Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,764 --> 00:00:28,376
[men speaking indistinctly]
4
00:00:28,419 --> 00:00:30,639
Hey. Hey!
5
00:00:30,682 --> 00:00:32,206
Talkin' to me?Yeah, I'm talking
to you, fool!
6
00:00:32,249 --> 00:00:33,381
Want some of this?Yeah...
7
00:00:33,424 --> 00:00:34,643
Come on, then!
Come on, motherfucker!
8
00:00:34,686 --> 00:00:36,645
[echoing gunfire]Bring it on, then!
9
00:00:36,688 --> 00:00:38,081
[echoing]:
Bring it on!
10
00:00:38,125 --> 00:00:41,911
[siren wailing,
indistinct radio transmission]
11
00:00:41,954 --> 00:00:44,305
[helicopter whirring,
gunshot booming]
12
00:00:44,348 --> 00:00:46,742
♪
13
00:01:02,323 --> 00:01:04,760
♪ [clamoring]
14
00:01:10,853 --> 00:01:13,116
[clamoring]
15
00:01:13,160 --> 00:01:16,032
♪
16
00:01:19,166 --> 00:01:22,647
[clamoring]
17
00:01:29,741 --> 00:01:33,702
I'm just a sinner trying
to live a righteous life.
18
00:01:33,745 --> 00:01:36,139
♪
19
00:01:42,885 --> 00:01:47,150
I hear them drums in my head.
20
00:01:47,194 --> 00:01:50,371
I live in the jungle,
and I hear drums.
21
00:01:51,850 --> 00:01:54,636
Them drums talk to me.
22
00:01:56,072 --> 00:01:58,727
Storm's coming, baby,
23
00:01:58,770 --> 00:02:01,730
and there ain't nothing
you can do about it.
24
00:02:01,773 --> 00:02:04,167
♪
25
00:02:04,211 --> 00:02:06,604
[siren wailing in distance]
26
00:02:10,130 --> 00:02:12,088
My son Ricky...
27
00:02:12,132 --> 00:02:14,525
selling drugs to survive.
28
00:02:14,569 --> 00:02:17,746
He's a menace to society,
29
00:02:17,789 --> 00:02:20,966
blind to his own wrongdoings.
30
00:02:23,230 --> 00:02:26,233
In the Bible, James said,
31
00:02:26,276 --> 00:02:29,888
"We know that we have passed
out of death into life,
32
00:02:29,932 --> 00:02:32,891
"because we love the brothers.
33
00:02:32,935 --> 00:02:36,852
Whosoever does not love
abides in death."
34
00:02:36,895 --> 00:02:39,289
♪
35
00:02:40,943 --> 00:02:42,945
[clamoring]
36
00:02:44,555 --> 00:02:46,427
Death.
37
00:02:46,470 --> 00:02:50,996
After this ride, it almost
sounds like a warm bed
38
00:02:51,040 --> 00:02:55,131
with comfortable sheets
that I slip right into.
39
00:03:19,460 --> 00:03:23,681
Must be nice to be able
to have the whole
shower room to yourself.
40
00:03:27,468 --> 00:03:29,600
I said, it must be nice...I heard you.
41
00:03:29,644 --> 00:03:31,776
What you talkin' to me for,
motherfucker?
42
00:03:31,820 --> 00:03:33,213
Sorry, man.
43
00:03:33,256 --> 00:03:35,258
I was just trying
to start conversation.
44
00:03:35,302 --> 00:03:36,781
I just got here...
45
00:03:36,825 --> 00:03:40,002
Speak when you're spoken to,
you hear me?
46
00:03:51,883 --> 00:03:54,930
So, you know
this motherfucker.
47
00:03:54,973 --> 00:03:56,366
Yeah, Red.
I checked him out.
48
00:03:56,410 --> 00:03:58,150
He was locked up
with my cousin.
49
00:03:58,194 --> 00:04:00,152
Fuck your cousin.
How do you know him?
50
00:04:01,371 --> 00:04:03,286
I know him...
51
00:04:03,330 --> 00:04:05,462
from the neighborhood, Red.
52
00:04:05,506 --> 00:04:07,986
Sleepy?
53
00:04:08,030 --> 00:04:10,424
Yeah?You better not be
54
00:04:10,467 --> 00:04:13,165
just trying to push this deal
'cause you're getting a cut.
55
00:04:13,209 --> 00:04:15,342
No, man.
56
00:04:15,385 --> 00:04:17,431
He's good, Red.
57
00:04:17,474 --> 00:04:19,084
He's good.
58
00:04:19,128 --> 00:04:21,173
I'm telling you,
he's good.
59
00:04:21,217 --> 00:04:23,306
What up, Sleepy?T-Bone!
60
00:04:23,350 --> 00:04:25,700
Look at you,
all grown up.
61
00:04:25,743 --> 00:04:27,136
Looking good.
62
00:04:27,179 --> 00:04:28,920
You're looking good,
too. What's up?
63
00:04:28,964 --> 00:04:31,706
Sorry, sorry. Uh, T-Bone,
this is my good friend
64
00:04:31,749 --> 00:04:33,708
I was telling you
about, Redfoot.
65
00:04:33,751 --> 00:04:35,623
How you doing?
66
00:04:35,666 --> 00:04:37,538
What's wrong
with your boy?
67
00:04:37,581 --> 00:04:39,279
Ain't nothin' wrong with me,
motherfucker,
68
00:04:39,322 --> 00:04:40,758
and don't ask me that again.
69
00:04:40,802 --> 00:04:42,978
This is negative, man.
This is all wrong.
70
00:04:43,021 --> 00:04:44,545
Hey, why don't you
just shut the fuck up
71
00:04:44,588 --> 00:04:45,850
and let me
see the money?
Yeah.
72
00:04:45,894 --> 00:04:47,939
Just...
73
00:04:47,983 --> 00:04:49,985
I got the money.
74
00:04:54,946 --> 00:04:57,035
What'd I tell you, Red?
75
00:04:57,079 --> 00:04:59,211
What did I tell you?
It's all good.
76
00:04:59,255 --> 00:05:01,388
All good.
77
00:05:07,394 --> 00:05:08,830
[exhales]
78
00:05:08,873 --> 00:05:10,571
Right on.
Right on.
79
00:05:10,614 --> 00:05:13,051
Next time let's do it
without all the tension.
80
00:05:13,095 --> 00:05:14,357
Later, Sleepy.
81
00:05:14,401 --> 00:05:16,707
Yeah, I'll see
you around, T.
82
00:05:18,056 --> 00:05:20,581
What did I say?
What did I say, Red?
83
00:05:20,624 --> 00:05:22,713
Okay, okay.
That's what I'm
talking about.
84
00:05:22,757 --> 00:05:24,933
Right? Huh?
85
00:05:24,976 --> 00:05:26,804
Freeze!
OFFICER:
Freeze!
86
00:05:26,848 --> 00:05:28,850
Don't fuckin' move.
87
00:05:28,893 --> 00:05:32,027
Don't do it,
Sleepy. Sit down.
88
00:05:32,070 --> 00:05:34,029
♪
89
00:05:34,072 --> 00:05:36,031
[flashbulb pops]
90
00:05:36,074 --> 00:05:38,076
[flashbulb pops]
91
00:05:38,120 --> 00:05:40,340
[rap song playing indistinctly]
92
00:05:40,383 --> 00:05:42,777
♪
93
00:05:42,820 --> 00:05:45,562
♪ Ain't time for me
to waste time ♪
94
00:05:45,606 --> 00:05:47,956
♪ Should have listened
to my first mind ♪
95
00:05:47,999 --> 00:05:50,785
♪ Know when to say no
96
00:05:50,828 --> 00:05:52,961
♪ My brother told me,
"Homey, don't go" ♪
97
00:05:53,004 --> 00:05:55,267
♪ You know, ain't no time
for me to waste time ♪
98
00:05:55,311 --> 00:05:57,835
♪ Uh-uh, got to listen
to my first mind ♪
99
00:05:57,879 --> 00:05:59,620
♪ All the time,
thinking back ♪
100
00:05:59,663 --> 00:06:01,622
♪ On my first crime,
young teen ♪
101
00:06:01,665 --> 00:06:03,624
♪ Smoking weed
for the first time ♪
102
00:06:03,667 --> 00:06:06,714
♪ Remembering when I commit
my first crime, just a slap ♪
103
00:06:06,757 --> 00:06:08,846
♪ On the wrist,
paid my first fine ♪
104
00:06:08,890 --> 00:06:11,719
♪ Which made it worse, should
have listened to my first mind ♪
105
00:06:11,762 --> 00:06:14,069
♪ Would have never been
standing up in the jail ♪
106
00:06:14,112 --> 00:06:17,246
♪ On the lunch line, let me out,
now it's crunch time ♪
107
00:06:17,289 --> 00:06:19,944
♪ And I ain't never
going back... ♪GUARD: Inmate!
108
00:06:22,860 --> 00:06:24,253
[door buzzes]
109
00:06:30,607 --> 00:06:33,349
[speaks indistinctly]
110
00:06:37,788 --> 00:06:39,790
Go ahead.
111
00:06:51,149 --> 00:06:52,934
I don't know what you
did on the outside,
112
00:06:52,977 --> 00:06:54,239
but this is my
motherfuckin' house.
113
00:06:54,283 --> 00:06:57,155
Your house?
114
00:06:57,199 --> 00:06:58,940
By the end of the week,
115
00:06:58,983 --> 00:07:00,681
I'll be running
this fuckin' place.
116
00:07:00,724 --> 00:07:02,378
[grunts]
117
00:07:05,120 --> 00:07:07,601
That should help you
shut the fuck up.
118
00:07:09,516 --> 00:07:11,474
[scoffs quietly]
119
00:07:15,957 --> 00:07:18,220
Hey, Cain.
120
00:07:18,263 --> 00:07:21,266
Derek told me
to give you this.
121
00:07:23,399 --> 00:07:25,532
[unfolding paper]
122
00:07:28,883 --> 00:07:30,493
Redfoot.
123
00:07:32,408 --> 00:07:34,715
[gunfire]
124
00:07:34,758 --> 00:07:37,152
♪
125
00:07:43,680 --> 00:07:45,073
[flushes toilet]
126
00:07:51,253 --> 00:07:54,474
[indistinct chattering]
127
00:08:00,392 --> 00:08:01,524
CAIN:
The peace is over.
128
00:08:01,568 --> 00:08:02,960
MAN:
I got that shit handled.
129
00:08:03,004 --> 00:08:04,092
[Cain speaks indistinctly]
130
00:08:13,710 --> 00:08:16,147
♪
131
00:08:25,679 --> 00:08:27,115
[exhales]
132
00:08:28,725 --> 00:08:32,947
Just want to make sure
the past is the past.
133
00:08:32,990 --> 00:08:36,211
You know that shit
was just business.
134
00:08:40,345 --> 00:08:42,826
Beat it, Redfoot.
135
00:08:42,870 --> 00:08:44,698
I said, beat it.
136
00:08:44,741 --> 00:08:47,570
'Cause I don't give a fuck
how you handle it.
137
00:08:47,614 --> 00:08:50,617
So think about it
and let me know.
138
00:08:58,929 --> 00:09:02,716
CAIN:
Broke your leg,
so you can stop walking dope
139
00:09:02,759 --> 00:09:06,546
into my club,
making my spot hot.
140
00:09:06,589 --> 00:09:07,503
[grunts]
141
00:09:08,939 --> 00:09:11,551
[man groaning weakly]
142
00:09:13,335 --> 00:09:15,946
[hip-hop playing quietly]
143
00:09:19,515 --> 00:09:23,301
I told the boys to go home.
144
00:09:23,345 --> 00:09:24,607
You broke his legs?
145
00:09:24,651 --> 00:09:26,478
[sighs]
Something like that.
146
00:09:26,522 --> 00:09:27,958
[laughing]
147
00:09:28,002 --> 00:09:30,091
You know that's
one of Redfoot's boys.
148
00:09:31,527 --> 00:09:34,182
To the club?Yeah.
149
00:09:37,664 --> 00:09:40,580
Let me holler
at you, Red.
150
00:09:40,623 --> 00:09:43,800
[hip-hop music playing
in distance]
151
00:09:43,844 --> 00:09:45,497
Look...
152
00:09:45,541 --> 00:09:49,066
I don't want you slinging
that shit in my club.
153
00:09:49,110 --> 00:09:50,677
You're making my spot hot.
154
00:09:50,720 --> 00:09:52,504
Well...
155
00:09:52,548 --> 00:09:55,203
your spot is on
my side of town.
156
00:09:55,246 --> 00:09:58,467
And your side of town
stops at my front door.
157
00:09:58,510 --> 00:10:03,080
We got to come up with some
kind of arrangement, man.[chuckles]
158
00:10:03,124 --> 00:10:04,647
We already made
the arrangements.
159
00:10:04,691 --> 00:10:06,867
You know, your man...Yeah.
160
00:10:06,910 --> 00:10:09,739
he's in the alley--
he can give you all
the details, okay?
161
00:10:09,783 --> 00:10:12,220
You take care
of yourself, Red.
162
00:10:25,015 --> 00:10:26,582
He's in.
163
00:10:26,626 --> 00:10:29,019
[hip-hop music playing
in distance]
164
00:10:36,418 --> 00:10:37,724
Ah.
165
00:10:37,767 --> 00:10:40,552
Bring some of your
other girls, too.
166
00:10:40,596 --> 00:10:43,468
When you get to the door,
just give me a call and I'll...
167
00:10:43,512 --> 00:10:45,557
Oh, shit,
I'll-I'll hit you back.
168
00:10:53,348 --> 00:10:55,567
♪
169
00:11:04,359 --> 00:11:05,534
[silenced gunshot]
170
00:11:11,758 --> 00:11:15,022
[gunfire, woman screaming]
171
00:11:15,065 --> 00:11:16,284
[gunshot]
172
00:11:16,327 --> 00:11:18,503
[gunfire]
173
00:11:18,547 --> 00:11:21,158
[gunfire continues]
174
00:11:22,464 --> 00:11:24,466
Breathe, baby.
175
00:11:25,859 --> 00:11:29,427
[chattering and screaming]
176
00:11:33,997 --> 00:11:36,434
Hold it right there.
Hold it right there!Stop!
177
00:11:36,478 --> 00:11:37,871
Hold it
right there!Stop!
178
00:11:37,914 --> 00:11:39,916
Hold it.Stop!
179
00:11:42,571 --> 00:11:44,747
♪
180
00:11:55,279 --> 00:11:58,369
Welcome to prison.
181
00:11:58,413 --> 00:12:01,329
I'm the warden of this facility.
182
00:12:01,372 --> 00:12:03,374
My good friend Joe and I
want to make sure
183
00:12:03,418 --> 00:12:08,249
that this is the last place
you end up.
184
00:12:08,292 --> 00:12:10,468
Y'all here 'cause
you y'all been robbing,
185
00:12:10,512 --> 00:12:12,296
slanging, gangbanging.
186
00:12:12,340 --> 00:12:15,473
In here, y'all slaves
to the system.
187
00:12:15,517 --> 00:12:17,127
You have a choice:
188
00:12:17,171 --> 00:12:21,610
You either can be free,
or you can be slaves.
189
00:12:21,653 --> 00:12:25,092
This house, these walls,
and this prison...
190
00:12:25,135 --> 00:12:28,922
they give you your name,
your slave name, their number.
191
00:12:28,965 --> 00:12:32,142
Right here, the warden
is your massa.
192
00:12:32,186 --> 00:12:35,232
He tells you when
to eat, shit, and sleep.
193
00:12:35,276 --> 00:12:39,193
Me, I'm motherfuckin'
Frederick Douglass.
194
00:12:39,236 --> 00:12:41,586
Take your ass through
the Underground Railroad
195
00:12:41,630 --> 00:12:43,937
to freedom, outside
of these walls,
196
00:12:43,980 --> 00:12:47,418
through programs like
Unity One and the Pipeline.
197
00:12:47,462 --> 00:12:49,377
Today you make a choice:
198
00:12:49,420 --> 00:12:52,510
you either live free,
or you die inside.
199
00:12:52,554 --> 00:12:55,513
Life is choices.
200
00:12:55,557 --> 00:12:57,515
Make a good one.
201
00:12:57,559 --> 00:13:00,301
[gate closing]
202
00:13:02,172 --> 00:13:05,610
He walks in, and
he goes, he goes,
203
00:13:05,654 --> 00:13:07,656
"You know!"
204
00:13:09,049 --> 00:13:10,572
Tough crowd...Hey, what's up, Sleepy?
205
00:13:10,615 --> 00:13:11,921
Hey, Red!
206
00:13:11,965 --> 00:13:13,401
So you finally
got up here, huh?
207
00:13:13,444 --> 00:13:16,012
Man, they had me
in County forever, Red.
208
00:13:16,056 --> 00:13:18,014
Oh, is that why?
209
00:13:18,058 --> 00:13:19,929
'Cause the way I hear it,
210
00:13:19,973 --> 00:13:21,844
is you were trying to get
transferred anywhere else
211
00:13:21,888 --> 00:13:24,499
except here... with me.
212
00:13:24,542 --> 00:13:26,893
Hell, no, Red.
213
00:13:26,936 --> 00:13:28,808
Why wouldn't I want to be
with my homeys?
214
00:13:28,851 --> 00:13:30,679
Are you kidding?
Come on, man.I don't know.
215
00:13:30,722 --> 00:13:33,987
Maybe 'cause it's
your fault I'm here.
216
00:13:34,030 --> 00:13:36,467
But I guess it is
what it is now, right?
217
00:13:36,511 --> 00:13:39,906
Red, you know I'm going
to make it up to you, man.
218
00:13:39,949 --> 00:13:42,212
You're going
to make it up to me? How?
219
00:13:42,256 --> 00:13:44,867
This is my third strike, Sleepy.What?
220
00:13:44,911 --> 00:13:46,738
You know they gave me
203 years?
221
00:13:46,782 --> 00:13:48,349
Two...
222
00:13:48,392 --> 00:13:50,046
Like I can live
that long.
223
00:13:50,090 --> 00:13:52,396
The judge must have thought
I was a fucking tree, huh?
224
00:13:52,440 --> 00:13:53,963
Son of a bitch, man.Yeah.
225
00:13:54,007 --> 00:13:56,661
How long you get?[clears throat]
226
00:13:58,098 --> 00:13:59,969
Uh...
[clears throat]
227
00:14:00,013 --> 00:14:02,276
23 months.
228
00:14:02,319 --> 00:14:04,365
Why?
[clears throat]
229
00:14:04,408 --> 00:14:05,888
Why?!
Red. Red,
230
00:14:05,932 --> 00:14:10,023
I, I wasn't the one
who took the money, man.
231
00:14:10,066 --> 00:14:12,329
Sleepy...Yeah, yeah?
232
00:14:12,373 --> 00:14:14,201
When you get out of here,
233
00:14:14,244 --> 00:14:16,072
if I need anything done
on the outside,
234
00:14:16,116 --> 00:14:17,944
you better make
that shit happen, man.
235
00:14:17,987 --> 00:14:21,164
Red, anything, man.
236
00:14:21,208 --> 00:14:23,079
Anything.
237
00:14:24,385 --> 00:14:25,690
Sleepy?
Yeah?
238
00:14:25,734 --> 00:14:27,910
I love you.I-I love you, too, man.
239
00:14:27,954 --> 00:14:29,172
Look, we got the same...
240
00:14:29,216 --> 00:14:30,434
We got the...
I know.
241
00:14:30,478 --> 00:14:31,783
That's...
Okay.
242
00:14:31,827 --> 00:14:33,394
I love you.
243
00:14:33,437 --> 00:14:36,745
Red, don't... Red?
244
00:14:37,964 --> 00:14:39,835
Red...
[grunts, screams]
245
00:14:45,972 --> 00:14:48,931
Red... Red.
246
00:14:59,463 --> 00:15:01,465
Psst!
247
00:15:03,163 --> 00:15:05,165
Psst!
248
00:15:08,168 --> 00:15:10,779
Tell Troy I need his backup.
249
00:15:11,998 --> 00:15:13,956
I'm-a move on Redfoot.
250
00:15:15,566 --> 00:15:17,568
Going to be one-on-one.
251
00:15:19,005 --> 00:15:21,181
Tell Troy, for this, I owe him.
252
00:15:22,791 --> 00:15:26,403
Tell Derek I need some cash.
253
00:15:30,407 --> 00:15:32,670
You tell him, he better
make it worth my while.
254
00:15:32,714 --> 00:15:34,716
And that one, he'll owe me.
255
00:15:37,675 --> 00:15:39,503
I will be collecting.
256
00:15:40,852 --> 00:15:43,377
♪
257
00:16:12,536 --> 00:16:14,538
♪
258
00:16:21,241 --> 00:16:24,592
So many of my soldiers
are in here.
259
00:16:24,635 --> 00:16:26,507
It's like
a family reunion.
260
00:16:55,101 --> 00:16:57,494
♪
261
00:17:16,296 --> 00:17:17,949
[Redfoot screams]
262
00:17:17,993 --> 00:17:20,126
[shank clatters]
263
00:17:24,043 --> 00:17:26,741
[yells]
264
00:17:26,784 --> 00:17:28,656
Cain!
265
00:17:43,758 --> 00:17:47,196
There's nothing you can do
to scare me anymore.
266
00:17:49,242 --> 00:17:51,244
That's what scares me.
267
00:17:57,076 --> 00:17:58,729
DEAN:
I should be giving you
four months,
268
00:17:58,773 --> 00:18:01,254
but under your present
circumstances, two.
269
00:18:01,297 --> 00:18:03,734
Lose all your privileges--
no music, no rec time, nothing.
270
00:18:03,778 --> 00:18:05,736
You can't leave this cell
at all.
271
00:18:05,780 --> 00:18:08,261
Cain, with the time
you have left,
272
00:18:08,304 --> 00:18:10,001
you just forced me
to take away
273
00:18:10,045 --> 00:18:12,178
a third of the rest
of your life.
274
00:18:12,221 --> 00:18:14,267
The next time you do
something like this,
275
00:18:14,310 --> 00:18:15,920
I hope you think
about that again.
276
00:18:19,794 --> 00:18:22,710
♪ Gotta get this money,
Gotta get this money ♪
277
00:18:22,753 --> 00:18:24,712
♪ Gotta get this money
278
00:18:24,755 --> 00:18:27,236
♪ And I get it all day long
279
00:18:27,280 --> 00:18:29,630
♪ And I get it all night long
280
00:18:29,673 --> 00:18:31,153
♪ Gotta get it, man
281
00:18:31,197 --> 00:18:32,937
♪ Gotta get it, yeah...
282
00:18:32,981 --> 00:18:35,157
[engine humming]
283
00:18:35,201 --> 00:18:38,160
♪ And I get it all day long
284
00:18:38,204 --> 00:18:40,423
♪ And I get it all night long.
285
00:18:52,783 --> 00:18:54,611
Hey, uh, has she came, homie?
286
00:18:54,655 --> 00:18:56,004
Probably her
287
00:18:56,047 --> 00:18:58,049
right there.
288
00:19:13,413 --> 00:19:15,415
[hip-hop music playing
in approaching car]
289
00:19:25,164 --> 00:19:26,991
[music stops]
290
00:19:27,035 --> 00:19:28,819
[car door opens and closes]
291
00:19:35,565 --> 00:19:37,741
Ah, what it do?What's up, boy?
292
00:19:37,785 --> 00:19:40,004
Nothing much, respect.
What's good?
293
00:19:40,048 --> 00:19:41,484
I might battle Ricky.
294
00:19:41,528 --> 00:19:42,964
You mentioned
I should talk to him.
295
00:19:43,007 --> 00:19:44,748
Well, I was thinking.
296
00:19:44,792 --> 00:19:47,882
He handling everything from East
all the way to Third Street,
297
00:19:47,925 --> 00:19:49,840
and you got every thing else.
298
00:19:49,884 --> 00:19:51,494
So why don't y'all
come together on this?
299
00:19:51,538 --> 00:19:54,628
[laughing]What?
300
00:19:54,671 --> 00:19:58,240
So, you saying me and this nigga
should do business together?
301
00:19:58,284 --> 00:20:01,025
Apart, y'all run
two of the biggest hoods.
302
00:20:01,069 --> 00:20:03,941
And together, you can take over
the whole fucking city.
303
00:20:05,204 --> 00:20:06,944
You know what I mean?
304
00:20:06,988 --> 00:20:09,208
Look, I want to be the one
to set that up.
305
00:20:10,861 --> 00:20:12,385
What's up, Mike?Hey, what's good?
306
00:20:12,428 --> 00:20:14,909
Hey-hey, you set that thing up
for the homie's birthday?
307
00:20:14,952 --> 00:20:16,650
Now, you know
how I get down.
308
00:20:16,693 --> 00:20:18,042
He gonna have more
honeys than he know
309
00:20:18,086 --> 00:20:19,609
what to do with.Whose birthday?
310
00:20:19,653 --> 00:20:20,915
My man Robert.
311
00:20:20,958 --> 00:20:22,177
Oh, yeah!
312
00:20:22,221 --> 00:20:23,570
Y'all go back to the sandbox.
313
00:20:23,613 --> 00:20:25,049
Yeah, that's what's up, nigga.
314
00:20:25,093 --> 00:20:26,747
You just make sure
you'll be there.
315
00:20:26,790 --> 00:20:28,401
Oh, no doubt.
I'll be there fo' sho.
316
00:20:38,498 --> 00:20:40,108
Where's Ricky?
317
00:20:40,151 --> 00:20:41,370
Where's Ricky?!
318
00:20:41,414 --> 00:20:44,155
In the back room.
319
00:20:44,199 --> 00:20:47,158
Homie.
320
00:20:47,202 --> 00:20:49,639
What's up, my nigga?I need you to come
look at this, man.
321
00:20:51,859 --> 00:20:53,513
Watch out. Get up.
322
00:20:54,905 --> 00:20:57,038
Told this nigga, homie.
323
00:20:57,081 --> 00:20:59,823
Don't fuck
with this nigga JD, man.
324
00:21:01,869 --> 00:21:04,001
This nigga's a savage, homie.
325
00:21:05,655 --> 00:21:07,875
It's time for that boy
to take a vacation.
326
00:21:09,180 --> 00:21:11,182
[coughing]
327
00:21:23,760 --> 00:21:25,066
[exclaims]
328
00:21:43,606 --> 00:21:46,348
What will it be
today, big man?
329
00:21:47,958 --> 00:21:49,960
Cain, you all
right in there?
330
00:21:51,962 --> 00:21:53,573
Willie?
331
00:21:53,616 --> 00:21:55,096
Yeah?
332
00:21:55,139 --> 00:21:57,968
Is somebody in here with me?
333
00:22:03,409 --> 00:22:04,975
Nah, I don't see nobody.
334
00:22:06,977 --> 00:22:08,979
[laughing]
335
00:22:10,807 --> 00:22:13,593
You know how you've
been always trying
336
00:22:13,636 --> 00:22:15,638
to get me
to read the Bible?
337
00:22:16,987 --> 00:22:19,163
Yeah.
338
00:22:19,207 --> 00:22:21,209
Well, today is the day.
339
00:22:26,432 --> 00:22:28,825
It's a great day
for you, Cain.
340
00:22:39,488 --> 00:22:42,099
You still playing sax
in the rec room?
341
00:22:44,014 --> 00:22:46,582
No.
342
00:22:46,626 --> 00:22:49,019
Warden made me stop.
343
00:22:49,063 --> 00:22:50,847
Said he didn't
have the manpower
344
00:22:50,891 --> 00:22:53,459
for extracurriculum.
345
00:22:55,461 --> 00:22:57,419
I know I ain't never
getting out of here.
346
00:22:59,029 --> 00:23:01,336
I've accepted that.
347
00:23:01,380 --> 00:23:04,600
It's...
kind of hard, man,
348
00:23:04,644 --> 00:23:06,036
without my music.
349
00:23:07,647 --> 00:23:09,300
You know,
when I'm playing, man,
350
00:23:09,344 --> 00:23:11,390
it's, like,
I ain't even in here.
351
00:23:11,433 --> 00:23:12,913
[clears throat]
352
00:23:13,957 --> 00:23:16,525
Damn, I miss that.
353
00:23:17,744 --> 00:23:19,310
Well, I got
to get going, man.
354
00:23:19,354 --> 00:23:21,356
I'll see you next week.
355
00:23:36,284 --> 00:23:39,635
So I heard you supposed
to be looking out for Cain.
356
00:23:39,679 --> 00:23:41,420
Yeah.
357
00:23:41,463 --> 00:23:43,900
Now's your big chance
to impress him.
358
00:24:11,362 --> 00:24:13,626
Ah! Fuck.
359
00:24:54,971 --> 00:24:57,408
Been in the hole
for a long time, Cain.
360
00:24:59,889 --> 00:25:01,848
Every time I let you out,
361
00:25:01,891 --> 00:25:04,154
some pretty crazy shit happens.
362
00:25:04,198 --> 00:25:06,113
And I know
that most of the time
363
00:25:06,156 --> 00:25:09,159
it's you defending yourself
because you're the shot-caller.
364
00:25:09,203 --> 00:25:13,163
There's a lot of people that
figure if they take you out,
365
00:25:13,207 --> 00:25:15,252
it's going to make
them infamous
366
00:25:15,296 --> 00:25:17,472
or famous or whatever.
367
00:25:17,516 --> 00:25:19,561
That's why you keep
going back to the hole,
368
00:25:19,605 --> 00:25:22,042
rotting year after year.
369
00:25:22,085 --> 00:25:24,566
You know, we get these kids
that come here.
370
00:25:24,610 --> 00:25:27,874
Half of them want to know,
is this where Cain's locked up?
371
00:25:29,179 --> 00:25:31,181
They look at you
like a movie star.
372
00:25:33,183 --> 00:25:37,144
You and I both know that
your life is not glamorous.
373
00:25:37,187 --> 00:25:39,625
So, what if I told you,
374
00:25:39,668 --> 00:25:41,975
you could have a chance
to stop this from happening
375
00:25:42,018 --> 00:25:43,629
to any of these kids
coming out of the hood?
376
00:25:43,672 --> 00:25:44,978
What if you could help?
377
00:25:46,806 --> 00:25:49,591
What if you could take
the life that you threw away
378
00:25:49,635 --> 00:25:53,203
and use it
to save theirs?
379
00:25:54,509 --> 00:25:55,858
Let's say I said to you
380
00:25:55,902 --> 00:25:57,860
that you had a chance
to save your son.
381
00:25:57,904 --> 00:25:59,166
[mumbles]
382
00:25:59,209 --> 00:26:01,081
Would you hesitate?
383
00:26:01,124 --> 00:26:03,692
Wh-what's in it for me?
384
00:26:05,041 --> 00:26:06,869
Well, what do you mean?To talk
385
00:26:06,913 --> 00:26:09,089
to these little bastards,
what's in it for me?
386
00:26:09,132 --> 00:26:12,135
Being able to help out
would be reward enough.
387
00:26:16,444 --> 00:26:18,098
Okay, what do you want?
388
00:26:18,141 --> 00:26:21,971
I want you to give Willie
back his saxophone.
389
00:26:22,015 --> 00:26:23,625
Let him play.
390
00:26:23,669 --> 00:26:24,931
You want me to give Willie
391
00:26:24,974 --> 00:26:26,889
his saxophone back
and let him play?
392
00:26:29,152 --> 00:26:32,199
I can't do that.
393
00:26:32,242 --> 00:26:34,157
It's a security risk.
394
00:26:34,201 --> 00:26:35,898
We don't have enough personnel
to let that happen.
395
00:26:35,942 --> 00:26:37,639
Well, let him play
in the solitary wing.
396
00:26:37,683 --> 00:26:38,901
There ain't no security risk.
397
00:26:38,945 --> 00:26:41,817
We on lockdown
23 hours a day.
398
00:26:41,861 --> 00:26:43,863
Well, that's unheard of.
399
00:26:45,299 --> 00:26:46,735
Well, you take it
or leave it.
400
00:26:47,780 --> 00:26:49,608
Remember, Warden,
401
00:26:49,651 --> 00:26:52,045
it's for the kids.
402
00:26:54,177 --> 00:26:56,832
All right.
403
00:26:56,876 --> 00:26:58,834
But if there's one fuck-up,
404
00:26:58,878 --> 00:27:00,662
it's over.
405
00:27:00,706 --> 00:27:03,056
Cool.
406
00:27:03,099 --> 00:27:05,885
♪
407
00:27:12,326 --> 00:27:15,111
RICKY:
JD Parker, dope dealer,
408
00:27:15,155 --> 00:27:17,766
armed assassin,
and like all of us,
409
00:27:17,810 --> 00:27:19,420
driven by power and greed.
410
00:27:19,463 --> 00:27:21,683
The only difference with him,
411
00:27:21,727 --> 00:27:25,165
nobody's safe
while he's on the streets.
412
00:27:25,208 --> 00:27:27,036
♪ There's a war goin' on
413
00:27:27,080 --> 00:27:28,864
♪ There's a lot of racism...
414
00:27:28,908 --> 00:27:30,910
[radio continues indistinctly]
415
00:27:37,307 --> 00:27:39,309
[turns radio off]
416
00:27:41,921 --> 00:27:43,139
What's up, baby?
Come on, man.
417
00:27:43,183 --> 00:27:45,489
We going
to go in here, man.
418
00:27:45,533 --> 00:27:48,405
Let's run in here.
We're going to have a little
drink with the homeys,
419
00:27:48,449 --> 00:27:50,843
and then we're going
to go to one of your
punk-ass college bars.
420
00:27:50,886 --> 00:27:53,280
All right, Jay, seriously, man.
421
00:27:53,323 --> 00:27:55,499
Why don't you come back up
to Berkeley with me?
422
00:27:55,543 --> 00:27:57,501
You know, I got that
big-ass apartment, you know.
423
00:27:57,545 --> 00:27:59,721
I mean, you pay for it.
You even pay for my tuition.
424
00:27:59,765 --> 00:28:03,246
Like I said, don't
be mentioning that shit
around the boys, man.
425
00:28:03,290 --> 00:28:05,118
I don't need everybody
with their hand out, man.
426
00:28:05,161 --> 00:28:07,207
You know, but one of us
got to get up out the hood.
427
00:28:07,250 --> 00:28:08,774
You feel me?
Come on, man.
428
00:28:08,817 --> 00:28:10,514
Let's go in here.
The homeys waitin' on us.
429
00:28:10,558 --> 00:28:12,560
♪
430
00:28:15,650 --> 00:28:17,217
What's up, fellas?
431
00:28:17,260 --> 00:28:19,262
[chattering]
432
00:28:24,572 --> 00:28:26,574
[doorbell rings]
433
00:28:32,798 --> 00:28:34,625
What the...?
434
00:28:34,669 --> 00:28:35,931
Is that one of the homeys?
435
00:28:38,804 --> 00:28:40,762
[chattering continues]
436
00:28:44,374 --> 00:28:47,508
Ah, hell, no! Come on.
437
00:28:47,551 --> 00:28:49,553
ALL:
Happy birthday!
438
00:28:55,385 --> 00:28:58,084
Oh! Okay.
439
00:28:58,127 --> 00:29:00,521
That is one of the homeys.
440
00:29:05,221 --> 00:29:06,832
Is that right?
441
00:29:06,875 --> 00:29:08,529
Right now?
442
00:29:08,572 --> 00:29:11,358
Okay, okay, fo' sho.
Good-looking.
443
00:29:11,401 --> 00:29:13,186
Shit, my boy
just said they having
444
00:29:13,229 --> 00:29:15,362
a little party at his spot.Yeah?
445
00:29:15,405 --> 00:29:17,364
Motherfucker think
he going to get away
446
00:29:17,407 --> 00:29:18,887
with what he did to Mike, homie.
447
00:29:18,931 --> 00:29:21,368
Shit, fuck him
and his whole crew.
448
00:29:21,411 --> 00:29:22,978
Hmm, yeah.
[dialing]
449
00:29:23,022 --> 00:29:24,458
RICKY:
Look, bro.
450
00:29:24,501 --> 00:29:26,155
I feel you and all that right?
When we pull up,
451
00:29:26,199 --> 00:29:28,984
only JD, my nigga.
452
00:29:29,028 --> 00:29:31,857
I'm not trying to hop out here
and kill a gang of niggas
453
00:29:31,900 --> 00:29:33,684
who ain't have shit to do
with this, man.
454
00:29:33,728 --> 00:29:35,121
Man, come on, man.
455
00:29:35,164 --> 00:29:36,600
What you care about
them fools for anyway?
456
00:29:36,644 --> 00:29:39,429
You heard what I said, my nigga.
457
00:29:41,257 --> 00:29:43,433
Yeah, yeah, right.
458
00:29:50,658 --> 00:29:52,660
[indistinct chattering]
459
00:29:54,662 --> 00:29:56,185
[rapid gunfire]
460
00:29:56,229 --> 00:29:57,578
I told you, nigga!
461
00:29:57,621 --> 00:30:00,276
Just JD!I told you! For Mike!
462
00:30:00,320 --> 00:30:01,974
[sirens approaching]
463
00:30:06,239 --> 00:30:08,763
Drop the gun![garbled radio transmission]
464
00:30:08,807 --> 00:30:10,634
Drop the gun!
465
00:30:10,678 --> 00:30:12,288
Drop the fucking gun!
466
00:30:16,727 --> 00:30:19,121
Your fucking hands!
Don't you move!
467
00:30:38,271 --> 00:30:40,839
Well, I'm just going
to come right out and say it.
468
00:30:40,882 --> 00:30:44,451
Your son Ricky
just got processed in.
469
00:30:51,110 --> 00:30:52,546
Accessory to murder.
470
00:30:52,589 --> 00:30:54,156
Seven and a half years.
471
00:30:58,117 --> 00:31:00,206
I'm sorry, Cain.
472
00:31:02,730 --> 00:31:04,688
I'm sorry it comes
at this time, but...
473
00:31:04,732 --> 00:31:07,126
No, no, no,
I need to see my son.
474
00:31:08,823 --> 00:31:10,520
We'll have you
escorted down to the yard
475
00:31:10,564 --> 00:31:11,782
and you can talk to him.
476
00:31:11,826 --> 00:31:14,220
But you got to be cool.
477
00:31:18,354 --> 00:31:20,356
[indistinct chattering]
478
00:31:22,793 --> 00:31:24,795
[ball bouncing]
479
00:31:36,155 --> 00:31:37,460
How you been, son?
480
00:31:37,504 --> 00:31:39,941
Man, don't "son" me, nigga.
481
00:31:39,985 --> 00:31:41,247
What's happening?
482
00:31:44,815 --> 00:31:46,817
Man, look, all that shit's not
going to work with me, man.
483
00:31:46,861 --> 00:31:48,036
What's up?Look, look.
484
00:31:48,080 --> 00:31:50,343
We're on my turf.
485
00:31:50,386 --> 00:31:51,866
We play by my rules.
486
00:31:51,910 --> 00:31:53,215
Fuck your rules, nigga.
487
00:31:53,259 --> 00:31:54,521
Oh, you a gangsta, huh?
488
00:31:54,564 --> 00:31:56,001
What you doing here?
489
00:31:57,437 --> 00:31:59,352
Man, listen.
Fuck you.
490
00:31:59,395 --> 00:32:00,962
Fuck your rules.
491
00:32:01,006 --> 00:32:02,572
You sure is one to talk, homie.
492
00:32:02,616 --> 00:32:05,053
Oh, like father, like son, huh?
That's it?
493
00:32:05,097 --> 00:32:06,968
That's your explanation?
494
00:32:07,012 --> 00:32:08,970
I ain't really got time
for this shit, man.
495
00:32:09,014 --> 00:32:11,407
No, all you got
in here istime.
496
00:32:16,499 --> 00:32:18,806
Man, look, what the fuck
do you want from me, partner?
497
00:32:21,809 --> 00:32:23,985
Life is about choices.
498
00:32:26,031 --> 00:32:27,902
I hope you choose to forgive me.
499
00:32:52,535 --> 00:32:54,189
Easy way
500
00:32:54,233 --> 00:32:56,539
or the hard way.
I don't give a fuck which one.
501
00:32:58,802 --> 00:33:01,153
Man, go fuck yourself.
502
00:33:04,199 --> 00:33:06,201
[screaming]
503
00:33:12,642 --> 00:33:14,644
[screaming continues]
504
00:33:16,864 --> 00:33:19,258
Man, I've been through this
bullshit program before.
505
00:33:19,301 --> 00:33:20,607
All these motherfuckers here,
506
00:33:20,650 --> 00:33:22,348
man, they can go
fuck themselves.
507
00:33:22,391 --> 00:33:23,784
You know what I saying?
508
00:33:41,584 --> 00:33:43,021
You chewing gum?
509
00:33:46,198 --> 00:33:47,677
My name is Cain.
510
00:33:47,721 --> 00:33:50,593
Yeah. I, I know--
from the Seastones...
511
00:33:50,637 --> 00:33:52,117
Yo, nigga, why you
talking so loud?
512
00:33:52,160 --> 00:33:54,206
I'm right here.
Just talk to me, motherfucker.
513
00:33:54,249 --> 00:33:56,860
From the Seastones
back in the day, right?
514
00:33:56,904 --> 00:33:59,602
I used to hear stories all the
time about how crazy you were.
515
00:33:59,646 --> 00:34:01,865
You know, from my uncle.
516
00:34:01,909 --> 00:34:04,390
You probably remember him.
His name was Big Al.
517
00:34:04,433 --> 00:34:06,392
Oh, yeah.
518
00:34:06,435 --> 00:34:08,394
Yeah, I remember Big Al.
519
00:34:08,437 --> 00:34:10,265
Fucking idiot.
520
00:34:10,309 --> 00:34:13,268
That's... that's kind of
fucked up, man. He's dead.
521
00:34:13,312 --> 00:34:15,879
Yeah, I know.
522
00:34:15,923 --> 00:34:18,099
He got killed
robbing a liquor store
523
00:34:18,143 --> 00:34:20,797
right next to a police station.
524
00:34:20,841 --> 00:34:23,365
Like I said,
"fucking idiot."
525
00:34:25,019 --> 00:34:27,021
It looks like
your dumb asses
526
00:34:27,065 --> 00:34:29,502
all following
in his footsteps.
527
00:34:29,545 --> 00:34:31,373
Now, Unity One
and Pipeline
528
00:34:31,417 --> 00:34:35,247
are taking an interest
in you little bastards.
529
00:34:35,290 --> 00:34:36,726
Me-- stay still,
motherfucker.
530
00:34:38,293 --> 00:34:40,600
I don't give a fuck about you.
531
00:34:42,471 --> 00:34:45,300
I'm just here to let you know
what's going to happen
532
00:34:45,344 --> 00:34:48,564
when you end up in a cell
with a nigga like me.
533
00:34:51,219 --> 00:34:52,873
Y'all been
to the dentist before?
534
00:34:53,917 --> 00:34:55,615
Yeah.
Yeah.
535
00:34:55,658 --> 00:34:57,051
Say "ah."
536
00:34:57,095 --> 00:34:58,444
Ah.
537
00:34:58,487 --> 00:35:00,141
Ah.
Ah.
538
00:35:00,185 --> 00:35:01,360
Open your mouth wider.
539
00:35:01,403 --> 00:35:03,318
Ah.
540
00:35:03,362 --> 00:35:05,538
Yeah...
541
00:35:05,581 --> 00:35:08,367
Remember that position.
542
00:35:08,410 --> 00:35:10,412
And you, nigga--
take your hat off.
543
00:35:11,848 --> 00:35:13,589
Oh, yeah.
544
00:35:13,633 --> 00:35:15,765
Let down your hair.
545
00:35:17,767 --> 00:35:20,161
Bring it out
in front of you.
546
00:35:20,205 --> 00:35:21,858
Oh, oh, you... [sniffs]
547
00:35:21,902 --> 00:35:23,817
Yeah, you got that pretty hair.
548
00:35:23,860 --> 00:35:25,993
Mm-hmm, mmm.
549
00:35:26,036 --> 00:35:28,778
Mmm, mmm, mmm.
550
00:35:28,822 --> 00:35:31,520
Oh, yeah,
that's pretty.
551
00:35:31,564 --> 00:35:33,653
You part Indian?
552
00:35:33,696 --> 00:35:34,741
Yeah.
553
00:35:34,784 --> 00:35:36,177
Ah...
554
00:35:36,221 --> 00:35:38,440
[chanting]
555
00:35:58,808 --> 00:36:00,810
♪
556
00:36:14,084 --> 00:36:16,217
What's up, cuz? You got
a problem or something, nigga?
557
00:36:16,261 --> 00:36:19,046
I got my eye on you.
We going to fuck you up, rookie.
558
00:36:19,089 --> 00:36:20,961
Cuz, I'm not turning down
nothing, nigga.
559
00:36:21,004 --> 00:36:22,702
Hey, hey, hey, hey!
That's enough.
560
00:36:22,745 --> 00:36:25,705
Knock it off or you're going
back to your cage.
561
00:36:25,748 --> 00:36:27,054
You're out of line.
562
00:36:27,097 --> 00:36:29,317
Your days are numbered.Get! Go on!
563
00:36:29,361 --> 00:36:32,059
Now! Before I wrap this thing
around your head.
564
00:36:51,470 --> 00:36:53,211
Don't be scared,
little mama.
565
00:36:53,254 --> 00:36:55,125
Yeah, it is all
to the good.
566
00:36:55,169 --> 00:36:56,431
Leave the little nigga alone.
567
00:36:58,477 --> 00:37:02,220
Yeah. I remember
your first day here.
568
00:37:02,263 --> 00:37:04,134
You were just like
that little motherfucker.
569
00:37:04,178 --> 00:37:10,184
Tall, pretty, black
drink of water, mm-hmm.
570
00:37:10,228 --> 00:37:12,230
I wanted to go up in your ass.
571
00:37:12,273 --> 00:37:14,710
But I didn't.
572
00:37:14,754 --> 00:37:16,538
So you return the favor.
573
00:37:16,582 --> 00:37:18,540
GUARD:What the fuck
y'all doing?
574
00:37:18,584 --> 00:37:20,586
Huh?
575
00:37:21,891 --> 00:37:23,241
Get back to work.
576
00:37:23,284 --> 00:37:25,025
And you two,
get the fuck out of here.
577
00:37:31,727 --> 00:37:33,251
Thanks, Cain.
578
00:37:34,904 --> 00:37:36,906
Don't thank me, nigga.
579
00:37:36,950 --> 00:37:39,474
You better get yourself a crew
for protection.
580
00:37:41,215 --> 00:37:43,652
I just want to do my time
and get out of here.
581
00:37:43,696 --> 00:37:45,611
I'm not interesting
in getting with nobody.
582
00:37:47,177 --> 00:37:49,789
It don't work like that, son.
583
00:37:51,530 --> 00:37:53,227
Like I said, thanks, Cain.
584
00:38:03,542 --> 00:38:06,022
Hey, listen,
I need you to clean this up,
585
00:38:06,066 --> 00:38:08,024
and I'll be back.All this shit?
586
00:38:08,068 --> 00:38:09,504
All this.
587
00:38:31,265 --> 00:38:33,006
Hey, what the fuck's
going on here?
588
00:38:33,049 --> 00:38:34,442
Nothing, man.
Chillin', man.Both of y'all!
589
00:38:34,486 --> 00:38:35,791
Get back in.
Let's go.
590
00:38:35,835 --> 00:38:37,837
All right.
591
00:38:37,880 --> 00:38:39,926
Get back to cleaning
this shit up. Let's go.
592
00:38:39,969 --> 00:38:41,623
Get back to work.
593
00:38:48,064 --> 00:38:50,371
MAN:
Stick with them books, too.
You know what I'm saying?
594
00:38:50,415 --> 00:38:52,373
Read, nigga.
595
00:38:54,244 --> 00:38:56,986
You keepin' up on that shit?
It's a battle, man
596
00:38:57,030 --> 00:38:58,379
Knowledge is about
right here, homie.
597
00:38:58,423 --> 00:39:00,033
You want to be
a gangsta...?Step off, nigga.
598
00:39:06,039 --> 00:39:08,389
I need to step
to two of your goons.
599
00:39:08,433 --> 00:39:11,697
Yeah, I can't let you
do that, brother.
600
00:39:11,740 --> 00:39:13,916
We will keep the peace.
601
00:39:15,353 --> 00:39:16,919
Somebody fuck
with my son,
602
00:39:16,963 --> 00:39:18,834
there ain't going
to be no peace.
603
00:39:18,878 --> 00:39:21,359
Now, you running shit
'cause I'm not here.
604
00:39:22,708 --> 00:39:25,232
But if I got to get
back in the game,
605
00:39:25,275 --> 00:39:28,191
I swear 'fore God,
606
00:39:28,235 --> 00:39:30,280
it's going to be bad
for all involved.
607
00:39:31,847 --> 00:39:33,849
You feel me?
608
00:39:45,252 --> 00:39:47,907
Hey, I heard what
you did for me, homie.
609
00:39:47,950 --> 00:39:49,430
Check this out, man.
610
00:39:49,474 --> 00:39:51,345
I don't need you
to save me, my nigga.
611
00:39:51,389 --> 00:39:53,042
I handle my own issues, a'ight?
612
00:39:53,086 --> 00:39:54,696
You my son.
613
00:39:54,740 --> 00:39:56,742
Now, I ain't going to let
nothing happen to you,
614
00:39:56,785 --> 00:39:58,004
whether you like it or not.
615
00:39:58,047 --> 00:39:59,745
What, nigga?
616
00:39:59,788 --> 00:40:02,400
You the reason my mama dead
in the first place, man.
617
00:40:02,443 --> 00:40:04,402
What the fuck is
you talkin' about?
618
00:40:05,751 --> 00:40:07,448
Go on. Speak up.
619
00:40:07,492 --> 00:40:09,319
Why the fuck would you let her
be involved
620
00:40:09,363 --> 00:40:10,756
in that type of life anyway?
621
00:40:12,453 --> 00:40:14,847
Y'all on some fake
Bonnie-and-Clyde-type shit.
622
00:40:16,675 --> 00:40:18,851
Newsflash, nigga:
623
00:40:18,894 --> 00:40:20,853
They died together.
624
00:40:20,896 --> 00:40:23,290
And you still alive
and she's still dead.
625
00:40:23,333 --> 00:40:25,423
And you killed her.
626
00:40:27,903 --> 00:40:29,905
That's what I thought.
627
00:40:29,949 --> 00:40:31,516
You don't know me, motherfucker.
628
00:40:33,126 --> 00:40:34,997
I ain't got shit more
to say to you, nigga.
629
00:40:35,041 --> 00:40:38,610
As far as I'm concerned,
my mama and my daddy are dead.
630
00:41:00,109 --> 00:41:01,894
Inmates,
knock that shit off!
631
00:41:01,937 --> 00:41:03,504
We're just best friends.
632
00:41:03,548 --> 00:41:04,897
I said,
"Knock that shit off."
633
00:41:04,940 --> 00:41:06,942
Whatever you say, boss.
634
00:41:13,166 --> 00:41:14,472
I got to talk to Cain.
635
00:41:14,515 --> 00:41:15,951
Hey, where the fuck
you going, bitch?
636
00:41:15,995 --> 00:41:17,866
I need to talk to Cain.
637
00:41:17,910 --> 00:41:20,129
Yo.
Hold on.
638
00:41:20,173 --> 00:41:22,175
I just wanted
to say thank you
639
00:41:22,218 --> 00:41:24,003
for what you
tried to do for me.
640
00:41:24,046 --> 00:41:26,005
Let's go, man.
641
00:41:38,887 --> 00:41:43,196
[inmates cheering and whistling]
642
00:42:00,605 --> 00:42:02,345
I'm tired of your
motherfucking ass
643
00:42:02,389 --> 00:42:05,131
not doing what
the fuck I tell you.
644
00:42:05,174 --> 00:42:07,568
Now, I'm about to show you
what happens to bad bitches.
645
00:42:08,961 --> 00:42:10,963
[Danny grunting and screaming]
646
00:42:35,814 --> 00:42:38,512
CAIN:
I had visitors last night.
647
00:42:38,556 --> 00:42:40,601
Last night from who?
648
00:42:40,645 --> 00:42:42,516
William.
649
00:42:42,560 --> 00:42:45,606
Big Phil.
650
00:42:45,650 --> 00:42:47,608
From the Southside?
651
00:42:47,652 --> 00:42:48,914
We killed them years ago.
652
00:42:48,957 --> 00:42:51,351
They're all dead.
653
00:42:51,394 --> 00:42:53,396
I know.
654
00:42:56,661 --> 00:42:58,619
But they still came by.
655
00:43:08,673 --> 00:43:10,631
Nice to hear you again, Willie.
656
00:43:21,860 --> 00:43:23,383
Hey, Cain?
657
00:43:23,426 --> 00:43:25,951
I want to thank you
658
00:43:25,994 --> 00:43:28,518
for getting my music
back to me, man.
659
00:43:28,562 --> 00:43:31,173
Any request?Surprise me.
660
00:43:33,262 --> 00:43:35,917
Sure, Cain.
661
00:43:35,961 --> 00:43:37,745
Sure, man.
662
00:43:43,708 --> 00:43:45,666
CAIN:
I know why you're here.
663
00:43:48,277 --> 00:43:50,149
And I know who you are.
664
00:43:52,717 --> 00:43:55,154
You're my sins.
665
00:43:55,197 --> 00:43:57,896
Families I've destroyed.
666
00:44:02,901 --> 00:44:06,078
My sins...
667
00:44:06,121 --> 00:44:09,255
[saxophone playing]have finally
caught up with me.
668
00:44:09,298 --> 00:44:11,300
♪
669
00:44:16,697 --> 00:44:19,787
♪
670
00:44:41,330 --> 00:44:43,332
♪
671
00:45:07,966 --> 00:45:09,619
Mr. Parker,
I'm with the State.
672
00:45:09,663 --> 00:45:11,012
I'm here to represent you.
673
00:45:18,411 --> 00:45:20,413
I think
you should plead guilty.
674
00:45:23,677 --> 00:45:26,071
[mumbling]
675
00:45:26,114 --> 00:45:28,073
I'm sorry, Mr. Parker.
I can't hear you.
676
00:45:28,116 --> 00:45:29,857
Get the fuck
out of here!
677
00:45:29,901 --> 00:45:31,685
Get the fuck out of here!
678
00:46:00,801 --> 00:46:02,760
♪
679
00:46:06,024 --> 00:46:08,026
Cain!
680
00:46:16,861 --> 00:46:18,819
I need help on 2!
681
00:46:26,914 --> 00:46:28,916
[pills rattling]
682
00:46:36,054 --> 00:46:38,012
You need
to take these.
683
00:46:38,056 --> 00:46:39,797
For what?
684
00:46:39,840 --> 00:46:41,755
Oh, you don't know?
685
00:46:41,799 --> 00:46:44,410
Know what?
686
00:46:44,453 --> 00:46:46,629
How long you got.
687
00:46:46,673 --> 00:46:49,458
Man, I got 127 years.
688
00:46:49,502 --> 00:46:53,549
Well, I got good news
and I got bad news.
689
00:46:53,593 --> 00:46:55,464
The good news is, uh,
690
00:46:55,508 --> 00:46:58,728
that sentence is about
to get a whole lot shorter.
691
00:46:58,772 --> 00:47:01,862
The bad news is
you got brain cancer.
692
00:47:01,906 --> 00:47:04,256
What?
693
00:47:04,299 --> 00:47:06,084
He's just a convict.
694
00:47:06,127 --> 00:47:08,129
He's getting
what he deserves.
695
00:47:08,173 --> 00:47:09,565
[spits]
696
00:47:14,744 --> 00:47:16,529
Well...
697
00:47:16,572 --> 00:47:19,401
After that,
how are you doing, Mr. Skinner?
698
00:47:19,445 --> 00:47:21,316
How the fuck
you think I feel?
699
00:47:21,360 --> 00:47:24,363
I'm Dr. Zeltzer,
your neurosurgeon.
700
00:47:25,494 --> 00:47:27,540
[sighs]
What a day.
701
00:47:27,583 --> 00:47:30,238
I was successful
702
00:47:30,282 --> 00:47:33,459
in getting your biopsy specimen.
703
00:47:33,502 --> 00:47:37,332
But your tumor was just too
large to completely remove.
704
00:47:38,551 --> 00:47:40,683
It was about the size
of a tangerine.
705
00:47:40,727 --> 00:47:42,120
Man, what...?
706
00:47:42,163 --> 00:47:43,469
[stammering]:
What are you talking about?
707
00:47:43,512 --> 00:47:45,514
Just give it to me
straight, doc.
708
00:47:45,558 --> 00:47:48,953
I'm sorry to have to say
this to you, Mr. Skinner.
709
00:47:48,996 --> 00:47:50,998
It doesn't look good.
710
00:47:51,042 --> 00:47:54,088
I think you have about
six months to live.
711
00:47:57,918 --> 00:47:59,659
I'm truly sorry.
712
00:48:14,848 --> 00:48:17,198
You're all out of favor
with me, Cain.
713
00:48:18,504 --> 00:48:19,897
I need one more.
714
00:48:22,943 --> 00:48:25,554
I need to talk to my son.
715
00:48:30,995 --> 00:48:32,953
Get him out of there.
716
00:48:45,661 --> 00:48:47,402
Damn, man.
717
00:48:47,446 --> 00:48:49,143
You really ought
to start taking your pills.
718
00:48:49,187 --> 00:48:51,015
[chuckles]
719
00:48:51,058 --> 00:48:53,931
Baby, I ain't taking no pills.
720
00:48:55,193 --> 00:48:56,977
Nah, man.
721
00:48:57,021 --> 00:49:00,415
Them pills make me feel
like a vegetable.
722
00:49:00,459 --> 00:49:03,288
I'd rather feel the pain.
723
00:49:03,331 --> 00:49:05,551
You know, the pain...
724
00:49:05,594 --> 00:49:09,163
makes me feel alive.
725
00:49:09,207 --> 00:49:11,774
I'm-a go out in pain.
726
00:49:11,818 --> 00:49:13,602
All right, man.
727
00:49:29,053 --> 00:49:30,489
Man, what the fuck
is this, homie?
728
00:49:32,708 --> 00:49:34,710
I need to talk to you, Ricky.
729
00:49:34,754 --> 00:49:36,930
I'm not talking
to you, nigga.Hey!
730
00:49:36,974 --> 00:49:38,801
Who the hell do you
think you're talking to?
731
00:49:38,845 --> 00:49:40,281
Man, it's between
me and my pops, nigga.
732
00:49:40,325 --> 00:49:41,674
Don't tell me shit.Yeah, if you can
733
00:49:41,717 --> 00:49:43,806
shut your mouth,
you might learn something.
734
00:49:43,850 --> 00:49:46,505
From this nigga here?What and you're smarter?
735
00:49:46,548 --> 00:49:48,681
I'm definitely not dumber
than this clown.
736
00:49:48,724 --> 00:49:50,204
[chuckles]
737
00:49:50,248 --> 00:49:52,772
Yeah, you're so smart,
you ended up in here.
738
00:49:52,815 --> 00:49:54,252
Shit, he in here, too.
739
00:49:54,295 --> 00:49:57,037
Yeah, and he was
a fucking asshole then, too.
740
00:49:57,081 --> 00:49:59,953
But at least now,
he's got experience on his side.
741
00:49:59,997 --> 00:50:01,085
Amen.
742
00:50:01,128 --> 00:50:03,043
Now, sit down.
743
00:50:03,087 --> 00:50:05,524
Uh-uh.
744
00:50:07,656 --> 00:50:10,529
Listen, I'm about half the size
745
00:50:10,572 --> 00:50:12,183
of 90% of the inmates here.
746
00:50:12,226 --> 00:50:14,881
But I guarantee you,
747
00:50:14,924 --> 00:50:17,710
I am the last person
you want to piss off.
748
00:50:18,885 --> 00:50:20,582
Ricky, you need
to shut up.
749
00:50:22,454 --> 00:50:24,499
Can I have a minute alone
with my son, please?
750
00:50:24,543 --> 00:50:26,240
I'll be right outside.
751
00:50:33,378 --> 00:50:35,075
When are you gonna get
the point, my nigger?
752
00:50:35,119 --> 00:50:37,208
I don't fuck with you.
You don't mean shit to me.
753
00:50:37,251 --> 00:50:39,297
I know that.
754
00:50:39,340 --> 00:50:41,038
I know I ain't shit.
755
00:50:41,081 --> 00:50:42,691
I know I don't mean shit to you.
756
00:50:42,735 --> 00:50:44,215
I got the point.
757
00:50:44,258 --> 00:50:48,219
So why you keep trying
to talk to me then, man?
758
00:50:48,262 --> 00:50:50,917
'Cause I ain't gonna be
here much longer, that's why.
759
00:50:50,960 --> 00:50:54,225
What, you getting transferred
or something?
760
00:50:54,268 --> 00:50:55,791
[chuckles]
761
00:50:55,835 --> 00:50:58,794
Yeah, yeah, I'm going
to get transferred.
762
00:50:58,838 --> 00:51:00,753
Shit, good. That'll mean
I don't have to deal
763
00:51:00,796 --> 00:51:03,495
with your motherfucking ass
no more.
764
00:51:03,538 --> 00:51:05,453
Where are they
sending you to anyway?
765
00:51:07,716 --> 00:51:09,892
I got brain cancer.
766
00:51:11,720 --> 00:51:13,070
What?
767
00:51:13,113 --> 00:51:14,723
I got brain cancer.
768
00:51:20,033 --> 00:51:22,514
Fuck!
769
00:51:22,557 --> 00:51:25,604
Why you telling me this, man?
770
00:51:25,647 --> 00:51:27,823
Huh? What, you want
some sympathy from me
771
00:51:27,867 --> 00:51:29,086
or something, homey?
772
00:51:29,129 --> 00:51:32,437
No, no. No, me nigga.
773
00:51:32,480 --> 00:51:36,180
Nigga, I don't want no sympathy.
774
00:51:36,223 --> 00:51:38,573
We father and son.
775
00:51:38,617 --> 00:51:41,185
My last days on this planet
776
00:51:41,228 --> 00:51:44,666
I thought we could have
a regular-ass conversation.
777
00:51:48,366 --> 00:51:50,411
And I said all that shit
778
00:51:50,455 --> 00:51:52,500
about you being dead
to me and all that.
779
00:51:52,544 --> 00:51:54,198
No, that shit is cool.
780
00:51:54,241 --> 00:51:56,156
That shit is real cool.
781
00:51:56,200 --> 00:51:57,766
I wasdead to you.
782
00:51:57,810 --> 00:52:00,726
I wasn't therefor you.
783
00:52:00,769 --> 00:52:02,858
I was dead to myself.
784
00:52:02,902 --> 00:52:05,209
I was dead to my family.
785
00:52:05,252 --> 00:52:06,688
You right.
786
00:52:06,732 --> 00:52:09,213
I deserved that.
787
00:52:09,256 --> 00:52:13,478
God works in mysterious ways.
788
00:52:13,521 --> 00:52:17,873
I was a cancer to my family,
so God blessed me with cancer.
789
00:52:17,917 --> 00:52:22,051
That's how
God works, son.
790
00:52:22,095 --> 00:52:26,665
You're going to get back
what you give out.
791
00:52:28,536 --> 00:52:31,452
Now what you going to do?
792
00:52:40,244 --> 00:52:42,637
Look, brothers,
793
00:52:42,681 --> 00:52:47,599
God will forgive you
for anything,
794
00:52:47,642 --> 00:52:52,430
if you repent from your heart.
795
00:52:52,473 --> 00:52:55,476
You got to do the shit
from your heart.
796
00:52:55,520 --> 00:52:58,175
You banged
from your heart.
797
00:52:58,218 --> 00:53:00,873
You got to repent
from your heart.
798
00:53:00,916 --> 00:53:07,227
Now, man--
he won't forgive you for shit.
799
00:53:07,271 --> 00:53:09,229
Now, that's how man is.
800
00:53:09,273 --> 00:53:12,232
You make one mistake
on this fucking planet
801
00:53:12,276 --> 00:53:14,843
and man's going
to lock you up for life.
802
00:53:14,887 --> 00:53:16,715
You feel me?
803
00:53:16,758 --> 00:53:18,107
Yeah.Yeah.
804
00:53:18,151 --> 00:53:19,544
Yeah.
805
00:53:22,068 --> 00:53:23,722
Son...
806
00:53:23,765 --> 00:53:27,595
you know I ain't going to say
I know what love is
807
00:53:27,639 --> 00:53:32,644
'cause I don't know
if I ever loved anybody,
808
00:53:32,687 --> 00:53:35,951
but, uh...
809
00:53:35,995 --> 00:53:39,216
I feel something
in my heart for you.
810
00:53:39,259 --> 00:53:40,739
I ain't no bitch nigga.
811
00:53:40,782 --> 00:53:42,654
I ain't going to say I love you.
812
00:53:42,697 --> 00:53:45,396
I'm just going to say I feel
something in my heart for you.
813
00:53:45,439 --> 00:53:47,746
You feel me?
Yeah, Pops.
814
00:53:50,836 --> 00:53:53,230
[coughs]
815
00:53:56,581 --> 00:53:57,930
Cain.
816
00:54:00,019 --> 00:54:01,760
Here's the book
you asked me about.
817
00:54:04,719 --> 00:54:06,243
Cain, you all right in there?
818
00:54:21,388 --> 00:54:25,305
Willie.
Yeah?
819
00:54:25,349 --> 00:54:29,091
Can you play
something warm today?
820
00:54:29,135 --> 00:54:31,137
Yeah, sure, man.
821
00:54:33,052 --> 00:54:34,749
Sure.
822
00:54:34,793 --> 00:54:37,448
[Cain coughing]
823
00:54:37,491 --> 00:54:40,146
Spoke to your
baby's mama.
824
00:54:40,189 --> 00:54:43,323
They let you
out the hole?
825
00:54:43,367 --> 00:54:48,720
Yeah, warden gave me
my one hour out here with you.
826
00:54:48,763 --> 00:54:51,288
But I had to bring
along company.
827
00:54:51,331 --> 00:54:53,420
That's all right.
828
00:54:57,381 --> 00:54:58,860
It hurt bad?
829
00:55:00,775 --> 00:55:01,994
Yeah.
830
00:55:02,037 --> 00:55:03,691
It takes a little while.
831
00:55:03,735 --> 00:55:06,912
Then the pain goes away.
832
00:55:06,955 --> 00:55:10,176
What they say?
Like, how much longer?
833
00:55:13,875 --> 00:55:17,575
Long enough.
834
00:55:17,618 --> 00:55:20,273
Look, son...
835
00:55:20,317 --> 00:55:22,536
I want you
to promise me something.
836
00:55:22,580 --> 00:55:26,323
You do
your time here,
837
00:55:26,366 --> 00:55:29,500
and you promise me
you won't come back.
838
00:55:29,543 --> 00:55:33,373
And you help someone
not come here.
839
00:55:33,417 --> 00:55:36,028
Fuck up the cycle.
840
00:55:38,770 --> 00:55:42,339
Brother Cain...
841
00:55:42,382 --> 00:55:44,384
I need to holler to ya
for a tick.
842
00:55:44,428 --> 00:55:46,647
So holler.
843
00:55:46,691 --> 00:55:52,044
So I see you all
getting along now.
844
00:55:52,087 --> 00:55:54,916
That favor-- I need to collect.
845
00:55:54,960 --> 00:55:55,961
What favor?
846
00:55:56,004 --> 00:55:57,005
I ain't talking to you,
nigga boy.
847
00:55:57,049 --> 00:55:58,964
Watch your conduct, nigga.
848
00:56:00,400 --> 00:56:02,097
So it's like that?
849
00:56:02,141 --> 00:56:04,839
Yeah, it's like that.
What the fuck you want?
850
00:56:04,883 --> 00:56:07,015
My favor.
851
00:56:07,059 --> 00:56:08,974
Speak on it.
852
00:56:11,455 --> 00:56:13,587
I need some help
getting some shit in here.
853
00:56:13,631 --> 00:56:16,329
What kind of shit?
854
00:56:16,373 --> 00:56:18,897
Same old shit.
855
00:56:18,940 --> 00:56:20,986
Man, I'm in the hole
23 hours a day.
856
00:56:21,029 --> 00:56:23,249
How am I going to get
your shit in here?
857
00:56:23,292 --> 00:56:25,817
Ain't my problem.
858
00:56:25,860 --> 00:56:27,384
When you asked me for help,
859
00:56:27,427 --> 00:56:29,821
I didn't ask,
"How am I going to do that?"
860
00:56:29,864 --> 00:56:31,953
I just got it done.
861
00:56:31,997 --> 00:56:33,215
I got this shit, homey.
862
00:56:33,259 --> 00:56:34,956
See?
863
00:56:35,000 --> 00:56:36,436
Loyal soldiers.
864
00:56:36,480 --> 00:56:39,700
Ain't nothing like them.
865
00:56:43,661 --> 00:56:46,751
Some gay-ass nigga.
866
00:56:46,794 --> 00:56:50,711
I got it, man. We on.
867
00:56:50,755 --> 00:56:54,541
But after that, we done
with this motherfucker, man,
868
00:56:54,585 --> 00:56:55,803
on everything.
869
00:56:55,847 --> 00:56:59,024
Do that, nigga.
870
00:56:59,067 --> 00:57:02,114
♪ I'm on the block
with my niggas, man ♪
871
00:57:02,157 --> 00:57:04,856
♪ First time felons, parolees,
straight business, man ♪
872
00:57:04,899 --> 00:57:06,727
♪ I'm on the block
with my niggas ♪
873
00:57:06,771 --> 00:57:10,427
♪ Grit and the grind hustling
trying to get some dough ♪
874
00:57:10,470 --> 00:57:12,951
♪ I'm on the block
with my niggas ♪
875
00:57:12,994 --> 00:57:16,171
♪ Turning trees into black wood
leaves... ♪
876
00:57:16,215 --> 00:57:18,565
♪ I'm on the block
with my niggas, y'all ♪
877
00:57:18,609 --> 00:57:21,525
♪ Yeah, this is how we eat,
this is how we know about ♪
878
00:57:21,568 --> 00:57:26,181
♪ Late night, nigga, 320 35... [cell door buzzing]
879
00:58:13,054 --> 00:58:16,144
Cain, you must
take those pills.
880
00:58:16,188 --> 00:58:18,799
You've got to be in
an enormous amount of pain.
881
00:58:18,843 --> 00:58:20,279
I ain't taking no pills.
882
00:58:20,322 --> 00:58:22,150
I know it makes you
feel out of it,
883
00:58:22,194 --> 00:58:23,412
but you have to take them.
884
00:58:23,456 --> 00:58:24,936
Shut up!
885
00:58:24,979 --> 00:58:29,506
Cain, the pills aren't
just for the pain.
886
00:58:29,549 --> 00:58:31,899
Don't raise your fucking
hands at me, motherfucker.
887
00:58:31,943 --> 00:58:33,379
Get the fuck out my face.
888
00:58:33,422 --> 00:58:36,425
I ain't taking no fucking pills.
889
00:58:36,469 --> 00:58:39,124
Call the guards so I can get
the fuck out of here.
890
00:58:39,167 --> 00:58:40,908
Guards!
891
00:58:54,618 --> 00:58:57,446
Blood of Jesus.
892
00:58:57,490 --> 00:58:59,536
Blood of Jesus.
893
00:59:01,712 --> 00:59:04,410
Blood of Jesus.
894
00:59:04,453 --> 00:59:08,109
The blood of Jesus.
The blood of Jesus.
895
00:59:08,153 --> 00:59:12,636
The blood of Jesus.
896
00:59:12,679 --> 00:59:15,639
The blood
of Jesus.
897
00:59:15,682 --> 00:59:17,771
The blood of Jesus.
898
00:59:17,815 --> 00:59:19,468
What's up, Pop?
899
00:59:19,512 --> 00:59:21,775
What's up, son?
900
00:59:21,819 --> 00:59:24,169
What your doctor say?
901
00:59:24,212 --> 00:59:26,127
It don't matter.
902
00:59:26,171 --> 00:59:30,392
The Lord will never give you
more than you can handle.
903
00:59:30,436 --> 00:59:32,960
You remember that.
904
00:59:33,004 --> 00:59:38,705
The life that I'm living
is the life I was giving,
905
00:59:38,749 --> 00:59:42,666
in Jesus' name, amen.
906
00:59:42,709 --> 00:59:48,628
You know, son, this...
this is a blessing in disguise.
907
00:59:48,672 --> 00:59:52,676
This is God's way of allowing
me to connect with my son.
908
00:59:52,719 --> 00:59:54,939
Build a relationship.
909
01:00:00,292 --> 01:00:02,729
I can dig it.
910
01:00:02,773 --> 01:00:04,688
Pray with me?
911
01:00:04,731 --> 01:00:07,212
Yeah, we could pray.
912
01:00:11,564 --> 01:00:14,480
Your hand.
913
01:00:14,523 --> 01:00:18,963
Lord Jesus, I thank you
914
01:00:19,006 --> 01:00:21,530
for allowing me this time
915
01:00:21,574 --> 01:00:26,057
on this planet
to bond with my son,
916
01:00:26,100 --> 01:00:27,667
in Jesus'... [gasps]
917
01:00:27,711 --> 01:00:29,843
Pop! Pop!
918
01:00:29,887 --> 01:00:30,975
Guard!
919
01:00:40,854 --> 01:00:42,813
ZELTZER:
He's heavily sedated.
920
01:00:42,856 --> 01:00:44,684
How long you think
this shit could last?
921
01:00:44,728 --> 01:00:45,990
Can never tell.
922
01:00:46,033 --> 01:00:47,992
Now, if... when he comes to,
923
01:00:48,035 --> 01:00:50,298
needs to continue
to take his meds.
924
01:00:51,299 --> 01:00:53,693
All right.
925
01:01:00,613 --> 01:01:04,051
So, they tell me
you the motherfucker in here.
926
01:01:04,095 --> 01:01:05,749
And you are?
927
01:01:05,792 --> 01:01:08,229
The motherfucker on the outside.
928
01:01:09,840 --> 01:01:12,016
Which means nothing
to the motherfucker in here.
929
01:01:12,059 --> 01:01:14,322
What if me and my boys
on the outside
930
01:01:14,366 --> 01:01:15,976
could triple your profit?
931
01:01:16,020 --> 01:01:18,283
While I'm gonna carve a
little something off the top
932
01:01:18,326 --> 01:01:20,589
nice for myself, but
just a little something,
933
01:01:20,633 --> 01:01:23,114
'cause I ain't trying to be
the motherfucker in here.
934
01:01:23,157 --> 01:01:25,986
I just figured you'll remember
and look out for a motherfucker
935
01:01:26,030 --> 01:01:28,380
that can make something
like that happen for you.
936
01:01:30,425 --> 01:01:32,123
My motherfucker.
937
01:01:44,701 --> 01:01:46,703
Was a good session
today, man.
938
01:01:46,746 --> 01:01:48,748
Think we're really
getting to the kids.
939
01:01:50,010 --> 01:01:51,708
You know, the life
of crime, man,
940
01:01:51,751 --> 01:01:54,667
ain't what it's all
cracked up to be.
941
01:01:54,711 --> 01:01:57,365
Land you in a place like
this motherfucking hellhole.
942
01:01:59,411 --> 01:02:01,413
Joe, psst.
943
01:02:01,456 --> 01:02:03,458
Psst.
944
01:02:04,503 --> 01:02:06,853
I need a favor.
945
01:02:06,897 --> 01:02:09,595
Get this to my soldier, Derek.
946
01:02:28,222 --> 01:02:31,399
Cain looking for you.
947
01:02:31,443 --> 01:02:33,662
Cain is in the hole.
948
01:02:33,706 --> 01:02:35,273
He talked to the warden
949
01:02:35,316 --> 01:02:38,232
about letting use of
that Pipeline program.
950
01:02:38,276 --> 01:02:40,408
So, now, homey,
you can have a meeting.
951
01:02:40,452 --> 01:02:43,107
Yeah.
952
01:02:54,422 --> 01:02:56,294
Brother Cain.
953
01:02:56,337 --> 01:02:58,339
Hmm?
954
01:03:00,254 --> 01:03:02,822
What's good?
955
01:03:02,866 --> 01:03:04,737
I'm gonna move on someone.
956
01:03:04,781 --> 01:03:07,305
Now, it ain't got nothing to do
with your shit.
957
01:03:07,348 --> 01:03:09,220
Who we talking about?
958
01:03:09,263 --> 01:03:11,004
And why?
959
01:03:11,048 --> 01:03:13,267
JD Parker.
960
01:03:13,311 --> 01:03:15,443
Now, I ain't going
into no details,
961
01:03:15,487 --> 01:03:17,837
but nobody fucks
with my son.
962
01:03:17,881 --> 01:03:19,708
I'm doing business with JD.
963
01:03:19,752 --> 01:03:21,841
Not anymore.
964
01:03:21,885 --> 01:03:23,843
Is that right?
965
01:03:23,887 --> 01:03:26,541
So, my word don't
mean shit now?
966
01:03:26,585 --> 01:03:28,674
[chuckling]
967
01:03:28,717 --> 01:03:32,939
Your word ain't never
meant shit to me.
968
01:03:32,983 --> 01:03:36,290
That's why I had you
come here alone.
969
01:03:36,334 --> 01:03:39,990
I figured I was going to have
to pull your card.
970
01:03:40,033 --> 01:03:42,166
So, don't come in here,
motherfucker,
971
01:03:42,209 --> 01:03:43,515
acting like I didn't protect
972
01:03:43,558 --> 01:03:45,430
your little punk ass
back in the day.
973
01:03:45,473 --> 01:03:47,084
You remember that?
974
01:03:49,216 --> 01:03:51,479
Mm-hmm.
975
01:03:51,523 --> 01:03:55,744
You're running shit
'cause I allow it.
976
01:03:55,788 --> 01:04:00,401
Now, JD-- he a dead man.
977
01:04:00,445 --> 01:04:03,622
And don't
get it twisted.
978
01:04:03,665 --> 01:04:06,451
Don't ever think
a nigga like me
979
01:04:06,494 --> 01:04:10,020
got to ask permission
from a nigga like you
980
01:04:10,063 --> 01:04:11,848
for anything.
981
01:04:25,078 --> 01:04:27,559
It's time for y'all
to put some work in.
982
01:04:27,602 --> 01:04:28,734
That's what's up.
983
01:04:28,777 --> 01:04:31,041
Cain, his motherfucking son,
and Derek--
984
01:04:31,084 --> 01:04:32,477
I want all dealt with.
985
01:04:33,521 --> 01:04:34,958
Damn, big homey.
986
01:04:35,001 --> 01:04:36,960
Cain is like a legend
up in here.
987
01:04:37,003 --> 01:04:38,352
You about to be
history, nigga,
988
01:04:38,396 --> 01:04:40,398
cheering that
motherfucker on.
989
01:04:40,441 --> 01:04:42,443
Get the fuck out of here.
990
01:04:43,444 --> 01:04:45,011
Bitch ass.
991
01:04:45,055 --> 01:04:47,057
You understand?
992
01:04:50,669 --> 01:04:52,149
Now, I told you, nigga,
you pay attention
993
01:04:52,192 --> 01:04:53,715
to what the fuck I'm doing
in this bitch.
994
01:04:53,759 --> 01:04:54,716
You understand me?
995
01:04:54,760 --> 01:04:56,109
I do, man.
996
01:04:56,153 --> 01:04:57,850
DEREK:
Make me look stupid
up in this place.
997
01:04:57,894 --> 01:04:59,852
You better get the word out.
998
01:04:59,896 --> 01:05:02,202
I will. Just let me know.
999
01:05:02,246 --> 01:05:04,378
No, I'll tell you when.
1000
01:05:04,422 --> 01:05:06,815
Go on. Get lost right now.
1001
01:05:08,165 --> 01:05:09,993
So, how my deal
work out for you?
1002
01:05:10,036 --> 01:05:11,995
Better than expected.
1003
01:05:12,038 --> 01:05:13,735
I got your 25%.
1004
01:05:13,779 --> 01:05:15,172
Have a seat.
1005
01:05:17,522 --> 01:05:20,525
You know what?
Let's make it 20.
1006
01:05:20,568 --> 01:05:22,222
Consider it a gift
1007
01:05:22,266 --> 01:05:25,138
for giving me the opportunity
to do business with you.
1008
01:05:28,533 --> 01:05:30,274
So, here's the deal.
1009
01:05:30,317 --> 01:05:32,580
Here's what I'm going to do.
1010
01:05:35,061 --> 01:05:36,889
I'm going to let you
have Ricky.
1011
01:05:39,065 --> 01:05:41,981
But Cain's crazy ass
is going to come out after you.
1012
01:05:42,025 --> 01:05:44,984
Don't worry about that.
1013
01:05:45,028 --> 01:05:47,204
Got to do this right.
1014
01:05:47,247 --> 01:05:49,206
You know what I'm saying?
1015
01:05:49,249 --> 01:05:50,685
Cain's got
some followers in here,
1016
01:05:50,729 --> 01:05:52,774
and war is bad for business.
1017
01:05:52,818 --> 01:05:55,168
So I'll set up when and where.
1018
01:05:55,212 --> 01:05:57,170
You take care of Ricky,
1019
01:05:57,214 --> 01:05:59,694
I'll take care of Cain's
gorilla-looking ass,
1020
01:05:59,738 --> 01:06:02,349
and you and I will continue
to make this money together.
1021
01:06:02,393 --> 01:06:04,656
Now, that's what's up.
1022
01:06:07,702 --> 01:06:10,618
Cain, I need the truth.
1023
01:06:12,620 --> 01:06:15,493
Everybody's being really
hush-hush about this thing,
1024
01:06:15,536 --> 01:06:17,538
and I know it's coming.
1025
01:06:19,018 --> 01:06:21,673
I hear them drums in my head.
1026
01:06:26,069 --> 01:06:31,074
See, I live in the jungle,
and I hear drums.
1027
01:06:31,117 --> 01:06:33,076
Them drums talk to me.
1028
01:06:33,119 --> 01:06:35,774
Storm's coming, baby,
1029
01:06:35,817 --> 01:06:39,212
but there ain't nothing
you can do about it. Nothing.
1030
01:06:41,475 --> 01:06:45,610
I'm the one
who's got the most to lose.
1031
01:06:45,653 --> 01:06:48,004
It's my son we're talking about.
1032
01:06:48,047 --> 01:06:50,919
We... we're talking
about my son.
1033
01:06:50,963 --> 01:06:55,011
I know you
like the back of my hand.
1034
01:06:55,054 --> 01:06:57,665
And I know that there is nothing
1035
01:06:57,709 --> 01:06:59,972
that you wouldn't do
for your son,
1036
01:07:00,016 --> 01:07:02,670
including sacrificing
yourself.
1037
01:07:04,672 --> 01:07:07,240
You can't do that.
1038
01:07:07,284 --> 01:07:10,852
But, now, you...
you-you could separate them.
1039
01:07:10,896 --> 01:07:12,941
This is a prison, Cain.
1040
01:07:12,985 --> 01:07:15,727
Some of the most feared
criminals run amok here.
1041
01:07:15,770 --> 01:07:17,120
We can't do that.
1042
01:07:17,163 --> 01:07:20,471
And that JD kid...
[chuckles]
1043
01:07:20,514 --> 01:07:23,691
he's an assassin.
1044
01:07:23,735 --> 01:07:25,737
I can see it in his eyes.
1045
01:07:25,780 --> 01:07:28,653
You know
what that means.
1046
01:07:28,696 --> 01:07:31,003
I got to kill JD.
1047
01:07:31,047 --> 01:07:33,310
No, no.
Yeah.
1048
01:07:33,353 --> 01:07:34,833
That's not going to happen.
1049
01:07:34,876 --> 01:07:36,487
That's not going to happen
in this prison.
1050
01:07:36,530 --> 01:07:38,228
And that's exactly the kind
of behavior
1051
01:07:38,271 --> 01:07:41,318
that's going to put you
right back in the hole.
1052
01:07:41,361 --> 01:07:44,190
Now, do you want that to be
what I have to do?
1053
01:07:44,234 --> 01:07:46,497
You want to go back there?
1054
01:07:46,540 --> 01:07:50,283
I'm trying to be very,
very patient with you, Cain.
1055
01:07:50,327 --> 01:07:52,329
Can I leave?
1056
01:08:12,305 --> 01:08:14,612
[scraping]
1057
01:08:32,891 --> 01:08:35,676
[scraping]
1058
01:08:35,720 --> 01:08:37,548
"Do not hide your face from me,
1059
01:08:37,591 --> 01:08:40,855
"or I will be like those
who go down to the pit.
1060
01:08:40,899 --> 01:08:43,206
"Let the morning bring me word
1061
01:08:43,249 --> 01:08:46,078
of your un... unf...
unfailing love."
1062
01:08:47,601 --> 01:08:49,777
[door opens and closes]
1063
01:08:49,821 --> 01:08:51,779
So, who is this?
1064
01:08:51,823 --> 01:08:54,217
JD is his name.
1065
01:08:54,260 --> 01:08:57,089
So, there's no other way
we can get this quashed?
1066
01:08:57,133 --> 01:09:00,179
Not with my son's life
on the line.
1067
01:09:00,223 --> 01:09:02,181
What's up with you?
1068
01:09:02,225 --> 01:09:03,704
Man, I just thought
we were going
1069
01:09:03,748 --> 01:09:05,315
in different
directions.
1070
01:09:05,358 --> 01:09:08,709
You know, we've been
reading the Bible, praying,
1071
01:09:08,753 --> 01:09:11,190
trying to save
each other's souls.
1072
01:09:11,234 --> 01:09:13,714
I just don't want
to be evil no more.
1073
01:09:13,758 --> 01:09:15,629
For whatever reason.
1074
01:09:15,673 --> 01:09:17,762
It's not like I'm scared
or nothing.
Yo, yo.
1075
01:09:19,329 --> 01:09:21,940
You're one of the hardest
gangsters I know.
1076
01:09:21,983 --> 01:09:25,509
I know you're not scared.
1077
01:09:25,552 --> 01:09:28,599
You've grown.
1078
01:09:28,642 --> 01:09:32,385
God has a way of sneaking up
on you like that sometimes.
1079
01:09:32,429 --> 01:09:35,606
You're following
a better leader than me.
1080
01:09:42,830 --> 01:09:44,876
I got this.
1081
01:09:55,582 --> 01:09:58,759
So, you got that business
for me or what?
1082
01:09:58,803 --> 01:10:00,892
I got it handled.
1083
01:10:28,398 --> 01:10:29,747
Now what?
1084
01:10:29,790 --> 01:10:31,139
You tell me.
1085
01:10:31,183 --> 01:10:33,838
How about my boy
that you killed?
1086
01:10:33,881 --> 01:10:36,057
Man, look, homey,
I didn't kill nobody.
1087
01:10:36,101 --> 01:10:38,495
I was trying to get
yourmotherfucking ass.
1088
01:10:38,538 --> 01:10:40,497
Well, you should have...
1089
01:10:40,540 --> 01:10:43,282
'cause when I say all I've been
thinking about is getting you,
1090
01:10:43,326 --> 01:10:47,373
[chuckles]
Ricky, I'm so happy to see you.
1091
01:10:47,417 --> 01:10:50,333
I ain't been thinking
about nothin':
1092
01:10:50,376 --> 01:10:54,337
money, freedom, bitches.
1093
01:10:54,380 --> 01:10:56,817
Nothin', nigger. Just you.
1094
01:10:56,861 --> 01:10:59,037
I ain't mean to kill
your partner, though.
1095
01:10:59,080 --> 01:11:01,039
If it's on, it's on.
1096
01:11:01,082 --> 01:11:02,519
We wouldn't even be in this shit
1097
01:11:02,562 --> 01:11:03,868
if you hadn't killed Mike,
though.
1098
01:11:03,911 --> 01:11:06,349
At this point,
1099
01:11:06,392 --> 01:11:08,960
I don't give a fuck
about what got us here.
1100
01:11:09,003 --> 01:11:12,006
All I care about is being here.
1101
01:11:12,050 --> 01:11:14,052
That's what you should be
worried about.
1102
01:11:14,095 --> 01:11:17,708
Look, my nigga,
1103
01:11:17,751 --> 01:11:19,710
I told the homey wait
till we see you.
1104
01:11:19,753 --> 01:11:22,365
Cuz just hopped out
and started shooting.
1105
01:11:22,408 --> 01:11:24,671
I didn't mean
to kill your partner.
1106
01:11:24,715 --> 01:11:26,325
That ain't really how
I get down.
1107
01:11:26,369 --> 01:11:29,633
We goin' to see how you get down
soon enough.
1108
01:11:29,676 --> 01:11:33,332
Whatever then, my nigga.
1109
01:11:33,376 --> 01:11:35,029
I tell you this though,
1110
01:11:35,073 --> 01:11:38,859
your mama, your daddy,
1111
01:11:38,903 --> 01:11:40,121
and your little funky-ass kids
1112
01:11:40,165 --> 01:11:43,342
standing over your casket,
nigga,
1113
01:11:43,386 --> 01:11:44,865
looking at your dead,
bloated body.
1114
01:11:44,909 --> 01:11:46,606
That's the lock
1115
01:11:46,650 --> 01:11:48,478
you just turned
the key on.
1116
01:11:58,575 --> 01:12:01,186
[man coughing]
1117
01:12:06,147 --> 01:12:08,149
[Cain coughing]
1118
01:12:15,766 --> 01:12:17,898
What you doing here, Brenda?
1119
01:12:17,942 --> 01:12:19,465
It's my son.
1120
01:12:19,509 --> 01:12:22,381
He's locked up, Cain.
1121
01:12:22,425 --> 01:12:25,689
He's, he's in here with you.
1122
01:12:25,732 --> 01:12:28,692
I'm sorry to hear that.
1123
01:12:28,735 --> 01:12:33,479
I need you to look out for him
while he's here, Cain, please.
1124
01:12:33,523 --> 01:12:38,049
I'm just a sinner trying
to live a righteous life.
1125
01:12:40,617 --> 01:12:44,185
Cain, Cain, you're...
1126
01:12:44,229 --> 01:12:45,622
you're a fierce man.
1127
01:12:45,665 --> 01:12:48,494
You're a menace, Cain.
1128
01:12:48,538 --> 01:12:50,322
You're a boss.
1129
01:12:50,366 --> 01:12:54,282
Nobody dare crosses
Cain Skinner.
1130
01:12:54,326 --> 01:12:57,895
Cain, are you still that man?
1131
01:12:57,938 --> 01:13:00,550
I'll see what I could do.
1132
01:13:02,073 --> 01:13:05,511
You remember when I left
and went to Arizona?
1133
01:13:09,472 --> 01:13:13,476
When I left, Cain,
I was pregnant.
1134
01:13:13,519 --> 01:13:15,042
I was carrying our baby.
1135
01:13:15,086 --> 01:13:17,001
What?
1136
01:13:19,482 --> 01:13:20,961
He's your son, Cain.
1137
01:13:22,485 --> 01:13:24,400
Our baby?!
1138
01:13:26,706 --> 01:13:29,361
He's your blood, Cain.
1139
01:13:32,669 --> 01:13:36,586
He's-he's all I got, Cain.
1140
01:13:36,629 --> 01:13:38,892
I need you to look after him,
please.
1141
01:13:38,936 --> 01:13:43,462
His name is...
his name is JD.
1142
01:13:43,506 --> 01:13:45,682
[sniffling]
His name is JD Parker.
1143
01:13:49,599 --> 01:13:53,559
Cain... please?
1144
01:14:02,481 --> 01:14:03,961
[grunting]
1145
01:14:18,715 --> 01:14:20,934
[all clamoring]
1146
01:14:32,642 --> 01:14:34,165
Your boy Derek is dead.
1147
01:14:34,208 --> 01:14:36,646
Your son-- some shit
about to go down with your son,
1148
01:14:36,689 --> 01:14:38,343
all the way down.
1149
01:14:38,386 --> 01:14:40,867
Troy-- he think he can
just push motherfuckers around
1150
01:14:40,911 --> 01:14:42,956
and get away with
that shit? Fuck that.
1151
01:14:43,000 --> 01:14:44,044
Boiler room.
1152
01:14:44,088 --> 01:14:45,350
What are you
talking about?
1153
01:14:45,393 --> 01:14:46,525
None of your
fucking business.
1154
01:14:46,569 --> 01:14:47,657
Hey, you're restricted!
1155
01:14:47,700 --> 01:14:48,962
Get back
to your cell!
1156
01:14:59,669 --> 01:15:01,497
[all clamoring]
1157
01:15:30,221 --> 01:15:32,440
♪
1158
01:15:43,843 --> 01:15:45,932
[all clamoring]
1159
01:16:14,178 --> 01:16:17,398
[alarm beeping]
1160
01:16:34,720 --> 01:16:36,113
Peace.
1161
01:16:57,743 --> 01:16:59,571
Told you, son!
1162
01:17:25,510 --> 01:17:27,251
[clamoring continues]
1163
01:17:30,558 --> 01:17:32,430
[Cain gasps]
1164
01:17:32,473 --> 01:17:35,781
[groaning]
1165
01:17:35,825 --> 01:17:38,392
[alarm beeping continues]
1166
01:17:40,830 --> 01:17:43,136
Cain!
1167
01:17:43,180 --> 01:17:45,443
[weakly]:
Brenda--
1168
01:17:45,486 --> 01:17:48,794
your mother--
1169
01:17:48,838 --> 01:17:50,796
came to visit me.
1170
01:17:50,840 --> 01:17:52,580
How do you know my mama?
1171
01:17:52,624 --> 01:17:55,366
I knew her for years.
1172
01:17:55,409 --> 01:17:57,847
You're my son.
1173
01:18:00,327 --> 01:18:02,025
And you'remy son.
1174
01:18:04,114 --> 01:18:05,724
JD:
Pop!
1175
01:18:05,768 --> 01:18:08,074
[Cain grunting]
1176
01:18:08,118 --> 01:18:09,728
It's not your fault.
1177
01:18:09,772 --> 01:18:15,821
Don't let my sins fall
on my sons' God.
1178
01:18:15,865 --> 01:18:18,694
You're brothers.
1179
01:18:20,957 --> 01:18:22,349
[breathing laboredly]
1180
01:18:22,393 --> 01:18:23,611
Pop?
1181
01:18:23,655 --> 01:18:24,830
Pop, Pop?
1182
01:18:24,874 --> 01:18:27,050
Pop, Pop!
1183
01:18:48,854 --> 01:18:51,204
[ballad playing]
1184
01:18:52,684 --> 01:18:56,993
♪ Yeah, yeah
1185
01:18:57,036 --> 01:19:03,608
♪ Ooh... ooh-ooh-ooh
1186
01:19:03,651 --> 01:19:07,873
♪ My baby...
1187
01:19:07,917 --> 01:19:14,880
♪ Yeah-eah, yeah-eah
1188
01:19:14,924 --> 01:19:20,973
♪ Girl, I know that we've been
stuck on me, yeah ♪
1189
01:19:21,017 --> 01:19:24,498
♪ But we still gonna make it
1190
01:19:24,542 --> 01:19:26,326
♪ Gonna make it
1191
01:19:26,370 --> 01:19:30,504
♪ Though it seem sometimes
it's kinda hard ♪
1192
01:19:30,548 --> 01:19:33,203
♪ Girl, I'm addicted
1193
01:19:33,246 --> 01:19:36,728
♪ Yes, I'm addicted
1194
01:19:36,772 --> 01:19:41,777
♪ 'Cause lately, I keep thinking
about your love ♪
1195
01:19:41,820 --> 01:19:44,388
♪ It's so amazing
1196
01:19:44,431 --> 01:19:51,003
♪ I can't help myself to think
I'm goin' crazy ♪
1197
01:19:51,047 --> 01:19:54,006
♪ So, baby, hold on tight
1198
01:19:54,050 --> 01:19:56,835
♪ We gonna make it right
1199
01:19:56,879 --> 01:20:00,143
♪ 'Cause a perfect love
takes the night ♪
1200
01:20:00,186 --> 01:20:04,060
♪ I know we goin'
through situations ♪
1201
01:20:04,103 --> 01:20:06,845
♪ And how I'm so grateful
1202
01:20:06,889 --> 01:20:09,543
♪ So glad, I'm so thankful
1203
01:20:09,587 --> 01:20:13,156
♪ To have you by my side
1204
01:20:13,199 --> 01:20:15,332
♪ I know we have
our differences ♪
1205
01:20:15,375 --> 01:20:18,204
♪ But I know we gonna make it
1206
01:20:18,248 --> 01:20:20,337
♪ And everything will be
just right ♪
1207
01:20:20,380 --> 01:20:22,774
♪ As long as you're by my side
1208
01:20:22,818 --> 01:20:26,430
♪ Loving you is something
unexplainable ♪
1209
01:20:26,473 --> 01:20:28,258
♪ Explainable
1210
01:20:28,301 --> 01:20:32,305
♪ I have been through so much,
it's remarkable ♪
1211
01:20:32,349 --> 01:20:34,612
♪ It's remarkable
1212
01:20:34,655 --> 01:20:37,571
♪ So I feel like my heart
is drifting away ♪
1213
01:20:37,615 --> 01:20:40,531
♪ And my luck ain't gonna last
another day ♪
1214
01:20:40,574 --> 01:20:44,883
♪ Baby, please, convince me
to stay ♪
1215
01:20:44,927 --> 01:20:50,236
♪ But lately, I've been
thinking about the way ♪
1216
01:20:50,280 --> 01:20:53,413
♪ You've been treating me
1217
01:20:53,457 --> 01:20:57,200
♪ And it feels like we gonna
change it down ♪
1218
01:20:57,243 --> 01:20:59,811
♪ Sweetly ♪ My baby ♪
1219
01:20:59,855 --> 01:21:02,553
♪ I know we'll get by
1220
01:21:02,596 --> 01:21:09,473
♪ So I'm gonna hold on until
a perfect love takes the night ♪
1221
01:21:09,516 --> 01:21:12,215
♪ I know, we're going
through situations ♪
1222
01:21:12,258 --> 01:21:15,218
♪ And how I'm so grateful
1223
01:21:15,261 --> 01:21:17,960
♪ Tell God I'm so thankful
1224
01:21:18,003 --> 01:21:21,615
♪ To have you by my side
1225
01:21:21,659 --> 01:21:23,661
♪ I know we have
our differences ♪
1226
01:21:23,704 --> 01:21:26,707
♪ But I know we gonna make it
1227
01:21:26,751 --> 01:21:29,406
♪ And everything will be
just right ♪
1228
01:21:29,449 --> 01:21:31,103
♪ To have you by my side
1229
01:21:31,147 --> 01:21:35,629
♪ I know we going
through situations ♪
1230
01:21:35,673 --> 01:21:37,936
♪ And how I'm so grateful
1231
01:21:37,980 --> 01:21:40,678
♪ Tell God I'm so thankful
1232
01:21:40,721 --> 01:21:44,508
♪ To have you by my side
1233
01:21:44,551 --> 01:21:46,640
♪ I know
we have our differences ♪
1234
01:21:46,684 --> 01:21:49,469
♪ But I know we gonna make it
1235
01:21:49,513 --> 01:21:52,037
♪ And everything will be
just right ♪
1236
01:21:52,081 --> 01:21:54,953
♪ As long as you're by my side
1237
01:22:14,625 --> 01:22:16,801
♪ As long
as you're by my side. ♪
1238
01:22:21,066 --> 01:22:24,896
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1239
01:22:24,940 --> 01:22:28,552
♪ Yeah
1240
01:22:28,595 --> 01:22:30,249
♪ Go big
1241
01:22:31,816 --> 01:22:36,342
♪ Uh, jungle rock, see, see
1242
01:22:36,386 --> 01:22:38,344
♪ Please
1243
01:22:38,388 --> 01:22:40,651
♪ Listen,
go put your jacket on ♪
1244
01:22:40,694 --> 01:22:42,392
♪ 'Cause the flow is cold
1245
01:22:42,435 --> 01:22:43,871
♪ I mean, it's scorchin' hot
1246
01:22:43,915 --> 01:22:45,743
♪ You could call the flow
is stole ♪
1247
01:22:45,786 --> 01:22:48,224
♪ My kind of flow gets stole
by every rapper out there ♪
1248
01:22:48,267 --> 01:22:50,791
♪ I ain't a rapper, Cutty,
I can knock a rapper out ♪
1249
01:22:50,835 --> 01:22:52,576
♪ All these jabber mouths,
itty-bitty bank accounts ♪
1250
01:22:52,619 --> 01:22:54,012
♪ That you almost got
some change ♪
1251
01:22:54,056 --> 01:22:56,058
♪ But it almost doesn't count
1252
01:22:56,101 --> 01:22:58,582
♪ I'm gettin' you fat 'cause
I'm a fan, and you a rat ♪
1253
01:22:58,625 --> 01:23:00,323
♪ You a fan,
I'm like a terrorist ♪
1254
01:23:00,366 --> 01:23:02,673
♪ Without the fucking wrap
on my head, who needs a pen? ♪
1255
01:23:02,716 --> 01:23:04,718
♪ I just wrote this fucking rap
in my head ♪
1256
01:23:04,762 --> 01:23:07,330
♪ To get where I'm at,
I shed tears and I bled ♪
1257
01:23:07,373 --> 01:23:09,897
♪ Anybody hatin', I'm gonna fill
'em full of lead ♪
1258
01:23:09,941 --> 01:23:12,857
♪ And anybody fakin',
get for real, shit ♪
1259
01:23:12,900 --> 01:23:15,294
♪ I cut the grass
a long time ago ♪
1260
01:23:15,338 --> 01:23:17,949
♪ Now I'm in the Lear jet
changing up the climate dough ♪
1261
01:23:17,993 --> 01:23:19,951
♪ Shit, I'm like
a pot of gold ♪
1262
01:23:19,995 --> 01:23:21,605
♪ Wait, I mean,
a pot of platinum ♪
1263
01:23:21,648 --> 01:23:23,215
♪ Every time I drop a flow
1264
01:23:23,259 --> 01:23:25,652
♪ Listen, I'm a monster
you gots to deal with it ♪
1265
01:23:25,696 --> 01:23:28,351
♪ If I'm in the posse,
you boy is real with it ♪
1266
01:23:28,394 --> 01:23:30,918
♪ Every time they spit it,
they gonna rip that shit ♪
1267
01:23:30,962 --> 01:23:33,617
♪ Check it, go big
all up in this bitch ♪
1268
01:23:33,660 --> 01:23:36,402
♪ Listen, I'm a monster,
you gots to deal with it ♪
1269
01:23:36,446 --> 01:23:39,449
♪ Far from in the posse,
your boy gets real with it ♪
1270
01:23:39,492 --> 01:23:41,799
♪ Every time we spit,
we gonna rip that shit ♪
1271
01:23:41,842 --> 01:23:44,280
♪ Check it, go big
all up in this bitch ♪
1272
01:23:44,323 --> 01:23:46,673
♪ Every single night
I make a single, right? ♪♪ Every night ♪
1273
01:23:46,717 --> 01:23:49,154
♪ It's like every single day
I make a hit to play ♪
1274
01:23:49,198 --> 01:23:50,982
♪ I'm the young Cassius Clay
1275
01:23:51,026 --> 01:23:52,984
♪ Make way♪♪ Make way, the champ is here
1276
01:23:53,028 --> 01:23:54,855
♪ So fly that he
in another atmosphere ♪
1277
01:23:54,899 --> 01:23:57,032
♪ I'm still dug in,
I'm still grinding ♪
1278
01:23:57,075 --> 01:23:58,729
♪ Still grinding ♪ I'm still jungle rockin'
1279
01:23:58,772 --> 01:24:00,557
♪ I'm still shining,
still climbin' ♪
1280
01:24:00,600 --> 01:24:03,864
♪ Till like I get more
of them Krispy Kreme ♪
1281
01:24:03,908 --> 01:24:06,476
♪ I'm gonna put love in
the fat-looking Krispy Klean ♪
1282
01:24:06,519 --> 01:24:08,304
♪ These faggots don't know
nothin' ♪
1283
01:24:08,347 --> 01:24:11,394
♪ Because we make in a day
what you make in a month ♪
1284
01:24:11,437 --> 01:24:13,222
♪ Motherfuckers
can't stop me. ♪
83022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.