ♪ 207 00:09:53,543 --> 00:09:56,444 ♪ Outrageous, so contagious, make you crave it ♪ 208 00:09:56,480 --> 00:09:58,440 ♪ Jazze made it ♪ ♪ So retarded... ♪ 209 00:10:18,234 --> 00:10:20,869 There's glass shards in her shoes. 210 00:10:20,904 --> 00:10:23,304 And littered around the stage from the spotlights. 211 00:10:23,339 --> 00:10:25,250 Huh. Well, the locks are just for show, 212 00:10:25,274 --> 00:10:26,652 so anybody could have scooped up some of them 213 00:10:26,676 --> 00:10:28,209 and spiked Kia's shoes. 214 00:10:28,244 --> 00:10:30,311 We need to find out who this anybody is. 215 00:10:30,346 --> 00:10:32,881 Means I'm searching for crumbs. 216 00:10:32,916 --> 00:10:34,081 ( clears throat) 217 00:10:34,117 --> 00:10:35,650 I got nothing from the dancers. 218 00:10:35,685 --> 00:10:37,652 What did you find in Kia's locker? 219 00:10:37,687 --> 00:10:40,087 Uh, we got hot packs for before rehearsal, 220 00:10:40,123 --> 00:10:41,489 cold packs for after rehearsal, 221 00:10:41,525 --> 00:10:42,924 Ibuprofen for inflammation. 222 00:10:42,959 --> 00:10:45,593 I guess you got to dance through the pain. 223 00:10:45,629 --> 00:10:47,161 ( laughs) 224 00:10:47,196 --> 00:10:49,397 Wow. Looks like she plays every week. 225 00:10:49,432 --> 00:10:50,610 I'm more of a 226 00:10:50,634 --> 00:10:52,834 play when the pot's huge kind of guy. 227 00:10:54,137 --> 00:10:57,639 "One, 16, 23, 28, 39, 50"? 228 00:10:58,608 --> 00:10:59,752 "One, 16, 23, 229 00:10:59,776 --> 00:11:01,075 28, 39, 50." 230 00:11:01,110 --> 00:11:03,310 Same numbers again and again. 231 00:11:03,346 --> 00:11:05,013 Must be her lucky numbers. 232 00:11:43,519 --> 00:11:44,864 FLACK: Tell me about the glass, Shayna. 233 00:11:44,888 --> 00:11:46,632 Look, I told you, okay: I don't know 234 00:11:46,656 --> 00:11:47,622 how it got there. 235 00:11:47,657 --> 00:11:48,834 Maybe she was walking around barefoot 236 00:11:48,858 --> 00:11:50,469 and she stepped on the glass. Maybe. 237 00:11:50,493 --> 00:11:52,727 But it's also on the door release to your locker. 238 00:11:52,762 --> 00:11:54,239 A thousand ways it could have gotten there. 239 00:11:54,263 --> 00:11:56,497 I just need one. You see the girls around here? 240 00:11:56,532 --> 00:11:58,165 Every one's a great dancer. 241 00:11:58,201 --> 00:11:59,311 And I hate them. 242 00:11:59,335 --> 00:12:00,401 They hate me. 243 00:12:00,436 --> 00:12:01,513 We're not friends, okay? 244 00:12:01,537 --> 00:12:03,537 We don't want each other to succeed. 245 00:12:03,573 --> 00:12:04,584 And so you made sure that Kia wouldn't 246 00:12:04,608 --> 00:12:05,573 by sabotaging her shoes. 247 00:12:05,609 --> 00:12:07,769 You hobbled her so she wouldn't make her steps. 248 00:12:12,782 --> 00:12:14,849 I was proving a point. Yeah? 249 00:12:14,884 --> 00:12:17,351 What point? I'm the best dancer here. 250 00:12:17,386 --> 00:12:20,187 Kia was the new girl and he had the hots for her. 251 00:12:20,223 --> 00:12:21,233 MAN: Okay. 252 00:12:21,257 --> 00:12:23,335 Lucky for you you're hot, so I'll tolerate 253 00:12:23,359 --> 00:12:24,403 you butchering the moves. 254 00:12:24,427 --> 00:12:25,660 And that's not fair. 255 00:12:25,695 --> 00:12:27,061 Neither is murder. 256 00:12:27,097 --> 00:12:28,708 Don't you look at me like that. I didn't kill Kia. 257 00:12:28,732 --> 00:12:29,875 If anything, I'm the victim here. 258 00:12:29,899 --> 00:12:32,333 Yeah, I know, I know. I've heard your sob story. 259 00:12:32,368 --> 00:12:34,546 Now I want to hear what the knife in your locker has to say. 260 00:12:34,570 --> 00:12:35,603 I got rights, okay. 261 00:12:35,639 --> 00:12:37,238 You can't go through my locker. Not yet. 262 00:12:37,273 --> 00:12:38,751 But in 20 minutes when the warrant 263 00:12:38,775 --> 00:12:40,908 gets here, your world opens up. 264 00:12:50,303 --> 00:12:52,470 ♪ ♪ 265 00:13:14,194 --> 00:13:16,661 Heard sand came pouring out of our victim's shoes. 266 00:13:16,696 --> 00:13:17,896 If he was killed at the beach, 267 00:13:17,930 --> 00:13:19,697 could explain the fishy smell of the body. 268 00:13:19,732 --> 00:13:20,665 That makes sense, 269 00:13:20,700 --> 00:13:21,810 but this doesn't. 270 00:13:21,834 --> 00:13:23,446 Trace from the murder weapon 271 00:13:23,470 --> 00:13:24,913 pulled from the vic's through and through. 272 00:13:24,937 --> 00:13:28,005 HAWKES: Looks like skin. 273 00:13:28,041 --> 00:13:29,006 Yeah. 274 00:13:29,042 --> 00:13:30,308 But it's not the victim's. 275 00:13:30,343 --> 00:13:31,709 No. 276 00:13:31,744 --> 00:13:33,856 Outer layer of the human epidermis is composed solely 277 00:13:33,880 --> 00:13:35,424 of flattened squamous epithelial cells. 278 00:13:35,448 --> 00:13:36,914 This tissue does 279 00:13:36,949 --> 00:13:38,361 contain epithelials, but they're mixed in 280 00:13:38,385 --> 00:13:39,517 with another cell type. 281 00:13:39,553 --> 00:13:40,518 In English, Doc. 282 00:13:40,554 --> 00:13:43,354 This skin isn't human. 283 00:13:47,794 --> 00:13:51,396 ♪ ♪ 284 00:14:14,153 --> 00:14:16,020 Unbelievable. 285 00:14:16,055 --> 00:14:17,066 The vic smelled 286 00:14:17,090 --> 00:14:19,034 like fish because that's what went through him. 287 00:14:19,058 --> 00:14:20,191 Literally. 288 00:14:20,227 --> 00:14:24,028 Tissue in the wound is from Xiphias 289 00:14:24,063 --> 00:14:25,140 Gladius. 290 00:14:25,164 --> 00:14:26,931 Stabbed by a swordfish? 291 00:14:26,966 --> 00:14:28,433 I'm looking at the bill 292 00:14:28,468 --> 00:14:30,735 on this fish and I'm thinking 293 00:14:30,770 --> 00:14:31,802 it's possible. 294 00:14:31,838 --> 00:14:32,903 I'm not Mr. Fisherman, 295 00:14:32,939 --> 00:14:35,373 and I don't know a thing about swordfish, 296 00:14:35,408 --> 00:14:37,375 but this is real skin tissue. 297 00:14:37,410 --> 00:14:39,410 It didn't come off some taxidermied fish 298 00:14:39,446 --> 00:14:41,886 hanging on a wall... this guy got stabbed by the real thing. 299 00:14:41,914 --> 00:14:43,125 You might not be 300 00:14:43,149 --> 00:14:45,617 Mr. Fisherman, but I'm beginning to think our victim was. 301 00:15:00,133 --> 00:15:02,267 It's a rough way to go out, 302 00:15:02,302 --> 00:15:04,012 but stranger accidents have happened. 303 00:15:04,036 --> 00:15:05,436 Death by swordfish. 304 00:15:05,472 --> 00:15:08,839 Man, I love being in the field. 305 00:15:11,511 --> 00:15:13,611 Shayna's lawyer's starting to act up, Mac. 306 00:15:13,647 --> 00:15:15,625 Where are we with the knife from the locker? 307 00:15:15,649 --> 00:15:17,081 Nowhere. 308 00:15:17,116 --> 00:15:19,328 Blade is consistent with the wounds on Kia's arms, 309 00:15:19,352 --> 00:15:20,963 but it tested negative for blood. 310 00:15:20,987 --> 00:15:23,733 So we can't prove it's the knife that slashed her up. 311 00:15:23,757 --> 00:15:25,000 That's only part of the problem. 312 00:15:25,024 --> 00:15:26,291 Shayna's a good suspect. 313 00:15:26,326 --> 00:15:28,926 Jealous dancer, explains the sabotage, 314 00:15:28,961 --> 00:15:32,330 but it's a huge jump to go from spiking Kia's shoes 315 00:15:32,365 --> 00:15:34,277 to throwing her off a bridge. Especially without 316 00:15:34,301 --> 00:15:36,345 leaving a trace of evidence behind. 317 00:15:36,369 --> 00:15:38,514 Search of the bridge and overpass turned up squat. 318 00:15:38,538 --> 00:15:39,704 Let's back up a bit. 319 00:15:39,739 --> 00:15:42,039 What, besides jealousy, would be a good motive? 320 00:15:42,074 --> 00:15:43,274 Money. 321 00:15:43,310 --> 00:15:45,310 Okay, she had 30 losing tickets 322 00:15:45,345 --> 00:15:48,313 in her locker and this one in her pocket. 323 00:15:49,182 --> 00:15:51,622 Check out the numbers. 324 00:15:52,885 --> 00:15:54,185 One... 325 00:15:54,220 --> 00:15:56,287 16, 23, 28, 326 00:15:56,323 --> 00:15:57,689 39 and 50. 327 00:15:58,491 --> 00:15:59,635 Ticket was a winner. 328 00:15:59,659 --> 00:16:03,127 Yeah, and her lucky numbers add up to $17 million. 329 00:16:03,162 --> 00:16:06,497 And 17 million motives. 330 00:16:11,938 --> 00:16:16,207 ( excited chatter) 331 00:16:31,123 --> 00:16:33,591 Hey, Dorothy, we gonna process or what? 332 00:16:33,626 --> 00:16:35,025 Commuters are piling up. 333 00:16:35,061 --> 00:16:37,762 First off, Officer Murphy, I'm from Montana, not Kansas. 334 00:16:37,797 --> 00:16:38,896 Second... 335 00:16:38,931 --> 00:16:40,097 this is my crime scene, 336 00:16:40,132 --> 00:16:42,032 and I'm extremely thorough. 337 00:16:42,068 --> 00:16:43,634 Tram opens when I'm done. 338 00:16:43,670 --> 00:16:45,102 ( briefcase latches snapping) 339 00:16:45,137 --> 00:16:47,238 Now... who is he? 340 00:16:47,273 --> 00:16:49,184 Harold Claven, 64, three days from retirement. 341 00:16:49,208 --> 00:16:52,677 He was the tram driver. 342 00:16:52,712 --> 00:16:54,011 You're bagging his hands? 343 00:16:54,046 --> 00:16:56,881 Can't fool you. 344 00:16:56,916 --> 00:16:58,394 It was probably just a heart attack. 345 00:16:58,418 --> 00:17:00,117 Noted. 346 00:17:00,152 --> 00:17:02,186 Who found him? 347 00:17:02,221 --> 00:17:03,388 Commuter this morning. 348 00:17:03,423 --> 00:17:04,689 First tram, 6:00 a.m. 349 00:17:08,127 --> 00:17:09,727 ( woman screaming) 350 00:17:09,763 --> 00:17:13,698 Did you know this is the nation's only 351 00:17:13,733 --> 00:17:14,943 functioning commuter tram? 352 00:17:14,967 --> 00:17:16,078 MURPHY: No. 353 00:17:16,102 --> 00:17:18,381 And that knowledge doesn't affect me one way or the other. 354 00:17:18,405 --> 00:17:20,137 Really? 355 00:17:20,172 --> 00:17:22,732 I found it kind of interesting. 356 00:17:24,911 --> 00:17:29,547 ( commuters clamoring in distance) 357 00:17:29,582 --> 00:17:31,582 Blood. 358 00:17:31,618 --> 00:17:35,553 Settle in, Murphy, I'm gonna be here awhile. 359 00:17:59,446 --> 00:18:02,346 That's her. 360 00:18:02,381 --> 00:18:06,283 I'll talk to her. 361 00:18:08,555 --> 00:18:11,199 WOMAN: I knew something bad had happened. 362 00:18:11,223 --> 00:18:12,334 Fred works through the night, 363 00:18:12,358 --> 00:18:14,303 but he comes home every morning for breakfast, 364 00:18:14,327 --> 00:18:15,626 take Jake to school... always. 365 00:18:15,662 --> 00:18:17,673 So when he didn't, that's when you reported him missing. 366 00:18:17,697 --> 00:18:18,796 Yeah. 367 00:18:18,832 --> 00:18:19,909 Was there anyone here... 368 00:18:19,933 --> 00:18:21,231 that had a problem with Fred, 369 00:18:21,267 --> 00:18:23,501 that might have wanted to hurt him like this? 370 00:18:23,536 --> 00:18:25,247 There's hundreds of vendors around here, 371 00:18:25,271 --> 00:18:27,438 I mean, some big, some small, like us. 372 00:18:27,474 --> 00:18:30,107 You know, and we're all selling the same thing: fish. 373 00:18:30,142 --> 00:18:32,455 But sometimes costs are all going 374 00:18:32,479 --> 00:18:34,122 in one direction, and Fred... 375 00:18:34,146 --> 00:18:38,315 I don't know, he... he didn't want to raise the rates. 376 00:18:38,351 --> 00:18:41,786 Means your business is suddenly standing out from the crowd. 377 00:19:04,410 --> 00:19:06,388 Seems Fred Bayliss was upsetting 378 00:19:06,412 --> 00:19:08,491 the status quo here at the Fulton Fish Market. 379 00:19:08,515 --> 00:19:11,115 So everyone under this roof is a potential suspect. 380 00:19:11,150 --> 00:19:12,561 Some 400,000 square feet, 381 00:19:12,585 --> 00:19:14,051 I just found out. 382 00:19:14,086 --> 00:19:15,553 That's a lot of people. 383 00:19:15,588 --> 00:19:17,165 We got to narrow down that list. 384 00:19:17,189 --> 00:19:18,322 Already on it. 385 00:19:19,025 --> 00:19:20,324 Area's been hosed down, 386 00:19:20,359 --> 00:19:22,159 but they missed a spot. 387 00:19:23,963 --> 00:19:25,496 Misting pattern. 388 00:19:32,772 --> 00:19:34,071 Blood's human. 389 00:19:35,374 --> 00:19:38,108 Fred Bayliss didn't die at sea. 390 00:19:39,145 --> 00:19:40,545 ( grunts) 391 00:19:41,414 --> 00:19:43,514 ( grunts): It weighs a ton. 392 00:19:43,550 --> 00:19:46,684 HAWKES: Actually, it's probably more like 250 pounds. 393 00:19:46,719 --> 00:19:49,987 Fish that size are easier for restaurants to carve up 394 00:19:50,023 --> 00:19:53,057 and minimize off-cuts and odd-sized portions. 395 00:19:53,092 --> 00:19:55,325 What I was getting at is that I don't see somebody 396 00:19:55,361 --> 00:19:57,662 lifting this thing and stabbing Fred with it. 397 00:19:57,697 --> 00:19:59,697 So if the fish 398 00:19:59,732 --> 00:20:01,966 didn't come to Fred... 399 00:20:02,001 --> 00:20:03,367 Fred came to the fish. 400 00:20:03,402 --> 00:20:04,580 Yeah. And hard. 401 00:20:04,604 --> 00:20:07,972 MESSER: He had to be pushed. 402 00:20:08,007 --> 00:20:10,107 HAWKES: No reaction to blood. 403 00:20:10,142 --> 00:20:12,222 Neither of these beaks went through Fred. 404 00:20:13,145 --> 00:20:14,156 Voids in the ice. 405 00:20:14,180 --> 00:20:15,290 We're missing fish. 406 00:20:15,314 --> 00:20:17,214 Murder weapon's been sold. 407 00:20:17,249 --> 00:20:20,117 Well, we need to find it before it becomes dinner. 408 00:20:25,291 --> 00:20:26,891 I'm sorry, you want what? 409 00:20:26,926 --> 00:20:28,926 Those. Bingo. 410 00:20:28,962 --> 00:20:30,895 Actually, we only want one. 411 00:20:30,930 --> 00:20:33,397 This is a customer list from the Bayliss Fish Company. 412 00:20:33,432 --> 00:20:35,077 You, Richard Daly, had these 413 00:20:35,101 --> 00:20:36,344 swordfish delivered this morning. 414 00:20:36,368 --> 00:20:38,413 This is a warrant to test the beaks for the presence 415 00:20:38,437 --> 00:20:39,604 of Fred Bayliss's blood. 416 00:20:39,639 --> 00:20:40,738 For Fred's blood? 417 00:20:40,773 --> 00:20:42,350 I don't understand. What happened to him? 418 00:20:42,374 --> 00:20:43,407 Fred's dead. 419 00:20:43,442 --> 00:20:45,142 Wait. Hold on a second. 420 00:20:45,177 --> 00:20:47,737 So then, one of my swordfish... 421 00:20:49,181 --> 00:20:51,115 I paid full price for them. 422 00:20:51,150 --> 00:20:53,350 Now they're worthless, tainted. 423 00:20:53,385 --> 00:20:55,263 I'm sure Fred's sorry for the inconvenience 424 00:20:55,287 --> 00:20:56,932 his murder has caused your restaurant. 425 00:20:56,956 --> 00:20:57,922 I'm sorry. 426 00:20:57,957 --> 00:20:59,690 That came out wrong. 427 00:20:59,726 --> 00:21:00,769 Of course, it's awful what 428 00:21:00,793 --> 00:21:01,458 happened to Fred... 429 00:21:01,494 --> 00:21:02,593 It's just... 430 00:21:04,396 --> 00:21:05,630 well, swordfish is kind of 431 00:21:05,665 --> 00:21:06,897 why people come here. 432 00:21:06,933 --> 00:21:08,877 PR like this can kill a restaurant. 433 00:21:08,901 --> 00:21:10,200 Wow. 434 00:21:10,236 --> 00:21:11,102 ( Messer chuckles) 435 00:21:11,137 --> 00:21:13,457 People never cease to amaze me. 436 00:21:14,140 --> 00:21:15,472 What's the word? 437 00:21:18,377 --> 00:21:20,144 Positive. 438 00:21:20,179 --> 00:21:22,713 Sorry for your loss. 439 00:21:22,749 --> 00:21:24,292 MESSER: My hat's off to Fred, though. 440 00:21:24,316 --> 00:21:26,528 I couldn't work around this smell all day long. 441 00:21:26,552 --> 00:21:28,218 But a decomp dead body you're okay with? 442 00:21:28,254 --> 00:21:29,431 It's a fish thing. 443 00:21:29,455 --> 00:21:32,222 I'm sure if the paycheck was right, you'd be okay with it. 444 00:21:32,258 --> 00:21:34,637 That figure and what Fred's pulling in are worlds apart. 445 00:21:34,661 --> 00:21:36,127 So says his wife, and I'm sure 446 00:21:36,162 --> 00:21:37,662 you caught the uniform on his son. 447 00:21:37,697 --> 00:21:39,541 In New York City, that means private school, expensive. 448 00:21:39,565 --> 00:21:41,176 He wanted the best for his kid. 449 00:21:41,200 --> 00:21:42,911 Nothing wrong with that investment. 450 00:21:42,935 --> 00:21:44,334 Let's pick up the pace. 451 00:21:44,370 --> 00:21:46,381 I'm starting to get a little nauseous. 452 00:21:46,405 --> 00:21:47,816 GRACK: Substances under Kia Rowe's fingernails 453 00:21:47,840 --> 00:21:49,173 were not from an attacker. 454 00:21:49,208 --> 00:21:50,808 No foreign DNA. 455 00:21:50,843 --> 00:21:51,887 Found remnants of Ethylene Propylene 456 00:21:51,911 --> 00:21:56,080 and traces of Bisphenol A and Cresyl Glycidyl Ether. 457 00:21:56,115 --> 00:21:57,325 Rubber and glue... 458 00:21:57,349 --> 00:22:00,217 Neither of which is specific to Shayna 459 00:22:00,252 --> 00:22:01,463 or the Queensborough Bridge. 460 00:22:01,487 --> 00:22:03,888 They may have nothing to do with Kia's murder. Sorry. 461 00:22:03,923 --> 00:22:05,189 MONROE: There you are. 462 00:22:05,224 --> 00:22:06,769 I've been looking for you everywhere. 463 00:22:06,793 --> 00:22:07,925 DNA report 464 00:22:07,960 --> 00:22:09,927 from my case... It's a blood smear 465 00:22:09,962 --> 00:22:12,243 I pulled off the window sill of the Roosevelt Tram. 466 00:22:14,067 --> 00:22:16,701 Mac. 467 00:22:16,736 --> 00:22:17,902 Blood came from Kia Rowe. 468 00:22:20,873 --> 00:22:23,507 She didn't fall off the bridge, she fell off the tram. 469 00:22:23,542 --> 00:22:26,777 Two victims, one case... 470 00:22:26,813 --> 00:22:28,779 new direction. 471 00:22:36,989 --> 00:22:38,467 MONROE: Tram's last run of the night 472 00:22:38,491 --> 00:22:41,892 was from Roosevelt Island to Manhattan... 2:00 a.m. 473 00:22:41,927 --> 00:22:43,627 We have no other bodies. 474 00:22:43,662 --> 00:22:45,295 Nobody reported Harold dead 475 00:22:45,330 --> 00:22:46,842 until the trams opened the next morning. 476 00:22:46,866 --> 00:22:49,500 So we have to assume that there were three people in the tram. 477 00:22:49,535 --> 00:22:50,734 Harold the driver, 478 00:22:50,769 --> 00:22:52,035 Kia and our killer. 479 00:22:52,070 --> 00:22:53,990 The only one to make it off alive. 480 00:22:54,773 --> 00:22:57,508 Safety sticker affixed with glue. 481 00:22:58,110 --> 00:23:00,878 Door sealant, 482 00:23:00,913 --> 00:23:01,879 complete with scratch marks. 483 00:23:01,914 --> 00:23:03,146 Kia wanted out of this tram. 484 00:23:04,850 --> 00:23:07,484 ( screams) 485 00:23:07,520 --> 00:23:09,698 And without disabling the gear box 486 00:23:09,722 --> 00:23:11,800 from the locking mechanism, there's no way these doors 487 00:23:11,824 --> 00:23:13,234 are opening while the tram is moving. 488 00:23:13,258 --> 00:23:14,691 Our driver knew that. 489 00:23:15,594 --> 00:23:17,728 Maybe he comes over, tries to help Kia. 490 00:23:17,763 --> 00:23:19,863 She bolts for the window. 491 00:23:19,899 --> 00:23:21,179 Blood on the sill. 492 00:23:26,939 --> 00:23:28,850 Risked her life trying to save it. 493 00:23:28,874 --> 00:23:29,840 But why? 494 00:23:29,875 --> 00:23:32,943 I mean, if this is a robbery over a ticket, 495 00:23:32,978 --> 00:23:34,210 why not just give it up? 496 00:23:35,714 --> 00:23:37,559 $17 million isn't worth your life. 497 00:23:37,583 --> 00:23:38,994 I'm beginning to think this wasn't about 498 00:23:39,018 --> 00:23:40,061 the lottery ticket at all. 499 00:23:40,085 --> 00:23:41,484 The killer had to know 500 00:23:41,520 --> 00:23:43,765 Kia had the winning lottery ticket on her. 501 00:23:43,789 --> 00:23:45,066 Means they also knew the numbers. 502 00:23:45,090 --> 00:23:47,223 That's a lot of inside information. 503 00:23:47,259 --> 00:23:48,391 But not impossible. 504 00:23:48,427 --> 00:23:51,061 Kia played the same numbers every week. 505 00:23:51,096 --> 00:23:52,162 No secret there. 506 00:23:52,197 --> 00:23:53,975 Then how come nobody knew she hit the big jackpot? 507 00:23:53,999 --> 00:23:55,933 Drawing happened long before 508 00:23:55,968 --> 00:23:58,869 she got on the tram, yet there's no evidence she did anything 509 00:23:58,904 --> 00:24:01,438 out of the ordinary leading up to her death. 510 00:24:01,473 --> 00:24:03,818 Problem is, if it's not a robbery, then we have no motive. 511 00:24:03,842 --> 00:24:05,809 No, we just haven't found it yet. 512 00:24:05,844 --> 00:24:07,044 Well, what's our next step? 513 00:24:07,079 --> 00:24:08,590 We go over any unidentified 514 00:24:08,614 --> 00:24:10,981 evidence while we ask ourself one question: 515 00:24:11,016 --> 00:24:12,716 If Kia lived on the West Side 516 00:24:12,751 --> 00:24:13,995 and the dance company was downtown... 517 00:24:14,019 --> 00:24:16,853 Then what was she doing on Roosevelt Island 518 00:24:16,889 --> 00:24:20,156 at 2:00 in the morning, in the first place? 519 00:24:20,192 --> 00:24:22,425 You know, I've never been fishing. 520 00:24:22,461 --> 00:24:24,294 Never even thought of trying it. 521 00:24:24,329 --> 00:24:25,963 Seems kind of boring. 522 00:24:25,998 --> 00:24:27,130 Till you hook something. 523 00:24:27,165 --> 00:24:29,010 I went fishing with my old man once 524 00:24:29,034 --> 00:24:30,767 out on Pier A in Battery Park. 525 00:24:30,803 --> 00:24:33,103 I caught the sweetest striped bass. 526 00:24:33,138 --> 00:24:34,649 Must have weighed close to 30 pounds. 527 00:24:34,673 --> 00:24:35,639 You eat it? 528 00:24:35,674 --> 00:24:36,873 Threw it back. 529 00:24:36,909 --> 00:24:38,954 Would you eat anything that came out of the Hudson? 530 00:24:38,978 --> 00:24:40,978 Good point. 531 00:24:43,882 --> 00:24:48,685 There's a fiber in the gill. 532 00:24:51,924 --> 00:24:53,991 Fish comes from the ocean 533 00:24:54,026 --> 00:24:55,792 to the freezer 534 00:24:55,828 --> 00:24:57,160 to the dinner plate. 535 00:24:57,195 --> 00:24:59,440 How does something like that get picked up along the line? 536 00:24:59,464 --> 00:25:00,931 That's not the only oddity. 537 00:25:00,966 --> 00:25:02,933 Flesh is bone dry. 538 00:25:02,968 --> 00:25:03,968 Soft. 539 00:25:04,003 --> 00:25:05,435 Flaccid. 540 00:25:05,470 --> 00:25:06,169 Yeah. 541 00:25:06,204 --> 00:25:07,838 This fish is edible, 542 00:25:07,873 --> 00:25:09,472 but it's not fresh. 543 00:25:09,508 --> 00:25:11,141 Been on ice for at least a week. 544 00:25:11,176 --> 00:25:13,043 We need to find out 545 00:25:13,078 --> 00:25:15,145 where Fred's fish came from, don't we? 546 00:25:15,180 --> 00:25:16,146 Oh, yeah. 547 00:25:16,181 --> 00:25:17,948 Let's find the supplier. 548 00:25:23,055 --> 00:25:24,755 I'm a businessman, legitimate. 549 00:25:24,790 --> 00:25:26,030 Fred Bayliss is a sketchy one. 550 00:25:26,058 --> 00:25:27,024 Really? 551 00:25:27,059 --> 00:25:28,191 I been asking around. 552 00:25:28,226 --> 00:25:29,638 Seems a lot of people were unhappy 553 00:25:29,662 --> 00:25:30,862 with the fish he was selling. 554 00:25:30,896 --> 00:25:32,807 Turns out, it all came from you. 555 00:25:32,831 --> 00:25:34,164 Murder weapon included. 556 00:25:34,199 --> 00:25:38,168 I haul them from the Atlantic, hold them, sell them at Fulton. 557 00:25:38,203 --> 00:25:40,671 After that, it's Fred's problem. 558 00:25:40,706 --> 00:25:41,883 Come on, what happened? 559 00:25:41,907 --> 00:25:44,152 Did he call you out on the bad fish you were selling him? 560 00:25:44,176 --> 00:25:45,909 Pissed you off a little bit? 561 00:25:45,944 --> 00:25:47,978 Once you add a few of those to the mix, 562 00:25:48,013 --> 00:25:49,024 your temper started to flare. 563 00:25:49,048 --> 00:25:50,180 You're damn right 564 00:25:50,215 --> 00:25:51,048 I lost my temper. 565 00:25:51,083 --> 00:25:52,816 And I had every reason to. 566 00:25:52,851 --> 00:25:54,217 Your check bounced. 567 00:25:54,252 --> 00:25:55,018 That how we're 568 00:25:55,054 --> 00:25:56,019 doing business now? 569 00:25:56,055 --> 00:25:57,732 I'm strapped for cash. I've got extra costs. 570 00:25:57,756 --> 00:25:58,655 That's your problem. 571 00:25:58,691 --> 00:25:59,868 Till you pay me what you owe, 572 00:25:59,892 --> 00:26:01,369 you're not getting the fresh catch. 573 00:26:01,393 --> 00:26:03,927 Okay. How much he owe you? 574 00:26:03,962 --> 00:26:05,528 14 grand. 575 00:26:05,564 --> 00:26:06,975 He didn't have that because he wouldn't 576 00:26:06,999 --> 00:26:08,342 raise his rates on his customers. 577 00:26:08,366 --> 00:26:09,332 That's his right. 578 00:26:09,367 --> 00:26:11,212 But I told him, "If you stiff me again, 579 00:26:11,236 --> 00:26:12,635 you can find a new supply line." 580 00:26:12,671 --> 00:26:15,105 I yelled, but I never laid a hand on him. 581 00:26:16,441 --> 00:26:17,774 You wear that 582 00:26:17,810 --> 00:26:18,575 sweater yesterday? 583 00:26:18,610 --> 00:26:21,011 It's the sweater I wear every day. 584 00:26:22,081 --> 00:26:24,401 Well, I'm gonna need a piece of it. 585 00:26:33,458 --> 00:26:35,325 Two fibers look like a match. 586 00:26:35,360 --> 00:26:38,261 Yeah, unfortunately, looks can be deceiving. 587 00:26:38,296 --> 00:26:40,136 They're both wool, but the top spectrum is from 588 00:26:40,165 --> 00:26:42,799 the swordfish, bottom is from McShea's sweater. 589 00:26:42,835 --> 00:26:43,800 Not even close. 590 00:26:43,836 --> 00:26:44,879 Yeah, dyes are different, 591 00:26:44,903 --> 00:26:46,803 leaving me with a lone, gray fiber 592 00:26:46,839 --> 00:26:48,071 of unknown origin... 593 00:26:48,107 --> 00:26:49,951 pulled from the gill of a swordfish, no less. 594 00:26:49,975 --> 00:26:51,875 Fiber that may or may not 595 00:26:51,910 --> 00:26:54,022 have anything to do with Fred Bayliss' murder. 596 00:26:54,046 --> 00:26:55,545 Yet, it's my only lead. 597 00:26:55,580 --> 00:26:58,159 So why don't you give me some good news, please? Sorry. 598 00:26:58,183 --> 00:26:59,560 The sand collected off Fred Bayliss, 599 00:26:59,584 --> 00:27:00,984 I don't know where it came from. 600 00:27:01,019 --> 00:27:03,064 All I know is it didn't come from a beach 601 00:27:03,088 --> 00:27:04,928 in New York. Fantastic. 602 00:27:04,957 --> 00:27:09,726 Mystery sand, mystery fiber, no suspects. 603 00:27:09,762 --> 00:27:12,506 WOMAN: Thanks for coming with me, Vincent. 604 00:27:12,530 --> 00:27:15,410 I appreciate it. I'm your brother. Don't be silly. 605 00:27:20,105 --> 00:27:21,315 The victim's family's waiting. 606 00:27:21,339 --> 00:27:22,438 They'll want answers. 607 00:27:22,474 --> 00:27:23,673 What have you got? 608 00:27:23,708 --> 00:27:24,808 Respiratory failure. 609 00:27:24,843 --> 00:27:26,788 Harold Claven's heart stopped beating, 610 00:27:26,812 --> 00:27:28,478 but it wasn't natural. 611 00:27:28,513 --> 00:27:29,824 Moderate subarachnoid hemorrhaging 612 00:27:29,848 --> 00:27:30,914 to the frontal region 613 00:27:30,949 --> 00:27:32,026 and a significant contusion 614 00:27:32,050 --> 00:27:33,784 to the occipital lobe. 615 00:27:33,819 --> 00:27:35,351 AKA... coup contrecoup. 616 00:27:35,387 --> 00:27:36,552 Whiplash to the brain? 617 00:27:36,588 --> 00:27:37,687 Exactly. 618 00:27:37,722 --> 00:27:39,562 He died before any visible bruising could form. 619 00:27:39,591 --> 00:27:41,302 The first blow to his head was also his last. 620 00:27:41,326 --> 00:27:42,926 ( groaning) 621 00:27:42,961 --> 00:27:44,360 As the head recoils, 622 00:27:44,396 --> 00:27:46,074 the brain hits the back of the skull, 623 00:27:46,098 --> 00:27:47,798 crushing the occipital lobe, 624 00:27:47,833 --> 00:27:49,933 then sloshes forward from the momentum. 625 00:27:49,968 --> 00:27:51,634 Swelling around the brain stem 626 00:27:51,670 --> 00:27:53,236 leads to respiratory arrest. 627 00:27:53,272 --> 00:27:54,682 Oxygen flow to the heart is stopped. 628 00:27:54,706 --> 00:27:55,716 The result is death. 629 00:27:55,740 --> 00:27:57,107 The result is murder. 630 00:27:57,142 --> 00:27:58,875 Oh, one more thing. 631 00:27:58,911 --> 00:28:00,710 Um, some sort of gel. 632 00:28:03,816 --> 00:28:06,783 I swabbed it. I have no idea what it is. 633 00:28:08,653 --> 00:28:09,933 When I find out... 634 00:28:11,290 --> 00:28:12,622 I'll let you know. 635 00:28:22,567 --> 00:28:25,768 Mitochondrial DNA from the fingernail found on Kia 636 00:28:25,804 --> 00:28:29,172 matches mito DNA from skin found under the tram driver's nails. 637 00:28:29,208 --> 00:28:30,919 Okay, same DNA on both our vics. 638 00:28:30,943 --> 00:28:32,142 It means it most likely came 639 00:28:32,177 --> 00:28:33,409 from our killer. 640 00:28:33,445 --> 00:28:35,056 The DNA's male. It rules out Shayna, 641 00:28:35,080 --> 00:28:36,257 the other dancer, 642 00:28:36,281 --> 00:28:37,692 and leaves us with no suspects. 643 00:28:37,716 --> 00:28:38,860 Not for long. It's a bodega receipt 644 00:28:38,884 --> 00:28:40,317 Lindsay collected from the tram. 645 00:28:40,352 --> 00:28:43,486 Ibuprofen, aspirin, hot pack 646 00:28:43,521 --> 00:28:44,821 and one lottery ticket. 647 00:28:44,857 --> 00:28:46,356 That was Kia's receipt. 648 00:28:46,391 --> 00:28:47,490 Exactly. 649 00:28:47,525 --> 00:28:49,893 Kia lived on the West Side. 650 00:28:49,928 --> 00:28:51,594 South Point Park 651 00:28:51,629 --> 00:28:53,096 is a Roosevelt Island address. 652 00:28:54,766 --> 00:28:55,932 Who lives there? 653 00:28:55,968 --> 00:28:57,533 The choreographer. 654 00:29:00,072 --> 00:29:02,516 Yes, Kia was at my apartment. 655 00:29:02,540 --> 00:29:03,718 We were hanging out. 656 00:29:03,742 --> 00:29:04,908 Innocent fun. 657 00:29:04,943 --> 00:29:08,578 She ended up dead. I don't call that innocent. 658 00:29:08,613 --> 00:29:09,958 I don't believe this. 659 00:29:09,982 --> 00:29:11,425 I got a theater full of mediocrity 660 00:29:11,449 --> 00:29:13,061 and now the cops are on my ass. 661 00:29:13,085 --> 00:29:14,195 Why don't you lose the attitude. 662 00:29:14,219 --> 00:29:16,019 Fine. I'll play along. 663 00:29:17,923 --> 00:29:19,234 Kia had a bad audition yesterday. 664 00:29:19,258 --> 00:29:20,456 She really blew it. 665 00:29:20,492 --> 00:29:22,803 Nevertheless, I decided 666 00:29:22,827 --> 00:29:24,160 to give her another shot. 667 00:29:24,196 --> 00:29:26,116 She blew that opportunity as well. 668 00:29:27,565 --> 00:29:28,865 How badly do you want 669 00:29:28,901 --> 00:29:29,901 to be a dancer? 670 00:29:30,568 --> 00:29:32,269 I am a dancer! 671 00:29:32,304 --> 00:29:34,237 And you're a scumbag. 672 00:29:34,273 --> 00:29:36,873 She made her point, and took off. 673 00:29:36,909 --> 00:29:38,987 That was the last time I saw her. 674 00:29:39,011 --> 00:29:40,931 I don't believe that for a second. 675 00:29:43,916 --> 00:29:46,049 Of course not. You're a cop. 676 00:29:46,084 --> 00:29:47,050 No. 677 00:29:47,085 --> 00:29:48,618 It's because people lie. 678 00:29:48,653 --> 00:29:50,921 But DNA doesn't. 679 00:29:50,956 --> 00:29:53,723 You offer up yours... Prove what you say is true. 680 00:29:53,758 --> 00:29:55,225 Definitely not. 681 00:29:55,260 --> 00:29:56,993 We done here? 682 00:29:57,029 --> 00:29:58,395 Back to work. 683 00:29:58,430 --> 00:30:00,950 Let me see that again. 684 00:30:02,200 --> 00:30:03,811 Won't give us his DNA to prove his innocence. 685 00:30:03,835 --> 00:30:04,946 We'll just use it 686 00:30:04,970 --> 00:30:06,803 to prove his guilt. 687 00:30:40,539 --> 00:30:43,974 Fred Bayliss paid how much for his son to go to preschool? 688 00:30:44,009 --> 00:30:45,086 14 thou and change, 689 00:30:45,110 --> 00:30:46,687 which I'm guessing is why he owed 690 00:30:46,711 --> 00:30:48,123 close to the same amount to McShea. 691 00:30:48,147 --> 00:30:49,746 What do they got at these schools... 692 00:30:49,781 --> 00:30:51,514 Yellow finger paint made with gold? 693 00:30:51,550 --> 00:30:53,428 Nope. Just a waiting list a mile long 694 00:30:53,452 --> 00:30:55,363 full of names of the city's most elite toddlers. 695 00:30:55,387 --> 00:30:56,586 That seals it. 696 00:30:56,621 --> 00:30:58,099 I'm not having kids. Much too expensive. 697 00:30:58,123 --> 00:30:59,234 What happened to 698 00:30:59,258 --> 00:31:00,601 "There's nothing wrong with that investment"? 699 00:31:00,625 --> 00:31:02,692 You two can't answer your cell phones? 700 00:31:02,727 --> 00:31:05,295 Um... much too impersonal. 701 00:31:05,331 --> 00:31:06,841 We prefer the face-to-face interaction. 702 00:31:06,865 --> 00:31:10,533 Which is why we were on our way to see you right now. 703 00:31:10,569 --> 00:31:12,836 Follow me. 704 00:31:12,871 --> 00:31:14,816 I now know where the sand from Fred Bayliss' 705 00:31:14,840 --> 00:31:15,840 clothes came from. 706 00:31:15,874 --> 00:31:17,207 I also know it's not just sand. 707 00:31:17,242 --> 00:31:20,010 Okay, I'm seeing sand and shells. 708 00:31:20,045 --> 00:31:21,144 Kahelelani shells. 709 00:31:21,180 --> 00:31:23,413 Extremely expensive and indigenous 710 00:31:23,449 --> 00:31:25,615 only the Hawaiian island Nihau. 711 00:31:25,650 --> 00:31:27,429 It's a private island. MESSER: Private island. 712 00:31:27,453 --> 00:31:30,420 That means Fred wasn't walking along any sandy beaches 713 00:31:30,456 --> 00:31:32,422 unless he was invited by someone. 714 00:31:32,458 --> 00:31:34,102 I don't think Fred Bayliss went to Hawaii. 715 00:31:34,126 --> 00:31:35,525 I think Hawaii came to him. 716 00:31:35,560 --> 00:31:37,361 He imported the sand and shells? 717 00:31:37,396 --> 00:31:38,440 This is New York City. 718 00:31:38,464 --> 00:31:39,540 If you've got the money, anything's possible. 719 00:31:39,564 --> 00:31:41,198 But he was just getting by. 720 00:31:41,233 --> 00:31:43,666 He's the poster boy for the working class guy. 721 00:31:43,702 --> 00:31:46,303 He is... but his son isn't. 722 00:31:46,338 --> 00:31:48,705 His son plays with New York's elite. 723 00:31:51,943 --> 00:31:54,044 So the sandbox was a gift? 724 00:31:54,079 --> 00:31:55,945 As was the computer lab, 725 00:31:55,981 --> 00:31:57,892 and the plasma televisions in the language center. 726 00:31:57,916 --> 00:32:00,183 Parents often donate gifts of such magnitude. 727 00:32:00,219 --> 00:32:01,796 They want the best for their children. 728 00:32:01,820 --> 00:32:04,132 You mean they want their children accepted to the school. 729 00:32:04,156 --> 00:32:05,900 The bigger the gift, the better chances your child 730 00:32:05,924 --> 00:32:08,392 has of becoming one of the chosen few, right? 731 00:32:08,427 --> 00:32:11,961 A donation, no matter the size, does not guarantee admittance. 732 00:32:11,997 --> 00:32:14,464 Ultimately, it's all about the child. 733 00:32:14,500 --> 00:32:15,565 Personality? 734 00:32:15,600 --> 00:32:17,334 Potential. 735 00:32:17,369 --> 00:32:19,680 So Fred Bayliss' son has what it takes to go the distance? 736 00:32:19,704 --> 00:32:21,671 He's a perfect fit for the school. 737 00:32:21,706 --> 00:32:23,907 Strong recommendation letter, great interview 738 00:32:23,942 --> 00:32:26,309 and parents that wanted to be involved. 739 00:32:26,345 --> 00:32:28,256 So the Baylisses were the perfect family. 740 00:32:28,280 --> 00:32:30,514 Yet they were also in the minority. 741 00:32:30,549 --> 00:32:33,550 You admitted 20 new students this year out of 100 applicants. 742 00:32:33,585 --> 00:32:35,085 What happens to the other kids 743 00:32:35,120 --> 00:32:36,498 ( bell rings) that aren't accepted? 744 00:32:36,522 --> 00:32:38,666 We're the best choice... not the only choice. 745 00:32:38,690 --> 00:32:40,090 Excuse me. 746 00:32:40,125 --> 00:32:42,825 Yeah. Thanks for nothing. 747 00:32:42,861 --> 00:32:43,861 Okay... 748 00:32:43,895 --> 00:32:45,828 so Fred's son is on the fast track 749 00:32:45,864 --> 00:32:48,532 to the Ivy League, but that still doesn't get us any closer 750 00:32:48,567 --> 00:32:49,644 to who killed Fred. 751 00:32:49,668 --> 00:32:52,135 No, it doesn't, but what it does mean 752 00:32:52,171 --> 00:32:53,814 is that we've exhausted every piece of evidence 753 00:32:53,838 --> 00:32:54,849 except our mystery fiber. 754 00:32:54,873 --> 00:32:57,140 Back to the lab? 755 00:32:57,176 --> 00:32:58,456 All right. 756 00:33:21,833 --> 00:33:23,467 ( beeping) 757 00:33:23,502 --> 00:33:26,836 ( whirring) 758 00:33:32,911 --> 00:33:35,912 Our choreographer is a lech, but not a murderer. 759 00:33:35,947 --> 00:33:37,947 Our suspect count is back to zero. 760 00:33:37,983 --> 00:33:39,694 Think this was a random event? 761 00:33:39,718 --> 00:33:40,998 It's possible. 762 00:33:46,358 --> 00:33:48,558 Who wants to play? 763 00:33:48,594 --> 00:33:50,560 Hydrogen sulphide? 764 00:33:50,596 --> 00:33:52,662 I borrowed that from the Trace lab. 765 00:33:52,697 --> 00:33:53,963 Stuff stinks. 766 00:33:53,999 --> 00:33:55,910 That rotten egg smell, it's absolutely awful. 767 00:33:55,934 --> 00:33:57,912 Yes, I'm aware of that. Why is it in my office? 768 00:33:57,936 --> 00:34:01,004 For the sake of science. 769 00:34:05,310 --> 00:34:08,445 Well, come on, Mac, it's for science. 770 00:34:08,480 --> 00:34:11,848 Okay, go ahead. 771 00:34:11,883 --> 00:34:13,983 This gel was found on Harold Claven's neck... 772 00:34:14,019 --> 00:34:15,352 The tram driver. 773 00:34:17,689 --> 00:34:19,800 Now it's on my lip. What is it? 774 00:34:19,824 --> 00:34:21,391 In a word, amazing. 775 00:34:21,426 --> 00:34:23,126 One swipe under the nostrils 776 00:34:23,162 --> 00:34:24,794 provides the human olfactory pathway 777 00:34:24,829 --> 00:34:26,863 with a source of cross-adapting odorants, 778 00:34:26,898 --> 00:34:29,499 effectively altering 779 00:34:29,535 --> 00:34:31,168 the brain's smell receptors. 780 00:34:31,203 --> 00:34:32,480 BONASERA: So it makes 781 00:34:32,504 --> 00:34:33,770 bad smells smell nice. 782 00:34:33,805 --> 00:34:35,972 Better than nice; like vanilla. 783 00:34:37,209 --> 00:34:38,508 Not bad. 784 00:34:38,544 --> 00:34:40,177 In fact, it's vanilla. 785 00:34:40,212 --> 00:34:42,157 Really? Yeah. 786 00:34:42,181 --> 00:34:46,015 This little gem of a product is called Odorscreen, 787 00:34:46,051 --> 00:34:48,652 and it's not yet available commercially. 788 00:34:48,687 --> 00:34:49,986 Then who's using it? 789 00:34:50,021 --> 00:34:51,754 Borough sanitation, on a trial basis. 790 00:34:51,790 --> 00:34:54,857 The guys at the 82nd Street garage are the guinea pigs. 791 00:34:54,893 --> 00:34:56,193 Any connection to Kia Rowe? 792 00:34:56,228 --> 00:34:59,329 No. But there is a connection to Harold Claven. 793 00:35:00,599 --> 00:35:02,499 The tram driver? 794 00:35:02,534 --> 00:35:04,867 The intended victim. 795 00:35:12,110 --> 00:35:13,410 Vincent Williams? 796 00:35:15,547 --> 00:35:16,979 We have DNA, Vincent. 797 00:35:17,015 --> 00:35:18,415 Skin under Harold Claven's nails, 798 00:35:18,450 --> 00:35:20,383 a fingernail found on Kia Rowe. 799 00:35:20,419 --> 00:35:22,319 They're gonna match to you, aren't they? 800 00:35:24,122 --> 00:35:25,200 Harold Claven, 801 00:35:25,224 --> 00:35:26,523 your brother-in-law. 802 00:35:26,558 --> 00:35:28,091 You killed him, Vincent. 803 00:35:30,462 --> 00:35:32,273 He was dangerous. To who? 804 00:35:32,297 --> 00:35:33,196 You? 805 00:35:33,232 --> 00:35:34,431 To Vivian. 806 00:35:34,466 --> 00:35:35,565 Harold's wife. 807 00:35:35,601 --> 00:35:37,066 And my sister. 808 00:35:37,102 --> 00:35:38,901 I appreciate it. 809 00:35:39,971 --> 00:35:42,539 He was beating her. 810 00:35:42,574 --> 00:35:44,541 So I beat him. 811 00:35:44,576 --> 00:35:47,910 And you beat Kia Rowe... She didn't do a thing to you. 812 00:35:47,946 --> 00:35:49,746 Except catch you by surprise. 813 00:35:49,781 --> 00:35:52,181 Wrong place, wrong time, wasn't it? 814 00:35:52,217 --> 00:35:54,962 VINCENT: This is for my sister! 815 00:35:54,986 --> 00:35:56,386 ( grunts) 816 00:35:56,421 --> 00:35:59,267 VINCENT: Ten nights in a row I watched that tram. 817 00:35:59,291 --> 00:36:01,691 It was always empty on the last run. 818 00:36:01,727 --> 00:36:03,092 She shouldn't have been there. 819 00:36:04,996 --> 00:36:06,596 It was an accident. 820 00:36:09,934 --> 00:36:12,101 Something's not right. 821 00:36:12,137 --> 00:36:14,271 Vivian didn't cry. 822 00:36:14,306 --> 00:36:15,639 Her husband 823 00:36:15,674 --> 00:36:17,006 had just been murdered. 824 00:36:17,041 --> 00:36:19,542 She was as calm as could be. 825 00:36:22,581 --> 00:36:25,114 Then I thought she was in shock. 826 00:36:25,150 --> 00:36:27,083 Now I know she wasn't. 827 00:36:34,993 --> 00:36:37,226 Should I even ask how it's coming? 828 00:36:37,262 --> 00:36:40,241 You can now, 'cause it appears that wool is used for everything. 829 00:36:40,265 --> 00:36:42,399 Towels, gloves, clothes, hats... 830 00:36:42,434 --> 00:36:44,066 and very frequently, carpets. 831 00:36:44,102 --> 00:36:46,068 I'm sensing you found the connection. 832 00:36:46,104 --> 00:36:49,238 After 12 manuals and 16 phone calls to auto manufacturers, 833 00:36:49,274 --> 00:36:52,542 I concluded that our mystery gray fiber isn't even gray. 834 00:36:52,577 --> 00:36:53,843 It's dove. 835 00:36:53,878 --> 00:36:55,912 Okay? That is the new 836 00:36:55,947 --> 00:36:59,182 interior color option on the 2006 Jaguar XKR. 837 00:36:59,217 --> 00:37:01,296 Only been available a few months. 838 00:37:01,320 --> 00:37:02,752 You hit up DMV for a list 839 00:37:02,788 --> 00:37:04,265 of registered Jags that fit the criteria? 840 00:37:04,289 --> 00:37:05,569 As we speak. 841 00:37:06,458 --> 00:37:09,292 Come on. 842 00:37:09,328 --> 00:37:12,195 Boom. HAWKES: There's a name I recognize. 843 00:37:12,230 --> 00:37:15,699 I'll call ahead, make a reservation. 844 00:37:18,737 --> 00:37:20,937 RICHARD: One fiber, from a car 845 00:37:20,972 --> 00:37:23,973 that hundreds of other people probably also own? 846 00:37:24,008 --> 00:37:26,476 I hardly think that's enough to indict me for murder. 847 00:37:26,511 --> 00:37:27,722 Doesn't matter what you think, 848 00:37:27,746 --> 00:37:29,457 because we think you killed Fred Bayliss, 849 00:37:29,481 --> 00:37:31,459 put him in the trunk of your car, 850 00:37:31,483 --> 00:37:33,194 then transferred a fiber to the fish 851 00:37:33,218 --> 00:37:35,029 when you went back to clean up. 852 00:37:35,053 --> 00:37:37,019 Then dumped the body under Bruckner Boulevard. 853 00:37:37,055 --> 00:37:38,555 We saw trace amounts 854 00:37:38,590 --> 00:37:42,225 of blood on your car... It was in plain view. 855 00:37:42,260 --> 00:37:45,127 I'm calling my lawyer. I'm sure he'll confirm 856 00:37:45,163 --> 00:37:47,208 that the interesting thing about circumstantial evidence is that 857 00:37:47,232 --> 00:37:48,631 you add enough of it together, 858 00:37:48,667 --> 00:37:50,667 makes for a very strong case. 859 00:37:50,702 --> 00:37:53,570 And what possible reason would I have to kill Fred Bayliss? 860 00:37:53,605 --> 00:37:55,004 We think it was about money. 861 00:37:55,039 --> 00:37:56,718 That's ridiculous. I have plenty of money. 862 00:37:56,742 --> 00:37:57,940 I don't need any more. 863 00:37:57,976 --> 00:37:59,342 No, we don't doubt that. 864 00:37:59,378 --> 00:38:01,723 Anybody who flies in sand from his beach house in Hawaii 865 00:38:01,747 --> 00:38:02,824 for privileged four-year-olds is definitely 866 00:38:02,848 --> 00:38:05,749 in a league of his own. Hell of a gift, 867 00:38:05,784 --> 00:38:08,251 but I found it quite odd that you donate a six-figure sandbox 868 00:38:08,286 --> 00:38:10,164 to a school your own son doesn't even attend. 869 00:38:10,188 --> 00:38:12,889 My son was not accepted. MESSER: We know. 870 00:38:12,924 --> 00:38:14,402 But Fred's was. Yes, 871 00:38:14,426 --> 00:38:16,559 because of me... I did Fred a favor. 872 00:38:16,595 --> 00:38:18,406 Wrote a letter, gave his kid 873 00:38:18,430 --> 00:38:20,375 a recommendation. Which I'm sure you thought 874 00:38:20,399 --> 00:38:22,510 was a win-win situation... Put a good word in 875 00:38:22,534 --> 00:38:24,445 for his son, he's indebted to you forever. 876 00:38:24,469 --> 00:38:25,880 You come out looking like a prince, 'cause never 877 00:38:25,904 --> 00:38:27,815 in a million years did you think his kid would get accepted. 878 00:38:27,839 --> 00:38:30,440 So helping Fred doesn't affect you one way or the other. 879 00:38:30,475 --> 00:38:32,019 HAWKES: But no good deed goes unpunished. 880 00:38:32,043 --> 00:38:34,377 That favor came back to bite you, didn't it? 881 00:38:34,413 --> 00:38:36,880 His son got in; your son... didn't. 882 00:38:36,915 --> 00:38:38,593 Even after you lavished the school 883 00:38:38,617 --> 00:38:41,217 with your expensive sandbox. My son deserved to be chosen. 884 00:38:41,252 --> 00:38:43,420 Not his. 20 kids this year were accepted. 885 00:38:43,455 --> 00:38:46,322 Any one of them could've taken your son's spot. 886 00:38:46,357 --> 00:38:48,425 So why was Fred the recipient 887 00:38:48,460 --> 00:38:50,627 of all your anger? What did he do to you? 888 00:38:50,662 --> 00:38:52,128 We do business together. 889 00:38:52,163 --> 00:38:54,397 Okay? Fred sells me fish. 890 00:38:54,433 --> 00:38:56,132 That's where we mix. 891 00:38:56,167 --> 00:38:58,167 He lives in his world; I live in mine. 892 00:38:58,202 --> 00:38:59,969 We have different rules, 893 00:39:00,004 --> 00:39:01,304 expectations. 894 00:39:01,339 --> 00:39:03,306 He didn't understand that. Meaning an elite 895 00:39:03,341 --> 00:39:04,707 preschool is not the place 896 00:39:04,743 --> 00:39:07,009 for the son of a middle-class fisherman. 897 00:39:07,879 --> 00:39:09,779 You can't afford that school... 898 00:39:09,815 --> 00:39:11,147 Your son doesn't belong there. 899 00:39:11,182 --> 00:39:12,782 Why? Because it embarrasses you? 900 00:39:12,818 --> 00:39:13,983 Get out of my face! 901 00:39:16,721 --> 00:39:20,081 OFFICER: Put your hands behind your back. 902 00:39:20,191 --> 00:39:22,102 He's just gonna get a high-priced lawyer 903 00:39:22,126 --> 00:39:25,294 that'll plead he only wanted what was best for his son. I know. 904 00:39:25,330 --> 00:39:28,108 That's all right... when he does, I'll be there to testify 905 00:39:28,132 --> 00:39:32,268 that Fred Bayliss wanted exactly the same thing. 906 00:39:34,806 --> 00:39:36,272 I'd prefer to keep them on. 907 00:39:36,307 --> 00:39:38,218 LINDSAY: I wasn't asking, Mrs. Claven. 908 00:39:38,242 --> 00:39:40,242 Take them off. 909 00:39:43,247 --> 00:39:44,814 Nasty bruise. 910 00:39:44,850 --> 00:39:45,982 What caused it? 911 00:39:46,017 --> 00:39:47,650 Not what... who. 912 00:39:47,686 --> 00:39:49,897 My husband Harold, he punched me. Did you know 913 00:39:49,921 --> 00:39:51,666 bruises age in a specific pattern? 914 00:39:51,690 --> 00:39:52,856 First they're red... 915 00:39:52,891 --> 00:39:54,735 Color of the blood under the skin. 916 00:39:54,759 --> 00:39:57,460 After a day or two, they turn a bluish purple. 917 00:39:57,496 --> 00:39:58,895 That fades to green. 918 00:39:58,930 --> 00:40:01,898 And then as they heal, they turn a yellowish brown. 919 00:40:01,933 --> 00:40:04,066 Yours is just black. 920 00:40:04,102 --> 00:40:05,401 Too black. 921 00:40:08,907 --> 00:40:10,807 Wipe it off. 922 00:40:20,852 --> 00:40:23,853 You tricked your brother into killing your husband. 923 00:40:24,890 --> 00:40:27,056 I had no other choice. 924 00:40:27,091 --> 00:40:28,591 What about divorce? Oh, 925 00:40:28,627 --> 00:40:29,926 and lose his pension? 926 00:40:29,961 --> 00:40:31,201 So you took the "death gamble." 927 00:40:31,229 --> 00:40:32,673 Right? Isn't that what they call it? 928 00:40:32,697 --> 00:40:35,264 City employee dies, spouse is entitled 929 00:40:35,299 --> 00:40:37,111 to two-thirds of his pensionable salary? 930 00:40:37,135 --> 00:40:39,569 Catch is, he had to die on the job. 931 00:40:39,604 --> 00:40:40,748 Otherwise you got nothing. 932 00:40:40,772 --> 00:40:42,539 He drove that tram 933 00:40:42,574 --> 00:40:46,275 a long time, and you were never gonna let him retire. 934 00:40:46,310 --> 00:40:49,746 That was my nest egg. 935 00:40:49,781 --> 00:40:53,016 Enough to make my horrible life worthwhile. 936 00:40:53,051 --> 00:40:55,919 Well, you might have hated your life, Mrs. Claven, 937 00:40:55,954 --> 00:40:59,422 but Kia Rowe loved hers, and you took that from her. 938 00:41:08,567 --> 00:41:10,033 New girl's good. 939 00:41:10,068 --> 00:41:12,001 She stands her ground. 940 00:41:12,037 --> 00:41:13,970 She'll fit in well. 66739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.