All language subtitles for Two.and.a.half.men.S01E07.hd720p.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,351 --> 00:00:03,429 I have my own room at Mom's house, too. 2 00:00:03,430 --> 00:00:06,404 My dad doesn't. His stuff's in the garage. 3 00:00:06,405 --> 00:00:08,899 Do you know how to play Vampire Hunter? 'Cause I just got it. 4 00:00:08,900 --> 00:00:10,338 No, sorry. 5 00:00:10,338 --> 00:00:14,048 You got to chop off their heads. Otherwise they'll keep coming at you. 6 00:00:14,049 --> 00:00:16,542 Do you know where your uncle keeps the paper towels? 7 00:00:16,543 --> 00:00:19,227 I think there's some up there. 8 00:00:27,706 --> 00:00:30,738 Hi. You must be Alan. I'm Cindy. 9 00:00:31,256 --> 00:00:33,174 Hi. 10 00:00:33,175 --> 00:00:37,891 -Hey, Jake, it's time to get dressed. -Wait a minute. 11 00:00:38,165 --> 00:00:40,083 Can you get me a bowl from that top shelf? 12 00:00:40,084 --> 00:00:42,480 Come on, let's go. 13 00:00:42,802 --> 00:00:46,064 What happened to "Breakfast is the most important meal of the day"? 14 00:00:46,065 --> 00:00:48,046 Just go get dressed. 15 00:00:48,047 --> 00:00:51,021 Charlie, there is a half-naked woman in our kitchen. 16 00:00:51,022 --> 00:00:53,418 Which half? 17 00:00:54,860 --> 00:00:56,875 -Hey, Cindy. -Hey, Charlie. 18 00:00:56,876 --> 00:00:59,081 -How you doing? -Not bad. How about yourself? 19 00:00:59,082 --> 00:01:01,601 Pretty good. Thanks again. 20 00:01:01,737 --> 00:01:03,719 -I'll see you soon. -Anytime. 21 00:01:03,720 --> 00:01:06,116 Bye. 22 00:01:08,357 --> 00:01:10,883 "How you doing"? "Thanks again"? 23 00:01:10,884 --> 00:01:14,434 Charlie, casual sex is one thing, but this is just lazy. 24 00:01:14,435 --> 00:01:17,088 What are you talking about? I didn't have sex with her. 25 00:01:17,089 --> 00:01:20,222 She just surfs out on the Point, uses my shower and goes to work. 26 00:01:20,223 --> 00:01:21,981 So you're not sleeping with her? 27 00:01:21,982 --> 00:01:26,427 Jeez, Alan, I don't sleep with every buff surfer chick that uses my shower. 28 00:01:26,428 --> 00:01:28,283 What kind of guy do you think I am? 29 00:01:28,284 --> 00:01:31,993 I think you're the luckiest bastard to walk the face of the earth, but, 30 00:01:31,994 --> 00:01:35,895 that's not my point. I don't want women flashing their butt tattoos at my son. 31 00:01:35,896 --> 00:01:38,901 -Cindy has a tattoo? -Yes, a butterfly. 32 00:01:38,902 --> 00:01:41,109 Right cheek or left? No, wait, don't tell me. 33 00:01:41,110 --> 00:01:43,219 I want to be surprised. 34 00:01:43,220 --> 00:01:46,577 So you're not sleeping with her, but you want to. 35 00:01:46,578 --> 00:01:48,625 Yeah. 36 00:01:48,626 --> 00:01:51,695 What kind of guy do you think I am? 37 00:01:51,696 --> 00:01:54,446 When I moved in here, I said it was vital that we create 38 00:01:54,447 --> 00:01:57,228 a wholesome atmosphere for Jake. And you said, "I understand." 39 00:01:57,229 --> 00:01:59,691 Alan, there's something you should know about me. 40 00:01:59,692 --> 00:02:02,570 When I say I understand, it doesn't mean I agree. 41 00:02:02,571 --> 00:02:06,856 It doesn't mean I understand. It doesn't even mean I'm listening. 42 00:02:06,856 --> 00:02:08,198 Then why do you say it? 43 00:02:08,199 --> 00:02:11,653 It seems to make people happy, and that's what I'm all about. 44 00:02:11,654 --> 00:02:15,204 That's very altruistic, but I would prefer if you'd just be straight with me. 45 00:02:15,205 --> 00:02:17,282 -Fine. -All I'm asking is that you keep in mind 46 00:02:17,283 --> 00:02:19,841 that we have an impressionable 10-year-old boy living here. 47 00:02:19,842 --> 00:02:22,239 -I understand. -Thank you. 48 00:02:40,280 --> 00:02:42,676 -That sounds nice. -Thanks. 49 00:02:42,806 --> 00:02:44,916 So where are Jake and Alan today? 50 00:02:44,917 --> 00:02:48,147 Jake's at school and Alan's at work. 51 00:02:48,148 --> 00:02:49,426 It's just you and me. 52 00:02:49,427 --> 00:02:52,145 Tell them I said hi. Thanks again for the shower. 53 00:02:52,146 --> 00:02:53,872 You bet. You look really nice. 54 00:02:53,873 --> 00:02:56,269 Thank you. Bye. 55 00:02:57,072 --> 00:02:59,468 Yeah, I got work to do. 56 00:03:00,910 --> 00:03:06,949 Charlie, seeing you strike out like that just makes me love you more. 57 00:03:07,050 --> 00:03:09,576 Rose, you've got to get a hobby. 58 00:03:09,577 --> 00:03:11,974 I've got a hobby. 59 00:03:13,063 --> 00:03:15,781 -I thought we agreed we were just friends. -We are. 60 00:03:15,782 --> 00:03:17,732 We're friends who slept together once 61 00:03:17,733 --> 00:03:20,323 and then one friend never called the other friend, 62 00:03:20,324 --> 00:03:23,928 but luckily, the other friend forgave him. 63 00:03:24,258 --> 00:03:25,696 Where are you going? 64 00:03:25,697 --> 00:03:27,839 To make my friend a grilled cheese sandwich. 65 00:03:27,840 --> 00:03:30,973 Rose, I don't want a grilled cheese sandwich. 66 00:03:30,974 --> 00:03:32,796 Would you prefer a quesadilla? 67 00:03:32,797 --> 00:03:35,194 That sounds nice. 68 00:03:35,772 --> 00:03:38,178 But then you have to leave. 69 00:03:41,689 --> 00:03:43,927 Hey, Judith. Alan's at work. 70 00:03:43,928 --> 00:03:46,038 I know where Alan is. I came to talk to you. 71 00:03:46,039 --> 00:03:49,480 -Me? But you don't like me. -I don't. 72 00:03:51,956 --> 00:03:54,226 I like you. 73 00:03:54,227 --> 00:03:56,880 Jake's fourth grade class was given a simple assignment. 74 00:03:56,881 --> 00:03:59,631 Draw something interesting you see around the house. 75 00:03:59,632 --> 00:04:02,925 One child drew a record player, another drew a parrot. 76 00:04:02,926 --> 00:04:05,322 My son drew this. 77 00:04:07,916 --> 00:04:11,273 A woman's behind with a butterfly tattoo. 78 00:04:11,274 --> 00:04:13,670 On the right cheek. 79 00:04:14,985 --> 00:04:17,822 I'll have to just act surprised. 80 00:04:18,023 --> 00:04:22,340 I asked him where he saw this. He said, "In Uncle Charlie's kitchen." 81 00:04:22,341 --> 00:04:25,378 You gotta admit, it beats the hell out of a parrot. 82 00:04:25,379 --> 00:04:27,585 Charlie, I am not in the mood. 83 00:04:27,586 --> 00:04:30,299 -Hold that thought. -I got it. 84 00:04:30,529 --> 00:04:32,191 Hello. 85 00:04:32,192 --> 00:04:34,598 Are you in for your mother? 86 00:04:38,844 --> 00:04:41,626 Charlie's in a meeting right now. But you can talk to me. 87 00:04:41,627 --> 00:04:45,432 Heck, I feel like we're practically related. 88 00:04:45,561 --> 00:04:48,215 -ls that the girl in the picture? -Rose? 89 00:04:48,216 --> 00:04:51,606 No. She doesn't have a tattoo on her butt. 90 00:04:51,606 --> 00:04:54,003 I'm guessing. 91 00:04:54,261 --> 00:04:56,691 Look, I don't care what you do in your private time, 92 00:04:56,692 --> 00:04:59,441 but when my son is here, I expect you to clean up your act. 93 00:04:59,442 --> 00:05:01,776 -I understand. -I don't like coming over here 94 00:05:01,777 --> 00:05:04,846 and being the bad guy, but I have to protect my son. 95 00:05:04,847 --> 00:05:06,925 I understand. 96 00:05:06,926 --> 00:05:10,284 It's hard enough going through this transition all by myself. 97 00:05:10,285 --> 00:05:12,842 Alan at least has you, I have no one. 98 00:05:12,843 --> 00:05:15,594 Except my parents, and they're completely toxic. 99 00:05:15,594 --> 00:05:17,672 I understand. 100 00:05:17,673 --> 00:05:19,591 Do you? 101 00:05:19,592 --> 00:05:21,988 I think I do. 102 00:05:22,023 --> 00:05:24,677 Thank you. That means a lot to me. 103 00:05:24,678 --> 00:05:27,907 I mean, I've always been the good daughter or the good wife. 104 00:05:27,908 --> 00:05:29,027 And you know what? 105 00:05:29,028 --> 00:05:31,937 Outside of those relationships, I don't know who I am. 106 00:05:31,938 --> 00:05:35,136 Am I gay, am I straight? Who the hell knows? 107 00:05:35,137 --> 00:05:39,929 I'm scared about this, Charlie, and I'm totally alone. 108 00:05:41,533 --> 00:05:43,930 You know what? 109 00:05:43,996 --> 00:05:46,392 I understand. 110 00:05:52,024 --> 00:05:54,420 Thank you for listening. 111 00:05:54,423 --> 00:05:56,819 Hey. 112 00:05:56,917 --> 00:05:59,667 I'm so sorry to take up your time with all of this. 113 00:05:59,668 --> 00:06:02,065 Hey. 114 00:06:02,099 --> 00:06:04,496 I understand. 115 00:06:07,856 --> 00:06:11,106 -Thank you, Charlie. -You're welcome. 116 00:06:13,933 --> 00:06:17,898 There's five minutes of my life I'll never get back. 117 00:06:17,899 --> 00:06:22,433 Don't fill up. Your mom's taking us out for lunch. 118 00:06:28,901 --> 00:06:31,044 Hey. Where have you been? 119 00:06:31,045 --> 00:06:35,253 I just had lunch with my mother and my stalker. 120 00:06:36,002 --> 00:06:39,295 They spent the afternoon eating off each other's plates 121 00:06:39,296 --> 00:06:42,316 and discussing my fear of intimacy. 122 00:06:42,335 --> 00:06:44,741 You do have that, you know. 123 00:06:44,957 --> 00:06:48,187 Anyway, look, can we talk about this picture Jake drew? 124 00:06:48,188 --> 00:06:54,390 What's to talk about? He's a boy. He saw a woman's ass. He liked it. 125 00:06:54,744 --> 00:07:00,084 Thank your lucky stars it wasn't the cable guy's ass, and move on. 126 00:07:00,085 --> 00:07:02,482 Hey, Dad. Where's Cankun? 127 00:07:05,843 --> 00:07:07,473 Cancún? 128 00:07:07,474 --> 00:07:09,870 No, it's spelled Cankun. 129 00:07:10,673 --> 00:07:12,271 It's in Mexico. Why? 130 00:07:12,272 --> 00:07:15,278 We should go there for Christmas instead of Aunt Betty's. 131 00:07:15,279 --> 00:07:17,580 -What are you reading? -Sports Illustrated. 132 00:07:17,581 --> 00:07:20,299 But it's mostly ladies in bathing suits. 133 00:07:20,300 --> 00:07:22,505 Jake. Come back here. 134 00:07:22,506 --> 00:07:23,657 Are you happy? 135 00:07:23,658 --> 00:07:28,403 I have my moments, but they're becoming further apart. 136 00:07:28,552 --> 00:07:30,693 -Jake, sit down. -Am I in trouble? 137 00:07:30,694 --> 00:07:34,787 No. It's perfectly natural for you to be interested in women's bodies. 138 00:07:34,788 --> 00:07:37,762 -Great. I'll be in my room. -Wait. 139 00:07:37,763 --> 00:07:39,745 Let's talk a minute here. 140 00:07:39,746 --> 00:07:41,856 I don't mind you looking at these pictures, 141 00:07:41,857 --> 00:07:46,141 but it's important that you know what they mean. 142 00:07:47,326 --> 00:07:50,288 I'd like to know that, too, Alan. 143 00:07:50,557 --> 00:07:53,530 Okay. First of all, real women don't look like this. 144 00:07:53,531 --> 00:07:55,929 These pictures have been retouched and airbrushed 145 00:07:55,930 --> 00:07:59,095 so that the women look like they're perfect. But they're really not. 146 00:07:59,096 --> 00:08:03,350 Excuse me, but I met that one, and she was perfect. 147 00:08:03,351 --> 00:08:05,077 What I'm trying to explain to Jake 148 00:08:05,078 --> 00:08:07,667 is that this is not what regular women look like. 149 00:08:07,668 --> 00:08:10,034 Then why don't they use regular women? 150 00:08:10,035 --> 00:08:16,150 Because the only way regular women can sell magazines is door-to-door. 151 00:08:19,342 --> 00:08:23,339 My point is that these women are three-dimensional human beings. 152 00:08:23,340 --> 00:08:24,747 They're not just sex objects. 153 00:08:24,748 --> 00:08:29,480 Which explains why this one's on all fours in the surf. 154 00:08:29,481 --> 00:08:32,903 -Are you quite done? -No. I think you're being very unfair. 155 00:08:32,904 --> 00:08:36,069 These women worked very hard, ate very little, 156 00:08:36,070 --> 00:08:40,278 and spent a lot of money to become sex objects. 157 00:08:40,803 --> 00:08:43,670 Those breasts alone cost $10,000. 158 00:08:44,514 --> 00:08:46,910 You can buy these? 159 00:08:47,904 --> 00:08:50,078 Thank you, Charlie. 160 00:08:50,078 --> 00:08:52,565 Some women choose 161 00:08:53,150 --> 00:08:55,227 to make their breasts larger 162 00:08:55,228 --> 00:08:58,455 with what's called surgical implants. 163 00:08:58,811 --> 00:09:01,907 -Why? -They think bigger is better. 164 00:09:01,913 --> 00:09:04,309 I can see that. 165 00:09:05,272 --> 00:09:09,045 What really matters, Jake, is what's inside a person. 166 00:09:09,046 --> 00:09:11,699 See, that's the lesson here. Do you get what I'm saying? 167 00:09:11,700 --> 00:09:13,458 -I think so. -You're sure? 168 00:09:13,459 --> 00:09:16,049 There's nothing to be embarrassed about. I mean... 169 00:09:16,050 --> 00:09:18,446 Do you have any questions? 170 00:09:18,512 --> 00:09:20,909 -Just one. -Fire away. 171 00:09:21,328 --> 00:09:23,810 Can I have my magazine back? 172 00:09:28,044 --> 00:09:29,770 Congratulations, Alan. 173 00:09:29,771 --> 00:09:33,749 You've managed to take the fun out of boobs. 174 00:09:39,366 --> 00:09:42,147 Hello. Hi, Judith. 175 00:09:42,373 --> 00:09:46,428 Yeah, I'm so glad you called. I just... What? 176 00:09:47,458 --> 00:09:49,854 She wants to talk to you. 177 00:09:50,113 --> 00:09:54,654 -Why does my wife want to talk to you? -I don't know. 178 00:09:54,655 --> 00:09:57,051 Hey, Judith. What's up? 179 00:09:59,068 --> 00:10:01,465 I understand. 180 00:10:01,723 --> 00:10:03,705 What do you understand? 181 00:10:03,706 --> 00:10:06,102 Not a thing. 182 00:10:07,864 --> 00:10:10,260 I understand. 183 00:10:10,582 --> 00:10:12,533 What's she saying? 184 00:10:12,534 --> 00:10:15,219 Hang on, Judith. That's my other line. 185 00:10:15,220 --> 00:10:18,322 She's upset because her parents want to take Jake to SeaWorld. 186 00:10:18,323 --> 00:10:20,624 She feels like this is crossing a boundary 187 00:10:20,625 --> 00:10:22,608 since they've been so unsupportive recently. 188 00:10:22,608 --> 00:10:24,847 And she's not sure if her anger is misplaced. 189 00:10:24,848 --> 00:10:26,989 Since when are you her new best friend? 190 00:10:26,990 --> 00:10:31,074 I don't know. Something's gone horribly wrong. 191 00:10:32,524 --> 00:10:34,920 Sorry, you were saying? 192 00:10:35,402 --> 00:10:37,799 I understand. 193 00:10:39,401 --> 00:10:43,108 You're the coolest. Love, Cindy. 194 00:10:43,910 --> 00:10:47,763 Are you sure your nephew's gonna like this? 195 00:10:48,068 --> 00:10:50,598 Who says it's for my nephew? 196 00:10:50,851 --> 00:10:53,285 -You're really cute. -Good. 197 00:10:55,744 --> 00:10:57,214 I'm sorry there's no waves. 198 00:10:57,215 --> 00:11:02,181 Yeah, I don't know how I'm gonna get my exercise today. 199 00:11:02,652 --> 00:11:05,049 It's a puzzler. 200 00:11:08,442 --> 00:11:10,616 Why don't you open up another bottle of wine 201 00:11:10,617 --> 00:11:14,068 -and we'll figure something out. -Okay. 202 00:11:16,662 --> 00:11:19,348 I'm sorry to just drop by, but I had to talk to somebody. 203 00:11:19,349 --> 00:11:22,706 I just left Jake with my parents so they could take him to San Diego, 204 00:11:22,706 --> 00:11:25,041 and I got in this terrible argument with my father. 205 00:11:25,042 --> 00:11:27,727 He thinks it's my fault that Alan and I are breaking up, 206 00:11:27,728 --> 00:11:29,710 and he knows exactly how to push my buttons. 207 00:11:29,711 --> 00:11:31,885 The question is why do I need his approval? 208 00:11:31,886 --> 00:11:35,078 Why do I need approval from any man? 209 00:11:37,707 --> 00:11:40,103 I understand. 210 00:11:40,138 --> 00:11:42,695 Charlie, how could you possibly understand? 211 00:11:42,696 --> 00:11:44,807 I'm sorry. I didn't realize you had company. 212 00:11:44,808 --> 00:11:47,270 No, we were just hanging out. I'm Cindy. 213 00:11:47,271 --> 00:11:48,900 -Hi. Judith. -Hi. 214 00:11:48,901 --> 00:11:52,419 I've spent the better part of my life trying to win my father's approval. 215 00:11:52,420 --> 00:11:54,786 -You, too? -Yeah, I almost married a guy 216 00:11:54,787 --> 00:11:58,208 -just 'cause my father liked him. -I married a guy just like my father. 217 00:11:58,209 --> 00:12:01,382 -Disaster, right? -It's his brother. 218 00:12:01,439 --> 00:12:03,581 I met him. He's pretty tightly wound. 219 00:12:03,582 --> 00:12:04,989 -He is. -Yeah. 220 00:12:04,990 --> 00:12:07,099 -Do you want some wine? -I want a lot of wine. 221 00:12:07,100 --> 00:12:08,858 Yeah. 222 00:12:08,859 --> 00:12:11,385 You know it's so funny about relationships and men. 223 00:12:11,386 --> 00:12:14,837 -You just wonder all the time. -Always. 224 00:12:17,016 --> 00:12:19,412 I do not understand. 225 00:12:43,179 --> 00:12:45,575 Morning, neighbor. 226 00:12:45,865 --> 00:12:48,998 -Charlie's not up yet, Rose. -Oh, Alan, 227 00:12:48,999 --> 00:12:51,530 don't you think I know that? 228 00:12:51,878 --> 00:12:55,619 I brought a Frisbee for your son. It's a Glow-in-the-Dark Pro model. 229 00:12:55,620 --> 00:12:59,905 -There are teeth marks in it. -They're not mine. 230 00:13:02,465 --> 00:13:05,822 Actually, Jake's in San Diego with his mom's parents. 231 00:13:05,823 --> 00:13:07,645 Boy, that hardly seems fair. 232 00:13:07,646 --> 00:13:10,780 Evelyn never gets any quality time with him. 233 00:13:10,781 --> 00:13:13,177 -Evelyn? -Your mom. 234 00:13:13,819 --> 00:13:16,057 I know her name. 235 00:13:16,058 --> 00:13:17,881 But do you know how much she loves you, 236 00:13:17,882 --> 00:13:21,812 and would appreciate a call once in a while? 237 00:13:21,975 --> 00:13:24,371 Hi, Alan. Shower open? 238 00:13:24,501 --> 00:13:27,320 -Yeah. Help yourself. -Hi, Alan. 239 00:13:29,171 --> 00:13:31,185 Judith? What are you doing here? 240 00:13:31,186 --> 00:13:34,064 Cindy's teaching me to surf. She says I'm a natural. 241 00:13:34,065 --> 00:13:36,303 'Cause she's got the upper body strength for it. 242 00:13:36,304 --> 00:13:38,094 Nothing like yours. 243 00:13:38,095 --> 00:13:41,804 You will. You just gotta build up your lats. 244 00:13:41,805 --> 00:13:44,202 Wow! They're so firm. 245 00:13:44,684 --> 00:13:49,481 Come on. I'll show you some exercises before we hit the shower. 246 00:13:49,481 --> 00:13:52,118 So, when's Charlie getting up? 247 00:13:52,743 --> 00:13:55,140 In about nine seconds. 248 00:13:55,462 --> 00:13:57,858 Wake up! 249 00:13:59,364 --> 00:14:01,986 What? I was having a great dream. 250 00:14:01,987 --> 00:14:05,824 Your girlfriend and my wife. Surfing. Showering. Rubber suits. 251 00:14:05,825 --> 00:14:08,221 Okay. This might be better. 252 00:14:10,175 --> 00:14:12,765 Charlie, you've got to do something. 253 00:14:12,766 --> 00:14:15,162 -You're right. -Yeah. 254 00:14:18,746 --> 00:14:20,504 Charlie, what are you gonna do? 255 00:14:20,505 --> 00:14:23,544 What do you think? I just woke up. 256 00:14:23,577 --> 00:14:26,998 Come on. They could be lathering each other up right now! 257 00:14:26,999 --> 00:14:29,940 Alan, you're not helping this go any faster. 258 00:14:29,941 --> 00:14:34,322 I can't believe this is going on under my own roof. Well, under your roof. 259 00:14:34,323 --> 00:14:37,870 God knows what's going on under my roof. 260 00:14:38,896 --> 00:14:42,286 -You know, there is good news here. -Really? What's that? 261 00:14:42,287 --> 00:14:46,252 Now we know why I never got anywhere with Cindy. 262 00:14:46,253 --> 00:14:48,650 Hello? Me? 263 00:14:48,972 --> 00:14:50,826 Okay, listen. 264 00:14:50,827 --> 00:14:52,841 What do we really know here? 265 00:14:52,841 --> 00:14:54,664 Your wife has taken up surfing. 266 00:14:54,665 --> 00:14:57,061 We're good so far, right? 267 00:14:57,319 --> 00:15:00,101 She made a new friend. Still good? 268 00:15:00,102 --> 00:15:01,732 Yeah, I guess. 269 00:15:01,733 --> 00:15:05,890 Do we know for a fact that they're showering together? 270 00:15:05,891 --> 00:15:07,970 -No. -Okay. 271 00:15:07,970 --> 00:15:12,447 So what do we know for sure about Cindy and Judith? 272 00:15:12,448 --> 00:15:17,672 Cindy's not interested in you, and Judith thinks she's gay. 273 00:15:21,563 --> 00:15:23,959 There you go. 274 00:15:27,544 --> 00:15:29,718 And I got to see penguins and a manta ray. 275 00:15:29,719 --> 00:15:32,757 And I got to pet a shark. And the coolest thing was the whales. 276 00:15:32,758 --> 00:15:34,420 They splashed everybody. 277 00:15:34,421 --> 00:15:38,130 You could see right through this one lady's shirt. 278 00:15:38,131 --> 00:15:41,045 And I think maybe she had plants. 279 00:15:43,184 --> 00:15:45,581 Implants. 280 00:15:47,822 --> 00:15:49,196 Yeah. Implants. 281 00:15:49,197 --> 00:15:54,314 I asked Grandma if she had them, and Grandpa said, "I wish." 282 00:15:54,315 --> 00:15:57,704 And then she got mad at him and then they bought me ice cream. 283 00:15:57,705 --> 00:15:59,463 So you had a good trip? 284 00:15:59,464 --> 00:16:05,091 Yeah. When I got home, I went to the movies with Mom and Cindy. 285 00:16:07,076 --> 00:16:09,944 Wait. You, Mom and Cindy? 286 00:16:10,531 --> 00:16:12,927 There you go. 287 00:16:13,505 --> 00:16:16,543 -She's gonna teach me to surf. -Of course she is. 288 00:16:16,544 --> 00:16:20,893 She's not gonna be happy until the whole damn family surfs. 289 00:16:20,894 --> 00:16:22,492 Why don't we give her Aunt Betty's number? 290 00:16:22,493 --> 00:16:25,762 Squeeze that fat ass into a wet suit. 291 00:16:27,611 --> 00:16:30,968 Here, Jake. Take your pizza and go watch TV in your room. 292 00:16:30,969 --> 00:16:32,695 Dad said "fat ass." 293 00:16:32,696 --> 00:16:36,853 You've seen Aunt Betty. It's not swearing if it's true. Now go. 294 00:16:36,854 --> 00:16:39,091 She gets all bent out of shape when Cindy 295 00:16:39,092 --> 00:16:42,098 is prancing around here with her butterfly butt sticking out. 296 00:16:42,099 --> 00:16:45,616 But all of a sudden it's okay, 'cause the butt is on the other foot. 297 00:16:45,617 --> 00:16:47,344 Alan, chill out, buddy. 298 00:16:47,345 --> 00:16:50,574 No! This is the worst kind of hypocrisy and it will not stand. 299 00:16:50,575 --> 00:16:53,676 Forgive me, Alan, but that self-righteous attitude 300 00:16:53,677 --> 00:16:56,843 is a big part of what drove Judith away in the first place. 301 00:16:56,844 --> 00:17:00,617 What? Where did you get... Where? Did she tell you that? 302 00:17:00,618 --> 00:17:04,327 Hey, girlfriends tell each other everything. 303 00:17:05,224 --> 00:17:07,678 Don't look at me like that. 304 00:17:08,006 --> 00:17:11,779 Listen, if she really is gay, then there's nothing you can do about it. 305 00:17:11,780 --> 00:17:17,056 Except maybe try and figure out why a lesbian married you in the first place. 306 00:17:17,057 --> 00:17:19,925 But if she's just experimenting 307 00:17:20,000 --> 00:17:22,717 and you act all loving and supportive, 308 00:17:22,718 --> 00:17:26,572 then maybe she comes back to the home team. 309 00:17:28,604 --> 00:17:32,697 Or maybe I could find it in my heart to actually be loving and supportive. 310 00:17:32,698 --> 00:17:36,197 Sure, if you want to reinvent the wheel. 311 00:17:39,382 --> 00:17:42,740 Hey. You know, I would've been more than happy to drop Jake to your house. 312 00:17:42,741 --> 00:17:44,530 No problem. This worked out great. 313 00:17:44,531 --> 00:17:47,761 I've been surfing all day with Cindy and we just had a bite to eat. 314 00:17:47,762 --> 00:17:50,608 Isn't that nice. Listen, are you in a hurry? 315 00:17:50,609 --> 00:17:52,847 Because there's something I wanted to talk to you about. 316 00:17:52,848 --> 00:17:55,302 No, I guess not. What's up? 317 00:17:56,366 --> 00:17:59,713 I just wanted to let you know that 318 00:18:01,579 --> 00:18:05,255 I'm okay with this. More than okay. 319 00:18:05,322 --> 00:18:09,989 I understand, love and respect you for your courage 320 00:18:10,119 --> 00:18:12,133 to explore things. 321 00:18:12,134 --> 00:18:15,911 Thank you. I'm really starting to enjoy it. 322 00:18:17,155 --> 00:18:19,458 And I support that. 323 00:18:19,459 --> 00:18:21,728 Yeah, I've only done it on my knees so far, 324 00:18:21,729 --> 00:18:24,830 but Cindy says I'm almost ready to try it standing up. 325 00:18:24,831 --> 00:18:28,317 You know what? I don't need to hear the details. 326 00:18:28,318 --> 00:18:31,803 The more important thing is that I accept 327 00:18:31,804 --> 00:18:36,673 you and Cindy as lovers. And more power to you, sister. 328 00:18:39,608 --> 00:18:42,149 You pompous, assuming bastard. 329 00:18:46,101 --> 00:18:48,211 You think I'm sleeping with her? 330 00:18:48,212 --> 00:18:50,608 No. 331 00:18:50,738 --> 00:18:53,297 I just got out of a 12-year marriage and you think I would jump 332 00:18:53,298 --> 00:18:56,015 into bed with someone I just met? Man or woman? 333 00:18:56,016 --> 00:18:58,894 -No. -You should be ashamed of yourself. 334 00:18:58,895 --> 00:19:01,516 -I am. -Two women become friends, 335 00:19:01,517 --> 00:19:04,555 and you jump to the conclusion they're having sex! 336 00:19:04,556 --> 00:19:08,640 Where do you get that kind of sleazy thinking? 337 00:19:12,872 --> 00:19:15,589 The jogger. The one on the left. 338 00:19:15,590 --> 00:19:17,381 Real? 339 00:19:17,382 --> 00:19:19,651 Good eye. 340 00:19:19,652 --> 00:19:22,242 With the sports bra, that could have gone either way. 341 00:19:22,243 --> 00:19:27,359 Of course, if they do go either way, they're usually fake. 342 00:19:27,360 --> 00:19:29,567 Jake, honey, get your stuff, we're going home. 343 00:19:29,568 --> 00:19:32,829 -Okay. See you, Uncle Charlie. -See you, buddy. Hey, girlfriend. 344 00:19:32,830 --> 00:19:37,143 Don't "girlfriend" me, you shallow piece of crap. 345 00:19:47,799 --> 00:19:50,195 Fake. 346 00:19:53,748 --> 00:19:56,144 Real. 347 00:19:56,722 --> 00:19:57,841 Jake. 348 00:19:57,842 --> 00:20:01,583 Who does she think she's kidding with those things? 349 00:20:01,584 --> 00:20:04,237 Jake, I swear, if you don't stop it, I'm taking you home. 350 00:20:04,238 --> 00:20:06,634 I understand. 27584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.