All language subtitles for Good Witch S02e00

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,290 --> 00:00:09,260 - With this charm, set forth 2 00:00:09,290 --> 00:00:12,060 the power to hide my true intentions. 3 00:00:12,100 --> 00:00:14,760 When they look upon me, let them only see the good 4 00:00:14,800 --> 00:00:18,070 and not the evil in my heart. 5 00:00:18,100 --> 00:00:21,370 Let me confuse and beguile and turn them against each other. 6 00:00:21,410 --> 00:00:24,710 Therein, keep my soul and thoughts secret 7 00:00:24,740 --> 00:00:28,580 so I may bring the Merrywick women down. 8 00:00:28,610 --> 00:00:31,420 *** 9 00:00:41,530 --> 00:00:44,230 - Hmm... 10 00:00:44,260 --> 00:00:47,500 - Hello, Stephanie. 11 00:00:47,530 --> 00:00:50,570 - One of these days I am going to figure out how you do that. 12 00:00:50,600 --> 00:00:53,540 That looks good. 13 00:00:53,570 --> 00:00:55,640 - You are glowing. 14 00:00:55,670 --> 00:00:58,680 - Well, it's that time of year. - You do love Halloween. 15 00:00:58,710 --> 00:01:01,350 It's almost like Christmas for you, huh? 16 00:01:01,380 --> 00:01:03,410 - Yeah, it's filled with traditions and family 17 00:01:03,450 --> 00:01:05,680 and a little bit of magic... So yes, it's very special. 18 00:01:05,720 --> 00:01:08,420 - I passed by Grey House and didn't see any decorations out. 19 00:01:08,450 --> 00:01:11,390 - I was waiting for the whole family to get here before I did any real decorating. 20 00:01:11,420 --> 00:01:13,620 - Oh, so you're gonna get them all to help you? 21 00:01:13,660 --> 00:01:16,160 - Yeah. Everyone's so busy. 22 00:01:16,190 --> 00:01:19,400 It just gets harder every year to keep our traditions alive. 23 00:01:19,430 --> 00:01:21,530 This Halloween needs to be extra special. 24 00:01:21,570 --> 00:01:24,170 - Hmm... so hanging twinkling lights 25 00:01:24,200 --> 00:01:26,340 and carving pumpkins helps keep your family strong? 26 00:01:26,370 --> 00:01:28,910 Yes. 27 00:01:28,940 --> 00:01:31,910 Speaking of traditions, are you going to go for six years in a row? 28 00:01:31,940 --> 00:01:33,880 - Oh, that trip to New York is all mine. 29 00:01:33,910 --> 00:01:37,450 - Trip to New York? - The winner of the Harvest 30 00:01:37,480 --> 00:01:39,380 Festival Queen competition gets a trip to New York, 31 00:01:39,420 --> 00:01:41,690 compliments of the Middletown town council. 32 00:01:41,720 --> 00:01:44,550 - People stopped running against me after the third year. 33 00:01:44,590 --> 00:01:47,620 I may not have a date, but I will have my crown. 34 00:01:47,660 --> 00:01:50,160 - So confident... 35 00:01:50,190 --> 00:01:53,400 - Hey, Sam. Abigail has your to-go order ready. 36 00:01:55,600 --> 00:01:58,470 - Not dining in? - I need to work on my maze. 37 00:01:58,500 --> 00:02:01,410 - There's a sentence you don't hear every day. - I promised 38 00:02:01,440 --> 00:02:03,810 Martha and the town council that I'd build a walk-through maze. 39 00:02:03,840 --> 00:02:06,380 Never been a Halloween guy, but 40 00:02:06,410 --> 00:02:09,550 I missed out on so many with Nick in New York that I want to make an effort this year. 41 00:02:09,580 --> 00:02:12,520 - Maze sounds like it's going to be complicated... but very satisfying. 42 00:02:12,550 --> 00:02:16,390 - Hi Sam... Bye Sam. 43 00:02:20,690 --> 00:02:22,860 - So George tells me that the B & B is booked solid 44 00:02:22,890 --> 00:02:26,260 and you're short of family help to turn Grey House haunted. 45 00:02:26,300 --> 00:02:28,530 Of course, now I've got a maze to build. 46 00:02:28,570 --> 00:02:31,240 - Of course. - But Nick could lend a hand. 47 00:02:31,270 --> 00:02:34,470 Or two. - I think asking Nick is perfect. 48 00:02:34,500 --> 00:02:36,710 - I will. - OK. 49 00:02:36,740 --> 00:02:39,710 - How's Ryan? 50 00:02:39,740 --> 00:02:41,980 - Still in Chicago. 51 00:02:42,010 --> 00:02:45,250 - Surprised he ended up taking that Jones job. 52 00:02:45,280 --> 00:02:47,250 - Yeah, not so surprising. 53 00:02:47,280 --> 00:02:49,520 - Any plans to move back to Middleton? 54 00:02:49,550 --> 00:02:52,690 - Well, he hasn't sold his house. - Sounds like he's coming back. 55 00:02:52,720 --> 00:02:55,290 - I think he wants to. - Oh? 56 00:02:55,330 --> 00:02:58,260 - But time will tell. - True. 57 00:03:02,830 --> 00:03:04,830 - You need a ride? - Excuse me? 58 00:03:04,870 --> 00:03:08,310 - To Grey House. Joseph Weld, the doctor from Chicago? 59 00:03:10,810 --> 00:03:13,610 - My luggage. Neat trick. 60 00:03:13,640 --> 00:03:16,480 Cassie Nightingale? 61 00:03:16,510 --> 00:03:18,650 Website. 62 00:03:18,680 --> 00:03:21,490 You know, you're much prettier in person. - Shall we? 63 00:03:21,520 --> 00:03:23,750 - We shall. 64 00:03:52,020 --> 00:03:54,720 - I have a bone to pick with you, Miss Cassie Nightingale. 65 00:03:54,750 --> 00:03:56,820 - Hi, Martha. - No! No time for small talk. 66 00:03:56,850 --> 00:03:59,590 What's this I hear that Grey House is going to be dark? 67 00:03:59,620 --> 00:04:01,730 Lori tells me that you won't be doing your usual haunted house 68 00:04:01,760 --> 00:04:04,760 because you're all too busy. Now, as you well know, 69 00:04:04,790 --> 00:04:08,470 the Grey House Haunted House is a Halloween staple here. 70 00:04:08,500 --> 00:04:11,970 It is a Middleton family tradition to trick or treat 71 00:04:12,000 --> 00:04:14,840 and then tour your haunted house and then end up at the festival 72 00:04:14,870 --> 00:04:17,670 to close out the night. The whole town is counting on you. 73 00:04:17,710 --> 00:04:19,910 - Don't worry, Martha. The Merrywick women are never 74 00:04:19,940 --> 00:04:24,450 too busy for Halloween. - Oh. Well, good. Great, 75 00:04:24,480 --> 00:04:26,850 actually. So... 76 00:04:26,880 --> 00:04:29,350 what are you waiting for, Christmas? 77 00:04:29,390 --> 00:04:31,420 String some lights, carve some pumpkins 78 00:04:31,460 --> 00:04:33,820 and haunt this place up, pronto. 79 00:04:41,730 --> 00:04:44,970 - Oh, Mom! Where are the skeleton napkin rings? 80 00:04:45,000 --> 00:04:46,800 - Oh, they're on the table, wrapped around the spooky cat napkins. 81 00:04:46,840 --> 00:04:49,040 OK. 82 00:04:49,070 --> 00:04:51,610 I love Halloween. - Me too. 83 00:04:51,640 --> 00:04:53,840 - I mean, seriously. It's like the best holiday ever. 84 00:04:53,880 --> 00:04:56,810 I mean, how can Halloween not be everyone's favourite holiday? 85 00:04:56,850 --> 00:04:59,350 Between the decorations and the costumes, 86 00:04:59,380 --> 00:05:01,720 all you can eat candy... - Mm... 87 00:05:01,750 --> 00:05:04,120 - It doesn't get any better. 88 00:05:04,150 --> 00:05:06,120 And Mom? 89 00:05:06,160 --> 00:05:09,390 I promise to never lose sight of how special 90 00:05:09,430 --> 00:05:11,060 Halloween is to me. - I hope so. 91 00:05:14,030 --> 00:05:16,030 - Got that doctor checked in and settled. 92 00:05:16,070 --> 00:05:18,540 The inn is officially full. 93 00:05:18,570 --> 00:05:21,710 I'll get it. 94 00:05:21,740 --> 00:05:23,710 Grey House Bed and Breakfast. 95 00:05:23,740 --> 00:05:26,840 Yay! 96 00:05:26,880 --> 00:05:29,780 - There you go. - Thank you. 97 00:05:29,810 --> 00:05:31,780 - Sorry to barge in, but-- 98 00:05:31,820 --> 00:05:33,750 - Our apartment building has a wasp infestation. 99 00:05:33,780 --> 00:05:36,690 - No way. - Yep. 100 00:05:36,720 --> 00:05:39,660 We are officially homeless. - Never. You'll stay here. 101 00:05:39,690 --> 00:05:42,660 - I thought we were booked. 102 00:05:42,690 --> 00:05:44,760 - That was the Freeman couple. 103 00:05:44,790 --> 00:05:47,530 They had to cancel... 104 00:05:47,560 --> 00:05:49,770 work. 105 00:05:49,800 --> 00:05:52,670 You knew. 106 00:05:52,700 --> 00:05:55,510 - So I waited for everyone to be together 107 00:05:55,540 --> 00:05:57,610 so we could decorate Grey House for the festival. 108 00:05:57,640 --> 00:05:59,980 - I thought we weren't going to do that this year 109 00:06:00,010 --> 00:06:01,850 'cause it's so late. - Oh, come on, 110 00:06:01,880 --> 00:06:03,950 you guys. I mean, we can't let the whole town down. 111 00:06:03,980 --> 00:06:07,020 - No, or each other. It's Halloween. 112 00:06:07,050 --> 00:06:10,090 It's Grey House. It's what we do as a family every year. 113 00:06:10,120 --> 00:06:12,760 - Pardon me... Sorry to interrupt, 114 00:06:12,790 --> 00:06:15,160 but I need some towels. 115 00:06:15,190 --> 00:06:17,630 - Oh. - I'll get them. 116 00:06:17,660 --> 00:06:20,460 - I don't believe we've met. 117 00:06:20,500 --> 00:06:23,100 But I feel like I know you already. 118 00:06:23,130 --> 00:06:26,800 - Joseph, this is my family... 119 00:06:26,840 --> 00:06:29,140 - Hi, I'm Grace. - Tara. 120 00:06:29,170 --> 00:06:31,480 - Brandon. - George. Be right back. 121 00:06:31,510 --> 00:06:33,840 - Lori. 122 00:06:33,880 --> 00:06:36,850 - And I'm Abigail. - Right. 123 00:06:36,880 --> 00:06:39,980 - Do you want to join us? 124 00:06:40,020 --> 00:06:42,490 - You know what? I have a bit of a headache. I think I'm going to 125 00:06:42,520 --> 00:06:44,450 lay down. Close my eyes. 126 00:06:44,490 --> 00:06:46,620 - Oh, I think I might have parked behind you. 127 00:06:46,660 --> 00:06:49,130 Just let me know if you need me to move my car. - I took the train, 128 00:06:49,160 --> 00:06:52,100 so we're good. - Oh. 129 00:06:52,130 --> 00:06:54,900 - Alright. Enjoy. - Bye. 130 00:06:59,540 --> 00:07:02,740 - OK, how did I miss that? - Mom! He's cute. Seriously, 131 00:07:02,770 --> 00:07:05,780 not bad for an old guy. - I don't know about cute, but 132 00:07:05,810 --> 00:07:09,780 he does have a certain charm. - All I know is that he uses too many towels. 133 00:07:09,810 --> 00:07:12,520 Well, I'll just have to 134 00:07:12,550 --> 00:07:15,080 make up for all of you in making our guest feel welcome. 135 00:07:15,120 --> 00:07:17,490 - Just remember, the first and only rule 136 00:07:17,520 --> 00:07:19,960 when I re-opened Grey House is that we treat our guests like family. 137 00:07:26,760 --> 00:07:29,600 - He shoots, he scores. 138 00:07:29,630 --> 00:07:31,500 - You're going to help me with the walk-through maze, right? 139 00:07:31,540 --> 00:07:33,740 - No way. - OK, 140 00:07:33,770 --> 00:07:35,870 then I told Cassie you could help them decorate Grey House. 141 00:07:35,910 --> 00:07:38,510 - You can't just volunteer me up without asking. 142 00:07:38,540 --> 00:07:40,640 And I'm not going to that festival. 143 00:07:40,680 --> 00:07:43,880 Halloween is for kids, and just in case you missed it, 144 00:07:43,910 --> 00:07:46,950 I'm not a kid anymore. - You used to love dressing up. 145 00:07:46,980 --> 00:07:50,050 - I was 5. - I'm not a big Halloween guy either, 146 00:07:50,090 --> 00:07:52,190 but it's important to be part of the community. 147 00:07:52,220 --> 00:07:55,790 - Nick does have a point. 148 00:07:55,830 --> 00:07:58,760 OK, look. Decorating aside, sweetheart, 149 00:07:58,800 --> 00:08:02,270 you may end up having fun with your friends at the festival. 150 00:08:05,800 --> 00:08:08,870 - OK... yeah. Maybe you're right, Mom. - Great. 151 00:08:14,310 --> 00:08:17,050 - I'm sorry. I didn't mean to-- - Undermine me with Nick? 152 00:08:17,080 --> 00:08:20,280 - You know, Nick may be living with you, Sam, but I am still his mother. 153 00:08:20,320 --> 00:08:23,550 And I'm staying right next door. And I said I was sorry. 154 00:08:23,590 --> 00:08:25,860 Oh, come on. 155 00:08:25,890 --> 00:08:28,020 I am not some evil witch. 156 00:08:28,060 --> 00:08:30,090 You and I both want what's best for Nick. 157 00:08:30,130 --> 00:08:32,760 - I never called you a witch. 158 00:08:32,800 --> 00:08:35,100 - Your lawyer did -- twice. 159 00:08:35,130 --> 00:08:36,830 - Was that my lawyer? 160 00:08:36,870 --> 00:08:39,840 - Yeah. 161 00:09:18,880 --> 00:09:21,650 - Look, I can't go around giving citations 162 00:09:21,680 --> 00:09:23,780 to every business who refuses to participate 163 00:09:23,810 --> 00:09:25,780 in this year's decoration contest. 164 00:09:25,820 --> 00:09:29,020 - Your lips are moving, but the wrong words are coming out. 165 00:09:29,050 --> 00:09:32,760 - OK. Halloween is optional. 166 00:09:32,790 --> 00:09:35,760 We are Middleton. 167 00:09:35,790 --> 00:09:38,360 We are Halloween. 168 00:09:38,390 --> 00:09:41,300 Now let's table this discussion and move on, shall we, 169 00:09:41,330 --> 00:09:43,330 to how you're going to help me have the best display 170 00:09:43,370 --> 00:09:45,300 that City Hall has ever seen. Thank you. 171 00:09:45,330 --> 00:09:47,300 I need pumpkins. 172 00:09:47,340 --> 00:09:49,840 Many, many pumpkins. Ooh! 173 00:09:53,910 --> 00:09:55,950 - You getting a horse? 174 00:09:55,980 --> 00:09:58,650 - At this point, I think it'd be easier. 175 00:09:58,680 --> 00:10:01,050 You know, I followed the instructions I got online, 176 00:10:01,080 --> 00:10:03,650 but I keep ending up with a straight path 177 00:10:03,690 --> 00:10:06,760 because my bales keep falling apart when I try to make turns. 178 00:10:06,790 --> 00:10:10,360 - Think the town will be happy with just a straight, 179 00:10:10,390 --> 00:10:12,860 festive hay walkway? - The residents of Middleton 180 00:10:12,900 --> 00:10:14,860 love Halloween... - Oh, so if I fail, 181 00:10:14,900 --> 00:10:16,970 I will have let down an entire town. 182 00:10:17,000 --> 00:10:19,340 - When you succeed, you will have made Halloween better 183 00:10:19,370 --> 00:10:21,440 for an entire town. - If I don't succeed, 184 00:10:21,470 --> 00:10:23,940 Martha is going to haunt me for the rest of my days. 185 00:10:23,970 --> 00:10:26,940 - Halloween is a big thing in Middleton. We get a lot of visitors. 186 00:10:26,980 --> 00:10:29,950 I think Martha just wants to make sure that-- - That she looks good. 187 00:10:29,980 --> 00:10:32,750 - I was going to say she wants to make sure 188 00:10:32,780 --> 00:10:36,920 the festival is special. - You know what's not special? 189 00:10:36,950 --> 00:10:38,960 Having all of these great plans for Halloween 190 00:10:38,990 --> 00:10:41,220 and your son wants nothing to do with them or you. 191 00:10:41,260 --> 00:10:43,390 - "The best laid plans of mice and men..." 192 00:10:43,430 --> 00:10:47,300 - Steinbeck. 193 00:10:47,330 --> 00:10:49,830 - Um, Burns. 194 00:10:49,870 --> 00:10:52,370 - Robert Burns... right. The poet. 195 00:10:52,400 --> 00:10:54,900 - Steinbeck used a line from the poem for the novel. 196 00:10:54,940 --> 00:10:58,210 - Your book club must hate you. 197 00:10:58,240 --> 00:11:00,440 What are we talking about again? 198 00:11:00,480 --> 00:11:03,310 - Oh, uh... plans. Burns knew 199 00:11:03,350 --> 00:11:05,780 that plans are what we want to happen, 200 00:11:05,820 --> 00:11:07,780 not necessarily what actually happen. 201 00:11:07,820 --> 00:11:09,950 - I disagree with Mr. Burns. 202 00:11:09,990 --> 00:11:12,820 I think if you plan something well, it will actually happen. 203 00:11:12,860 --> 00:11:16,390 - Well that's all fine and good until your plans don't work out. 204 00:11:16,430 --> 00:11:18,360 - Clearly, that has never happened to me. 205 00:11:18,390 --> 00:11:21,000 - Clearly. 206 00:11:33,840 --> 00:11:35,810 - Would you like some tea? 207 00:11:35,850 --> 00:11:38,510 - There seems to be so much, I don't know what to choose. 208 00:11:38,550 --> 00:11:40,750 - Allow me. 209 00:11:42,850 --> 00:11:45,020 Did you come for the festival? 210 00:11:45,050 --> 00:11:48,760 - No. But this is the big event in town? 211 00:11:48,790 --> 00:11:52,460 - Oh, yeah. All the shop owners on Main Street decorate. 212 00:11:52,500 --> 00:11:54,760 Grey House's haunted house is a big attraction. 213 00:11:54,800 --> 00:11:56,930 Cassie decorates like you wouldn't believe. 214 00:11:56,970 --> 00:11:59,500 There's a festival in the park with live music and 215 00:11:59,540 --> 00:12:02,510 a costume contest... and at the end, there's a big dance 216 00:12:02,540 --> 00:12:05,040 and they crown a Harvest Queen. 217 00:12:05,070 --> 00:12:08,810 And I just threw my hat in the ring. Winner gets a free trip to New York. 218 00:12:08,850 --> 00:12:12,450 Can't beat that, right? - I love New York in the fall. 219 00:12:12,480 --> 00:12:14,780 - Does that mean I can count on your vote? 220 00:12:14,820 --> 00:12:18,190 - Absolutely. 221 00:12:18,220 --> 00:12:20,420 - I'm famished. 222 00:12:20,460 --> 00:12:23,930 - Lunch? 223 00:12:23,960 --> 00:12:25,900 - I have to work, but I could do dinner. 224 00:12:25,930 --> 00:12:29,430 - Don't you have family plans? - No. 225 00:12:29,470 --> 00:12:32,200 - OK. 226 00:12:56,490 --> 00:12:58,460 - I thought the family was decorating. 227 00:12:58,490 --> 00:13:00,930 - Oh, hi! I gotta run; I'm late for work. 228 00:13:00,960 --> 00:13:04,270 Oh, and count me out of family time. I have a date. 229 00:13:08,000 --> 00:13:09,970 - Hey. Sorry to interrupt, 230 00:13:10,010 --> 00:13:12,310 but my bathroom seems to have sprung a leak. 231 00:13:32,460 --> 00:13:34,430 - Hi. 232 00:13:34,460 --> 00:13:36,600 - Hey. 233 00:13:36,630 --> 00:13:39,270 You're, uh... - New. 234 00:13:39,300 --> 00:13:42,310 Just moved here. We have Calc together. 235 00:13:42,340 --> 00:13:44,640 - Oh, right. 236 00:13:44,670 --> 00:13:47,980 - So are you going? - To the festival? 237 00:13:48,010 --> 00:13:50,980 No, the haunted place. Grey House. 238 00:13:51,010 --> 00:13:53,420 Rumour is there are real witches living there. 239 00:13:56,390 --> 00:13:59,560 What? - It's not actually haunted. 240 00:13:59,590 --> 00:14:02,230 - How do you know? - Well, because I live there. 241 00:14:05,530 --> 00:14:07,560 - Let's go. - OK. 242 00:14:07,600 --> 00:14:10,030 Nice to meet you. 243 00:14:15,640 --> 00:14:19,480 - It's all done. - Thank you, George. 244 00:14:19,510 --> 00:14:22,510 - Sorry, Cassie. I thought I fixed that pipe. I must not have sealed it properly. 245 00:14:22,550 --> 00:14:25,010 - George, old house, old pipes. Don't blame yourself. 246 00:14:25,050 --> 00:14:29,020 - Well, I think we're going to have to replace a main valve. 247 00:14:29,050 --> 00:14:31,020 And we'll need an outside plumber for that big a job. 248 00:14:39,630 --> 00:14:43,430 - Just a few drops and you'll sleep like a baby. 249 00:14:43,470 --> 00:14:46,000 - No time to beat around the bush. I need your help... 250 00:14:46,040 --> 00:14:49,340 just a little bit of your "magic." 251 00:14:49,370 --> 00:14:52,040 - Magic? - I need you to fix me up. 252 00:14:52,080 --> 00:14:56,080 - I've decided I can't be a Queen without a King. 253 00:14:56,110 --> 00:14:58,610 - Some of history's greatest queens were single. 254 00:14:58,650 --> 00:15:02,390 - I don't care about history. I care about having a date. 255 00:15:02,420 --> 00:15:04,990 Things didn't work out with Sam. 256 00:15:05,020 --> 00:15:08,220 He wasn't ready and now that his ex-wife is in town... 257 00:15:08,260 --> 00:15:12,300 I just want someone complication-free. 258 00:15:22,440 --> 00:15:25,040 - Hello there. - Hi, uh... 259 00:15:25,070 --> 00:15:27,580 Where can I find-- - Over there. 260 00:15:27,610 --> 00:15:30,510 Plai essential oil. - Excuse me? 261 00:15:30,550 --> 00:15:33,580 - For your sister. It's steam distilled 262 00:15:33,620 --> 00:15:36,250 from the rhizome of Plai, wild-grown in Thailand. 263 00:15:36,290 --> 00:15:39,390 - Oh... OK. - It's widely regarded 264 00:15:39,420 --> 00:15:42,730 for its analgesic, anti-inflammatory and rejuvenative properties. 265 00:15:42,760 --> 00:15:46,460 - She has a bad back -- car accident. 266 00:15:46,500 --> 00:15:48,560 - Well, that shelf has exactly what you need. 267 00:15:48,600 --> 00:15:51,500 - Thanks. - Sure. 268 00:15:51,530 --> 00:15:53,600 I'm Ben, by the way. - Hi Ben, I'm Cassie Nightingale 269 00:15:53,640 --> 00:15:55,640 and this is Stephanie. 270 00:15:59,410 --> 00:16:02,250 - I just moved here from Kansas. 271 00:16:02,280 --> 00:16:05,480 My sister got a divorce. 272 00:16:05,510 --> 00:16:08,450 Single mom, so I came to help out. 273 00:16:08,480 --> 00:16:10,750 - Family. - Yeah. 274 00:16:10,790 --> 00:16:15,260 It's the most important thing. I'm a plumber/handyman 275 00:16:15,290 --> 00:16:17,290 by trade, so if you ever 276 00:16:17,330 --> 00:16:19,660 need some work done... 277 00:16:19,700 --> 00:16:22,130 - Thank you. - OK. 278 00:16:26,570 --> 00:16:29,470 - I have a feeling... 279 00:16:29,510 --> 00:16:32,210 - And I have a feeling I want you to keep looking. 280 00:16:40,450 --> 00:16:43,290 - Nick. 281 00:16:43,320 --> 00:16:45,320 - Hi, Nick. 282 00:16:45,350 --> 00:16:47,720 - Hey. 283 00:16:47,760 --> 00:16:51,090 - Just so you girls know, there'll be a pop quiz in History today. 284 00:16:51,130 --> 00:16:54,400 - How do you know that? - How DO you know? 285 00:16:54,430 --> 00:16:57,700 - I just do. 286 00:16:57,730 --> 00:17:00,400 - It's kind of weird to know something that hasn't happened yet. 287 00:17:00,440 --> 00:17:02,370 - Spooky. - Maybe she's a witch. 288 00:17:04,570 --> 00:17:08,410 - She was doing you a favour, alright? 289 00:17:08,440 --> 00:17:11,380 That's not cool. 290 00:17:16,150 --> 00:17:19,290 - You didn't have to do that. - I did. 291 00:17:25,190 --> 00:17:27,360 - This is so sweet. 292 00:17:27,400 --> 00:17:29,730 - Well, you have way too much to do, so I thought I'd bring dinner. 293 00:17:29,770 --> 00:17:32,870 - Thank you. 294 00:17:32,900 --> 00:17:35,440 - OK, you're all set. I replaced the valve 295 00:17:35,470 --> 00:17:37,540 and got the water back on. 296 00:17:37,570 --> 00:17:40,840 Hello, Stephanie. 297 00:17:40,880 --> 00:17:43,680 - Ben... What a surprise. 298 00:17:43,710 --> 00:17:47,380 Welcome, Ben. Again. 299 00:17:47,420 --> 00:17:50,350 Now, if you'll excuse me... 300 00:17:57,660 --> 00:18:00,160 - He's sweet. - I don't do sweet. 301 00:18:00,200 --> 00:18:03,730 I do smoldering and romantic. 302 00:18:03,770 --> 00:18:06,540 He can't even look me in the eye. 303 00:18:06,570 --> 00:18:09,240 - Maybe he's waiting for you to look him in the eye. 304 00:18:09,270 --> 00:18:12,240 - Look. He's sweet, just... 305 00:18:12,280 --> 00:18:14,310 not for me. 306 00:18:21,250 --> 00:18:25,820 - So, Stephanie... she's, uh... she's nice. 307 00:18:25,850 --> 00:18:28,290 - And currently unattached. 308 00:18:36,400 --> 00:18:38,830 - OK. The plumbing problem has been addressed, so 309 00:18:38,870 --> 00:18:41,270 we need to focus. There isn't much time 310 00:18:41,300 --> 00:18:44,540 before we have to open Grey House for Halloween. - I mean, there's so much to do. 311 00:18:44,570 --> 00:18:46,680 Maybe a little bit too much? 312 00:18:46,710 --> 00:18:49,780 - I agree. - I think we need to work in pairs 313 00:18:49,810 --> 00:18:52,420 on the different projects. Strength in numbers -- 314 00:18:52,450 --> 00:18:54,520 it's what's going to help us get this place ready faster. 315 00:18:54,550 --> 00:18:56,950 - I could start with the front porch. 316 00:18:56,990 --> 00:19:01,590 - No, I think we need to work on the inside first. 317 00:19:01,620 --> 00:19:05,630 - OK, but I have to get my article in by the end of the week. 318 00:19:05,660 --> 00:19:08,360 - Yeah, I'll do what I can, but I am a police officer. 319 00:19:08,400 --> 00:19:10,900 Even when I'm not on duty, I kind of am. 320 00:19:10,930 --> 00:19:13,670 - Cassie, it's the end of the month. I've got a lot of work to do in the books. 321 00:19:13,700 --> 00:19:15,700 I'm sorry. 322 00:19:34,690 --> 00:19:36,630 - Hey. It's good Nick's here. 323 00:19:36,660 --> 00:19:38,990 - He's not here for me. 324 00:19:39,030 --> 00:19:41,260 - Well, honestly, neither am I. 325 00:19:45,530 --> 00:19:47,270 Hello, Nick. - Hey. 326 00:19:47,300 --> 00:19:49,610 - This book spoke to me. 327 00:19:49,640 --> 00:19:52,510 But I have a feeling it could find a better home with you. 328 00:19:52,540 --> 00:19:55,380 - Thanks. 329 00:19:55,410 --> 00:19:57,380 I used to be obsessed with knights when I was kid. 330 00:19:59,420 --> 00:20:02,620 For four straight Halloweens I was King Arthur. 331 00:20:02,650 --> 00:20:05,590 - You'd still make an excellent knight. 332 00:20:05,620 --> 00:20:09,760 - No offense Cassie, but I'll be sitting this Halloween out. 333 00:20:09,790 --> 00:20:12,530 - Are you going to help your father? 334 00:20:15,700 --> 00:20:18,670 - He doesn't really want my help. 335 00:20:18,700 --> 00:20:20,670 He still thinks I'm a kid. 336 00:20:23,770 --> 00:20:26,310 But still, thanks for the book. 337 00:20:26,340 --> 00:20:28,510 - Sure. 338 00:20:34,450 --> 00:20:36,550 - Cassie. - Linda! 339 00:20:36,590 --> 00:20:38,650 - I didn't bring enough for all of us. 340 00:20:38,690 --> 00:20:41,390 - Oh, no. I was just leaving. - Alright. 341 00:20:41,420 --> 00:20:45,060 You know, if you need me to leave Grey House 342 00:20:45,090 --> 00:20:48,560 to make more room for your family, Sam has a spare room at his place. I could-- 343 00:20:48,600 --> 00:20:51,470 - You are welcome to stay as long as you need. - OK. 344 00:21:05,650 --> 00:21:09,320 - I need you to vote for me. - For Harvest Queen. 345 00:21:09,350 --> 00:21:12,020 - I'm running. - Against Stephanie? 346 00:21:12,050 --> 00:21:14,620 - Yes. Can I count on your vote? 347 00:21:14,660 --> 00:21:17,630 We're family. 348 00:21:17,660 --> 00:21:20,000 - What are you up to? - Me? 349 00:21:20,030 --> 00:21:23,400 - Mm-hmm. - I just love New York in the fall. 350 00:21:23,430 --> 00:21:26,440 And I like to win, 351 00:21:26,470 --> 00:21:29,770 plain and simple. - Not so plain and never simple 352 00:21:29,810 --> 00:21:32,040 when you are involved. 353 00:21:40,850 --> 00:21:44,690 - Where's Nick? - I don't know. 354 00:21:44,720 --> 00:21:48,020 - So, are you two...? 355 00:21:48,060 --> 00:21:50,690 - We're friends. 356 00:21:50,730 --> 00:21:53,560 - I don't know how you trapped Nick, 357 00:21:53,600 --> 00:21:55,560 but everyone is talking about that house of yours 358 00:21:55,600 --> 00:21:58,670 and your mother. - Maybe she used a spell on him. 359 00:21:58,700 --> 00:22:00,840 - That would explain a lot. 360 00:22:19,790 --> 00:22:22,560 - What are you doing? - Huh? 361 00:22:22,590 --> 00:22:25,490 - That's Cassie's. 362 00:22:25,530 --> 00:22:28,800 And this is a family space, it's not public. 363 00:22:28,830 --> 00:22:31,430 - Oh... 364 00:22:31,470 --> 00:22:33,670 sorry. 365 00:22:33,700 --> 00:22:35,700 My mistake. 366 00:22:40,810 --> 00:22:42,880 - Hey... 367 00:22:51,750 --> 00:22:54,790 Hey... wait! 368 00:22:54,820 --> 00:22:57,560 - What's going on? - Your daughter is being rude. 369 00:22:57,590 --> 00:23:00,630 Interesting tactic for a charming, homey B & B. 370 00:23:00,660 --> 00:23:03,670 - He was upstairs in the attic going through your trunk. 371 00:23:03,700 --> 00:23:05,800 - He's allowed in the house. - Can you stay out of this? 372 00:23:05,830 --> 00:23:08,470 - No, I will not stand by and watch you attack a guest. 373 00:23:08,500 --> 00:23:10,440 - I don't want to cause trouble. 374 00:23:10,470 --> 00:23:12,840 - I'm with Lori. - Big surprise. 375 00:23:12,880 --> 00:23:15,680 You two always stick together. - Look, I didn't realize that 376 00:23:15,710 --> 00:23:17,710 it wasn't a public space. - It's an attic. 377 00:23:17,750 --> 00:23:20,650 - Joseph, I am so sorry. - It's OK. 378 00:23:20,680 --> 00:23:22,750 - No, it's not. 379 00:23:26,720 --> 00:23:29,560 - He was upstairs, just going through our stuff. 380 00:23:29,590 --> 00:23:32,230 Your stuff. - I've seen him snooping around too. 381 00:23:32,260 --> 00:23:34,960 You have to ask him to leave. 382 00:23:37,170 --> 00:23:38,970 - Joseph isn't the problem. 383 00:23:46,740 --> 00:23:49,080 - Remind me again. Why are we carving pumpkins? 384 00:23:49,110 --> 00:23:51,710 - Because we always do. - It's tradition. 385 00:23:51,750 --> 00:23:53,850 - Every year. - We attack innocent guests 386 00:23:53,880 --> 00:23:56,890 and then carve pumpkins? 387 00:24:04,690 --> 00:24:07,860 - Do you need to get that? - Uh, no... 388 00:24:07,900 --> 00:24:10,930 I'm just going to silence it. 389 00:24:10,970 --> 00:24:13,900 - Once we finish the first round of pumpkins, I need your help 390 00:24:13,940 --> 00:24:16,570 finishing the lights and the cobwebs out front. 391 00:24:21,840 --> 00:24:25,080 Don't worry, if we all work together, we can get Grey House extra spooky this year. 392 00:24:27,080 --> 00:24:29,250 - Excuse me. 393 00:24:41,930 --> 00:24:45,030 - Dr. Radford. Did you get my memo and my pumpkin? 394 00:24:45,070 --> 00:24:48,140 I am going to create the biggest carved pumpkin display 395 00:24:48,170 --> 00:24:51,110 that City Hall has ever seen. - Eve... 396 00:24:51,140 --> 00:24:55,110 Where did you put it? 397 00:24:55,140 --> 00:24:58,010 You are openly 398 00:24:58,050 --> 00:25:01,080 defying my mandatory order for businesses to decorate. 399 00:25:01,120 --> 00:25:04,190 - We're trying. - Try harder. 400 00:25:04,220 --> 00:25:07,920 Put your back into it, man. 401 00:25:20,940 --> 00:25:22,710 - You left so quickly, you forgot your coat. 402 00:25:22,740 --> 00:25:24,710 - Oh. 403 00:25:24,740 --> 00:25:26,910 Thanks. 404 00:25:26,940 --> 00:25:29,880 - Why is that? 405 00:25:29,910 --> 00:25:31,880 That you left so quickly? 406 00:25:31,910 --> 00:25:34,720 What's up? 407 00:25:34,750 --> 00:25:37,090 - Nothing. 408 00:25:41,160 --> 00:25:45,090 - There's a rumour going around school that I'm a witch 409 00:25:45,130 --> 00:25:47,760 and that Grey House is haunted. 410 00:25:47,800 --> 00:25:50,000 - Well, 411 00:25:50,030 --> 00:25:53,300 rumours are the playthings of unintelligent beings. 412 00:25:53,340 --> 00:25:56,040 You shouldn't let them get to you. 413 00:25:56,070 --> 00:25:58,810 - It's too late for that. 414 00:25:58,840 --> 00:26:02,880 - They're just jealous. - Hello, you two. 415 00:26:05,850 --> 00:26:09,150 You look like you are having a less-than-good day. 416 00:26:09,180 --> 00:26:11,020 - The kids at school are giving her a hard time. 417 00:26:11,050 --> 00:26:12,990 - Ah. 418 00:26:17,960 --> 00:26:21,260 It must be hard this time of year. Halloween. 419 00:26:21,300 --> 00:26:23,870 Hard to combat a rumour that Grey House is haunted, 420 00:26:23,900 --> 00:26:25,970 especially when your mother is advertising that it is. 421 00:26:26,000 --> 00:26:29,170 - Yeah. 422 00:26:29,200 --> 00:26:31,970 This is the first Halloween where... 423 00:26:32,010 --> 00:26:33,980 I'm honestly not happy 424 00:26:34,010 --> 00:26:37,410 to be living in "haunted central" Grey House. 425 00:26:37,450 --> 00:26:39,750 - Right. 426 00:26:39,780 --> 00:26:41,880 Well, good luck, Grace. 427 00:26:41,920 --> 00:26:44,720 - Thank you. 428 00:26:48,020 --> 00:26:50,230 - You know what? He's right. 429 00:26:50,260 --> 00:26:53,930 Mom's plans for Grey House are just going to make things worse. 430 00:26:59,070 --> 00:27:01,170 - Hey! 431 00:27:01,200 --> 00:27:03,770 Oh, is that the book Cassie gave you? 432 00:27:03,810 --> 00:27:07,380 - Uh, yeah. - You used to love all things knight. 433 00:27:07,410 --> 00:27:11,810 Hey, what do you say you and I dress up like Knights of the Round Table this Halloween? 434 00:27:11,850 --> 00:27:14,750 - What? No, I told you, I'm too old for that. 435 00:27:14,780 --> 00:27:17,990 - It could be fun. As a matter of fact... 436 00:27:21,890 --> 00:27:25,290 What is this? 437 00:27:25,330 --> 00:27:27,300 - Oh, there's a costume shop in Blairsville. 438 00:27:27,330 --> 00:27:30,130 I picked them up on my way home. - No way. 439 00:27:30,170 --> 00:27:33,740 - Why? - Look, I don't know what's up with all this 440 00:27:33,770 --> 00:27:38,310 Halloween stuff, but the time for matching father and son costumes is over. 441 00:27:42,880 --> 00:27:44,950 - Thank you. 442 00:27:47,120 --> 00:27:50,820 - Oh, Cassie! 443 00:27:50,850 --> 00:27:53,990 - I must compliment you on both your Halloween spirit 444 00:27:54,020 --> 00:27:57,090 and your décor. Bell Book is a shining example for others 445 00:27:57,130 --> 00:28:00,300 to follow. Now, how is our haunted house coming? 446 00:28:00,330 --> 00:28:04,170 - Right on schedule. - I wish all the business owners were more like you. 447 00:28:04,200 --> 00:28:06,200 And when I say all the business owners, 448 00:28:06,230 --> 00:28:08,970 I mean Sam "I can't be bothered 449 00:28:09,000 --> 00:28:13,080 to carve a pumpkin" Radford. That man has absolutely no town spirit. 450 00:28:13,110 --> 00:28:15,240 - Oh, he's got plenty of spirit. 451 00:28:15,280 --> 00:28:19,210 - He allowed that new receptionist... Eve... 452 00:28:19,250 --> 00:28:21,780 to throw my memo in the trash. 453 00:28:21,820 --> 00:28:24,290 - He's got spirit. He's just trying to 454 00:28:24,320 --> 00:28:26,490 work his way through the maze right now. 455 00:28:26,520 --> 00:28:28,920 - Well, he does owe me one truly 456 00:28:28,960 --> 00:28:32,160 confusing maze and a freshly carved pumpkin. Tout de suite. 457 00:28:51,180 --> 00:28:54,820 - I could fix that. - I just had it fixed. 458 00:28:54,850 --> 00:28:56,380 Like all the other broken things around here. 459 00:28:56,420 --> 00:28:59,860 - Oh, yeah, sure. OK. 460 00:28:59,890 --> 00:29:02,960 - How much? - How about lunch? 461 00:29:02,990 --> 00:29:05,130 - Free lunch? Done. 462 00:29:05,160 --> 00:29:08,130 - No, um... 463 00:29:08,160 --> 00:29:09,970 I want to have lunch with you. 464 00:29:12,470 --> 00:29:15,970 I mean, the least you get out of it is a cabinet that won't break on you again. 465 00:29:16,000 --> 00:29:18,040 I promise. 466 00:29:22,110 --> 00:29:24,450 OK... 467 00:29:33,060 --> 00:29:36,860 I know she has it. 468 00:29:36,890 --> 00:29:39,790 It's got to be here somewhere. 469 00:29:49,870 --> 00:29:52,910 - Hi, Sam. 470 00:29:52,940 --> 00:29:54,910 - Tutankhamun? 471 00:29:54,940 --> 00:29:58,110 - His tomb. Very intricate. Deadly twists 472 00:29:58,150 --> 00:30:00,320 and turns. Very mazy. 473 00:30:00,350 --> 00:30:03,620 - Well, I have two days and a bunch of hay and I don't think 474 00:30:03,650 --> 00:30:07,390 the citizens of Middleton are looking for deadly. - No, that's probably true. 475 00:30:07,420 --> 00:30:09,590 - But thanks. 476 00:30:09,620 --> 00:30:12,860 I had this great idea for Nick and me to dress up as knights 477 00:30:12,900 --> 00:30:15,600 and he shot me down hard. 478 00:30:15,630 --> 00:30:17,600 I'm trying to make up for lost time 479 00:30:17,630 --> 00:30:20,340 and it's just not working... on any level. 480 00:30:20,370 --> 00:30:23,040 - I guess that depends on what you're trying to make up for. 481 00:30:23,070 --> 00:30:26,070 - Meaning? - Is it possible that maybe 482 00:30:26,110 --> 00:30:29,110 this is too much about you and not enough about Nick? 483 00:30:29,140 --> 00:30:31,550 - Maybe. 484 00:30:31,580 --> 00:30:34,550 Probably. 485 00:30:34,580 --> 00:30:37,990 Yes. 486 00:30:38,020 --> 00:30:41,490 - Well then, stop trying to recreate and just create. 487 00:30:41,520 --> 00:30:44,430 - What? - A fresh start. 488 00:30:44,460 --> 00:30:46,960 Clear of guilt and expectations. 489 00:30:47,000 --> 00:30:49,160 - That's easier said than done. 490 00:30:49,200 --> 00:30:51,930 - If it were easy, everyone would do it. 491 00:30:51,970 --> 00:30:56,340 - I just want to turn back time. 492 00:30:56,370 --> 00:30:59,140 - I think it's more important 493 00:30:59,170 --> 00:31:01,980 to use the time we have, wisely. 494 00:31:10,290 --> 00:31:13,590 - Special occasion? - Yes. 495 00:31:13,620 --> 00:31:16,660 I am making our traditional "get in the spirit of Halloween" dinner 496 00:31:16,690 --> 00:31:18,530 for my family. - Nice. 497 00:31:18,560 --> 00:31:21,600 Family, I mean. 498 00:31:21,630 --> 00:31:24,970 - I believe food is a direct pathway to the soul. 499 00:31:25,000 --> 00:31:28,170 It reaches us at a very primal place. 500 00:31:28,200 --> 00:31:30,470 - This is all very, uh... 501 00:31:30,510 --> 00:31:32,470 eclectic. 502 00:31:32,510 --> 00:31:36,440 - Brandon's favourite soup, Grace's favourite drink, 503 00:31:36,480 --> 00:31:39,010 Lori's favourite pie, Abigail's favourite veggies, 504 00:31:39,050 --> 00:31:42,120 George's potatoes... all to accompany my famous Eggplant Parmesan. 505 00:31:47,220 --> 00:31:49,720 - You seem to be looking for something. 506 00:31:49,760 --> 00:31:52,390 If I can help... - No, you... 507 00:31:52,430 --> 00:31:55,330 can't do more than you're already doing. 508 00:32:12,250 --> 00:32:15,020 - Some spares, just in case you need them. 509 00:32:15,050 --> 00:32:17,420 - A witch can never have too many brooms, or can she? 510 00:32:22,420 --> 00:32:24,390 - You alright, Grace? 511 00:32:26,590 --> 00:32:29,700 Yeah, fine. 512 00:32:40,140 --> 00:32:42,440 - I just hate this digital technology. 513 00:32:42,480 --> 00:32:44,450 - Oh, yeah, me too. 514 00:32:44,480 --> 00:32:47,650 - It's as if people are too busy 515 00:32:47,680 --> 00:32:49,750 tweeting or calling or texting about what they're doing 516 00:32:49,780 --> 00:32:52,390 instead of actually experiencing what they're doing. 517 00:32:52,420 --> 00:32:54,390 - Oh, no, I'm not texting about us. 518 00:32:54,420 --> 00:32:56,390 No, it's Lori. She's helping me 519 00:32:56,420 --> 00:32:59,130 with my profile for Harvest Festival Queen. 520 00:32:59,160 --> 00:33:01,500 - Right... I hear you're the reigning Queen. 521 00:33:01,530 --> 00:33:04,300 - That I am. 522 00:33:07,270 --> 00:33:09,240 - Well, if you need to handle something, 523 00:33:09,270 --> 00:33:11,210 you know... - Oh, no, I'm good. 524 00:33:11,240 --> 00:33:15,140 Keep talking. 525 00:33:20,220 --> 00:33:22,520 - Aw, you know, I hate to cut this short, 526 00:33:22,550 --> 00:33:25,490 but I remembered I told Cassie I'd help her 527 00:33:25,520 --> 00:33:27,490 with the last of the booths for the festival. 528 00:33:27,520 --> 00:33:30,130 - Oh, OK. 529 00:33:32,430 --> 00:33:35,200 So... 530 00:33:35,230 --> 00:33:37,470 - It was nice. 531 00:33:51,510 --> 00:33:54,250 - You have to look at the maze like a puzzle. 532 00:33:54,280 --> 00:33:57,490 - This maze is making my brain bleed. 533 00:33:57,520 --> 00:33:59,520 - Lay out the bales as if you didn't know the ending. 534 00:33:59,550 --> 00:34:02,620 Well, maybe you could just walk me through a blueprint. 535 00:34:02,660 --> 00:34:04,790 - I could do that. 536 00:34:04,830 --> 00:34:06,730 - OK. And then maybe we could take your plan 537 00:34:06,760 --> 00:34:08,730 and make the greatest maze Middleton has ever seen. 538 00:34:08,760 --> 00:34:10,830 - Yeah, we could do that. 539 00:34:14,500 --> 00:34:17,670 I gotta go. - But what about the maze? 540 00:34:17,710 --> 00:34:19,640 - I'm late for my friends. Sorry, Dad. 541 00:34:26,480 --> 00:34:28,450 - Coffee's on me. 542 00:34:35,160 --> 00:34:38,790 - Oh. I need to go over the menu for the festival with Stephanie. 543 00:34:38,830 --> 00:34:41,830 - She should be back soon, but I'm glad you stopped by. 544 00:34:41,860 --> 00:34:45,400 - You are? - I wanted to run a few things by you. 545 00:34:45,430 --> 00:34:47,540 - Yes. - I'm thinking 546 00:34:47,570 --> 00:34:50,470 about taking my campaign for Harvest Queen to the next level. 547 00:34:50,510 --> 00:34:53,840 - Really? - But I wouldn't want to do anything against the rules. 548 00:34:53,880 --> 00:34:57,510 - Rules? - I had this idea that would really open up the campaign. 549 00:34:57,550 --> 00:34:59,910 - And how would you do that? - Well, I've already spoken 550 00:34:59,950 --> 00:35:03,290 to several businessmen -- regulars -- who want to run ads for me, 551 00:35:03,320 --> 00:35:05,250 which would in turn promote the festival. 552 00:35:05,290 --> 00:35:09,660 - I'm sorry, did you say local businessmen? 553 00:35:09,690 --> 00:35:12,930 - Mm-hmm. Yes, print and radio and also some flyers. 554 00:35:12,960 --> 00:35:16,360 - Do you think anyone else that's running would take issue with that? 555 00:35:18,400 --> 00:35:20,570 - How many local businessmen? 556 00:35:23,370 --> 00:35:25,470 Linda! 557 00:35:25,510 --> 00:35:27,410 - Cassie. 558 00:35:27,440 --> 00:35:30,280 Can I be honest with you? 559 00:35:30,310 --> 00:35:33,550 - Sure. - I need you to stop helping. 560 00:35:33,580 --> 00:35:36,520 OK, interfering. 561 00:35:36,550 --> 00:35:38,550 Nick is my son. 562 00:35:38,590 --> 00:35:41,190 And you are everywhere with books 563 00:35:41,220 --> 00:35:43,390 and advice and... 564 00:35:43,430 --> 00:35:45,260 I'm really trying to make this situation 565 00:35:45,290 --> 00:35:47,260 with Nick and Sam work, 566 00:35:47,300 --> 00:35:49,760 and I can't compete with all of this. 567 00:35:49,800 --> 00:35:51,770 - Oh, Linda. I'm not competing with you. 568 00:35:51,800 --> 00:35:55,670 - I think you are. So if you... 569 00:35:55,700 --> 00:35:58,270 wouldn't mind, if you could just back off, just a little bit, 570 00:35:58,310 --> 00:36:00,380 and give me a fighting chance, here. 571 00:36:09,320 --> 00:36:11,290 - Hello... George? 572 00:36:11,320 --> 00:36:13,960 What? 573 00:36:18,290 --> 00:36:20,460 Grace... 574 00:36:20,500 --> 00:36:22,560 - I asked Grandpa not to call you. 575 00:36:22,600 --> 00:36:25,500 - What's going on? 576 00:36:25,530 --> 00:36:27,600 - I don't want to talk about it. 577 00:36:27,640 --> 00:36:29,940 - Sometimes, holding things inside 578 00:36:29,970 --> 00:36:32,510 can make them grow bigger and stronger. 579 00:36:32,540 --> 00:36:35,510 It helps to talk. 580 00:36:38,580 --> 00:36:41,550 - There's a rumour going around school that I'm a witch 581 00:36:41,580 --> 00:36:44,390 and that Grey House is haunted. 582 00:36:44,420 --> 00:36:46,590 Did that help? No. It didn't. 583 00:36:49,820 --> 00:36:52,830 Look, high school is hard enough, 584 00:36:54,960 --> 00:36:57,370 but this haunted house is not helping. 585 00:36:57,400 --> 00:37:00,600 - Grace... - Mom. 586 00:37:00,640 --> 00:37:03,940 Cancel it. Please. 587 00:37:03,970 --> 00:37:07,440 Just do it. - Closing Grey House isn't the answer. 588 00:37:07,480 --> 00:37:11,380 - It is. - The answer is not letting others define who we are. 589 00:37:13,580 --> 00:37:15,680 Honey, you're beautiful and you are strong 590 00:37:15,720 --> 00:37:17,890 and smart. 591 00:37:17,920 --> 00:37:20,660 I love you. It's going to get better. 592 00:37:20,690 --> 00:37:23,020 - It won't. 593 00:37:23,060 --> 00:37:25,860 Mom, I have these feelings 594 00:37:25,890 --> 00:37:28,860 and when I have them, they're usually right. 595 00:37:28,900 --> 00:37:32,530 - Grace... - So, what? 596 00:37:32,570 --> 00:37:34,770 You're just going to choose Halloween over me? 597 00:37:34,800 --> 00:37:37,840 - Not having the haunted house here is not what you need. 598 00:37:37,870 --> 00:37:40,380 It won't help you. - It will. 599 00:37:40,410 --> 00:37:44,310 You just don't want to ruin your Halloween. 600 00:37:44,350 --> 00:37:46,980 Thanks for the help. 601 00:37:59,660 --> 00:38:01,730 - What's this? 602 00:38:01,760 --> 00:38:04,730 - Oh, that's the advance for tomorrow's paper. 603 00:38:04,770 --> 00:38:07,800 - Since when are you running for Harvest Queen? 604 00:38:07,840 --> 00:38:10,610 - It's just a friendly competition 605 00:38:10,640 --> 00:38:12,810 with a free trip to New York. - Yeah. 606 00:38:12,840 --> 00:38:16,740 My free trip to New York. - Hey, don't worry. 607 00:38:16,780 --> 00:38:19,850 People usually vote for the incumbent anyway, right? 608 00:38:19,880 --> 00:38:22,580 - I will not go to the Fall Festival dateless 609 00:38:22,620 --> 00:38:24,590 and come home crownless too. 610 00:38:24,620 --> 00:38:27,720 - Well, then, may the best woman win. 611 00:38:27,760 --> 00:38:31,330 - She already has... five times. 612 00:38:39,470 --> 00:38:41,440 - Hey, Ben. 613 00:38:41,470 --> 00:38:43,340 - Hi. - It's Abigail. 614 00:38:45,510 --> 00:38:48,410 - Um, can I get the turkey sandwich to go, please? 615 00:38:48,440 --> 00:38:51,150 - I would love to get you a turkey sandwich. 616 00:38:51,180 --> 00:38:52,950 - OK. Great. 617 00:38:57,590 --> 00:38:59,950 - He's cute... 618 00:38:59,990 --> 00:39:01,720 and a man of few words. 619 00:39:01,760 --> 00:39:03,930 I like that. 620 00:39:03,960 --> 00:39:07,360 He's got a real George Clooney thing going on, don't you think? 621 00:40:08,690 --> 00:40:13,460 - That abandoned car? It's registered to Joseph Weld -- 622 00:40:13,500 --> 00:40:17,160 Cassie's guest. But he didn't take a car here. 623 00:40:17,200 --> 00:40:20,170 He took a train. So how did his car end up here? 624 00:40:20,200 --> 00:40:22,800 - I don't know. - And why would he abandon it? 625 00:40:22,840 --> 00:40:26,070 - Suspicious. I mean, it definitely doesn't add up. 626 00:40:26,110 --> 00:40:28,180 - With this guy, nothing adds up. 627 00:40:28,210 --> 00:40:30,680 - Look, you already accused him once without having 628 00:40:30,710 --> 00:40:33,550 all your ducks in a row. - You're right. 629 00:40:33,580 --> 00:40:36,120 I need to have a real case next time I bring this to Cassie. 630 00:40:36,150 --> 00:40:38,720 - Yeah. You do. - I just don't 631 00:40:38,750 --> 00:40:41,260 understand why she doesn't get the same vibe from this guy 632 00:40:41,290 --> 00:40:43,590 that Lori and I get. I mean, she's usually three steps ahead 633 00:40:43,630 --> 00:40:46,060 of the rest of us, but when comes to Joseph Weld, 634 00:40:46,090 --> 00:40:47,960 it's like she's blind. 635 00:41:18,160 --> 00:41:21,600 - Joseph. 636 00:41:23,670 --> 00:41:27,570 - I want what's mine. 637 00:41:27,600 --> 00:41:29,640 It's why I came. 638 00:41:29,670 --> 00:41:31,710 You have it. 639 00:41:31,740 --> 00:41:35,880 And you're going to give it back. 640 00:41:42,780 --> 00:41:44,950 - What is it that you think I have? 641 00:41:44,990 --> 00:41:48,190 - Do you know our families have a shared history? 642 00:41:48,220 --> 00:41:50,630 - Almost hundred years ago, my family was... 643 00:41:50,660 --> 00:41:52,990 forced out of Middleton. 644 00:41:53,030 --> 00:41:56,230 - Forced? - My great-grandfather, 645 00:41:56,260 --> 00:41:58,230 Henry, was engaged to your great-grandmother. 646 00:41:58,270 --> 00:42:00,840 - Laurel Merrywick. - And as the story goes, 647 00:42:00,870 --> 00:42:03,340 when Henry broke off the engagement, 648 00:42:03,370 --> 00:42:06,340 Laurel cursed him. 649 00:42:06,370 --> 00:42:09,210 Cursed him for life and lineage. 650 00:42:09,240 --> 00:42:11,950 Henry lost his businesses, he lost his money... 651 00:42:11,980 --> 00:42:15,320 He left Middleton, angry and broke. 652 00:42:15,350 --> 00:42:17,280 - The Merrywicks would never curse anyone. 653 00:42:19,750 --> 00:42:22,760 - I don't believe in curses, 654 00:42:22,790 --> 00:42:26,660 but I do believe in treasure. 655 00:42:26,690 --> 00:42:29,800 Before my father died, he told me there is a key hidden here 656 00:42:29,830 --> 00:42:33,840 at Grey House. Given to your relative by one of my relatives 657 00:42:33,870 --> 00:42:37,340 for safekeeping. - A key. 658 00:42:37,370 --> 00:42:41,040 - It belongs to a safety deposit box at Middleton National Bank. 659 00:42:41,080 --> 00:42:42,780 There is a lot of family jewelry from that time 660 00:42:42,810 --> 00:42:45,380 not accounted for. 661 00:42:45,410 --> 00:42:48,080 I believe that safety deposit box contains a small fortune 662 00:42:48,120 --> 00:42:50,690 that will change my life. 663 00:43:04,370 --> 00:43:06,370 We need to get out of here. 664 00:43:18,210 --> 00:43:21,080 - The electrical box was sparking. 665 00:43:21,120 --> 00:43:23,080 Frayed wire. 666 00:43:23,120 --> 00:43:26,220 Old wiring, maybe. 667 00:43:26,250 --> 00:43:29,260 Or maybe not. 668 00:43:29,290 --> 00:43:33,360 - We've had a few too many accidents since you checked in. 669 00:43:33,390 --> 00:43:36,130 I'm thinking maybe you need to check out. 670 00:43:38,430 --> 00:43:40,940 - Not without that key. - What key? 671 00:43:40,970 --> 00:43:43,000 - My great-grandfather was Henry Weld. 672 00:43:43,040 --> 00:43:45,110 He left something of value here 673 00:43:45,140 --> 00:43:46,940 and I'm here to claim it. 674 00:43:55,320 --> 00:43:58,090 - My father knew Henry's son. 675 00:43:58,120 --> 00:44:00,250 The stories about the Welds weren't good. 676 00:44:00,290 --> 00:44:02,420 - Stories? 677 00:44:02,460 --> 00:44:04,690 - Well, the story as I know it 678 00:44:04,730 --> 00:44:08,100 was Henry lost the family fortune on a bad business deal. 679 00:44:08,130 --> 00:44:11,030 His actions created a huge rift in the family. 680 00:44:11,070 --> 00:44:13,300 They fled Middleton 681 00:44:13,330 --> 00:44:15,400 and scattered across the country in shame. 682 00:44:15,440 --> 00:44:17,770 It's a terrible story. 683 00:44:17,810 --> 00:44:20,370 - Stories aren't always as simple as they seem. 684 00:44:20,410 --> 00:44:24,380 - You trust him? - I do. 685 00:44:24,410 --> 00:44:27,850 There's something else out there that I don't trust. 686 00:44:31,950 --> 00:44:34,820 - I say this Joseph Weld needs to leave. 687 00:44:34,860 --> 00:44:38,490 You heard what Grandpa said about the Welds. 688 00:44:38,530 --> 00:44:41,160 - It's wrong to form an opinion about someone 689 00:44:41,200 --> 00:44:43,160 when we don't know the whole story. 690 00:44:43,200 --> 00:44:45,730 There's more to Joseph than this. 691 00:44:45,770 --> 00:44:48,040 - Mom, he's creepy. - OK, well, being different 692 00:44:48,070 --> 00:44:50,400 isn't creepy. It's just different. 693 00:44:50,440 --> 00:44:53,340 - I think he should leave. 694 00:44:53,370 --> 00:44:57,080 - I think that you're being unfair. - He could be dangerous. 695 00:44:57,110 --> 00:45:00,920 - He needs our help. - If Dad were still alive... 696 00:45:00,950 --> 00:45:04,120 - But he's not. 697 00:45:04,150 --> 00:45:07,290 I'm here, and Joseph hasn't done anything 698 00:45:07,320 --> 00:45:10,420 to warrant me kicking him out. - I know you always see 699 00:45:10,460 --> 00:45:13,290 the good in everyone, but there's no good in this guy. 700 00:45:13,330 --> 00:45:16,130 If you won't protect this family, I will. 701 00:46:19,290 --> 00:46:22,160 - No, no, no, no, no. I need it higher and... more. 702 00:46:22,200 --> 00:46:25,000 - Nah, you can't do that. 703 00:46:25,030 --> 00:46:27,270 - I need this display to create... 704 00:46:27,300 --> 00:46:30,340 well, to be honest, envy and jealousy. 705 00:46:30,370 --> 00:46:34,040 - 'Tis the season. 706 00:46:34,080 --> 00:46:37,510 - I hate to interrupt official police business... 707 00:46:37,540 --> 00:46:40,110 - Ha ha. Feel free to help. 708 00:46:40,150 --> 00:46:42,580 There's more in her office. - Oh, I'm on a case, actually. 709 00:46:42,620 --> 00:46:46,590 - Joseph Weld? - I mean, I could stay and help. 710 00:46:46,620 --> 00:46:49,460 - Please, it's enough that one of us has to 711 00:46:49,490 --> 00:46:52,160 endure this. Go be a policeman. 712 00:46:52,190 --> 00:46:54,230 - I hate to leave a man behind. 713 00:46:54,260 --> 00:46:56,830 - Save yourself. 714 00:47:01,340 --> 00:47:03,910 - Brain power. 715 00:47:03,940 --> 00:47:06,310 To help you study later. 716 00:47:09,180 --> 00:47:11,350 Brahmi. 717 00:47:11,380 --> 00:47:14,650 - In Indian folk medicine, it's known as the "herb of grace." 718 00:47:14,680 --> 00:47:17,050 You know, I could really use your help 719 00:47:17,080 --> 00:47:19,290 getting Grey House ready. Halloween is tomorrow 720 00:47:19,320 --> 00:47:22,320 and this place is a long way from being properly haunted. 721 00:47:22,360 --> 00:47:24,190 - Would that be such a bad thing? 722 00:47:26,390 --> 00:47:29,460 I'm sorry. I'm just not that into Halloween this year. 723 00:47:29,500 --> 00:47:32,430 - We both have gifts that make us special. 724 00:47:32,470 --> 00:47:35,440 We both see and feel things that other people can't. 725 00:47:35,470 --> 00:47:39,210 - I just want to be normal, Mom. 726 00:47:39,240 --> 00:47:43,240 - I don't want you to let others dictate what is normal for you. 727 00:47:43,280 --> 00:47:46,210 - This gift that I have, 728 00:47:46,250 --> 00:47:49,450 that I get from you... 729 00:47:49,480 --> 00:47:53,620 I didn't ask for it. I don't want it. 730 00:47:53,650 --> 00:47:56,190 - Honey, I understand. 731 00:47:56,220 --> 00:47:58,160 I spent my whole life with people questioning who I am 732 00:47:58,190 --> 00:48:01,260 and what I do... 733 00:48:01,300 --> 00:48:04,400 Staying true to yourself, it pays off in the end. 734 00:48:04,430 --> 00:48:07,100 - You don't understand, Mom. 735 00:48:07,130 --> 00:48:09,100 It's you, too. 736 00:48:09,140 --> 00:48:11,310 They're talking about you 737 00:48:11,340 --> 00:48:14,010 and the haunted house. 738 00:48:14,040 --> 00:48:17,380 - Being a Merrywick is ruining my life. 739 00:48:17,410 --> 00:48:20,050 I don't want anything to do with this haunted house or Halloween. 740 00:48:31,460 --> 00:48:33,430 - On the house. 741 00:48:33,460 --> 00:48:36,730 - What'd I do to deserve that? 742 00:48:36,760 --> 00:48:40,030 - Let's just say it's an apology for the way my family has been treating you. 743 00:48:40,070 --> 00:48:42,440 - I got pretty heated with your cousin. 744 00:48:42,470 --> 00:48:44,440 - Still... 745 00:48:44,470 --> 00:48:47,640 - Enjoy. Here you go. 746 00:48:47,670 --> 00:48:50,140 - I think you've made an enemy. 747 00:48:50,180 --> 00:48:52,410 - Oh, she's just upset 748 00:48:52,450 --> 00:48:54,420 because I'm running against her for Harvest Queen. 749 00:48:54,450 --> 00:48:57,580 And I'm winning. 750 00:48:59,690 --> 00:49:02,620 - I believe sometimes you sometimes need to make enemies 751 00:49:02,660 --> 00:49:06,030 in order to get what you want. - I couldn't agree more. 752 00:49:06,060 --> 00:49:09,760 - I mean, anything is possible if you want it badly enough. 753 00:49:09,800 --> 00:49:12,500 - So you're voting for me. 754 00:49:12,530 --> 00:49:14,700 What can I do for you? 755 00:49:14,740 --> 00:49:18,370 - I'm sure I'll think of something. 756 00:49:21,640 --> 00:49:24,010 - Sam! Hey, I got your message. 757 00:49:24,050 --> 00:49:26,610 You wanted to show me something? Your maze? - It's impressive. 758 00:49:26,650 --> 00:49:29,020 And tall. 759 00:49:29,050 --> 00:49:31,550 Tutankhamun's got nothing on me. - Can I take it for a spin? 760 00:49:31,590 --> 00:49:34,290 - Sure... Martha's in there right now, testing it out. 761 00:49:34,320 --> 00:49:36,290 - Martha? - Yeah. 762 00:49:36,320 --> 00:49:38,590 - Can anybody hear me?! 763 00:49:41,130 --> 00:49:44,700 That monstrosity is not a maze, 764 00:49:44,730 --> 00:49:48,140 it's a deathtrap. - Martha... 765 00:49:48,170 --> 00:49:50,670 - No, no. No, no. 766 00:49:50,700 --> 00:49:52,640 Halloween is tomorrow. 767 00:49:52,670 --> 00:49:56,480 Tomorrow. The posters are up, the website has promised 768 00:49:56,510 --> 00:50:00,280 the people of Middleton a walk-through Halloween maze. 769 00:50:00,310 --> 00:50:02,650 And my good word is on the line. 770 00:50:06,850 --> 00:50:10,420 So, excuse me. - Martha's a little claustrophobic. 771 00:50:12,730 --> 00:50:14,700 I think you need some help, Sam. 772 00:50:14,730 --> 00:50:17,260 - No, I think I might need to leave town. 773 00:50:33,710 --> 00:50:35,850 - Just so we're clear, 774 00:50:35,880 --> 00:50:37,820 you are not going to hurt my family. 775 00:50:37,850 --> 00:50:40,620 - Trust me, your family is not my concern. 776 00:50:40,650 --> 00:50:42,620 - Well, they're very much my concern. 777 00:50:42,660 --> 00:50:44,630 So you've got about a day, 2 max, 778 00:50:44,660 --> 00:50:47,760 before you're gonna leave with or without the key. 779 00:51:02,610 --> 00:51:04,510 - You're expecting company? 780 00:51:04,550 --> 00:51:08,180 - Yes, you. - Thanks. 781 00:51:08,220 --> 00:51:11,620 - Sorry about your maze. - I will rebuild. 782 00:51:11,650 --> 00:51:14,560 Alone. If I couldn't get Nick to help me the first time... 783 00:51:14,590 --> 00:51:17,490 - Well, you know what they say: 784 00:51:17,520 --> 00:51:20,190 "If first you don't succeed..." - Stop! 785 00:51:20,230 --> 00:51:23,130 - Starting over can be a good thing. 786 00:51:25,570 --> 00:51:28,370 - You... do know the definition of insanity... 787 00:51:28,400 --> 00:51:30,570 - Doing the same thing over and over... 788 00:51:30,600 --> 00:51:34,180 - ...and expecting a different result. I'm not insane. 789 00:51:34,210 --> 00:51:36,440 - Nick wants his independence. 790 00:51:36,480 --> 00:51:39,550 - Independence doesn't mean you can't be close. 791 00:51:39,580 --> 00:51:41,750 Take a step back, look at the big picture. 792 00:51:41,780 --> 00:51:44,620 - The big picture is I missed my window with him. 793 00:51:44,650 --> 00:51:48,460 - Pick a different path. 794 00:51:48,490 --> 00:51:50,560 - You sure that guy isn't trouble? 795 00:51:58,270 --> 00:52:01,570 Grey House. 796 00:52:01,600 --> 00:52:04,670 Who is this? 797 00:52:11,480 --> 00:52:13,280 - It sounded like him. 798 00:52:13,310 --> 00:52:15,720 - It's not Joseph. - How do you know? 799 00:52:15,750 --> 00:52:18,820 - I can sense him, I can feel his energy. 800 00:52:18,850 --> 00:52:21,960 It's not dark or menacing. 801 00:52:21,990 --> 00:52:24,890 - So then, who is it? 802 00:52:24,930 --> 00:52:28,600 - Someone I can't see. 803 00:52:36,640 --> 00:52:38,770 - No way. - Way! 804 00:52:38,810 --> 00:52:40,910 - What? - I got 2 tickets 805 00:52:40,940 --> 00:52:43,280 to the Blairsville cemetery crawl. 806 00:52:43,310 --> 00:52:45,980 - Cemetery crawl? - It's super creepy 807 00:52:46,010 --> 00:52:47,880 and totally sold out. 808 00:52:47,910 --> 00:52:49,950 How? 809 00:52:49,980 --> 00:52:51,690 - Ah, I know a guy who knows a guy. 810 00:52:51,720 --> 00:52:54,360 - John is gonna freak when he finds out we're going. 811 00:52:58,990 --> 00:53:01,700 Thanks Dad. 812 00:53:01,730 --> 00:53:03,900 This is great. 813 00:53:03,930 --> 00:53:06,730 - Well, you and John have a creepy good time... 814 00:53:06,770 --> 00:53:08,800 on me. - So cool! 815 00:53:08,840 --> 00:53:11,710 - Just... be careful! 816 00:53:11,740 --> 00:53:15,740 - John! Man, you are never going to believe this. 817 00:53:17,740 --> 00:53:20,980 - Those weren't for Nick and his friend, they were 818 00:53:21,010 --> 00:53:23,350 for you and Nick, weren't they? - Yeah. 819 00:53:23,380 --> 00:53:26,450 - You know, Sam, kids are supposed to leave the nest. 820 00:53:26,490 --> 00:53:29,590 - I know. I get it. I... 821 00:53:29,620 --> 00:53:32,790 understand. 822 00:53:32,830 --> 00:53:34,900 I just wish I had more time. 823 00:53:38,670 --> 00:53:41,700 - My beautiful, beautiful, display, 824 00:53:41,740 --> 00:53:44,470 It's completely ruined, all of it. 825 00:53:44,510 --> 00:53:47,040 - Maybe stacking all those pumpkins 826 00:53:47,070 --> 00:53:49,480 so high wasn't such a good idea. - Really? 827 00:53:49,510 --> 00:53:52,550 Is that what you think? Sorry. 828 00:53:52,580 --> 00:53:54,480 - What can I do? - Can you fly around the planet 829 00:53:54,520 --> 00:53:56,480 like Superman and turn back time? 830 00:53:56,520 --> 00:53:58,590 - No. but, ah... 831 00:53:58,620 --> 00:54:01,720 Hey! Look, you know, we can fix this. 832 00:54:01,760 --> 00:54:04,860 - Halloween is tomorrow. - Maybe people won't realize 833 00:54:04,890 --> 00:54:06,930 that your pumpkin display is missing? 834 00:54:06,960 --> 00:54:09,700 - I have been on every news outlet that would give me 835 00:54:09,730 --> 00:54:12,000 ink or a microphone, shouting to all that I have 836 00:54:12,030 --> 00:54:14,840 the most spectacular display of community 837 00:54:14,870 --> 00:54:17,340 Halloween spirit in the state. I mean, we'll probably 838 00:54:17,370 --> 00:54:19,910 have twice as many people at the festival this year. Oh! 839 00:54:19,940 --> 00:54:24,380 Twice as many people to see me... utterly humiliated. 840 00:54:26,980 --> 00:54:29,880 - Hm! - HM! 841 00:54:33,920 --> 00:54:38,020 - Wow! That's really something. 842 00:54:38,060 --> 00:54:40,490 - Thank you, George. - Where do you want it? 843 00:54:40,530 --> 00:54:43,330 - Um... above the mantle. 844 00:54:43,360 --> 00:54:45,800 - I'll take good care of the Grey lady. 845 00:54:55,610 --> 00:54:57,580 Hm... 846 00:54:57,610 --> 00:55:00,680 George, have you seen my decorations for the foyer? 847 00:55:00,710 --> 00:55:02,480 I haven't seen them anywhere and they used to be in a trunk, 848 00:55:02,520 --> 00:55:05,090 in the garage. - No, haven't seen them. 849 00:55:27,770 --> 00:55:30,610 Thank you for coming, 850 00:55:30,640 --> 00:55:32,780 thank you so much for you support. 851 00:55:32,810 --> 00:55:35,480 Thanks. 852 00:55:35,520 --> 00:55:37,680 - I leave for a second and this. 853 00:55:37,720 --> 00:55:39,920 - There you go! 854 00:55:39,950 --> 00:55:42,890 Don't forget to vote. 855 00:55:42,920 --> 00:55:45,530 You have to get Abigail to stop. 856 00:55:45,560 --> 00:55:48,760 - Abigail is uniquely independent. 857 00:55:48,800 --> 00:55:51,630 - You mean stubborn. - Yeah, we can't control 858 00:55:51,670 --> 00:55:53,600 what others do. We can only control 859 00:55:53,630 --> 00:55:55,700 how we react to what they do. 860 00:55:55,740 --> 00:55:57,840 - You know what? I'm gonna bring the bottle back on the house. 861 00:55:57,870 --> 00:56:01,170 Thank you. 862 00:56:01,210 --> 00:56:04,850 - Are you insane? - What, the mixer? 863 00:56:04,880 --> 00:56:08,180 It's only for an hour. A local businessman insisted 864 00:56:08,210 --> 00:56:10,880 on hosting it for me. So sweet and supportive. 865 00:56:10,920 --> 00:56:12,920 - Here's to Abigail. - Abigail! 866 00:56:12,950 --> 00:56:15,060 - This is my restaurant. 867 00:56:15,090 --> 00:56:17,090 - If you're thinking of firing me, 868 00:56:17,120 --> 00:56:19,590 imagine how people would view that... 869 00:56:19,630 --> 00:56:22,130 dirty pool! - Why are you doing this? 870 00:56:22,160 --> 00:56:24,570 - My wardrobe needs a New York update. 871 00:56:27,670 --> 00:56:29,640 - Abigail is out of control. 872 00:56:29,670 --> 00:56:31,640 She has gone way too far. 873 00:56:31,670 --> 00:56:33,540 - Well, the question is: Have you gone far enough? 874 00:56:33,570 --> 00:56:35,780 Do you want that crown? 875 00:56:35,810 --> 00:56:38,710 - I am surprised at how much I want it. 876 00:56:38,750 --> 00:56:40,950 - Maybe it's time you let the town know that. 877 00:56:44,120 --> 00:56:46,950 - How are you? - Pretty good! 878 00:56:46,990 --> 00:56:49,660 - Never too late to get the right message out there. 879 00:57:15,650 --> 00:57:17,450 - Hm... 880 00:57:31,770 --> 00:57:33,630 - Here you go. - Ah, thank you. 881 00:57:33,670 --> 00:57:35,940 - Sure. 882 00:57:35,970 --> 00:57:38,710 Joseph! 883 00:57:38,740 --> 00:57:42,210 We need to talk. 884 00:57:42,240 --> 00:57:44,780 - Did you find it? Did you find the key? 885 00:57:44,810 --> 00:57:47,250 - No. But I did find this. 886 00:57:47,280 --> 00:57:49,920 Would you like to explain or... 887 00:57:49,950 --> 00:57:51,950 should we talk to your brother? 888 00:57:51,990 --> 00:57:55,020 You both have the same ring. 889 00:57:55,060 --> 00:57:57,890 - Jackson? - Your twin. 890 00:57:57,920 --> 00:58:01,760 - Twin brother? - Identical twin. 891 00:58:07,870 --> 00:58:10,740 - Why would Jackson be here? - We both know about the... 892 00:58:10,770 --> 00:58:13,110 key and the treasure - I guess he decided to try 893 00:58:13,140 --> 00:58:15,980 to find it before I could. - But why mess with us? 894 00:58:16,010 --> 00:58:18,650 All these things that he's clearly been doing? 895 00:58:18,680 --> 00:58:21,820 - Revenge. Plain and simple. 896 00:58:21,850 --> 00:58:24,720 He blames Cassie's family for our family's financial troubles. 897 00:58:24,750 --> 00:58:27,150 - But... if Jackson were nearby, 898 00:58:27,190 --> 00:58:30,260 then Cassie would... you would feel something dark. 899 00:58:30,290 --> 00:58:33,630 - Your brother, does he like charms? 900 00:58:33,660 --> 00:58:35,600 - He does. - Jackson must be using 901 00:58:35,630 --> 00:58:37,960 a charm to mirror 902 00:58:38,000 --> 00:58:40,730 Joseph's good energy. It's like hiding in plain sight. 903 00:58:40,770 --> 00:58:43,800 - So he's using me... as cover. 904 00:58:43,840 --> 00:58:46,310 - In a way. 905 00:58:51,650 --> 00:58:53,780 - How's the haunted house going, Grace? 906 00:58:53,810 --> 00:58:55,980 - Ahem! 907 00:58:56,020 --> 00:58:58,920 I don't know... and I don't care. 908 00:58:58,950 --> 00:59:01,150 - Your family's into Halloween hard core! 909 00:59:01,190 --> 00:59:03,920 - Well, I'm not. I actually think it's kind of stupid. 910 00:59:03,960 --> 00:59:06,630 - I don't believe you. - You know what they say: 911 00:59:06,660 --> 00:59:09,100 "Once a witch, always a witch." 912 00:59:23,110 --> 00:59:26,280 - You really gotta stop letting them get to you. 913 00:59:26,310 --> 00:59:29,180 - I just 914 00:59:29,220 --> 00:59:31,180 wanna be like everyone else in school. 915 00:59:31,220 --> 00:59:33,390 I just wanna be normal, Nick. 916 00:59:33,420 --> 00:59:37,660 - You're so... not normal. 917 00:59:37,690 --> 00:59:40,690 - Wow. Thank you. 918 00:59:40,730 --> 00:59:43,730 - No, no, no, Grace, that's not what I meant. 919 00:59:43,760 --> 00:59:46,930 I like that you're not like everyone else. 920 00:59:46,970 --> 00:59:49,940 You're unique. 921 00:59:49,970 --> 00:59:54,010 Like no other. There are so many 922 00:59:54,040 --> 00:59:56,810 Brendas in this school, 923 00:59:56,840 --> 01:00:01,050 but only one Grace Russell. 924 01:00:01,080 --> 01:00:03,080 Be who you are. 925 01:00:03,120 --> 01:00:05,750 But don't care what other people think. 926 01:00:08,190 --> 01:00:10,960 - When did you become so wise? 927 01:00:10,990 --> 01:00:13,890 - I'm like the Obi-Wan of this place. 928 01:00:15,830 --> 01:00:18,700 - How goes the maze? 929 01:00:18,730 --> 01:00:22,740 - Let's just say it's not the Halloween I'd hoped for. 930 01:00:22,770 --> 01:00:25,040 I bought tickets to the Blairsville Cemetery crawl. 931 01:00:25,070 --> 01:00:27,670 - Oh! Spooky fun? 932 01:00:27,710 --> 01:00:31,310 - That Nick will be having with his friend, John. 933 01:00:31,340 --> 01:00:34,150 I really thought I could get a do-over. 934 01:00:34,180 --> 01:00:38,320 - I'm not sure there is such a thing as a true do-over. - Meaning? 935 01:00:38,350 --> 01:00:41,220 - I'm just saying... 936 01:00:41,250 --> 01:00:43,920 focus on the now. Kids will go off 937 01:00:43,960 --> 01:00:45,930 and live their lives like they are supposed to... 938 01:00:45,960 --> 01:00:47,960 but they come back, and when they do, 939 01:00:47,990 --> 01:00:50,100 just make sure you're there. 940 01:01:20,990 --> 01:01:25,900 I think this will be perfect. - Cassie, I have failed my office and my town. 941 01:01:25,930 --> 01:01:29,770 - Martha... - I need over one hundred carved pumpkins 942 01:01:29,800 --> 01:01:31,970 by tomorrow. Impossible. 943 01:01:32,010 --> 01:01:34,470 - You just need to think outside the box... or the pumpkin. 944 01:01:34,510 --> 01:01:36,910 - No. No use. 945 01:01:36,940 --> 01:01:38,950 - Well, do you want to set up a carving station at Grey House? 946 01:01:38,980 --> 01:01:40,750 - Oh, how sweet! 947 01:01:40,780 --> 01:01:43,850 No. - OK. 948 01:01:43,880 --> 01:01:46,050 Could you do me favor? 949 01:01:46,090 --> 01:01:48,860 I need to deliver these 950 01:01:48,890 --> 01:01:50,860 to the festival coordinator at the park. 951 01:01:50,890 --> 01:01:53,290 They're gonna be used for prizes for apple bobbing. 952 01:01:53,330 --> 01:01:56,860 - Sure, why not? 953 01:01:56,900 --> 01:01:59,900 My professional reputation is hanging by a thread, 954 01:01:59,930 --> 01:02:04,000 but by all means, let's get these stuffed ghosts to the festival. 955 01:02:06,570 --> 01:02:10,480 - Good afternoon, Martha. - Mm-hmm. 956 01:02:10,510 --> 01:02:13,480 - Hey. - Hey! 957 01:02:13,510 --> 01:02:16,080 - We've been tailing Joseph. - Why? 958 01:02:16,120 --> 01:02:19,320 - Because I'm not 100% sure that he and his brother weren't working together. 959 01:02:19,350 --> 01:02:21,820 - I don't think 960 01:02:21,860 --> 01:02:25,890 Joseph means me or our family harm. - So where is he? 961 01:02:25,930 --> 01:02:29,000 - I don't know, but I definitely don't get a sense of either of them right now. 962 01:02:29,030 --> 01:02:32,370 - Well, you wouldn't get a sense of Jackson, right, 963 01:02:32,400 --> 01:02:34,940 because he's using that charm thing against you. 964 01:02:34,970 --> 01:02:36,970 - Not anymore. - What do you mean? 965 01:02:37,000 --> 01:02:39,510 - Jackson used a charm 966 01:02:39,540 --> 01:02:41,910 to hide his sinister intentions from the Merrywick women, 967 01:02:41,940 --> 01:02:44,910 but once you helped me see he was there, the charm was broken. 968 01:02:44,950 --> 01:02:48,150 - Maybe he left. - They may be out of sight, but they're not gone. 969 01:02:48,180 --> 01:02:51,050 - So there's a warrant out for breaking-and-entering and vandalism 970 01:02:51,080 --> 01:02:53,850 at Grey House. Cassie, 971 01:02:53,890 --> 01:02:56,990 Jackson has a long police record in Chicago. 972 01:02:57,020 --> 01:02:59,890 He's seriously bad news and he clearly has it in for you 973 01:02:59,930 --> 01:03:02,960 and the family. We need to find him as soon as possible. 974 01:03:14,880 --> 01:03:18,240 *** 975 01:03:28,020 --> 01:03:29,990 - Yeah. Alright, I'll see you guys later. 976 01:03:30,020 --> 01:03:32,060 - See you at the harvest fest. - Bye. 977 01:03:35,960 --> 01:03:38,000 Hey. 978 01:03:38,030 --> 01:03:40,530 - Hi. - It's coming together. 979 01:03:40,570 --> 01:03:44,300 - I am never gonna finish in time. Ha! 980 01:03:44,340 --> 01:03:46,540 - Mom told me that you got the tickets for you and me. 981 01:03:49,540 --> 01:03:52,050 - No problem. 982 01:03:52,080 --> 01:03:54,880 Go with John tonight. 983 01:03:54,920 --> 01:03:56,250 - Thanks, Dad. 984 01:03:56,280 --> 01:04:00,620 - So tell me, exactly what is a cemetery crawl? 985 01:04:00,650 --> 01:04:02,890 - It's so cool. 986 01:04:02,920 --> 01:04:05,030 You walk through the cemetery 987 01:04:05,060 --> 01:04:07,030 and when you get to certain graves, 988 01:04:07,060 --> 01:04:09,600 these people pop out, and they talk about their life... 989 01:04:09,630 --> 01:04:12,030 What I love is-- 990 01:04:14,230 --> 01:04:16,970 You know, I should go. We can talk later. 991 01:04:17,000 --> 01:04:19,610 - Why? - You have a lot of work. 992 01:04:19,640 --> 01:04:21,440 You have to have this all finished by tomorrow. 993 01:04:21,470 --> 01:04:23,340 - Well... 994 01:04:25,510 --> 01:04:29,080 I've got time. 995 01:04:30,720 --> 01:04:33,020 - Yeah? - Yeah. 996 01:04:37,620 --> 01:04:39,260 We need six more chairs over here. 997 01:04:39,290 --> 01:04:41,290 - Great, thanks. - From Cassie. 998 01:04:41,330 --> 01:04:45,100 - Thanks you. - Wait a minute. Where's our "ghoulish" cotton candy booth? 999 01:04:45,130 --> 01:04:48,100 - They pulled out. - But this is our most popular booth! 1000 01:04:48,130 --> 01:04:50,500 - I know. - Ah! 1001 01:04:59,610 --> 01:05:03,080 - You know, after our "date" in the park, 1002 01:05:03,120 --> 01:05:05,250 I wasn't sure you'd call me back. 1003 01:05:05,290 --> 01:05:08,720 - That wasn't a date. You'll know when I take you on a date. 1004 01:05:08,750 --> 01:05:11,190 - Will I? - Yeah. 1005 01:05:11,220 --> 01:05:14,960 And will I know that soon? 1006 01:05:15,000 --> 01:05:17,660 Maybe... 1007 01:05:17,700 --> 01:05:20,100 - Now... are you ready? 1008 01:05:20,130 --> 01:05:23,070 - I am. 1009 01:05:26,040 --> 01:05:29,210 You know, I realize I care 1010 01:05:29,240 --> 01:05:31,140 about winning Harvest Festival Queen 1011 01:05:31,180 --> 01:05:34,250 because I care about Middleton. 1012 01:05:34,280 --> 01:05:36,280 Being chosen to represent the festival means 1013 01:05:36,320 --> 01:05:38,080 that the community believes in me, 1014 01:05:38,120 --> 01:05:40,750 and they do and have 1015 01:05:40,790 --> 01:05:43,160 even when I haven't. 1016 01:05:43,190 --> 01:05:46,760 They're my family. Haha! Thanks for helping me. 1017 01:05:46,790 --> 01:05:49,130 - I just hope it's not too late. 1018 01:05:49,160 --> 01:05:51,160 Festival is tomorrow. 1019 01:05:53,270 --> 01:05:55,740 - It's never too late to get the right message out there. 1020 01:05:58,440 --> 01:06:00,640 Well... 1021 01:06:00,670 --> 01:06:04,740 ...let's do this. - Yeah. 1022 01:06:07,610 --> 01:06:11,020 - I didn't order this. - It's on the house. 1023 01:06:12,790 --> 01:06:15,320 - Say, between us... 1024 01:06:15,360 --> 01:06:17,760 if two people wanted to have a private conversation 1025 01:06:17,790 --> 01:06:20,390 at Grey House... what would you recommend? 1026 01:06:20,430 --> 01:06:22,700 - Leaving. 1027 01:06:22,730 --> 01:06:25,130 - Seriously, any... 1028 01:06:25,170 --> 01:06:27,470 hidden spaces, you know? Nooks, rooms? 1029 01:06:27,500 --> 01:06:30,070 Old houses have those, right? 1030 01:06:30,100 --> 01:06:31,700 I mean if-- 1031 01:06:31,740 --> 01:06:34,140 What's that? 1032 01:06:34,170 --> 01:06:36,810 - Make sure you vote for Stephanie! 1033 01:06:36,840 --> 01:06:40,550 Stephanie for Harvest Queen! 1034 01:06:40,580 --> 01:06:43,180 Six years in a row! 1035 01:06:43,220 --> 01:06:46,220 - Oh, sure! - Thank you, Middleton! I love you! 1036 01:06:46,250 --> 01:06:47,690 - Hope to see you at the Harvest Festival. 1037 01:06:56,560 --> 01:06:59,370 Brandon... - Hey. 1038 01:06:59,400 --> 01:07:01,630 What's all this? - It's my contribution 1039 01:07:01,670 --> 01:07:04,070 to the Halloween decorations. - Wow. 1040 01:07:04,100 --> 01:07:06,710 It's us... all of us - 1041 01:07:06,740 --> 01:07:09,580 you, Lori, Grace, 1042 01:07:09,610 --> 01:07:11,740 Abigail, Grandpa. 1043 01:07:11,780 --> 01:07:14,180 That's me. 1044 01:07:14,210 --> 01:07:15,680 - Yeah, you were a very happy clown. 1045 01:07:15,720 --> 01:07:18,250 - My nose honked and everything. 1046 01:07:18,280 --> 01:07:21,850 Lori was a great witch... for, like, three years running. 1047 01:07:21,890 --> 01:07:23,760 I wonder where she got that idea. 1048 01:07:23,790 --> 01:07:25,660 - Um, I wonder. 1049 01:07:28,890 --> 01:07:31,160 - Hey. - Hey. 1050 01:07:31,200 --> 01:07:33,670 - Uh, how that you're all here, 1051 01:07:33,700 --> 01:07:37,200 Derek and I have been talking, and we both think 1052 01:07:37,240 --> 01:07:39,440 that as long as Jackson is still out there... 1053 01:07:39,470 --> 01:07:41,440 we probably shouldn't open 1054 01:07:41,470 --> 01:07:43,280 Grey House this Halloween. 1055 01:07:43,310 --> 01:07:46,150 - No tours? - Wait, no trick-or-treaters? 1056 01:07:46,180 --> 01:07:49,220 - It's just not safe. We don't know what this guy is capable of. 1057 01:07:49,250 --> 01:07:52,750 - Well, Halloween is tomorrow, and this house if far from haunted. 1058 01:07:52,790 --> 01:07:56,720 I guess between not being ready and Jackson Weld... 1059 01:07:56,760 --> 01:08:00,860 it's official, Grey House is closed for Halloween. 1060 01:08:00,890 --> 01:08:02,700 I think it's for the best. 1061 01:08:07,800 --> 01:08:09,600 *** 1062 01:08:17,940 --> 01:08:20,650 - Wow! 1063 01:08:20,680 --> 01:08:23,380 So, we're really not gonna do Halloween at Grey House? 1064 01:08:23,420 --> 01:08:26,250 - With everything going on, it's just too dangerous. 1065 01:08:26,290 --> 01:08:29,620 - But we always do Halloween. 1066 01:08:29,660 --> 01:08:32,660 How can you be so happy? - I'm just happy 1067 01:08:32,690 --> 01:08:35,400 that I have my whole family is here with me and we're all safe. 1068 01:08:35,430 --> 01:08:38,500 - Mom... 1069 01:08:38,530 --> 01:08:41,700 I'm sorry. - For what? 1070 01:08:41,730 --> 01:08:45,410 - Blaming all my problems with Brenda and Stacy on Grey House. 1071 01:08:45,440 --> 01:08:48,340 - Don't be sorry. 1072 01:08:48,370 --> 01:08:51,540 - I can't believe that we're not really opening up Grey House. 1073 01:08:51,580 --> 01:08:53,910 - Halloween isn't about having trick-or-treaters 1074 01:08:53,950 --> 01:08:56,520 or a haunted house here - it's about our spirits 1075 01:08:56,550 --> 01:08:58,950 and the spirit of the holiday... 1076 01:08:58,980 --> 01:09:03,290 and having our family here together to share that holiday. 1077 01:09:03,320 --> 01:09:06,590 So, open or closed, it'll still be Halloween 1078 01:09:06,630 --> 01:09:09,260 in here, where it counts. - Still Halloween... 1079 01:09:09,300 --> 01:09:11,360 - Yes. 1080 01:09:11,400 --> 01:09:13,230 - I love you. - Awww. 1081 01:09:13,270 --> 01:09:16,240 - So much. 1082 01:09:16,270 --> 01:09:18,470 - Oh! I didn't 1083 01:09:18,500 --> 01:09:20,740 see that there. - Are you OK? 1084 01:09:20,770 --> 01:09:23,910 - Yeah, I am. Is she? 1085 01:09:23,940 --> 01:09:27,250 - The Grey Lady is strong. - Just like you. 1086 01:09:27,280 --> 01:09:28,880 *** 1087 01:09:54,040 --> 01:09:56,380 *** 1088 01:10:00,450 --> 01:10:03,720 - Ah! What do you mean, you didn't finish? 1089 01:10:03,750 --> 01:10:06,490 - Well, I did the best I could; I just ran out of time. 1090 01:10:06,520 --> 01:10:09,520 - Ah! Oh! 1091 01:10:09,560 --> 01:10:12,660 Oh you! Is this your idea of a joke? 1092 01:10:12,690 --> 01:10:15,260 - Ahhh... - Wanna give it a spin? 1093 01:10:15,300 --> 01:10:17,330 - No. Thank you. 1094 01:10:17,360 --> 01:10:20,300 I've come to the conclusion I'm not a maze person. 1095 01:10:20,330 --> 01:10:22,300 Good work! 1096 01:10:22,340 --> 01:10:24,970 - You wanna give it a try? 1097 01:10:25,000 --> 01:10:26,910 - I do. 1098 01:10:28,970 --> 01:10:32,410 Thanks for this. - Thanks for listening. 1099 01:10:32,450 --> 01:10:34,610 - You're a talented kid. 1100 01:10:34,650 --> 01:10:36,820 - You will figure it out. 1101 01:10:39,550 --> 01:10:42,960 Eventually. Ha! 1102 01:10:42,990 --> 01:10:44,690 *** 1103 01:10:59,000 --> 01:11:00,540 - Hey! 1104 01:11:02,910 --> 01:11:05,810 Get back here! 1105 01:11:08,610 --> 01:11:10,980 - I have saved Halloween! 1106 01:11:11,020 --> 01:11:13,520 - I always knew you would. - I am taking my pumpkin display 1107 01:11:13,550 --> 01:11:16,590 out of City Hall and bringing it to the people. For the people. 1108 01:11:16,620 --> 01:11:19,360 By the... Well... you know. 1109 01:11:19,390 --> 01:11:22,060 Everyone can help create a display at the festival. 1110 01:11:22,090 --> 01:11:25,470 I'm going to take over a booth and have a pumkin-carving station. 1111 01:11:25,500 --> 01:11:27,930 - You found a bigger space? - I found the biggest space. 1112 01:11:27,970 --> 01:11:30,100 I was dropping those prizes off at the park when... 1113 01:11:32,810 --> 01:11:36,110 Cassie Nightingale... 1114 01:11:36,140 --> 01:11:38,340 thank you. 1115 01:11:38,380 --> 01:11:41,010 I have to say, 1116 01:11:41,050 --> 01:11:42,920 your campaign has been hard to miss. 1117 01:11:42,950 --> 01:11:45,990 - Thank you. - So, why are you running? 1118 01:11:46,020 --> 01:11:48,690 - To win. 1119 01:11:48,720 --> 01:11:50,820 - Yeah, OK, that's funny. But why? 1120 01:11:50,860 --> 01:11:54,430 - To win. 1121 01:11:54,460 --> 01:11:56,560 It's a competition, right? 1122 01:11:56,600 --> 01:11:59,730 - OK... let's find out what the reigning Harvest Festival Queen 1123 01:11:59,770 --> 01:12:02,600 has to say... Stephanie - five time 1124 01:12:02,640 --> 01:12:07,040 reigning queen - I'll ask you, why should Middleton vote for you? 1125 01:12:07,070 --> 01:12:09,110 - I think the people of Middleton want someone 1126 01:12:09,140 --> 01:12:11,780 they know and trust. 1127 01:12:11,810 --> 01:12:14,810 I love my town, and I would be honoured 1128 01:12:14,850 --> 01:12:18,050 to wear that crown again this year. 1129 01:12:18,080 --> 01:12:20,690 - Thank you. 1130 01:12:22,590 --> 01:12:24,720 - Have you guys voted yet? - No, actually. 1131 01:12:24,760 --> 01:12:27,460 Let me get you a coffee on the house. 1132 01:12:27,490 --> 01:12:29,930 - So, are you going to be OK? 1133 01:12:29,960 --> 01:12:31,930 - You mean, if I don't win? - Uh-huh. 1134 01:12:31,960 --> 01:12:35,400 - I tried my best. - Yeah, you did. 1135 01:12:35,440 --> 01:12:38,600 - You know, I realized just now 1136 01:12:38,640 --> 01:12:42,140 how little I actually have been trying these last few years. 1137 01:12:42,170 --> 01:12:44,580 - You had some pretty stiff competition to remind you. 1138 01:12:44,610 --> 01:12:46,950 - Yeah. 1139 01:12:46,980 --> 01:12:49,980 *** 1140 01:12:50,020 --> 01:12:52,550 - Brandon... what's going on? 1141 01:12:52,590 --> 01:12:55,990 - George spotted one of the Welds on the property. 1142 01:12:56,020 --> 01:12:59,120 I checked the perimeter; he's double-checking the garage. 1143 01:12:59,160 --> 01:13:02,530 - No sign of them? - No. Maybe he was mistaken. 1144 01:13:02,560 --> 01:13:05,160 - He wasn't mistaken. 1145 01:13:05,200 --> 01:13:08,530 I'll check it. 1146 01:13:17,140 --> 01:13:18,980 I think someone is down there. 1147 01:13:22,250 --> 01:13:24,720 - Hello, Jackson. 1148 01:13:31,090 --> 01:13:34,730 - That's my brother. - Where have you been? 1149 01:13:34,760 --> 01:13:37,700 - You said that Jackson was using me to mirror my energy. 1150 01:13:37,730 --> 01:13:41,170 I figured if I wasn't here, it'd make it easier to catch him. 1151 01:13:41,200 --> 01:13:44,800 Which... it did. 1152 01:13:47,210 --> 01:13:49,140 You found it. 1153 01:13:49,170 --> 01:13:53,550 - It found me. - The key to my inheritance. 1154 01:13:53,580 --> 01:13:55,950 - Yes, I think it is. 1155 01:13:55,980 --> 01:13:59,050 - I'm sorry about Jackson. 1156 01:13:59,080 --> 01:14:01,520 He followed me. I feel... 1157 01:14:01,550 --> 01:14:03,690 responsible. - You're not responsible 1158 01:14:03,720 --> 01:14:05,260 and you're not your brother. Remember that. 1159 01:14:05,290 --> 01:14:07,560 - Thank you. 1160 01:14:09,560 --> 01:14:11,960 - Thanks. 1161 01:14:12,000 --> 01:14:15,070 - For what? - Believing me. 1162 01:14:15,100 --> 01:14:17,100 I know it must have looked like I was beyond guilty. 1163 01:14:19,170 --> 01:14:21,540 - You should stay. 1164 01:14:21,570 --> 01:14:23,840 I have to go. 1165 01:14:23,880 --> 01:14:27,150 - I'll let you know when I get to New York. 1166 01:14:27,180 --> 01:14:30,080 - Do. 1167 01:14:30,120 --> 01:14:31,980 *** 1168 01:14:46,100 --> 01:14:48,130 *** 1169 01:14:52,870 --> 01:14:55,110 - We're gonna be late for the festival. 1170 01:14:55,140 --> 01:14:57,580 Just have some patience. 1171 01:14:57,610 --> 01:14:59,550 - OK, right there. - OK... 1172 01:14:59,580 --> 01:15:01,550 Stop. 1173 01:15:01,580 --> 01:15:06,090 One, two, three. 1174 01:15:06,120 --> 01:15:08,690 Surprise! 1175 01:15:08,720 --> 01:15:11,220 - I give you this year's very special 1176 01:15:11,260 --> 01:15:14,990 and haunted Grey House which, thanks to you 1177 01:15:15,030 --> 01:15:17,830 and Brandon, can now be open to the public. 1178 01:15:17,860 --> 01:15:20,600 As it should be. 1179 01:15:20,630 --> 01:15:23,000 - I love it. How did you find the time? 1180 01:15:23,040 --> 01:15:25,140 - We made the time. - Because we're Merrywicks. 1181 01:15:25,170 --> 01:15:27,240 - And Russells. - We're a family. 1182 01:15:27,270 --> 01:15:29,610 - And it's Halloween! 1183 01:15:29,640 --> 01:15:32,110 Everybody get changed and get over to the festival, I'll hand out 1184 01:15:32,140 --> 01:15:34,650 the candies and do the tour. I'll meet you there later. 1185 01:15:34,680 --> 01:15:36,850 - Oh! We need a picture. - Yes! For the collage. 1186 01:15:36,880 --> 01:15:40,650 - Group selfie? - I love it! Here. 1187 01:15:40,690 --> 01:15:42,690 Your arm's longer. - Yes. - OK! 1188 01:15:46,230 --> 01:15:50,200 - One, two, three... - Happy Halloween! 1189 01:16:06,680 --> 01:16:08,680 - I feel like you should reconsider your career choices. 1190 01:16:08,710 --> 01:16:11,850 I don't think fortune telling's for you. 1191 01:16:11,880 --> 01:16:15,390 How's yours going? 1192 01:16:15,420 --> 01:16:18,260 That's good! - I'm almost done. 1193 01:16:30,370 --> 01:16:32,740 - So... thanks for coming. 1194 01:16:32,770 --> 01:16:36,910 I know that you're not really into this kind of stuff. 1195 01:16:39,140 --> 01:16:41,110 - You know, 1196 01:16:41,150 --> 01:16:44,020 we can bolt if you want. 1197 01:16:44,050 --> 01:16:47,190 - No. I can't keep running. 1198 01:16:47,220 --> 01:16:49,290 Even if I want to. 1199 01:16:55,730 --> 01:16:58,930 - Wow. - Oh look, you really are a witch. 1200 01:16:58,960 --> 01:17:03,140 - I am. And I know that you're both afraid, 1201 01:17:03,170 --> 01:17:07,010 but you really should check out Grey House. It's extra haunted this year. 1202 01:17:07,040 --> 01:17:09,310 - Oh? - And just a heads up, 1203 01:17:09,340 --> 01:17:12,180 there will definitely be a quiz in American History tomorrow. 1204 01:17:12,210 --> 01:17:15,780 And Brenda, you might want to spend a little extra time on chapter six. 1205 01:17:15,820 --> 01:17:19,380 I'd hate to see you be at the bottom of curve... again. 1206 01:17:20,890 --> 01:17:23,160 Happy Halloween! 1207 01:17:25,360 --> 01:17:29,090 Is there really a pop quiz tomorrow? 1208 01:17:29,130 --> 01:17:31,830 - Oh, I have no idea. What's the worst that can happen? 1209 01:17:31,860 --> 01:17:34,270 She studies? 1210 01:17:34,300 --> 01:17:36,770 - You are one cool customer, Grace. 1211 01:17:42,240 --> 01:17:45,110 Let's go. 1212 01:17:51,920 --> 01:17:54,790 - So, Cleo, happy Halloween. 1213 01:17:54,820 --> 01:17:58,290 - Yes, it is very happy and magical, Mark Anthony. 1214 01:18:00,290 --> 01:18:03,360 - Progress. He's here, 1215 01:18:03,400 --> 01:18:09,900 he's in costume and he's actually enjoying himself. And we connected. In the present. 1216 01:18:09,940 --> 01:18:13,140 - Well, let me buy you a cup of blood punch and a devil dog to celebrate. 1217 01:18:13,170 --> 01:18:17,210 - Done. Thanks, by the way. 1218 01:18:17,240 --> 01:18:19,310 I know you had something to do with Nick's turnaround. 1219 01:18:19,340 --> 01:18:21,450 - No, but you did. 1220 01:18:21,480 --> 01:18:25,380 - I need to ask you something. - Yes? 1221 01:18:25,420 --> 01:18:27,990 - Oh! 1222 01:18:28,020 --> 01:18:31,020 It looks like great queens think alike. 1223 01:18:31,060 --> 01:18:34,760 - Apparently. - Hey, Dad! 1224 01:18:36,160 --> 01:18:40,170 - Excuse me. 1225 01:18:40,200 --> 01:18:42,730 Ah, no man, huh? 1226 01:18:45,140 --> 01:18:47,210 - Nick and Sam, they really count on you, don't they? 1227 01:18:47,240 --> 01:18:49,740 - They count on you, too. 1228 01:18:56,050 --> 01:18:58,320 - Again. - There it is! 1229 01:18:58,350 --> 01:19:00,220 - Nice. 1230 01:19:13,130 --> 01:19:15,300 - And now, 1231 01:19:15,330 --> 01:19:17,800 the moment that we've all been waiting for... 1232 01:19:20,370 --> 01:19:23,140 Oh my, this is a surprise. 1233 01:19:23,180 --> 01:19:24,980 Uh... ahem! 1234 01:19:25,010 --> 01:19:28,910 This year's Fall Harvest 1235 01:19:28,950 --> 01:19:30,880 Festival Queen is... 1236 01:19:30,920 --> 01:19:33,120 Six times is the charm. 1237 01:19:33,150 --> 01:19:36,860 Stephanie! 1238 01:19:45,460 --> 01:19:48,330 Now, everyone, please go and enjoy 1239 01:19:48,370 --> 01:19:50,970 all that Middleton has to offer! 1240 01:19:54,040 --> 01:19:58,110 - So... Why did you withdraw? - Hm! 1241 01:19:58,140 --> 01:20:02,110 - Well, that was nice. - Stephanie made me work for it, though. 1242 01:20:02,150 --> 01:20:05,050 Hard to get her to shed that complacency. 1243 01:20:05,080 --> 01:20:07,590 To get up and fight. I'm exhausted. 1244 01:20:07,620 --> 01:20:10,460 - Well, like I said, what you did was nice. 1245 01:20:10,490 --> 01:20:13,260 - Well, I'm a nice person. 1246 01:20:13,290 --> 01:20:16,030 I can be nice. 1247 01:20:19,130 --> 01:20:23,070 - Joseph. - I'm on my way out of town. 1248 01:20:23,100 --> 01:20:26,040 - Did you get everything you came for? 1249 01:20:26,070 --> 01:20:30,140 - I didn't find money, but I found the truth. 1250 01:20:31,510 --> 01:20:35,010 This is Laurel Merrywick and my great-grandmother. 1251 01:20:37,420 --> 01:20:40,390 I found a letter. Laurel kept the key for my great-grandmother. 1252 01:20:40,420 --> 01:20:42,390 She'd always hoped to return to Middleton. 1253 01:20:42,420 --> 01:20:45,090 - They were friends. 1254 01:20:45,120 --> 01:20:48,630 - A Merrywick and a Weld. Go figure. 1255 01:20:50,260 --> 01:20:52,100 I'd like you to have it. 1256 01:20:54,300 --> 01:20:57,240 Thank you, Cassie Nightingale. 1257 01:21:09,680 --> 01:21:13,020 *** 1258 01:21:17,660 --> 01:21:21,190 - So... is it the Halloween you hoped for? 1259 01:21:21,230 --> 01:21:23,030 - It's exactly what I hoped for. 1260 01:21:27,270 --> 01:21:31,440 Tell me, Sam, what is that you wanted to ask me? - Mom! 1261 01:21:31,470 --> 01:21:34,370 Come dance with us! You too, Sam! 1262 01:21:36,380 --> 01:21:38,940 - Sam? 1263 01:21:38,980 --> 01:21:41,050 - Later. 1264 01:21:41,080 --> 01:21:43,050 But we do need to talk. 1265 01:21:43,080 --> 01:21:46,220 - About? - Us. 1266 01:21:46,250 --> 01:21:50,060 - Mom! Mom, seriously, come! 1267 01:22:29,060 --> 01:22:31,060 * 96425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.