Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,131 --> 00:00:06,131
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,131 --> 00:00:11,131
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:11,131 --> 00:00:13,133
(All settings are entirely fictional.)
4
00:00:13,133 --> 00:00:15,135
(All child actors were accompanied
by guardians to ensure safety.)
5
00:00:19,940 --> 00:00:22,209
Now tell me.
What's your secret strategy?
6
00:00:23,143 --> 00:00:25,779
In this game,
put Kim Min Woo and Yoo Jin Ki...
7
00:00:25,779 --> 00:00:27,714
instead of
Kang Woo Seung and Park Joon Hyuk.
8
00:00:27,714 --> 00:00:30,150
Kim Min Woo and Yoo Jin Ki are backups.
9
00:00:30,150 --> 00:00:31,184
Bench players.
10
00:00:31,184 --> 00:00:34,021
That's the secret strategy,
starting with Kim Min Woo and Yoo Jin Ki.
11
00:00:34,021 --> 00:00:35,289
How does it make sense?
12
00:00:35,289 --> 00:00:37,858
Explain it in a way
I can actually believe.
13
00:00:38,392 --> 00:00:40,127
Isn't winning the best explanation?
14
00:00:41,161 --> 00:00:43,864
If you're joking again, you're done.
15
00:00:44,631 --> 00:00:45,632
I'm not joking.
16
00:00:46,199 --> 00:00:47,601
It's really the right move, I swear.
17
00:00:49,436 --> 00:00:50,304
Wait!
18
00:00:51,938 --> 00:00:53,440
You can just figure it out yourself.
19
00:00:54,141 --> 00:00:55,042
What?
20
00:00:55,042 --> 00:00:58,745
Find the reason
it has to be those two players.
21
00:00:58,745 --> 00:01:00,180
What do you mean?
22
00:01:00,180 --> 00:01:02,015
You wouldn't believe me
no matter what I say.
23
00:01:02,949 --> 00:01:03,784
Forget it.
24
00:01:04,351 --> 00:01:06,219
Why am I even dealing with you?
25
00:01:06,219 --> 00:01:07,988
I'll give you a hint.
26
00:01:08,655 --> 00:01:09,623
What kind of hint?
27
00:01:10,557 --> 00:01:12,826
The reason isn't on the court.
28
00:01:13,560 --> 00:01:14,695
Look outside the court.
29
00:01:17,064 --> 00:01:17,898
Outside?
30
00:01:29,129 --> 00:01:33,234
(A Head Coach's Turnover)
31
00:01:36,316 --> 00:01:37,257
More, more, more!
32
00:01:37,259 --> 00:01:39,795
(Episode 2)
33
00:01:39,987 --> 00:01:41,021
Endure it.
34
00:01:41,488 --> 00:01:42,456
Maeng Gong, you're here.
35
00:01:54,768 --> 00:01:57,404
I'll report the lineup to central.
36
00:01:57,404 --> 00:01:58,772
Same as always today?
37
00:02:00,574 --> 00:02:02,275
You say that like it's a given?
38
00:02:02,275 --> 00:02:03,210
Sorry?
39
00:02:03,744 --> 00:02:05,712
We've never switched things up.
40
00:02:19,159 --> 00:02:20,794
- Kang Woo Seung
- Yes, coach.
41
00:02:20,794 --> 00:02:22,296
- Park Joon Hyuk
- Yes, coach.
42
00:02:23,230 --> 00:02:25,966
Do you think it's a given
that you'll always start?
43
00:02:25,966 --> 00:02:26,900
Sorry?
44
00:02:27,701 --> 00:02:28,669
Of course not.
45
00:02:32,039 --> 00:02:33,173
Kim Min Woo and Yoo Jin Ki.
46
00:02:33,173 --> 00:02:34,207
- Yes, coach.
- Yes, coach.
47
00:02:35,575 --> 00:02:36,643
You two are in the starting lineup.
48
00:02:39,446 --> 00:02:40,380
Me?
49
00:02:40,814 --> 00:02:41,882
Thanks, coach.
50
00:02:42,516 --> 00:02:43,784
I'll do my best.
51
00:02:43,784 --> 00:02:46,119
Now hurry up and get ready!
52
00:02:54,227 --> 00:02:55,662
(Yoo Jin Ki, Kim Min Woo)
53
00:03:04,738 --> 00:03:07,441
The game between Big Pandas and Eight
starts with the tip-off.
54
00:03:08,709 --> 00:03:09,565
Good one! Now defense.
55
00:03:09,567 --> 00:03:11,435
(Coach Woo Ji Won)
56
00:03:14,815 --> 00:03:17,084
Kim Min Woo is pressing Lee Seung Ho
right from the start.
57
00:03:18,819 --> 00:03:20,854
Offense foul on Lee Seung Ho.
58
00:03:20,854 --> 00:03:24,191
Kim Min Woo is performing
solid defense today.
59
00:03:24,191 --> 00:03:26,793
He's been known for defense
since his college days.
60
00:03:27,160 --> 00:03:30,030
Kim Min Woo!
61
00:03:36,229 --> 00:03:37,931
(Big Pandas vs Eight)
(1st quarter)
62
00:03:45,879 --> 00:03:46,947
Offense two.
63
00:03:50,817 --> 00:03:52,519
Left side.
64
00:04:00,360 --> 00:04:03,263
Rebound!
65
00:04:03,263 --> 00:04:04,965
Hey, nice!
66
00:04:06,400 --> 00:04:08,669
Yoo Jin Ki grabs the rebound.
67
00:04:08,669 --> 00:04:11,138
He fights hard.
68
00:04:11,138 --> 00:04:14,675
Yoo Jin Ki!
69
00:04:25,111 --> 00:04:27,713
(4th quarter)
70
00:04:33,293 --> 00:04:34,494
Blocked by Yoo Jin Ki.
71
00:04:34,494 --> 00:04:35,963
What a clean block!
72
00:04:36,697 --> 00:04:39,299
Since when was he this good?
73
00:04:39,299 --> 00:04:40,434
Awesome!
74
00:04:43,483 --> 00:04:45,919
(Big Pandas vs Eight)
75
00:05:02,990 --> 00:05:04,825
Wow, Maeng Gong.
76
00:05:04,825 --> 00:05:06,860
What happened to always starting
the same five players?
77
00:05:07,628 --> 00:05:09,630
Kim Min Woo and Yoo Jin Ki.
They're good today.
78
00:05:09,630 --> 00:05:11,331
They've always been good.
79
00:05:11,331 --> 00:05:13,200
Let's have a fun fight in the playoffs.
80
00:05:13,200 --> 00:05:14,901
Alright, you come up and meet us.
81
00:05:14,901 --> 00:05:17,537
I don't want Just
to make the playoffs either.
82
00:05:17,537 --> 00:05:18,905
Pulling in the same direction.
83
00:05:19,139 --> 00:05:20,407
- Let's go.
- Let's go.
84
00:05:23,310 --> 00:05:24,811
Hey,
85
00:05:24,811 --> 00:05:27,014
Look at Kim Min Woo's defense!
86
00:05:27,014 --> 00:05:28,615
I really like this player, you know.
87
00:05:28,815 --> 00:05:31,718
I love the way Yoo Jin Ki blocks balls.
88
00:05:33,587 --> 00:05:34,688
Um, hey...
89
00:05:35,722 --> 00:05:36,757
I'm here.
90
00:05:38,325 --> 00:05:39,559
Why're you standing like that?
91
00:05:40,160 --> 00:05:41,061
True that.
92
00:05:41,828 --> 00:05:44,598
Are you a backup now?
Why're you waiting like that?
93
00:05:45,866 --> 00:05:47,834
I didn't want to interrupt you.
94
00:05:58,478 --> 00:06:01,014
Maeng Jae Hee, can I take a seat?
95
00:06:02,549 --> 00:06:03,483
Sit if you want.
96
00:06:10,090 --> 00:06:11,291
You guys won today, right?
97
00:06:11,925 --> 00:06:14,428
Yes, we did win.
98
00:06:15,162 --> 00:06:18,865
You should've seen
how happy she was earlier.
99
00:06:19,299 --> 00:06:20,467
Really?
100
00:06:20,467 --> 00:06:21,635
Mom, please!
101
00:06:21,635 --> 00:06:23,904
Why? You were so happy...
102
00:06:23,904 --> 00:06:25,038
about your dad's team won!
103
00:06:26,506 --> 00:06:27,507
That's just...
104
00:06:28,108 --> 00:06:31,311
because it was the first win
against Eight all season.
105
00:06:31,878 --> 00:06:33,747
I was hoping you'd finally win today.
106
00:06:35,215 --> 00:06:36,450
I'm glad your team won.
107
00:06:36,450 --> 00:06:37,351
You are?
108
00:06:37,351 --> 00:06:38,151
Yes.
109
00:06:38,151 --> 00:06:40,621
People yell at you less when you win.
110
00:06:42,489 --> 00:06:44,391
Honestly, I'm really happy.
111
00:06:45,058 --> 00:06:46,059
My sweetheart,
112
00:06:46,760 --> 00:06:47,661
you really like it?
113
00:06:47,928 --> 00:06:48,795
Yes!
114
00:06:51,398 --> 00:06:52,466
I feel the same.
115
00:06:58,138 --> 00:06:59,339
Chess scores...
116
00:07:02,175 --> 00:07:03,410
Your strategy's pretty good.
117
00:07:05,078 --> 00:07:06,880
If this keeps up,
you'll take down Bluebee.
118
00:07:07,981 --> 00:07:09,916
I've shown all my cards now.
119
00:07:10,617 --> 00:07:11,918
Let's see your cards now.
120
00:07:12,119 --> 00:07:14,521
What's your plan to beat the top team?
121
00:07:14,921 --> 00:07:16,590
Hey, about Chess...
122
00:07:16,590 --> 00:07:17,557
Chess?
123
00:07:20,794 --> 00:07:22,229
Oh, Chess!
124
00:07:22,829 --> 00:07:24,364
- Hey, coach.
- Hi.
125
00:07:25,165 --> 00:07:27,768
You look good today.
126
00:07:27,768 --> 00:07:29,603
I just got a call from my family.
127
00:07:29,603 --> 00:07:31,772
They just arrived at the airport.
128
00:07:32,072 --> 00:07:33,674
Really?
129
00:07:33,674 --> 00:07:36,510
Then you'd go.
130
00:07:36,510 --> 00:07:37,577
- Really?
- Sure.
131
00:07:37,577 --> 00:07:40,213
You're off training today, specially.
132
00:07:40,213 --> 00:07:43,216
Go and have a happy time with family.
133
00:07:43,216 --> 00:07:44,785
For real?
134
00:07:45,252 --> 00:07:46,753
I'm gonna head out right now then.
135
00:07:46,753 --> 00:07:47,754
Okay.
136
00:07:47,754 --> 00:07:49,990
Good luck, Chess!
137
00:07:51,291 --> 00:07:52,426
- Coach.
- Huh?
138
00:07:53,126 --> 00:07:54,161
Is that your son?
139
00:07:55,295 --> 00:07:56,229
Him?
140
00:07:56,630 --> 00:07:59,266
Hey, why do you look so annoyed?
141
00:07:59,266 --> 00:08:01,234
Being told I look like you
isn't a compliment.
142
00:08:01,234 --> 00:08:03,804
Do you know how pretty my daughter is?
143
00:08:03,804 --> 00:08:05,138
Isn't she more like her mom?
144
00:08:05,138 --> 00:08:06,239
No, she totally looks like me!
145
00:08:06,807 --> 00:08:07,874
Hey, whatever.
146
00:08:07,874 --> 00:08:09,543
Take a seat and show me your secret.
147
00:08:12,879 --> 00:08:14,014
- Hey, Maeng Gong.
- Yeah?
148
00:08:14,548 --> 00:08:15,582
Isn't Chess...
149
00:08:16,183 --> 00:08:17,617
dealing with homesickness?
150
00:08:19,386 --> 00:08:20,253
How did you know that?
151
00:08:20,253 --> 00:08:22,089
Chess posted about it on social media.
152
00:08:22,889 --> 00:08:24,858
- Said he wanted to go home.
- What?
153
00:08:24,858 --> 00:08:28,128
So I thought boosting Chess's morale
was the key strategy.
154
00:08:28,128 --> 00:08:30,464
Wow, everyone knew except me.
155
00:08:32,733 --> 00:08:34,635
You should've paid more attention
to your players.
156
00:08:35,335 --> 00:08:36,937
Stop dodging the real issue.
157
00:08:36,937 --> 00:08:39,139
You mean Kang Woo Seung
and Park Joon Hyuk?
158
00:08:39,306 --> 00:08:41,475
If you'd figured out what was going on
between them earlier...
159
00:08:41,475 --> 00:08:44,044
you could've stopped them
from fighting on the court.
160
00:08:44,044 --> 00:08:44,878
So...
161
00:08:46,313 --> 00:08:48,348
- I need your help.
- For what?
162
00:08:48,348 --> 00:08:52,219
I need to get them to make up.
163
00:08:52,219 --> 00:08:53,153
How should I handle them?
164
00:08:53,954 --> 00:08:56,189
No way. Just don't let them play together.
165
00:08:56,189 --> 00:08:57,257
Hey!
166
00:08:57,257 --> 00:08:59,926
They're both starters.
What nonsense is that?
167
00:08:59,926 --> 00:09:01,662
They should make up.
168
00:09:01,662 --> 00:09:03,830
They fight during games.
How's it even possible?
169
00:09:03,830 --> 00:09:04,765
Well...
170
00:09:05,198 --> 00:09:08,402
You said you found out
Chess's situation from social media.
171
00:09:08,402 --> 00:09:10,237
Then check out
Park Joon Hyuk's account too.
172
00:09:10,237 --> 00:09:11,672
There might be something in there.
173
00:09:11,672 --> 00:09:13,206
Why should I care his posts?
174
00:09:13,206 --> 00:09:15,609
Why're you reacting like that?
175
00:09:15,609 --> 00:09:17,678
You ignore me and just say what you want!
176
00:09:17,678 --> 00:09:18,578
I don't do that!
177
00:09:18,578 --> 00:09:19,446
Anyway, I don't want to do that.
178
00:09:20,147 --> 00:09:21,548
If you want them to make up,
do it yourself.
179
00:09:21,948 --> 00:09:23,050
Hey!
180
00:09:23,050 --> 00:09:23,984
Where're you going?
181
00:09:23,984 --> 00:09:25,886
Hey, Go Hwa Jin.
182
00:09:25,886 --> 00:09:26,820
Go Hwa Jin!
183
00:09:26,820 --> 00:09:29,189
Hey, Go Hwa Jin!
184
00:09:29,189 --> 00:09:30,457
Wait, I just...
185
00:09:30,457 --> 00:09:31,491
Why're you following me?
186
00:09:32,326 --> 00:09:33,260
I wasn't...
187
00:09:34,428 --> 00:09:36,563
ignoring you.
188
00:09:36,964 --> 00:09:39,366
Like you said,
if they don't like playing together,
189
00:09:39,733 --> 00:09:43,337
I'll adjust their playing time...
190
00:09:43,337 --> 00:09:44,905
and split them up in the lineup.
191
00:09:44,905 --> 00:09:47,274
But that's a worst-case option.
192
00:09:47,274 --> 00:09:50,510
The priority is
fixing their relationship, right?
193
00:09:51,011 --> 00:09:53,146
- Not sure.
- If they don't make up...
194
00:09:53,680 --> 00:09:56,183
Chess won't be able to score
reliably either.
195
00:09:56,416 --> 00:09:57,351
Maybe.
196
00:09:57,351 --> 00:09:59,886
You can make an effort first.
197
00:09:59,886 --> 00:10:02,656
If it doesn't work out,
198
00:10:03,991 --> 00:10:06,727
then you'll do what you said.
199
00:10:07,628 --> 00:10:09,596
- Separately?
- Yeah, just like you said.
200
00:10:09,596 --> 00:10:10,397
Separately.
201
00:10:13,800 --> 00:10:15,869
But I don't think there's anything
I can help with.
202
00:10:16,770 --> 00:10:18,772
There's something you can do.
203
00:10:19,339 --> 00:10:20,173
Teach...
204
00:10:22,376 --> 00:10:24,511
me how to do that.
205
00:10:24,511 --> 00:10:25,812
- You mean what?
- Umm...
206
00:10:25,812 --> 00:10:26,647
What?
207
00:10:26,647 --> 00:10:28,482
S...ocial media.
208
00:10:33,987 --> 00:10:35,088
This is my account.
209
00:10:35,856 --> 00:10:37,524
Why do you keep liking random posts?
210
00:10:37,824 --> 00:10:39,660
My players are not just anyone!
211
00:10:40,694 --> 00:10:41,762
Okay, stop liking.
212
00:10:42,562 --> 00:10:44,798
Do you really think
this'll tell you why they fought?
213
00:10:44,998 --> 00:10:47,034
Why're you acting like that? Still upset?
214
00:10:47,034 --> 00:10:48,568
I'm not upset.
215
00:10:48,568 --> 00:10:51,438
Alright, no more liking.
216
00:10:52,406 --> 00:10:54,574
I should've paid more attention
to the players.
217
00:10:54,574 --> 00:10:56,376
Now everything's blowing up.
218
00:11:00,614 --> 00:11:01,848
You can't do it all yourself.
219
00:11:03,083 --> 00:11:04,885
Just coming up with strategies
is hard enough.
220
00:11:06,219 --> 00:11:07,387
Look at you.
221
00:11:08,121 --> 00:11:10,324
Are you really the same Go Hwa Jin
who posted hate comments?
222
00:11:10,324 --> 00:11:11,992
Huh?
223
00:11:13,093 --> 00:11:16,630
Why won't the kids say anything?
224
00:11:17,097 --> 00:11:19,499
When Mom asks me
why I fought with my brother...
225
00:11:19,833 --> 00:11:21,134
I don't answer sometimes.
226
00:11:21,368 --> 00:11:23,503
- Why not?
- I just don't want to say.
227
00:11:23,770 --> 00:11:24,738
Why don't you want to?
228
00:11:25,672 --> 00:11:28,241
There are lots of reasons.
229
00:11:28,875 --> 00:11:29,977
Like, when I know I was wrong
but don't want to admit it.
230
00:11:30,677 --> 00:11:33,747
So how did you make up
with your brother then?
231
00:11:33,747 --> 00:11:35,148
- Make up?
- Yes.
232
00:11:35,849 --> 00:11:37,117
My brother usually says sorry first.
233
00:11:39,386 --> 00:11:41,221
Just like I expected.
234
00:11:41,788 --> 00:11:44,157
You're so stubborn!
235
00:11:44,524 --> 00:11:46,627
Big Pandas has two of those.
236
00:11:46,860 --> 00:11:47,995
Can you really get them to make up?
237
00:11:49,096 --> 00:11:50,030
Well...
238
00:11:51,431 --> 00:11:53,867
I've got to get them to make up
before the next match.
239
00:11:54,568 --> 00:11:55,736
Isn't it up...
240
00:11:55,736 --> 00:11:57,804
to their mind?
241
00:11:58,372 --> 00:12:00,874
Yeah, but I can't just sit back
and do nothing.
242
00:12:00,874 --> 00:12:02,409
I've got to try, at least.
243
00:12:02,409 --> 00:12:04,077
The thing you really worried about is...
244
00:12:04,344 --> 00:12:06,680
whether it's okay to put them
on the court together.
245
00:12:06,680 --> 00:12:07,648
Right?
246
00:12:08,015 --> 00:12:09,049
Exactly.
247
00:12:09,316 --> 00:12:11,685
Only if they get along on the court...
248
00:12:11,685 --> 00:12:13,687
then we can win the next game.
249
00:12:13,687 --> 00:12:15,956
How about asking them something
to check that?
250
00:12:17,124 --> 00:12:19,960
If the answer's positive,
they play together.
251
00:12:20,494 --> 00:12:22,696
If not, they'll play separately.
252
00:12:25,299 --> 00:12:27,634
Ask a question?
253
00:12:29,036 --> 00:12:29,703
Yes.
254
00:12:37,044 --> 00:12:40,013
Whether you make up or keep fighting,
that's on you.
255
00:12:40,781 --> 00:12:41,515
But,
256
00:12:42,449 --> 00:12:44,084
not on the court.
257
00:12:44,084 --> 00:12:47,020
I won't let you guys play for a while.
258
00:12:47,020 --> 00:12:47,921
Maeng Gong.
259
00:12:47,921 --> 00:12:49,256
I really want to be on the court.
260
00:12:49,256 --> 00:12:50,991
Hey, do you even know
how important the next game is?
261
00:12:50,991 --> 00:12:53,627
I can't take that risk.
262
00:12:53,627 --> 00:12:54,828
I can't let you both play.
263
00:12:56,063 --> 00:12:58,398
What if we don't fight?
264
00:12:59,199 --> 00:13:00,100
We promise.
265
00:13:00,100 --> 00:13:02,035
We'll make sure you
have nothing to worry about.
266
00:13:02,035 --> 00:13:04,371
Can I trust you two?
267
00:13:04,371 --> 00:13:05,906
I'm still uneasy.
268
00:13:07,140 --> 00:13:10,677
I have just three questions
for both of you.
269
00:13:16,123 --> 00:13:17,557
(1 Best game, 2 Worst game)
270
00:13:17,559 --> 00:13:18,560
(3 This season's goal)
271
00:13:21,421 --> 00:13:24,558
I'll give you ten minutes from now.
272
00:13:25,359 --> 00:13:26,994
Answer these questions.
273
00:13:28,161 --> 00:13:31,198
If we just write them down,
we can play the next game?
274
00:13:31,198 --> 00:13:32,132
That's right.
275
00:13:32,132 --> 00:13:33,300
But,
276
00:13:33,300 --> 00:13:35,035
This isn't about your own answers.
277
00:13:35,035 --> 00:13:36,737
Park Joon Hyuk'll write
Kang Woo Seung's answer.
278
00:13:36,737 --> 00:13:38,939
And Kang Woo Seung'll write
Park Joon Hyuk's answer.
279
00:13:39,573 --> 00:13:40,474
What?
280
00:13:41,908 --> 00:13:42,776
Coach.
281
00:13:43,343 --> 00:13:44,911
Whether you play or not...
282
00:13:45,412 --> 00:13:46,747
depends on your understanding
of each other.
283
00:14:14,674 --> 00:14:16,443
(1 Best game)
284
00:14:16,445 --> 00:14:18,747
(A game against Bluebee, last Christmas)
285
00:14:19,212 --> 00:14:20,714
How did he know that?
286
00:14:23,116 --> 00:14:24,918
Why? Was it wrong?
287
00:14:26,019 --> 00:14:26,887
Nope.
288
00:14:28,388 --> 00:14:30,157
How could you...
289
00:14:30,824 --> 00:14:31,692
On this day...
290
00:14:31,692 --> 00:14:33,894
you said it was the first time scoring
over 20 in the pro league.
291
00:14:57,417 --> 00:14:58,852
Yours is the same day, right?
292
00:14:59,619 --> 00:15:01,121
Because it was the day
you had the most assists.
293
00:15:02,956 --> 00:15:04,057
Now that I think about it,
294
00:15:05,392 --> 00:15:06,960
I owe that record to you.
295
00:15:06,960 --> 00:15:07,961
Me?
296
00:15:07,961 --> 00:15:10,464
You turned all my passes
into goals that day.
297
00:15:16,803 --> 00:15:18,171
The worst game is...
298
00:15:27,514 --> 00:15:31,418
(Round 6 Flash)
299
00:15:33,987 --> 00:15:34,921
Park Joon Hyuk.
300
00:15:36,356 --> 00:15:39,092
You think I'm skipping you on purpose?
301
00:15:44,164 --> 00:15:45,499
Honestly, I'm lost too.
302
00:15:46,133 --> 00:15:47,634
How things got this bad between us?
303
00:15:54,574 --> 00:15:56,476
From day one on the Big Pandas,
304
00:15:57,878 --> 00:15:59,813
I wanted to work well with you.
305
00:16:02,783 --> 00:16:05,285
I believed that syncing with a skilled PG
306
00:16:06,386 --> 00:16:09,189
would make me a better player.
307
00:16:13,760 --> 00:16:15,595
I didn't mean to freeze you out.
308
00:16:16,663 --> 00:16:17,698
I couldn't.
309
00:16:18,932 --> 00:16:21,301
I kept messing up in the 4th
with those crucial turnovers,
310
00:16:21,301 --> 00:16:22,402
and we kept losing.
311
00:16:23,837 --> 00:16:25,072
Now every time I'm on the court,
312
00:16:25,072 --> 00:16:27,207
all I can think is 'Don't turn it over.'
313
00:16:28,175 --> 00:16:30,243
I can't even see
the wide-open chances, neither.
314
00:16:36,249 --> 00:16:37,150
Park Joon Hyuk.
315
00:16:38,618 --> 00:16:40,654
Whatever I did to you
let's just leave it behind.
316
00:16:42,122 --> 00:16:43,323
I'll do the same.
317
00:16:52,366 --> 00:16:54,267
Stop it!
Don't get all weird on me now.
318
00:16:54,267 --> 00:16:56,069
Yeah, so...
Well, you know.
319
00:16:57,004 --> 00:16:58,372
We've got one goal this season.
320
00:17:14,921 --> 00:17:16,056
Let's hit the court.
321
00:17:17,324 --> 00:17:18,125
Alright.
322
00:17:18,458 --> 00:17:19,459
Let't hit it.
323
00:17:28,087 --> 00:17:32,725
(Goal of the Season)
(Championship)
324
00:17:36,310 --> 00:17:38,412
Big Pandas takes it 91
325
00:17:38,412 --> 00:17:40,647
to 89 over Bluebee!
326
00:17:40,647 --> 00:17:42,582
They've always struggled
327
00:17:42,582 --> 00:17:44,351
with turnovers in tight matchups,
328
00:17:44,351 --> 00:17:47,587
but they had just one
in the entire fourth quarter today.
329
00:17:47,587 --> 00:17:49,923
Absolutely.
This was a win built on teamwork.
330
00:17:49,923 --> 00:17:52,592
They're turning into one
seriously tight-knit squad.
331
00:17:58,465 --> 00:18:01,368
Big Pandas and Just are now tied
in the standings.
332
00:18:01,368 --> 00:18:03,070
Yep, that means
333
00:18:03,070 --> 00:18:06,206
the Big Pandas absolutely has to win
their final regular season game.
334
00:18:06,206 --> 00:18:09,343
Now's the time for that glue-like bond
—just like we saw earlier.
335
00:18:09,343 --> 00:18:11,144
That's right.
As you mentioned,
336
00:18:11,144 --> 00:18:13,547
Just and Big Pandas,
337
00:18:13,547 --> 00:18:17,050
they are set to face off in the final game
of the regular season.
338
00:18:17,050 --> 00:18:18,986
Only one team can win the game,
339
00:18:18,986 --> 00:18:21,622
and that team punches their ticket
to the playoffs.
340
00:18:32,799 --> 00:18:33,834
You're here!
341
00:18:33,834 --> 00:18:34,735
You're early!
342
00:18:36,603 --> 00:18:37,537
Ribeye?
343
00:18:38,038 --> 00:18:40,474
Didn't know what you'd like,
so I grabbed a mix.
344
00:18:40,474 --> 00:18:41,408
Eat up!
345
00:18:47,881 --> 00:18:49,583
You've got a stalker, don't you?
346
00:18:52,719 --> 00:18:53,587
A stalker?
347
00:18:57,324 --> 00:18:58,158
You?
348
00:19:01,795 --> 00:19:02,929
It's here. Let's go.
349
00:19:15,342 --> 00:19:17,744
Damn, this meat looks legit!
350
00:19:18,412 --> 00:19:20,414
Hey, hey, here it is.
351
00:19:22,716 --> 00:19:25,118
You're always sucking on candy,
no wonder you look like a twig!
352
00:19:25,118 --> 00:19:27,054
Eat up, you should!
353
00:19:27,054 --> 00:19:29,189
Ugh, why'd you invite me over?
We could've just eaten out.
354
00:19:30,290 --> 00:19:31,959
We've only got one game left,
355
00:19:33,260 --> 00:19:34,594
so let's be real for a sec.
356
00:19:35,395 --> 00:19:36,263
For what?
357
00:19:40,400 --> 00:19:41,234
You.
358
00:19:44,438 --> 00:19:45,505
Do your parents even know?
359
00:19:45,505 --> 00:19:47,074
That you're chasing after me
instead of hitting the books?
360
00:19:48,976 --> 00:19:50,444
I'm keeping up with my studies,
361
00:19:51,545 --> 00:19:53,413
and my parents are out in the other city
for their business.
362
00:19:53,580 --> 00:19:55,549
Wow, senior year and
you're still chill as ever?
363
00:19:56,183 --> 00:19:57,250
By the way,
364
00:20:00,187 --> 00:20:02,055
what's up with the hospital visits?
Is someone not well?
365
00:20:03,857 --> 00:20:04,891
It's my brother.
366
00:20:06,493 --> 00:20:07,361
How bad?
367
00:20:08,295 --> 00:20:11,298
He's mostly recovered physically,
but he just won't say a word.
368
00:20:11,298 --> 00:20:14,434
Look at you, handling senior year and
nursing your brother?
369
00:20:15,769 --> 00:20:16,703
That's pretty impressive.
370
00:20:20,607 --> 00:20:22,776
Having someone sick in the family,
371
00:20:22,776 --> 00:20:24,077
it is hard.
372
00:20:25,012 --> 00:20:26,013
It hurts.
373
00:20:28,615 --> 00:20:29,616
I know.
374
00:20:31,952 --> 00:20:32,919
Have some.
375
00:20:38,692 --> 00:20:40,127
What makes basketball special to you?
376
00:20:40,627 --> 00:20:41,528
Basketball?
377
00:20:44,364 --> 00:20:45,299
Cause I'm good at it.
378
00:20:45,532 --> 00:20:47,167
Ugh, don't start showing off or anything.
379
00:20:47,367 --> 00:20:48,368
Jeez!
380
00:20:52,039 --> 00:20:53,340
Do I need a reason to like it?
381
00:20:54,508 --> 00:20:55,409
I
382
00:20:56,476 --> 00:20:58,745
started playing back in
383
00:20:58,745 --> 00:21:01,214
fourth grade, so
384
00:21:01,214 --> 00:21:05,118
Including my years as a coach,
it's been almost...
385
00:21:07,821 --> 00:21:09,022
35 years.
386
00:21:11,558 --> 00:21:14,628
Basketball's been by my side
the whole way.
387
00:21:15,495 --> 00:21:17,731
He, I wouldn't have gone all the way
if I didn't like it.
388
00:21:17,731 --> 00:21:19,366
If you didn't,
I would've quit a long time ago.
389
00:21:20,701 --> 00:21:23,036
Okay, what makes you love the game?
390
00:21:23,036 --> 00:21:23,870
Me?
391
00:21:26,206 --> 00:21:27,474
I don't like basketball.
392
00:21:27,474 --> 00:21:29,910
You don't?
But you're way too invested for that.
393
00:21:29,910 --> 00:21:31,445
Ahh, I'm full.
394
00:21:33,280 --> 00:21:34,481
Already?
395
00:21:34,481 --> 00:21:35,949
You, wait.
396
00:21:36,416 --> 00:21:38,852
Hang on, I'll wrap this up for you.
397
00:21:38,852 --> 00:21:40,487
Take it home and eat it, got it?
398
00:21:40,487 --> 00:21:42,322
I'm keeping it warm in this thermos,
399
00:21:42,322 --> 00:21:43,523
so you better eat it right away.
400
00:21:48,195 --> 00:21:50,364
Karina, a Jung Hyup's ideal type?
401
00:21:50,364 --> 00:21:51,264
Is she a foreigner?
402
00:21:51,798 --> 00:21:53,800
Ugh, this is giving me a headache.
403
00:21:53,800 --> 00:21:55,302
The basketball shoes
Woo Seung has been wearing
404
00:21:55,302 --> 00:21:57,037
since middle school got discontinued.
405
00:21:57,037 --> 00:21:58,505
Where can I find a pair?
406
00:21:58,905 --> 00:22:00,340
Min Woo's dream car is a Porsche.
407
00:22:00,340 --> 00:22:02,242
Too bad
his salary doesn't even come close.
408
00:22:02,843 --> 00:22:04,277
Well, dream big.
409
00:22:06,213 --> 00:22:08,348
Man, he's such a picky eater.
410
00:22:09,116 --> 00:22:10,283
So much work.
411
00:22:12,519 --> 00:22:14,021
This stuff wasn't cheap, he'll never know.
412
00:22:16,323 --> 00:22:20,127
(Player of the Year)
(Maeng Gong)
413
00:22:22,929 --> 00:22:25,666
Hey, look at this.
Here goes the king piece.
414
00:22:27,601 --> 00:22:29,136
Whoa, didn't think it'd fit!
415
00:22:30,937 --> 00:22:32,739
I loaded it up,
416
00:22:32,739 --> 00:22:34,741
so make sure you eat well, okay?
417
00:22:38,245 --> 00:22:40,147
- That was great, thanks.
- Hey, take this with you.
418
00:22:43,350 --> 00:22:44,351
Strawberry?
419
00:22:44,351 --> 00:22:45,352
Yeah.
420
00:22:45,352 --> 00:22:47,454
Don't you like it?
421
00:22:47,454 --> 00:22:48,488
Huh?
422
00:22:48,488 --> 00:22:51,358
I've seen you with
those strawberry candies all the time.
423
00:22:52,559 --> 00:22:53,827
You said I never pay attention, right?
424
00:22:54,294 --> 00:22:55,929
Ugh, who said I wanted you to care?
425
00:22:56,229 --> 00:22:58,832
These are high-end,
from the department store.
426
00:22:58,832 --> 00:23:00,567
Don't waste a single one—eat them all.
427
00:23:01,935 --> 00:23:02,803
I'm heading out.
428
00:23:03,170 --> 00:23:05,372
Yeah, take care.
And...
429
00:23:05,372 --> 00:23:08,008
let's talk things over at the team
tomorrow.
430
00:23:08,842 --> 00:23:10,777
- Got it.
- Alright.
431
00:23:14,748 --> 00:23:15,682
Take care.
432
00:23:41,341 --> 00:23:43,510
Having someone sick in the family,
433
00:23:43,510 --> 00:23:44,778
it is hard.
434
00:23:45,712 --> 00:23:46,947
It hurts.
435
00:23:49,416 --> 00:23:50,350
I know.
436
00:24:05,032 --> 00:24:05,999
You were here!
437
00:24:07,100 --> 00:24:08,135
Why are you still awake?
438
00:24:12,506 --> 00:24:14,808
Here... want to try some strawberries?
439
00:24:16,943 --> 00:24:18,612
I was at Coach Maeng Gong's place earlier.
440
00:24:20,914 --> 00:24:24,384
He gave me some ribeye and stuffs
and told me to eat it with you.
441
00:24:36,196 --> 00:24:37,197
What am I doing?
442
00:24:39,499 --> 00:24:41,268
I don't even know what I want.
443
00:24:42,869 --> 00:24:45,238
When I first found out
what Park Joon Hyuk did to you,
444
00:24:46,640 --> 00:24:48,108
I wanted to give it back.
445
00:24:49,843 --> 00:24:52,379
I sent Maeng Gong an email
told him not to pick that jerk,
446
00:24:53,613 --> 00:24:54,681
but he didn't even respond.
447
00:24:57,517 --> 00:24:59,353
Park Joon Hyuk never even said
sorry to you.
448
00:25:01,288 --> 00:25:03,724
He's just out there like he did nothing.
I blamed Maeng Gong for that.
449
00:25:08,161 --> 00:25:09,896
It felt like Maeng Gong erased
what Park Joon Hyuk did
450
00:25:10,530 --> 00:25:12,132
on his own.
451
00:25:15,969 --> 00:25:17,638
That's why I got close to him.
452
00:25:20,007 --> 00:25:20,941
While I stayed close,
453
00:25:20,941 --> 00:25:23,243
I made it look like he was fixing games.
454
00:25:24,745 --> 00:25:26,980
I planned to use it to threaten
him and ark Joon Hyuk
455
00:25:29,916 --> 00:25:31,118
I really wanted to give it back.
456
00:25:35,555 --> 00:25:36,757
If I just left some hating comments,
457
00:25:38,058 --> 00:25:39,826
I thought it may make me feel better.
458
00:25:44,831 --> 00:25:46,066
Maeng Gong, that guy, right?
459
00:25:50,704 --> 00:25:53,073
He always yells and swears at the players.
460
00:25:55,108 --> 00:25:57,144
but when talking to me, he always says,
'my kids this, my kids that.'
461
00:26:00,947 --> 00:26:02,115
You know, Maeng Gong,
462
00:26:03,750 --> 00:26:06,119
He's more dedicated than I thought.
463
00:26:08,288 --> 00:26:09,289
And a good dad.
464
00:26:10,724 --> 00:26:11,892
And he means every word.
465
00:26:15,128 --> 00:26:16,129
Almost stupidly so.
466
00:26:17,698 --> 00:26:19,733
Even though I was just some online hater
467
00:26:21,702 --> 00:26:22,803
He kept treating me kindly.
468
00:26:27,641 --> 00:26:29,710
I thought I had it all figured out,
469
00:26:32,079 --> 00:26:33,347
but turns out I didn't know anything.
470
00:26:35,916 --> 00:26:36,783
Woo Jin.
471
00:26:38,452 --> 00:26:39,453
What should I do now?
472
00:26:50,063 --> 00:26:50,964
Hwa Jin.
473
00:26:54,034 --> 00:26:54,968
Woo Jin.
474
00:26:59,773 --> 00:27:02,075
You don't have to carry that for me.
475
00:27:07,347 --> 00:27:08,248
Woo Jin.
476
00:27:15,522 --> 00:27:16,423
Woo Jin.
477
00:27:19,192 --> 00:27:20,227
Woo Jin, I am sorry.
478
00:27:21,828 --> 00:27:23,030
I am sorry, it is all because of me.
479
00:27:39,112 --> 00:27:41,615
Huh, Jung Hyup.
480
00:27:41,615 --> 00:27:44,318
Didn't you say you're on a diet?
And now you're eating late-night pizza?
481
00:27:45,786 --> 00:27:47,387
Where's it from though?
482
00:27:47,387 --> 00:27:48,355
Looks damn good.
483
00:27:49,589 --> 00:27:51,291
Jae Hee likes pizza, too.
484
00:27:53,894 --> 00:27:55,128
Hey. You're here.
485
00:27:56,263 --> 00:27:57,764
The strawberries were so sweet.
486
00:27:57,764 --> 00:27:58,999
I had them with my brother.
487
00:27:58,999 --> 00:28:01,435
You did? Nice.
488
00:28:03,003 --> 00:28:05,205
Hey, you little bastard!
489
00:28:05,205 --> 00:28:06,473
Jeez, jeez! You scared me!
490
00:28:07,574 --> 00:28:08,542
What the heck?
491
00:28:09,042 --> 00:28:09,943
Well,
492
00:28:10,744 --> 00:28:13,580
there's a channel that just edits together
every time you flip out on the court.
493
00:28:14,815 --> 00:28:16,149
It's called 'Angry Maeng.'
494
00:28:16,750 --> 00:28:17,684
Angry Maeng?
495
00:28:19,286 --> 00:28:21,355
You're the final secret weapon
for the win.
496
00:28:22,255 --> 00:28:24,157
Two wins in a row,
and now we've got home-court advantage.
497
00:28:24,992 --> 00:28:25,993
This is ours to take.
498
00:28:27,060 --> 00:28:28,662
As long as
you don't lose your temper like this...
499
00:28:34,701 --> 00:28:37,838
Do you think Jae Hee saw this?
500
00:28:39,573 --> 00:28:40,507
Probably, right?
501
00:28:41,141 --> 00:28:42,676
One million views?
502
00:28:46,146 --> 00:28:49,282
People really love watching
someone mess up, huh.
503
00:28:49,282 --> 00:28:50,517
Damn...
504
00:28:50,917 --> 00:28:52,285
Then stop messing up.
505
00:28:55,155 --> 00:28:56,823
You said your daughter smiled
when you won, right?
506
00:28:57,991 --> 00:28:59,493
Man, stay sharp.
507
00:29:00,460 --> 00:29:02,429
You remember how it always goes with Just?
508
00:29:05,866 --> 00:29:07,701
Kang Woo Seung, check the damn clock!
509
00:29:07,701 --> 00:29:08,802
What are you doing out there?
510
00:29:17,044 --> 00:29:18,445
Hey, you idiot!
511
00:29:18,445 --> 00:29:20,814
An airball in the 4th?
That's not how pros play!
512
00:29:23,817 --> 00:29:24,951
Looks like I'm the problem.
513
00:29:26,019 --> 00:29:26,920
I am.
514
00:29:38,231 --> 00:29:40,901
I've been thinking why you're always mad.
515
00:29:43,070 --> 00:29:44,838
And I realized that
you're always on the court.
516
00:29:45,205 --> 00:29:46,206
Not outside of it.
517
00:29:48,375 --> 00:29:49,710
Maybe that's the issue.
518
00:29:49,710 --> 00:29:51,712
You, as a coach, don't focus on coaching,
519
00:29:54,014 --> 00:29:56,316
but you are emotionally too tied
to the players on the court,
520
00:29:57,851 --> 00:29:59,286
which ends up
dragging the whole team down.
521
00:30:00,621 --> 00:30:02,889
After that ridiculous airball
in the Red Z match,
522
00:30:02,889 --> 00:30:04,524
Kang Woo Seung totally lost his mind.
523
00:30:06,093 --> 00:30:08,595
I thought he needed to be benched.
524
00:30:13,300 --> 00:30:14,201
Coach Maeng.
525
00:30:17,638 --> 00:30:19,873
When you said you knew what it's like
526
00:30:21,308 --> 00:30:23,076
to have someone sick in the family,
527
00:30:25,345 --> 00:30:26,647
that meant a lot to me.
528
00:30:35,856 --> 00:30:37,357
Just like you got what I was feeling,
529
00:30:38,725 --> 00:30:41,061
I think you can do the same
for your players.
530
00:30:42,529 --> 00:30:44,865
A coach who takes time to think about
531
00:30:45,532 --> 00:30:47,000
what a player really needs out there
532
00:30:53,340 --> 00:30:55,609
That's what I think a good coach is.
533
00:30:57,244 --> 00:30:59,913
A coach thinks with the player...
534
00:31:06,920 --> 00:31:09,122
What did Woo Seung need the most
back then?
535
00:31:10,524 --> 00:31:11,725
To be benched?
536
00:31:12,960 --> 00:31:14,227
It was my conclusion.
537
00:31:17,965 --> 00:31:19,633
You find your own conclusion.
538
00:32:06,446 --> 00:32:07,280
Hey.
539
00:32:07,881 --> 00:32:08,782
Are you?
540
00:32:14,421 --> 00:32:15,922
Damn, I knew it!
541
00:32:16,657 --> 00:32:17,724
A brother of Go Woo Jin.
542
00:32:20,060 --> 00:32:22,296
What now, huh?
543
00:32:22,929 --> 00:32:24,197
Back to screw me over again, huh?
544
00:32:27,267 --> 00:32:28,669
That's what you're afraid of?
545
00:32:29,569 --> 00:32:30,637
Noted.
546
00:32:32,639 --> 00:32:33,707
Look.
547
00:32:33,707 --> 00:32:34,708
Do you have any idea
548
00:32:34,708 --> 00:32:37,577
how much trouble I had to deal with
because you,
549
00:32:38,478 --> 00:32:40,180
ran around talking shits
to teams and coaches before the draft?
550
00:32:40,647 --> 00:32:41,682
Talking shits?
551
00:32:42,649 --> 00:32:45,185
Woo Jin was doing knee rehab
for six months because of you.
552
00:32:45,185 --> 00:32:46,620
Is it because of me?
553
00:32:47,955 --> 00:32:50,123
He got on my nerves.
He tried to teach his senior basketball.
554
00:32:51,992 --> 00:32:54,728
So I shut him up. Got a problem?
555
00:33:00,100 --> 00:33:01,735
That's it, alright?
556
00:33:05,505 --> 00:33:06,606
We're done here!
557
00:33:10,677 --> 00:33:11,845
Ugh, damn it.
558
00:33:15,582 --> 00:33:16,583
You!
559
00:33:32,899 --> 00:33:34,501
We'll take our leave.
560
00:33:35,168 --> 00:33:37,671
We ask that this doesn't happen again.
561
00:33:38,038 --> 00:33:38,972
Sure, we apologize.
562
00:33:43,076 --> 00:33:44,277
What, again?
563
00:33:45,012 --> 00:33:46,747
- Hit me again, now?
- This jerk is...
564
00:33:46,747 --> 00:33:48,115
No, no, no.
565
00:33:48,115 --> 00:33:49,916
Park Joon Hyuk, stop it.
566
00:33:49,916 --> 00:33:51,218
You, too, kid.
567
00:33:51,218 --> 00:33:53,787
Yeah, please stop it from now on!
568
00:33:53,787 --> 00:33:54,788
This jerk is...
569
00:33:56,023 --> 00:33:58,825
You really have no idea what you did, huh?
570
00:33:59,092 --> 00:34:00,494
Ugh, it hurts, shit!
571
00:34:01,094 --> 00:34:02,229
Look.
572
00:34:02,229 --> 00:34:03,230
You little shit!
573
00:34:03,230 --> 00:34:04,331
No, don't.
574
00:34:04,331 --> 00:34:06,133
How long do I have to take this from you?
575
00:34:06,133 --> 00:34:07,100
Woo Jin!
576
00:34:08,201 --> 00:34:10,704
He was traumatized and
couldn't speak a single word for a year.
577
00:34:11,838 --> 00:34:14,708
What? Any single word?
578
00:34:15,876 --> 00:34:17,444
I don't know how long it takes.
579
00:34:18,312 --> 00:34:19,746
So you're not done yet.
580
00:34:20,981 --> 00:34:21,982
Just like my brother did.
581
00:34:31,325 --> 00:34:32,626
Hey,
582
00:34:32,626 --> 00:34:33,827
come on.
583
00:34:44,671 --> 00:34:47,674
Is that why your brother's like that?
Because of Park Joon Hyuk?
584
00:34:49,576 --> 00:34:50,944
Kick him off the team.
585
00:34:51,745 --> 00:34:52,779
Kicking him off?
586
00:34:55,649 --> 00:34:57,818
Think about
why I've always stuck around you.
587
00:35:00,687 --> 00:35:02,089
Wasn't it because
you wanted to give him a break?
588
00:35:05,192 --> 00:35:07,194
Because it was him
who ruined my brother's life.
589
00:35:08,095 --> 00:35:10,797
He couldn't talk,
just laid up in a hospital bed
590
00:35:10,797 --> 00:35:12,633
while Park Joon Hyuk kept playing
like nothing happened.
591
00:35:14,167 --> 00:35:15,569
You chose him.
592
00:35:16,570 --> 00:35:18,438
Even though I told you
exactly what kind of person he was.
593
00:35:21,375 --> 00:35:22,376
You...
594
00:35:22,376 --> 00:35:23,810
I told the team over and over,
595
00:35:23,810 --> 00:35:26,279
that he wasn't right for this team!
596
00:35:29,216 --> 00:35:30,717
And yet, you even did an interview,
597
00:35:32,285 --> 00:35:33,754
saying that talent was all that mattered.
598
00:35:34,521 --> 00:35:35,789
Shaping him into a better player?
599
00:35:37,457 --> 00:35:39,192
He's already apologized and
taken responsibility
600
00:35:39,192 --> 00:35:41,495
for what happened in the past.
601
00:35:41,495 --> 00:35:42,829
That wasn't an apology.
602
00:35:45,032 --> 00:35:46,933
Throwing money through someone else?
You call that an apology?
603
00:35:49,670 --> 00:35:50,604
Wait, no...
604
00:35:50,604 --> 00:35:52,839
Joon Hyuk said he apologized.
605
00:35:52,839 --> 00:35:54,408
If Park Joon Hyuk isn't off the team
by tomorrow,
606
00:35:55,309 --> 00:35:56,777
I expose the match-fixing.
607
00:35:59,079 --> 00:36:02,482
Starting with Kim Min Woo, Yoo Jin Ki,
Kim Min Jae, Choi Jung Hyup, and Chess.
608
00:36:02,482 --> 00:36:03,617
No change, right?
609
00:36:03,617 --> 00:36:05,419
Nope. Sticking with the plan.
610
00:36:05,886 --> 00:36:07,054
No one can tell,
611
00:36:08,188 --> 00:36:10,123
if those texts were with internet haters
612
00:36:10,857 --> 00:36:13,126
or a match-fixing broker.
613
00:36:13,126 --> 00:36:14,294
You...
614
00:36:14,294 --> 00:36:17,297
Benching your starters in a key game and
starting the subs?
615
00:36:18,131 --> 00:36:20,500
It could look like you tried to
lose on purpose but failed.
616
00:36:21,568 --> 00:36:22,569
Couldn't it?
617
00:36:26,840 --> 00:36:28,375
Is this why you did all this?
618
00:36:29,543 --> 00:36:32,479
Just because I picked Joon Hyuk?
619
00:36:32,479 --> 00:36:33,947
Go Woo Jin, that idiot,
620
00:36:34,681 --> 00:36:37,250
dreamed of becoming a player like you.
621
00:36:39,353 --> 00:36:42,055
But you still handed that guy a chance,
knowing what he did.
622
00:36:43,757 --> 00:36:44,825
He...
623
00:37:05,877 --> 00:37:08,565
I'd like to let you know about
a school violence from Park Joon Hyuk.
624
00:37:08,567 --> 00:37:11,336
Park Joon Hyuk, a rookie draft candidate,
facing allegations of school violence.
625
00:37:20,527 --> 00:37:21,928
School violence from Tae Gang University.
626
00:37:25,132 --> 00:37:26,366
Was it you, Hwa Jin?
627
00:37:27,801 --> 00:37:29,069
Who sent this article?
628
00:37:54,328 --> 00:37:57,164
Excuse me,
I'm looking for patient Go Woo Jin's room.
629
00:37:57,164 --> 00:37:58,498
- A patient Go Woo Jin?
- Yes.
630
00:38:00,634 --> 00:38:02,169
He's in Room 708, just up ahead.
631
00:38:02,169 --> 00:38:03,670
- In room 708, thank you.
- Sure.
632
00:38:05,905 --> 00:38:09,909
(Go Woo Jin)
633
00:38:53,753 --> 00:38:58,325
(Hospital)
634
00:38:59,526 --> 00:39:00,594
So close...
635
00:39:01,428 --> 00:39:02,929
We won!
636
00:39:04,564 --> 00:39:05,632
What happened to your hand?
637
00:39:06,633 --> 00:39:09,169
I slipped on the stairs. It's nothing.
638
00:39:10,470 --> 00:39:11,605
Who did you fight with?
639
00:39:12,172 --> 00:39:13,440
That's not what happened.
640
00:39:18,679 --> 00:39:19,613
What?
641
00:39:22,082 --> 00:39:23,116
Are you out of your mind?
642
00:39:24,117 --> 00:39:25,285
You brought him here?
643
00:39:27,487 --> 00:39:28,655
I came to apologize.
644
00:39:30,657 --> 00:39:32,292
Is that what an apology is to you?
645
00:39:42,703 --> 00:39:43,637
Park Joon Hyuk.
646
00:40:05,859 --> 00:40:06,860
Go Woo Jin
647
00:40:08,629 --> 00:40:09,563
I'm sorry.
648
00:40:14,334 --> 00:40:16,103
I just hated being compared to you.
649
00:40:18,639 --> 00:40:20,307
Every time the coach yelled at me, like,
650
00:40:20,307 --> 00:40:22,476
"Even freshman Go Woo Jin can do it.
Why can't you?"
651
00:40:23,677 --> 00:40:24,745
I was so angry.
652
00:40:28,015 --> 00:40:30,784
I felt like you made my flaws
stand out even more.
653
00:40:43,997 --> 00:40:44,865
Woo Jin.
654
00:40:50,771 --> 00:40:53,707
I took it out on you,
655
00:40:53,707 --> 00:40:54,808
bullied you for no reason.
656
00:40:59,112 --> 00:41:00,380
That was wrong.
657
00:41:00,947 --> 00:41:02,015
I'm really sorry.
658
00:41:23,737 --> 00:41:24,738
Hwa Jin.
659
00:41:29,743 --> 00:41:31,244
Would it be okay if I forgive him?
660
00:41:34,381 --> 00:41:35,315
Hey...
661
00:42:17,224 --> 00:42:18,558
Remember the Flash game?
662
00:42:20,627 --> 00:42:22,496
When I said you weren't playing
like a team...
663
00:42:23,497 --> 00:42:24,598
I was wrong.
664
00:42:25,532 --> 00:42:28,035
You all gave it your best
in your own roles...
665
00:42:28,035 --> 00:42:30,037
but I'm the one who didn't do mine
as your coach.
666
00:42:31,405 --> 00:42:34,408
Today, I'll step up and
do my part out there on the court.
667
00:42:35,776 --> 00:42:36,476
Let's...
668
00:42:37,344 --> 00:42:38,278
fight together.
669
00:42:38,745 --> 00:42:39,980
Let's set this place on fire.
670
00:42:41,548 --> 00:42:42,683
Let's win this!
671
00:42:42,983 --> 00:42:43,917
Yeah.
672
00:42:44,384 --> 00:42:45,652
Let's win.
673
00:42:45,652 --> 00:42:48,588
Let's win and make it to the playoffs.
674
00:42:48,588 --> 00:42:50,724
Let's go!
675
00:42:50,724 --> 00:42:51,758
We got this!
676
00:42:52,826 --> 00:42:54,227
Alright. One, two, three.
677
00:42:54,227 --> 00:42:56,596
Big Pandas!
678
00:42:59,967 --> 00:43:01,635
Let's go! Let's do this!
679
00:43:04,871 --> 00:43:07,474
Welcome, ladies and gentlemen
and fans of the Big Pandas!
680
00:43:07,474 --> 00:43:08,608
Live at Big Pandas Arena...
681
00:43:08,608 --> 00:43:10,444
for a crucial playoff spot showdown.
682
00:43:10,444 --> 00:43:12,679
It's the Big Pandas versus Just!
683
00:43:12,679 --> 00:43:16,350
And right now, here come the star players
of the Big Pandas, taking the court!
684
00:43:23,724 --> 00:43:25,158
And last but not least...
685
00:43:25,158 --> 00:43:29,096
the man leading the charge tonight,
our captain.
686
00:43:29,096 --> 00:43:34,067
The coach of the Big Pandas.
Maeng Gong!
687
00:43:34,067 --> 00:43:35,736
- Big Back Stabbers!
- Get out of here!
688
00:43:35,736 --> 00:43:37,671
- Maeng Gong!
- You're a traitor!
689
00:43:37,671 --> 00:43:39,506
- Big Back Stabbers!
- Get out of here!
690
00:43:39,506 --> 00:43:41,408
- Maeng Gong!
- You're a traitor!
691
00:43:41,408 --> 00:43:43,110
- Big Back Stabbers!
- Get out of here!
692
00:43:43,110 --> 00:43:44,945
- Maeng Gong!
- You're a traitor!
693
00:43:44,945 --> 00:43:46,680
- Big Back Stabbers!
- Get out of here!
694
00:43:46,680 --> 00:43:48,715
- Maeng Gong!
- You're a traitor!
695
00:43:51,685 --> 00:43:53,920
(Maeng Gong the Traitor – Step Down Now!)
696
00:43:53,920 --> 00:43:56,923
(Big Back Stabbers Missing the Playoffs
= Justice Served)
697
00:43:56,923 --> 00:43:58,091
Tonight!
698
00:43:58,091 --> 00:43:59,259
This game will...
699
00:43:59,259 --> 00:44:02,996
decide the final team
heading to the playoffs.
700
00:44:03,336 --> 00:44:06,172
(Big Pandas vs. Just)
(First Quarter)
701
00:44:17,477 --> 00:44:18,912
Kim Min Woo's relentless defense,
702
00:44:18,912 --> 00:44:21,181
and he forces the turnover!
703
00:44:44,838 --> 00:44:47,174
Park Joon Hyuk holds onto possession
all the way to the end!
704
00:44:47,174 --> 00:44:50,143
The Big Pandas are showing
great focus tonight.
705
00:45:11,231 --> 00:45:12,232
Blocked!
706
00:45:12,232 --> 00:45:13,934
It's a clean rejection.
707
00:45:13,934 --> 00:45:15,602
He got completely stuffed!
708
00:45:15,602 --> 00:45:18,205
When he hesitates to shoot,
the offense loses its rhythm.
709
00:45:19,527 --> 00:45:22,096
(Big Pandas vs. Just)
(Third Quarter)
710
00:45:42,803 --> 00:45:47,107
(Choi Jung Hyup Takes Flight!)
711
00:45:47,200 --> 00:45:48,335
Go, go!
712
00:46:08,480 --> 00:46:09,949
(Big Pandas vs. Just)
(Fourth Quarter)
713
00:46:19,933 --> 00:46:21,168
Shoot, shoot, shoot!
714
00:46:21,168 --> 00:46:22,002
The shot!
715
00:46:32,446 --> 00:46:35,048
Shouldn't Kang Woo Seung have taken
that shot just now?
716
00:46:35,048 --> 00:46:37,851
Yeah, he got blocked on
the last possession.
717
00:46:37,851 --> 00:46:40,153
Maybe it's still on his mind.
718
00:46:40,153 --> 00:46:41,655
He doesn't look confident.
719
00:46:46,226 --> 00:46:47,361
Coach...
720
00:46:47,361 --> 00:46:50,330
Woo Seung is struggling.
Time to sub him?
721
00:46:52,699 --> 00:46:54,301
You, find your own answer.
722
00:47:08,682 --> 00:47:10,283
Pull it together, yeah?
723
00:47:12,853 --> 00:47:13,754
Kang Woo Seung.
724
00:47:14,187 --> 00:47:15,055
Yes.
725
00:47:16,123 --> 00:47:18,492
Do you know
why I keep giving you chances?
726
00:47:21,428 --> 00:47:22,696
Because I love your passes.
727
00:47:24,264 --> 00:47:27,734
Sometimes I wish we were born in the
same era so I could play with you.
728
00:47:29,102 --> 00:47:30,404
Woo Seung, I love your passes.
729
00:47:32,139 --> 00:47:32,973
But...
730
00:47:33,507 --> 00:47:34,908
why play only half a game?
731
00:47:36,743 --> 00:47:39,046
Are you really okay with
being called a guard...
732
00:47:39,046 --> 00:47:40,213
who can't shoot?
733
00:47:41,548 --> 00:47:43,283
If you don't want to be called incomplete,
734
00:47:44,051 --> 00:47:46,253
then show them.
735
00:47:48,055 --> 00:47:49,690
Take the shot with confidence.
736
00:47:50,691 --> 00:47:51,925
I believe in you.
737
00:47:55,295 --> 00:47:57,064
Yes, Coach.
738
00:47:58,191 --> 00:47:59,926
(Big Pandas vs. Just)
(Fourth Quarter)
739
00:48:17,017 --> 00:48:18,852
Kang Woo Seung is right on target!
740
00:48:18,852 --> 00:48:19,987
Kang Woo Seung...
741
00:48:19,987 --> 00:48:22,589
nails the buzzer-beater
in a clutch moment!
742
00:48:22,589 --> 00:48:25,392
And with that, the Big Pandas defeat Just.
743
00:48:25,392 --> 00:48:27,494
Clinch the 6th seed in the playoffs!
744
00:49:07,935 --> 00:49:13,607
(Big Pandas vs. Just)
745
00:49:15,108 --> 00:49:16,276
Ugh, my back...
746
00:49:18,211 --> 00:49:19,313
Congratulations!
747
00:49:20,113 --> 00:49:21,648
What magic did you pull off today?
748
00:49:22,382 --> 00:49:24,151
It was the perfect day to win, right?
749
00:49:24,818 --> 00:49:25,852
Thank you.
750
00:49:25,852 --> 00:49:27,454
Best of luck in the playoffs.
751
00:49:27,454 --> 00:49:28,956
Thanks. You did great too, Coach Eun.
752
00:49:28,956 --> 00:49:29,890
Thanks.
753
00:49:33,199 --> 00:49:37,870
(Big Pandas)
754
00:49:37,992 --> 00:49:41,762
(At Cheongdae Hospital)
755
00:49:47,140 --> 00:49:48,408
Honey.
756
00:49:48,408 --> 00:49:49,409
Jae Hee!
757
00:49:49,776 --> 00:49:51,011
It's Dad. I'm here.
758
00:49:52,846 --> 00:49:53,914
Where did they go?
759
00:49:55,682 --> 00:49:56,950
Maybe out for treatment?
760
00:50:00,754 --> 00:50:02,255
One, two, three.
761
00:50:02,255 --> 00:50:04,992
Happy victory to you.
762
00:50:04,992 --> 00:50:07,828
Happy victory to you.
763
00:50:07,828 --> 00:50:11,665
Dear Coach Maeng,
764
00:50:11,665 --> 00:50:14,835
Happy victory to you!
765
00:50:17,537 --> 00:50:19,573
Dad, congrats
on making it to the playoffs...
766
00:50:19,573 --> 00:50:21,675
for the first time as Big Pandas' coach!
767
00:50:22,342 --> 00:50:23,477
Coach Maeng,
768
00:50:24,645 --> 00:50:26,113
- I love you.
- We love you.
769
00:50:28,181 --> 00:50:29,049
Honey.
770
00:50:30,317 --> 00:50:31,752
Jae Hee. Thank you.
771
00:50:35,756 --> 00:50:37,190
Wait, are these...electric?
772
00:50:37,658 --> 00:50:39,326
They don't blow out.
Sit down, quick.
773
00:50:41,161 --> 00:50:42,062
Sit here.
774
00:50:44,698 --> 00:50:45,832
Even Panda is celebrating me?
775
00:50:49,169 --> 00:50:49,970
Dad...
776
00:50:51,705 --> 00:50:54,141
I'm sorry for telling you to quit before.
777
00:50:58,111 --> 00:51:00,314
I thought you left Just...
778
00:51:00,314 --> 00:51:02,182
because of my hospital bills.
779
00:51:02,182 --> 00:51:03,283
It just made me feel awful.
780
00:51:04,351 --> 00:51:05,185
Jae Hee.
781
00:51:06,486 --> 00:51:08,822
I didn't leave
because of your hospital bills.
782
00:51:10,057 --> 00:51:11,091
They told me...
783
00:51:12,225 --> 00:51:14,194
not to win.
784
00:51:14,995 --> 00:51:15,896
What?
785
00:51:17,030 --> 00:51:18,031
They wanted me to...
786
00:51:19,433 --> 00:51:22,102
throw the game.
Match-fixing.
787
00:51:22,869 --> 00:51:24,438
So I left.
788
00:51:25,105 --> 00:51:26,239
I didn't want to be a dad...
789
00:51:27,274 --> 00:51:28,942
ashamed in front of you.
790
00:51:31,511 --> 00:51:32,612
I'm sorry, Dad.
791
00:51:34,748 --> 00:51:36,316
I didn't know...
792
00:51:37,684 --> 00:51:39,086
Must've been hard
holding that in.
793
00:51:40,454 --> 00:51:43,190
I'm sorry I didn't tell you sooner.
794
00:51:43,824 --> 00:51:45,425
See? I told you.
795
00:51:45,425 --> 00:51:47,060
It wasn't because of the hospital bills.
796
00:51:49,029 --> 00:51:51,431
But Dad.
797
00:51:53,000 --> 00:51:55,769
"If you don't want to be called
incomplete, then show them."
798
00:51:57,804 --> 00:51:59,906
It was kinda cringe.
799
00:51:59,906 --> 00:52:01,208
Total coach syndrome!
800
00:52:04,845 --> 00:52:06,179
Too much?
801
00:52:06,847 --> 00:52:08,482
Way too much.
802
00:52:09,149 --> 00:52:10,050
Way too much.
803
00:52:11,084 --> 00:52:12,386
Way too much...
804
00:52:12,386 --> 00:52:13,954
Got it.
805
00:52:14,421 --> 00:52:15,355
Alright then.
806
00:52:16,690 --> 00:52:18,692
How about we just eat some cake?
807
00:52:20,594 --> 00:52:21,528
What's this?
808
00:52:22,095 --> 00:52:23,430
Jae Hee made it.
809
00:52:23,430 --> 00:52:26,800
"To my dearest Dad,
thank you for all your hard work.
810
00:52:26,800 --> 00:52:28,902
I respect you, and I love you."
811
00:52:31,305 --> 00:52:33,273
Are you saying
Coach Maeng Gong of the Big Pandas...
812
00:52:33,273 --> 00:52:35,342
was involved in match-fixing?
813
00:52:35,342 --> 00:52:36,209
Yes.
814
00:52:36,810 --> 00:52:40,247
Haven't there been a number of
ridiculous losses from the Big Pandas?
815
00:52:40,247 --> 00:52:43,317
There's just no other explanation.
It has to be rigged.
816
00:52:43,317 --> 00:52:44,718
I'm confident.
817
00:52:44,718 --> 00:52:47,454
After persistent investigation,
818
00:52:47,921 --> 00:52:51,391
I managed to capture
a photo of Coach Maeng...
819
00:52:51,391 --> 00:52:52,960
meeting with a match-fixing broker.
820
00:52:53,393 --> 00:52:56,430
Hold on.
Alright, looking at this photo...
821
00:52:56,430 --> 00:52:59,566
this is the studio apartment
where Coach Maeng lives.
822
00:52:59,566 --> 00:53:00,801
That's him.
823
00:53:00,801 --> 00:53:04,171
And the man next to him...
is that the broker?
824
00:53:04,638 --> 00:53:06,106
That's right. Exactly.
825
00:53:06,106 --> 00:53:07,441
Now listen carefully.
826
00:53:07,441 --> 00:53:10,610
My reasonable deduction is that...
827
00:53:11,111 --> 00:53:12,312
Maeng Gong was...
828
00:53:12,312 --> 00:53:15,048
basically forced out of Just...
829
00:53:15,048 --> 00:53:16,616
because of this match-fixing issue.
830
00:53:17,918 --> 00:53:19,486
Wow, the pieces fit perfectly.
831
00:53:20,087 --> 00:53:24,391
It definitely seems like
he is involved in something shady.
832
00:53:24,791 --> 00:53:26,760
He is, I'm telling you.
833
00:53:27,427 --> 00:53:28,495
Hey, Maeng Gong.
834
00:53:28,996 --> 00:53:31,131
Feels good making easy money?
835
00:53:31,131 --> 00:53:33,100
- Huh?
- This is live. We're on air...live!
836
00:53:33,100 --> 00:53:35,035
He was kicked from Just
for fixing matches.
837
00:53:35,035 --> 00:53:36,970
No wonder it felt shady from the start.
838
00:53:36,970 --> 00:53:38,171
Now it all makes sense.
839
00:53:38,171 --> 00:53:40,007
He's not a traitor, he's a criminal.
840
00:53:40,007 --> 00:53:40,774
What the...
841
00:53:42,275 --> 00:53:44,344
Kicked out for match-fixing?
842
00:53:44,344 --> 00:53:45,178
Seriously?
843
00:53:46,179 --> 00:53:47,280
That's it.
844
00:53:47,781 --> 00:53:49,816
We need to reveal what happened
three years ago.
845
00:53:49,816 --> 00:53:50,817
Manager Choi.
846
00:53:51,485 --> 00:53:52,986
Just Manager...
847
00:53:52,986 --> 00:53:55,389
leaked that fake article saying you...
848
00:53:55,389 --> 00:53:56,690
signed with the Big Pandas.
849
00:53:56,690 --> 00:53:58,759
He stirred up the whole squad on purpose.
850
00:53:58,759 --> 00:53:59,860
Let's tell everyone.
851
00:54:00,260 --> 00:54:01,428
No. We can't do that.
852
00:54:01,428 --> 00:54:02,596
What do you mean can't?
853
00:54:04,564 --> 00:54:08,335
Look, I still remember
when you came to me back then.
854
00:54:08,335 --> 00:54:11,605
Begging me to turn
that fake article into a real one.
855
00:54:11,605 --> 00:54:14,508
Asking me to appoint you
as the Big Pandas' coach.
856
00:54:15,475 --> 00:54:20,380
I thought,
What the hell is wrong with this guy?
857
00:54:20,847 --> 00:54:22,482
I thought you were out of your mind.
858
00:54:24,885 --> 00:54:28,422
It wasn't easy to
smear the name of the team...
859
00:54:28,422 --> 00:54:29,890
I gave my whole playing career to.
860
00:54:30,157 --> 00:54:31,959
But being called a traitor was easy?
861
00:54:32,960 --> 00:54:34,061
You think it was?
862
00:54:36,163 --> 00:54:37,130
Damn...
863
00:54:40,968 --> 00:54:42,202
Let's make it simple.
864
00:54:43,737 --> 00:54:46,807
Three years ago,
Just made an unjust demand.
865
00:54:46,807 --> 00:54:49,810
You couldn't accept it, so you left.
866
00:54:49,810 --> 00:54:51,244
And that photo?
867
00:54:51,244 --> 00:54:53,380
That guy's not a broker but a hater.
868
00:54:55,782 --> 00:54:56,583
Manager Choi.
869
00:54:58,518 --> 00:55:00,621
Just got taken over by another company,
870
00:55:00,621 --> 00:55:02,222
so this season is their last.
871
00:55:03,223 --> 00:55:06,426
Next season,
Just won't exist in pro basketball.
872
00:55:07,594 --> 00:55:09,963
So what's the point...
873
00:55:09,963 --> 00:55:11,798
of dragging this up now?
874
00:55:13,800 --> 00:55:15,035
I want the fans...
875
00:55:17,170 --> 00:55:18,405
to remember...
876
00:55:19,373 --> 00:55:21,308
Just as something good.
877
00:55:21,942 --> 00:55:23,276
Let's not reveal that...
878
00:55:24,044 --> 00:55:25,812
the man in the photo is just hater either.
879
00:55:25,812 --> 00:55:27,214
Hwa Jin is still a student.
880
00:55:28,148 --> 00:55:29,816
If his info gets out, it's over.
881
00:55:32,786 --> 00:55:35,589
Fine.
Protect the kid. Of course.
882
00:55:36,323 --> 00:55:38,191
But these match-fixing rumors?
883
00:55:38,191 --> 00:55:41,561
That's not something we can let slide.
884
00:55:42,663 --> 00:55:45,265
Tell the truth about three years ago.
It's the cleanest way.
885
00:55:46,933 --> 00:55:47,968
I'm sorry.
886
00:55:48,168 --> 00:55:49,236
Hey, Maeng Gong!
887
00:55:49,236 --> 00:55:50,237
I've already...
888
00:55:51,571 --> 00:55:52,873
made up my mind.
889
00:55:55,208 --> 00:55:56,143
Thanks.
890
00:55:56,877 --> 00:55:57,878
Take off, man.
891
00:56:28,375 --> 00:56:29,209
What?
892
00:56:29,776 --> 00:56:31,178
You're seeing the coach today.
893
00:56:33,506 --> 00:56:35,041
(Maeng Gong)
894
00:56:35,749 --> 00:56:37,150
Ugh, no.
895
00:56:37,851 --> 00:56:39,319
Why would you want his autograph?
896
00:56:39,319 --> 00:56:40,220
Come on, please do it.
897
00:56:50,697 --> 00:56:53,000
It's been ages
since I signed one of these. Here.
898
00:56:54,868 --> 00:56:56,169
Why'd you ask to meet?
899
00:56:56,436 --> 00:56:57,704
Aren't you busy with playoffs?
900
00:56:58,405 --> 00:57:01,375
I was prepping for the game alone
and suddenly thought of you.
901
00:57:01,375 --> 00:57:02,943
I've got questions too.
902
00:57:03,977 --> 00:57:04,711
Like what?
903
00:57:05,746 --> 00:57:08,215
Why do you like basketball?
904
00:57:09,483 --> 00:57:10,484
Basketball...
905
00:57:12,119 --> 00:57:14,288
At first,
it was just because my brother played.
906
00:57:15,455 --> 00:57:17,791
Now, if you ask me why I like it.
907
00:57:18,492 --> 00:57:19,493
I don't have a reason.
908
00:57:20,994 --> 00:57:22,129
Are you copying me or what?
909
00:57:23,363 --> 00:57:24,498
There's just no reason.
910
00:57:25,332 --> 00:57:27,534
And I don't plan on finding one either.
I just like it.
911
00:57:27,968 --> 00:57:29,436
That's fine, liking it just because.
912
00:57:29,436 --> 00:57:31,571
But I still hope
you'll think a bit deeper...
913
00:57:31,571 --> 00:57:34,041
about how much you like it.
914
00:57:35,375 --> 00:57:36,276
Why?
915
00:57:36,743 --> 00:57:38,111
I'm going to be a pro or anything.
916
00:57:38,679 --> 00:57:40,580
Well, not everyone who loves basketball...
917
00:57:40,580 --> 00:57:43,216
has to be out there on the court, right?
918
00:57:44,351 --> 00:57:45,552
Ta-da.
919
00:57:45,552 --> 00:57:46,453
What is it?
920
00:57:50,123 --> 00:57:51,425
You could be here.
921
00:57:52,526 --> 00:57:54,928
Right next to me.
922
00:57:54,928 --> 00:57:56,964
As a performance analyst or something.
923
00:57:57,497 --> 00:57:58,565
Me? Come on.
924
00:58:00,334 --> 00:58:01,835
Hwa Jin.
925
00:58:02,636 --> 00:58:05,639
People usually watch sports
for the game itself.
926
00:58:06,173 --> 00:58:08,342
But you notice more than just the game.
927
00:58:08,809 --> 00:58:10,410
If your eyes go there naturally,
928
00:58:10,410 --> 00:58:12,512
it's more than just casual enjoyment.
929
00:58:13,647 --> 00:58:16,883
Why am I looking beyond the court?
930
00:58:18,051 --> 00:58:19,519
Ask yourself this question.
931
00:58:20,821 --> 00:58:22,589
And if I ask and get an answer,
then what?
932
00:58:23,357 --> 00:58:25,459
- What changes?
- A lot.
933
00:58:25,459 --> 00:58:26,860
Like what?
934
00:58:26,860 --> 00:58:27,728
Someday...
935
00:58:28,528 --> 00:58:31,632
you and I might end up on the same team.
936
00:58:31,632 --> 00:58:32,532
Being on the same team
937
00:58:33,433 --> 00:58:34,368
Sounds nice.
938
00:58:34,901 --> 00:58:35,736
You like that?
939
00:58:36,623 --> 00:58:38,091
Stop. Seriously.
940
00:58:38,278 --> 00:58:40,280
(Big Pandas)
941
00:58:42,209 --> 00:58:44,044
How are the players doing?
Everything okay?
942
00:58:46,013 --> 00:58:47,280
Any issues?
943
00:58:47,781 --> 00:58:49,282
Nothing major, I think.
944
00:58:49,282 --> 00:58:52,619
Don't jump to conclusions.
What is it?
945
00:58:52,786 --> 00:58:55,222
Woo Seung keeps touching his wrist.
946
00:58:55,222 --> 00:58:57,491
Then he just stares at his hand.
947
00:59:00,360 --> 00:59:01,895
What's so funny?
948
00:59:01,895 --> 00:59:06,600
I told him to practice a victory ceremony.
949
00:59:07,100 --> 00:59:10,704
Told him to come up with something cool
to wow the fans.
950
00:59:10,704 --> 00:59:11,738
That's what it was?
951
00:59:13,340 --> 00:59:16,443
Also, Jung Hyup's been walking around
with his head down since yesterday.
952
00:59:16,443 --> 00:59:18,011
Aespa.
953
00:59:18,011 --> 00:59:19,946
He failed to get tickets
for their concert.
954
00:59:20,213 --> 00:59:21,281
Excuse me?
955
00:59:21,682 --> 00:59:23,450
I figured that'd happen,
956
00:59:23,450 --> 00:59:25,185
so I asked Hwajin to grab a few. Look.
957
00:59:26,820 --> 00:59:28,555
Casually let it slip that...
958
00:59:28,555 --> 00:59:30,123
I might give one to Jung Hyup...
959
00:59:30,123 --> 00:59:32,359
if he plays well today.
960
00:59:33,293 --> 00:59:34,194
Whoa...
961
00:59:34,628 --> 00:59:36,063
Any chance I could get one too?
962
00:59:39,900 --> 00:59:42,436
Go check if all the players are
on the bus.
963
00:59:42,436 --> 00:59:44,438
Now move. Go, go, go!
964
00:59:44,438 --> 00:59:45,372
Coach!
965
00:59:46,139 --> 00:59:47,541
- Did you hear?
- What?
966
00:59:47,541 --> 00:59:49,543
Remember that YouTube channel that...
967
00:59:49,543 --> 00:59:52,079
post clips of you getting mad
during games? Angry Maeng?
968
00:59:52,079 --> 00:59:54,381
All their videos are gone,
and they even changed the name.
969
00:59:55,048 --> 00:59:55,983
Suddenly?
970
00:59:55,983 --> 00:59:59,753
I guess they didn't have anything new to
post since you stopped yelling.
971
01:00:01,388 --> 01:00:03,223
So, what's the new name?
972
01:00:03,223 --> 01:00:04,091
Here, look.
973
01:00:18,758 --> 01:00:20,026
(My channel - Angry Maeng)
974
01:00:20,028 --> 01:00:22,530
(Captain Maeng)
975
01:00:22,532 --> 01:00:24,868
(Description)
976
01:00:27,714 --> 01:00:29,282
The Big Pandas' Maeng Gong...
977
01:00:29,783 --> 01:00:32,119
isn't just a head coach, he's a captain.
978
01:00:33,387 --> 01:00:34,521
Captain Maeng...
979
01:00:35,255 --> 01:00:37,391
leads side by side with his players.
980
01:00:44,831 --> 01:00:45,966
Captain Maeng
981
01:00:48,902 --> 01:00:50,404
Captain Maeng
982
01:00:58,779 --> 01:00:59,746
Hey, my girl.
983
01:01:00,614 --> 01:01:02,816
I'm just about to leave for the stadium.
984
01:01:04,017 --> 01:01:07,087
You've been watching
a lot of YouTube lately, right?
985
01:01:08,422 --> 01:01:10,657
No, no. I'm not nagging.
986
01:01:10,657 --> 01:01:12,326
It's just...a video of me got uploaded.
987
01:01:12,326 --> 01:01:13,694
And I was wondering if you saw it.
988
01:01:14,828 --> 01:01:15,696
What?
989
01:01:16,730 --> 01:01:17,998
What's the channel called?
990
01:01:19,232 --> 01:01:21,501
Captain Maeng.
991
01:01:28,788 --> 01:01:30,857
(Winner of the 2024 MBC Script Contest)
992
01:01:30,859 --> 01:01:33,829
(Thank you sincerely for watching)
(A Head Coach's Turnover)
993
01:01:34,481 --> 01:01:37,517
Woo Jin,
how does it feel to be back on the court?
994
01:01:38,685 --> 01:01:40,120
I was excited...
995
01:01:40,120 --> 01:01:42,255
but also a bit nervous about
whether I can do well.
996
01:01:42,623 --> 01:01:43,557
A bit?
997
01:01:45,025 --> 01:01:46,493
Do you know what he's been like?
998
01:01:46,860 --> 01:01:48,962
When you stressed about
making the playoffs.
999
01:01:48,962 --> 01:01:51,298
The time when you said
your head was going to explode.
1000
01:01:51,298 --> 01:01:52,633
He's acting exactly the same now.
1001
01:01:52,633 --> 01:01:54,334
What? Woo Jin, really?
1002
01:01:54,935 --> 01:01:57,771
That's exactly
when you need to reassure yourself.
1003
01:01:58,238 --> 01:01:59,272
How?
1004
01:01:59,272 --> 01:02:02,476
Match your training
to your return schedule.
1005
01:02:02,476 --> 01:02:05,012
Plan things out in stages and...
1006
01:02:05,012 --> 01:02:07,014
work on your weaknesses one by one.
1007
01:02:07,748 --> 01:02:09,516
What about going to
a skill training program?
1008
01:02:09,516 --> 01:02:11,752
I looked into it because I wanted to,
1009
01:02:12,653 --> 01:02:14,421
but private lessons are crazy expensive.
1010
01:02:15,722 --> 01:02:17,224
Hold on a sec.
1011
01:02:20,360 --> 01:02:21,361
What are you doing?
1012
01:02:22,329 --> 01:02:24,064
Got it.
1013
01:02:25,165 --> 01:02:26,566
Woo Jin, have you heard of this?
1014
01:02:27,647 --> 01:02:28,748
(Gyeonggi-do Athlete Income)
1015
01:02:28,802 --> 01:02:30,370
Athlete Basic Income?
1016
01:02:30,570 --> 01:02:32,372
What's that? Free money?
1017
01:02:32,372 --> 01:02:33,507
Yup.
1018
01:02:33,507 --> 01:02:37,311
It's a program in Gyeonggi-do
that supports athletes.
1019
01:02:37,311 --> 01:02:38,412
You should apply.
1020
01:02:40,180 --> 01:02:43,183
If your monthly income
is below a certain level,
1021
01:02:43,183 --> 01:02:45,886
they give you support
so you can focus just on training...
1022
01:02:45,886 --> 01:02:48,021
without doing part-time jobs.
1023
01:02:48,722 --> 01:02:50,824
Then I could actually afford
skill training.
1024
01:02:52,125 --> 01:02:53,193
Thank you, Coach.
1025
01:02:53,593 --> 01:02:54,428
Woo Jin.
1026
01:02:55,062 --> 01:02:56,630
Let's make this comeback awesome.
1027
01:02:57,030 --> 01:02:57,931
I will!
1028
01:02:58,532 --> 01:03:00,167
Seriously, what is that?
1029
01:03:01,435 --> 01:03:02,869
You're the youngest. Come here.
1030
01:03:02,869 --> 01:03:04,438
- Come on
- Just do it.
1031
01:03:07,040 --> 01:03:09,176
Let's toast to
Go Woo Jin's successful comeback...
1032
01:03:09,176 --> 01:03:10,544
Cheers!
1033
01:03:19,146 --> 01:03:22,082
(A Head Coach's Turnover)
1034
01:03:22,555 --> 01:03:23,823
(Special thanks to Yang Dong Geun,
Cho Sung Min, Moon Kyung Eun,)
1035
01:03:23,825 --> 01:03:25,085
(Jung Yong Gum, and Eun Hee Seok)
1036
01:03:25,085 --> 01:03:30,085
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1037
01:03:25,085 --> 01:03:35,085
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
67058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.