All language subtitles for Study.Group E03-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,018 --> 00:00:09,110 (All people, incidents, and backgrounds in this drama 2 00:00:09,134 --> 00:00:10,013 are fictitious and unrelated to reality.) 3 00:00:12,392 --> 00:00:13,392 What? 4 00:00:14,192 --> 00:00:15,233 Pi Han Wul? 5 00:00:15,733 --> 00:00:16,802 Yes. 6 00:00:16,803 --> 00:00:19,162 - You moron. - Don't call me a moron, loser. 7 00:00:19,163 --> 00:00:20,903 What else am I to call a moron? 8 00:00:22,773 --> 00:00:25,442 You don't seem to know yet, Ms. Lee. 9 00:00:25,703 --> 00:00:28,343 It's best you don't wonder about him. 10 00:00:28,872 --> 00:00:30,183 You could die. 11 00:00:30,412 --> 00:00:32,082 - What? - Listen. 12 00:00:32,083 --> 00:00:34,453 When I say "die," it's not a figure of speech. 13 00:00:34,583 --> 00:00:36,253 It's quite literal. 14 00:00:36,883 --> 00:00:37,982 Watch out. 15 00:01:04,283 --> 00:01:05,982 (Pi Han Wul) 16 00:01:10,552 --> 00:01:11,682 Why did you ask to see me? 17 00:01:15,322 --> 00:01:17,093 (3rd Period, English, Odd Number) 18 00:01:18,192 --> 00:01:20,432 (Math) 19 00:01:20,962 --> 00:01:22,032 ("Study Group" YLAB) 20 00:01:22,033 --> 00:01:23,462 (Story by Shin Hyung Uk, Drawn by Yu Seung Yeon) 21 00:01:24,932 --> 00:01:25,932 (Study) 22 00:01:25,933 --> 00:01:26,972 (Gather if you want to!) 23 00:01:26,973 --> 00:01:29,072 (Hwang Min Hyun) 24 00:01:29,503 --> 00:01:31,042 (Han Ji Eun) 25 00:01:31,302 --> 00:01:32,572 (Cha Woo Min) 26 00:01:42,652 --> 00:01:43,723 (Lee Jong Hyun) 27 00:01:43,983 --> 00:01:45,152 (Shin Soo Hyun) 28 00:01:46,152 --> 00:01:48,522 (Yun Sang Jeong, Gong Do Yu) 29 00:01:53,992 --> 00:01:58,652 (Study Group) 30 00:01:58,833 --> 00:02:00,533 {\an8}What are you on about, punk? 31 00:02:00,602 --> 00:02:01,733 {\an8}Be quiet. 32 00:02:11,242 --> 00:02:12,911 {\an8}- This is the right place, right? - Yes. 33 00:02:12,912 --> 00:02:14,883 {\an8}- Are you sure? - Yes. 34 00:02:21,853 --> 00:02:22,992 {\an8}Do you want to do it? 35 00:02:23,293 --> 00:02:24,492 {\an8}It's you who should go. 36 00:02:24,722 --> 00:02:26,091 {\an8}No, it can be you. 37 00:02:26,092 --> 00:02:28,432 {\an8}I'm good. Hurry up before she changes her mind. 38 00:02:28,932 --> 00:02:30,962 Right. Before she changes her mind. 39 00:02:33,502 --> 00:02:34,872 What was her name again? 40 00:02:35,073 --> 00:02:36,703 Ji Woo. Lee Ji Woo. 41 00:02:55,293 --> 00:02:56,423 What are you doing? 42 00:02:57,992 --> 00:02:59,423 I don't know what she looks like. 43 00:02:59,462 --> 00:03:00,562 Ask someone. 44 00:03:02,492 --> 00:03:04,263 - Get back in there. - Wait. 45 00:03:04,802 --> 00:03:06,301 - A bit later. - No, now. 46 00:03:06,302 --> 00:03:07,402 - Get in there. - Hey, Lee Ji Woo! 47 00:03:09,502 --> 00:03:11,643 Perfect. Someone called her. 48 00:03:13,714 --> 00:03:14,655 (Student Council) 49 00:03:17,513 --> 00:03:19,652 Let's give up on recruiting her. 50 00:03:20,613 --> 00:03:21,613 Why? 51 00:03:22,052 --> 00:03:23,522 She's Lee Hyeon U's twin. 52 00:03:27,022 --> 00:03:28,122 Screw you. 53 00:03:29,353 --> 00:03:31,323 There's no way she'd apply for the study group. 54 00:03:32,992 --> 00:03:34,932 You're a gutsy thing. 55 00:03:35,233 --> 00:03:37,501 Didn't I tell you to leave a printout... 56 00:03:37,502 --> 00:03:39,333 of the lunch menu on my desk? 57 00:03:39,772 --> 00:03:43,502 Why did you ignore me and make me ruin everyone's mood, you witch? 58 00:03:48,043 --> 00:03:49,073 What's this? 59 00:03:49,782 --> 00:03:51,341 You had it printed but didn't give it to me? 60 00:03:51,342 --> 00:03:52,483 Well... 61 00:03:55,652 --> 00:03:57,383 "Midterm exam study plan?" 62 00:03:59,423 --> 00:04:02,293 You two airheads are making a joke of yourselves. 63 00:04:03,992 --> 00:04:05,022 Darn you. 64 00:04:05,323 --> 00:04:07,462 You dare look at me like that? 65 00:04:09,633 --> 00:04:11,863 I told you I'm the only one you can hit. 66 00:04:13,472 --> 00:04:14,532 What? 67 00:04:16,372 --> 00:04:17,501 Let go. 68 00:04:17,502 --> 00:04:19,173 Let go of me, you nutcase. 69 00:04:20,242 --> 00:04:21,272 Let go. 70 00:04:21,913 --> 00:04:23,482 Let go, you witch! 71 00:04:24,743 --> 00:04:26,612 What's the matter with you wenches? 72 00:04:26,883 --> 00:04:27,912 Hey, you. 73 00:04:28,712 --> 00:04:31,182 If that lunch menu isn't on my desk by next period, 74 00:04:31,183 --> 00:04:32,323 you'll be dead meat. 75 00:04:36,206 --> 00:04:38,221 (Midterm exam study plan) 76 00:04:38,222 --> 00:04:40,333 As if the likes of you can even study. 77 00:04:47,333 --> 00:04:48,833 Hey. What's he doing? 78 00:04:50,443 --> 00:04:51,503 When did he go inside? 79 00:04:51,602 --> 00:04:52,643 Who are you? 80 00:04:53,612 --> 00:04:54,711 This is a good plan. 81 00:04:54,712 --> 00:04:55,742 Who are you? 82 00:04:55,743 --> 00:04:57,982 You used highlighters to mark each subject. 83 00:05:00,612 --> 00:05:01,651 I should try that. 84 00:05:01,652 --> 00:05:03,652 Who are you, you loser? 85 00:05:05,123 --> 00:05:06,823 What's all the screaming about? 86 00:05:07,352 --> 00:05:08,953 Kyu Jin. 87 00:05:09,253 --> 00:05:11,193 It's just that... 88 00:05:11,893 --> 00:05:13,862 Mi Hee, you're prettiest when you're quiet. 89 00:05:15,079 --> 00:05:16,393 (Student Council) 90 00:05:17,303 --> 00:05:19,833 You're Youn Ga Min who messed up Lee Hyeon U. 91 00:05:21,073 --> 00:05:22,102 What are you doing... 92 00:05:23,373 --> 00:05:24,743 with my girlfriend? 93 00:05:26,943 --> 00:05:28,373 Your girlfriend? 94 00:05:29,143 --> 00:05:30,943 - I have business with her. - Exactly. 95 00:05:32,013 --> 00:05:33,152 My girlfriend. 96 00:05:34,359 --> 00:05:37,707 (Student Council) 97 00:05:40,693 --> 00:05:41,753 Excuse us. 98 00:05:42,323 --> 00:05:43,722 - Let's go. - Why? 99 00:05:44,422 --> 00:05:45,493 We're the study... 100 00:05:45,922 --> 00:05:47,662 - We're leaving. - Why? 101 00:05:49,902 --> 00:05:50,931 (Student Council) 102 00:05:51,602 --> 00:05:53,402 You spoke with another guy, Ji Woo? 103 00:05:54,232 --> 00:05:55,303 You should pay, then. 104 00:05:55,833 --> 00:05:57,271 - Show your palms. - Get lost. 105 00:05:57,272 --> 00:05:59,703 What? Am I embarrassing you in front of your classmates? 106 00:06:00,042 --> 00:06:01,112 Will you just... 107 00:06:02,842 --> 00:06:04,743 I told you not to cause a scene. 108 00:06:10,623 --> 00:06:12,453 I'll smack you just three times. 109 00:06:13,852 --> 00:06:16,292 Or how about you act cutesy for me? 110 00:06:17,063 --> 00:06:18,162 Then I'll let you off. 111 00:06:22,693 --> 00:06:23,902 Smack away. 112 00:06:34,643 --> 00:06:35,643 Chewing gum? 113 00:06:40,912 --> 00:06:41,953 You called her your girlfriend. 114 00:06:50,263 --> 00:06:51,522 You arrogant punk. 115 00:06:51,962 --> 00:06:53,763 Do you think you're something because you squashed Hyeon U? 116 00:06:59,803 --> 00:07:01,472 Land on your back or you'll break your neck. 117 00:07:01,873 --> 00:07:03,172 You, Kim Kyu Jin! 118 00:07:03,743 --> 00:07:04,772 What are you doing? 119 00:07:05,042 --> 00:07:06,873 Didn't you hear the student council was summoned? 120 00:07:08,013 --> 00:07:09,712 What are you still doing here? 121 00:07:20,493 --> 00:07:22,422 I'll see you again soon, first-year. 122 00:07:44,212 --> 00:07:46,583 Do you even want to live quietly here? 123 00:07:47,813 --> 00:07:48,813 Of course I do. 124 00:07:48,814 --> 00:07:50,851 And you threw gum at someone on the student council? 125 00:07:50,852 --> 00:07:51,953 Are you out of your mind? 126 00:07:52,352 --> 00:07:54,052 I didn't know he was on the student council. 127 00:07:54,053 --> 00:07:55,921 They're at the gate every morning. 128 00:07:55,922 --> 00:07:57,063 You didn't see them? 129 00:07:57,693 --> 00:07:58,862 I couldn't just watch... 130 00:07:59,193 --> 00:08:02,263 when he was about to assault a study group member. 131 00:08:03,633 --> 00:08:04,833 She's a member already? 132 00:08:10,172 --> 00:08:13,512 Oh, I don't know. We're in deep trouble. 133 00:08:13,513 --> 00:08:14,572 You upset the student council, 134 00:08:14,573 --> 00:08:15,943 so life's about to get messy. 135 00:08:19,112 --> 00:08:20,139 Hey. 136 00:08:20,163 --> 00:08:22,352 (Study) 137 00:08:28,393 --> 00:08:29,393 So... 138 00:08:30,422 --> 00:08:32,263 The study group application. 139 00:08:33,763 --> 00:08:36,532 I submitted it under Ji Woo's name. 140 00:08:37,232 --> 00:08:38,762 - Why? - You see... 141 00:08:39,732 --> 00:08:43,072 Ji Woo is being bullied. 142 00:08:43,073 --> 00:08:45,841 Hey. Don't you think Kyu Jin is good-looking? 143 00:08:45,842 --> 00:08:48,072 Seriously, he's right up my alley! 144 00:08:48,073 --> 00:08:49,471 Good-looking, my foot. 145 00:08:49,472 --> 00:08:52,342 He looks like the MacArthur statue in the park. 146 00:08:56,923 --> 00:08:59,991 With that, I became the target within a week... 147 00:08:59,992 --> 00:09:01,252 of coming to this school. 148 00:09:04,992 --> 00:09:06,163 I'll pay you back soon. 149 00:09:09,592 --> 00:09:11,532 - What do you want to do? - Let's go to the karaoke. 150 00:09:11,533 --> 00:09:12,601 - Karaoke? - Come on. 151 00:09:12,602 --> 00:09:13,632 It's quite a lot. 152 00:09:15,533 --> 00:09:16,533 Let go of me! 153 00:09:21,273 --> 00:09:23,712 It hurts so much. That little... 154 00:09:24,012 --> 00:09:25,043 Lee Ji Woo! 155 00:09:25,913 --> 00:09:29,712 You're asking if she's getting bullied because she took my side? 156 00:09:30,083 --> 00:09:31,153 What? 157 00:09:35,293 --> 00:09:38,023 We didn't ask yet. 158 00:09:38,722 --> 00:09:40,563 - Can you? - Okay. 159 00:09:41,892 --> 00:09:44,533 Is Ji Woo getting bullied because she took your side? 160 00:09:45,602 --> 00:09:46,632 No. 161 00:09:50,403 --> 00:09:51,472 It's a surprise, right? 162 00:09:53,472 --> 00:09:54,741 - Yes. - Yes. 163 00:09:54,742 --> 00:09:56,981 Nobody could kick Ji Woo around. 164 00:09:56,982 --> 00:09:59,842 But thanks to her, I'm no longer bullied. 165 00:10:00,183 --> 00:10:01,252 - Is that so? - Yes. 166 00:10:01,612 --> 00:10:02,683 I see. 167 00:10:07,892 --> 00:10:08,953 Is that it? 168 00:10:09,953 --> 00:10:12,862 There was an incident a little while later. 169 00:10:22,102 --> 00:10:23,943 I don't know the full details. 170 00:10:24,142 --> 00:10:25,872 But Ji Woo's brother, Hyeon U, 171 00:10:26,203 --> 00:10:30,011 was working part-time, delivering something important, 172 00:10:30,012 --> 00:10:31,382 when he got into an accident. 173 00:10:32,543 --> 00:10:33,683 Are you asking for money? 174 00:10:39,453 --> 00:10:41,392 - Yes. - Fine. 175 00:10:42,653 --> 00:10:43,663 In return... 176 00:10:57,073 --> 00:10:58,342 Okay. 177 00:11:05,612 --> 00:11:09,882 Kim Kyu Jin started blackmailing Ji Woo with Hyeon U's video. 178 00:11:11,752 --> 00:11:15,392 Ji Woo hates getting involved with her brother. 179 00:11:15,553 --> 00:11:19,163 He's an eyesore but the only family member she has left. 180 00:11:33,773 --> 00:11:36,012 That's when the bullying started. 181 00:11:39,543 --> 00:11:42,482 I've only ever received help... 182 00:11:42,913 --> 00:11:44,352 from Ji Woo. 183 00:11:44,683 --> 00:11:47,992 That's why I want to help her out this time... 184 00:11:48,352 --> 00:11:49,352 before transferring schools. 185 00:11:50,053 --> 00:11:52,323 - Transferring schools? - Yes. Oh, right. 186 00:11:54,362 --> 00:11:57,001 I haven't told Ji Woo yet. 187 00:11:57,002 --> 00:11:59,302 I'm moving because of my dad's job. 188 00:11:59,303 --> 00:12:00,502 Oh, I see. 189 00:12:01,573 --> 00:12:04,842 I know I'm being shameless, but do me this favour. 190 00:12:07,043 --> 00:12:08,642 Please get rid of that video. 191 00:12:10,783 --> 00:12:12,283 And from now on, 192 00:12:12,882 --> 00:12:15,212 please study with Ji Woo in my stead. 193 00:12:17,852 --> 00:12:18,923 Will you be okay with it? 194 00:12:19,352 --> 00:12:20,793 Your school life will get complicated. 195 00:12:22,222 --> 00:12:24,862 What's this? Why are you shifting it onto me right now? 196 00:12:26,423 --> 00:12:27,433 Hey... 197 00:12:31,533 --> 00:12:32,632 Please? 198 00:12:33,203 --> 00:12:34,502 Please? 199 00:12:45,212 --> 00:12:46,212 All right. 200 00:12:46,213 --> 00:12:47,813 - My school life is complicated... - Great. 201 00:12:48,112 --> 00:12:49,152 We're in. 202 00:12:49,153 --> 00:12:51,882 Let's help Ji Woo concentrate solely on her studies. 203 00:12:52,252 --> 00:12:53,752 - Really? - Yes. 204 00:12:56,352 --> 00:12:58,622 By the way, where's that video? 205 00:12:59,054 --> 00:13:00,631 (Yusung Technical High School) 206 00:13:00,632 --> 00:13:03,802 Really. What's the video about to make Ji Woo stay quiet? 207 00:13:03,803 --> 00:13:05,833 It must be something serious... 208 00:13:06,533 --> 00:13:08,471 for that Lee Ji Woo to keep a low profile. 209 00:13:08,472 --> 00:13:10,703 Wait. Isn't it this? 210 00:13:10,872 --> 00:13:11,872 Show me. 211 00:13:12,602 --> 00:13:13,872 What is it? Let me see. 212 00:13:16,112 --> 00:13:17,112 It's this one. 213 00:13:17,382 --> 00:13:19,012 I saw him waving this before Ji Woo. 214 00:13:19,212 --> 00:13:20,512 Play it now. 215 00:13:23,553 --> 00:13:25,453 - Quickly. Play it. - I'm getting excited. 216 00:13:25,553 --> 00:13:27,004 What's the big deal about it? 217 00:13:27,028 --> 00:13:28,130 (Lee Ji Woo) 218 00:13:35,462 --> 00:13:36,533 Look at you two. 219 00:13:37,927 --> 00:13:39,356 (Student Council) 220 00:13:41,773 --> 00:13:42,972 Not the student council room. 221 00:13:44,043 --> 00:13:45,073 Why? 222 00:13:46,043 --> 00:13:47,943 Because it's the student council room. 223 00:13:48,112 --> 00:13:49,173 So why? 224 00:13:49,872 --> 00:13:50,982 Right? 225 00:13:51,482 --> 00:13:54,882 The student council room is a bit, you know. Right? 226 00:13:56,012 --> 00:13:57,923 What is it? 227 00:14:00,492 --> 00:14:01,553 The student council... 228 00:14:02,693 --> 00:14:04,592 is the official bully acknowledged by the school. 229 00:14:05,262 --> 00:14:06,592 The school's official bully? 230 00:14:07,232 --> 00:14:09,663 In return for overpowering the school's troublemakers, 231 00:14:09,933 --> 00:14:12,632 the school allows them to bully others. 232 00:14:13,102 --> 00:14:14,501 That's why students... 233 00:14:14,502 --> 00:14:16,872 keep away from the student council room. 234 00:14:17,472 --> 00:14:19,073 You punks... 235 00:14:19,273 --> 00:14:20,573 Were you that curious about this? 236 00:14:21,612 --> 00:14:23,413 - Do you want to watch it? - Yes. 237 00:14:24,683 --> 00:14:25,942 We do... 238 00:14:25,943 --> 00:14:27,682 - Go ahead. - Really? 239 00:14:27,683 --> 00:14:29,652 Watch them in person. 240 00:14:29,653 --> 00:14:30,752 I'm uploading it on GoTube. 241 00:14:31,252 --> 00:14:32,322 "GoTube?" 242 00:14:32,323 --> 00:14:34,153 Didn't you promise not to spread it? 243 00:14:34,323 --> 00:14:37,092 Hey. Why aren't you repaying the money to the losers? 244 00:14:37,423 --> 00:14:38,722 Why would I? 245 00:14:39,663 --> 00:14:43,193 Exactly. Only suckers keep promises. 246 00:14:43,703 --> 00:14:45,303 And think, will you? 247 00:14:46,033 --> 00:14:47,833 Won't Ji Woo be devastated... 248 00:14:48,773 --> 00:14:50,372 if her only family member goes to juvenile jail? 249 00:14:51,173 --> 00:14:54,211 You plan to get through to her when she's mentally weak? 250 00:14:54,212 --> 00:14:56,042 She's only got her boyfriend to rely on. 251 00:14:56,043 --> 00:14:57,642 And that money wasn't mine. 252 00:14:58,642 --> 00:15:00,783 - Whose was it? - Hers. 253 00:15:02,053 --> 00:15:03,083 What do you mean? 254 00:15:04,523 --> 00:15:05,622 It's none of your business. 255 00:15:07,622 --> 00:15:10,222 The longer I think, the more I realize Han Wul is a genius. 256 00:15:21,803 --> 00:15:23,871 Why are you asking me where Hyeon U is? 257 00:15:23,872 --> 00:15:26,372 I heard you were close to Hyeon U. 258 00:15:26,602 --> 00:15:27,673 That's not true. 259 00:15:28,773 --> 00:15:30,382 I'm not close to anyone. 260 00:15:31,813 --> 00:15:35,012 Oh, he didn't repay the money he borrowed from Kim Kyu Jin. 261 00:15:35,852 --> 00:15:36,912 Maybe he ran away. 262 00:15:36,913 --> 00:15:38,851 He borrowed that money because of you, no? 263 00:15:38,852 --> 00:15:39,923 Me? 264 00:15:41,553 --> 00:15:42,591 Who said so? 265 00:15:42,592 --> 00:15:45,422 Didn't he end up like that due to the accident while making... 266 00:15:45,423 --> 00:15:46,792 the money delivery you asked him to? 267 00:15:46,793 --> 00:15:48,292 What would I gain from that? 268 00:15:48,293 --> 00:15:49,591 Due to your order, 269 00:15:49,592 --> 00:15:51,302 he barged into my house, 270 00:15:51,303 --> 00:15:53,362 made a mess, threatened me, 271 00:15:54,533 --> 00:15:56,502 and is now driven into a corner. 272 00:16:00,543 --> 00:16:01,543 Han Wul. 273 00:16:02,612 --> 00:16:04,443 You've used him more than enough. 274 00:16:05,242 --> 00:16:07,112 Let go of Lee Hyeon U. 275 00:16:11,153 --> 00:16:12,153 Is that everything? 276 00:16:13,553 --> 00:16:15,953 Is this the reason you wanted to see me? 277 00:16:21,592 --> 00:16:24,362 When I heard you were forming a study group in such a school, 278 00:16:24,933 --> 00:16:26,762 I believed you were interesting. 279 00:16:29,372 --> 00:16:30,403 But you're not. 280 00:16:40,553 --> 00:16:41,583 Ms. Lee. 281 00:16:42,283 --> 00:16:44,053 If Lee Hyeon U isn't coming to school, 282 00:16:45,352 --> 00:16:46,852 don't think too much about it. 283 00:16:47,492 --> 00:16:50,693 Giving up on hopeless guys is much more convenient. 284 00:16:54,793 --> 00:16:55,793 Han Wul. 285 00:16:56,862 --> 00:17:00,132 Lee Ji Woo is stupid for acting like that because of her brother. 286 00:17:00,433 --> 00:17:02,403 She ought to give up on a piece of trash like him. 287 00:17:03,002 --> 00:17:05,903 No matter how bleak their futures might look, 288 00:17:07,742 --> 00:17:09,813 no one deserves to be given up on. 289 00:17:13,687 --> 00:17:15,027 (Student Council) 290 00:17:18,583 --> 00:17:19,622 What was that? 291 00:17:25,993 --> 00:17:27,563 Darn it. What was that sound? 292 00:17:28,563 --> 00:17:29,563 Darn it. 293 00:17:33,803 --> 00:17:36,432 Darn it. You startled me. Who is this crazy jerk? 294 00:17:39,473 --> 00:17:40,513 Were you hiding in there? 295 00:17:48,253 --> 00:17:49,283 I get it. 296 00:17:49,912 --> 00:17:52,352 Lee Ji Woo told you to steal the USB flash drive. 297 00:17:52,452 --> 00:17:54,452 Darn it. That tiny wench got another guy to... 298 00:17:54,852 --> 00:17:57,122 Wait. You... 299 00:17:57,622 --> 00:17:59,023 Do you like her? 300 00:17:59,263 --> 00:18:00,263 - What? - That was a cheap shot. 301 00:18:00,263 --> 00:18:01,263 How dare you ambush me? 302 00:18:21,182 --> 00:18:23,452 You're a nobody. Why are you meddling in my business? 303 00:18:32,563 --> 00:18:33,563 Look at this fool. 304 00:18:33,592 --> 00:18:35,592 Were you trying to be smart to get the USB flash drive? 305 00:18:37,602 --> 00:18:38,833 You... 306 00:18:44,503 --> 00:18:46,372 So you have no fear toward the student council? 307 00:18:46,842 --> 00:18:48,273 How will you face the consequences? 308 00:19:23,473 --> 00:19:24,642 What's going on? 309 00:19:27,313 --> 00:19:28,313 Sir! 310 00:19:33,783 --> 00:19:34,793 Darn it. 311 00:19:36,952 --> 00:19:39,092 Oh, no. This is bad. Three more guys went in. 312 00:19:39,263 --> 00:19:40,263 What do we do? 313 00:19:41,192 --> 00:19:42,263 We have no choice. 314 00:19:42,463 --> 00:19:43,691 - We must fight. - What? 315 00:19:43,692 --> 00:19:45,063 The two of us should fight. 316 00:19:45,702 --> 00:19:47,101 If there's a commotion, the student council... 317 00:19:47,102 --> 00:19:48,202 - has to get involved. - Yes. 318 00:19:48,473 --> 00:19:50,232 We'll lure them out by pretending to have a fight. 319 00:19:50,233 --> 00:19:51,841 So we'll give Ga Min a chance to escape. 320 00:19:51,842 --> 00:19:52,872 Yes. 321 00:19:54,142 --> 00:19:55,612 When I walk over there, 322 00:19:56,043 --> 00:19:58,282 shout at me and say, "You jerk." 323 00:19:58,283 --> 00:19:59,881 What? Me? 324 00:19:59,882 --> 00:20:00,882 What's wrong? 325 00:20:02,182 --> 00:20:03,682 Well... 326 00:20:03,783 --> 00:20:06,283 You've never cursed in your life before? 327 00:20:06,852 --> 00:20:07,892 No. 328 00:20:07,993 --> 00:20:11,962 But you have to curse at me to make it look like a fight. 329 00:20:11,963 --> 00:20:13,922 - Right. - Choi Hee Won? 330 00:20:14,263 --> 00:20:16,263 - Hey. - You jerk! 331 00:20:36,553 --> 00:20:37,753 You! Darn it. 332 00:20:40,793 --> 00:20:41,922 - You punk. - Hey. 333 00:21:17,422 --> 00:21:19,862 Hey, it's all good. You can keep that. 334 00:21:19,892 --> 00:21:21,131 I already transferred it to the computer. 335 00:21:21,132 --> 00:21:22,833 I was waiting to upload it online. 336 00:21:23,192 --> 00:21:25,631 Once I click it, Lee Hyeon U's life will be over. 337 00:21:25,632 --> 00:21:27,003 Lee Ji Woo's life will be ruined too. 338 00:21:27,702 --> 00:21:28,833 Don't do it. 339 00:21:29,824 --> 00:21:31,414 (Uploading a video) 340 00:21:34,973 --> 00:21:36,973 Those stupid fools. You ought to know when to stop. 341 00:21:44,323 --> 00:21:45,523 This is embarrassing. 342 00:21:45,583 --> 00:21:48,422 - No, listen. - I'm sorry, Ji Woo. 343 00:21:49,092 --> 00:21:51,391 I wasn't trying to keep it a secret from you. 344 00:21:51,392 --> 00:21:52,823 It's not that. 345 00:21:53,063 --> 00:21:54,833 I should have ended him a long time ago. 346 00:21:55,333 --> 00:21:58,063 But I couldn't. So I burdened a lot of people. That's annoying. 347 00:21:59,362 --> 00:22:00,432 No, you didn't... 348 00:22:00,503 --> 00:22:03,601 (Yusung) 349 00:22:03,602 --> 00:22:06,002 Ji Woo, are you going to the student council's room? 350 00:22:06,003 --> 00:22:07,003 Watch and learn. 351 00:22:07,043 --> 00:22:08,441 He might beat me up, 352 00:22:08,442 --> 00:22:10,441 but I'm still going to land a punch on that jerk's face. 353 00:22:10,442 --> 00:22:11,642 Ji Woo. 354 00:22:11,743 --> 00:22:13,242 I don't think this is a good time. 355 00:22:13,243 --> 00:22:14,352 I'm going to kill him. 356 00:22:18,382 --> 00:22:19,422 What? 357 00:22:20,152 --> 00:22:23,053 Hey, you crazy jerk! 358 00:22:25,892 --> 00:22:27,222 Hey! Stop him. 359 00:22:27,223 --> 00:22:28,361 Why is he carrying that? 360 00:22:28,362 --> 00:22:29,662 - Hey. - What's all this commotion about? 361 00:22:29,932 --> 00:22:31,102 That punk... 362 00:22:31,763 --> 00:22:32,862 Hey, what is that? 363 00:22:33,033 --> 00:22:34,033 I'm going to destroy it. 364 00:22:34,402 --> 00:22:36,602 If I break this, you don't have to... 365 00:22:42,372 --> 00:22:44,412 - What's going on? - Hey, grab the computer. 366 00:22:46,412 --> 00:22:47,513 - What? - Grab it. 367 00:22:52,753 --> 00:22:53,982 Get off me, you jerk. 368 00:22:53,983 --> 00:22:55,822 Do I have to get involved... 369 00:22:55,823 --> 00:22:57,253 to help that loser? 370 00:22:59,323 --> 00:23:01,733 Se Hyun, the video is in there. 371 00:23:02,692 --> 00:23:03,762 You jerk! 372 00:23:03,763 --> 00:23:05,963 Stop right there. You scumbags! 373 00:23:08,973 --> 00:23:09,973 Se Hyun, hurry. 374 00:23:10,303 --> 00:23:11,342 Grab it and go now. 375 00:23:14,043 --> 00:23:15,871 - You jerk. - Darn it. 376 00:23:15,872 --> 00:23:18,482 - I don't know. - You'd better not run with it. 377 00:23:18,483 --> 00:23:20,983 Darn it. You scumbags! 378 00:23:21,112 --> 00:23:22,152 Kim Se Hyun. 379 00:23:25,882 --> 00:23:26,922 Go get him. 380 00:23:33,192 --> 00:23:34,233 Darn it. 381 00:23:34,833 --> 00:23:35,862 This is so heavy. 382 00:23:39,362 --> 00:23:40,533 Come on. 383 00:23:40,973 --> 00:23:42,402 Stop following me, please. 384 00:23:47,442 --> 00:23:48,611 - Over there! - Hey. 385 00:23:48,612 --> 00:23:50,713 - Go get him. - Get the computer. 386 00:23:55,952 --> 00:23:57,823 Darn it. My goodness. 387 00:24:05,493 --> 00:24:06,523 Darn it. 388 00:24:12,162 --> 00:24:14,803 What is this nonsense? Are you on high? 389 00:24:14,932 --> 00:24:16,632 Hey! You scumbag! 390 00:24:20,672 --> 00:24:23,112 You really made me run for it, you jerk. 391 00:24:23,872 --> 00:24:26,513 You know that I'm in the student council, right? 392 00:24:28,053 --> 00:24:30,682 Bring it to me when I'm asking nicely, you jerk. 393 00:24:34,293 --> 00:24:35,451 Right. Just go back to being you. 394 00:24:35,452 --> 00:24:38,092 Why are you causing trouble with that jerk? 395 00:24:38,823 --> 00:24:40,862 Darn it. You're a loser, so act like... 396 00:24:48,573 --> 00:24:49,573 No one... 397 00:24:50,303 --> 00:24:51,502 was walking down there. 398 00:24:51,503 --> 00:24:53,172 You crazy jerk. 399 00:24:53,473 --> 00:24:55,243 Do you want me to throw you over too? 400 00:24:56,912 --> 00:24:58,882 Peekaboo, you jerk. 401 00:25:06,922 --> 00:25:09,223 I finally understood what Crazy Glasses was saying. 402 00:25:09,723 --> 00:25:11,391 With the computer destroyed, 403 00:25:11,392 --> 00:25:12,892 I could beat you up however I wanted. 404 00:25:14,192 --> 00:25:15,392 All right, Kyu Jin. 405 00:25:16,033 --> 00:25:17,262 Why don't you act cute for me? 406 00:25:17,263 --> 00:25:18,632 You crazy wench! 407 00:25:30,298 --> 00:25:32,911 (Student council) 408 00:25:34,682 --> 00:25:37,182 If you mess with us again, you're dead. 409 00:25:42,223 --> 00:25:43,952 No one should give up? 410 00:25:45,422 --> 00:25:47,263 It's been a while since I met someone funny like you. 411 00:25:48,932 --> 00:25:51,063 You still say that after what happened to you? 412 00:25:51,162 --> 00:25:52,332 I'll take that as a compliment. 413 00:25:52,333 --> 00:25:54,102 - It's not a compliment. - Then? 414 00:25:54,473 --> 00:25:55,573 Well... 415 00:25:58,303 --> 00:25:59,372 Pity? 416 00:26:00,043 --> 00:26:01,513 Because you'll be disappointed. 417 00:26:15,053 --> 00:26:16,523 Follow me, you prick. 418 00:26:19,723 --> 00:26:21,293 Wait. It's gone. 419 00:26:24,662 --> 00:26:26,303 Hee Won, wait. 420 00:26:39,142 --> 00:26:40,612 What? What's this? 421 00:26:40,882 --> 00:26:43,213 This is Kyu Jin's favourite. 422 00:26:43,652 --> 00:26:46,053 Hey, loser. What happened here? 423 00:26:47,053 --> 00:26:48,391 No, well... 424 00:26:48,392 --> 00:26:50,023 Right. You wouldn't know anything. 425 00:26:51,823 --> 00:26:54,862 Kyu Jin will be happy when I give it to him. 426 00:26:56,192 --> 00:26:57,263 Thank you. 427 00:27:11,942 --> 00:27:13,042 Watch carefully. 428 00:27:13,043 --> 00:27:16,313 Even if they take revenge, I'll still punch them in the face. 429 00:27:23,452 --> 00:27:27,422 Hey, you wench! 430 00:27:36,902 --> 00:27:38,202 What the heck did you just say? 431 00:27:39,743 --> 00:27:41,342 You crazy wench. 432 00:27:43,313 --> 00:27:45,043 You wench! 433 00:28:11,402 --> 00:28:12,442 Look at you. 434 00:28:13,503 --> 00:28:14,872 What did I just see? 435 00:28:16,142 --> 00:28:18,213 Ji Woo, I was just... 436 00:28:18,583 --> 00:28:19,642 Hee Won, 437 00:28:20,483 --> 00:28:22,053 you now deserve to be Yusung Technical High School student. 438 00:28:33,063 --> 00:28:34,122 That idiot. 439 00:28:34,993 --> 00:28:35,993 Wait. 440 00:28:37,233 --> 00:28:38,263 Hey, Lee Hyeon U. 441 00:28:42,273 --> 00:28:43,333 Hyeon U. 442 00:28:47,912 --> 00:28:49,473 I heard you got robbed before. 443 00:28:51,412 --> 00:28:52,642 Well, I... 444 00:28:56,682 --> 00:28:58,083 You should've told me. 445 00:29:05,122 --> 00:29:06,963 I looked into it, and it turns out... 446 00:29:14,833 --> 00:29:16,172 that robber was Kyu Jin. 447 00:29:20,602 --> 00:29:22,412 And he lent that money to you. 448 00:29:23,342 --> 00:29:25,812 He took advantage of the video you filmed... 449 00:29:25,813 --> 00:29:27,543 and threatened your sister. 450 00:29:46,132 --> 00:29:47,402 Die! 451 00:30:26,973 --> 00:30:28,043 Hyeon U? 452 00:30:28,412 --> 00:30:29,512 I know him. 453 00:30:29,513 --> 00:30:32,142 They live without their parents, so they rely on each other. 454 00:30:32,583 --> 00:30:33,642 Isn't he praiseworthy? 455 00:30:35,400 --> 00:30:37,228 (Student Record) 456 00:30:37,253 --> 00:30:39,207 (Lee Hyeon U) 457 00:30:39,231 --> 00:30:41,802 (Dream: Darn rich) 458 00:30:42,152 --> 00:30:44,293 If you quit being an athlete, what are you going to do? 459 00:30:45,063 --> 00:30:47,192 I don't know. Study maybe? 460 00:30:48,862 --> 00:30:50,463 With that brain? 461 00:30:50,993 --> 00:30:52,763 What did you just say? 462 00:30:53,063 --> 00:30:54,333 Watch your mouth. 463 00:30:55,202 --> 00:30:57,702 So don't quit. 464 00:30:58,573 --> 00:30:59,642 Whatever. 465 00:31:00,043 --> 00:31:02,573 It's tiring and costs a lot. 466 00:31:04,112 --> 00:31:06,243 I'll make money. 467 00:31:07,743 --> 00:31:09,783 How are you going to make money? You're so little. 468 00:31:10,152 --> 00:31:11,323 You might as well focus on studying. 469 00:31:11,852 --> 00:31:12,952 I'm little? 470 00:31:13,253 --> 00:31:15,122 Hey, you're smaller. 471 00:31:15,652 --> 00:31:17,692 Stop acting up. 472 00:31:18,023 --> 00:31:19,392 Do you want to get thrown on the ground? 473 00:31:19,692 --> 00:31:21,223 Try if you can. 474 00:31:23,263 --> 00:31:24,362 Hey. 475 00:31:26,102 --> 00:31:27,162 Hyeon U. 476 00:31:29,932 --> 00:31:30,973 Hyeon U. 477 00:31:35,313 --> 00:31:36,672 Look at me, Lee Hyeon U. 478 00:31:43,882 --> 00:31:45,023 Don't give up. 479 00:31:48,452 --> 00:31:49,753 I'll help you. 480 00:31:59,063 --> 00:32:00,162 Leave me alone. 481 00:32:00,503 --> 00:32:02,102 - Ms. Lee. - Ms. Lee. 482 00:32:05,543 --> 00:32:07,543 Ms. Lee. 483 00:32:08,543 --> 00:32:09,612 Ms. Lee. 484 00:32:23,766 --> 00:32:26,837 (Central Operating Room) 485 00:32:33,158 --> 00:32:35,728 (In Surgery) 486 00:33:20,043 --> 00:33:22,213 - You're good. - Because I peel it often at home. 487 00:33:23,053 --> 00:33:24,652 - Not bad. - Hee Won. 488 00:33:26,922 --> 00:33:27,952 Ji Woo. 489 00:33:35,662 --> 00:33:37,063 You must be Ji Woo. 490 00:33:37,833 --> 00:33:38,862 What? 491 00:33:39,303 --> 00:33:40,333 Welcome. 492 00:33:40,803 --> 00:33:43,333 Ms. Lee, how's your condition? 493 00:33:43,672 --> 00:33:44,773 Me? 494 00:33:44,973 --> 00:33:47,202 As you can see, I'm fine. 495 00:33:47,303 --> 00:33:49,043 She was very lucky. 496 00:33:49,142 --> 00:33:50,313 She can go home after two weeks. 497 00:33:53,813 --> 00:33:55,213 I'm really sorry. 498 00:33:55,813 --> 00:33:59,121 I'll make sure that punk Hyeon U pays for what he did. 499 00:33:59,122 --> 00:34:00,152 As for the hospital fee, 500 00:34:00,852 --> 00:34:02,322 if you'll give me some time, 501 00:34:02,323 --> 00:34:04,352 - I'll do whatever it takes... - You'll join too, right? 502 00:34:05,592 --> 00:34:06,621 What? 503 00:34:06,622 --> 00:34:10,763 Hee Won decided to join the study group too. 504 00:34:12,833 --> 00:34:14,563 - The study group? - Yes. 505 00:34:14,872 --> 00:34:17,503 Even when I move, I'm not going to change school. 506 00:34:17,673 --> 00:34:20,402 I looked it up, and it seems I can take a bus to school, 507 00:34:20,403 --> 00:34:22,511 which takes an hour and a half. 508 00:34:22,512 --> 00:34:25,142 I want to study with them here. 509 00:34:26,443 --> 00:34:28,412 Ji Woo, you'll join too, right? 510 00:34:29,713 --> 00:34:30,782 Join us. 511 00:34:31,552 --> 00:34:32,622 Yes. 512 00:34:37,023 --> 00:34:38,023 Okay? 513 00:34:41,423 --> 00:34:43,662 I'm really sorry, but... 514 00:34:48,572 --> 00:34:49,633 I... 515 00:34:51,943 --> 00:34:54,043 I want to join the study group. 516 00:35:03,083 --> 00:35:04,083 Good job. 517 00:35:08,625 --> 00:35:11,022 {\an8}(Yusung Technical High School) 518 00:35:11,023 --> 00:35:13,661 This is where we study now. 519 00:35:13,662 --> 00:35:15,633 (Study) 520 00:35:19,503 --> 00:35:20,503 What is he doing? 521 00:35:21,363 --> 00:35:23,532 Gosh, what is he doing? 522 00:35:24,173 --> 00:35:26,802 - My gosh. - Goodness. 523 00:35:27,372 --> 00:35:29,273 Why on earth is he doing that? 524 00:35:29,543 --> 00:35:30,773 He's not exactly smart, is he? 525 00:35:31,213 --> 00:35:33,642 You even prepared this? 526 00:35:34,543 --> 00:35:35,983 You're so cool. 527 00:35:36,782 --> 00:35:39,983 As the head of the study group, this is nothing. 528 00:35:40,523 --> 00:35:42,352 He only hears what he wants to hear, doesn't he? 529 00:35:42,892 --> 00:35:44,923 Now that I think about it, I think you're right. 530 00:35:47,392 --> 00:35:48,463 I'm getting excited. 531 00:35:49,333 --> 00:35:50,363 Why now? 532 00:35:52,633 --> 00:35:54,733 At the thought of filling this spot too. 533 00:35:55,333 --> 00:35:56,702 Yes, me too. 534 00:35:58,343 --> 00:35:59,642 - Let's do this. - Let's do this. 535 00:36:01,242 --> 00:36:03,472 - Did you buy this too? - Yes. 536 00:36:04,043 --> 00:36:05,043 Nice. 537 00:36:06,483 --> 00:36:07,943 When did you take that picture? 538 00:36:09,412 --> 00:36:10,451 Isn't it cute? 539 00:36:10,452 --> 00:36:12,622 By the way, did you hear the news? 540 00:36:13,052 --> 00:36:14,583 The cops arrested Han Wul too. 541 00:36:18,122 --> 00:36:20,662 Hey. You're Pi Han Wul, right? 542 00:36:21,892 --> 00:36:23,262 Can we have a chat? 543 00:36:23,492 --> 00:36:25,702 - I am... - Detective Na Tae Man, right? 544 00:36:27,162 --> 00:36:28,233 Let's go. 545 00:36:31,133 --> 00:36:32,742 Everyone was talking about it. 546 00:36:33,072 --> 00:36:34,742 Why did they bring Han Wul? 547 00:36:35,642 --> 00:36:38,782 If Han Wul was taken right after Hyeon U was interrogated, 548 00:36:39,113 --> 00:36:41,412 I'm guessing Han Wul will be sent to a reform school like Hyun U... 549 00:36:42,713 --> 00:36:43,713 What? 550 00:36:44,852 --> 00:36:45,852 Oh... 551 00:36:47,583 --> 00:36:50,892 Of course those thugs should end up in one. 552 00:36:51,892 --> 00:36:55,032 But Han Wul came to school today. 553 00:36:55,762 --> 00:36:56,793 I see. 554 00:37:05,343 --> 00:37:06,843 - What was that? - What? 555 00:37:11,983 --> 00:37:13,043 Youn Ga Min! 556 00:37:13,843 --> 00:37:15,383 Come down right now! 557 00:37:19,552 --> 00:37:20,983 - Why? - "Why?" 558 00:37:21,822 --> 00:37:24,592 He asked "why?" Gosh, what do we do with him? 559 00:37:24,593 --> 00:37:27,292 - Darn it, I knew this would happen. - I knew it. 560 00:37:27,293 --> 00:37:29,162 - What's wrong with him? - Knew what? 561 00:37:29,963 --> 00:37:31,732 I know you don't care, 562 00:37:31,733 --> 00:37:34,602 but you're the center of attention in this school, Ga Min. 563 00:37:38,943 --> 00:37:40,242 Hey, what's wrong? 564 00:37:40,673 --> 00:37:42,872 Are you okay? Who did this? 565 00:37:43,242 --> 00:37:44,343 Is it Youn Ga Min again? 566 00:37:44,843 --> 00:37:47,113 - Darn it. - Youn Ga Min, that punk. 567 00:37:48,113 --> 00:37:51,411 - I heard Ga Min beat up Kyu Jin. - For real? 568 00:37:51,412 --> 00:37:52,523 Kim Kyu Jin too? 569 00:37:52,782 --> 00:37:54,722 That ex-judo player and a student council member? 570 00:37:55,122 --> 00:37:56,892 Isn't Kim Kyu Jin in your year? 571 00:37:57,322 --> 00:37:59,963 That evil thing is going straight for the second year too. 572 00:38:00,122 --> 00:38:01,193 My gosh. 573 00:38:01,622 --> 00:38:03,333 Then what happens to Kang Tae O? 574 00:38:05,563 --> 00:38:06,962 What are they saying? 575 00:38:06,963 --> 00:38:09,272 No matter how messed up Yusung Technical High School is, 576 00:38:09,273 --> 00:38:10,772 there's an unspoken rule whereby you don't fight someone... 577 00:38:10,773 --> 00:38:11,843 who's not in your year. 578 00:38:12,173 --> 00:38:13,542 And you broke it. 579 00:38:13,543 --> 00:38:14,871 I think they're intimidated. 580 00:38:14,872 --> 00:38:17,071 They're rooted to their spots because they're scared. 581 00:38:17,072 --> 00:38:19,642 - So who is he? - Gosh, Kang Tae O... 582 00:38:24,282 --> 00:38:26,622 Kang Tae O. He ranks 1st among the 1st years. 583 00:38:27,983 --> 00:38:30,092 Darn it, come down now! 584 00:38:30,093 --> 00:38:32,362 Let's decide who ranks above who! 585 00:38:32,363 --> 00:38:33,363 Let's decide! 586 00:38:34,423 --> 00:38:35,532 You can rank above me. 587 00:38:37,593 --> 00:38:40,333 Did you see that? He ran away because he was scared. 588 00:38:42,972 --> 00:38:44,032 What? 589 00:38:44,633 --> 00:38:47,102 Was he ignoring me? 590 00:38:47,702 --> 00:38:50,071 Yes, he was. He just ignored you. 591 00:38:50,072 --> 00:38:51,411 He ignored you completely. 592 00:38:51,412 --> 00:38:53,212 He ignored you as if you weren't even here. 593 00:38:53,213 --> 00:38:54,682 He ignored me as if I wasn't even here. 594 00:38:55,813 --> 00:38:57,512 Hey, you jerk! 595 00:38:58,952 --> 00:39:00,781 You're ignoring me? 596 00:39:00,782 --> 00:39:02,452 So you won't come down? 597 00:39:02,892 --> 00:39:04,222 Where's Jun? 598 00:39:04,822 --> 00:39:08,063 Let me go, you thugs! 599 00:39:08,532 --> 00:39:10,892 There you are, jerk. 600 00:39:11,392 --> 00:39:13,063 What's this here? 601 00:39:13,333 --> 00:39:16,132 - Stop moving around. - Darn it. 602 00:39:16,133 --> 00:39:17,701 You pathetic jerk. 603 00:39:17,702 --> 00:39:20,241 He went about saying he would take over the school, 604 00:39:20,242 --> 00:39:22,773 so I thought he had it in him. 605 00:39:23,043 --> 00:39:25,543 But look, he has something utterly disgusting. 606 00:39:26,012 --> 00:39:27,043 What's this? 607 00:39:27,182 --> 00:39:29,212 "Study group application form?" 608 00:39:29,213 --> 00:39:30,213 "Study group?" 609 00:39:30,383 --> 00:39:31,411 Has he gone mad? 610 00:39:31,412 --> 00:39:32,622 A study group? Really? 611 00:39:33,153 --> 00:39:35,292 Ga Min, because of you, 612 00:39:35,293 --> 00:39:37,923 he's become a total loser. 613 00:39:38,452 --> 00:39:39,523 Give me that. 614 00:39:40,363 --> 00:39:41,363 This? 615 00:39:42,963 --> 00:39:43,963 Tear. 616 00:39:43,964 --> 00:39:46,162 You jerk. 617 00:39:47,162 --> 00:39:50,273 Tear. 618 00:39:51,572 --> 00:39:53,202 How cute. 619 00:39:53,673 --> 00:39:57,773 From now on, I'll beat up whoever is carrying this. 620 00:40:03,313 --> 00:40:04,412 Goodness. 621 00:40:06,383 --> 00:40:07,383 What? 622 00:40:13,662 --> 00:40:15,293 - Hey! - Youn Ga Min! 623 00:40:20,532 --> 00:40:24,032 Darn it. 624 00:40:52,063 --> 00:40:53,063 Goodness. 625 00:41:04,042 --> 00:41:07,996 (Study Group) 38796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.