All language subtitles for Vegas.S01E01.Web-DL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:05,120 --> 00:00:07,392 Hyah! Hyah! 2 00:00:27,200 --> 00:00:28,266 Hey. 3 00:00:28,268 --> 00:00:29,301 What's your count? 4 00:00:29,303 --> 00:00:31,203 176 head. 5 00:00:31,205 --> 00:00:32,871 It's a big day at the auction. 6 00:00:32,873 --> 00:00:35,072 We'll see. 7 00:00:37,143 --> 00:00:39,168 What's going on? 8 00:00:41,022 --> 00:00:42,471 Damn it! 9 00:00:52,480 --> 00:00:54,559 Pa, we're losing the herd! 10 00:00:54,560 --> 00:00:56,832 Hey, pa! Let your dad go. 11 00:00:56,834 --> 00:00:58,433 We're losing time. 12 00:00:58,435 --> 00:01:00,640 Got to get them in before nightfall. 13 00:01:00,642 --> 00:01:02,675 Hyah. 14 00:01:13,632 --> 00:01:15,136 Vincent Savino in the flesh. 15 00:01:15,138 --> 00:01:17,279 I used to see him in the neighborhood 16 00:01:17,280 --> 00:01:20,765 until they sent him to run Havana. 17 00:01:40,992 --> 00:01:43,061 You gave me your word. 18 00:01:43,063 --> 00:01:44,979 I told you I'd do my best. 19 00:01:44,981 --> 00:01:47,392 That plane just scattered my herd. 20 00:01:47,394 --> 00:01:49,895 And what am I supposed to do about that, Ralph? 21 00:01:49,897 --> 00:01:52,564 You can start by paying me for the six tractor trailers 22 00:01:52,566 --> 00:01:54,199 I'm gonna have to turn around empty tomorrow. 23 00:01:54,201 --> 00:01:55,400 I don't know, boys. 24 00:01:55,402 --> 00:01:57,035 Instead of talking to us, sounds to me like 25 00:01:57,037 --> 00:01:59,168 he should be rounding up his heifers. 26 00:01:59,170 --> 00:02:03,296 I can't round up 200 ton of beef with 30 minutes of daylight. 27 00:02:03,298 --> 00:02:04,865 Well, I can't land a 300-ton 28 00:02:04,867 --> 00:02:06,719 northbound DC-6 with gusts of 30 knots. 29 00:02:06,720 --> 00:02:07,652 Sure you can. 30 00:02:07,654 --> 00:02:09,504 You bring them in from the east, 31 00:02:09,632 --> 00:02:11,840 over the casinos, just like you said. 32 00:02:13,600 --> 00:02:14,933 Where this town is headed, Ralph, 33 00:02:14,935 --> 00:02:17,632 either take the money or you get the shaft; I made my choice. 34 00:02:17,634 --> 00:02:20,918 You don't like it, move your ranch. 35 00:02:20,920 --> 00:02:22,560 That's not going to happen. 36 00:02:22,562 --> 00:02:24,345 Then get your nag out of here or I'll have you 37 00:02:24,347 --> 00:02:25,897 arrested for trespassing. 38 00:02:25,899 --> 00:02:27,520 You heard the man. 39 00:02:44,672 --> 00:02:46,528 You made good time. 40 00:02:46,530 --> 00:02:47,896 Yeah. 41 00:02:49,056 --> 00:02:50,976 Cowboy can take a punch, huh? 44 00:03:14,786 --> 00:03:18,432 It's a quick backstage publicity shot with Liberace. 45 00:03:18,434 --> 00:03:20,851 It'll get you more ink than a hundred PTA meetings. 46 00:03:20,853 --> 00:03:22,016 Where is sheriff Clyde? 47 00:03:22,018 --> 00:03:23,334 I've been calling him all week. 48 00:03:23,336 --> 00:03:25,952 He's in Reno with his paramour. 49 00:03:25,954 --> 00:03:28,254 That's, uh, French for "girlfriend." 50 00:03:28,256 --> 00:03:29,455 And you need one. 51 00:03:29,457 --> 00:03:30,974 No, what I need is a sheriff. 52 00:03:30,976 --> 00:03:33,248 How am I supposed to run on a law-and-order ticket 53 00:03:33,250 --> 00:03:34,433 when the law's off chasing chippies? 54 00:03:34,435 --> 00:03:35,434 Mr. mayor, district attorney. 55 00:03:35,436 --> 00:03:36,535 Sorry to interrupt. 56 00:03:36,537 --> 00:03:37,920 We're off the clock, Katherine. 57 00:03:37,922 --> 00:03:41,280 They found a girl, murdered, out on the NTS. 58 00:03:41,282 --> 00:03:42,882 Governor's niece. 59 00:03:47,296 --> 00:03:48,795 Her name is Samantha Meade. 60 00:03:48,797 --> 00:03:50,664 She worked in accounting at the Savoy. 61 00:03:50,666 --> 00:03:52,928 She left last night, she never made it home. 62 00:03:52,930 --> 00:03:54,112 Her car's still in the lot. 63 00:03:54,114 --> 00:03:57,088 An air force driver spotted her body on a sweep. 64 00:03:57,090 --> 00:03:59,824 They're planning an atomic blast next week. 65 00:03:59,826 --> 00:04:01,209 Where's the governor? 66 00:04:01,728 --> 00:04:03,828 He's in Carson at a conference. He's been notified. 67 00:04:04,032 --> 00:04:05,280 Mother's flying in from Reno. 68 00:04:05,282 --> 00:04:07,904 Take a car to the airport. 69 00:04:07,906 --> 00:04:09,989 Meet her the second she steps off that flight. 70 00:04:09,991 --> 00:04:12,864 Hold her hand. Don't let her get out of earshot. 71 00:04:12,992 --> 00:04:14,784 Go. Now. 72 00:04:16,320 --> 00:04:18,784 Governor's going to need to hear from us. 73 00:04:18,786 --> 00:04:21,070 Find a phone, call him. 74 00:04:21,072 --> 00:04:23,038 Express our condolences. 75 00:04:23,040 --> 00:04:24,840 Tell him we won't rest until we find Samantha's killer. 76 00:04:24,842 --> 00:04:26,459 All right. 77 00:04:26,461 --> 00:04:29,728 I'm done waiting for the sheriff! 78 00:04:29,730 --> 00:04:31,830 You, deputy, what's your name? 79 00:04:31,832 --> 00:04:33,064 Armstrong, sir. 80 00:04:33,066 --> 00:04:35,488 Okay, Armstrong, call dispatch, 81 00:04:35,490 --> 00:04:37,373 send a car to this man's ranch. 82 00:04:37,375 --> 00:04:39,136 I want him brought back here. 83 00:04:39,138 --> 00:04:40,608 His name is Lamb. 84 00:04:40,610 --> 00:04:42,880 Ralph Lamb. Got it? 85 00:04:46,618 --> 00:04:48,608 Calling car two-one-niner. 86 00:04:48,610 --> 00:04:50,327 You have Ralph Lamb in custody? 87 00:04:50,329 --> 00:04:52,800 He's in the back of my car right now. 88 00:04:53,718 --> 00:04:55,869 The mayor wants him out at the test site. 89 00:04:55,871 --> 00:04:57,404 10-4. 90 00:05:22,400 --> 00:05:24,467 Ah, get those off him. 91 00:05:25,520 --> 00:05:27,839 For crying out loud, Ralph. 92 00:05:27,840 --> 00:05:31,552 Next time you have a problem with the planes, talk to me. 93 00:05:31,554 --> 00:05:34,022 Didn't concern you. 94 00:05:34,024 --> 00:05:36,224 This does. 95 00:05:41,760 --> 00:05:43,795 It's the governor's niece. 96 00:05:43,797 --> 00:05:46,564 Sheriff's MIA, and the rest of them... 97 00:05:46,566 --> 00:05:48,900 I can't take the chance. 98 00:05:48,902 --> 00:05:50,432 The governor's gonna be in my office 99 00:05:50,592 --> 00:05:52,826 first thing tomorrow morning. 100 00:05:52,828 --> 00:05:54,644 I need you to find this killer. 101 00:05:54,646 --> 00:05:56,646 I'm not a cop. 102 00:05:56,648 --> 00:05:58,816 You were, back in the war. 103 00:05:58,818 --> 00:06:01,855 An MP and a damn good one. 104 00:06:01,856 --> 00:06:04,096 I don't expect you to work for free. 105 00:06:04,098 --> 00:06:05,665 I don't want your money. 106 00:06:05,667 --> 00:06:07,633 You get those planes to quit 107 00:06:07,635 --> 00:06:10,016 flying over my land, we got a deal. 108 00:06:11,836 --> 00:06:13,687 Maybe I can talk to Blanchford. 109 00:06:13,689 --> 00:06:15,805 Take away the "maybe." 110 00:06:25,266 --> 00:06:26,916 What's her name? 111 00:06:26,918 --> 00:06:29,119 Samantha Meade. 112 00:06:31,539 --> 00:06:32,505 Where you going? 113 00:06:32,507 --> 00:06:34,040 Get the body out of there 114 00:06:34,042 --> 00:06:36,209 before the coyotes come. 115 00:06:48,552 --> 00:06:51,570 Original Sync & correction by GeirDM Resync by www.SubtitleReSync.com 116 00:07:14,336 --> 00:07:17,792 you going back after this sheriff business is over? 117 00:07:17,794 --> 00:07:20,829 I'm gonna be here as long as they want me here. 118 00:07:20,831 --> 00:07:23,232 You know, things aren't as bad as they think they are. 119 00:07:23,234 --> 00:07:24,650 You'll find out for yourself, Vin. 120 00:07:25,056 --> 00:07:27,223 I'm taking care of business. 121 00:07:29,092 --> 00:07:31,394 That's not what I hear. 122 00:07:31,396 --> 00:07:34,080 The Savoy's barely been open six months. 123 00:07:34,082 --> 00:07:35,548 You're leaking cash, your counts are thin, 124 00:07:35,550 --> 00:07:37,166 and you got a rat running loose. 125 00:07:37,168 --> 00:07:40,169 I'm on it. No, you're not. 126 00:07:42,005 --> 00:07:46,042 Now, Red, you're not going anywhere. 127 00:07:47,104 --> 00:07:49,270 It's open season out here. 128 00:07:49,272 --> 00:07:51,373 Every crew in the country is planting their flags. 129 00:07:51,375 --> 00:07:53,727 I'm gonna plant mine. 130 00:07:53,728 --> 00:07:57,440 You're gonna be like my right hand. 131 00:07:57,442 --> 00:07:58,424 Huh? 132 00:07:58,426 --> 00:08:01,027 I'm glad to hear you say that. 133 00:08:02,463 --> 00:08:04,180 Just got to deal with one thing at a time. 134 00:08:04,182 --> 00:08:07,417 First, we find the rat. 135 00:08:19,456 --> 00:08:21,664 I warmed him up for you. 136 00:08:34,208 --> 00:08:35,842 Nobody told him to do this. 137 00:08:36,576 --> 00:08:38,292 It's okay, Mr. Savino. 138 00:08:38,294 --> 00:08:39,551 I understand. 139 00:08:39,552 --> 00:08:41,312 Do I know you? 140 00:08:43,065 --> 00:08:44,882 Toby Grasso. 141 00:08:44,884 --> 00:08:47,268 I dealt Blackjack for you at the Colonial. 142 00:08:49,204 --> 00:08:51,205 You know what we want to know? 143 00:08:51,207 --> 00:08:52,831 Yeah. 144 00:08:52,832 --> 00:08:55,808 Where sheriff Clyde might be hiding. 145 00:08:55,810 --> 00:08:58,144 And? 146 00:08:58,146 --> 00:09:00,864 He's at his sister's house in Henderson. 147 00:09:10,560 --> 00:09:13,344 Did I tell you to lay hands on this man? 148 00:09:13,346 --> 00:09:14,411 No. 149 00:09:14,413 --> 00:09:17,152 Did I tell you to lay hands on this man?! 150 00:09:20,223 --> 00:09:21,984 Did I?! 151 00:09:29,312 --> 00:09:31,647 This the way you do business? 152 00:09:31,872 --> 00:09:33,255 With animals? 153 00:09:37,910 --> 00:09:41,120 Take a couple weeks off. 154 00:09:41,122 --> 00:09:43,338 Come see me when you get back. 155 00:09:46,910 --> 00:09:49,978 Who's supposed to round up the 600 head 156 00:09:49,980 --> 00:09:51,180 going to market next week? 157 00:09:51,182 --> 00:09:53,098 Oh, Francisco can handle it. 158 00:09:53,100 --> 00:09:54,650 Yeah, we got five ton of feed 159 00:09:54,652 --> 00:09:56,288 due to be dropped off this afternoon. 160 00:09:56,290 --> 00:09:59,225 Already told you, little brother, you're coming with me. 161 00:09:59,227 --> 00:10:00,393 You're good with numbers 162 00:10:00,395 --> 00:10:02,678 and you're better with people than I am. 163 00:10:02,680 --> 00:10:04,363 Well, that bar's fairly low, big brother. 164 00:10:04,512 --> 00:10:08,214 What do I know about catching criminals? 165 00:10:08,216 --> 00:10:11,936 Ask a few questions, listen to what people have to say. 166 00:10:11,938 --> 00:10:15,322 What they don't say is just as important. 167 00:10:15,324 --> 00:10:16,674 We're doing all this 168 00:10:16,676 --> 00:10:18,208 'cause of those planes? 169 00:10:18,210 --> 00:10:19,343 Well, it's planes today. 170 00:10:19,345 --> 00:10:20,704 Tomorrow, it'll be a highway 171 00:10:20,706 --> 00:10:22,089 running right through the middle of this ranch. 172 00:10:22,091 --> 00:10:23,156 You want that? 173 00:10:23,158 --> 00:10:24,641 Where's Don Simmons? 174 00:10:24,643 --> 00:10:26,993 Don's just out of warm Springs. 175 00:10:26,995 --> 00:10:29,696 Did 11 months for running bootleg cigarettes. 176 00:10:29,698 --> 00:10:31,648 We need a good tracker. 177 00:10:31,650 --> 00:10:34,528 So, you, me, Don... what about Dixon? 178 00:10:34,530 --> 00:10:37,014 We'll leave him here; He can help Francisco. 179 00:10:37,016 --> 00:10:39,680 Oh, you want the herd wandering out in the interstate again? 180 00:10:39,682 --> 00:10:41,933 Dixon's in. 181 00:10:41,935 --> 00:10:43,100 Where is he? 182 00:10:43,102 --> 00:10:45,937 You don't want to know. 183 00:10:47,389 --> 00:10:49,632 You didn't say she was married. 184 00:10:49,634 --> 00:10:51,734 I left that part out. 185 00:10:55,360 --> 00:10:58,656 That would be your son. 186 00:10:58,658 --> 00:11:00,025 Come on, Dixon! 187 00:11:00,027 --> 00:11:01,008 Come on! 188 00:11:01,010 --> 00:11:02,494 No! No, no! 189 00:11:03,747 --> 00:11:05,440 Incoming! 190 00:11:09,376 --> 00:11:11,167 Whoa! 191 00:11:11,168 --> 00:11:12,768 We don't tie this up fast, 192 00:11:12,770 --> 00:11:14,752 the governor's gonna aim that shiny new 193 00:11:14,754 --> 00:11:16,170 gaming commission at us like a bazooka. 194 00:11:16,172 --> 00:11:18,222 That's why I want Lamb to handle it. 195 00:11:18,224 --> 00:11:19,323 Why? The deputies 196 00:11:19,325 --> 00:11:21,600 can report to me. A district attorney's 197 00:11:21,602 --> 00:11:23,736 a bit more qualified than a cattle rancher. 198 00:11:26,590 --> 00:11:29,608 You know, back in the war, I was C.O. of Lamb's unit. 199 00:11:29,610 --> 00:11:32,352 We were based in Naples. 200 00:11:32,354 --> 00:11:34,816 Out on maneuvers, 201 00:11:34,818 --> 00:11:37,385 we found a dead girl in the woods, 202 00:11:37,387 --> 00:11:38,903 throat slit. 203 00:11:38,905 --> 00:11:42,656 Then other girls turned up dead. 204 00:11:45,077 --> 00:11:47,261 Lamb took charge of the investigation. 205 00:11:47,263 --> 00:11:49,179 He didn't rest. 206 00:11:49,181 --> 00:11:52,616 Locals had a village kid fingered for the killings. 207 00:11:52,618 --> 00:11:55,904 They were about to put a bullet in his head when... 208 00:11:55,906 --> 00:11:59,744 Lamb finds an order for morphine coming into the quartermaster. 209 00:11:59,746 --> 00:12:03,552 We hadn't seen any action for a couple of weeks, 210 00:12:03,554 --> 00:12:09,344 so he wonders why we're running low. 211 00:12:10,546 --> 00:12:12,416 He looks at the victims' bodies and finds... 212 00:12:12,418 --> 00:12:15,937 Marks in their necks. 213 00:12:16,224 --> 00:12:20,192 Lamb figured out our medic was knocking the girls cold 214 00:12:20,194 --> 00:12:22,478 with the drug, raping them, 215 00:12:22,480 --> 00:12:24,997 then slicing them up. 216 00:12:26,683 --> 00:12:29,664 Word got to command that Lamb solved it. 217 00:12:29,666 --> 00:12:31,683 Next thing I know, 218 00:12:31,685 --> 00:12:34,944 he got transferred to a special unit. 219 00:12:37,414 --> 00:12:39,423 You find me a man like that, 220 00:12:39,424 --> 00:12:42,240 and I'll send Lamb back to his cattle ranch. 221 00:12:42,242 --> 00:12:44,075 But you're not that man. 222 00:12:46,446 --> 00:12:48,029 Mayor, your 10:00. 223 00:12:48,031 --> 00:12:50,560 Send them in. 224 00:12:50,562 --> 00:12:53,080 That's French for, "we're done." 225 00:12:53,082 --> 00:12:54,848 He wants to sink his career, fine. 226 00:12:54,850 --> 00:12:56,566 I'm not going down with him. 227 00:12:56,568 --> 00:12:58,768 Who's this guy, Lamb? 228 00:12:58,770 --> 00:13:01,788 Our families' ranches are next to each other. 229 00:13:01,790 --> 00:13:04,320 Uh-huh. The Lambs have been out there since the Indian wars. 230 00:13:04,322 --> 00:13:05,872 He's got a brother. What else? 231 00:13:05,874 --> 00:13:07,424 A son, Dixon. 232 00:13:07,426 --> 00:13:10,026 His wife passed away when he was in the war. 233 00:13:10,028 --> 00:13:12,288 He stayed on his ranch ever since he got back. 234 00:13:12,290 --> 00:13:13,756 So, what's his angle? 235 00:13:13,758 --> 00:13:15,975 A piece of the casino, land rights on the strip? 236 00:13:15,977 --> 00:13:18,976 I think he just wants to run his ranch. 237 00:13:22,560 --> 00:13:24,944 Hey, Vincent, you here now? 238 00:13:24,946 --> 00:13:26,179 Looks that way. 239 00:13:26,181 --> 00:13:28,192 You're gonna love it. Paradise. 240 00:13:28,194 --> 00:13:30,464 That's what they tell me. 241 00:13:33,568 --> 00:13:35,736 That's a nice watch. 242 00:13:35,738 --> 00:13:37,154 Thanks. 243 00:13:40,108 --> 00:13:41,775 Write him up and fire him. 244 00:13:41,777 --> 00:13:44,608 Get out of here. 245 00:13:45,376 --> 00:13:48,064 What the hell was that? 246 00:13:50,217 --> 00:13:52,448 What's this now? 247 00:13:52,450 --> 00:13:54,272 It's flowers; It's nice. It spruces... 248 00:13:54,274 --> 00:13:56,157 Get rid of them. 249 00:13:56,159 --> 00:13:57,600 Vince, it's part of... 250 00:13:57,602 --> 00:13:58,902 They're blocking the eye. 251 00:13:58,904 --> 00:14:00,544 Get rid of them, I said. 252 00:14:01,697 --> 00:14:04,928 At a casino? 253 00:14:04,930 --> 00:14:06,312 Samantha worked in the credit department. 254 00:14:06,314 --> 00:14:09,056 Uh, do you mind, 255 00:14:09,058 --> 00:14:10,691 ma'am, us asking 256 00:14:10,693 --> 00:14:13,536 why you didn't know this? 257 00:14:13,538 --> 00:14:15,583 My daughter and I haven't spoken for a year. 258 00:14:15,584 --> 00:14:18,464 I didn't know where she was living. 259 00:14:18,466 --> 00:14:20,500 I assumed it was with that young man. 260 00:14:20,502 --> 00:14:23,104 And who might that be? 261 00:14:23,106 --> 00:14:25,857 A day laborer at our ranch. 262 00:14:25,859 --> 00:14:27,559 Cale Green. 263 00:14:29,376 --> 00:14:32,320 Samantha was smitten with him. 264 00:14:32,322 --> 00:14:34,755 He was handy with the horses. 265 00:14:34,757 --> 00:14:37,658 She knew how I felt, and she continued to see him anyway. 266 00:14:37,660 --> 00:14:41,760 So when she went away to school, I fired him. 267 00:14:41,762 --> 00:14:44,163 She found out 268 00:14:44,165 --> 00:14:45,564 and... 269 00:14:45,566 --> 00:14:49,056 Ran away to be with him. 270 00:14:49,058 --> 00:14:53,536 And that's the last we've spoken. 271 00:14:55,104 --> 00:14:56,735 Don. 272 00:14:56,736 --> 00:14:59,456 Looks like you survived warm Springs okay. 273 00:14:59,458 --> 00:15:01,008 I made it back. 274 00:15:04,495 --> 00:15:07,136 Whoever did it came at night. 275 00:15:07,138 --> 00:15:08,688 Too exposed during the day. 276 00:15:08,960 --> 00:15:10,693 Brushes are broken along the path. 277 00:15:10,695 --> 00:15:12,929 Looks like he dragged the body from the car. 278 00:15:12,931 --> 00:15:15,552 Could put the body anywhere for 20 Miles. 279 00:15:15,554 --> 00:15:17,103 Why here? 280 00:15:17,105 --> 00:15:18,321 Probably figured 281 00:15:18,323 --> 00:15:19,372 she'd be blown to pieces 282 00:15:19,374 --> 00:15:22,784 in that atomic blast they got planned. 283 00:15:28,340 --> 00:15:30,542 Hey, come here. Give me a hand. 284 00:15:38,080 --> 00:15:40,898 That's where he wanted to put her. 285 00:15:48,704 --> 00:15:50,738 Justice is here. 286 00:15:51,924 --> 00:15:54,528 Whoo-hoo. 287 00:15:55,648 --> 00:15:58,560 Oops. 288 00:15:58,562 --> 00:16:00,479 Don, come here. 289 00:16:02,816 --> 00:16:04,816 Motorcycle. 290 00:16:04,960 --> 00:16:06,810 Been out here a couple of days at least. 291 00:16:06,812 --> 00:16:08,960 It would be hard to carry a dead body 292 00:16:08,962 --> 00:16:10,061 out on a bike. 293 00:16:10,063 --> 00:16:11,279 What's it doing here, then? 294 00:16:11,281 --> 00:16:13,536 I tracked down Samantha's boyfriend. 295 00:16:13,538 --> 00:16:15,456 He's been working out at the rodeo 296 00:16:15,458 --> 00:16:16,724 the last couple months. 297 00:16:16,726 --> 00:16:18,876 They've been living in an airstream out there. 298 00:16:18,878 --> 00:16:20,544 Where is he now? He's at work. 299 00:16:20,546 --> 00:16:22,848 Heard about Samantha. Boss said he's pretty messed up. 300 00:16:24,450 --> 00:16:26,285 So, uh, 301 00:16:26,287 --> 00:16:30,719 just tell us what you were doing Friday night. 302 00:16:30,720 --> 00:16:33,621 Drinking in my trailer. 303 00:16:33,623 --> 00:16:36,256 Alone. Bad answer. 304 00:16:36,480 --> 00:16:37,407 Well, it's the truth. 305 00:16:37,408 --> 00:16:39,936 Find a better one. Your girl is dead. 306 00:16:41,439 --> 00:16:43,823 When is the last time you talked to her? 307 00:16:43,825 --> 00:16:45,191 That night. 308 00:16:45,193 --> 00:16:47,104 I was due to ride Saddle Bronco. 309 00:16:47,106 --> 00:16:49,923 Then Samantha calls and says that she has to work late. 310 00:16:49,925 --> 00:16:51,275 Again. 311 00:16:51,584 --> 00:16:53,600 I let my thoughts get away from me, 312 00:16:53,602 --> 00:16:55,753 started thinking maybe she was seeing some other guy. 313 00:16:55,755 --> 00:16:58,304 Have to make you pretty angry, her cheating on you. 314 00:16:58,306 --> 00:17:02,240 I would never lay a finger on her. 315 00:17:03,109 --> 00:17:05,632 She gave up everything to be with me. 316 00:17:05,634 --> 00:17:08,618 I never could figure out why. 317 00:17:08,620 --> 00:17:10,944 So, what did you do after the rodeo? 318 00:17:10,946 --> 00:17:12,780 Went to my trailer, 319 00:17:12,782 --> 00:17:13,914 drink anything that was wet. 320 00:17:13,916 --> 00:17:15,983 Then I woke up in my truck. 321 00:17:15,985 --> 00:17:17,818 That's all I remember. 322 00:17:18,653 --> 00:17:21,088 Next time we come back... 323 00:17:21,090 --> 00:17:23,424 Remember more. 324 00:17:25,327 --> 00:17:26,577 Hello. 325 00:17:26,579 --> 00:17:28,736 Good morning, Katherine. Ralph. 326 00:17:28,738 --> 00:17:30,304 Jack. Katherine O'Connell. 327 00:17:30,306 --> 00:17:32,690 Haven't seen you since you left for New York. 328 00:17:32,692 --> 00:17:34,464 Thought we lost her for good. 329 00:17:34,466 --> 00:17:35,871 Well, you got me back. 330 00:17:35,872 --> 00:17:37,856 I missed the dust. 331 00:17:37,858 --> 00:17:40,476 Heard about your skirmish at the airport. 332 00:17:40,478 --> 00:17:41,888 Yeah. 333 00:17:41,890 --> 00:17:44,032 Didn't my daddy and your daddy square off 334 00:17:44,034 --> 00:17:45,300 over some water rights once? 335 00:17:45,302 --> 00:17:48,096 Oh, you mean the... The water your daddy stole? 336 00:17:49,515 --> 00:17:51,867 As far as those planes go, 337 00:17:51,869 --> 00:17:55,296 that's a battle you're not gonna win. 338 00:17:56,382 --> 00:17:58,720 Who said it was about winning? 339 00:17:59,755 --> 00:18:02,073 I've been assigned 340 00:18:02,075 --> 00:18:03,708 to the Samantha Meade homicide. 341 00:18:03,710 --> 00:18:05,543 I assume you just talked to the boyfriend. 342 00:18:05,545 --> 00:18:08,032 He's short an alibi. 343 00:18:08,034 --> 00:18:10,134 And he was drinking the night she went missing. 344 00:18:10,136 --> 00:18:11,753 Drunken boyfriend without an alibi. 345 00:18:11,755 --> 00:18:13,728 Nevada juries convict on less. 346 00:18:13,730 --> 00:18:15,597 All that's missing is proof. 347 00:18:16,315 --> 00:18:17,833 Katherine. 348 00:18:17,835 --> 00:18:19,184 Where are you going now? 349 00:18:19,186 --> 00:18:20,769 Down to the hotel where she worked. 350 00:18:20,771 --> 00:18:23,264 Boyfriend thinks she was seeing somebody else. 351 00:18:25,088 --> 00:18:26,438 Don't they all? 352 00:18:28,292 --> 00:18:30,559 Terrible thing about that girl. 353 00:18:30,561 --> 00:18:32,778 I hope I can help you in some way. 354 00:18:32,780 --> 00:18:34,464 I appreciate that. 355 00:18:36,183 --> 00:18:38,784 I saw your little dustup at the airport the other day. 356 00:18:38,786 --> 00:18:40,836 I didn't take you for a cop. 357 00:18:40,838 --> 00:18:42,905 I'm a rancher. 358 00:18:42,907 --> 00:18:44,373 Most of the time. 359 00:18:44,375 --> 00:18:46,709 Three on one, pretty impressive. 360 00:18:46,711 --> 00:18:49,120 It was just a little, uh, 361 00:18:49,122 --> 00:18:50,154 misunderstanding. 362 00:18:50,156 --> 00:18:52,288 I'm sure it was. 363 00:18:52,290 --> 00:18:53,639 Gentlemen. 364 00:18:53,641 --> 00:18:54,924 This is Bob Perrin. 365 00:18:54,926 --> 00:18:57,152 He runs our credit department. 366 00:18:57,154 --> 00:18:59,037 Any questions you have, he'll answer. 367 00:18:59,039 --> 00:19:02,112 Oh, the mayor's having a little party here tomorrow night. 368 00:19:02,114 --> 00:19:03,230 An election fund-raiser. 369 00:19:03,232 --> 00:19:05,888 Be my guest; Bring your family. 370 00:19:05,890 --> 00:19:07,240 That's very kind of you, 371 00:19:07,242 --> 00:19:11,060 but, uh, I wouldn't know what to do with all that fun. 372 00:19:11,062 --> 00:19:12,428 Well, if you change your mind, 373 00:19:12,430 --> 00:19:14,113 you and your guests are welcome. 374 00:19:14,115 --> 00:19:16,632 Samantha was responsible for determining credit lines 375 00:19:16,634 --> 00:19:18,801 for our guests. You saw her at work Friday? 376 00:19:18,803 --> 00:19:20,353 Oh, she was there when I left. 377 00:19:20,355 --> 00:19:21,654 Jodie Kent stayed later, 378 00:19:21,656 --> 00:19:23,328 and when she returned from her break, 379 00:19:23,330 --> 00:19:24,640 Samantha was gone. 380 00:19:24,642 --> 00:19:26,893 Her boyfriend thinks she was seeing someone else. 381 00:19:26,895 --> 00:19:28,628 Talked about late nights at work. 382 00:19:28,630 --> 00:19:30,313 You know anything about that? 383 00:19:30,315 --> 00:19:31,981 We promoted her to a high-roller account 384 00:19:31,983 --> 00:19:33,440 a few months ago. 385 00:19:33,442 --> 00:19:34,792 It's a very demanding position. 386 00:19:34,794 --> 00:19:36,760 As far as her romantic life, 387 00:19:36,864 --> 00:19:38,880 I wish I could help you. 388 00:19:42,816 --> 00:19:45,024 Alice Meade's family is loaded. 389 00:19:45,026 --> 00:19:47,760 Father hit it big with gold in Ely back in the '20s. 390 00:19:47,762 --> 00:19:48,799 Samantha could whistle, 391 00:19:48,800 --> 00:19:51,680 and her family would buy her out of any trouble. 392 00:19:51,682 --> 00:19:53,982 Sounds like she wanted to do it her way. 393 00:19:53,984 --> 00:19:56,704 I just ran into Sam Hylan. 394 00:19:56,706 --> 00:19:57,838 He's headed over 395 00:19:57,840 --> 00:19:59,673 to the ranch tomorrow to vaccinate that new mare. 396 00:19:59,675 --> 00:20:01,876 He wants to know who's gonna be there. I'll call him. 397 00:20:01,878 --> 00:20:03,694 What did you find out from security? 398 00:20:03,696 --> 00:20:06,528 Uh, said they saw Samantha in an elevator around 7:00, 399 00:20:06,530 --> 00:20:09,114 but they didn't see her leave through any of the main exits. 400 00:20:09,116 --> 00:20:11,040 How else could she get out? 401 00:20:11,042 --> 00:20:15,008 I want you to check her accounts. 402 00:20:15,010 --> 00:20:16,710 Find out if she was having any trouble 403 00:20:16,712 --> 00:20:18,311 with any of the big high rollers. 404 00:20:18,528 --> 00:20:20,495 And I want to see her notebooks. 405 00:20:20,497 --> 00:20:23,731 I want to find out what she was writing in them. 406 00:20:25,534 --> 00:20:27,068 Where you going? 407 00:20:27,070 --> 00:20:30,688 She had to get out of here some way. 408 00:21:13,856 --> 00:21:16,607 Sorry. 409 00:21:21,930 --> 00:21:23,197 Come on, guys! 410 00:21:23,199 --> 00:21:25,115 Son of a bitch! 411 00:21:25,117 --> 00:21:27,868 Motorcycles. 412 00:21:49,536 --> 00:21:52,190 Now that's what you get for pie-Hawking those lovebirds. 413 00:21:52,192 --> 00:21:53,663 You're lucky that the bellman 414 00:21:53,664 --> 00:21:54,980 only popped you once. It wasn't the bellman. 415 00:21:54,982 --> 00:21:57,280 That's what hotel security said 416 00:21:57,282 --> 00:21:59,181 when they found you on the floor. 417 00:21:59,183 --> 00:22:00,768 Whoever killed Samantha 418 00:22:00,770 --> 00:22:02,624 was afraid that I'd find something, 419 00:22:02,626 --> 00:22:03,826 and I did. I saw blood. 420 00:22:03,828 --> 00:22:05,327 That's why I got hit. 421 00:22:05,329 --> 00:22:07,062 We went over the area, 422 00:22:07,064 --> 00:22:08,797 and we didn't find anything. 423 00:22:08,799 --> 00:22:10,400 It doesn't matter. 424 00:22:10,402 --> 00:22:11,768 You found 425 00:22:11,770 --> 00:22:13,836 motorcycle tracks next to the body. 426 00:22:13,838 --> 00:22:16,160 Those bikers tore up Barstow, Boulder city, 427 00:22:16,162 --> 00:22:17,696 and now here. 428 00:22:17,698 --> 00:22:18,914 Tracks don't mean they killed her. 429 00:22:18,916 --> 00:22:20,448 But it does mean they were out there, 430 00:22:20,450 --> 00:22:22,848 and the district attorney, he feels that... 431 00:22:22,850 --> 00:22:24,867 Bikers make good suspects. 432 00:22:24,869 --> 00:22:26,880 He thought the boyfriend was one, too, 433 00:22:26,882 --> 00:22:28,348 but I'm not sure he did it, either. 434 00:22:28,350 --> 00:22:29,416 Well, if we don't do something, 435 00:22:29,418 --> 00:22:30,717 the governor is gonna authorize 436 00:22:30,880 --> 00:22:32,895 the national guard to get those bikers off the streets. 437 00:22:32,896 --> 00:22:35,616 Soldiers marching outside your casinos. 438 00:22:35,618 --> 00:22:37,651 That'd be really good for business. 439 00:22:37,653 --> 00:22:39,648 I don't suppose you have a better idea. 440 00:22:39,650 --> 00:22:41,199 Well, I was thinking 441 00:22:41,344 --> 00:22:43,411 about, uh... 442 00:22:44,146 --> 00:22:45,792 a roundup. 443 00:22:56,521 --> 00:22:58,238 Take a ride with a real man! 444 00:23:19,126 --> 00:23:20,960 Turn around! Let's get out of here! 445 00:23:20,962 --> 00:23:22,762 Come on! 446 00:23:54,962 --> 00:23:56,129 Get out of my way! 447 00:23:57,115 --> 00:23:59,032 Move! 448 00:24:15,680 --> 00:24:18,112 You don't look like the law. 449 00:24:18,114 --> 00:24:20,831 I've been hearing that. 450 00:24:20,833 --> 00:24:23,264 Name's Samantha Meade. 451 00:24:23,266 --> 00:24:25,617 She was found dead next to some motorcycle tracks. 452 00:24:25,619 --> 00:24:27,904 I got a man out there right now 453 00:24:27,906 --> 00:24:30,592 checking to see if those tracks match your tires. 454 00:24:30,594 --> 00:24:32,878 Which they will. 455 00:24:33,780 --> 00:24:35,714 Now, if you killed her, 456 00:24:35,716 --> 00:24:38,208 I don't expect you to say a word. 457 00:24:40,395 --> 00:24:42,752 But if you saw something out there, 458 00:24:42,944 --> 00:24:45,119 that's different. 459 00:24:45,120 --> 00:24:47,744 A lot of these charges can disappear. 460 00:24:47,746 --> 00:24:49,796 Get me my lawyer. 461 00:24:53,568 --> 00:24:54,815 The tracks match. 462 00:24:54,816 --> 00:24:56,049 But we got a problem. 463 00:24:56,051 --> 00:24:59,008 What's that? Flowers. 464 00:24:59,010 --> 00:25:01,244 They sprouted up yesterday. 465 00:25:01,246 --> 00:25:02,645 Cryptanthum flowers. 466 00:25:02,647 --> 00:25:05,715 My uncles use them for rashes. 467 00:25:05,717 --> 00:25:07,800 Good to know, come rash season, don. 468 00:25:07,802 --> 00:25:10,270 Can we go back now? 469 00:25:10,272 --> 00:25:11,688 Flowers pop up like this, 470 00:25:11,690 --> 00:25:14,080 it means it rained a few days ago. 471 00:25:14,082 --> 00:25:16,160 And the park rangers confirmed that it rained 472 00:25:16,162 --> 00:25:19,380 the night before Samantha was killed. 473 00:25:23,264 --> 00:25:25,024 Well, that's still wet. 474 00:25:25,026 --> 00:25:26,876 Means the hole was dug the night it rained. 475 00:25:26,878 --> 00:25:29,248 That's when the angels were in Barstow. 476 00:25:29,250 --> 00:25:30,599 150 Miles away. 477 00:25:30,601 --> 00:25:32,234 So they didn't kill her. 478 00:25:33,771 --> 00:25:35,437 Well, the tracks match. 479 00:25:35,439 --> 00:25:37,272 They were out here at some point. 480 00:25:37,274 --> 00:25:39,616 Just not dumping Samantha's body. 481 00:25:39,618 --> 00:25:41,824 You ever get Samantha's notebooks? 482 00:25:41,826 --> 00:25:43,860 I asked yesterday; Nothing yet. 483 00:25:43,862 --> 00:25:45,979 Maybe there's a reason. 484 00:25:47,681 --> 00:25:49,344 Everybody's here. 485 00:25:49,346 --> 00:25:51,807 Joey skins and fat Frankie from New York. 486 00:25:51,808 --> 00:25:54,688 I just saw Liccavoli from Detroit by the cage. 487 00:25:54,690 --> 00:25:57,391 The cowboy over there is Mert Hayes. 488 00:25:57,393 --> 00:26:00,544 He owns the tumbleweed and everything around it. 489 00:26:00,546 --> 00:26:02,368 Word is he's putting it on the market. 490 00:26:02,370 --> 00:26:04,887 All of it? All of it. 491 00:26:04,889 --> 00:26:07,622 Mr. district attorney. 492 00:26:07,624 --> 00:26:09,568 Always on the job. 493 00:26:09,856 --> 00:26:11,639 Howdy, Mert. 494 00:26:11,641 --> 00:26:13,791 Sheriff, pull yourself together. 495 00:26:14,843 --> 00:26:16,177 I'm working on something. 496 00:26:16,179 --> 00:26:17,311 Just sit tight. 497 00:26:17,313 --> 00:26:19,113 Cigarettes? 498 00:26:20,949 --> 00:26:23,552 This is a party, not a funeral, so... 499 00:26:23,554 --> 00:26:25,504 Act like you're having fun. 500 00:26:25,506 --> 00:26:27,056 We're here for business. 501 00:26:27,058 --> 00:26:29,058 Yes, we are. 502 00:26:29,060 --> 00:26:30,976 My goodness. 503 00:26:30,978 --> 00:26:32,352 Is that a plane I hear? 504 00:26:32,354 --> 00:26:34,137 Or is that just my heart taking off? 505 00:26:35,360 --> 00:26:37,827 I need a drink. 506 00:26:40,832 --> 00:26:43,600 Amazing what running water can do. 507 00:26:44,160 --> 00:26:45,728 Here's where you tell me I look nice. 508 00:26:47,616 --> 00:26:50,552 You look nice. 509 00:26:50,554 --> 00:26:52,721 Thank you, Ralph. That's very kind. 510 00:26:52,723 --> 00:26:53,905 Deputy Lamb. 511 00:26:53,907 --> 00:26:55,473 Delighted to see you could make it. 512 00:26:55,475 --> 00:26:57,125 How's the head? 513 00:26:57,127 --> 00:26:58,496 Still hard. 514 00:26:58,498 --> 00:26:59,898 I'll second that. 515 00:27:01,184 --> 00:27:02,485 Oh, uh, Mr. Savino, 516 00:27:02,487 --> 00:27:04,020 assistant district attorney Katherine O'Connell. 517 00:27:04,022 --> 00:27:05,438 It's a big night for law enforcement. 518 00:27:05,440 --> 00:27:08,256 I'd better be on my best behavior. 519 00:27:08,258 --> 00:27:10,775 Uh... miss O'Connell, deputy, excuse me. 520 00:27:10,777 --> 00:27:12,076 Pleasure. 521 00:27:12,928 --> 00:27:15,096 Mayor loves those types. 522 00:27:16,704 --> 00:27:18,208 And the money they bring. 523 00:27:18,210 --> 00:27:19,526 Yeah, well... 524 00:27:19,528 --> 00:27:21,511 They bring in all kinds of things. 525 00:27:21,513 --> 00:27:22,813 Gum? Really, Lamb? 526 00:27:22,815 --> 00:27:24,197 It is such a terrible habit. 527 00:27:24,199 --> 00:27:25,920 I've seen worse. 528 00:27:25,922 --> 00:27:27,005 Ladies and gentlemen, 529 00:27:27,007 --> 00:27:28,273 please make your way to the ballroom... 530 00:27:28,275 --> 00:27:30,656 I want you to keep an eye on the cowboy. 531 00:27:30,658 --> 00:27:31,707 I don't trust him. 532 00:27:31,709 --> 00:27:33,008 Mm-hmm. Yeah. 533 00:27:55,264 --> 00:27:56,864 We're closing. 534 00:27:56,866 --> 00:27:59,316 Oh. Sorry. 535 00:27:59,318 --> 00:28:01,935 Ladies and gentlemen, please give a warm 536 00:28:01,937 --> 00:28:04,768 round of applause for mayor Ted Bennett. 537 00:28:11,744 --> 00:28:13,695 We all know 538 00:28:13,697 --> 00:28:16,800 that from glitter gulch to the strip, 539 00:28:16,802 --> 00:28:20,256 this town burns brighter than Times Square at night. 540 00:28:20,258 --> 00:28:22,912 In ten short years, 541 00:28:22,914 --> 00:28:25,472 we have turned our little burg into 542 00:28:25,474 --> 00:28:28,352 one of the hottest places in America. 543 00:28:55,328 --> 00:28:57,479 Your vote for a second term, 544 00:28:57,481 --> 00:28:59,776 ladies and gentlemen, I promise you this: 545 00:28:59,778 --> 00:29:01,952 You ain't seen nothing yet. 546 00:29:22,496 --> 00:29:26,912 If you liked our past, you will love our future. 547 00:29:26,914 --> 00:29:30,015 I bring you the new Las Vegas! 548 00:29:32,128 --> 00:29:34,880 Miles of luxury hotels, 549 00:29:34,882 --> 00:29:37,248 state-of-the-art casinos... 550 00:29:42,976 --> 00:29:44,992 Mind looking up a guest for me? 551 00:29:44,994 --> 00:29:46,393 Last name Monaco. 552 00:29:48,329 --> 00:29:51,584 Uh... no one by that name. 553 00:29:51,586 --> 00:29:54,921 We do have a Monaco suite up on the third floor. 554 00:29:54,923 --> 00:29:56,055 Really? Mm-hmm. 555 00:29:56,057 --> 00:29:58,090 Who was staying there Friday night? 556 00:30:00,961 --> 00:30:02,495 Fellow named Stuart Mills. 557 00:30:02,497 --> 00:30:04,297 He's from St. Louis. 558 00:30:04,299 --> 00:30:05,531 Left Saturday. 559 00:30:05,533 --> 00:30:06,999 Must've been in a hurry. 560 00:30:07,001 --> 00:30:09,201 He, uh, forgot his cash and bags in the room. 561 00:30:09,203 --> 00:30:11,587 We've been calling, but his wife says he's not home yet. 562 00:30:11,589 --> 00:30:13,339 Too noisy in there for you? 563 00:30:13,341 --> 00:30:15,808 Ah, no. 564 00:30:15,810 --> 00:30:17,310 I'm just not much for crowds. 565 00:30:17,312 --> 00:30:19,145 Oh, a man after my own heart. 566 00:30:19,147 --> 00:30:21,197 How about that? 567 00:30:23,267 --> 00:30:25,234 Next time you want to take a tour, 568 00:30:25,236 --> 00:30:27,153 let us help. 569 00:30:27,155 --> 00:30:30,189 We don't want any more accidents happening around here. 570 00:30:30,191 --> 00:30:31,657 It's bad for business. 571 00:30:42,528 --> 00:30:45,411 Name is Stuart Mills, one of Samantha's high-roller accounts. 572 00:30:45,413 --> 00:30:48,224 Checked out of the hotel so fast the morning after the murder, 573 00:30:48,226 --> 00:30:49,525 he left all his stuff behind. 574 00:30:49,527 --> 00:30:51,328 I don't suppose you told the casino 575 00:30:51,330 --> 00:30:52,613 you broke into their office. 576 00:30:52,615 --> 00:30:54,064 Oh, what they don't know won't hurt 'em. 577 00:30:54,066 --> 00:30:56,256 You look like ready cash. 578 00:30:56,258 --> 00:30:58,192 Bill Van Dyke. I represent the motorcycle enthusiasts 579 00:30:58,194 --> 00:31:00,878 you've erroneously detained. Oh. 580 00:31:00,880 --> 00:31:02,816 Just flew in from L.A. and I'd like to see my clients. 581 00:31:02,818 --> 00:31:04,251 You bet. 582 00:31:04,253 --> 00:31:06,453 Let me escort you. 583 00:31:06,455 --> 00:31:09,792 Wake up, boys. Cavalry's here. 584 00:31:14,688 --> 00:31:16,623 What are you doing? 585 00:31:16,625 --> 00:31:19,136 I am not seeing my clients in this cell. 586 00:31:19,138 --> 00:31:20,605 You can't lock him in there. 587 00:31:20,607 --> 00:31:22,272 Man wants to talk to his clients. 588 00:31:22,432 --> 00:31:23,392 A dozen bikers. 589 00:31:23,394 --> 00:31:25,472 Should take all day. 590 00:31:25,474 --> 00:31:26,880 Excuse me, open... Open the... 591 00:31:26,882 --> 00:31:28,047 Lunch is at noon. 592 00:31:28,049 --> 00:31:29,182 Excuse me. 593 00:31:29,184 --> 00:31:31,040 Excuse me! 594 00:31:36,914 --> 00:31:40,064 Mr. Mills ain't going back to his job any time soon. 595 00:31:40,066 --> 00:31:42,350 Spoke to a switchboard operator at the savoy. 596 00:31:42,352 --> 00:31:44,552 Candy or Lou Ann? 597 00:31:44,554 --> 00:31:46,848 Samantha made five calls last week 598 00:31:46,850 --> 00:31:48,217 to the bank where Mills worked. 599 00:31:48,219 --> 00:31:50,271 She wanted to verify his income, 600 00:31:50,272 --> 00:31:51,168 'cause it was listed at 15 grand a year, 601 00:31:51,808 --> 00:31:53,440 and he was taking out markers for five times that. 602 00:31:53,632 --> 00:31:54,720 Bank manager looks into it... 603 00:31:54,722 --> 00:31:56,352 Mills was stealing. 604 00:31:57,254 --> 00:31:59,155 Can I finish? 605 00:31:59,360 --> 00:32:00,928 He was skimming from the bank 606 00:32:00,930 --> 00:32:02,463 to pay off his casino markers. 607 00:32:02,465 --> 00:32:04,416 No one had any idea until Samantha called. 608 00:32:04,418 --> 00:32:05,599 Explains why he'd kill her. 609 00:32:05,600 --> 00:32:07,168 We're looking for a man 610 00:32:07,170 --> 00:32:08,486 by the name of Stuart Mills 611 00:32:08,488 --> 00:32:09,937 out of St. Louis. 612 00:32:09,939 --> 00:32:11,355 Flat-busted broke. 613 00:32:11,357 --> 00:32:13,216 Probably reaching out for cash. 614 00:32:13,218 --> 00:32:15,136 Is it serious? 615 00:32:15,138 --> 00:32:17,632 It's going to be serious if we don't find him. 616 00:32:17,760 --> 00:32:19,039 Hmm. Give me a dollar. 617 00:32:19,040 --> 00:32:20,322 What for? 618 00:32:20,324 --> 00:32:21,607 I'm superstitious. 619 00:32:30,560 --> 00:32:34,176 Guy pawned it earlier today for 120 bucks. 620 00:32:36,079 --> 00:32:37,663 Well, what do you know? 621 00:32:37,856 --> 00:32:40,928 And he's staying at the Westward Ho. 622 00:32:46,535 --> 00:32:48,069 Sheriff, you look like hell. 623 00:32:48,071 --> 00:32:50,944 Did you find out why these guys are after me? 624 00:32:50,946 --> 00:32:53,664 Chicago thinks you talked to the gaming commission. 625 00:32:53,666 --> 00:32:55,549 I... 626 00:32:55,551 --> 00:32:57,152 I never said a word! 627 00:32:58,421 --> 00:32:59,688 Screw the commission. 628 00:32:59,690 --> 00:33:01,740 I want the feds here now. 629 00:33:01,742 --> 00:33:04,320 And I want a free pass out of the state. 630 00:33:06,172 --> 00:33:08,357 They don't give that away for nothing. 631 00:33:09,959 --> 00:33:12,384 I'll tell them where the bodies are buried. 632 00:33:16,255 --> 00:33:18,624 You hear what they're cranking out up at Hoover? 633 00:33:20,448 --> 00:33:23,667 Four billion kilowatt hours each year. 634 00:33:25,637 --> 00:33:27,103 They didn't put these towers up 635 00:33:27,104 --> 00:33:30,912 to light up a bunch of two-bit bingo parlors. 636 00:33:30,914 --> 00:33:34,400 Somebody was dreaming big. 637 00:33:34,402 --> 00:33:36,001 Yeah, well, they can keep on dreaming. 638 00:33:36,003 --> 00:33:38,003 I'm done here. 639 00:33:40,590 --> 00:33:41,941 It seems so. 640 00:33:42,809 --> 00:33:44,977 Good-bye, Clyde. 641 00:34:17,440 --> 00:34:19,744 Stuart Mills, you in there? 642 00:34:39,136 --> 00:34:41,408 Where you going? 643 00:34:41,410 --> 00:34:43,260 I'm not lying to you. I didn't touch that girl. 644 00:34:43,262 --> 00:34:45,440 Then why are you hiding? 645 00:34:45,442 --> 00:34:47,742 She came to my room about a week ago. 646 00:34:47,744 --> 00:34:50,720 She, uh, wanted a source of income 647 00:34:50,722 --> 00:34:52,739 for the money I laid off at the casino. 648 00:34:52,928 --> 00:34:55,840 I told her I had a deal with management. Who? 649 00:34:55,842 --> 00:34:58,688 Bob Perrin. He's, uh, the credit manager over there. 650 00:34:58,690 --> 00:35:00,524 What kind of deal? 651 00:35:02,143 --> 00:35:06,560 I got underwater big-time about a year ago shooting craps. 652 00:35:06,562 --> 00:35:10,848 Bob starts talking about going to my bank. 653 00:35:10,850 --> 00:35:12,928 Telling everybody about my debts. 654 00:35:12,930 --> 00:35:15,298 He said, if I wanted to get things straight, I... 655 00:35:15,584 --> 00:35:17,650 I'd better start borrowing from my bank. 656 00:35:17,652 --> 00:35:19,569 Who else knows about your, 657 00:35:19,571 --> 00:35:21,056 uh, arrangement? 658 00:35:21,058 --> 00:35:23,359 Just Perrin. He wanted to keep things between us. 659 00:35:23,361 --> 00:35:26,912 He said I could keep gambling after he got his cut. 660 00:35:26,914 --> 00:35:29,184 And then Samantha starts asking questions. 661 00:35:29,186 --> 00:35:31,583 Must have rubbed you the wrong way. 662 00:35:31,584 --> 00:35:35,488 Nice, honest girl like her took pride doing her job right. 663 00:35:35,490 --> 00:35:37,023 You just had to kill her. 664 00:35:37,025 --> 00:35:39,168 It was Perrin, all right? 665 00:35:39,170 --> 00:35:41,404 He told her to back off after I complained, 666 00:35:41,406 --> 00:35:42,405 but she wouldn't listen. 667 00:35:42,407 --> 00:35:44,257 She made an appointment with the top brass. 668 00:35:44,259 --> 00:35:46,240 Perrin couldn't let that happen. 669 00:35:46,242 --> 00:35:49,043 They'd know he cooked the books. 670 00:35:49,045 --> 00:35:51,128 I figured he'd just make the problem go away. 671 00:35:51,130 --> 00:35:54,080 You know, uh, buy her off, get her a better job. 672 00:35:54,082 --> 00:35:56,064 Then I read the papers. 673 00:36:02,438 --> 00:36:04,189 Remember everything you said. 674 00:36:04,191 --> 00:36:07,091 We're going downtown. You're going to tell the d.A. 675 00:36:36,640 --> 00:36:39,492 Hey! 676 00:36:39,494 --> 00:36:41,344 Hey! 677 00:36:41,346 --> 00:36:44,864 Hey! Boss! Boss, I'm sorry. I tried to stop them. 678 00:36:44,866 --> 00:36:46,549 We're here for Perrin. 679 00:36:46,551 --> 00:36:48,551 You need to step out into the lobby. 680 00:36:48,553 --> 00:36:49,936 This is my house. 681 00:36:49,938 --> 00:36:51,264 You don't walk into my house. 682 00:36:51,266 --> 00:36:52,928 Not unless you want me in yours. 683 00:36:52,930 --> 00:36:54,563 I have a warrant for his arrest 684 00:36:54,565 --> 00:36:57,024 for the murder of Samantha Meade. 685 00:36:57,026 --> 00:36:59,192 Then go and arrest him. He's not here. 686 00:37:04,115 --> 00:37:05,984 Unless you have a search warrant, 687 00:37:05,986 --> 00:37:07,552 I suggest you and your boys 688 00:37:07,554 --> 00:37:09,632 get the hell out of my casino. 689 00:37:09,634 --> 00:37:10,816 You're trespassing. 690 00:37:12,602 --> 00:37:15,371 I am the law here, Mr. Savino. 691 00:37:15,373 --> 00:37:19,232 And I will decide who's breaking it. 692 00:37:21,302 --> 00:37:22,952 Let's have a look at Mr. Perrin's desk. 693 00:37:22,954 --> 00:37:24,888 Whoa, whoa, whoa, whoa. 694 00:37:24,890 --> 00:37:26,976 If you want to shoot a deputy sheriff 695 00:37:26,978 --> 00:37:29,503 in the back, you go ahead, Mr. Savino. 696 00:37:29,504 --> 00:37:34,080 Doesn't strike me as a smart mo first week in town. 697 00:37:34,082 --> 00:37:35,899 Especially since my brother 698 00:37:35,901 --> 00:37:39,776 was a state champion with a Winchester 30-30. 699 00:37:54,275 --> 00:37:56,242 How are we doing? A few minutes more. 700 00:38:25,355 --> 00:38:27,638 Go! Go! Head him off! 701 00:38:27,640 --> 00:38:29,923 Go! Go! Head him off! 702 00:39:35,712 --> 00:39:39,008 You about done? 703 00:39:39,010 --> 00:39:40,359 All right, let's go. 704 00:39:40,361 --> 00:39:41,744 Yes, I understand. 705 00:39:41,746 --> 00:39:43,913 We may not have enough to convict. 706 00:39:45,098 --> 00:39:47,392 A savoy maid said she saw Perrin go 707 00:39:47,394 --> 00:39:49,144 in a second floor room the same time 708 00:39:49,146 --> 00:39:50,762 Samantha was in the elevator. 709 00:39:50,764 --> 00:39:52,448 It looks like he killed her, 710 00:39:52,450 --> 00:39:54,184 took her body out a service entrance. 711 00:39:54,186 --> 00:39:55,952 That's why he didn't want you poking around. 712 00:39:55,954 --> 00:39:57,604 But nobody saw him with the body. 713 00:39:57,606 --> 00:39:59,712 We don't have an eyewitness, but I can 714 00:39:59,714 --> 00:40:01,530 only work with what I have. 715 00:40:03,750 --> 00:40:06,152 Maybe you need more. 716 00:40:06,154 --> 00:40:07,803 My civil rights have been violated! 717 00:40:07,805 --> 00:40:10,336 My clients' civil rights have been violated! 718 00:40:10,338 --> 00:40:11,295 Shut up! 719 00:40:11,296 --> 00:40:12,704 Listen to her. 720 00:40:12,706 --> 00:40:14,208 Should you insist on a trial, 721 00:40:14,210 --> 00:40:15,643 and in the interim, 722 00:40:15,645 --> 00:40:18,432 your clients' motorcycles were inadvertently damaged 723 00:40:18,560 --> 00:40:19,859 by paving equipment... 724 00:40:19,861 --> 00:40:21,444 Oh, those fellas tend to run 725 00:40:21,446 --> 00:40:23,897 things over first, ask questions later. 726 00:40:23,899 --> 00:40:25,999 We could not be held responsible. 727 00:40:26,001 --> 00:40:28,576 However, should you cooperate 728 00:40:28,578 --> 00:40:31,079 with the murder investigation, 729 00:40:31,081 --> 00:40:33,344 we would guarantee suspended sentences 730 00:40:33,346 --> 00:40:34,862 on the vandalism charges 731 00:40:34,864 --> 00:40:37,760 and your clients will ride away free men 732 00:40:37,762 --> 00:40:39,996 on their bikes. 733 00:40:39,998 --> 00:40:43,648 Does that pretty mouth do more than talk? 734 00:40:43,650 --> 00:40:45,333 What are you...?! 735 00:40:46,168 --> 00:40:48,670 That was rude. 736 00:40:51,774 --> 00:40:55,168 Now, a good bike is like a good horse. 737 00:40:55,170 --> 00:40:57,888 You find one you like, you don't let it go. 738 00:41:10,080 --> 00:41:13,216 That night in Boulder city... 739 00:41:14,518 --> 00:41:18,368 we went riding out in the flats. 740 00:41:18,370 --> 00:41:22,528 Came across this guy dragging something off the road. 741 00:41:22,530 --> 00:41:27,680 He sees us, he drives off. 742 00:41:27,682 --> 00:41:29,932 Then we saw that dead girl. 743 00:41:31,418 --> 00:41:35,840 And then we just got the hell out of there, man. 744 00:41:35,842 --> 00:41:38,242 Who was gonna believe we didn't do it? 745 00:41:38,244 --> 00:41:40,352 Did you get a look at the guy? 746 00:41:40,354 --> 00:41:41,853 Nah, too dark. 747 00:41:41,855 --> 00:41:43,989 What about the car? 748 00:41:43,991 --> 00:41:46,080 One of those Cadillacs. 749 00:41:47,265 --> 00:41:49,568 A blue one. 750 00:41:49,570 --> 00:41:51,070 It's Perrin's car. 751 00:42:04,768 --> 00:42:06,752 How much he get us for? 752 00:42:06,754 --> 00:42:09,183 Not that much. 753 00:42:09,184 --> 00:42:10,517 Accounting can handle it. 754 00:42:10,519 --> 00:42:12,096 That's good. 755 00:42:12,800 --> 00:42:14,018 We don't want him talking, though. 756 00:42:14,240 --> 00:42:16,323 I've got people on the inside. 757 00:42:16,325 --> 00:42:18,675 But the cowboy... 758 00:42:18,677 --> 00:42:20,828 he could be a real problem. 759 00:42:21,056 --> 00:42:23,423 I'll handle him 760 00:42:23,425 --> 00:42:24,757 when the time comes. 761 00:42:24,759 --> 00:42:26,025 Thank you, Mrs. C. 762 00:42:26,027 --> 00:42:27,660 You're welcome, Vincent. 763 00:42:28,000 --> 00:42:29,088 Thanks, mom. 764 00:42:29,090 --> 00:42:34,144 One thing at a time. One thing at a time. 765 00:42:55,877 --> 00:42:57,677 She wasn't cheating on you. 766 00:42:57,679 --> 00:42:59,479 She wasn't cheating on you. 767 00:43:06,874 --> 00:43:09,376 I wish I could have met her. 768 00:43:12,647 --> 00:43:16,928 People will tell you that the hurt goes away. 769 00:43:18,864 --> 00:43:21,232 For some, it does. 770 00:43:24,971 --> 00:43:29,184 I know you didn't have to come down here. 771 00:43:30,787 --> 00:43:34,456 If you need work, I'm always looking for a hand. 772 00:43:35,680 --> 00:43:38,916 If I ever come back, I'll look you up. 773 00:43:46,240 --> 00:43:47,691 I need you to come with me. 774 00:44:35,104 --> 00:44:38,055 You got yourself a new job, sheriff. 775 00:44:42,394 --> 00:44:45,401 Original Sync & correction by GeirDM Resync by www.SubtitleReSync.com 54140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.