Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,652 --> 00:00:04,700
There we go. Watch your step.
2
00:00:04,701 --> 00:00:10,108
-I can't feel my face, Charlie.
-You just had two wisdom teeth pulled.
3
00:00:10,109 --> 00:00:12,507
Watch the drool.
4
00:00:17,757 --> 00:00:20,155
Look at that.
5
00:00:21,501 --> 00:00:26,836
-That is a very sexy woman.
-I'm sorry, that arouses you?
6
00:00:27,613 --> 00:00:30,011
-How you doing?
-Hey.
7
00:00:32,350 --> 00:00:34,748
Charlie, walk away.
8
00:00:35,326 --> 00:00:38,146
Relax. This could be interesting.
9
00:00:41,566 --> 00:00:43,485
You got a nice swing.
10
00:00:43,486 --> 00:00:45,884
Thanks.
11
00:00:46,622 --> 00:00:49,245
Try stepping in to it.
You will get more power that way.
12
00:00:49,246 --> 00:00:51,644
You mean like this?
13
00:00:53,950 --> 00:00:59,561
Yeah. Dial one and the area code,
because that is long-distance.
14
00:00:59,902 --> 00:01:03,134
Charlie, let's go,
this woman is clearly a lunatic.
15
00:01:03,134 --> 00:01:06,635
Yeah, but look at the passion, the fire,
16
00:01:07,007 --> 00:01:09,405
the ass.
17
00:01:12,447 --> 00:01:14,206
Is this your car?
18
00:01:14,207 --> 00:01:17,938
-Do I look crazy to you?
-Well, frankly...
19
00:01:22,976 --> 00:01:26,207
-So whose car is it? Cheating boyfriend?
-No.
20
00:01:26,208 --> 00:01:28,606
Psychiatrist.
21
00:01:29,280 --> 00:01:31,735
Charlie, psychiatrist.
22
00:01:31,808 --> 00:01:35,423
-What more do you need to hear?
-Hang on.
23
00:01:35,424 --> 00:01:41,792
-So, you are beating up your shrink's car?
-He said I have anger issues.
24
00:01:44,576 --> 00:01:46,974
The quack.
25
00:01:47,681 --> 00:01:51,028
-Then he hit on me.
-The horny quack.
26
00:01:52,800 --> 00:01:56,272
-Hold this for me.
-Good, I'm on deck.
27
00:02:01,057 --> 00:02:03,520
Man, this is going to take forever.
28
00:02:03,521 --> 00:02:06,992
Either one of you guys got an ice pick?
29
00:02:09,089 --> 00:02:13,409
Don't cars like this
usually have an alarm system?
30
00:02:13,410 --> 00:02:15,425
Thanks a lot.
31
00:02:15,426 --> 00:02:18,336
-Let's get out of here, Charlie.
-Hey!
32
00:02:18,337 --> 00:02:22,145
You are not just going
to leave me here, are you?
33
00:02:22,146 --> 00:02:23,840
Yes.
34
00:02:23,841 --> 00:02:26,239
-Alan.
-Charlie!
35
00:02:27,682 --> 00:02:30,904
So, how come Mush Mouth gets shotgun?
36
00:02:38,978 --> 00:02:43,201
Damn shrink. Anti-depressants,
tranquilizers, sleeping pills.
37
00:02:43,202 --> 00:02:45,153
-You want any of these?
-No, thanks.
38
00:02:45,154 --> 00:02:46,273
No, I'm good.
39
00:02:46,274 --> 00:02:48,930
Are you sure,
because you seem a little edgy?
40
00:02:48,931 --> 00:02:51,328
No, I'm a lot edgy.
41
00:02:55,683 --> 00:02:58,978
Isn't throwing that stuff
on the road a little dangerous?
42
00:02:58,979 --> 00:03:04,004
To who? Raccoons?
They can't get past the childproof cap.
43
00:03:06,019 --> 00:03:09,410
-I got to say, I really appreciate this, guys.
-No problem.
44
00:03:09,411 --> 00:03:11,682
Big problem.
45
00:03:11,683 --> 00:03:14,080
-Frankie.
-Charlie.
46
00:03:16,227 --> 00:03:19,096
-Awan.
-Awan?
47
00:03:19,492 --> 00:03:21,947
Not "Awan," Awan.
48
00:03:24,579 --> 00:03:26,977
Is Awan a little slow?
49
00:03:28,676 --> 00:03:31,073
Yeah.
50
00:03:31,300 --> 00:03:34,179
But I make up for it by being a little fast.
51
00:03:34,180 --> 00:03:36,099
-I know your type.
-You do?
52
00:03:36,100 --> 00:03:37,411
Yep.
53
00:03:37,412 --> 00:03:40,126
Don't care for it particularly.
54
00:03:41,476 --> 00:03:44,193
So, where can we drop you?
55
00:03:45,252 --> 00:03:48,131
That's the thing.
I really don't have anywhere to stay.
56
00:03:48,132 --> 00:03:51,278
Why? Did you escape from some place?
57
00:03:53,156 --> 00:03:56,100
Great. Pot shots from Spittle Boy.
58
00:03:57,733 --> 00:04:01,476
And if you must know,
I'm having family problems.
59
00:04:01,477 --> 00:04:07,716
Charlie, you wouldn't happen to know of
a place I could crash tonight, would you?
60
00:04:07,717 --> 00:04:10,114
Crap!
61
00:04:11,077 --> 00:04:13,475
Here we are. Chez Charlie.
62
00:04:13,733 --> 00:04:16,131
Great house!
63
00:04:16,229 --> 00:04:19,109
Oh, wow. You are right on the beach.
64
00:04:19,109 --> 00:04:21,760
I have got to go for a swim.
65
00:04:33,477 --> 00:04:35,685
-She's taking her clothes off.
-Yeah.
66
00:04:35,686 --> 00:04:38,525
Is this a great country or what?
67
00:04:38,758 --> 00:04:40,933
-Hi, Dad. Hey, Uncle Charlie.
-Hey, guys.
68
00:04:40,934 --> 00:04:43,205
Rose, what are you doing?
69
00:04:43,206 --> 00:04:47,618
-We are playing Mummy on a Chair.
-I'm the mummy.
70
00:04:50,791 --> 00:04:52,293
Judith, hi.
71
00:04:52,294 --> 00:04:56,325
-ls Jake ready to go?
-Hang on. Jake, your mom's here.
72
00:04:56,326 --> 00:05:00,773
Charlie, why don't you go out on the deck
and keep an eye out for
73
00:05:00,774 --> 00:05:03,172
approaching squalls?
74
00:05:03,655 --> 00:05:06,052
I'm on it.
75
00:05:07,430 --> 00:05:09,828
It's squall season.
76
00:05:10,407 --> 00:05:13,157
-Hi, Mom.
-Hi, sweetheart.
77
00:05:13,415 --> 00:05:17,903
-What is he doing?
-He's playing Mummy on a Chair.
78
00:05:18,088 --> 00:05:20,485
Where is the chair?
79
00:05:20,551 --> 00:05:23,314
I don't know the rules, Judith.
80
00:05:25,479 --> 00:05:27,431
Hi, Rose. Thanks for babysitting.
81
00:05:27,432 --> 00:05:29,959
-No problem. We had fun.
-Good.
82
00:05:29,960 --> 00:05:32,550
-So who's the naked lady?
-Not really sure.
83
00:05:32,551 --> 00:05:36,551
She was trashing a car with a baseball bat
when we left the dentist's office
84
00:05:36,552 --> 00:05:39,367
and, you know,
one thing kind of led to another.
85
00:05:39,368 --> 00:05:41,976
So you met cute, that's nice.
86
00:05:41,992 --> 00:05:45,767
But you know, you may want
to be careful with a girl like that, Charlie.
87
00:05:45,768 --> 00:05:47,944
One day it's baseball bats
and windshields,
88
00:05:47,945 --> 00:05:53,223
the next day you wake up with
your testicles Superglued to your thigh.
89
00:05:53,224 --> 00:05:57,511
-Point taken.
-I'm sorry about that, by the way.
90
00:05:59,305 --> 00:06:01,702
Water under the bridge.
91
00:06:03,465 --> 00:06:05,480
Hurry up, Jake. Your mother's waiting.
92
00:06:05,481 --> 00:06:09,000
Remember, I'm bringing him back
tomorrow night so I can see my parents.
93
00:06:09,001 --> 00:06:12,828
Why is there a woman's shoe
on your floor?
94
00:06:14,953 --> 00:06:19,547
Apparently, Mummy on a Chair
is a very complex game.
95
00:06:21,129 --> 00:06:22,888
-Bye, Dad.
-See you, pal.
96
00:06:22,889 --> 00:06:25,575
Tell your brother he is a pig.
97
00:06:25,801 --> 00:06:28,584
I will leave a note on the fridge.
98
00:06:28,585 --> 00:06:31,684
-God, I needed that.
-Me, too.
99
00:06:33,962 --> 00:06:37,385
It's like all my insanity and rage
have just been washed away.
100
00:06:37,386 --> 00:06:42,793
That's good. Because, you know,
all your drugs are on the Coast Highway.
101
00:06:42,794 --> 00:06:45,911
Where can I take a nice hot shower?
102
00:06:48,874 --> 00:06:51,358
I said where, not with whom.
103
00:06:55,370 --> 00:06:57,768
You guys are so cute.
104
00:06:58,442 --> 00:07:00,361
Right back at you.
105
00:07:00,362 --> 00:07:03,914
Good, Charlie.
Keep hitting on the deranged woman.
106
00:07:03,915 --> 00:07:07,466
While you are at it,
why don't you try humping a bear trap?
107
00:07:07,467 --> 00:07:10,506
Alan, open your eyes.
That is an intriguing and exciting woman.
108
00:07:10,507 --> 00:07:13,020
A rare and magnificent jewel.
109
00:07:13,035 --> 00:07:16,862
-She's hot and you are horny.
-I'm saying.
110
00:07:20,683 --> 00:07:24,677
-I just love warm sake.
-Me, too.
111
00:07:25,516 --> 00:07:27,913
Tora, tora, tora!
112
00:07:29,804 --> 00:07:33,451
You know, Frankie,
there are many fine hotels in the area.
113
00:07:33,452 --> 00:07:36,694
-I can't stay in a hotel.
-Why not?
114
00:07:37,004 --> 00:07:39,564
That is a very good question.
115
00:07:46,060 --> 00:07:48,458
So, where you from?
116
00:07:49,228 --> 00:07:51,563
Guess.
117
00:07:51,564 --> 00:07:55,065
-I wouldn't know where to begin.
-Okay.
118
00:08:00,140 --> 00:08:03,180
Here I am yakking about myself.
What about you guys?
119
00:08:03,180 --> 00:08:05,196
Alan, what do you do?
120
00:08:05,196 --> 00:08:07,594
Good question. Guess.
121
00:08:09,101 --> 00:08:11,499
How about that?
122
00:08:12,141 --> 00:08:15,872
-Alan, don't be childish.
-She started it.
123
00:08:17,389 --> 00:08:19,787
He is a chiropractor.
124
00:08:19,790 --> 00:08:21,740
Really?
125
00:08:21,741 --> 00:08:27,170
That's terrific. I have so much respect
for what you guys do.
126
00:08:27,437 --> 00:08:29,004
-Seriously?
-Yeah.
127
00:08:29,005 --> 00:08:31,518
Thank you. See that, Charlie?
128
00:08:31,629 --> 00:08:35,404
My brother thinks
I'm just a glorified masseuse.
129
00:08:35,405 --> 00:08:37,803
I never said glorified.
130
00:08:39,726 --> 00:08:41,997
Charlie, you are so wrong.
131
00:08:41,998 --> 00:08:45,229
Chiropractors are like angels of healing.
132
00:08:45,230 --> 00:08:50,477
These hands have amazing powers
to bring relief and even pleasure.
133
00:08:50,478 --> 00:08:53,269
Hey, these aren't exactly hooks.
134
00:08:56,238 --> 00:08:59,598
-Do you get regular chiropractic work?
-Are you kidding? Once a week.
135
00:08:59,599 --> 00:09:02,350
In fact, I'm in desperate need
of an adjustment right now.
136
00:09:02,350 --> 00:09:05,326
-Let me get my table, I will fix you up.
-Awesome.
137
00:09:05,326 --> 00:09:08,750
Do you want me with clothes or without?
138
00:09:27,503 --> 00:09:29,901
Are they looking for me?
139
00:09:30,991 --> 00:09:33,907
You didn't say anything, did you?
140
00:09:34,479 --> 00:09:39,419
I got to go. I love you.
I will see you soon. Come in.
141
00:09:39,440 --> 00:09:41,837
Hi.
142
00:09:42,064 --> 00:09:45,391
I was just going to go to bed and wanted
to see if you needed anything,
143
00:09:45,392 --> 00:09:47,789
towels, sheets,
144
00:09:48,368 --> 00:09:50,765
vodka?
145
00:09:50,993 --> 00:09:54,672
No, I'm great, thanks. Alan got me
totally jelled out with that adjustment.
146
00:09:54,673 --> 00:09:59,343
Man, you are so lucky
to have him right here in this house.
147
00:09:59,344 --> 00:10:01,742
Yeah, I'm living a dream.
148
00:10:04,688 --> 00:10:11,568
So, listen, if you need to talk to somebody
about, you know, anything, I'm here.
149
00:10:11,569 --> 00:10:13,648
I see that.
150
00:10:13,649 --> 00:10:16,047
Okay, then.
151
00:10:17,809 --> 00:10:20,207
Yeah.
152
00:10:20,242 --> 00:10:23,282
I think you are a really cool guy.
153
00:10:23,409 --> 00:10:25,807
Yeah.
154
00:10:25,873 --> 00:10:29,393
But I'm not going to have sex with you.
155
00:10:38,193 --> 00:10:42,122
-Ever?
-Good night, Charlie.
156
00:10:43,090 --> 00:10:45,487
Good night.
157
00:10:47,890 --> 00:10:51,390
Okay. Round one to the hot, crazy chick.
158
00:10:57,810 --> 00:11:00,877
Man, deep tissue massage, pancakes.
159
00:11:01,427 --> 00:11:08,937
If you had a TV on your forehead and could
breathe through the ears you'd be perfect.
160
00:11:13,011 --> 00:11:16,895
So nobody makes you pancakes
where you live?
161
00:11:17,971 --> 00:11:20,369
Not your husband,
162
00:11:22,003 --> 00:11:24,401
boyfriend,
163
00:11:25,395 --> 00:11:27,793
girlfriend,
164
00:11:28,692 --> 00:11:33,361
mother, father, grandma, cellmate?
165
00:11:41,651 --> 00:11:44,049
Round two.
166
00:11:46,484 --> 00:11:49,640
-Morning, Frankie.
-Morning, Charlie.
167
00:11:49,972 --> 00:11:52,370
-Morning.
-Yeah.
168
00:11:53,844 --> 00:11:57,345
So, Frankie. Boy, that is a pretty name.
169
00:11:58,357 --> 00:12:01,454
-How did you sleep?
-Great. Except,
170
00:12:02,037 --> 00:12:04,597
I had this wild erotic dream.
171
00:12:05,877 --> 00:12:09,070
And I woke up all drenched in sweat.
172
00:12:12,405 --> 00:12:16,202
-Could you pass the syrup?
-Sure. Yeah.
173
00:12:17,525 --> 00:12:20,316
Thanks, sweetie. You are a doll.
174
00:12:25,461 --> 00:12:28,821
You know, I can't thank you guys enough
for letting me stay here last night.
175
00:12:28,822 --> 00:12:31,189
I just wish there was some way
I could repay you.
176
00:12:31,190 --> 00:12:34,197
For a start, you could tell us
something about yourself.
177
00:12:34,198 --> 00:12:35,957
Anything, really.
178
00:12:35,958 --> 00:12:40,044
I wouldn't mind
hearing more about that dream.
179
00:12:40,438 --> 00:12:43,986
All right. I guess I can trust you guys.
180
00:12:44,502 --> 00:12:46,900
Charlie, Alan.
181
00:12:47,639 --> 00:12:50,708
I know this may sound totally crazy
182
00:12:51,319 --> 00:12:55,049
but I work for a secret
government agency,
183
00:12:55,126 --> 00:12:57,562
and my current mission is...
184
00:13:01,302 --> 00:13:06,577
I'm sorry. You should see your faces.
You guys are so easy.
185
00:13:06,871 --> 00:13:09,142
All right, I'm going to go take a bath.
186
00:13:09,143 --> 00:13:12,438
Who wants to scrub my back? Too late!
187
00:13:14,039 --> 00:13:16,600
Sometimes I just crack me up.
188
00:13:20,439 --> 00:13:23,447
So, what have you got going for today?
189
00:13:23,447 --> 00:13:25,846
Nothing. I was just going
to hang around the house.
190
00:13:25,847 --> 00:13:28,151
Yeah. Me, too.
191
00:13:28,152 --> 00:13:31,287
-No work? No errands?
-Not a thing.
192
00:13:31,288 --> 00:13:35,607
-Maybe you could see a movie.
-I've seen a movie.
193
00:13:35,608 --> 00:13:37,079
Come on, Alan.
194
00:13:37,080 --> 00:13:38,871
-Why are you doing this?
-Doing what?
195
00:13:38,872 --> 00:13:41,431
Why don't you admit
that you are interested in Frankie?
196
00:13:41,432 --> 00:13:42,999
I'm not.
197
00:13:43,000 --> 00:13:45,638
-You are not?
-Honest to God.
198
00:13:46,680 --> 00:13:48,791
Fine.
199
00:13:48,792 --> 00:13:52,983
But hypothetically,
if I were interested in her,
200
00:13:53,496 --> 00:13:55,095
would you care?
201
00:13:55,096 --> 00:13:56,344
Of course I would.
202
00:13:56,345 --> 00:13:59,511
You are my brother. I don't want
to see you get your feelings hurt.
203
00:13:59,512 --> 00:14:02,712
You just assume that if we are both
interested in the same woman
204
00:14:02,713 --> 00:14:05,111
you would come out on top?
205
00:14:08,249 --> 00:14:12,440
-Aren't you going to say anything?
-What? There was no question there.
206
00:14:12,441 --> 00:14:18,205
-God, you are such an arrogant jerk.
-See, your feelings are hurt.
207
00:14:18,586 --> 00:14:19,832
My feelings are fine.
208
00:14:19,833 --> 00:14:24,185
I think the real issue here is Frankie
likes me better and it's driving you crazy.
209
00:14:24,186 --> 00:14:25,688
No.
210
00:14:25,689 --> 00:14:29,689
What's driving me crazy is that you
fought tooth and nail to keep the lunatic
211
00:14:29,690 --> 00:14:32,409
out of this house,
but now that she is here, you want her.
212
00:14:32,410 --> 00:14:33,593
I never said I wanted her.
213
00:14:33,594 --> 00:14:36,024
But you think that if you did want her,
214
00:14:36,025 --> 00:14:40,082
you could have her
even if I wanted her, too.
215
00:14:40,825 --> 00:14:46,233
-Aren't you going to say something?
-There was no question there.
216
00:14:46,234 --> 00:14:47,481
Okay. Fine.
217
00:14:47,482 --> 00:14:49,785
Take your best shot.
Let me just give you a little heads up.
218
00:14:49,786 --> 00:14:52,986
-I am way out in front.
-Yeah? How do you figure?
219
00:14:52,987 --> 00:14:57,178
Frankie and I have already discussed
having sex.
220
00:15:08,570 --> 00:15:10,650
What are you doing?
221
00:15:10,651 --> 00:15:13,050
I just thought Frankie
might like some fresh towels.
222
00:15:13,051 --> 00:15:15,842
I already gave her fresh towels.
223
00:15:16,795 --> 00:15:18,266
Really?
224
00:15:18,267 --> 00:15:22,937
Well, aren't you Toweley Towellerson
all of a sudden.
225
00:15:23,868 --> 00:15:27,162
-You know, Alan, it's not my fault.
-What's not your fault?
226
00:15:27,163 --> 00:15:29,946
That I've always been more successful
with women than you.
227
00:15:29,947 --> 00:15:32,922
Have been, Charlie. Have been.
We are not teenagers anymore.
228
00:15:32,923 --> 00:15:35,867
Your bad-boy act
just might be wearing just a little thin.
229
00:15:35,868 --> 00:15:40,183
-Or you just might be a little jealous.
-Jealous?
230
00:15:41,051 --> 00:15:43,449
Don't...me.
231
00:15:43,868 --> 00:15:48,692
When the occasion calls for...
I have every right to...
232
00:15:54,108 --> 00:15:57,916
What? I thought we were
doing funny noises.
233
00:15:58,429 --> 00:16:00,827
That was an elephant.
234
00:16:01,149 --> 00:16:03,387
-Yeah, elephant.
-lt was good. Yeah. Really good.
235
00:16:03,388 --> 00:16:05,884
I'm ready to go.
Can one of you guys give me a ride?
236
00:16:05,885 --> 00:16:07,004
-Absolutely.
-Sure.
237
00:16:07,005 --> 00:16:09,468
-Great. Who's driving?
-I will.
238
00:16:09,469 --> 00:16:11,996
-I got the Jag.
-I got the Volvo.
239
00:16:11,997 --> 00:16:13,468
-Mine's faster.
-Mine's safer.
240
00:16:13,469 --> 00:16:16,828
-Alan, stop competing with me.
-Why don't you stop competing with me?
241
00:16:16,829 --> 00:16:19,388
-Why should I stop? I'm winning.
-Like hell you are.
242
00:16:19,389 --> 00:16:22,108
-Like hell I am. Ask Frankie.
-Why don't you ask Frankie?
243
00:16:22,109 --> 00:16:24,445
-I don't need to ask her.
-What are you afraid of?
244
00:16:24,446 --> 00:16:27,485
I'm afraid I'm going to hit you so hard
I'll be an only child.
245
00:16:27,486 --> 00:16:29,501
Yeah? Bring it on.
246
00:16:29,502 --> 00:16:31,580
Hey! Stop it!
247
00:16:31,581 --> 00:16:35,549
What is wrong with you two?
You are family. You are brothers.
248
00:16:35,550 --> 00:16:37,885
Do you understand how precious that is?
249
00:16:37,886 --> 00:16:41,309
Do you have a clue the pain you feel
when a family rips itself apart
250
00:16:41,310 --> 00:16:43,069
and there is no one to replace them?
251
00:16:43,070 --> 00:16:48,381
I mean, that's it, you know,
you are all alone in the world and...
252
00:16:48,382 --> 00:16:50,780
It's just so horrible.
253
00:16:53,151 --> 00:16:56,669
-It's okay.
-Yeah, look, we are not fighting.
254
00:16:56,670 --> 00:16:59,308
Yeah. We love each other. See?
255
00:17:00,702 --> 00:17:05,437
Yeah, and it doesn't matter who drives,
you know. We will both come.
256
00:17:05,438 --> 00:17:07,836
Good. Let's go.
257
00:17:13,791 --> 00:17:15,102
-Nice house.
-Yeah.
258
00:17:15,103 --> 00:17:17,886
All right, I've just got to pick up
a few things and then,
259
00:17:17,887 --> 00:17:20,350
I was hoping you could take me
to the train station.
260
00:17:20,351 --> 00:17:24,542
-The train station? Where are you going?
-I don't know. I will figure something out.
261
00:17:24,543 --> 00:17:28,222
If it helps any, you are welcome to stay
with us for a couple more days.
262
00:17:28,223 --> 00:17:30,718
-I couldn't impose.
-It's no imposition.
263
00:17:30,719 --> 00:17:32,991
-Yeah. We like having you.
-Are you sure?
264
00:17:32,991 --> 00:17:35,006
It's settled. You are staying with us.
265
00:17:35,007 --> 00:17:37,971
Man, how much do I love you guys.
266
00:17:38,400 --> 00:17:40,797
I'll be right back.
267
00:17:45,600 --> 00:17:47,615
-What a nice girl.
-Yeah.
268
00:17:47,616 --> 00:17:49,887
Of course, we still don't know
a damn thing about her.
269
00:17:49,888 --> 00:17:54,367
True. Although that is one big-ass house
she lives in.
270
00:17:54,368 --> 00:17:56,766
Or is robbing.
271
00:17:58,144 --> 00:18:02,105
That would make us
the duped getaway drivers.
272
00:18:02,592 --> 00:18:05,412
Moron accessories to grand theft.
273
00:18:05,441 --> 00:18:07,838
That's a major felony.
274
00:18:08,161 --> 00:18:10,558
Yeah. Hard time.
275
00:18:17,121 --> 00:18:21,408
I can't do hard time, Charlie.
I have allergies.
276
00:18:23,009 --> 00:18:26,510
That's going to be your biggest problem.
277
00:18:27,713 --> 00:18:30,111
Watch your head, sweetheart.
278
00:18:30,881 --> 00:18:33,402
Hi.
279
00:18:33,986 --> 00:18:36,001
I'm Joanie.
280
00:18:36,002 --> 00:18:39,100
-Hi.
-Okay. We can go now.
281
00:18:39,906 --> 00:18:41,377
Where are we going, Mommy?
282
00:18:41,378 --> 00:18:43,937
We are going to go
to Charlie and Alan's house, hon.
283
00:18:43,938 --> 00:18:48,577
It's a wonderful place where
those awful people will never find us.
284
00:18:48,578 --> 00:18:50,721
You were right.
285
00:18:50,722 --> 00:18:53,437
We should have taken the Volvo.
286
00:18:55,842 --> 00:19:00,193
Stay tuned for scenes
from the nextTwo and a Half Men.
287
00:19:00,194 --> 00:19:01,601
Next on Two and a Half Men.
288
00:19:01,602 --> 00:19:04,000
Are you guys gay?
289
00:19:04,034 --> 00:19:06,432
-Unfit, how?
-You know...
290
00:19:06,883 --> 00:19:08,610
We got to get them out of here.
291
00:19:08,611 --> 00:19:09,985
You can take your damn money
292
00:19:09,986 --> 00:19:12,482
and stick it up
your "white bread, country club,
293
00:19:12,483 --> 00:19:15,362
"Tournament of Roses, liposuctioned" ass.
294
00:19:15,363 --> 00:19:17,474
I just met your brother's latest stuff.
295
00:19:17,475 --> 00:19:20,066
-Why do you assume it's his stuff?
-What? Is it yours?
296
00:19:20,067 --> 00:19:21,603
No, but it's not his, either.
297
00:19:21,604 --> 00:19:24,001
Hold on there, Pecos Bill.
298
00:19:24,291 --> 00:19:27,971
No, I like girls.
Just not into eight-year-olds.
299
00:19:27,972 --> 00:19:31,074
The bad news is
that wasn't my shrink's car.
300
00:19:31,075 --> 00:19:35,132
It's been so long
since anybody's touched me.
301
00:19:36,196 --> 00:19:39,159
Come on. Don't you want to spoon?
302
00:19:41,764 --> 00:19:44,162
Coffee?
303
00:19:46,916 --> 00:19:49,155
I'm the extra guy.
304
00:19:49,156 --> 00:19:52,611
I'm wrapped
tighter than an airport sandwich.
305
00:19:52,612 --> 00:19:55,010
Here, I'm running late.
306
00:19:55,588 --> 00:19:57,764
You're going to get laid tonight.
307
00:19:57,764 --> 00:20:01,514
Why doesn't she just kick me in the balls?
23608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.