Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,068
[36-sec preview]
He can't get to know someone naturally
2
00:00:01,068 --> 00:00:01,869
I can't
3
00:00:01,869 --> 00:00:04,671
Then you have to go to places like family restaurants
4
00:00:04,671 --> 00:00:05,972
or like, fastfood places
5
00:00:05,972 --> 00:00:07,573
Joining clubs is also good idea
6
00:00:07,573 --> 00:00:08,775
Wait a second
7
00:00:08,775 --> 00:00:10,176
Let's keep hearing him out. Then what?
8
00:00:10,878 --> 00:00:12,512
What's next?
9
00:00:12,512 --> 00:00:15,349
Mangoes, please!
10
00:00:15,349 --> 00:00:16,649
Just having fresh mangoes was getting old
11
00:00:16,649 --> 00:00:18,318
so I asked, could we have shakes? And another?
12
00:00:18,318 --> 00:00:19,920
I asked what they were talking about
13
00:00:19,920 --> 00:00:21,722
"I don't know, Chang Hee arranged something"
14
00:00:21,722 --> 00:00:22,588
What was that?
15
00:00:22,588 --> 00:00:24,324
Did he make a mango deposit or something?
16
00:00:24,757 --> 00:00:25,391
"Mangoes, please!"
17
00:00:25,391 --> 00:00:26,960
Say something in English
18
00:00:27,193 --> 00:00:28,193
Hey?
19
00:00:30,039 --> 00:00:32,533
What's the translation? Is it "You"?
20
00:00:33,823 --> 00:00:36,469
You stay quiet!
21
00:00:37,503 --> 00:00:40,340
[Hey, Gyewon! We're partying today!]
22
00:00:40,573 --> 00:00:43,609
[For reaching 2 million subscribers!]
23
00:00:43,609 --> 00:00:45,012
[Ddeun Ddeun channel launched on 2022.10.04
Pinggyego launched on 2022.11.17]
24
00:00:45,037 --> 00:00:46,470
[2023.06.22 Reached 1M subscribers
2024.06.08 Reached 2M subscribers]
25
00:00:47,648 --> 00:00:50,716
[We'll yap away with gratitude today as well!]
26
00:00:50,716 --> 00:00:51,984
[Pinggyego!]
27
00:00:51,984 --> 00:00:53,420
[This video contains paid sponsorship
from Outback Steakhouse]
28
00:00:54,420 --> 00:00:56,423
Wow!
29
00:00:56,957 --> 00:00:59,158
Hello, Gyewon!
30
00:00:59,158 --> 00:01:02,195
[Did you guys catch on?]
You'd already see that
31
00:01:02,362 --> 00:01:05,165
we have a product placement today!
32
00:01:05,165 --> 00:01:06,900
So I'm here in the restaurant in person!
33
00:01:07,233 --> 00:01:10,003
It's Outback Steakhouse!
34
00:01:10,269 --> 00:01:11,572
As of today
35
00:01:11,572 --> 00:01:14,575
[At the time of shoot]
we have 2.08 million subscribers!
36
00:01:14,575 --> 00:01:16,810
[Celebratory party coming up]
Thank you to all our subscribers!
37
00:01:16,944 --> 00:01:17,710
Thank you!
38
00:01:17,710 --> 00:01:20,980
We were given a product placement
39
00:01:21,147 --> 00:01:22,615
[Perfect product placement timing!]
when we had something to celebrate today!
40
00:01:22,748 --> 00:01:25,718
We're going to take some food to go!
41
00:01:25,918 --> 00:01:27,219
Hello!
42
00:01:27,219 --> 00:01:29,522
Welcome to Outback Steakhouse!
43
00:01:29,689 --> 00:01:31,959
[Welcome greeting makes him feel good]
44
00:01:31,959 --> 00:01:34,694
Wow, this is really...
45
00:01:34,694 --> 00:01:36,430
- You guys greeted me so brightly!
- Right!
46
00:01:36,697 --> 00:01:39,533
I actually really love Outback Steakhouse!
47
00:01:39,533 --> 00:01:41,200
[Queensland Ribeye & Scorpion Shrimp]
I heard that
48
00:01:41,200 --> 00:01:42,936
you guys have a new menu out
49
00:01:43,102 --> 00:01:46,939
Outback Black Label Scorpion Shrimp Family Menu
with TABASCO® Scorpion Sauce
50
00:01:46,939 --> 00:01:47,707
That's right!
51
00:01:47,707 --> 00:01:49,543
[Sharing proudly]
My family is getting together today
52
00:01:49,543 --> 00:01:51,677
Really? This menu will be perfect, then
53
00:01:51,677 --> 00:01:52,846
- Oh, really?
- Yes!
54
00:01:53,013 --> 00:01:54,814
Right, it's really good!
55
00:01:54,814 --> 00:01:57,850
The perfect family menu!
I'll take that to go, please!
56
00:01:58,051 --> 00:01:59,885
Alright, I'll be waiting!
57
00:01:59,885 --> 00:02:05,358
[Choose Outback Steakhouse for parties]
58
00:02:05,725 --> 00:02:06,593
Goodness!
59
00:02:06,593 --> 00:02:07,793
[Takeout is ready]
Your order is here!
60
00:02:07,793 --> 00:02:08,895
Thank you
61
00:02:08,895 --> 00:02:11,330
Goodness, this is bushman bread!
62
00:02:11,330 --> 00:02:13,133
- I love these!
- I've put in a lot for you!
63
00:02:13,133 --> 00:02:14,433
[Plenty for the family gathering]
How did you know?
64
00:02:14,433 --> 00:02:16,836
You said you're having this with the family, so...
65
00:02:16,836 --> 00:02:18,138
I'll really
66
00:02:18,138 --> 00:02:20,439
[Will dine with his family soon]
enjoy this food
67
00:02:20,439 --> 00:02:21,608
with my family!
68
00:02:22,008 --> 00:02:24,578
Gosh, this looks good!
69
00:02:24,578 --> 00:02:27,546
See you!
70
00:02:28,147 --> 00:02:30,584
Hello, Gyewon!
71
00:02:30,584 --> 00:02:34,955
[Day to celebrate 2 million subscribers]
2 million subscribers!
72
00:02:35,288 --> 00:02:36,889
This was long overdue
73
00:02:36,889 --> 00:02:38,792
You'd know if you look over there that
74
00:02:39,026 --> 00:02:41,228
we reached 2 million subscribers on June 8th
75
00:02:41,426 --> 00:02:44,530
[Finally, a celebratory party]
But we're finally having the party today
76
00:02:44,531 --> 00:02:46,299
That's right
77
00:02:46,299 --> 00:02:48,634
We have a pre-ceremony event
78
00:02:48,634 --> 00:02:50,169
What pre-ceremony event?
79
00:02:50,169 --> 00:02:52,038
Could we get it going before the food gets cold?
80
00:02:52,038 --> 00:02:53,105
[Sassy]
I brought takeout from
81
00:02:53,105 --> 00:02:54,174
Outback Steakhouse myself!
82
00:02:54,174 --> 00:02:55,908
Let's do the event before the food gets cold
83
00:02:56,043 --> 00:02:57,644
[Producers become busy]
Not pre-ceremony, but before the food gets cold
84
00:02:57,644 --> 00:02:58,344
Huh? What's this?
85
00:02:58,344 --> 00:02:59,612
[Screen changes]
What's this?
86
00:02:59,746 --> 00:03:01,514
[The concert starts with castanets]
87
00:03:01,514 --> 00:03:02,581
My birthday?
88
00:03:02,748 --> 00:03:03,917
[Ridiculous]
89
00:03:03,917 --> 00:03:06,052
[Happy birthday to you!]
90
00:03:06,218 --> 00:03:08,655
[Can't forget to light candles on birthdays]
91
00:03:08,989 --> 00:03:10,189
[Shaking]
Happy birthday
92
00:03:10,189 --> 00:03:13,159
[Fails to hold laughter in]
Dear Jae Seok!
93
00:03:13,360 --> 00:03:15,262
[Trying their best until the end of the concert]
Hmm...
94
00:03:15,262 --> 00:03:16,830
Happy birthday to you!
95
00:03:17,097 --> 00:03:19,733
[Happy birthday to Jae Seok and Chang Hee
who have birthdays in July and August]
96
00:03:19,932 --> 00:03:21,068
Chang Hee, you're birthday is in July, right?
97
00:03:21,068 --> 00:03:21,867
[Birthday July 27th]
Yes! My birthday is in July
98
00:03:21,867 --> 00:03:23,770
Last year, with Se Ho
99
00:03:24,003 --> 00:03:26,239
[Had joint birthday party last year]
we had a joint birthday party
100
00:03:26,239 --> 00:03:28,574
But today, we're doing 2 million subscribers party
101
00:03:28,574 --> 00:03:31,711
and with it, our birthday party
102
00:03:31,711 --> 00:03:33,879
[He gets shy when put on the spot]
with tambourines and whatnot
103
00:03:33,879 --> 00:03:35,615
I don't like things like this
so how'd you know to...
104
00:03:35,615 --> 00:03:37,950
[We practiced for the concert, too!]
105
00:03:38,117 --> 00:03:40,052
It's a party within a party!
106
00:03:40,187 --> 00:03:41,587
[Wishing happy birthday to each other]
Happy birthday to you, Chang Hee!
107
00:03:41,587 --> 00:03:42,788
Thank you
108
00:03:42,955 --> 00:03:46,126
- Anyway, thank you!
- Congratulations, Jae Seok!
109
00:03:49,695 --> 00:03:52,431
[Pinggyego!]
110
00:03:52,733 --> 00:03:56,502
[There's time left before the others get here]
We still have time left before they get here
111
00:03:56,502 --> 00:03:57,871
so we'll start eating by ourselves
112
00:03:58,038 --> 00:04:00,240
[Let's eat before it gets cold!]
113
00:04:01,574 --> 00:04:03,810
Yum! It's so good!
114
00:04:04,009 --> 00:04:05,711
- Would you like to try the ribs?
- Of course!
115
00:04:06,045 --> 00:04:08,281
This doesn't look like your typical ribs
116
00:04:08,480 --> 00:04:10,448
This is baby back ribs
117
00:04:10,449 --> 00:04:11,617
[Scorpion Baby Back Ribs
with TABASCO® Scorpion Sauce]
118
00:04:11,759 --> 00:04:13,719
It's good if you have it with this sauce
119
00:04:13,954 --> 00:04:16,156
- You first
- Come on, you first
120
00:04:16,156 --> 00:04:18,391
- You have it first
- Come on, now
121
00:04:18,391 --> 00:04:19,625
[In the end, the younger goes first]
Thank you, then...
122
00:04:19,625 --> 00:04:20,494
Help yourself
123
00:04:20,494 --> 00:04:24,163
[Party members]
When Wook and Suk Jin gets here
124
00:04:24,163 --> 00:04:25,232
they need to have some too
125
00:04:25,232 --> 00:04:26,600
so if we leave these together like this
126
00:04:26,600 --> 00:04:27,934
[Tada♥]
127
00:04:27,934 --> 00:04:30,069
[Planning to play dumb]
You can't tell
128
00:04:30,336 --> 00:04:33,607
[Big bite with the sauce]
Looks like they made it spicy
129
00:04:33,607 --> 00:04:36,843
[The forehead shows how good it tastes]
130
00:04:36,843 --> 00:04:37,711
It's good!
131
00:04:37,944 --> 00:04:41,180
[Chang Hee tries the ribs too]
132
00:04:41,413 --> 00:04:44,550
The sauce is spicier than I expected
133
00:04:44,550 --> 00:04:46,653
But I love things like this
134
00:04:46,920 --> 00:04:47,821
And on top of this
135
00:04:47,821 --> 00:04:51,223
[Mango granita to tame the spice]
spiciness...
136
00:04:51,458 --> 00:04:53,459
It's so refreshing!
137
00:04:53,627 --> 00:04:56,862
Mango granita! This combination is amazing!
138
00:04:56,862 --> 00:04:57,898
Would it be okay if I had another piece?
139
00:04:57,898 --> 00:04:59,298
- Of course you can
- I can?
140
00:04:59,466 --> 00:05:00,834
- Wouldn't they be able to tell?
- Come on, no they won't!
141
00:05:00,834 --> 00:05:03,269
[Yum, bushman bread]
I think the ribs are getting smaller
142
00:05:03,269 --> 00:05:05,105
Looks like, "Ribs!"
143
00:05:05,105 --> 00:05:07,339
When it should be "Ribs"
144
00:05:07,740 --> 00:05:10,610
[Unnoticeable]
You have to stick them together
145
00:05:10,911 --> 00:05:12,312
- It can't show
- Like we didn't have them!
146
00:05:12,312 --> 00:05:13,012
Right!
147
00:05:13,012 --> 00:05:15,014
And, actually
148
00:05:15,014 --> 00:05:16,817
it's been a while since Dong Wook
has come on the show
149
00:05:16,817 --> 00:05:18,819
[Coming to yap for the first time
after Lunar New Year holiday]
150
00:05:19,052 --> 00:05:21,620
Many people see him as dining and dashing
after receiving the grand prize
151
00:05:21,754 --> 00:05:23,757
[Means he'll make fun of him]
I'll talk to him about it when he comes
152
00:05:23,956 --> 00:05:25,391
Suk Jin likes food like this
153
00:05:25,391 --> 00:05:26,725
Does Wook like this, too?
154
00:05:26,725 --> 00:05:27,761
He does
155
00:05:27,761 --> 00:05:29,362
What?
156
00:05:29,362 --> 00:05:30,262
[Surprised]
Goodness!
157
00:05:30,262 --> 00:05:31,264
What do I like?
158
00:05:31,430 --> 00:05:33,300
[It's been a while hearing this nonchalant voice]
Dong Wook!
159
00:05:33,300 --> 00:05:35,901
[Like his living room]
Why'd you come barefooted?
160
00:05:36,403 --> 00:05:37,571
Hello
161
00:05:37,571 --> 00:05:39,505
[Grand prize winner and YouTuber casually
finds the mic and says hello on his own]
162
00:05:39,505 --> 00:05:41,540
[It's Wook]
I'm Lee Dong Wook
163
00:05:41,740 --> 00:05:43,375
[Wook is here at the 2 million subscribers party]
Our Wook is here
164
00:05:43,375 --> 00:05:44,677
at the "2 million Subscribers Party
is just an excuse(Pinggyego)"
165
00:05:44,677 --> 00:05:46,879
Well, I'm the lead role
166
00:05:46,879 --> 00:05:48,415
[Can't refute]
167
00:05:48,581 --> 00:05:49,882
Hey...
168
00:05:49,882 --> 00:05:51,084
You're right...
169
00:05:51,250 --> 00:05:52,519
But why'd you say it yourself?
I could've said it for you...
170
00:05:52,519 --> 00:05:54,353
Then say it quickly!
171
00:05:54,553 --> 00:05:56,689
[Jae Seok is a good listener / Satisfied]
He's our
172
00:05:56,889 --> 00:05:58,858
Pinggyego grand prize winner from last year!
173
00:05:58,858 --> 00:06:02,161
- Our Wook!
- Wow!
174
00:06:02,161 --> 00:06:03,697
Lead role! For 2 million subscribers!
175
00:06:03,697 --> 00:06:04,898
[Manners of a grand award winner]
He's busy these days
176
00:06:04,898 --> 00:06:06,932
- He's so busy
- Why are you so busy?
177
00:06:07,367 --> 00:06:09,302
You need to keep yourself busy, you know?
Busy is good
178
00:06:09,603 --> 00:06:11,937
This is all thanks to Pinggyego
179
00:06:11,937 --> 00:06:13,339
You're right...yes
180
00:06:13,339 --> 00:06:15,942
I think you're doing really well
after Pinggyego, Dong Wook!
181
00:06:15,942 --> 00:06:17,944
I can't deny that
182
00:06:17,944 --> 00:06:19,478
I think so myself
183
00:06:19,713 --> 00:06:21,213
Anyway, try the ribs
184
00:06:21,213 --> 00:06:24,684
Yes, well... I'll just have something else
185
00:06:25,151 --> 00:06:26,586
[Not rusty]
He's making irritating me
186
00:06:26,586 --> 00:06:28,088
from the start
187
00:06:28,288 --> 00:06:28,954
[Pluck]
188
00:06:28,954 --> 00:06:29,855
It's not cut at all
189
00:06:29,956 --> 00:06:32,459
[Didn't get caught, playing dumb worked]
190
00:06:32,892 --> 00:06:34,995
- Cut it and eat it
- Alright
191
00:06:35,295 --> 00:06:36,396
[Showing interest]
You cut your hair a bit, right?
192
00:06:36,396 --> 00:06:39,064
Yes, you're right! I need to have short hair
for the drama series I'm shooting right now
193
00:06:39,064 --> 00:06:40,132
Try it with this sauce
194
00:06:40,132 --> 00:06:41,033
Alright
195
00:06:41,033 --> 00:06:42,067
I'll just have it plain
196
00:06:42,067 --> 00:06:43,569
- I don't like having things with sauce
- Goodness gracious!
197
00:06:44,204 --> 00:06:45,338
You don't back down!
198
00:06:45,504 --> 00:06:47,641
It's already seasoned, it's too salty
199
00:06:47,940 --> 00:06:50,543
Jae Seok, why are you
blocking the camera like that?
200
00:06:50,543 --> 00:06:52,946
You have to come and eat this way!
Who goes and eats like that?
201
00:06:53,146 --> 00:06:54,781
[The Gyeju is told off]
202
00:06:55,014 --> 00:06:57,149
[Both are done with each other]
I mean...
203
00:06:57,516 --> 00:06:58,851
- I mean...
- He couldn't take a lot because he was startled!
204
00:06:58,851 --> 00:07:00,853
[Little bit of food]
Having it with the sauce isn't the problem here!
205
00:07:00,853 --> 00:07:01,754
I mean...
206
00:07:01,771 --> 00:07:04,206
You have to come this way!
Who comes that way?
207
00:07:04,357 --> 00:07:06,492
I went that way because it was far!
208
00:07:06,793 --> 00:07:09,762
[They love talking with each other♥]
Goodness gracious
209
00:07:09,963 --> 00:07:14,701
He fought with Do Yeon in the morning...
210
00:07:15,100 --> 00:07:16,369
[Already yapped away in the morning]
Who's Do Yeon?
211
00:07:16,369 --> 00:07:18,437
- Jeon Do Yeon was here
- With Jeon Do Yeon?
212
00:07:18,571 --> 00:07:19,838
- Oh you shot that today?
- We shot it this morning
213
00:07:19,973 --> 00:07:22,007
Doing double shifts, I see
214
00:07:22,208 --> 00:07:23,910
[Calm]
215
00:07:23,910 --> 00:07:24,911
You must be tired
216
00:07:24,911 --> 00:07:26,579
Your expression is...
217
00:07:26,579 --> 00:07:29,115
What do you mean, double shifts?
218
00:07:29,115 --> 00:07:30,283
Two jobs at once?
219
00:07:31,750 --> 00:07:33,853
You must be really tired
220
00:07:34,286 --> 00:07:36,122
[Showing interest 2]
I saw that you have emoticons out
221
00:07:36,122 --> 00:07:37,723
with WOOKDONG as the character, right?
222
00:07:37,723 --> 00:07:39,925
Right. There's an emoticon out, how'd you know?
223
00:07:39,925 --> 00:07:41,427
You don't even have KakaoTalk
but how do you know?
224
00:07:41,427 --> 00:07:43,396
Of course I know
225
00:07:43,396 --> 00:07:45,899
I always look your name up
226
00:07:45,899 --> 00:07:47,434
Someone must have told you
227
00:07:47,434 --> 00:07:48,233
Tell me what?
228
00:07:48,535 --> 00:07:49,702
You knew by looking online?
229
00:07:49,702 --> 00:07:52,572
- Of course!
- Why would you look me up online?
230
00:07:52,572 --> 00:07:54,673
[Gathering information of friends is his hobby]
231
00:07:54,874 --> 00:07:56,642
Come on, I have to look you up sometimes!
232
00:07:56,642 --> 00:07:59,144
Are you the NIS or something?
Why would you look me up?
233
00:07:59,144 --> 00:08:00,779
- I have to do it because I'm close to you!
- Alright
234
00:08:00,779 --> 00:08:02,247
I don't look up Se Ho!
235
00:08:02,415 --> 00:08:04,184
- He didn't look up Se Ho at all
- I don't look up Se Ho
236
00:08:05,285 --> 00:08:07,319
It's been a while since I've heard that name
237
00:08:07,454 --> 00:08:09,055
- Why?
- The name, Jo Se Ho!
238
00:08:09,055 --> 00:08:10,589
- Oh, why?
- It's been a while
239
00:08:10,757 --> 00:08:11,958
- Haven't you seen him recently?
- Haven't you seen him recently?
240
00:08:12,057 --> 00:08:14,761
It's been almost a month and
a half since I've seen him
241
00:08:14,927 --> 00:08:17,529
[Lost contact since Joseph has been busy]
He's going on dates and getting ready for marriage
242
00:08:17,529 --> 00:08:19,132
I don't think I'll see him again
243
00:08:19,132 --> 00:08:21,600
[Comment full of sadness]
Since he's getting married
244
00:08:21,767 --> 00:08:23,769
Why are you salty that he's getting married?
245
00:08:23,769 --> 00:08:25,071
I'm not salty
246
00:08:25,404 --> 00:08:26,939
[Sad]
It's just... nevermind
247
00:08:27,173 --> 00:08:28,574
[Senses arrival of the last member]
248
00:08:29,141 --> 00:08:31,377
[Still 5 minutes before promised time]
Why'd you guys start so early?
249
00:08:31,745 --> 00:08:35,081
[Lead roles of 2 million subscribers meet]
The lead roles of 2 million subscribers!
250
00:08:35,081 --> 00:08:36,682
He's someone from school I'm most proud of!
251
00:08:36,682 --> 00:08:38,650
- Right, we're alumni!
- Really!
252
00:08:38,784 --> 00:08:40,086
- Oh, Shinil!
- We went to the same high school!
253
00:08:40,285 --> 00:08:45,725
[Colleagues of Shinil High School]
He's the loveliest and most popular, I'm proud...
254
00:08:45,859 --> 00:08:48,495
Nobody from Shinil looks like this!
255
00:08:48,495 --> 00:08:51,030
[Sneaky plug]
Outback Steakhouse for great times like these!
256
00:08:51,230 --> 00:08:52,831
[First, have a seat]
Oh, Outback!
257
00:08:52,999 --> 00:08:54,033
- No, no!
- Sit inside!
258
00:08:54,033 --> 00:08:54,868
That's the main seat!
259
00:08:54,868 --> 00:08:56,001
- We were already eating
- We saved the seat for you
260
00:08:56,001 --> 00:08:58,705
[Yielding battle]
261
00:08:58,705 --> 00:09:00,306
Chang Hee, you can come here!
262
00:09:00,306 --> 00:09:02,142
No, Suk Jin, you go there!
263
00:09:02,142 --> 00:09:05,445
No, because Suk Jin has
a seat he likes to talk in!
264
00:09:05,445 --> 00:09:06,645
No, I don't care!
265
00:09:06,645 --> 00:09:08,748
Then sit down!
266
00:09:10,517 --> 00:09:11,618
- Hey, Dong Wook!
- Yes, sir!
267
00:09:11,618 --> 00:09:13,720
You're still good looking!
268
00:09:13,986 --> 00:09:15,822
When will you not look good?
269
00:09:15,822 --> 00:09:17,557
[Huh?]
Do you sometimes look ugly in the morning?
270
00:09:17,557 --> 00:09:18,457
- Hey!
- I'm just curious!
271
00:09:18,457 --> 00:09:19,426
- Suk Jin!
- People like us are...
272
00:09:19,426 --> 00:09:22,095
Does it make sense to ask handsome people
when they'll not look as good?
273
00:09:22,095 --> 00:09:25,164
[Raising glasses to officially start the party]
Winners of last year's grand and excellence prize
274
00:09:25,164 --> 00:09:27,133
[Best video, People's Choice, Coffee truck]
I received many prizes as well
275
00:09:27,133 --> 00:09:28,534
Congratulations!
276
00:09:28,735 --> 00:09:31,004
It's all thanks to you guys, Gyewon!
277
00:09:31,004 --> 00:09:31,870
Thank you!
278
00:09:31,870 --> 00:09:33,173
Thank you!
279
00:09:33,173 --> 00:09:35,375
[We express our gratitude today]
We thank you so much!
280
00:09:35,375 --> 00:09:38,211
[On the day of shooting]
We are at 2.03 million right now
281
00:09:39,144 --> 00:09:40,712
You'll have the number 3 in front in no time
282
00:09:40,712 --> 00:09:41,380
[Yum]
283
00:09:41,947 --> 00:09:43,349
- Just keep going
- Come on, dig in
284
00:09:43,649 --> 00:09:45,118
[Break Suk Jin likes]
This bread! You know this bread, right?
285
00:09:45,118 --> 00:09:46,586
- I do
- You do, right?
286
00:09:47,019 --> 00:09:48,221
Have some ribs first
287
00:09:48,554 --> 00:09:49,989
[Offering the new menu]
Suk Jin, these ribs are a new menu
288
00:09:50,322 --> 00:09:51,091
These ribs are new?
289
00:09:51,091 --> 00:09:51,957
Huh? Oh, this isn't it
290
00:09:52,192 --> 00:09:54,626
[Picked up a spoon instead
of a fork trying to hurry]
291
00:09:54,827 --> 00:09:57,529
Ha, ha! It was smooth, right?
292
00:09:58,630 --> 00:10:00,066
He isn't used to this
293
00:10:00,332 --> 00:10:01,467
[Nodding] [Just answer]
It was smooth, right?
294
00:10:02,634 --> 00:10:05,071
We're used to you going all over the place
295
00:10:05,304 --> 00:10:06,905
[Staring]
296
00:10:06,905 --> 00:10:08,274
You took half the ribs
297
00:10:08,508 --> 00:10:09,542
[Earlier, he took half]
298
00:10:09,542 --> 00:10:12,378
I'll cut it and eat it myself
299
00:10:12,644 --> 00:10:16,716
Are you being respectful because
he graduated first, huh?
300
00:10:16,982 --> 00:10:19,719
[If Gyeju did it, he would've already been mad]
If I'd done that, you'd been like, "Hey, Jae Seok!"
301
00:10:20,019 --> 00:10:22,589
I was talking to myself just now, right?
302
00:10:22,788 --> 00:10:25,325
- Did you hear me?
- So respectful
303
00:10:25,491 --> 00:10:27,860
[Consoling Suk Jin with Toowoomba pasta]
You have to have Toowoomba pasta with that
304
00:10:29,328 --> 00:10:31,397
[Sweet Dong Wook fetching Toowoomba right away]
He's so polite
305
00:10:31,697 --> 00:10:32,831
He is a high school alumni of mine
306
00:10:32,831 --> 00:10:34,767
He has very good manners
307
00:10:34,767 --> 00:10:36,101
He really does
308
00:10:36,336 --> 00:10:37,769
I was beaten growing up
309
00:10:37,769 --> 00:10:39,938
[Unexpected reason for his manners]
Who hit you?
310
00:10:40,206 --> 00:10:42,774
When we were going to school
they disciplined us so much, right?
311
00:10:43,042 --> 00:10:44,177
[You can't talk about schooling years]
Back in my days!
312
00:10:44,177 --> 00:10:45,477
[without saying, "Back in my days!"]
The discipline back then was...
313
00:10:45,711 --> 00:10:47,246
I'm sorry to be talking about this
314
00:10:47,246 --> 00:10:48,148
[20, 30 years ago]
but the discipline was...
315
00:10:48,148 --> 00:10:49,282
[Discipline was harsh back then]
It was like that back then
316
00:10:49,515 --> 00:10:50,950
- It's in movies, too
- That was the norm
317
00:10:50,950 --> 00:10:52,251
Like the movie, "Friend"
318
00:10:52,519 --> 00:10:53,886
We were beaten like that
319
00:10:54,120 --> 00:10:55,889
[Dong Wook has experience being beaten too]
I've experienced that before, too
320
00:10:56,188 --> 00:10:57,023
[Upset]
They hit you?
321
00:10:57,023 --> 00:10:57,990
You don't seem like the type to
be in those situations
322
00:10:57,990 --> 00:10:58,991
Why would they hit you?
323
00:10:59,192 --> 00:11:01,628
I was beaten like that just once
324
00:11:01,628 --> 00:11:04,029
[Bite of pasta]
and they said, "Get out!" So I did
325
00:11:04,297 --> 00:11:06,331
[Dong Wook really walked outside of the school]
I went outside the school
326
00:11:06,331 --> 00:11:09,302
But I had nowhere to go, so I called my mom
327
00:11:09,302 --> 00:11:12,538
But when I heard my mom's voice
I couldn't help but cry
328
00:11:12,538 --> 00:11:14,506
I was a freshman in high school and I was so sad
329
00:11:14,774 --> 00:11:16,676
[Explained the situation to his mom]
"Mom, this is what happened
330
00:11:16,676 --> 00:11:18,544
and I was beaten by the teacher and kicked out"
331
00:11:18,811 --> 00:11:21,047
But my mom was more mad
332
00:11:21,280 --> 00:11:23,615
"Say that you're sorry and go back in!"
333
00:11:23,615 --> 00:11:24,918
[His mother viciously told him off]
She asked me what she could possible do
334
00:11:24,918 --> 00:11:26,785
and told me to go back inside and say sorry
335
00:11:26,785 --> 00:11:28,520
So I went back inside the school
336
00:11:28,687 --> 00:11:29,621
You're a good listener
337
00:11:29,621 --> 00:11:32,859
So my teacher called me
to his office during break time
338
00:11:32,859 --> 00:11:33,993
[Story ends with him being disciplined again]
and I was told off again
339
00:11:33,993 --> 00:11:36,196
But you seem to have been a good listener
340
00:11:36,495 --> 00:11:38,831
I wasn't really like that during puberty
341
00:11:38,831 --> 00:11:42,000
Like, rebelling or not listening
342
00:11:42,000 --> 00:11:43,202
- But why were you beaten, then?
- Huh?
343
00:11:43,403 --> 00:11:44,971
[Perceptive question from his alumni]
344
00:11:45,404 --> 00:11:48,041
Everyone does a little something to be beaten for!
345
00:11:48,207 --> 00:11:49,676
You can't say there's none of it!
346
00:11:49,676 --> 00:11:52,412
For example, when the teacher says
"Hey, Dong Wook!"
347
00:11:52,611 --> 00:11:54,214
I don't go, "What?"
348
00:11:54,447 --> 00:11:56,883
- I didn't do that kind of thing
- That'd be crazy!
349
00:11:57,115 --> 00:11:58,618
[Second bite of pasta]
But everyone does a little something...
350
00:11:58,850 --> 00:12:00,253
For me, the reasons why I was beaten
351
00:12:00,253 --> 00:12:02,288
and disciplined were all similar
352
00:12:02,522 --> 00:12:04,657
[Reason why Gyeju was disciplined]
Joking around, fooling around
353
00:12:04,657 --> 00:12:08,027
trying to be funny, and talking. Things like that
354
00:12:08,360 --> 00:12:11,931
The actual reason why I was beaten
was because, back then
355
00:12:12,130 --> 00:12:14,399
[Unfair]
they didn't let us wear padded jackets in school!
356
00:12:14,667 --> 00:12:18,071
[Back then, they couldn't wear padded jackets]
The school rule was that you couldn't wear
357
00:12:18,071 --> 00:12:22,307
[but had rules of only allowing neat coats]
padded jackets, but only things like duffle coats
358
00:12:22,575 --> 00:12:24,277
But it's so cold during winter, right?
359
00:12:24,277 --> 00:12:26,812
And back then, they didn't even turn
heaters on properly for the students
360
00:12:26,812 --> 00:12:28,715
I wore a padded jacket to school
but they wanted me take it off
361
00:12:29,048 --> 00:12:30,716
[So cold]
I sighed and took it off
362
00:12:30,716 --> 00:12:32,485
and they beat me for sighing
363
00:12:32,485 --> 00:12:34,653
The rules have changed these days
and they can wear padded jackets
364
00:12:34,653 --> 00:12:35,855
[The rules have become less strict]
They do nowadays
365
00:12:35,855 --> 00:12:37,724
They can wear short pants, too
366
00:12:38,091 --> 00:12:40,525
And do they have heaters in school these days?
367
00:12:40,525 --> 00:12:41,793
[Graduated high school in 1991]
Of course, they also have air conditioners
368
00:12:41,793 --> 00:12:43,696
Didn't we have heaters back then?
369
00:12:44,029 --> 00:12:45,130
Radiators!
370
00:12:45,130 --> 00:12:47,734
Were they radiators?
For us, wasn't it heater on the walls?
371
00:12:47,734 --> 00:12:49,067
[Graduated in 1985 / Graduated in 2000]
Two heaters on the side of the walls?
372
00:12:49,067 --> 00:12:50,269
[They went to the same high school
but have a 15 year difference between them]
373
00:12:50,269 --> 00:12:51,903
[Shinil High School had good facilities]
Anyway, we had good facilities
374
00:12:51,903 --> 00:12:53,373
- It was good
- It really was
375
00:12:53,605 --> 00:12:55,508
[It was so good that even Gyeju knew]
Shinil High School had good facilities
376
00:12:55,841 --> 00:12:56,743
They even had an indoor gymnasium
377
00:12:56,743 --> 00:12:57,943
- Right, the school grounds were large
- The school is pretty big, right?
378
00:12:58,244 --> 00:13:01,114
[Had 3 fields back then, only 1 field today]
We had 3 fields including the baseball field
379
00:13:01,380 --> 00:13:03,783
[Won the national convention 12 times]
Shinil High School is famous for their baseball
380
00:13:03,783 --> 00:13:04,750
It's really famous
381
00:13:04,750 --> 00:13:07,287
Our school was famous too
Dongsan High School
382
00:13:07,486 --> 00:13:08,921
[Incheon Dongsan High School Baseball team won
all 5 national high school baseball competitions]
383
00:13:08,921 --> 00:13:10,089
Dongsan High School is famous too
384
00:13:10,089 --> 00:13:11,890
Yongmoon High School is famous for soccer
385
00:13:11,890 --> 00:13:13,826
[Can't miss out on boasting his former school]
It's famous for soccer
386
00:13:14,059 --> 00:13:17,330
Oh you must know soccer players
who are alumni from Yongmoon, right?
387
00:13:17,480 --> 00:13:18,865
The soccer scene is pretty chaotic these days
388
00:13:19,097 --> 00:13:21,701
[Didn't even get a chance to say anything]
389
00:13:21,967 --> 00:13:23,735
[Conversation topic breaks him]
Um, yeah...
390
00:13:23,735 --> 00:13:26,605
[Let's just eat bread]
We'll avoid talking about soccer...
391
00:13:26,605 --> 00:13:28,408
- We just want them to succeed
- Of course
392
00:13:28,408 --> 00:13:29,676
We just want them to do well
393
00:13:30,176 --> 00:13:31,711
We share that feeling
394
00:13:31,711 --> 00:13:34,179
Well, they need to get themselves together
395
00:13:34,313 --> 00:13:35,181
- You're speaking out?
- Are you okay with that?
396
00:13:35,514 --> 00:13:37,450
[Restless after unintentionally speaking his mind]
397
00:13:37,450 --> 00:13:38,884
Are you okay, Suk Jin?
398
00:13:39,686 --> 00:13:41,187
I think I'll be the only one getting in hot water
399
00:13:41,187 --> 00:13:43,722
You know, like when you're teasing someone and...
400
00:13:43,990 --> 00:13:45,524
The person who spoke last is...
401
00:13:45,524 --> 00:13:47,626
The teacher always points to the person
who spoke last and says, "Hey, you! Come here!"
402
00:13:47,626 --> 00:13:49,461
[Feels like just that]
Hey you, come here!
403
00:13:49,761 --> 00:13:51,364
Right. I hope there isn't any misunderstanding
404
00:13:51,364 --> 00:13:52,298
Suk Jin must have been thoroughly startled
405
00:13:52,298 --> 00:13:54,200
[Stopped eating his favorite bread]
that he'd stop eating his bushman bread...
406
00:13:54,200 --> 00:13:57,169
- I couldn't chew it...
- He was shaking!
407
00:13:57,437 --> 00:13:58,937
[Everyone wants everything to workout]
I think people would share our feelings
408
00:13:58,937 --> 00:14:00,740
- We want them to succeed
- For a good resolution
409
00:14:00,740 --> 00:14:02,908
[Finally eating the bread now]
Of course, we don't know
410
00:14:02,908 --> 00:14:05,544
all the details going on inside, but...
411
00:14:05,778 --> 00:14:07,212
[We'll stop talking about this now!]
This is where we'll leave it!
412
00:14:07,746 --> 00:14:10,115
Your face has gotten livelier
since the last time I saw you
413
00:14:10,350 --> 00:14:12,552
[Went to groom himself to celebrate the occasion]
I've got some things done today
414
00:14:12,552 --> 00:14:16,889
Handsome people can pull off
anything from short to long hair
415
00:14:17,090 --> 00:14:19,458
But for people like us, we only
have limited choices of styles
416
00:14:19,458 --> 00:14:20,893
I used to dislike people like him in the past
417
00:14:21,159 --> 00:14:23,196
If you go on group blind dates
418
00:14:23,196 --> 00:14:24,964
you assume they wouldn't be popular
419
00:14:24,964 --> 00:14:26,399
[He'd get all the votes without talking]
but they take all the votes
420
00:14:26,399 --> 00:14:28,134
without saying a word
421
00:14:28,333 --> 00:14:29,802
Haven't you had this hairstyle for 30 years now?
422
00:14:29,802 --> 00:14:30,736
Yes, why?
423
00:14:30,937 --> 00:14:32,238
[Doesn't change hairstyle]
I don't look good with my hair down
424
00:14:32,238 --> 00:14:32,971
Me too
425
00:14:33,306 --> 00:14:35,107
Chang Hee, you don't change
your hairstyle often, right?
426
00:14:35,107 --> 00:14:37,243
[Chang Hee keeps this hairstyle]
I don't. I usually just go with this
427
00:14:37,243 --> 00:14:40,245
I like my hair down
I don't look good when my hair is up
428
00:14:40,480 --> 00:14:43,216
Did you wash your hair in beer? The color is...
429
00:14:43,216 --> 00:14:44,317
[If you understand this, you're probably old]
430
00:14:44,317 --> 00:14:45,551
That's an old...
431
00:14:46,318 --> 00:14:48,821
Who uses hydrogen peroxide
to dye their hair these days?
432
00:14:49,054 --> 00:14:50,623
- Back in those days...
- People did wash their hair in beer
433
00:14:50,623 --> 00:14:51,758
[Students would use beer or hydrogen peroxide]
You know about this?
434
00:14:51,758 --> 00:14:53,793
[instead of expensive hair dye to dye their hair]
Of course, we did it too
435
00:14:54,025 --> 00:14:55,495
And we'd use alum to finish it off
436
00:14:55,695 --> 00:14:57,397
[Haven't heard the word alum in a while]
Alum?
437
00:14:57,697 --> 00:14:58,898
[White powder]
You know alum, right?
438
00:14:58,898 --> 00:15:01,433
[that helps the dye stick]
We'd use it at the end of dyeing our hair
439
00:15:01,433 --> 00:15:03,269
- You did?
- Yes, it was something like that
440
00:15:03,469 --> 00:15:05,370
This is a really old story
441
00:15:05,370 --> 00:15:09,875
and there were only two or three
students like this in school
442
00:15:10,208 --> 00:15:12,979
[The nametags he used in middle school were pins]
but back in middle school, our name tags were pins
443
00:15:12,979 --> 00:15:15,681
like a thumbtack... no
not a thumbtack but safety pins
444
00:15:16,115 --> 00:15:17,417
but there were students in the
back of the class during lessons
445
00:15:17,417 --> 00:15:18,650
piercing their ears with those
446
00:15:18,850 --> 00:15:21,153
[Shocking usage of safety pins]
Seriously?
447
00:15:21,421 --> 00:15:23,556
- They'd sanitize it with hydrogen peroxide
- Those are brave kids
448
00:15:23,822 --> 00:15:24,956
[Never try it at home]
There were some kids like that
449
00:15:24,956 --> 00:15:26,692
There were always two or three
students like that in school
450
00:15:26,692 --> 00:15:29,595
Wow, you can't mess with kids like that
They pierce their own ears!
451
00:15:29,861 --> 00:15:31,596
[Feeble Suk Jin]
How would you mess with them? They're scary
452
00:15:31,596 --> 00:15:33,099
[already wondering how to avoid them]
That's not the point of his story
453
00:15:33,099 --> 00:15:33,932
But, still...
454
00:15:34,267 --> 00:15:36,802
- I just think they're terrifying...
- Suk Jin, that's not the point of the story!
455
00:15:37,035 --> 00:15:38,870
[Focused on bread right now / Unique focus]
Of all things, how could you focus on that?
456
00:15:38,870 --> 00:15:40,105
I focus on different things
457
00:15:40,373 --> 00:15:44,210
They'd do that because back in those days
there weren't many places that'd do piercings
458
00:15:44,210 --> 00:15:46,678
- And they wouldn't do it for students
- They didn't, right
459
00:15:46,979 --> 00:15:50,917
Because they'd call students
with piercings, juvenile delinquents
460
00:15:50,917 --> 00:15:52,951
Nowadays, it's just fashion, right?
461
00:15:52,951 --> 00:15:54,153
[Investigating piercings]
Have you ever pierced your ears?
462
00:15:54,153 --> 00:15:55,053
- No, I haven't
- You?
463
00:15:55,053 --> 00:15:56,522
- I haven't, either
- When would I have gotten my ears pierced?
464
00:15:56,522 --> 00:15:57,756
I'm the only one who had
pierced their ears before, then!
465
00:15:57,990 --> 00:15:59,792
[Surprisingly, the only one who'd pierced ears]
Look, I had my ears pierced here
466
00:15:59,792 --> 00:16:01,027
Why'd you get them pierced?
467
00:16:01,259 --> 00:16:03,196
[Embarrassed]
I was tricked into it by Soo Yong
468
00:16:03,462 --> 00:16:05,163
[Can sense that it's a funny story]
Tell us about the story
469
00:16:05,431 --> 00:16:06,765
[The circumstances of pierced ears]
One day, in front of Ewha Woman's University
470
00:16:06,765 --> 00:16:09,335
He asked, "Do you want to get your ears pierced?"
471
00:16:10,302 --> 00:16:12,871
[Funny from the start]
"Get my ears pierced?"
472
00:16:13,239 --> 00:16:15,173
- The two of you?
- Right, the two of us!
473
00:16:15,173 --> 00:16:17,309
We were walking and I asked
"How do you get your ears pierced?"
474
00:16:17,309 --> 00:16:19,412
And he said, "If you go in over there
they'll do it for you for 5,000 won!"
475
00:16:19,678 --> 00:16:21,581
[Went to a place charging 5,000 won]
It really was 5,000 won
476
00:16:21,581 --> 00:16:23,783
So I got my ears pierced first
477
00:16:24,484 --> 00:16:25,817
It's scary, right?
478
00:16:25,817 --> 00:16:28,287
[Ears were hurting after overcoming fear]
I got it done and...
479
00:16:28,287 --> 00:16:29,489
But Soo Yong said
480
00:16:29,721 --> 00:16:32,057
that he wouldn't get his ears pierced!
481
00:16:32,225 --> 00:16:34,159
[Not a surprising ending with Suk Jin]
He just wanted me to
482
00:16:34,159 --> 00:16:36,195
So I was the only one who got it done that day!
483
00:16:36,428 --> 00:16:38,431
[You can't take your earrings off]
When you pierce your ears
484
00:16:38,431 --> 00:16:40,765
[for at least six weeks after piercing your ears]
you can't take it off for a month
485
00:16:41,000 --> 00:16:41,868
You have to wear the earrings?
486
00:16:41,868 --> 00:16:43,535
You have to keep sanitizing it
487
00:16:43,735 --> 00:16:45,303
[They had to take earrings out to shoot back then]
You can't wear it during a shoot, right?
488
00:16:45,303 --> 00:16:48,774
I'd take it off and give it to my stylist
489
00:16:48,774 --> 00:16:50,475
and come back after shooting
490
00:16:50,743 --> 00:16:52,979
But one day, the stylist told me they lost it
491
00:16:52,979 --> 00:16:55,881
[It closed up after that]
So I couldn't wear them after that
492
00:16:55,881 --> 00:16:58,884
So I've had my ears pierced but
I've never used it to style myself
493
00:16:59,150 --> 00:17:01,553
[Just gained a mark]
I just have a mark right here
494
00:17:01,754 --> 00:17:03,355
- Looks like I'm the only one
- You've never pierced your ears?
495
00:17:03,355 --> 00:17:04,656
- I've gotten them pierced in the past
- Oh, you have?
496
00:17:04,656 --> 00:17:05,857
[Chang Hee has pierced ears before too]
Is it closed up now?
497
00:17:06,025 --> 00:17:09,161
I have thick earlobes, right?
So since I have thick earlobes...
498
00:17:09,461 --> 00:17:11,029
You have ears like Xuanzang!
499
00:17:11,029 --> 00:17:12,030
You're right
500
00:17:12,365 --> 00:17:13,833
I've pierced them like two times
501
00:17:13,833 --> 00:17:15,734
[Gave up because it kept closing up]
but they kept closing up so I don't bother anymore
502
00:17:15,734 --> 00:17:16,868
I can't because of my earlobes
503
00:17:17,135 --> 00:17:20,740
[Anyway, we're celebrating 2 million subscribers]
We're celebrating 2 million subscribers today...
504
00:17:20,940 --> 00:17:23,209
Then Jae Seok, can't you get your ears pierced
to celebrate 2 million subscribers?
505
00:17:25,111 --> 00:17:26,945
[Abrupt proposal of 2 million subscribers event]
That sounds good
506
00:17:27,380 --> 00:17:29,147
- My ears?
- You'd look good
507
00:17:29,515 --> 00:17:31,550
[In commemoration of 2 million]
Here, for 2 million
508
00:17:31,550 --> 00:17:33,118
[In commemoration of 3 million]
There, for 3 million
509
00:17:33,419 --> 00:17:35,488
Nose for 10 million?
510
00:17:35,820 --> 00:17:37,557
Belly button for 11 million!
511
00:17:37,557 --> 00:17:39,392
[Proposing belly button piercing as well]
512
00:17:39,858 --> 00:17:42,528
But I think piercing your ears would hurt too much
513
00:17:42,528 --> 00:17:44,063
I can't do it because I'm scared of that, too
514
00:17:44,063 --> 00:17:45,298
- I think it'll hurt so much
- Actually, it doesn't hurt
515
00:17:45,698 --> 00:17:47,767
Think about it like you're getting a needle shot
516
00:17:48,166 --> 00:17:50,135
Suk Jin, I see that you like shrimp
517
00:17:50,135 --> 00:17:52,505
Well, it's easy to eat with it all peeled
518
00:17:53,538 --> 00:17:54,574
You peeled everything, though
519
00:17:54,941 --> 00:17:58,577
[Aiming to drive Suk Jin crazy like Jae Seok]
520
00:17:58,944 --> 00:18:00,145
Come on, he graduated from Shinil before you
521
00:18:00,145 --> 00:18:01,681
I mean, he said it was all peeled
522
00:18:01,681 --> 00:18:03,715
- when he peeled them
- He's out of it
523
00:18:04,349 --> 00:18:05,451
It's not that I'm out of it
524
00:18:05,451 --> 00:18:07,385
[Time of clarification]
Dong Wook
525
00:18:07,385 --> 00:18:09,555
You want me to explain it to you?
526
00:18:09,555 --> 00:18:11,990
[Explaining himself using the shrimp]
Look, this is what happened
527
00:18:11,990 --> 00:18:14,492
Look at the shrimp!
528
00:18:14,492 --> 00:18:16,929
[The back of the shrimp is split open]
The back is open here
529
00:18:16,929 --> 00:18:19,131
Looks like you do have to peel it
530
00:18:19,365 --> 00:18:21,267
- Wook is right
- You're not wrong
531
00:18:21,267 --> 00:18:23,035
but I'm not wrong either
532
00:18:23,035 --> 00:18:25,503
[Passionate about explaining peeling the shrimp]
It's hard to peel if the head is still attached
533
00:18:25,503 --> 00:18:27,272
Oh, so it's easy to peel!
534
00:18:27,272 --> 00:18:29,040
[Can't overlook false statements]
Right, that's what you should've said
535
00:18:29,040 --> 00:18:30,175
And you said, "It was all peeled" I get it
536
00:18:30,542 --> 00:18:31,644
Come on, now
537
00:18:31,644 --> 00:18:33,445
couldn't you understand that?
538
00:18:34,946 --> 00:18:35,780
[Tissue]
539
00:18:35,780 --> 00:18:36,648
[Heart skipped a beat♥]
540
00:18:37,048 --> 00:18:39,317
If you do this to your girlfriend...
541
00:18:39,317 --> 00:18:40,952
[Always guilty of stealing hearts]
He's going to score points
542
00:18:40,952 --> 00:18:42,054
I do this to my girlfriend
543
00:18:42,054 --> 00:18:43,288
He's a very caring person
544
00:18:43,288 --> 00:18:45,391
- If she gets something on her, you give her...
- Of course
545
00:18:45,391 --> 00:18:47,125
but I can't remember the last time I did that
546
00:18:47,460 --> 00:18:49,327
[Such a pity]
That's more...
547
00:18:49,327 --> 00:18:50,528
That'll drive someone crazy
548
00:18:50,762 --> 00:18:52,298
I don't think I can date anyone now
549
00:18:52,298 --> 00:18:52,964
Why?
550
00:18:52,964 --> 00:18:54,232
It's too much work
551
00:18:54,232 --> 00:18:57,470
You have to get close to someone
before you get into a relationship, right?
552
00:18:57,470 --> 00:18:58,871
Right, there's a process of getting close to them
553
00:18:58,871 --> 00:19:02,273
Like, how do I do that? It's been so long
554
00:19:02,273 --> 00:19:03,976
If I could speak as a relationship expert
555
00:19:03,976 --> 00:19:06,345
[His claim to be a relationship
expert makes them laugh]
556
00:19:06,578 --> 00:19:07,480
You're the one who was hit with a stone, right?
557
00:19:09,015 --> 00:19:10,215
[She came and threw a stone at my house]
What do you mean, "Hit with a stone?"
558
00:19:10,215 --> 00:19:11,282
[On "Love stories of Division 12
is just an excuse(Pinggyego)"]
559
00:19:11,282 --> 00:19:12,417
[Gyeju talked about his iffy flirting experience]
560
00:19:12,417 --> 00:19:14,920
She came and threw a stone at my house
561
00:19:15,221 --> 00:19:16,989
You don't sound that reliable, but go on
562
00:19:16,989 --> 00:19:18,723
[Self claimed relationship expert starts talking]
Right, as I was saying
563
00:19:18,723 --> 00:19:20,459
if you don't date someone for too long
564
00:19:20,459 --> 00:19:23,028
you start to fear starting a new relationship
565
00:19:23,496 --> 00:19:24,829
And you just become comfortable being alone
566
00:19:24,829 --> 00:19:26,298
That's right
567
00:19:26,298 --> 00:19:29,835
And it's not easy to overcome that
568
00:19:29,835 --> 00:19:32,137
and make time for new relationships
569
00:19:32,471 --> 00:19:33,638
Everyone knows that!
570
00:19:33,638 --> 00:19:36,041
[That's obvious]
That's why I just said what I said
571
00:19:36,041 --> 00:19:38,243
If you're actually an expert
you need to give me a solution!
572
00:19:38,243 --> 00:19:40,112
[Giving solution is more important than sympathy]
A solution?
573
00:19:40,112 --> 00:19:41,681
Do you want to be in a relationship or not?
574
00:19:41,946 --> 00:19:44,916
I want to, but I'm lazy!
575
00:19:45,151 --> 00:19:47,385
If you want to, but you're lazy
576
00:19:47,385 --> 00:19:48,688
then you shouldn't
577
00:19:48,688 --> 00:19:51,022
[If you want to be in a relationship but feel lazy
you shouldn't - Relationship expert Yoo Jae Seok]
578
00:19:51,240 --> 00:19:52,958
You're not like psychiatrist Oh Eun Young
579
00:19:53,192 --> 00:19:54,626
[Not very clear]
580
00:19:54,626 --> 00:19:56,695
[Gets new bread]
It's not very specific
581
00:19:56,695 --> 00:19:58,596
She has a degree
582
00:19:58,596 --> 00:20:00,732
but I'm just guessing
583
00:20:01,567 --> 00:20:03,102
[Wipes chocolate sauce on the plate]
Suk Jin, with your bushman bread...
584
00:20:03,102 --> 00:20:04,703
- This is chocolate, right?
- Why do you keep eating bread?
585
00:20:04,703 --> 00:20:06,971
[Rubbing bread earnestly]
It's not chocolate
586
00:20:07,239 --> 00:20:08,374
It is chocolate, but it's hardened now!
587
00:20:08,374 --> 00:20:10,976
Is it chocolate? Or the design of the plate?
588
00:20:10,976 --> 00:20:12,811
[Suk Jin is sad the chocolate is hardened]
It's hardened
589
00:20:13,019 --> 00:20:14,512
Why do you keep eating bread so much?
590
00:20:14,512 --> 00:20:16,582
It's so good. I love this bread!
591
00:20:16,816 --> 00:20:18,416
[Can't stop his love for bread]
This is so good!
592
00:20:18,683 --> 00:20:20,286
[Giving advice while buttering his bread]
But seriously, it's because
593
00:20:20,286 --> 00:20:23,689
you haven't met someone
who makes your heart flutter
594
00:20:23,689 --> 00:20:25,290
- That could be the case
- That's the reason
595
00:20:25,290 --> 00:20:26,726
Because love just suddenly...
596
00:20:26,726 --> 00:20:28,961
Suk Jin, that's not it
597
00:20:28,961 --> 00:20:30,128
He says that's not it
598
00:20:30,429 --> 00:20:31,396
If that's not it, then what is it?
599
00:20:31,396 --> 00:20:33,665
He said I was right, but who
are you to say that's not it?
600
00:20:33,665 --> 00:20:35,867
Who are you? Did you enter Dong Wook's heart?
601
00:20:35,867 --> 00:20:37,135
This onion is pretty spicy
602
00:20:37,135 --> 00:20:38,903
- Suk Jin, that's not it
- It's made with TABASCO
603
00:20:38,903 --> 00:20:40,439
[Talking relationships / Talking onion sauce]
[Group monologue]
604
00:20:40,439 --> 00:20:42,974
[Not because he didn't meet the right person]
He doesn't feel ready
605
00:20:42,974 --> 00:20:44,977
[Worried about getting to know someone itself]
to go through the process everyone must face
606
00:20:45,211 --> 00:20:47,880
[Sweet Dong Wook refills butter for Suk Jin]
Now
607
00:20:48,180 --> 00:20:51,317
that I'm at my age
608
00:20:51,616 --> 00:20:54,987
- I can't go, "Let's give this a try"
- Right, he can't do that
609
00:20:55,186 --> 00:20:57,323
You think if you do meet someone
it needs to be a serious relationship, right?
610
00:20:57,323 --> 00:21:00,259
- You're right. That's definitely there
- That's what's probably keeping him
611
00:21:00,558 --> 00:21:04,230
- You don't have a routine where you meet women
- No, I don't. Not anymore
612
00:21:04,430 --> 00:21:05,798
- He can't get to know someone naturally
- I can't
613
00:21:06,231 --> 00:21:08,968
Then you have to go places like family restaurants
614
00:21:08,968 --> 00:21:10,935
or like, fast food places
615
00:21:11,036 --> 00:21:13,071
Joining clubs is also good idea
616
00:21:13,071 --> 00:21:14,440
Wait, let's keep hearing him out. Then what?
617
00:21:14,673 --> 00:21:16,741
[Curious about the next step]
What's next?
618
00:21:16,942 --> 00:21:18,076
You have to go somewhere like Outback Steakhouse
619
00:21:18,076 --> 00:21:19,979
I go to Outback, then what?
620
00:21:20,211 --> 00:21:23,148
[Listen up! This is a pro tip on meeting someone]
Look, Dong Wook, let's say you went to Outback
621
00:21:23,148 --> 00:21:24,750
Do I go alone? Or do I go with a friend?
622
00:21:24,750 --> 00:21:25,817
[Setting the scene]
You go with a friend
623
00:21:25,817 --> 00:21:27,086
[To meet someone naturally]
He goes with Chang Hee
624
00:21:27,086 --> 00:21:28,420
[Dong Wook went to Outback with Chang Hee]
You go
625
00:21:28,420 --> 00:21:30,855
[If he finds someone he is interested in]
And you see someone you're interested in
626
00:21:31,056 --> 00:21:32,525
Excuse me? Sorry
627
00:21:32,525 --> 00:21:34,692
Could you send 2 bushman bread over to that table?
628
00:21:34,960 --> 00:21:36,828
[Ridiculous flirting idea even if they like bread]
Hey, to someone he is interested in...
629
00:21:37,061 --> 00:21:38,963
Ask around to our female producers here
630
00:21:39,164 --> 00:21:41,267
- They are flabbergasted
- Would that be okay?
631
00:21:41,267 --> 00:21:44,970
[Do we have to answer?]
The table over there sent you bushman bread
632
00:21:45,171 --> 00:21:46,704
You ask, "Oh, what's this?"
633
00:21:46,704 --> 00:21:48,707
"The people at the table over there sent it"
And I go like this
634
00:21:49,708 --> 00:21:51,042
Would you like that?
635
00:21:51,242 --> 00:21:52,912
- Would they not like it?
- Does your heart flutter?
636
00:21:52,912 --> 00:21:54,646
["The gentleman over there sent you the bread"]
The bushman bread!
637
00:21:54,646 --> 00:21:56,448
[Gyewon, please let us know how
you'd react to hearing this]
638
00:21:56,682 --> 00:21:58,384
And on top of that
639
00:21:58,384 --> 00:21:59,951
[I like it♥]
you can't send the bread to everyone at the table
640
00:22:00,219 --> 00:22:03,556
[The quantity isn't the problem]
Shouldn't I be sending ribs at least?
641
00:22:03,756 --> 00:22:06,692
[Ribs are too much when getting to know someone]
That's too much!
642
00:22:06,692 --> 00:22:07,893
And the pronunciation is...
643
00:22:07,893 --> 00:22:09,728
It's a little, you know?
644
00:22:10,628 --> 00:22:12,897
Jae Seok, "Ribs" and "Lips" are different!
645
00:22:12,897 --> 00:22:15,166
His mind is in the gutter!
646
00:22:15,166 --> 00:22:16,801
He had that kiss jelly recently!
647
00:22:16,801 --> 00:22:18,069
[Jae Seok had jelly that feels like a kiss
on the variety show, "Whenever Possible"]
648
00:22:18,069 --> 00:22:19,538
Did you see that?
649
00:22:19,538 --> 00:22:20,739
- I was so surprised!
- You didn't feel what I felt?
650
00:22:20,739 --> 00:22:22,106
- Have you had kiss jelly?
- I have
651
00:22:22,340 --> 00:22:23,776
[Chang Hee hasn't had it yet]
You haven't?
652
00:22:23,776 --> 00:22:24,609
I've never had it
653
00:22:24,609 --> 00:22:26,045
It was a culture shock for me
654
00:22:26,045 --> 00:22:26,846
[Didn't really feel anything]
I didn't really feel anything
655
00:22:26,846 --> 00:22:28,480
[The two were culture shocked]
I was so surprised
656
00:22:28,681 --> 00:22:29,914
And I kept laughing
657
00:22:29,914 --> 00:22:31,517
[Not kiss jelly, but happy jelly]
658
00:22:31,717 --> 00:22:33,018
I see, kissing is good for the health, right?
659
00:22:33,018 --> 00:22:34,385
Because you were pleased?
660
00:22:34,752 --> 00:22:37,556
[Kiss jelly was super effective!]
It was surprising!
661
00:22:37,856 --> 00:22:39,157
[Incredible flow of conversation]
So, send bushman bread?
662
00:22:39,157 --> 00:22:40,425
[It's hard to meet someone naturally→]
Right, send bushman bread
663
00:22:40,425 --> 00:22:41,693
[Go to a family restaurant→
Send bread→ Kiss jelly is amazing]
664
00:22:41,861 --> 00:22:43,863
- We should decide on a date
- Yes, you guys should go
665
00:22:44,096 --> 00:22:46,531
Do you have to keep going until you find someone?
666
00:22:46,531 --> 00:22:48,032
[Soon to be regular]
667
00:22:48,299 --> 00:22:50,035
[He means that going out is important]
What I'm saying is, get out there
668
00:22:50,035 --> 00:22:54,006
You have to put yourself out there
for something to happen
669
00:22:54,373 --> 00:22:56,508
[Focused on bread again]
But Dong Wook is always busy shooting
670
00:22:56,508 --> 00:22:59,612
and even yesterday, when I called
he was somewhere far
671
00:22:59,612 --> 00:23:01,079
What are you shooting right now?
672
00:23:01,079 --> 00:23:03,481
[He's shooting "The Good Man"]
It's a drama series called, "The Good Man"
673
00:23:03,481 --> 00:23:04,983
[Featuring actors Lee Sung Kyung and Oh Na Ra]
and I'm filming it with Sung Kyung
674
00:23:04,983 --> 00:23:06,484
Oh, Sung Kyung's in it too?
675
00:23:07,286 --> 00:23:09,821
[Disney+ "A Shop for Killers" was good]
I enjoyed the character, Jeong Jin Man
676
00:23:10,221 --> 00:23:13,025
[Amidst the heartwarming conversation]
I called you, Wook, didn't I?
677
00:23:13,025 --> 00:23:14,894
[one man keeps eating bread]
Yes, you did
678
00:23:14,894 --> 00:23:16,028
It was so good
679
00:23:16,339 --> 00:23:17,896
[Works up courage to say something]
He told me, too. To watch it
680
00:23:17,896 --> 00:23:19,265
Why didn't you call, Suk Jin?
681
00:23:19,265 --> 00:23:20,865
Because I didn't watch it
682
00:23:20,865 --> 00:23:21,532
Oh
683
00:23:21,700 --> 00:23:24,103
[Honest Suk Jin can't lie to his younger alumni]
684
00:23:24,369 --> 00:23:25,570
But that was kind of him
685
00:23:25,570 --> 00:23:27,306
- I'm sorry
- He's kind
686
00:23:27,705 --> 00:23:31,609
He thought about lying for a second there
687
00:23:31,911 --> 00:23:34,413
I don't have an active subscription
688
00:23:34,413 --> 00:23:36,414
Oh, I see
689
00:23:37,016 --> 00:23:38,717
I stopped my subscription after "Moving"
690
00:23:38,717 --> 00:23:40,885
[Broadcasting TMI without stopping]
691
00:23:40,885 --> 00:23:42,788
One month free trial
692
00:23:43,087 --> 00:23:46,625
No, I paid 9,900 won!
693
00:23:46,892 --> 00:23:50,362
But like you said, Suk Jin has a kind heart
694
00:23:50,596 --> 00:23:51,829
[The youngsters agree on Suk Jin's kind nature]
He has a soft heart
695
00:23:51,829 --> 00:23:52,964
I don't lie
696
00:23:53,265 --> 00:23:56,769
But he's not lying because he told
me while he was calling me
697
00:23:57,135 --> 00:23:59,137
[Dong Wook is active in projects]
He's continuously doing projects
698
00:23:59,471 --> 00:24:01,740
You're an icon of success, Dong Wook
699
00:24:01,740 --> 00:24:05,510
That's why you don't have time for love
700
00:24:05,510 --> 00:24:07,413
[Always comes back to love]
That might be the case
701
00:24:07,680 --> 00:24:10,481
He doesn't have his own time
He can't meet anyone
702
00:24:10,816 --> 00:24:12,718
Since I'm always working, on days when I'm off
703
00:24:12,718 --> 00:24:15,287
just staying by myself at home is so comfortable
704
00:24:15,554 --> 00:24:19,657
And I need time to stay alone by myself
without meeting anyone, right?
705
00:24:19,892 --> 00:24:22,528
For example, watching OTT shows at home
706
00:24:22,528 --> 00:24:25,631
if I'm watching alone I can just watch what I want
707
00:24:25,631 --> 00:24:28,968
but if there's another person, I have to be
mindful of that person's preferences too, right?
708
00:24:29,201 --> 00:24:30,568
[With his wife]
Our tastes are so different
709
00:24:30,568 --> 00:24:34,105
[Suk Jin likes Sports]
For me, it's sports or soccer
710
00:24:34,405 --> 00:24:35,574
[and interested in talk shows]
There are these shows
711
00:24:35,574 --> 00:24:36,875
where famous people come on and talk
712
00:24:36,875 --> 00:24:39,944
Wouldn't you want to watch it?
See how those people think?
713
00:24:39,944 --> 00:24:41,446
Suk Jin likes those kinds of things
714
00:24:41,446 --> 00:24:43,648
sports and trending headlines...
715
00:24:43,882 --> 00:24:45,784
[Likes sports and trending headlines]
Do you mean that when there are headlines
716
00:24:46,018 --> 00:24:47,586
he dives into those headlines?
717
00:24:47,853 --> 00:24:50,855
He dives in! He chases those headlines!
718
00:24:50,855 --> 00:24:53,659
I don't like lagging behind the trends!
719
00:24:53,659 --> 00:24:55,426
[Suk Jin is famous for being a
(self-claimed) early adopter]
720
00:24:55,426 --> 00:24:57,496
I like buying new things, too
721
00:24:57,730 --> 00:25:00,065
I think that's really important
722
00:25:00,065 --> 00:25:01,767
That's why my motto is, "Live in the present"
723
00:25:02,034 --> 00:25:06,805
If you're a bit too engrossed in
your thoughts and yourself
724
00:25:06,805 --> 00:25:07,940
[Can't follow]
I found you can't stay up to date
725
00:25:07,940 --> 00:25:08,773
[the trend of things]
Right, that's true
726
00:25:08,773 --> 00:25:11,509
So I keep telling myself, "Live in the present"
727
00:25:11,509 --> 00:25:14,645
What do people nowadays think about and like?
728
00:25:14,645 --> 00:25:16,682
How would I keep up with that?
729
00:25:16,682 --> 00:25:18,750
I think about those things a lot
730
00:25:18,750 --> 00:25:19,852
Living in the present
731
00:25:20,085 --> 00:25:23,388
Oh, I just remembered
Do you still do that?
732
00:25:23,588 --> 00:25:26,791
You know, inviting someone and cooking for them?
733
00:25:27,026 --> 00:25:29,094
[Wondering if he's still doing Silbizip]
Oh, Silbizip
734
00:25:29,361 --> 00:25:32,196
[Joking]
Did it fail? Why...
735
00:25:32,196 --> 00:25:34,465
- It wasn't bad, right?
- It was good
736
00:25:34,465 --> 00:25:37,236
[Gyewon of the month]
He's going to do it again
737
00:25:37,236 --> 00:25:38,836
[8/30 (Fri) 6 PM]
with idols for "Gyewon of the month"
738
00:25:38,836 --> 00:25:41,507
[Silbizip special episode will be uploaded
spoiler - idols will visit]
739
00:25:41,874 --> 00:25:43,208
[He'll be back as Silbizip boss]
Please look forward to it
740
00:25:43,208 --> 00:25:44,809
Doing this and that is what life's about
741
00:25:45,044 --> 00:25:47,613
Wook, what do you like doing these days
742
00:25:47,613 --> 00:25:51,750
I like it when the director and I have
the same opinion during shoots
743
00:25:51,750 --> 00:25:53,986
[Analyzes and studies scenes before shooting]
I usually go to the shoot
744
00:25:53,986 --> 00:25:56,721
having thought what the best way
to shoot the scene would be
745
00:25:56,989 --> 00:25:59,124
When I talk to the director before the shoot
746
00:25:59,124 --> 00:26:01,426
and find that we have similar opinions
747
00:26:01,426 --> 00:26:04,630
The shoot tends to progress without hiccups
and the staff have an easier time
748
00:26:04,630 --> 00:26:06,798
[Sometimes they don't have the same opinion]
But sometimes the director and I think different
749
00:26:06,798 --> 00:26:09,201
- We don't fight, but when our opinions clash...
- What do you do then?
750
00:26:09,201 --> 00:26:10,368
Of course I do what the director wants!
751
00:26:10,635 --> 00:26:12,136
How are the results in those situations?
752
00:26:12,136 --> 00:26:13,571
When you listened to the director?
753
00:26:13,971 --> 00:26:16,375
I'd think the director was right
754
00:26:16,575 --> 00:26:18,042
Then listen to the director going forward!
755
00:26:18,042 --> 00:26:20,278
[Happy ending by listening to the director]
756
00:26:20,278 --> 00:26:22,247
How about you Suk Jin? Are you the type to listen?
757
00:26:22,247 --> 00:26:24,048
- Me? Listen to whom?
- The directors
758
00:26:24,316 --> 00:26:26,751
Is there a reason not to listen to the directors?
759
00:26:26,751 --> 00:26:29,488
They don't really say anything
to me in the first place!
760
00:26:29,488 --> 00:26:31,589
A lot of directors don't really
say anything to me!
761
00:26:31,824 --> 00:26:33,325
What's something they tell you often?
762
00:26:33,826 --> 00:26:36,295
[1st place is]
"Did you get it?"
763
00:26:36,528 --> 00:26:38,396
[Tied for 1st place]
"What's my name?"
764
00:26:38,396 --> 00:26:39,932
[Talked about it in "Surviving summer is
just an excuse"]
765
00:26:39,932 --> 00:26:42,101
I talked it about it last time
but I go, "I'm disappointed"
766
00:26:42,366 --> 00:26:44,769
Then have you ever not understood something
767
00:26:44,769 --> 00:26:46,771
but were asked, "Did you get it?"
and said you did?
768
00:26:46,771 --> 00:26:48,874
- That's usually the case
- I'm usually like that
769
00:26:48,874 --> 00:26:51,042
There's people like this and
there's people like that
770
00:26:51,042 --> 00:26:53,744
There's a lot of people in the world
771
00:26:53,744 --> 00:26:55,814
But I don't harass anyone, right?
772
00:26:55,980 --> 00:26:56,882
I don't
773
00:26:56,882 --> 00:26:59,417
- You can't stay in this industry if you do
- That's right
774
00:26:59,651 --> 00:27:01,553
You're not the type to harass
someone in the first place
775
00:27:01,553 --> 00:27:02,520
He's not like that
776
00:27:02,520 --> 00:27:04,189
I don't know how to
777
00:27:04,388 --> 00:27:05,857
And I've never said anything to people below me
778
00:27:05,857 --> 00:27:06,858
Right
779
00:27:06,858 --> 00:27:09,260
I've never beckoned them over saying
"Come here for a second" right?
780
00:27:09,260 --> 00:27:10,229
He's never done that
781
00:27:10,229 --> 00:27:12,196
but he's talked about them
behind the scenes
782
00:27:12,196 --> 00:27:13,731
saying that particular person is rude!
783
00:27:13,999 --> 00:27:16,501
[Expressing discontent in secret]
784
00:27:16,734 --> 00:27:18,303
He usually tells someone?
785
00:27:18,303 --> 00:27:20,204
He tells me a lot!
786
00:27:20,439 --> 00:27:22,473
Gosh, good timing, you!
787
00:27:22,473 --> 00:27:24,175
[Amazed at his timing]
You're a comedian!
788
00:27:24,375 --> 00:27:26,478
He talks about things that
didn't happen as if they did!
789
00:27:26,478 --> 00:27:27,479
Isn't he crazy, everyone?
790
00:27:27,679 --> 00:27:29,780
- This is what variety is!
- For example, let's say Suk Jin
791
00:27:29,780 --> 00:27:31,817
didn't like Chang Hee
792
00:27:32,017 --> 00:27:33,184
Then he doesn't say
793
00:27:33,184 --> 00:27:34,952
"Chang Hee, come over here"
794
00:27:34,952 --> 00:27:36,087
[Sizzling]
795
00:27:36,087 --> 00:27:37,422
Jae Seok, listen to this!
796
00:27:37,422 --> 00:27:39,057
[Personal reports]
Don't you think...
797
00:27:39,258 --> 00:27:41,093
[Reenactment with passion]
798
00:27:41,425 --> 00:27:43,162
That's what he does
799
00:27:43,461 --> 00:27:45,029
- People would think it's real!
- But...
800
00:27:45,029 --> 00:27:46,498
[Given up]
801
00:27:46,498 --> 00:27:47,865
[It's just banter]
802
00:27:48,099 --> 00:27:50,736
[In all different fields of life]
Everyone needs to understand each other, right?
803
00:27:50,736 --> 00:27:53,905
So I don't think it's good to be patient
for everything and keep them to yourself
804
00:27:54,138 --> 00:27:57,776
Of course, you shouldn't
criticize every minute detail
805
00:27:57,776 --> 00:27:59,010
[Picks up bread again]
But there are people like that
806
00:27:59,010 --> 00:27:59,778
There are
807
00:27:59,778 --> 00:28:01,212
"Hey, you. Come here. Why didn't you say hello?"
808
00:28:01,212 --> 00:28:02,146
You know, things like that
809
00:28:02,881 --> 00:28:04,048
You really like those bush bread, don't you?
810
00:28:04,048 --> 00:28:05,917
These are so good!
811
00:28:06,317 --> 00:28:07,920
[Reading the room]
812
00:28:07,920 --> 00:28:08,753
Can I say it?
813
00:28:09,020 --> 00:28:10,255
[Chang Hee looks like he has something to say]
I like the fact that
814
00:28:10,255 --> 00:28:11,789
they give these for free at places
like Outback Steakhouse
815
00:28:11,990 --> 00:28:14,992
Jae Seok, the bush bread
816
00:28:14,992 --> 00:28:16,595
is actually bushman bread
817
00:28:16,827 --> 00:28:18,029
Did you know it was bushman brother?
818
00:28:18,029 --> 00:28:20,031
[What kind of brother is he?]
Brother?
819
00:28:20,031 --> 00:28:21,732
What brother? Is he a brother?
820
00:28:21,732 --> 00:28:22,733
Wook!
821
00:28:22,733 --> 00:28:25,836
When I ask for help during times like these
822
00:28:25,836 --> 00:28:28,073
you can help me out, right?
823
00:28:28,307 --> 00:28:31,442
[Invisible wall]
Why are you ignoring me like that?
824
00:28:31,777 --> 00:28:34,278
Bushman
825
00:28:34,512 --> 00:28:36,214
- Did you know? Bushman bread?
- I don't know
826
00:28:36,214 --> 00:28:36,914
Oh
827
00:28:36,914 --> 00:28:37,816
Just bread
828
00:28:37,816 --> 00:28:39,384
[Just good bread]
829
00:28:39,684 --> 00:28:42,520
But we're the only one who
didn't know the name of the bread
830
00:28:42,520 --> 00:28:44,556
The viewers all know
831
00:28:44,855 --> 00:28:46,424
If I'd said
832
00:28:46,424 --> 00:28:48,660
"Please send bush bread to the table over there"
833
00:28:48,660 --> 00:28:50,127
I would've been teased so much
834
00:28:50,394 --> 00:28:51,529
[Bushman bread refill]
Would've said the incorrect name!
835
00:28:51,529 --> 00:28:53,131
Right, without knowing the name correctly!
836
00:28:53,365 --> 00:28:54,766
I see, this is bushman bread
837
00:28:54,766 --> 00:28:56,167
So, you know
838
00:28:56,602 --> 00:28:59,403
I'd usually get almost everything right
839
00:28:59,403 --> 00:29:01,306
9 times out of 10
840
00:29:01,306 --> 00:29:02,673
But nowadays
841
00:29:02,673 --> 00:29:04,809
[Yum♥]
I can only get about 5 out of 10
842
00:29:05,042 --> 00:29:06,044
The names are hard
843
00:29:06,044 --> 00:29:08,346
You don't need to know this to live
844
00:29:08,614 --> 00:29:11,849
What problems are there?
Bushman or not? It's just bread
845
00:29:11,849 --> 00:29:13,618
No, Suk Jin. We have a product placement today
846
00:29:13,618 --> 00:29:15,554
We have to say the names correctly
847
00:29:15,554 --> 00:29:17,888
It doesn't matter if we're eating by ourselves
848
00:29:17,888 --> 00:29:19,423
[Can't say untrue things]
He's really good at speaking facts
849
00:29:19,657 --> 00:29:22,094
He only does things that makes him lovable
850
00:29:22,326 --> 00:29:23,795
Right, it is different today
851
00:29:24,363 --> 00:29:25,864
You have to say sorry to Outback Steakhouse
852
00:29:25,864 --> 00:29:28,066
- Right, you need to officially apologize
- Right, I'm sorry
853
00:29:28,066 --> 00:29:29,968
Names are important
You can't say the name incorrectly
854
00:29:29,968 --> 00:29:30,769
Right, you can't do that
855
00:29:30,769 --> 00:29:32,037
[Once again, bushman bread]
It's bushman bread
856
00:29:32,037 --> 00:29:33,171
It's bushman bread
857
00:29:33,171 --> 00:29:35,106
There was a movie in the past, "Bushman"
858
00:29:35,374 --> 00:29:37,776
[Released domestically in 1983]
The younger generation wouldn't know that movie
859
00:29:37,776 --> 00:29:39,076
[A comedy movie which was the reason]
They wouldn't
860
00:29:39,076 --> 00:29:40,378
[Koreans heard about the Bushman tribe]
You guys tilted your heads, right?
861
00:29:40,711 --> 00:29:41,946
It's a different generation
862
00:29:41,946 --> 00:29:43,515
Suk Jin, but they've passed away
863
00:29:43,749 --> 00:29:44,849
[Taken aback]
Hey
864
00:29:44,849 --> 00:29:46,317
why would you say something like that
865
00:29:46,484 --> 00:29:48,487
Who doesn't die?
866
00:29:48,487 --> 00:29:49,820
Everyone passes away
867
00:29:50,221 --> 00:29:53,692
[Didn't think he'd clap back like that]
Suk Jin, what's with the comeback?
868
00:29:54,826 --> 00:29:55,661
[Leaves seat]
What was that, Suk Jin?
869
00:29:55,661 --> 00:29:58,829
I mean, all famous people...
870
00:29:59,064 --> 00:30:02,233
- That's right, it's the way of nature
- Of course
871
00:30:02,233 --> 00:30:03,468
[Far apart]
It's not like he...
872
00:30:03,468 --> 00:30:05,836
- Such weird comeback
- I mean, you know
873
00:30:06,070 --> 00:30:07,638
[Finishes bread]
What are you staring at standing up?
874
00:30:07,638 --> 00:30:09,074
Oh, I'm just trying to stay out
of this conversation
875
00:30:11,276 --> 00:30:12,844
[Maintaining classiness /
Grand prize winner of 1st Pinggyego Awards]
876
00:30:12,844 --> 00:30:14,246
Goodness, he's lowkey
877
00:30:14,613 --> 00:30:17,415
such an irritating individual!
878
00:30:17,782 --> 00:30:19,417
[Not interested]
Gosh, you're right
879
00:30:19,417 --> 00:30:21,653
It's not quietly anymore, but right on your face
880
00:30:21,920 --> 00:30:23,387
I guess you're right
881
00:30:23,387 --> 00:30:24,655
[Wook knows his fans]
And the viewers
882
00:30:24,655 --> 00:30:26,191
- all want something like that
- You're right
883
00:30:26,657 --> 00:30:30,996
They hope that I come out on the show
and drive Jae Seok crazy
884
00:30:31,430 --> 00:30:35,701
I wasn't going eat fried food, but it's so good...
885
00:30:36,034 --> 00:30:37,635
I had tteokbokki yesterday!
886
00:30:37,635 --> 00:30:39,438
[Yum♥]
Gosh, yesterday...
887
00:30:39,438 --> 00:30:40,638
What time?
888
00:30:40,905 --> 00:30:42,207
[Let's see]
889
00:30:42,207 --> 00:30:43,709
- It wasn't late
- That's a relief
890
00:30:43,709 --> 00:30:47,112
I had dinner, but my wife hadn't
891
00:30:47,112 --> 00:30:49,381
[Suk Jin's wife]
She said she wanted tteokbokki
892
00:30:49,748 --> 00:30:52,084
But turns out you can't deliver
893
00:30:52,084 --> 00:30:54,219
- small amounts of tteokbokki
- That's right
894
00:30:54,219 --> 00:30:55,487
There's a certain amount
you have to spend for deliveries
895
00:30:55,487 --> 00:30:56,688
- At least 15,000 won
- About that much
896
00:30:56,988 --> 00:30:59,590
But 15,000 won worth of tteokbokki is so much!
897
00:30:59,590 --> 00:31:00,659
You have order sides, then
898
00:31:00,659 --> 00:31:02,059
I did order sides
899
00:31:02,059 --> 00:31:04,895
Sundae, fried food, fish cakes...
900
00:31:05,096 --> 00:31:07,699
Since we're talking about fried food
901
00:31:07,699 --> 00:31:10,167
I had it yesterday for the first time in a while!
902
00:31:10,167 --> 00:31:12,104
- It sparked my appetite for fried food!
- It's good
903
00:31:12,403 --> 00:31:13,872
[(Bread + Fried food) Today is his day]
There's nothing like fried food
904
00:31:13,872 --> 00:31:15,073
It's really good
905
00:31:15,906 --> 00:31:19,144
It's different from onion rings
906
00:31:19,144 --> 00:31:21,113
[Yum♥]
It feels like
907
00:31:22,279 --> 00:31:24,682
- squid...
- Right, jinmichae
908
00:31:24,982 --> 00:31:27,184
So do you shoot again tomorrow?
909
00:31:27,486 --> 00:31:29,653
I don't have anything tomorrow
910
00:31:29,653 --> 00:31:30,922
I have to take a break, too
911
00:31:31,323 --> 00:31:32,723
You're just going to be lying down, right?
912
00:31:32,723 --> 00:31:34,226
He'll probably be lying down after working out
913
00:31:34,226 --> 00:31:35,861
[Bingo]
Right, I'm going to lie down after working out
914
00:31:35,861 --> 00:31:37,695
This is what I found on the web
915
00:31:37,695 --> 00:31:38,696
Huh? What?
916
00:31:38,963 --> 00:31:40,298
Is it mine?
917
00:31:40,499 --> 00:31:41,266
Do you listen to the news?
918
00:31:41,267 --> 00:31:43,536
No, I think it's Bixby
919
00:31:43,835 --> 00:31:45,069
[Oh?]
920
00:31:45,069 --> 00:31:46,203
Secretary in your hands, right?
921
00:31:46,203 --> 00:31:47,338
Right
922
00:31:47,338 --> 00:31:49,374
[Abrupt appearance of Bix secretary]
923
00:31:49,641 --> 00:31:50,776
Hmm, okay
924
00:31:50,776 --> 00:31:52,644
[Patting]
Take a break, you don't need to be working
925
00:31:52,978 --> 00:31:54,512
[Bix secretary]
You're on holiday
926
00:31:54,512 --> 00:31:55,646
Holiday!
927
00:31:55,646 --> 00:31:58,182
[Takes it inconspicuously]
Just think that it's a different concept
928
00:31:58,383 --> 00:31:59,384
[Staring]
929
00:32:01,787 --> 00:32:03,721
I'm obliterating the bushman bread, aren't I?
930
00:32:05,222 --> 00:32:07,057
[Already on his 4th bread]
931
00:32:07,057 --> 00:32:09,161
Suk Jin, use this as your pillow!
932
00:32:09,161 --> 00:32:11,262
Use this bread as your pillow
933
00:32:11,896 --> 00:32:14,499
- and when you get hungry, take a bite!
- It's just so good!
934
00:32:14,766 --> 00:32:16,300
This bushman bread
935
00:32:16,300 --> 00:32:17,736
makes a person go crazy!
936
00:32:17,736 --> 00:32:19,203
You can't stop yourself!
937
00:32:19,203 --> 00:32:20,471
[Bread-crazy man can't control himself]
I can't stop myself
938
00:32:20,471 --> 00:32:22,540
This is bad, I'm not quitting
939
00:32:22,740 --> 00:32:24,709
Don't mind me and keep talking!
940
00:32:24,709 --> 00:32:26,211
I'm just going to be over here eating
941
00:32:26,211 --> 00:32:28,547
[Yum♥]
Chang Hee, where would you live for a month?
942
00:32:28,814 --> 00:32:30,449
Live for a month?
943
00:32:30,781 --> 00:32:31,982
Anywhere, for a month
944
00:32:31,982 --> 00:32:33,451
- You can take a vacation there
- Hmm, where should I go to?
945
00:32:33,451 --> 00:32:35,453
I don't think I could live somewhere for a month
946
00:32:35,453 --> 00:32:36,855
Why?
947
00:32:36,855 --> 00:32:38,923
I think it'd be hard and I'd want to go home
948
00:32:39,220 --> 00:32:41,460
I think it'd be okay if I had friends with me
949
00:32:41,460 --> 00:32:44,628
With friends, I'd say about a week?
950
00:32:44,628 --> 00:32:46,530
- About a week
- No, 5 days!
951
00:32:46,530 --> 00:32:48,232
- 5 days?
- Actually, 5 days is too much as well
952
00:32:48,232 --> 00:32:50,067
[While his eyes are on the bread]
Why? It'd be fun!
953
00:32:50,067 --> 00:32:50,935
[Yum♥]
A while back
954
00:32:50,935 --> 00:32:54,605
I recently went scuba diving for 3 days
955
00:32:54,739 --> 00:32:55,507
[He knows this story]
Oh, Cebu!
956
00:32:55,507 --> 00:32:56,575
[Another bite]
Yeah, but
957
00:32:56,842 --> 00:32:58,477
it was boring even though it was just 3 days
958
00:32:58,477 --> 00:32:59,743
- Oh, really?
- That's what I'm saying
959
00:32:59,743 --> 00:33:01,413
Spending 3 days in Cebu is relatively short
960
00:33:01,680 --> 00:33:04,348
Because you do the same things every day
961
00:33:04,348 --> 00:33:07,786
3 dives per day and drink beer after
962
00:33:07,786 --> 00:33:09,453
[3 dives→Beer→3 dives→Beer]
That's all I did
963
00:33:09,453 --> 00:33:10,689
[Got old because of the same pattern]
I got bored at night
964
00:33:10,689 --> 00:33:12,390
doing the same things over and over again
965
00:33:12,656 --> 00:33:15,727
- But you very much enjoy life
- Chang Hee is good at that!
966
00:33:15,727 --> 00:33:16,961
Seriously!
967
00:33:16,961 --> 00:33:19,830
After I'm done with the radio show on Friday
I take the plane at night
968
00:33:19,830 --> 00:33:22,200
and I spend Friday, Saturday, and Sunday
and come back early Monday morning
969
00:33:22,200 --> 00:33:23,501
That's what I do
970
00:33:23,835 --> 00:33:25,737
- That's crazy
- You're amazing
971
00:33:26,003 --> 00:33:27,471
Who did you go with? To Cebu?
972
00:33:27,471 --> 00:33:29,773
I went with 5 friends back then
973
00:33:29,773 --> 00:33:32,544
[He didn't go but knows who went]
Yang Bae Cha, Tae Kyung...
974
00:33:32,777 --> 00:33:34,278
- He knows everyone who went
- You know everything
975
00:33:34,278 --> 00:33:36,013
How did you know?
976
00:33:36,013 --> 00:33:37,816
He sends me pictures!
977
00:33:37,816 --> 00:33:39,049
[Live reports]
I send it to him
978
00:33:39,451 --> 00:33:41,920
[What he was told]
He said he had so many mangoes!
979
00:33:42,186 --> 00:33:43,555
Yang Bae Cha is the person who
massages with his belly, right?
980
00:33:43,555 --> 00:33:45,490
Right, he's the one
981
00:33:45,723 --> 00:33:48,826
Looks like Chang Hee hangs out with
people who are easygoing
982
00:33:48,826 --> 00:33:50,095
[Like me♥]
983
00:33:50,378 --> 00:33:52,580
- With no ill will
- Yes, that's right
984
00:33:52,596 --> 00:33:53,731
- Easygoing friends
- Good tempered
985
00:33:53,731 --> 00:33:55,700
- That's right
- They aren't greedy or anything, either
986
00:33:55,834 --> 00:33:58,336
Because if they were greedy
987
00:33:58,336 --> 00:34:01,239
they'd try to be around popular
people and flatter them
988
00:34:01,239 --> 00:34:03,340
[But they don't]
but they just hang out with me
989
00:34:03,340 --> 00:34:06,044
For example, let's say you two and I weren't there
990
00:34:06,044 --> 00:34:08,045
Then Chang Hee is the one...
991
00:34:08,045 --> 00:34:09,981
[Charisma]
"Hey, don't do that!"
992
00:34:10,248 --> 00:34:12,016
- Gosh, what are you saying?
- He's like that?
993
00:34:12,016 --> 00:34:14,085
[Chang Hee leads everything]
"I got everything, don't worry about it"
994
00:34:14,385 --> 00:34:16,788
- Oh, really?
- No, it's not like that
995
00:34:16,788 --> 00:34:18,856
[Specific example]
And apparently, there were mangoes in Cebu
996
00:34:18,856 --> 00:34:20,090
and when Chang Hee raised his hand
997
00:34:20,090 --> 00:34:21,358
and said, "Mangoes, please!"
998
00:34:21,358 --> 00:34:22,760
mangoes would come!
999
00:34:23,061 --> 00:34:24,461
I asked what they were talking about
1000
00:34:24,461 --> 00:34:26,364
[Chang Hee's friend (Witness)]
"I don't know, Chang Hee did something there"
1001
00:34:26,364 --> 00:34:27,465
What was that?
1002
00:34:27,731 --> 00:34:29,534
[Nam Chang Hee mango conglomerate theory]
Just mangoes, though?
1003
00:34:29,534 --> 00:34:31,402
Did he make a mango deposit or something?
1004
00:34:31,670 --> 00:34:33,371
They said that when Chang Hee
went, "Mango!" it'd keep coming!
1005
00:34:33,371 --> 00:34:35,806
Are you on some mango mileage program?
1006
00:34:35,974 --> 00:34:40,644
Fresh mangoes, dried mangoes
mango juice, mango ade...
1007
00:34:40,644 --> 00:34:42,646
I mean, it's true!
1008
00:34:42,646 --> 00:34:43,882
[It's not an exaggeration]
It's true!
1009
00:34:43,882 --> 00:34:45,282
We did have a lot of mangoes
1010
00:34:45,282 --> 00:34:46,918
How did you eat mangoes like that?
1011
00:34:46,918 --> 00:34:48,786
We went to that place with that already arranged
1012
00:34:48,980 --> 00:34:51,255
- Was it a restaurant with a specialty in mangoes?
- No
1013
00:34:51,255 --> 00:34:52,523
[Very curious]
Mango restaurant?
1014
00:34:52,523 --> 00:34:54,358
It's a scuba diving place, but you know
1015
00:34:54,358 --> 00:34:56,827
how should I say this? They do lodging too, and...
1016
00:34:56,827 --> 00:34:58,329
- Inclusive!
- You eat there and... yes, that's right!
1017
00:34:58,329 --> 00:35:00,731
[Booked all-inclusive stay with mangoes included]
All-inclusive stay, that's what I did
1018
00:35:00,998 --> 00:35:03,201
[Since there's a lot of mangoes in Cebu]
And since there's a lot of mangoes there
1019
00:35:03,335 --> 00:35:04,268
Mangoes, please!
1020
00:35:04,268 --> 00:35:06,170
[Infinite "Mangoes, please" was possible]
1021
00:35:06,170 --> 00:35:07,505
Just having fresh mangoes was getting old
1022
00:35:07,505 --> 00:35:09,541
[Ordered in variety like shakes and ade]
so I asked, could we have shakes? And another?
1023
00:35:09,773 --> 00:35:11,376
You enjoyed a mango party
1024
00:35:11,376 --> 00:35:13,277
[Satisfactory mango party]
It's good, I really liked that
1025
00:35:13,510 --> 00:35:16,047
He said he had about 50 kilograms of mangoes
1026
00:35:16,047 --> 00:35:18,650
Chang Hee explained it well
1027
00:35:18,650 --> 00:35:21,619
but the members who went with him
didn't explain it like this
1028
00:35:21,987 --> 00:35:24,822
"Chang Hee did something for mangoes there!"
1029
00:35:25,090 --> 00:35:27,559
"So when he went, 'Mangoes, please!'
It'd just keep coming!"
1030
00:35:27,791 --> 00:35:30,128
[Wook was wondering what they were talking about]
What are they talking about?
1031
00:35:30,128 --> 00:35:32,463
[Made an arrangement as a regular customer]
I took them to a place I go to frequently
1032
00:35:32,463 --> 00:35:33,998
so I had arranged everything
1033
00:35:33,998 --> 00:35:35,000
Oh, you know...
1034
00:35:35,000 --> 00:35:36,300
[You have connections in Cebu!]
Oh, I see you have somebody there
1035
00:35:36,300 --> 00:35:39,070
He's a leader if we're not there!
1036
00:35:39,070 --> 00:35:40,972
[Leader of younglings]
You have your own turf!
1037
00:35:41,172 --> 00:35:43,007
Do you know people in Cebu, Philippines?
1038
00:35:43,007 --> 00:35:45,844
I know people who run scuba diving places there
1039
00:35:46,210 --> 00:35:49,146
I got close to the owner when I first went there
1040
00:35:49,146 --> 00:35:50,547
- Korean?
- Yes, he's Korean
1041
00:35:50,547 --> 00:35:53,818
I was also the MC for their wedding
1042
00:35:54,052 --> 00:35:55,887
[It's a connection!]
That's what that was!
1043
00:35:55,887 --> 00:35:58,623
So that's how I came to know that place
and I hadn't visited a while
1044
00:35:58,623 --> 00:36:00,525
but I took all my friends there recently
1045
00:36:00,759 --> 00:36:02,860
So you were connected with the
owner of the mango restaurant...
1046
00:36:02,860 --> 00:36:05,195
No, the scuba diving place!
1047
00:36:05,195 --> 00:36:06,697
It's a scuba diving place that serves mangoes!
1048
00:36:06,697 --> 00:36:08,132
[Critique no.1]
What were you listening to?
1049
00:36:08,132 --> 00:36:09,967
[Critique no.2]
Not even a mango farm
1050
00:36:09,967 --> 00:36:11,568
but a mango restaurant?
1051
00:36:11,769 --> 00:36:14,072
Why'd you point that out? Just go along with it!
1052
00:36:14,072 --> 00:36:15,239
Why are you so wrong today?
1053
00:36:15,239 --> 00:36:17,608
Oh, I forgot you're doing double shifts today!
1054
00:36:17,608 --> 00:36:18,909
[Realized by himself]
Right
1055
00:36:19,110 --> 00:36:20,445
Is the food good? Like breakfast?
1056
00:36:20,445 --> 00:36:21,378
It's really good
1057
00:36:21,378 --> 00:36:24,081
Breakfast, lunch, and mangoes
1058
00:36:25,282 --> 00:36:26,885
Dinner is separate!
1059
00:36:27,318 --> 00:36:28,820
Breakfast, lunch, and mangoes!
1060
00:36:28,820 --> 00:36:31,422
- Breakfast, lunch, and mangoes!
- Mangoes!
1061
00:36:31,822 --> 00:36:34,224
And you take care of dinner yourself!
1062
00:36:34,592 --> 00:36:35,793
It's good to eat out for dinner, you know?
1063
00:36:35,793 --> 00:36:36,795
[Right]
Right, that's a vibe
1064
00:36:36,795 --> 00:36:38,063
They do make dinner if you ask for it
1065
00:36:38,063 --> 00:36:40,864
[Pinggyego!]
1066
00:36:40,864 --> 00:36:44,202
It's been such a long time since
Dong Wook has been on Running Man
1067
00:36:44,635 --> 00:36:47,438
Was it early 2010? Abroad!
1068
00:36:47,672 --> 00:36:49,373
2013 Macao & Vietnam special feature
1069
00:36:49,373 --> 00:36:51,675
We went to Vietnam and Macao then
1070
00:36:52,110 --> 00:36:54,478
Ji Hyo recently talked about
bungee jumping on this show
1071
00:36:54,478 --> 00:36:56,380
[Those of you wondering behind the scenes
of bungee jumping in Macao (Side A, Ji Hyo ver.)]
1072
00:36:56,380 --> 00:36:58,248
[Watch "Chobok is just an excuse"]
Back then, because of Ji Hyo
1073
00:36:58,449 --> 00:37:00,050
- Bungee jumping in Macao!
- I jumped first!
1074
00:37:00,050 --> 00:37:01,686
[Macao bungee jumping behind the scenes
(Side B, Wook's ver.) begins]
1075
00:37:01,686 --> 00:37:02,820
Look, I was
1076
00:37:02,820 --> 00:37:04,155
[Wook was first in line to jump]
the first one to jump
1077
00:37:04,155 --> 00:37:05,724
- Really?
- I jumped first
1078
00:37:06,257 --> 00:37:08,358
I couldn't jump right away
1079
00:37:08,793 --> 00:37:10,161
I hesitated a couple times
1080
00:37:10,161 --> 00:37:12,664
because it was so high!
1081
00:37:12,896 --> 00:37:13,898
It's over 200 meters!
1082
00:37:13,898 --> 00:37:15,666
[Good with numbers]
233 meters
1083
00:37:15,666 --> 00:37:17,235
[He accurately remembers the height of the]
Why was it so high?
1084
00:37:17,235 --> 00:37:18,802
[Macao bungee jump mentioned in Chobok episode]
You can't even see the bottom
1085
00:37:19,137 --> 00:37:22,273
[Reenacting the situation back then]
I was standing there, in Macao
1086
00:37:22,273 --> 00:37:24,442
I was standing like this
1087
00:37:24,442 --> 00:37:26,911
[Safety instructor]
He said, "Don't look down"
1088
00:37:27,378 --> 00:37:29,280
- But I looked down as soon I stood there!
- How could not look?
1089
00:37:29,581 --> 00:37:30,981
[Goodness gracious!]
1090
00:37:30,981 --> 00:37:33,016
You can't help yourself!
1091
00:37:33,016 --> 00:37:34,818
[You want to do it if someone tells you don't]
I looked as soon as I stood there!
1092
00:37:34,818 --> 00:37:37,088
- You just can't jump!
- You can't not look!
1093
00:37:37,088 --> 00:37:39,324
I was looking in front on the Macao tower
1094
00:37:39,324 --> 00:37:40,724
and I thought I could see Hong Kong!
1095
00:37:41,025 --> 00:37:42,393
[On good days, you can actually see Hong Kong]
Seriously!
1096
00:37:42,393 --> 00:37:44,161
[233 meters]
How do you jump from there?
1097
00:37:44,161 --> 00:37:46,463
But Ji Hyo and Hye Jin jumped immediately
1098
00:37:46,697 --> 00:37:48,233
[No hesitation]
Just immediately!
1099
00:37:48,233 --> 00:37:50,534
As they were jumping, they went, "This is fun!"
1100
00:37:50,969 --> 00:37:53,471
[Flabbergasted]
I felt so small
1101
00:37:53,871 --> 00:37:55,405
[In comparison]
I felt so small
1102
00:37:55,405 --> 00:37:58,208
But do you know why it feels more scary?
1103
00:37:58,342 --> 00:38:00,110
Usually, when you're bungee jumping
1104
00:38:00,110 --> 00:38:01,713
there's water below you
1105
00:38:01,713 --> 00:38:03,981
[Imagining falling into water hurts]
Of course, it'd hurt to fall into water
1106
00:38:04,315 --> 00:38:06,818
but below this bungee jump was pavement!
1107
00:38:07,117 --> 00:38:08,652
Just pavement!
1108
00:38:08,652 --> 00:38:10,954
[Shaking]
You can see the pavement!
1109
00:38:10,954 --> 00:38:11,822
Pavement!
1110
00:38:11,822 --> 00:38:15,994
And there were so many Running Man fans there
1111
00:38:16,260 --> 00:38:18,195
They were screaming below
1112
00:38:18,195 --> 00:38:19,931
- so you couldn't not jump
- I didn't jump
1113
00:38:19,931 --> 00:38:21,733
It was rock and a hard place
1114
00:38:21,733 --> 00:38:23,367
The behind the scenes of that day
1115
00:38:23,367 --> 00:38:24,501
was that nobody could jump!
1116
00:38:24,668 --> 00:38:25,869
[Dong Wook, Ji Hyo, Han Hye Jin(actor)]
Only three people did
1117
00:38:25,869 --> 00:38:27,172
[Only three people jumped]
That's right
1118
00:38:27,172 --> 00:38:29,206
- It was so scary
- Actually, my producer came up to me
1119
00:38:29,206 --> 00:38:31,208
and asked if I could jump
1120
00:38:31,208 --> 00:38:33,478
[Bungee jumping BTS (C-side, Suk Jin ver.)]
"If you jump, Suk Jin
1121
00:38:33,478 --> 00:38:37,916
I'll compile all the things you've done
and make a highlight video of you!"
1122
00:38:38,148 --> 00:38:39,349
[Swelling music is a must]
With the music too, right?
1123
00:38:39,349 --> 00:38:40,318
"Could you give me a second?"
1124
00:38:40,318 --> 00:38:41,485
He meant that he'd make you into a star!
1125
00:38:41,485 --> 00:38:43,954
Right, that he'd edit the clips nicely for me
1126
00:38:43,954 --> 00:38:44,956
[Scaredy pants]
Since you have a history
1127
00:38:45,222 --> 00:38:46,490
[Producer wanted to orchestrate narrative]
"I think you should jump"
1128
00:38:46,490 --> 00:38:47,525
That's what he said
1129
00:38:47,958 --> 00:38:49,327
(Fluttering hands)
"Just wait, I won't take long
1130
00:38:49,327 --> 00:38:51,461
Will you give me a minute?"
1131
00:38:51,663 --> 00:38:52,730
I can't take too long, right?
1132
00:38:52,730 --> 00:38:54,498
[Loves the fluttering hands]
It'd be a bother!
1133
00:38:54,498 --> 00:38:56,099
[These hands]
This already means he won't do it
1134
00:38:56,099 --> 00:38:57,467
[Sees through Suk Jin]
1135
00:38:57,768 --> 00:38:58,936
[COPY]
Because
1136
00:38:59,237 --> 00:39:01,405
I already made up my mind not to jump
1137
00:39:01,739 --> 00:39:02,806
I can't jump!
1138
00:39:02,806 --> 00:39:05,108
- Asking for a minute is him acting
- I can't! That's what I'm thinking
1139
00:39:05,108 --> 00:39:07,077
- I can't say that right away
- You have to pretend to think about it
1140
00:39:07,077 --> 00:39:08,378
- that would be impolite
- [Agrees] Right
1141
00:39:08,378 --> 00:39:10,815
[After a minute, he said, "I'm sorry, I can't"]
"I'm so sorry. I really can't jump!"
1142
00:39:10,981 --> 00:39:13,050
I'm not even able to go up to places like that
1143
00:39:13,351 --> 00:39:14,686
[Shaking legs]
My legs go like this
1144
00:39:14,686 --> 00:39:15,719
Me too
1145
00:39:15,719 --> 00:39:18,789
But that's when I felt Wook was down to earth
1146
00:39:19,023 --> 00:39:21,592
He didn't hide the fact that he was scared
1147
00:39:21,592 --> 00:39:23,193
I say I'm scared if I'm scared!
1148
00:39:23,360 --> 00:39:25,063
[Honest reaction]
1149
00:39:25,396 --> 00:39:27,764
I had a lot of action scenes recently
1150
00:39:27,764 --> 00:39:28,932
[Recent works of Dong Wook]
About 2 to 3, 3 to 4 years
1151
00:39:28,932 --> 00:39:29,833
["A Shop for Killers", "Tale of the Nine
Tailed 1938", "Bad and Crazy" etc.]
1152
00:39:29,833 --> 00:39:32,070
Martial arts choreographers would come up to me
1153
00:39:32,070 --> 00:39:33,804
and say, "Hey" or "Mr. Lee" or "Actor Dong Wook"
1154
00:39:33,804 --> 00:39:35,606
"Are you okay? Do you think you can do this?"
1155
00:39:35,606 --> 00:39:36,641
"No"
1156
00:39:36,840 --> 00:39:38,141
[Quick answer]
1157
00:39:38,342 --> 00:39:39,610
You're down to earth
1158
00:39:39,943 --> 00:39:41,579
I do it even after saying that
1159
00:39:41,579 --> 00:39:45,250
but I say what I feel
If I'm scared or if I don't want to do it
1160
00:39:45,250 --> 00:39:46,918
It's really scary
1161
00:39:47,150 --> 00:39:48,585
Even if all the safety measures are in place!
1162
00:39:48,585 --> 00:39:50,420
But I know Jae Seok
1163
00:39:50,420 --> 00:39:52,289
He's scared, but he just does it
1164
00:39:52,289 --> 00:39:53,590
Jae Seok does do it
1165
00:39:53,590 --> 00:39:55,393
He does it out of duty
1166
00:39:55,393 --> 00:39:58,795
Back then, doing things like that got viewership
1167
00:39:58,795 --> 00:40:00,297
People would be curious
1168
00:40:00,465 --> 00:40:06,304
Back then, all the shows were about introducing
things people wouldn't normally see
1169
00:40:06,304 --> 00:40:07,704
That was the majority, right?
1170
00:40:07,704 --> 00:40:11,409
But nowadays, there are so many
mediums like YouTube
1171
00:40:11,409 --> 00:40:14,344
So just because a show does
or introduces something
1172
00:40:14,344 --> 00:40:17,215
it's no longer something new
or something people haven't seen before
1173
00:40:17,215 --> 00:40:18,215
That's right
1174
00:40:18,516 --> 00:40:21,052
If you watch travel YouTubers these days
1175
00:40:21,052 --> 00:40:23,320
they go to countries that make you wonder
"How did they go there?"
1176
00:40:23,621 --> 00:40:24,922
[There are so many countries]
So many countries
1177
00:40:24,922 --> 00:40:28,226
Because those people have to go
where other people don't go to
1178
00:40:28,525 --> 00:40:30,460
So where do you want to live for a month?
1179
00:40:30,784 --> 00:40:32,829
[Started from talking about somewhere for a month]
Did we get here talking about that?
1180
00:40:32,829 --> 00:40:36,099
I think I'd like to go somewhere hot
1181
00:40:36,099 --> 00:40:38,335
I want to go near the Mediterranean
1182
00:40:38,603 --> 00:40:40,972
Near Turkey...
1183
00:40:41,338 --> 00:40:42,940
Turkiye
1184
00:40:42,940 --> 00:40:44,275
Alright, okay
1185
00:40:44,275 --> 00:40:45,842
[Smirk]
I got it!
1186
00:40:46,277 --> 00:40:48,012
They changed their name, right? Turkiye!
1187
00:40:48,346 --> 00:40:50,782
I heard this somewhere
1188
00:40:51,081 --> 00:40:53,518
but you know how Turkey officially changed
the name of their country to Turkiye, right?
1189
00:40:53,518 --> 00:40:56,621
Apparently, our country is like the
only country calling them by that
1190
00:40:56,621 --> 00:40:57,621
Oh, really?
1191
00:40:57,621 --> 00:40:59,523
All the other countries still call them Turkey
1192
00:40:59,523 --> 00:41:02,126
So they're thankful to us for
calling them by that name!
1193
00:41:02,126 --> 00:41:03,628
Really?
1194
00:41:03,628 --> 00:41:06,297
I've never been and I heard that
1195
00:41:06,297 --> 00:41:10,501
the Mediterranean weather is good
330 days out of 365
1196
00:41:10,802 --> 00:41:12,570
[Warm and mild climate]
You know, warm and pleasant weather?
1197
00:41:12,570 --> 00:41:13,905
I like weather like that, too
1198
00:41:14,237 --> 00:41:15,806
- (The rest) What are the other 25 days like?
- Have I...
1199
00:41:15,806 --> 00:41:17,574
[Attack was successful]
Have I lived there?
1200
00:41:18,275 --> 00:41:20,110
It's probably not good!
1201
00:41:21,646 --> 00:41:24,581
- Hey! If 340 days
- (Horsing around) I can ask, right?
1202
00:41:24,581 --> 00:41:27,018
out of 365 days is good, the rest is...
1203
00:41:27,018 --> 00:41:29,253
But it'd be the worst if you decided to live
there for a month but it's those 25 days
1204
00:41:29,653 --> 00:41:31,822
(Of all times) Right when the weather is bad!
1205
00:41:32,023 --> 00:41:33,458
[Then it's a disaster]
You have to be careful
1206
00:41:33,657 --> 00:41:36,393
But like I said before, I don't think
I could live for a month
1207
00:41:36,393 --> 00:41:38,563
- Jae Seok, then how about a week?
- A week?
1208
00:41:39,030 --> 00:41:41,766
If it's a week, then somewhere
where I haven't gone
1209
00:41:41,766 --> 00:41:44,668
Switzerland!
1210
00:41:44,668 --> 00:41:47,905
And I'd like to go to Switzerland in winter
1211
00:41:48,271 --> 00:41:49,507
[Snowy mountains are beautiful in Switzerland]
Snow and snowy mountains
1212
00:41:49,507 --> 00:41:50,574
[ex) Jungfrau, Matterhorn]
Right, snowy mountains
1213
00:41:50,974 --> 00:41:53,610
Even though I can't find the time
1214
00:41:53,610 --> 00:41:56,547
I look up tickets at home. You know what I mean?
1215
00:41:56,547 --> 00:41:58,916
- Oh, you mean, looking it up?
- I look it up
1216
00:41:59,416 --> 00:42:01,284
And the place I recently looked up was
1217
00:42:01,284 --> 00:42:02,853
Bangkok!
1218
00:42:02,853 --> 00:42:05,155
[First destination Bangkok]
After visiting Bangkok
1219
00:42:05,155 --> 00:42:06,423
[Second destination Rome]
I'd go to Rome
1220
00:42:06,423 --> 00:42:08,291
I'm just planning for fun
1221
00:42:08,291 --> 00:42:10,427
[Suk Jin's travel plans from home for fun]
It's a multi-city flight
1222
00:42:10,427 --> 00:42:14,331
[Next destination is Antalya]
Then, I'd go to Antalya in Turkiye
1223
00:42:14,331 --> 00:42:15,666
- Do you know Antalya?
- Of course!
1224
00:42:15,666 --> 00:42:16,833
[Doubting]
How do you know Antalya?
1225
00:42:16,833 --> 00:42:18,068
Why would you not know Antalya?
1226
00:42:18,068 --> 00:42:19,436
[Doubting 2]
There's no way you'd know Antalya
1227
00:42:19,436 --> 00:42:23,206
[Starts by doubting]
1228
00:42:23,206 --> 00:42:24,442
Why would I not know?
1229
00:42:24,442 --> 00:42:26,643
- Where is the capital of Turkiye?
- I know Antalya, a city in Turkiye...
1230
00:42:26,878 --> 00:42:28,146
[Abrupt country capital quiz]
What's the capital?
1231
00:42:28,311 --> 00:42:29,981
It's not somewhere we know
1232
00:42:30,280 --> 00:42:31,983
No, we do know...
1233
00:42:32,182 --> 00:42:33,751
Istanbul?
1234
00:42:33,751 --> 00:42:34,786
Istanbul is the capital?
1235
00:42:34,786 --> 00:42:36,119
It's probably not the capital
1236
00:42:36,119 --> 00:42:37,387
[Curious for the answer]
That's not the capital?
1237
00:42:37,387 --> 00:42:38,956
Is Antalya the capital?
1238
00:42:38,956 --> 00:42:39,791
It's three characters
1239
00:42:39,791 --> 00:42:40,757
Angora
1240
00:42:40,757 --> 00:42:41,793
[Angora is a type of wool]
No
1241
00:42:41,793 --> 00:42:42,659
It's similar
1242
00:42:42,659 --> 00:42:43,827
- Angola
- Ankara!
1243
00:42:43,827 --> 00:42:45,329
[Correct!]
1244
00:42:45,329 --> 00:42:46,831
Oh, Ankara Park!
1245
00:42:46,831 --> 00:42:48,298
Oh that's why there's Ankara Park in Yeouido!
1246
00:42:48,298 --> 00:42:51,235
[Trivia plug]
Like we just said
1247
00:42:51,235 --> 00:42:52,469
[Turkiye's capital is Ankara]
Turkiye's capital isn't Istanbul
1248
00:42:52,769 --> 00:42:55,373
But there isn't a direct flight into Antalya
1249
00:42:55,704 --> 00:42:58,140
You'd have to go through Istanbul
1250
00:42:58,141 --> 00:43:01,179
[Multiple destination vacation plan in his room]
How much were the plane tickets again?
1251
00:43:01,179 --> 00:43:02,579
[Incheon→Bangkok→Rome→Istanbul
→Antalya→Istanbul→Incheon]
1252
00:43:02,579 --> 00:43:04,282
[Plane tickets alone costs 8 million won]
Was it 8 million won? Something like that
1253
00:43:04,282 --> 00:43:06,150
But if you're going to all those places
8 million won doesn't sound too bad
1254
00:43:06,150 --> 00:43:07,818
That's why multi-city flights are good
1255
00:43:07,818 --> 00:43:09,086
With stopovers
1256
00:43:09,086 --> 00:43:11,521
[I dream planning at home]
I just dream about that
1257
00:43:11,822 --> 00:43:14,125
Suk Jin is really good at researching things
1258
00:43:14,492 --> 00:43:16,327
[Research king Suk Jin]
He's good at looking up prices and whatnot
1259
00:43:16,327 --> 00:43:17,461
I do things like that
1260
00:43:17,728 --> 00:43:19,163
It's fun, even if you don't buy them
1261
00:43:19,163 --> 00:43:20,364
I just search them even if I don't buy them
1262
00:43:20,364 --> 00:43:23,233
Suk Jin always used to love doing that
so when he was buying a used car
1263
00:43:23,768 --> 00:43:26,403
he looked at all the used car dealership in Seoul
1264
00:43:26,737 --> 00:43:30,074
[In the end] At the Daewoo
car dealership in front of his house
1265
00:43:30,074 --> 00:43:31,541
he bought a Prince
1266
00:43:31,541 --> 00:43:32,510
[Used to do legwork instead of searching online]
He's like that
1267
00:43:32,510 --> 00:43:33,978
I had a Prince, too
1268
00:43:33,978 --> 00:43:35,112
You had a Prince?
1269
00:43:35,112 --> 00:43:36,646
[Prince Wook got his father's Prince]
My father's car was Prince
1270
00:43:36,646 --> 00:43:38,315
and he gave it to me when I got my license
1271
00:43:38,315 --> 00:43:40,184
Prince was the car of dreams
1272
00:43:40,184 --> 00:43:42,052
- Wasn't it clean?
- It was luxurious
1273
00:43:42,052 --> 00:43:45,088
- Back then, riding a Prince was cool
- It really was
1274
00:43:45,088 --> 00:43:46,490
As a young man
1275
00:43:46,824 --> 00:43:50,193
[All the cars back then were manual gear]
And it was all stick back then, right?
1276
00:43:50,193 --> 00:43:53,797
So depending on who drove the car
1277
00:43:53,797 --> 00:43:55,932
the clutch felt different from car to car
1278
00:43:56,099 --> 00:43:59,603
My father had taken care of it very well
1279
00:43:59,871 --> 00:44:01,972
and there was something about
changing gears in high RPM
1280
00:44:01,972 --> 00:44:04,007
- You can drive stick?
- Of course!
1281
00:44:04,007 --> 00:44:06,010
[Only manual license back then]
That's the license I have
1282
00:44:06,210 --> 00:44:07,644
People nowadays don't get that license
1283
00:44:07,644 --> 00:44:09,614
They get the automatic license
I got my license by driving stick
1284
00:44:09,614 --> 00:44:11,516
They don't make cars with manual gears anymore
1285
00:44:11,516 --> 00:44:12,400
It's rare
1286
00:44:12,400 --> 00:44:15,085
But there's a vibe to it. Driving stick
1287
00:44:15,452 --> 00:44:17,155
[Back again]
Wook, where would you like to live for a month?
1288
00:44:17,155 --> 00:44:19,123
Living somewhere for a month?
1289
00:44:19,320 --> 00:44:20,190
Hawaii?
1290
00:44:20,190 --> 00:44:22,293
Hawaii, somewhere with good weather?
1291
00:44:22,293 --> 00:44:23,161
Somewhere with good weather
1292
00:44:23,728 --> 00:44:25,163
I heard Hawaii's really good
1293
00:44:25,163 --> 00:44:26,130
[Been to Hawaii]
Hawaii's really...
1294
00:44:26,130 --> 00:44:27,164
[Haven't been to Hawaii]
You've never been?
1295
00:44:27,164 --> 00:44:27,998
[Haven't been to Hawaii]
I haven't been, either
1296
00:44:27,998 --> 00:44:28,965
But I don't really want to go there
1297
00:44:28,965 --> 00:44:29,833
Why?
1298
00:44:29,833 --> 00:44:31,536
- They say it's boring
- That's not true
1299
00:44:31,536 --> 00:44:33,137
- They say it's boring
- It's not boring
1300
00:44:33,137 --> 00:44:34,871
[Opposed]
1301
00:44:35,106 --> 00:44:36,239
Then I won't go to Hawaii...
1302
00:44:36,239 --> 00:44:37,340
It could be boring
1303
00:44:37,340 --> 00:44:38,809
[No, wait!]
1304
00:44:39,043 --> 00:44:41,411
- He says it's boring!
- No, it's not!
1305
00:44:41,612 --> 00:44:43,181
I heard it was fun!
1306
00:44:43,181 --> 00:44:44,715
You can surf there
1307
00:44:44,715 --> 00:44:45,715
[I don't like surfing]
I don't really like surfing
1308
00:44:45,882 --> 00:44:48,052
- There's also paddling...
- Just do multi-city, Dong Wook!
1309
00:44:48,052 --> 00:44:49,353
- Multi?
- Buy a multi-city flight
1310
00:44:49,353 --> 00:44:52,289
[Passionate rhetoric of multi-city enthusiast]
and go to LA after visiting Hawaii
1311
00:44:52,489 --> 00:44:54,824
That might be a good idea
1312
00:44:55,193 --> 00:44:57,561
[Dong Wook has been to Hawaii 3 times]
I've been to Hawaii 3 times
1313
00:44:57,561 --> 00:45:00,264
I've gone for work, to shoot for
photobooks and advertisements
1314
00:45:00,731 --> 00:45:02,733
What I liked about Hawaii every time I visited
1315
00:45:02,733 --> 00:45:04,467
was its good weather
1316
00:45:04,467 --> 00:45:05,835
I felt something for the first time
1317
00:45:05,835 --> 00:45:09,440
That weather actually influences
someone's emotions
1318
00:45:09,706 --> 00:45:11,742
[Reaching]
Oh, good weather makes a person feel this good!
1319
00:45:12,143 --> 00:45:13,311
[While spreading butter]
I've never been to Hawaii
1320
00:45:13,311 --> 00:45:15,346
- Have you been to Hawaii?
- No, I haven't
1321
00:45:15,346 --> 00:45:16,347
It's too far
1322
00:45:16,713 --> 00:45:17,882
[With bread in hand]
But I heard
1323
00:45:17,882 --> 00:45:19,916
that it was heavenly
1324
00:45:19,916 --> 00:45:21,351
[But the verdict is]
There's nothing to do, though
1325
00:45:21,351 --> 00:45:22,485
- Why is there nothing to do?
- That's what people said
1326
00:45:22,485 --> 00:45:23,554
Doing something...
1327
00:45:23,554 --> 00:45:25,456
[Opposed again]
Who did you hear those things from?
1328
00:45:25,456 --> 00:45:26,891
- There's nothing to do
- Who did you hear it from?
1329
00:45:26,891 --> 00:45:29,693
My wife has a friend who lives abroad in Hawaii
1330
00:45:29,693 --> 00:45:31,228
Lived there for about 20 years
1331
00:45:31,461 --> 00:45:33,364
Oh, come on! There's nothing to do if
you've lived there for 20 years!
1332
00:45:33,731 --> 00:45:35,666
[Would someone who lived there for more than
20 years feel the same way as you, Suk Jin?]
1333
00:45:35,666 --> 00:45:37,300
Are there things to do in Seoul?
1334
00:45:38,268 --> 00:45:41,672
Suk Jin! You've lived in Seoul for 50 years
Do you feel like there's something to do?
1335
00:45:41,972 --> 00:45:45,610
That person said they're going crazy
because of homesickness!
1336
00:45:45,610 --> 00:45:46,943
[Yum]
I also
1337
00:45:46,943 --> 00:45:49,614
[Jae Suk also has an acquaintance in Hawaii]
know somebody in Hawaii
1338
00:45:49,914 --> 00:45:52,617
But she always comes out
once every month or two months
1339
00:45:53,184 --> 00:45:57,121
If you live there, the nature is great and all
1340
00:45:57,121 --> 00:45:58,789
[Suk Jin with bread again]
but it gets a little boring
1341
00:45:58,789 --> 00:45:59,956
[Agrees]
You'd want to leave once in a while
1342
00:45:59,956 --> 00:46:03,027
They don't have the dynamic nature of Seoul
1343
00:46:03,360 --> 00:46:05,730
So do you know where my wife takes her friend
whenever they come back to Korea?
1344
00:46:05,929 --> 00:46:07,965
They just want to go to Dongdaemun Market!
1345
00:46:07,965 --> 00:46:09,300
They want to go there at night!
1346
00:46:09,532 --> 00:46:11,735
[Missed it in Hawaii]
Lively atmosphere even at night
1347
00:46:11,735 --> 00:46:12,936
[Lively nights]
Right!
1348
00:46:13,170 --> 00:46:15,972
That's what they love when they come back to Korea
1349
00:46:16,206 --> 00:46:18,708
But if you listen to someone
who's lived there for 20 years
1350
00:46:18,708 --> 00:46:19,909
and say there's nothing to do in Hawaii...
1351
00:46:19,909 --> 00:46:22,913
They said don't come because
there's nothing to do there
1352
00:46:23,179 --> 00:46:26,016
- Maybe just visit for a little bit
- I get it! Why that person said that
1353
00:46:26,033 --> 00:46:27,284
If Suk Jin goes there
they'd have to prepare everything!
1354
00:46:27,284 --> 00:46:28,385
- Haha!
- Because it's tedious!
1355
00:46:28,385 --> 00:46:30,621
[Yum♥]
They'd have to take care of him
1356
00:46:30,621 --> 00:46:32,590
- That's hard, you know
- It's tedious
1357
00:46:32,822 --> 00:46:35,425
They still say to come visit whenever
1358
00:46:35,425 --> 00:46:36,860
They're just saying that
1359
00:46:38,561 --> 00:46:40,864
But they always say I'm welcome to stay, too!
1360
00:46:41,164 --> 00:46:42,599
[Don't you know pleasantries?]
They're just saying that
1361
00:46:42,599 --> 00:46:47,003
If that's the case shouldn't I have
not stayed there then? In America?
1362
00:46:47,471 --> 00:46:48,972
No! You shouldn't have!
1363
00:46:48,972 --> 00:46:51,775
[Pinggyego!]
1364
00:46:51,775 --> 00:46:54,311
Did you know rural vacation is the trend?
1365
00:46:54,644 --> 00:46:56,047
- I do!
- Oh! In rural areas!
1366
00:46:56,047 --> 00:46:58,114
- So I want to do something like that, too
- Rural vacation sounds good
1367
00:46:58,114 --> 00:46:59,317
[Intrigued]
Rural vacation?
1368
00:46:59,317 --> 00:47:00,717
[Go to a Hanok in a rural village]
Go to a rural village
1369
00:47:00,717 --> 00:47:03,019
- A house that is rural...
- to a Hanok
1370
00:47:03,253 --> 00:47:04,487
Then let's go! You can go with us!
1371
00:47:04,822 --> 00:47:05,422
Huh?
1372
00:47:05,856 --> 00:47:07,490
Rural vacation is just an excuse!
1373
00:47:07,490 --> 00:47:09,559
[New idea for a program]
He wants to do this as a program
1374
00:47:09,559 --> 00:47:11,161
Because he has something going on with Jung Min
1375
00:47:11,161 --> 00:47:12,228
[Punghyanggo with Jung-Min]
1376
00:47:12,228 --> 00:47:13,931
[Rural vacation with Wook]
I'll take Wook with me
1377
00:47:14,097 --> 00:47:16,333
Wook, don't worry about anything
I'll take care of everything
1378
00:47:17,001 --> 00:47:19,170
You...
1379
00:47:19,170 --> 00:47:21,005
You just need to make time and bring yourself!
1380
00:47:21,005 --> 00:47:23,373
- This is good!
- All you need to bring is yourself!
1381
00:47:23,740 --> 00:47:25,309
Why won't you suggest going to Hawaii
1382
00:47:25,675 --> 00:47:27,510
and just go straight to going on rural vacation?
1383
00:47:27,811 --> 00:47:30,347
Oh, but I really love doing this one thing
1384
00:47:30,715 --> 00:47:32,750
Having makgeolli only produced in that village!
1385
00:47:33,150 --> 00:47:34,251
- Oh!
- Oh!
1386
00:47:34,318 --> 00:47:38,489
So if I were to go on a rural vacation
I'd have makgeolli
1387
00:47:38,489 --> 00:47:41,525
Usually, there's at least
2 or 3 kinds of local makgeolli
1388
00:47:41,525 --> 00:47:43,393
Then I'd buy those makgeolli
1389
00:47:43,393 --> 00:47:45,628
and drink it with meat cooked
over the fire in the yard
1390
00:47:45,963 --> 00:47:47,565
I'd like to do that
1391
00:47:47,831 --> 00:47:50,166
You should do that as a program with Ddeun Ddeun
1392
00:47:50,668 --> 00:47:52,536
No, I'm going to take him
1393
00:47:52,769 --> 00:47:53,971
Having makgeolli in different villages!
1394
00:47:55,239 --> 00:47:56,639
No, but I can't
1395
00:47:57,007 --> 00:47:58,442
[I have to drink beer I'm a promoter for]
I have to drink Terra Light
1396
00:47:58,742 --> 00:48:00,777
[I have to drink that!]
1397
00:48:01,211 --> 00:48:03,713
Gosh, he shot a commercial already!
1398
00:48:04,114 --> 00:48:05,648
[Congratulations on shooting new commercial]
You shot a commercial for Terra Light!
1399
00:48:05,648 --> 00:48:07,485
Gosh, then you can't do that
Just cook meat over the fire and eat that
1400
00:48:07,751 --> 00:48:09,420
(Instead of makgeolli)
Just do the rural vacation, Dong Wook
1401
00:48:09,686 --> 00:48:11,222
[Unfazed]
I don't think I'd go to Hawaii
1402
00:48:11,454 --> 00:48:12,590
[Back to topic of Hawaii after rural vacation]
1403
00:48:12,590 --> 00:48:15,092
How are you this consistent?
1404
00:48:15,492 --> 00:48:17,695
You could just say in passing that you'd go!
1405
00:48:17,994 --> 00:48:19,362
Don't go! Just don't go!
1406
00:48:19,362 --> 00:48:20,965
[Sassy]
Then you should go on rural vacation, too
1407
00:48:20,965 --> 00:48:22,800
I could do rural vacation
1408
00:48:23,032 --> 00:48:24,467
[Never ending Hawaii]
Hawaii is amazing, too
1409
00:48:24,467 --> 00:48:26,137
I went to Hawaii about 2 times
1410
00:48:26,436 --> 00:48:27,938
[Fiddling with bread]
Hawaii must have
1411
00:48:27,938 --> 00:48:29,106
a lot of oceans like that nearby
1412
00:48:29,106 --> 00:48:30,641
- They don't!
- They don't?
1413
00:48:32,443 --> 00:48:35,112
Don't worry, I might come to love Hawaii later
1414
00:48:35,112 --> 00:48:36,780
He might go to Hawaii later
and post a photo he took there!
1415
00:48:36,780 --> 00:48:38,849
And there's too many good looking people there
1416
00:48:39,016 --> 00:48:40,418
What does that matter?
1417
00:48:40,751 --> 00:48:43,820
Come on, it's embarrassing
1418
00:48:43,820 --> 00:48:45,989
[Yum]
What are you embarrassed about?
1419
00:48:46,190 --> 00:48:49,059
Too many good looking men and women...
1420
00:48:49,059 --> 00:48:50,193
Why? Are you intimidated?
1421
00:48:50,193 --> 00:48:51,327
[Nodding]
It's intimidating
1422
00:48:51,327 --> 00:48:52,695
[I don't want to be intimidated]
1423
00:48:53,431 --> 00:48:56,900
Does it makes sense that you can't go
somewhere because you're intimidated?
1424
00:48:57,233 --> 00:48:59,503
They say Hawaii is a beautiful
place and it's heavenly
1425
00:48:59,503 --> 00:49:01,371
[Consistent preference]
but it might not be for everybody
1426
00:49:01,838 --> 00:49:03,873
Alright, let's not go!
1427
00:49:04,108 --> 00:49:05,509
It's not like we're from the tourism office!
1428
00:49:05,742 --> 00:49:08,478
We're not trying to send you to Hawaii
1429
00:49:08,478 --> 00:49:11,981
- (Rubbing) I shouldn't have said anything!
- You started the living for a month topic!
1430
00:49:12,449 --> 00:49:14,751
- You're the problem!
- I'm not going, either
1431
00:49:14,751 --> 00:49:16,686
Why is the alumni of your school doing this?
1432
00:49:16,686 --> 00:49:18,289
Why is he being so stubborn?
1433
00:49:18,655 --> 00:49:22,059
You like places where they have oceans, Dong Wook?
1434
00:49:22,326 --> 00:49:23,360
Huh?
1435
00:49:23,360 --> 00:49:24,929
No, it's not really that
1436
00:49:25,295 --> 00:49:27,664
I mean, living a month in a city is...
1437
00:49:27,664 --> 00:49:28,532
I like cities
1438
00:49:28,532 --> 00:49:29,699
[Speechless]
1439
00:49:29,699 --> 00:49:31,302
It's living somewhere for a month, though
1440
00:49:31,302 --> 00:49:34,438
- A week is fine to visit a city...
- Doesn't living in a city for a month sound good?
1441
00:49:34,438 --> 00:49:35,371
Really, I mean it
1442
00:49:35,371 --> 00:49:36,639
[Lost for words]
Alright
1443
00:49:37,574 --> 00:49:38,541
[Gives up on conversation]
1444
00:49:38,842 --> 00:49:40,543
I've never seen Dong Wook be this irritated!
1445
00:49:40,911 --> 00:49:42,813
[Being irritating is coming to bite him]
It's been a while since I've seen you irritated!
1446
00:49:43,112 --> 00:49:45,181
[Triangle of irritation]
Actually, I've never seen you irritated!
1447
00:49:45,181 --> 00:49:46,250
[irritates Suk Jin, irritates Dong Wook
irritates Jae Suk]
1448
00:49:46,250 --> 00:49:48,184
[Talking with Gyewon]
Everyone, what I wanted to say was
1449
00:49:48,385 --> 00:49:51,956
if the vacation is about a week
I like going to cities much better
1450
00:49:52,255 --> 00:49:55,826
But if I'm living somewhere for a month
since I'm already living in a city
1451
00:49:55,826 --> 00:49:59,697
I was thinking of living somewhere
leisurely for that month
1452
00:49:59,697 --> 00:50:02,199
Because, for me
1453
00:50:02,199 --> 00:50:04,168
I don't like the ocean
1454
00:50:04,501 --> 00:50:07,036
I don't like sand getting on my feet
1455
00:50:08,672 --> 00:50:11,909
But I understand, because oceans
are only fun for 2, 3 days
1456
00:50:11,909 --> 00:50:13,210
It's not fun for a whole month
1457
00:50:13,210 --> 00:50:17,914
Even for lodging, I don't like
nature-friendly bungalow style hotels
1458
00:50:17,914 --> 00:50:19,416
but modern and city-like
1459
00:50:19,617 --> 00:50:22,853
- full of cement...
- Cement?
1460
00:50:22,853 --> 00:50:24,054
Those kinds of hotels
1461
00:50:24,054 --> 00:50:24,922
Full of steel beams!
1462
00:50:24,922 --> 00:50:26,257
I can't help it if I like them!
1463
00:50:26,257 --> 00:50:27,557
I like things like that, too!
1464
00:50:27,557 --> 00:50:29,626
I think staying at home is best for you
1465
00:50:29,626 --> 00:50:31,262
I love my neighborhood
1466
00:50:31,594 --> 00:50:33,297
- I love my neighborhood so much!
- If that's case
1467
00:50:33,297 --> 00:50:34,431
- just stay at home!
- If you cross the street
1468
00:50:34,431 --> 00:50:36,432
it's Garosu-gil
1469
00:50:36,800 --> 00:50:39,836
We were talking about living somewhere for a month
1470
00:50:39,836 --> 00:50:41,405
but we almost fought with Suk Jin!
1471
00:50:41,905 --> 00:50:44,208
But how should I say this?
1472
00:50:44,208 --> 00:50:46,976
Seeing you two bicker with
each other from the sidelines
1473
00:50:46,976 --> 00:50:48,478
is sort of heartwarming and pleasing
1474
00:50:48,811 --> 00:50:50,713
- What? Why would you...
- No, because
1475
00:50:50,713 --> 00:50:52,882
it still means you two...
1476
00:50:52,882 --> 00:50:54,818
- We still have some fight left in us?
- Right! That!
1477
00:50:55,085 --> 00:50:56,719
Right, they're still there!
1478
00:50:56,719 --> 00:50:57,588
You!
1479
00:50:57,855 --> 00:50:58,956
[Hehe]
1480
00:50:58,956 --> 00:50:59,923
Usually, if it goes that far
1481
00:50:59,923 --> 00:51:01,692
people go, "Alright, fine" and let it slide
1482
00:51:02,025 --> 00:51:03,960
[Let it slide? Never!]
I can't let that slide!
1483
00:51:03,960 --> 00:51:05,195
It was pretty intense
1484
00:51:05,195 --> 00:51:06,563
They're passionate!
1485
00:51:06,563 --> 00:51:07,731
[The two eldest shine the brightest
when they're fighting over trivial things★]
1486
00:51:08,298 --> 00:51:11,068
I was thinking to myself, "They're still there!"
1487
00:51:11,402 --> 00:51:12,702
[Heartwarming? No, it's irritation over here]
They still have fights left in them?
1488
00:51:12,702 --> 00:51:14,103
That makes me so mad!
1489
00:51:14,438 --> 00:51:16,539
[Pleased again]
He can still raise his voice!
1490
00:51:16,539 --> 00:51:18,509
May you guys be healthy!
1491
00:51:18,509 --> 00:51:19,976
[Forever ♥ Jae Suk Jin]
1492
00:51:19,976 --> 00:51:22,246
We did the birthday thing, too
so we wish you health
1493
00:51:22,579 --> 00:51:23,547
Whose birthday is it?
1494
00:51:23,547 --> 00:51:24,981
Mine!
1495
00:51:24,981 --> 00:51:26,650
Of course, I know that it's in August
1496
00:51:28,284 --> 00:51:30,054
You guys don't have to...
Don't mind me!
1497
00:51:30,054 --> 00:51:31,387
- Suk Jin, you...
- Gosh, the bushman bread!
1498
00:51:31,387 --> 00:51:33,289
- When is your birthday?
- In February
1499
00:51:33,289 --> 00:51:34,557
[Grasping bread]
No, but
1500
00:51:34,557 --> 00:51:35,592
don't tease me for eating
1501
00:51:35,592 --> 00:51:37,561
[Trivial matter, big fight again]
Why do you keep giving me a hard time?
1502
00:51:37,827 --> 00:51:39,163
[That's not it]
On your birthday
1503
00:51:39,163 --> 00:51:40,530
I'll get this bushman bread...
1504
00:51:40,530 --> 00:51:41,664
Yes, I'd like a box of it, please
1505
00:51:41,664 --> 00:51:43,367
[Made up]
A box of it!
1506
00:51:43,701 --> 00:51:44,835
They do sell these!
1507
00:51:44,835 --> 00:51:46,469
If you leave it in the freezer
1508
00:51:46,469 --> 00:51:48,905
and bake it in the oven or heat it in the
microwave, it tastes like it was just made fresh!
1509
00:51:49,273 --> 00:51:50,840
[Putting it into action]
Right, you could use the air fryer, too
1510
00:51:50,840 --> 00:51:52,041
- Why! You're going to heat it?
- Yes!
1511
00:51:52,041 --> 00:51:53,110
You don't have to, I'm okay
1512
00:51:53,110 --> 00:51:54,911
No, it's for me!
1513
00:51:55,112 --> 00:51:56,480
[Electrifying!]
1514
00:51:56,746 --> 00:51:57,914
[Urgently]
Don't do it for too long!
1515
00:51:57,914 --> 00:51:59,550
[Strong opinions even for heating up bread]
About 15 seconds?
1516
00:51:59,550 --> 00:52:00,650
12, 13 seconds
1517
00:52:00,650 --> 00:52:01,684
[Pleased]
1518
00:52:01,684 --> 00:52:03,019
It becomes tough if you heat it for too long
1519
00:52:03,019 --> 00:52:05,188
If you heat it for 12, 13 seconds, it's amazing
1520
00:52:05,188 --> 00:52:06,289
[Yum]
It's amazing
1521
00:52:06,289 --> 00:52:07,824
[Receiving heated bread]
Thank you
1522
00:52:07,824 --> 00:52:08,925
[Glasses producer]
Took off the glasses again?
1523
00:52:08,925 --> 00:52:10,594
[=Producer who puts on and takes off glasses]
Why do you keep doing that? It's confusing
1524
00:52:10,594 --> 00:52:11,795
[=Producer who made Suk Jin work and
as a result became engraved in his memory]
1525
00:52:11,795 --> 00:52:13,230
[Watch "Surviving summer is just an excuse"]
1526
00:52:13,597 --> 00:52:16,300
[When Suk Jin is distracted]
Do you wear contacts?
1527
00:52:16,300 --> 00:52:18,001
[Piece for Chang Hee]
This is warm
1528
00:52:18,001 --> 00:52:18,635
Have it
1529
00:52:18,869 --> 00:52:20,170
[Piece for Wook]
Wook, here
1530
00:52:20,170 --> 00:52:21,538
Yes, let's share it!
1531
00:52:21,538 --> 00:52:23,440
Why?
1532
00:52:23,440 --> 00:52:25,509
- You weren't going to pass on me, right?
- Of course I'd give it to you
1533
00:52:25,509 --> 00:52:27,443
It's different when the bread is heated!
1534
00:52:27,878 --> 00:52:29,045
When you heat this...
1535
00:52:29,045 --> 00:52:32,048
[Letting their ears rest and having
heated bushman bread]
1536
00:52:32,548 --> 00:52:34,083
It's warm and good
1537
00:52:34,451 --> 00:52:37,121
Food that's supposed to be eaten warm
is good when you have it warm!
1538
00:52:37,121 --> 00:52:39,322
[Talking about food when eating]
You're right
1539
00:52:39,322 --> 00:52:41,724
We get food delivered a lot, but actually
1540
00:52:41,724 --> 00:52:42,860
it's better to go and eat in person!
1541
00:52:42,860 --> 00:52:45,862
Especially noodles like Jajangmyeon and Jjamppong
1542
00:52:45,862 --> 00:52:47,164
You can't compare eating in person
1543
00:52:47,164 --> 00:52:48,532
[Naturally talking about food like
they were possessed by bread]
1544
00:52:48,532 --> 00:52:49,565
to getting it delivered
1545
00:52:49,565 --> 00:52:51,201
- It's completely different
- Seriously, having things like Chinese food
1546
00:52:51,635 --> 00:52:53,302
like Tangsuyuk that just came out is good
1547
00:52:53,302 --> 00:52:54,771
- Right, it's really good
- But, seriously
1548
00:52:54,972 --> 00:52:57,974
it feels like we're actually at
Outback Steakhouse and...
1549
00:52:57,974 --> 00:52:59,275
Huh?
1550
00:52:59,275 --> 00:53:01,077
[Interpretation] He means that he feels like
we're actually at Outback Steakhouse and talking
1551
00:53:01,077 --> 00:53:02,146
[Feels like a private dinner
with honorary Gyewons]
1552
00:53:02,146 --> 00:53:04,248
[16th episode / 6th episode / 11th episode]
Why aren't you eating that?
1553
00:53:04,248 --> 00:53:06,650
It really feels like we're at Outback Steakhouse
and talking after eating
1554
00:53:06,650 --> 00:53:08,619
[ex. Conversations like this]
We didn't have the salad
1555
00:53:08,918 --> 00:53:10,887
Why didn't you eat the salad? You should have
1556
00:53:11,320 --> 00:53:12,856
I should be eating salads
1557
00:53:12,856 --> 00:53:15,759
[I know that it's good for you]
but I just can't bring myself to
1558
00:53:15,759 --> 00:53:16,860
Right, it's hard to get around to it
1559
00:53:16,860 --> 00:53:18,896
[Fork slides over]
I can't get around to it
1560
00:53:19,329 --> 00:53:20,697
I'm just trying it since we're eating it
1561
00:53:21,030 --> 00:53:23,333
[Group salad time]
1562
00:53:23,333 --> 00:53:25,802
- It just tastes like grass
- You're right
1563
00:53:25,802 --> 00:53:27,336
Just have it once in a while for your health
1564
00:53:27,336 --> 00:53:29,072
[Only Gyeju loves the nonchalant comment]
It just tastes like cabbage
1565
00:53:29,072 --> 00:53:30,373
He's so...
1566
00:53:30,840 --> 00:53:33,710
- Hey!
- I sometimes have salad for my meals
1567
00:53:33,710 --> 00:53:36,512
[Innocuous TMI calms him down]
1568
00:53:36,512 --> 00:53:37,981
That's why you have tteokbokki at night, Suk Jin
1569
00:53:38,215 --> 00:53:41,150
[Weird but funny conversation]
You're right about that
1570
00:53:41,150 --> 00:53:42,152
Because you feel empty
1571
00:53:42,385 --> 00:53:44,922
Suk Jin, how spicy do you eat your tteokbokki?
1572
00:53:44,922 --> 00:53:46,889
I can't have really spicy things
1573
00:53:46,889 --> 00:53:48,759
- Can you handle spice?
- I can't, I'm a spice wimp
1574
00:53:48,759 --> 00:53:51,027
- I'm a spice wimp too. How about you?
- I can't, either
1575
00:53:51,327 --> 00:53:52,730
- You?
- I do
1576
00:53:52,730 --> 00:53:53,963
You do? You?
1577
00:53:53,963 --> 00:53:56,233
Hmm... is that so?
1578
00:53:56,233 --> 00:53:57,534
[Still getting to know each other]
Even if it's really spicy?
1579
00:53:57,534 --> 00:53:59,802
[even though they've been acquainted for 30 years]
I don't go out of my way to eat really spicy food
1580
00:54:00,103 --> 00:54:01,137
- You can still have it
- I can still have it
1581
00:54:01,137 --> 00:54:03,340
- I see
- But I don't bother to
1582
00:54:03,340 --> 00:54:05,141
Since I don't have late night snacks
1583
00:54:05,141 --> 00:54:07,610
I think it's been a while since
I've had something like that
1584
00:54:07,911 --> 00:54:09,545
- You don't eat something late at night, right?
- I don't
1585
00:54:09,545 --> 00:54:11,347
You don't, right? That's why you're fit like that
1586
00:54:11,347 --> 00:54:12,682
- But
- I sometimes do
1587
00:54:12,682 --> 00:54:15,452
[But overnight shoots are an exception]
I can't help it when it's an overnight shoot
1588
00:54:15,452 --> 00:54:16,420
I do eat late night snacks then
1589
00:54:16,519 --> 00:54:17,588
You can't do anything about that
1590
00:54:17,588 --> 00:54:18,722
Does your wife not eat(late night snacks)?
1591
00:54:18,722 --> 00:54:20,257
Kyung Eun? Not really
1592
00:54:20,257 --> 00:54:21,458
She doesn't really eat late night snacks
1593
00:54:21,458 --> 00:54:22,693
[Late night snack rule]
Don't you usually ask each other?
1594
00:54:22,693 --> 00:54:25,195
Don't you ask something like, "Can I have this?"
1595
00:54:25,195 --> 00:54:26,195
[Talks her out of it for her health]
I tell her to not to
1596
00:54:26,195 --> 00:54:28,132
Right? It's weird but if someone asks
me something like that
1597
00:54:28,132 --> 00:54:29,398
I want to keep them from eating
1598
00:54:29,632 --> 00:54:31,501
[This sounds a little weird]
It's weird
1599
00:54:31,501 --> 00:54:32,503
Even last night
1600
00:54:32,503 --> 00:54:34,670
(=Wants to eat, but also wants him to stop her)
She asked, "Could I have a plum?"
1601
00:54:34,670 --> 00:54:36,773
at midnight
1602
00:54:36,773 --> 00:54:39,443
I could've just said, "Go ahead"
1603
00:54:39,777 --> 00:54:41,512
But I said, "No"
1604
00:54:41,512 --> 00:54:42,646
It gives you this weird satisfaction
1605
00:54:43,746 --> 00:54:45,516
Why did she...
1606
00:54:45,516 --> 00:54:46,884
Oh, was that your plum?
1607
00:54:46,884 --> 00:54:50,119
[Different interpretation]
Why was she asking?
1608
00:54:50,387 --> 00:54:51,989
[Hehe]
Gosh, you're...
1609
00:54:51,989 --> 00:54:55,793
It's so funny!
1610
00:54:56,126 --> 00:54:58,295
[Plum owner laughs hysterically]
1611
00:54:58,295 --> 00:54:59,329
You find it that funny?
1612
00:54:59,329 --> 00:55:00,297
[Nodding]
1613
00:55:00,597 --> 00:55:04,934
Come on, think about it! Suk Jin and his wife
have been married for 20 years
1614
00:55:04,934 --> 00:55:05,869
[In Suk Jin's wife's shoes]
but she can't have a plum when she wants to?
1615
00:55:05,869 --> 00:55:07,036
It's not like that!
1616
00:55:07,371 --> 00:55:08,838
[Joins in]
Do you keep them in a safe somewhere?
1617
00:55:09,039 --> 00:55:10,873
[Owner of plum safe think loves it]
1618
00:55:10,873 --> 00:55:12,108
Is the plum yours?
1619
00:55:12,108 --> 00:55:13,543
Do you have a safe for food?
1620
00:55:13,543 --> 00:55:16,246
It's just... it's weirdly satisfying!
1621
00:55:16,246 --> 00:55:18,114
[Satisfaction follows denial with no authority]
Saying no!
1622
00:55:18,114 --> 00:55:19,916
I say, "No!" and she just sits there
1623
00:55:19,916 --> 00:55:22,853
But then about 3 minutes later
"Come on, I'm having a plum! Okay?"
1624
00:55:23,219 --> 00:55:25,121
[Push and pull with a plum late at night]
"Let's have one!" So I go, "No"
1625
00:55:25,121 --> 00:55:27,190
Then it's funny♥
1626
00:55:27,657 --> 00:55:30,027
[Chattering]
I was sitting on the sofa like this
1627
00:55:30,027 --> 00:55:32,628
- That must be fun
- and she was down there like this
1628
00:55:32,628 --> 00:55:34,030
I was laughing because she couldn't see me well
1629
00:55:34,297 --> 00:55:35,565
[My wife]
She was still again
1630
00:55:35,565 --> 00:55:37,501
and then goes, "Can't I really have one?"
1631
00:55:37,501 --> 00:55:39,068
"No"
1632
00:55:39,068 --> 00:55:40,570
Then she got up
1633
00:55:40,570 --> 00:55:41,605
and went to eat the plum saying, "I'm going to!"
1634
00:55:41,605 --> 00:55:43,472
[Story of the long journey to eat the plum]
1635
00:55:43,472 --> 00:55:45,108
This is like...
1636
00:55:45,108 --> 00:55:47,244
It's not like yours or mine type of deal
1637
00:55:47,844 --> 00:55:50,246
but we keep each other accountable at night
1638
00:55:50,547 --> 00:55:51,914
- Oh, so you guys wouldn't eat late into the night
- Oh, I see
1639
00:55:51,914 --> 00:55:52,949
because it's not good to eat late at night
1640
00:55:52,949 --> 00:55:55,117
We'd be going to bed soon, right?
1641
00:55:55,117 --> 00:55:57,554
[Chang Hee doesn't really have late night snacks]
I don't really have late night snack either
1642
00:55:57,554 --> 00:56:00,056
Not many opportunities other than when I drink
1643
00:56:00,056 --> 00:56:03,260
But I always buy something thinking
"I'll have it tomorrow"
1644
00:56:03,260 --> 00:56:04,695
You know they have early morning
deliveries these days, right?
1645
00:56:04,862 --> 00:56:06,663
[But when food gets there early morning]
But when it comes
1646
00:56:06,663 --> 00:56:08,898
- you don't want to eat it the next day, right?
- That's right!
1647
00:56:08,898 --> 00:56:10,534
[Weird but common change of heart]
I end up throwing them out
1648
00:56:10,534 --> 00:56:12,001
I've bought some carrots
1649
00:56:12,001 --> 00:56:13,436
but I haven't gotten to it for 2 weeks
1650
00:56:13,436 --> 00:56:14,972
Carrots? This much?
1651
00:56:14,972 --> 00:56:16,239
[Plan]
After buying the carrot
1652
00:56:16,239 --> 00:56:17,840
I say to myself that I'm going to
make carottes râpées the next day
1653
00:56:17,840 --> 00:56:18,942
- Carrot what?
- Râpées!
1654
00:56:18,942 --> 00:56:20,177
It's called carottes râpées
and is popular these days
1655
00:56:20,177 --> 00:56:21,344
[Carottes Râpées]
You shred it
1656
00:56:21,344 --> 00:56:23,512
[Simple salad mixed with ingredients]
You mix it with the sauce
1657
00:56:23,512 --> 00:56:25,815
[like olive oil and vinegar on shredded carrots]
and have it like a pickled dish
1658
00:56:25,815 --> 00:56:26,820
It's good if you have it with bread
1659
00:56:26,820 --> 00:56:29,385
You make gimbap with râpées and
put them inside sandwiches, too
1660
00:56:29,385 --> 00:56:30,286
You can make a lot of dishes
1661
00:56:30,286 --> 00:56:32,655
But then, after getting everything ready
1662
00:56:33,222 --> 00:56:35,592
and having ordered everything
I want to have something different the next day
1663
00:56:35,592 --> 00:56:38,094
Then all of that just rots away
1664
00:56:38,094 --> 00:56:39,695
The problem I always face living alone
1665
00:56:39,695 --> 00:56:41,231
is that I have so much food I throw away
1666
00:56:41,664 --> 00:56:43,367
That's why I don't cook at home
1667
00:56:43,367 --> 00:56:44,400
- I don't make anything
- You don't make anything?
1668
00:56:44,400 --> 00:56:45,601
[NOTHING]
I make nothing
1669
00:56:45,869 --> 00:56:46,903
Then how do you eat at home?
1670
00:56:46,903 --> 00:56:49,273
I order in or eat out
I don't make anything
1671
00:56:49,273 --> 00:56:50,507
What do you usually have when you order in?
1672
00:56:50,840 --> 00:56:52,541
Just what I'm feeling that day
1673
00:56:52,541 --> 00:56:55,646
What I had a lot recently were tacos
1674
00:56:55,878 --> 00:56:58,547
It has meat and vegetables inside
1675
00:56:58,547 --> 00:57:00,317
It's a good balance
1676
00:57:00,317 --> 00:57:01,952
And you aren't left with
a lot of trash after eating
1677
00:57:02,920 --> 00:57:05,755
Because the tacos are wrapped with paper
1678
00:57:05,755 --> 00:57:07,157
- Like hamburgers
- That's right
1679
00:57:07,157 --> 00:57:07,925
Throw that out and you're good
1680
00:57:07,925 --> 00:57:09,159
We are sponsored by Outback Steakhouse today...
1681
00:57:09,159 --> 00:57:10,226
Oh, right
1682
00:57:10,559 --> 00:57:11,929
Talk about tacos next time
1683
00:57:11,929 --> 00:57:13,530
[Emotional]
We talked about tteokbokki and everything else
1684
00:57:13,797 --> 00:57:15,331
[The reaction he wanted♥]
1685
00:57:16,065 --> 00:57:17,233
Are you going to give me
1686
00:57:17,367 --> 00:57:19,168
[Stop talking!]
the benefits from this product placement?
1687
00:57:19,168 --> 00:57:20,202
Be quiet!
1688
00:57:20,202 --> 00:57:21,737
Actually, you know
1689
00:57:21,972 --> 00:57:24,440
I usually order in bushman bread...
1690
00:57:24,440 --> 00:57:26,742
[Found peace again with Outback Steakhouse]
I love this bushman bread
1691
00:57:27,077 --> 00:57:29,045
I have something I eat every morning
1692
00:57:29,045 --> 00:57:30,746
Something I make myself
1693
00:57:30,746 --> 00:57:33,416
[Suk Jin's signature tomato dish]
It's a tomato dish and it's easy to make
1694
00:57:33,416 --> 00:57:34,985
[Interested in the recipe]
Tell us
1695
00:57:34,985 --> 00:57:36,719
[Ingredients: 3 kilograms of tomato]
Get 3 kilograms of tomato
1696
00:57:36,719 --> 00:57:40,489
and you slice them in half
and put them in a big pot
1697
00:57:40,489 --> 00:57:41,625
And take carrots
1698
00:57:41,625 --> 00:57:44,126
and slice them however much you want
1699
00:57:44,126 --> 00:57:47,331
And then boil after adding mushrooms and eggplants
1700
00:57:48,097 --> 00:57:49,900
for two hours in medium heat
1701
00:57:49,900 --> 00:57:52,402
Then it becomes something like a soup
1702
00:57:52,436 --> 00:57:55,438
Then you put a little bit of paprika powder
1703
00:57:55,438 --> 00:57:57,840
and finish of with a bit of fish sauce
1704
00:57:57,840 --> 00:57:59,675
It's so good to have every morning
1705
00:58:00,043 --> 00:58:02,012
[Portions it out and keeps it in the fridge]
And then if you microwave about this much
1706
00:58:02,012 --> 00:58:04,280
it's good for your health
but it also tastes good
1707
00:58:04,280 --> 00:58:05,081
Right, it must be good
1708
00:58:05,081 --> 00:58:07,083
A batch will last for a week
1709
00:58:07,083 --> 00:58:09,885
That's why he comes to Running Man shoots
after having that for breakfast
1710
00:58:09,885 --> 00:58:12,289
and asks "Is there anything to eat?"
1711
00:58:12,588 --> 00:58:13,690
Always!
1712
00:58:13,690 --> 00:58:15,726
- The downside of that dish is that you get hungry
- "Do you have gimbap?"
1713
00:58:15,726 --> 00:58:18,494
[Critical downside to having it for breakfast]
He asks if there's leftover gimbap producers have
1714
00:58:18,494 --> 00:58:19,663
I get super hungry!
1715
00:58:19,663 --> 00:58:21,498
- If that's the case
- That's the downside
1716
00:58:21,498 --> 00:58:22,699
- why don't you just eat at home?
- So in a way
1717
00:58:22,699 --> 00:58:25,135
I eat 4 meals a day!
1718
00:58:25,135 --> 00:58:27,971
[Conversation reached stalemate]
I get hungry around 11 PM after having that
1719
00:58:27,971 --> 00:58:29,505
He keeps coming to Running Man shoots
1720
00:58:29,505 --> 00:58:31,074
[Saw Suk Jin hungry multiple times]
saying, "Do you have something to eat?"
1721
00:58:31,074 --> 00:58:32,641
I really do that on days
when I have that for breakfast
1722
00:58:33,143 --> 00:58:34,378
Wook, do you eat breakfast?
1723
00:58:34,378 --> 00:58:36,313
I don't really eat breakfast
1724
00:58:36,545 --> 00:58:37,981
- Oh
- He always has breakfast
1725
00:58:37,981 --> 00:58:39,483
I always have breakfast
1726
00:58:39,483 --> 00:58:42,284
- especially when I have work
- Jong Kook has a feast for breakfast
1727
00:58:42,619 --> 00:58:44,621
But Jong Kook doesn't eat a lot for dinner, right?
1728
00:58:44,621 --> 00:58:46,322
No, he eats a lot
1729
00:58:46,322 --> 00:58:47,958
[Naturally talking about common acquaintance]
He eats a lot
1730
00:58:48,324 --> 00:58:51,327
But Jong Kook works out
to even out all the food he eats
1731
00:58:51,327 --> 00:58:53,963
That's the mindset he has
1732
00:58:54,297 --> 00:58:55,965
- You do need to eat like today
- Of course
1733
00:58:56,298 --> 00:58:58,135
- It's good
- This is what eating looks like
1734
00:58:58,135 --> 00:59:00,137
and talking with friends like this
1735
00:59:00,137 --> 00:59:03,507
[Talking over dinner]
Talking about Hawaii
1736
00:59:03,507 --> 00:59:05,007
[A little bit of banter is fun]
saying "I'm not going to Hawaii"
1737
00:59:05,007 --> 00:59:07,177
"If that's the case, then I'll go somewhere else"
1738
00:59:07,177 --> 00:59:08,744
You know, stuff like that!
1739
00:59:08,744 --> 00:59:10,112
Then
1740
00:59:10,112 --> 00:59:11,547
is that plum yours?
1741
00:59:11,547 --> 00:59:13,115
[Back to plum conversation]
No
1742
00:59:13,349 --> 00:59:14,451
- No?
- No!
1743
00:59:14,451 --> 00:59:17,521
- It's common property
- We bought it at New Core
1744
00:59:17,521 --> 00:59:18,889
[1 box of plums bought from: New Core
Owners: Ji Suk Jin, Ryu Su Jeong]
1745
00:59:18,889 --> 00:59:20,791
He bought it at New Core
1746
00:59:20,791 --> 00:59:22,059
Since he lives nearby
1747
00:59:22,059 --> 00:59:24,393
Oh! When Chang Hee goes to shop for groceries
1748
00:59:24,393 --> 00:59:27,030
he goes to wholesale supermarkets
1749
00:59:27,431 --> 00:59:28,398
[Silbizip owner buys in bulk]
Wholesale supermarkets?
1750
00:59:28,398 --> 00:59:30,434
- Where they sell in bulk?
- He is a good homemaker
1751
00:59:30,833 --> 00:59:31,735
I freeze a lot of food
1752
00:59:31,735 --> 00:59:34,704
because I keep a lot of frozen food at my place
1753
00:59:35,072 --> 00:59:37,039
You went there to make food for him?
1754
00:59:37,039 --> 00:59:40,409
Yes, and he sometimes comes and orders too
1755
00:59:40,409 --> 00:59:43,012
- "I want this..."
- What was it that you made again?
1756
00:59:43,012 --> 00:59:45,248
But why are you asking Chang Hee?
1757
00:59:45,248 --> 00:59:46,349
I'm comfortable with him
1758
00:59:46,349 --> 00:59:48,351
- It's comfortable to eat at my place
- Because it's comfortable
1759
00:59:48,717 --> 00:59:50,086
[Lives in Gyeonggi-do Goyang]
Isn't his house far, though?
1760
00:59:50,086 --> 00:59:51,521
It's pretty far
1761
00:59:51,521 --> 00:59:52,956
But I bring the drinks
1762
00:59:52,956 --> 00:59:54,123
[Oversees drinks / Oversees cooking]
Right, he brings the drinks
1763
00:59:54,123 --> 00:59:55,625
- I bring wine
- And you two eat together?
1764
00:59:55,891 --> 00:59:57,126
Se Ho isn't with us
1765
00:59:57,126 --> 00:59:58,527
Why not?
1766
00:59:58,527 --> 00:59:59,663
Oh, because he's getting married soon?
1767
00:59:59,663 --> 01:00:01,530
Se ho doesn't like dinners like that
1768
01:00:01,731 --> 01:00:02,965
Why?
1769
01:00:02,965 --> 01:00:05,268
He likes more lavish dinners
1770
01:00:05,268 --> 01:00:06,670
[Honorary Gyewon Se Ho likes lavish dinners]
1771
01:00:06,670 --> 01:00:08,038
[We look forward to having you on this show
and listening to your explanation]
1772
01:00:08,038 --> 01:00:10,474
- A more lavish dinner?
- Yeah, he doesn't do humble dinners
1773
01:00:10,474 --> 01:00:12,375
He likes this neighborhood
1774
01:00:12,375 --> 01:00:15,144
[Pinggyego!]
1775
01:00:15,144 --> 01:00:17,614
Since I'm married now
1776
01:00:17,614 --> 01:00:20,349
I want to have my friends over at my place
1777
01:00:20,349 --> 01:00:21,818
but I think it makes them feel uncomfortable
1778
01:00:21,818 --> 01:00:23,385
[Agrees]
Yes, that's uncomfortable
1779
01:00:23,385 --> 01:00:26,123
It happens when you get married
1780
01:00:26,123 --> 01:00:27,958
I have yet to visit his new place
1781
01:00:27,958 --> 01:00:29,592
I'll invite you guys soon
1782
01:00:29,592 --> 01:00:32,429
I'm scared because he told me
to pay 50,000 won last time
1783
01:00:32,429 --> 01:00:33,630
- Entrance fee!
- Parking lot fee?
1784
01:00:33,630 --> 01:00:35,132
Told me to pay him 50,000 won as an entrance fee
1785
01:00:35,132 --> 01:00:37,333
[Entrance fee 50,000 won only applies to Suk Jin]
1786
01:00:37,333 --> 01:00:41,905
I was going to call Wook
and other close friends over...
1787
01:00:42,239 --> 01:00:43,373
[Accepts invitation]
Let's do a party at home
1788
01:00:43,373 --> 01:00:45,275
Alright, I'll make something happen
It wouldn't be too grand like a party, but...
1789
01:00:45,275 --> 01:00:47,510
You guys need to be quiet in the house, though
1790
01:00:47,510 --> 01:00:48,844
We can't do Pinggyego in the house?
1791
01:00:48,844 --> 01:00:50,079
[Another condition to visit is that
you can't yap away in the house]
1792
01:00:50,480 --> 01:00:53,349
To make sure my family aren't disturbed
1793
01:00:53,349 --> 01:00:54,818
please walk around on your toes
1794
01:00:54,818 --> 01:00:56,119
[I want to yap away]
Could you invite us
1795
01:00:56,119 --> 01:00:57,253
- when your family is on vacation?
- Oh, should I do that?
1796
01:00:57,253 --> 01:00:58,588
- I think that'd be better
- Alright
1797
01:00:58,588 --> 01:01:00,956
[Wouldn't you be going on that family vacation?]
Wouldn't he go on that vacation as well?
1798
01:01:03,059 --> 01:01:07,463
[Not that kind of vacation]
We'll go when they're away visiting somewhere
1799
01:01:08,264 --> 01:01:10,467
That's what I mean when I say
Chang Hee's house is comfortable
1800
01:01:10,467 --> 01:01:12,268
- You can yap away, too
- Right
1801
01:01:12,268 --> 01:01:14,871
- Chang Hee's ceiling is...
- We can sing together
1802
01:01:14,871 --> 01:01:17,541
- Is his ceiling high?
- It's really high
1803
01:01:17,541 --> 01:01:18,909
[The loft house that made the Gyeju say
he won't give pocket money to him anymore]
1804
01:01:18,909 --> 01:01:20,777
[Watch "Making Suran is just an excuse" and "Sibizip"]
1805
01:01:20,777 --> 01:01:22,244
- It's a loft house
- That's good!
1806
01:01:22,244 --> 01:01:23,679
Nobody will hear or say anything
1807
01:01:23,679 --> 01:01:26,983
[Top floor]
even if we yap away on the second floor
1808
01:01:27,250 --> 01:01:28,385
[Remembers seeing it on show]
The house that they showed?
1809
01:01:28,385 --> 01:01:29,619
That's right
1810
01:01:29,619 --> 01:01:30,786
Chang Hee's place is good to hang out in
1811
01:01:30,786 --> 01:01:31,855
Right, it must be
1812
01:01:32,121 --> 01:01:33,255
Come visit, Suk Jin
1813
01:01:34,257 --> 01:01:35,692
He won't visit
1814
01:01:36,159 --> 01:01:37,760
- No, he will!
- I might go, you never know
1815
01:01:37,760 --> 01:01:39,963
[Promises to visit one day with Jae Seok]
One day, with Jae Seok...
1816
01:01:40,030 --> 01:01:42,065
I'll prepare things like board games
1817
01:01:42,465 --> 01:01:43,934
So wholesome
1818
01:01:43,934 --> 01:01:46,436
[Non alcoholic board game club]
Board games? We don't drink, either!
1819
01:01:46,436 --> 01:01:47,903
- We drink coffee and...
- That's what you guys do
1820
01:01:47,903 --> 01:01:50,005
- I mean, Dong Wook
- We have donuts!
1821
01:01:50,005 --> 01:01:52,175
brings his own wine
1822
01:01:52,175 --> 01:01:54,311
We'll bring our own
1823
01:01:54,311 --> 01:01:56,012
latte!
1824
01:01:56,012 --> 01:01:58,447
And Chang Hee is a good cook!
1825
01:01:58,447 --> 01:02:00,750
Do you make bread, too? I love bread
1826
01:02:00,750 --> 01:02:03,085
[Naturally orders bread]
Try making bread!
1827
01:02:03,085 --> 01:02:04,653
- I actually want to try making it
- Things like carrot bread are delicious
1828
01:02:04,653 --> 01:02:06,690
- Learn baking?
- I want to learn how to bake
1829
01:02:06,922 --> 01:02:08,757
[Knows Chang Hee well]
If he's saying this, he'll go learn it soon
1830
01:02:09,092 --> 01:02:11,161
I actually really do want to learn baking, though
1831
01:02:12,329 --> 01:02:15,065
How about doing that on the Pinggyego show?
1832
01:02:15,398 --> 01:02:18,034
[Content suggestion following rural vacation idea]
On the Ddeun Ddeun channel, as Chang Hee's Bakery
1833
01:02:18,501 --> 01:02:24,074
Wook, wherever he goes, he always
1834
01:02:24,074 --> 01:02:25,375
looks to get Chang Hee employed
1835
01:02:25,708 --> 01:02:28,277
- He looks out for him
- He wants to make me Baker King Nam Chang Hee
1836
01:02:28,277 --> 01:02:31,481
[Do you guys want to see Baker King Nam Chang Hee
continuing the legacy of Suran and Sibizip?]
1837
01:02:31,914 --> 01:02:33,717
[Wook always worries for Chang Hee]
Wook is always
1838
01:02:33,717 --> 01:02:35,684
looking out for Chang Hee
1839
01:02:35,684 --> 01:02:37,586
Why are you so worried for Chang Hee?
1840
01:02:37,853 --> 01:02:39,623
I don't know, he's...
1841
01:02:39,623 --> 01:02:40,724
You're not worried for Se Ho?
1842
01:02:40,724 --> 01:02:42,224
No, he's...
1843
01:02:42,224 --> 01:02:43,693
It's not about worrying for him
He doesn't call!
1844
01:02:43,693 --> 01:02:45,027
[Honorary Gyewon Se Ho doesn't call Dong Wook]
1845
01:02:45,027 --> 01:02:46,528
[We look forward to having you on this show
and listening to your explanation]
1846
01:02:46,528 --> 01:02:50,099
But looking at him just makes me feel sorry
1847
01:02:50,099 --> 01:02:51,601
and makes me want to take care of him
1848
01:02:51,601 --> 01:02:53,003
Thank you Dong Wook, really
1849
01:02:53,302 --> 01:02:55,038
That's one of Chang Hee's charms
1850
01:02:55,038 --> 01:02:56,873
[Like a female protagonist in a heartfelt drama]
He has something about him
1851
01:02:56,873 --> 01:02:58,340
that makes you want to look out for him
1852
01:02:58,340 --> 01:02:59,943
I've actually
1853
01:02:59,943 --> 01:03:02,579
[Chang Hee's confession]
never really
1854
01:03:02,579 --> 01:03:04,648
had a hard time in life
1855
01:03:04,648 --> 01:03:09,184
after starting to make a career in
this industry since high school
1856
01:03:09,184 --> 01:03:11,253
He's never really gone through anything
1857
01:03:11,253 --> 01:03:13,289
but people around him still want to help him!
1858
01:03:13,289 --> 01:03:15,791
[Unexplainable reason for those feelings]
It's peculiar!
1859
01:03:16,293 --> 01:03:19,128
Just because that's the case doesn't mean
1860
01:03:19,128 --> 01:03:21,797
I should go, "I'm well off, so
you don't need to worry about me"
1861
01:03:21,797 --> 01:03:23,233
- There's no need for that, right?
- That's right
1862
01:03:23,233 --> 01:03:25,101
- He always says thank you
- I'm grateful for any help I get
1863
01:03:25,101 --> 01:03:26,735
So I just say thank you for any help
1864
01:03:26,735 --> 01:03:28,137
[Is grateful without choosing to be egotistical]
1865
01:03:28,137 --> 01:03:30,739
So I'm always thinking that it'd be fun
1866
01:03:30,739 --> 01:03:33,443
to do something with Chang Hee
1867
01:03:33,443 --> 01:03:35,110
- I see
- He always says that to me
1868
01:03:35,110 --> 01:03:37,480
- "I'm going to do something with you"
- He always looks out for you
1869
01:03:37,981 --> 01:03:40,250
Even yesterday I was calling Jae Seok
1870
01:03:40,250 --> 01:03:41,617
and he asked, "Why are you so busy?"
1871
01:03:41,617 --> 01:03:45,188
so I said, "I need to be because
if I keep slacking off
1872
01:03:45,188 --> 01:03:47,389
[=might become Chang Hee]
I'll become Chang Hee"
1873
01:03:48,023 --> 01:03:49,592
- I'm Chang Hee!
- Dong Wook! I don't slack off!
1874
01:03:49,592 --> 01:03:50,693
Jae Seok loved it
1875
01:03:50,693 --> 01:03:53,195
["I'm Chang Hee" Sing Along]
I'm Chang Hee!
1876
01:03:53,195 --> 01:03:54,931
[Talking about charms reminds him]
Oh, and
1877
01:03:54,931 --> 01:03:56,298
his company's CEO
1878
01:03:56,666 --> 01:03:58,568
[Before he moved to his current company]
It's when I was at his company back then
1879
01:03:58,568 --> 01:04:01,338
would tell me he loves Chang Hee
1880
01:04:01,637 --> 01:04:04,173
and said he wants to sign him and he really did
1881
01:04:04,507 --> 01:04:06,041
[Can attest to his personality]
A couple years back, yes
1882
01:04:06,342 --> 01:04:08,210
I've never seen anyone say something
bad about Chang Hee
1883
01:04:08,545 --> 01:04:09,579
If someone says something bad about Chang Hee
1884
01:04:09,579 --> 01:04:10,713
that person's the weird one
1885
01:04:11,081 --> 01:04:13,583
No, but Se Ho and I do
1886
01:04:13,583 --> 01:04:15,385
- We do
- Se Ho and he does
1887
01:04:15,385 --> 01:04:17,019
If you say that, then...
1888
01:04:17,019 --> 01:04:19,456
[Weird person according to Gyeju]
I mean, I do talk bad about Chang Hee
1889
01:04:19,789 --> 01:04:21,157
But you can't stand it
if someone else does, right?
1890
01:04:21,157 --> 01:04:23,693
- Right, I can't stand that
- You can't
1891
01:04:23,693 --> 01:04:25,295
But I've never heard anything
bad about you, Chang Hee
1892
01:04:25,661 --> 01:04:27,097
I've never heard anybody talk
bad about Suk Jin, either
1893
01:04:27,097 --> 01:04:28,130
Of course not!
1894
01:04:28,130 --> 01:04:29,932
- And there's nobody who talks bad about Wook!
- No, there are people who talk bad about me
1895
01:04:30,233 --> 01:04:31,900
- Huh? About you?
- Probably
1896
01:04:32,302 --> 01:04:33,670
- Who'd say anything bad about you?
- But I don't mind it
1897
01:04:33,670 --> 01:04:35,405
They can say bad things
1898
01:04:35,739 --> 01:04:37,273
- I don't care...
- Oh, you knew?
1899
01:04:37,273 --> 01:04:39,376
[Reaching hand]
Hey!
1900
01:04:39,608 --> 01:04:42,244
- Hey! How can anyone be without fault?
- Gosh, how'd you...!
1901
01:04:42,244 --> 01:04:43,913
[Gradually getting mad]
1902
01:04:44,246 --> 01:04:45,849
This is what he does!
1903
01:04:45,849 --> 01:04:47,250
We could've let it slide!
1904
01:04:47,250 --> 01:04:49,719
He's offended!
1905
01:04:49,719 --> 01:04:52,255
[Not offended but ticked off]
It's ticking me off!
1906
01:04:52,255 --> 01:04:53,389
We could've let it slide!
1907
01:04:53,389 --> 01:04:54,724
No, you shouldn't have been ticked off!
1908
01:04:55,023 --> 01:04:57,393
- Why would you be ticked off?
- Punching him in the face
1909
01:04:57,393 --> 01:04:59,262
is on my bucket list!
1910
01:04:59,262 --> 01:05:00,630
[Bucket list and new year's resolution every year]
1911
01:05:00,630 --> 01:05:02,465
I tell myself at the start of every year
1912
01:05:02,465 --> 01:05:04,934
I'm going to punch Jae Seok
1913
01:05:04,934 --> 01:05:06,202
so watch out!
1914
01:05:06,202 --> 01:05:07,936
- I say that to Running Man members, look out!
- Bucket list of the year!
1915
01:05:07,936 --> 01:05:08,804
[Blessing said to each other every year]
When I call him
1916
01:05:08,804 --> 01:05:09,739
[Suk Jin→Anonymous member]
"Look out!"
1917
01:05:09,739 --> 01:05:10,606
[Jae Seok→Suk Jin]
and wish him happy new year
1918
01:05:10,606 --> 01:05:12,509
[Anonymous member→Suk Jin]
"I hope you succeed this year!"
1919
01:05:12,509 --> 01:05:13,309
[Suk Jin→Anonymous member]
"Of course I will!"
1920
01:05:13,309 --> 01:05:16,346
[Suk Jin→Jae Seok]
he tell me he'll punch me this year
1921
01:05:16,646 --> 01:05:19,882
Jae Seok, after he is 80 years old
you should grant his wish
1922
01:05:20,650 --> 01:05:22,351
[Okay]
Fine, when Suk Jin's 80 years old
1923
01:05:22,351 --> 01:05:24,820
and punches me, I'll take it
with a grateful heart!
1924
01:05:25,155 --> 01:05:26,289
If I'm strong enough to punch!
1925
01:05:26,289 --> 01:05:30,527
It means he has the spirit and passion
to punch someone in his ripe old age!
1926
01:05:30,527 --> 01:05:33,061
How much would he have wanted that
1927
01:05:33,061 --> 01:05:35,097
- Of course, I'd be crying!
- when he's that old?
1928
01:05:35,097 --> 01:05:36,532
I'd be crying while being punched!
1929
01:05:37,266 --> 01:05:40,068
- It'd be sad if it doesn't hurt
- Right
1930
01:05:40,436 --> 01:05:43,907
[Heart wrenching imagination of extreme F]
When I go, "Come here, you!" but it doesn't hurt!
1931
01:05:44,574 --> 01:05:47,076
[What were we talking about again?]
It'd be sad
1932
01:05:47,076 --> 01:05:48,545
[I remember]
Now, let's talk specifics
1933
01:05:48,878 --> 01:05:50,179
about Baker King Nam Chang Hee!
1934
01:05:50,179 --> 01:05:51,815
[Looking for employment for him]
With the producers
1935
01:05:51,815 --> 01:05:54,751
- You should talk to them
- You just stay put!
1936
01:05:55,083 --> 01:05:57,853
[Wook's bucket list]
Chang Hee needs to be a regular on 2 or 3 programs
1937
01:05:57,853 --> 01:05:58,655
Alright
1938
01:05:58,987 --> 01:05:59,989
Oh, Dong Wook said this to me
1939
01:05:59,989 --> 01:06:02,057
That he'd be able to sleep sound at night
1940
01:06:02,057 --> 01:06:03,726
when Chang Hee is a regular
on at least 2 or 3 programs
1941
01:06:04,126 --> 01:06:05,594
[Essential conditions for a good night's sleep]
That'd make me feel better
1942
01:06:05,594 --> 01:06:07,096
So that he'd be able to sleep well at night
1943
01:06:07,463 --> 01:06:09,231
I love it, he's like my parents
1944
01:06:09,231 --> 01:06:10,365
That's right
1945
01:06:10,733 --> 01:06:12,668
He really looks out for you
1946
01:06:12,668 --> 01:06:14,971
Everyone here looks out
for Chang Hee, including me!
1947
01:06:14,971 --> 01:06:16,139
Of course! I cheer Chang Hee on
1948
01:06:16,139 --> 01:06:17,507
from afar...
1949
01:06:17,806 --> 01:06:20,210
- From how far?
- It's pretty far
1950
01:06:20,210 --> 01:06:22,110
He cheers me on from where you can't see him!
1951
01:06:22,411 --> 01:06:24,047
[Bulldozing]
I cheer you on from afar, looking at articles!
1952
01:06:24,047 --> 01:06:26,181
[Dropping]
"Chang Hee's doing so well!"
1953
01:06:26,416 --> 01:06:27,717
[Gathering]
Like I do with Dong Wook!
1954
01:06:27,717 --> 01:06:30,085
Suk Jin's so kind and honest
1955
01:06:30,385 --> 01:06:32,222
["Cheer Chang Hee on" = False]
because he doesn't cheer him on
1956
01:06:32,222 --> 01:06:33,989
["Cheer Chang Hee on from afar" = True]
but he cheers him on from afar!
1957
01:06:33,989 --> 01:06:35,925
He feels guilty and sorry just saying
1958
01:06:35,925 --> 01:06:37,025
- Suk Jin doesn't lie
- "I cheer you on!"
1959
01:06:37,025 --> 01:06:38,594
[Agreed]
Suk Jin doesn't lie
1960
01:06:38,594 --> 01:06:39,728
Because he's never cheered him on like that
1961
01:06:39,728 --> 01:06:43,166
[But]
There are people who don't even care
1962
01:06:43,632 --> 01:06:45,934
[Even though he doesn't call]
but I look at articles about him
1963
01:06:45,934 --> 01:06:47,936
[he still cheers him on in silence]
and think, "I'm proud of him for doing well!"
1964
01:06:47,936 --> 01:06:49,371
This is good, too
1965
01:06:49,371 --> 01:06:51,039
Right! Seeing him do well makes you feel good!
1966
01:06:51,373 --> 01:06:52,675
[We're all the same, here!]
Like with Suk Jin, too
1967
01:06:52,675 --> 01:06:54,344
And Wook
1968
01:06:54,344 --> 01:06:57,380
When Wook has his emoticon out
then you think, "Good for him!"
1969
01:06:57,914 --> 01:06:59,081
Right, the emoticon is out now
1970
01:06:59,081 --> 01:07:01,251
and there's going to be a pop-up cafe
Come visit!
1971
01:07:01,617 --> 01:07:02,719
- Where?
- In Samcheong-dong
1972
01:07:02,719 --> 01:07:04,186
[Dong Wook's official character WOOKDONG's]
We have to go to Samcheongdong, then!
1973
01:07:04,186 --> 01:07:06,356
[pop-up cafe held from 7.17-30]
You love cafes, right?
1974
01:07:06,356 --> 01:07:07,824
[The shoot this day was before the pop-up opened]
What day is it?
1975
01:07:07,824 --> 01:07:10,159
July 17th to 30th
1976
01:07:10,159 --> 01:07:11,960
- For two weeks
- Gosh, it's long
1977
01:07:11,960 --> 01:07:14,030
so I can't make up an excuse
1978
01:07:14,297 --> 01:07:16,298
[Were you talking to yourself?]
1979
01:07:16,733 --> 01:07:18,701
Suk Jin, shouldn't you have kept that to yourself?
1980
01:07:18,701 --> 01:07:20,503
[Nods]
Sorry, did you hear that?
1981
01:07:20,503 --> 01:07:22,237
It's a pop-up but it'll go on for 2 weeks
1982
01:07:22,237 --> 01:07:23,606
Why won't you call and invite me
1983
01:07:23,606 --> 01:07:25,407
when you have something like that going on?
1984
01:07:25,407 --> 01:07:27,409
- Come on, I don't want to bother you
- He's not the type to bother anyone
1985
01:07:27,409 --> 01:07:28,978
I know you don't want to be a bother
but you still need to say something
1986
01:07:28,978 --> 01:07:30,146
All you need to do is text
1987
01:07:30,146 --> 01:07:31,748
[He's worried it would get crowded]
It's not that, when you come
1988
01:07:31,748 --> 01:07:32,648
the fans will have a hard time
1989
01:07:32,648 --> 01:07:34,384
No, that's not true, it probably
won't be bad as you think
1990
01:07:34,384 --> 01:07:35,985
It would get crowded
1991
01:07:35,985 --> 01:07:37,954
[What was that just now?]
What was that?
1992
01:07:38,420 --> 01:07:39,822
Was that "Inside Out" or something?
1993
01:07:39,822 --> 01:07:41,056
Why are you talking as if you're me?
1994
01:07:41,056 --> 01:07:42,525
[Before Jae Seok had a chance to speak
his thoughts were vocalized]
1995
01:07:42,525 --> 01:07:45,027
Why would you talk as if...
1996
01:07:45,027 --> 01:07:46,429
Why would you talk as if you're me?
1997
01:07:46,429 --> 01:07:48,130
Pretend I'm not here! Just my voice!
1998
01:07:48,130 --> 01:07:50,099
[Inside Suk Jin's impossible request]
Why would you...
1999
01:07:50,099 --> 01:07:53,168
[Anyway]
We'll figure something out, so stay quiet
2000
01:07:53,168 --> 01:07:55,938
[Pinggyego!]
2001
01:07:55,938 --> 01:07:57,340
[Common acquaintance again: Jong Kook]
Jong Kook is funny
2002
01:07:57,340 --> 01:07:58,541
He's incredible
2003
01:07:58,541 --> 01:08:01,443
When I went to Jong Kook's house recently
I didn't say anything because the vibe was serious
2004
01:08:01,744 --> 01:08:03,313
But my feet were cold! In the winter!
2005
01:08:03,313 --> 01:08:04,847
[Watch "A Celebratory Party is just an excuse", a day that cannot be forgotten]
2006
01:08:04,847 --> 01:08:06,181
- Your feet gets so cold!
- Because he didn't turn the heater on?
2007
01:08:06,181 --> 01:08:09,184
Recently, I've never went to
someone's house and gotten cold feet!
2008
01:08:09,184 --> 01:08:11,186
First, I thought it was just me
2009
01:08:11,554 --> 01:08:12,956
but all the people were on the sofa...
2010
01:08:12,956 --> 01:08:14,157
Ack!
2011
01:08:14,523 --> 01:08:16,759
[Skipping in pain]
2012
01:08:17,827 --> 01:08:18,860
[Makes eye contact]
Hey!
2013
01:08:18,860 --> 01:08:19,962
I'm...
2014
01:08:19,962 --> 01:08:20,762
I'm hurt and you're...
2015
01:08:20,762 --> 01:08:22,431
- He's still healthy!
- He did this on purpose
2016
01:08:22,431 --> 01:08:23,800
to be funny!
2017
01:08:24,100 --> 01:08:25,801
[Jumping around irritated]
2018
01:08:26,269 --> 01:08:27,936
How dare you try to be funny like that
in this day and age?
2019
01:08:27,936 --> 01:08:30,573
Who would do this on purpose?
2020
01:08:30,573 --> 01:08:33,443
[Criticism of grand prize winner and YouTuber]
How dare you, in this day and age!
2021
01:08:33,743 --> 01:08:36,746
[Feeling unappreciated]
Goodness, this is ridiculous!
2022
01:08:36,746 --> 01:08:39,015
[Continues talking right away]
So! I thought I was the only one
2023
01:08:39,015 --> 01:08:40,850
but the people had their feet up!
2024
01:08:40,850 --> 01:08:42,685
But we were talking about
something serious that day
2025
01:08:42,685 --> 01:08:43,853
so we couldn't say we were cold
2026
01:08:43,853 --> 01:08:45,654
[When that happens]
Then you could do this
2027
01:08:45,921 --> 01:08:48,457
[Recommended during gathering of more than 2]
under Chang Hee's legs
2028
01:08:48,457 --> 01:08:49,993
Jong Kook is like this
2029
01:08:49,993 --> 01:08:51,661
If you say in the summer "It's so hot!"
2030
01:08:51,661 --> 01:08:53,895
"It's summer, that's why it's hot!"
2031
01:08:53,895 --> 01:08:56,431
[Obvious]
If you just take his comments face value
2032
01:08:56,431 --> 01:08:58,100
- he isn't wrong
- Right, he isn't wrong
2033
01:08:58,100 --> 01:09:00,569
If you think about it, in the past
if you go somewhere with your father...
2034
01:09:00,569 --> 01:09:03,372
When your father asks you
to go somewhere for vacation...
2035
01:09:03,372 --> 01:09:05,408
My father had a car
2036
01:09:05,408 --> 01:09:06,809
but there was no air conditioning inside
2037
01:09:06,809 --> 01:09:09,145
- Air conditioning was an add-on back then
- Right
2038
01:09:09,145 --> 01:09:10,380
[Manual windows]
You'd open windows like this
2039
01:09:10,380 --> 01:09:12,114
Or you'd have to add it externally
2040
01:09:12,114 --> 01:09:14,182
[Even if you put it on]
and it wasn't even as cool like today
2041
01:09:14,182 --> 01:09:15,652
But back then, that was the norm
2042
01:09:15,652 --> 01:09:17,153
Taxi drivers would always have their windows down
2043
01:09:17,153 --> 01:09:18,488
They always had their windows down
2044
01:09:18,488 --> 01:09:20,523
They just went about like that in the heat
2045
01:09:20,523 --> 01:09:23,693
And adults back then would not be hot
because they stayed still
2046
01:09:23,960 --> 01:09:25,060
[Everybody's heard this before]
"It's not hot if you stay still"
2047
01:09:25,060 --> 01:09:26,462
Just stay still, then it's not hot
2048
01:09:27,363 --> 01:09:28,463
That's right
2049
01:09:28,463 --> 01:09:30,899
We used to survive summer like that
2050
01:09:30,899 --> 01:09:32,201
But now, if we don't have air conditioning...
2051
01:09:32,201 --> 01:09:33,202
[Can't imagine a world without air conditioning]
2052
01:09:33,469 --> 01:09:36,072
It's hard to go back to
when you didn't have something
2053
01:09:36,372 --> 01:09:37,539
- Do you...
- We'd go to the banks
2054
01:09:38,173 --> 01:09:39,908
Do you guys remember
when we didn't have smartphones?
2055
01:09:40,208 --> 01:09:41,310
Of course I do
2056
01:09:41,310 --> 01:09:43,145
- Yes, you do remember
- I don't know how I survived bac k then
2057
01:09:43,145 --> 01:09:44,646
- but isn't your memory foggy?
- No, I don't remember what it was like in detail
2058
01:09:44,646 --> 01:09:45,547
Right?
2059
01:09:45,547 --> 01:09:47,917
[Nowadays]
Don't you feel like it's an exposed world?
2060
01:09:47,917 --> 01:09:49,284
After sending a message
2061
01:09:49,284 --> 01:09:51,487
you know if the other person read it or not
2062
01:09:51,487 --> 01:09:52,954
Yes, that's tiring
2063
01:09:52,954 --> 01:09:54,056
- You have to adapt
- Huh?
2064
01:09:54,056 --> 01:09:55,024
- You have to adapt
- To that?
2065
01:09:55,024 --> 01:09:56,626
if you want to live in the present
2066
01:09:56,626 --> 01:09:59,996
[Conflict between old and new generation]
You have to adapt, but then life...
2067
01:09:59,996 --> 01:10:02,297
Everything seems to have two sides
2068
01:10:02,297 --> 01:10:06,836
Humanity has benefited from
advancement of technology
2069
01:10:06,836 --> 01:10:09,037
but like mentioned earlier
2070
01:10:09,037 --> 01:10:11,106
whether you like it or not
2071
01:10:11,106 --> 01:10:13,208
a lot of things are out in the open now
2072
01:10:13,443 --> 01:10:15,610
And also, our smartphones
are listening to us, right?
2073
01:10:15,610 --> 01:10:17,279
I think so. I think the algorithm
was made that way
2074
01:10:17,279 --> 01:10:19,614
[Related videos and advertisements]
So when you talk, the algorithm
2075
01:10:19,614 --> 01:10:21,184
[pop up after you talk about it]
recommends something related to that
2076
01:10:21,184 --> 01:10:22,318
- Seriously?
- That's what they say
2077
01:10:22,819 --> 01:10:25,220
It's not definitive and could probably be a rumor
2078
01:10:25,220 --> 01:10:27,256
but it sure feels like that
2079
01:10:27,590 --> 01:10:29,324
If we talk about puppies
2080
01:10:29,324 --> 01:10:31,359
then you're shown puppy related things
2081
01:10:31,359 --> 01:10:33,195
Right, that's what the algorithm seems to do
2082
01:10:33,195 --> 01:10:34,430
[Can't know for sure, but many people
had similar experiences]
2083
01:10:34,430 --> 01:10:35,230
- It's scary
- It's scary
2084
01:10:35,230 --> 01:10:36,565
A while back, a friend of mine
2085
01:10:36,998 --> 01:10:39,435
went to a skin clinic
2086
01:10:39,435 --> 01:10:41,304
so I asked, "What did you do?" and talked about it
2087
01:10:41,304 --> 01:10:43,139
And then when I went home and opened YouTube
2088
01:10:43,139 --> 01:10:45,742
(Recommended videos)
a skin clinic doctor's videos were...
2089
01:10:45,742 --> 01:10:47,542
- That's really scary!
- For example
2090
01:10:47,542 --> 01:10:48,944
the dangers of some procedure
2091
01:10:48,944 --> 01:10:50,912
- or something like that, on YouTube!
- Gosh!
2092
01:10:50,912 --> 01:10:53,216
I've never seen or searched something like that
2093
01:10:53,548 --> 01:10:56,118
You know, after a Pinggyego shoot
this guy would have a hard time
2094
01:10:56,118 --> 01:10:58,121
since we talk about everything!
2095
01:10:58,386 --> 01:11:01,957
[Overload of audio information to process]
It'd be confusing since we go all over the place!
2096
01:11:02,190 --> 01:11:04,993
This guy can't predict anything!
2097
01:11:04,993 --> 01:11:06,895
- So they'd give up!
- Right!
2098
01:11:07,029 --> 01:11:08,898
[(ex) It sounded like a trip to Hawaii]
Hearing our stories!
2099
01:11:08,898 --> 01:11:10,533
[but mangoes, plums, and carrots punch the loft?]
We continuously switch topics!
2100
01:11:10,832 --> 01:11:13,301
That's why it's heating up!
2101
01:11:13,301 --> 01:11:14,337
It has to keep thinking
2102
01:11:14,337 --> 01:11:16,939
- What are these people saying?
- This guys keeps getting hot
2103
01:11:17,273 --> 01:11:18,841
[That's why my phone got hot during shoots!]
Because it has to think a lot
2104
01:11:18,841 --> 01:11:19,809
This guy's confused
2105
01:11:20,275 --> 01:11:22,478
[Doesn't give the smartphone time to think]
The recent smartphone
2106
01:11:22,478 --> 01:11:24,032
[and starts talking about another topic]
Samsung released
2107
01:11:24,046 --> 01:11:27,315
- the translation... wow
- Yes, it can translate
2108
01:11:27,315 --> 01:11:28,684
You just put it like this
2109
01:11:28,684 --> 01:11:30,787
[Can talk right away]
If someone talks from this side
2110
01:11:30,787 --> 01:11:32,320
I told you recently!
2111
01:11:32,688 --> 01:11:34,856
[Watch "Chobok is just an excuse"]
You don't have to learn English anymore
2112
01:11:34,856 --> 01:11:36,125
[Pleased]
But it'll still be good to learn it!
2113
01:11:36,125 --> 01:11:37,760
Of course it'd be good, but...
2114
01:11:37,993 --> 01:11:39,194
[Suk Jin, let's talk after using it]
2115
01:11:39,194 --> 01:11:40,529
Say something in English
2116
01:11:41,296 --> 01:11:42,998
Hey?
2117
01:11:42,998 --> 01:11:45,568
[What should I Hey?]
2118
01:11:45,568 --> 01:11:48,037
What's the translation? Is it "You"?
2119
01:11:49,471 --> 01:11:53,208
[Chaos trying to use new technology]
You stay quiet!
2120
01:11:53,208 --> 01:11:54,911
Do you not see what's happening here?
2121
01:11:54,911 --> 01:11:57,646
Suk Jin was startled because
he had to speak English!
2122
01:11:57,646 --> 01:11:59,414
He still said, "Hey!"
2123
01:11:59,414 --> 01:12:02,385
Then what's the translation?
Is it "H" and "EY"? Or "You"?
2124
01:12:02,585 --> 01:12:04,520
What's the translation?
2125
01:12:04,520 --> 01:12:07,256
[Pinggyego]
2126
01:12:07,689 --> 01:12:10,025
Sharing a meal today
2127
01:12:10,025 --> 01:12:11,993
and talking with Wook
2128
01:12:11,993 --> 01:12:14,630
Suk Jin, and Chang Hee
2129
01:12:14,963 --> 01:12:17,432
[Really just felt like a night out]
it just felt like we were at Outback Steakhouse
2130
01:12:17,432 --> 01:12:19,167
eating and talking!
2131
01:12:19,167 --> 01:12:20,203
That's what it felt like
2132
01:12:20,203 --> 01:12:22,137
It just felt like when I'm having dinner with you
2133
01:12:22,537 --> 01:12:24,806
And also, everyone here
2134
01:12:25,274 --> 01:12:26,475
played a lead role in reaching
2 million subscribers!
2135
01:12:26,475 --> 01:12:27,475
Of course!
2136
01:12:27,475 --> 01:12:28,610
- No, you're the lead role
- You're the lead role of lead roles
2137
01:12:28,944 --> 01:12:31,780
You guys are family of Pinggyego
2138
01:12:31,780 --> 01:12:33,181
and we wanted to see Wook more
2139
01:12:33,181 --> 01:12:34,850
but he was so busy early half of this year
2140
01:12:35,217 --> 01:12:36,819
- Oh, right!
- Why?
2141
01:12:36,819 --> 01:12:37,886
Yes, I was busy
2142
01:12:37,886 --> 01:12:39,921
but I just felt like I couldn't be more funny
2143
01:12:40,122 --> 01:12:41,990
[Grand prize winner's burden of being funny]
A burden after winning the grand prize
2144
01:12:41,990 --> 01:12:43,826
You were really funny today!
2145
01:12:44,060 --> 01:12:45,560
[Serious about being funny, but he is an actor]
I've just become more self conscious
2146
01:12:45,560 --> 01:12:46,662
Don't be
2147
01:12:47,063 --> 01:12:49,931
We always talk about this, but Wook
2148
01:12:50,399 --> 01:12:52,501
is active in his career as an actor
2149
01:12:52,501 --> 01:12:55,904
and he has a solid foundation as an
comedian and entertainer
2150
01:12:55,904 --> 01:12:57,773
Huh? That just sounded like
2151
01:12:57,773 --> 01:13:00,810
"You're a comedian, but you're
going into the actor scene
2152
01:13:00,810 --> 01:13:03,279
[Comedic interpretation of Gyeju's words!]
and doing us proud!"
2153
01:13:03,279 --> 01:13:05,413
How did you know?
2154
01:13:05,614 --> 01:13:08,184
[Gifting laughter until the end]
I think that's what that was!
2155
01:13:08,184 --> 01:13:11,253
So in many ways, I think today would be the
last episode of Pinggyego I feature in...
2156
01:13:11,253 --> 01:13:12,889
Stop with the nonsense
2157
01:13:12,889 --> 01:13:14,689
[Listen up]
You have to go on the rural vacation, so shut it
2158
01:13:14,689 --> 01:13:16,125
[Elders who doesn't want to waste his talents]
And you
2159
01:13:16,125 --> 01:13:18,493
[starts with their criticisms]
are the grand prize winner of the 1st season!
2160
01:13:18,493 --> 01:13:19,895
[Alarming him]
Actor Hwang Jung Min
2161
01:13:19,895 --> 01:13:21,329
is looking to snag the grand prize
of the 2nd season
2162
01:13:21,329 --> 01:13:25,234
You have to come again to the
Pinggyego awards ceremony this year
2163
01:13:25,234 --> 01:13:27,002
There's an event to deliver the crown!
2164
01:13:27,002 --> 01:13:29,204
- You have to be there to give out awards
- Of course!
2165
01:13:29,204 --> 01:13:30,472
and you also have the rural vacation!
2166
01:13:30,472 --> 01:13:32,707
When he said this last time
we were talking over the phone
2167
01:13:32,707 --> 01:13:34,542
I just told him to shut up
2168
01:13:36,212 --> 01:13:38,713
The viewers need to know this
2169
01:13:38,713 --> 01:13:39,948
He talks like this, right?
2170
01:13:39,948 --> 01:13:41,484
But he never listens to me
2171
01:13:41,484 --> 01:13:43,920
[The answer he usually gets]
"Shut up", "Stay quiet"...
2172
01:13:43,920 --> 01:13:45,087
That's what I say to Wook
2173
01:13:45,087 --> 01:13:47,256
[In addition]
"Do as I say"
2174
01:13:47,256 --> 01:13:48,925
[Sigh]
Just stay quiet
2175
01:13:48,925 --> 01:13:51,060
You'd think he will listen to you
2176
01:13:51,060 --> 01:13:52,962
and counsel you on your problems, right?
2177
01:13:53,561 --> 01:13:54,497
"Just stay quiet"
2178
01:13:54,497 --> 01:13:55,398
I can't listen to everything
2179
01:13:55,398 --> 01:13:57,166
- "Just do I say"
- "Just come on the show" That's it!
2180
01:13:57,166 --> 01:13:58,434
["Feature on Pinggyego" is their relationship]
Jae Seok is a leader
2181
01:13:58,434 --> 01:13:59,435
[Watch "New Year holidays are just an excuse"]
2182
01:13:59,601 --> 01:14:04,239
To reach 2 million subscribers today
2183
01:14:04,239 --> 01:14:07,877
[Other than 3 honorary Gyewons here]
Wook, Chang Hee, and Suk Jin
2184
01:14:08,310 --> 01:14:09,511
[Many other thankful Gyewons]
Se Ho, Jin Kyung
2185
01:14:09,511 --> 01:14:12,782
as well as so many countless others
2186
01:14:12,782 --> 01:14:16,385
thankfully helped us to get here
2187
01:14:16,719 --> 01:14:20,323
And above everything, thank you to
our Gyewon subscribers who love Pinggyego!
2188
01:14:20,722 --> 01:14:23,693
Please help us continue to grow!
2189
01:14:23,693 --> 01:14:25,461
And finally
2190
01:14:25,461 --> 01:14:26,929
thank you to Outback Steakhouse!
2191
01:14:27,162 --> 01:14:29,931
Thank you again for filling our stomachs today!
2192
01:14:30,399 --> 01:14:32,435
Thank you to all of you who came on today
2193
01:14:32,435 --> 01:14:33,668
and I'll see you soon, okay?
2194
01:14:33,668 --> 01:14:34,737
- Rural vacation?
- With rural vacation?
2195
01:14:34,737 --> 01:14:36,271
[Why not]
Yes, rural vacation!
2196
01:14:36,271 --> 01:14:39,408
But why are you closing the
2197
01:14:39,408 --> 01:14:40,909
Hey! Stay quiet!
2198
01:14:41,243 --> 01:14:43,078
[No way]
I don't care if it's AM Plaza or PM Plaza
2199
01:14:43,078 --> 01:14:45,180
just stay quiet!
2200
01:14:45,180 --> 01:14:47,315
I mean, when did we ever go
2201
01:14:47,315 --> 01:14:48,684
"Thank you for coming!"
2202
01:14:48,684 --> 01:14:51,020
- When did we start doing that?
- Just stay quiet!
2203
01:14:51,020 --> 01:14:52,154
[Joins in]
Then give us nametags, too!
2204
01:14:52,154 --> 01:14:53,823
[Joins in 2]
It was weird!
2205
01:14:54,189 --> 01:14:55,890
Closing like Altolan...
2206
01:14:55,890 --> 01:14:57,259
[Irritating ending befitting
2 million subscribers episode]
2207
01:14:57,592 --> 01:15:00,162
Goodness! You're irritating me until the very end!
2208
01:15:00,462 --> 01:15:01,463
Anyway!
2209
01:15:01,463 --> 01:15:03,466
I'll control Wook somehow
2210
01:15:03,466 --> 01:15:05,001
[Nodding]
so don't worry
2211
01:15:05,001 --> 01:15:06,569
Okay, Gyewons!
2212
01:15:06,569 --> 01:15:08,738
[Bye! See you soon!]
Bye!
2213
01:15:08,738 --> 01:15:09,939
Thank you!
2214
01:15:09,939 --> 01:15:12,608
[Ending ceremony]
Gosh, that's funny
2215
01:15:12,608 --> 01:15:14,010
Dong Wook) Thank you, Suk Jin
Jae Seok) Suk Jin, thanks
2216
01:15:14,010 --> 01:15:15,344
Suk Jin) Thanks for what? It was fun
Jae Seok) Wook, Chang Hee!
2217
01:15:15,344 --> 01:15:17,179
Dong Wook) Yes...
Chang Hee) Yeah?
2218
01:15:17,179 --> 01:15:19,148
Jae Seok) I don't have to go there
with a suit on, right?
2219
01:15:19,148 --> 01:15:20,882
Dong Wook) Of course not
석진) No!
2220
01:15:20,882 --> 01:15:22,251
Jae Seok) But should we wear suits, though?
2221
01:15:22,251 --> 01:15:25,186
Suk Jin) No, let's wear hip outfits
2222
01:15:25,186 --> 01:15:26,588
Chang Hee) You're not going to be there
all day, right?
2223
01:15:26,588 --> 01:15:29,291
Dong Wook) I can't, I go abroad on the 18th
2224
01:15:29,291 --> 01:15:30,559
Jae Seok) You're not going to be there?
2225
01:15:30,559 --> 01:15:32,627
Suk Jin) It's a different story
if you're not there!
2226
01:15:32,627 --> 01:15:35,363
Dong Wook) I'm not there but
he(Dong Wook's character) will be there!
2227
01:15:35,363 --> 01:15:37,233
Chang Hee) It's a character pop-up cafe
so he won't be there
2228
01:15:37,533 --> 01:15:39,268
We'll figure something out
2229
01:15:39,268 --> 01:15:40,903
You should come too, 2nd writer!
2230
01:15:40,903 --> 01:15:45,940
[Produced by: Antenna Plus
Audio Mixing: Youth Sound]
2231
01:15:45,940 --> 01:15:52,298
[Pinggyego!]173412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.