All language subtitles for APNS-374

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:19.024 --> 00:00:46.320 I'm home. What's up? Are you still studying? Yeah, I'm a student. You're really serious. Don't you want to go out and get a boyfriend? I'm not interested in that. I see. 2 00:00:46.320 --> 00:01:15.088 By the way, my parents haven't been able to go home from their business trip yet. I'm going to take a bath because I had lunch. It's hard to say it myself, but I'm a good student like a painting. I spend my time very gently in front of my classmates and my family. 3 00:01:15.344 --> 00:01:31.312 But I had a secret that I would never tell anyone. That is, I have a desire to do something sexy to a man of my father's age. 4 00:02:30.224 --> 00:02:31.472 I'll put it on your forehead. 5 00:04:21.616 --> 00:04:30.608 One day, while I was having a delirious dream, I was spending my day with Onani. One day... 6 00:05:16.944 --> 00:05:44.816 What should I do? Uragami-san. Uragami-san. I brought the board. You're not here? I'm coming in. 7 00:08:28.816 --> 00:08:51.632 I brought it, but she didn't answer, so I came in. She was sleeping here. I thought she was inviting you. 8 00:08:59.088 --> 00:08:59.920 Oh! 9 00:47:36.656 --> 00:47:49.072 I was confused by the sudden event, but I was not afraid of it even though I was confused because my neighbor's uncle did something disgusting. 10 00:48:10.352 --> 00:48:40.304 There's nothing wrong with that. All that's left is this. It's the best. This is big. By the way, you know the girl from the 3rd floor, right? Yeah, that girl. She's from Boing Boing, right? Yeah. Actually, that girl... What? 11 00:48:40.880 --> 00:49:09.808 How could she do such a thing? Yes? What are you doing? Yesterday... I talked to my brother about yesterday... 12 00:49:09.808 --> 00:49:35.280 Let me do it too. Recently, I've been stressed out because I don't have anything interesting to do. Nori-chan, you're the best. If you had told me earlier, I would have done it. It's okay to do such a thing. I'm happy to have such an edgy face in the neighborhood. 13 00:49:40.496 --> 00:50:07.376 It's really soft, isn't it? It's really soft. Hey, I'll do it again. Let me do it. How do you get people out? 14 00:50:40.336 --> 00:50:57.168 It's all soft 15 00:53:21.968 --> 00:53:23.152 Let's see. 16 01:03:51.248 --> 01:03:54.128 You are a good boy. 17 01:27:16.560 --> 01:27:46.096 I fell in love with the old men and became their toy. I want you to show me your naughty side today. Do you like this? 18 01:27:48.176 --> 01:28:12.336 Now, look at the camera. I'm going to ask the old men who haven't come in yet. I'm going to ask the old men who haven't come in yet. Look at me, who is in a bad mood. Look at me, who is in a bad mood. 19 01:29:12.080 --> 01:29:35.632 I'm a pervert who is hated and felt. I'm a pervert who is hated and felt. I want everyone in school to see this. I want everyone in school to see this. 20 01:31:35.952 --> 01:32:03.760 Pretend to be a high school student and say, I'm actually such a perverted woman. Look at the camera. Pretend to be a high school student and say, I'm actually such a perverted woman. I want everyone at school to see me as a pervert. 21 01:45:43.952 --> 01:45:59.504 Your butt hole is delicious. Look at everyone who is licking your butt hole. Look at the camera. 22 01:48:01.680 --> 01:48:03.824 I'm happy to be surrounded by you. 23 01:49:34.992 --> 01:49:35.952 Yes, well... 24 01:55:14.736 --> 01:55:16.208 It's stuck to my chin. 25 01:56:50.864 --> 01:56:52.304 It's not easy to do this. 26 01:59:07.504 --> 01:59:09.488 I want to see a lot of me being loved. 27 02:00:11.920 --> 02:00:32.624 Where do you want it? Inside. Inside where? Inside my manko. That's right. Put a lot of noodles in my manko. Put a lot of noodles in my manko. The place where I will be trampled. 28 02:04:39.472 --> 02:05:05.008 And then... Inori, I'm home. Oh, you're studying seriously again. Yeah, it's close to the test. I see. But sometimes you need to get through it. 29 02:05:20.464 --> 02:05:21.488 Grandpa? 30 02:05:53.776 --> 02:06:05.424 Like every day, he was wanted by the uncles, and he didn't even go to school, and he became a bad boy who repeated the mischievous child. 4318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.