All language subtitles for ocsts8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,030 --> 00:00:05,060 There was a species here like you before. 2 00:00:02,030 --> 00:00:05,060 Did you kill them? 3 00:00:06,030 --> 00:00:07,900 - Talk to them, whoever they are. 4 00:00:06,030 --> 00:00:07,900 - They don't want you here. 5 00:00:07,970 --> 00:00:11,500 - That's why they killed your children. 6 00:00:07,970 --> 00:00:11,500 - That was a virus, C23. 7 00:00:11,570 --> 00:00:13,510 Do you really believe that? 8 00:00:13,580 --> 00:00:15,840 - And if it is the host force? 9 00:00:13,580 --> 00:00:15,840 - Then we try to communicate with them. 10 00:00:15,910 --> 00:00:17,400 I need to make use of our AC friend. 11 00:00:17,480 --> 00:00:20,040 - Tate wants us to release him. 12 00:00:17,480 --> 00:00:20,040 - Is that what you want to do? 13 00:00:20,120 --> 00:00:23,090 I think it's time you start doing 14 00:00:20,120 --> 00:00:23,090 what you felt was right. 15 00:00:23,920 --> 00:00:27,120 - Who are you? Who's Tom Starling? 16 00:00:23,920 --> 00:00:27,120 - I can't tell you. 17 00:00:27,190 --> 00:00:29,320 Fleur, please...please! 18 00:00:29,390 --> 00:00:31,490 You're the most beautiful girl 19 00:00:29,390 --> 00:00:31,490 in this city. 20 00:00:31,560 --> 00:00:33,120 Can we go back to your place? 21 00:00:33,200 --> 00:00:36,630 Both our peoples are threatened 22 00:00:33,200 --> 00:00:36,630 with complete annihilation. 23 00:00:36,700 --> 00:00:38,500 No, Richard, only yours are. 24 00:00:40,740 --> 00:00:42,900 Alchemist, we have the Omega report 25 00:00:40,740 --> 00:00:42,900 you requested. 26 00:01:02,120 --> 00:01:03,290 It's hot. 27 00:02:23,870 --> 00:02:25,170 Don't worry. 28 00:02:25,240 --> 00:02:26,830 I won't tell anyone. 29 00:02:27,710 --> 00:02:30,910 Just let me know if you want 30 00:02:27,710 --> 00:02:30,910 to do it again sometime, yeah? 31 00:02:39,960 --> 00:02:41,510 It can't be. 32 00:02:49,160 --> 00:02:52,130 Cass, find Tipper for me, please, 33 00:02:49,160 --> 00:02:52,130 and ask him to come here. 34 00:03:00,810 --> 00:03:02,800 Tipper? Stella wants to see you. 35 00:03:04,450 --> 00:03:07,040 - Wake up your boyfriend. 36 00:03:04,450 --> 00:03:07,040 - He's not my boyfriend. 37 00:03:07,120 --> 00:03:10,640 Your mum's not much 38 00:03:07,120 --> 00:03:10,640 of a morning person either. 39 00:03:10,720 --> 00:03:12,850 Tipper, 40 00:03:10,720 --> 00:03:12,850 I'm not in a great mood meself. 41 00:03:12,920 --> 00:03:15,320 Don't make me come over there 42 00:03:12,920 --> 00:03:15,320 and drag your sorry arse out of bed. 43 00:03:20,330 --> 00:03:21,820 Tipper... 44 00:03:28,640 --> 00:03:30,730 He's on an isolation ward. 45 00:03:28,640 --> 00:03:30,730 They're doing tests. 46 00:03:30,810 --> 00:03:32,710 The light above his head? 47 00:03:32,810 --> 00:03:34,800 - Exactly the same as with C23. 48 00:03:32,810 --> 00:03:34,800 - God. 49 00:03:34,880 --> 00:03:36,940 We're giving him the same antivirals 50 00:03:34,880 --> 00:03:36,940 we used back then. 51 00:03:37,010 --> 00:03:38,210 That won't work, though, 52 00:03:38,280 --> 00:03:40,550 not if we assume both viruses 53 00:03:38,280 --> 00:03:40,550 have been caused by the host force. 54 00:03:40,650 --> 00:03:43,620 Yeah, but they won't do him any harm 55 00:03:40,650 --> 00:03:43,620 and we can't be seen to be doing nothing. 56 00:03:43,690 --> 00:03:46,020 C23 stopped last time. 57 00:03:43,690 --> 00:03:46,020 Maybe this one will too. 58 00:03:46,090 --> 00:03:48,720 Maybe. We don't know 59 00:03:46,090 --> 00:03:48,720 what their aim is, though, do we? 60 00:03:48,790 --> 00:03:51,320 - I just heard. 61 00:03:48,790 --> 00:03:51,320 - Fleur, could you send Lily home. 62 00:03:51,390 --> 00:03:54,230 What should we do now? 63 00:03:51,390 --> 00:03:54,230 Start shutting public places, the schools? 64 00:03:54,300 --> 00:03:56,820 Let's hold off until we know 65 00:03:54,300 --> 00:03:56,820 exactly what's going on. 66 00:04:02,470 --> 00:04:05,070 Just what we need 67 00:04:02,470 --> 00:04:05,070 - Keep your cool. 68 00:04:09,640 --> 00:04:11,370 - Look, I'm sorry. 69 00:04:09,640 --> 00:04:11,370 - What for? 70 00:04:11,450 --> 00:04:12,540 Everything. 71 00:04:13,950 --> 00:04:15,140 There's only one thing bothering me. 72 00:04:16,650 --> 00:04:18,680 - OK, yeah, I know, I wasn't trying to... 73 00:04:16,650 --> 00:04:18,680 - It's the lies. 74 00:04:18,750 --> 00:04:20,990 Nothing about you 75 00:04:18,750 --> 00:04:20,990 is what I thought it was. 76 00:04:21,060 --> 00:04:24,030 Yeah, I get that 77 00:04:21,060 --> 00:04:24,030 and I wasn't apologising for... 78 00:04:24,090 --> 00:04:25,820 any of the other stuff that happened... 79 00:04:25,930 --> 00:04:30,630 Other stuff 80 00:04:25,930 --> 00:04:30,630 is completely your business, Cass. 81 00:04:30,730 --> 00:04:32,460 Last night, 82 00:04:30,730 --> 00:04:32,460 I got drunk and slept with Jack. 83 00:04:32,570 --> 00:04:36,030 Probably not my finest hour either, 84 00:04:32,570 --> 00:04:36,030 but that's for me to deal with. 85 00:04:43,910 --> 00:04:47,850 Listen, it must be caused by the ACs. 86 00:04:43,910 --> 00:04:47,850 They reappear and we get viruses again. 87 00:04:47,920 --> 00:04:50,410 We have one case. 88 00:04:47,920 --> 00:04:50,410 We don't even have a diagnosis yet. 89 00:04:50,490 --> 00:04:52,780 But they harboured the virus 90 00:04:50,490 --> 00:04:52,780 that caused the last big plague. 91 00:04:52,850 --> 00:04:54,880 Don't use that biblical terminology, 92 00:04:52,850 --> 00:04:54,880 please. 93 00:04:54,960 --> 00:04:58,690 All the ACs tested positive, but they 94 00:04:54,960 --> 00:04:58,690 weren't the cause. We know that now. 95 00:04:58,760 --> 00:05:01,060 Listen to me, nine years ago, 96 00:04:58,760 --> 00:05:01,060 you ordered them all shot. 97 00:05:01,130 --> 00:05:03,430 That was probably 98 00:05:01,130 --> 00:05:03,430 the last good decision you made. 99 00:05:03,500 --> 00:05:06,530 And having one of them lynched? 100 00:05:03,500 --> 00:05:06,530 A very bad decision, Julius. 101 00:05:06,600 --> 00:05:08,870 - I hope you're not suggesting... 102 00:05:06,600 --> 00:05:08,870 - I'm not suggesting anything. 103 00:05:08,970 --> 00:05:10,600 I'm explicitly accusing you of it. 104 00:05:10,670 --> 00:05:11,870 That's ridiculous slander 105 00:05:11,940 --> 00:05:14,210 and you're hardly in a position 106 00:05:11,940 --> 00:05:14,210 to take the moral high ground. 107 00:05:14,280 --> 00:05:17,300 - This isn't exactly helping. 108 00:05:14,280 --> 00:05:17,300 - If it's not the ACs, what's causing it? 109 00:05:18,580 --> 00:05:20,480 We don't know. 110 00:05:18,580 --> 00:05:20,480 There are possible alternatives. 111 00:05:20,550 --> 00:05:22,880 - Such as? 112 00:05:20,550 --> 00:05:22,880 - We're working on it. 113 00:05:26,120 --> 00:05:28,490 - Go ahead. 114 00:05:26,120 --> 00:05:28,490 - New viral case, sir. 115 00:05:28,560 --> 00:05:31,030 - What? 116 00:05:28,560 --> 00:05:31,030 - It's Callaghan. 117 00:05:32,660 --> 00:05:35,290 One of my guys has got it as well. 118 00:05:32,660 --> 00:05:35,290 Callaghan. 119 00:05:35,360 --> 00:05:37,260 He's the one that interrogated 120 00:05:35,360 --> 00:05:37,260 the captured AC. 121 00:05:39,130 --> 00:05:40,930 I'm going to the medicentre. 122 00:06:02,090 --> 00:06:04,120 Help me, Stella. 123 00:06:12,700 --> 00:06:15,000 What's his condition? 124 00:06:15,070 --> 00:06:17,100 He's in the pre-symptomatic stage. 125 00:06:17,170 --> 00:06:20,470 Although the raging thirst associated 126 00:06:17,170 --> 00:06:20,470 with the last outbreak is starting. 127 00:06:20,540 --> 00:06:22,440 - Is it C23? 128 00:06:20,540 --> 00:06:22,440 - We don't know yet. 129 00:06:22,510 --> 00:06:25,170 It's a different molecular structure. 130 00:06:22,510 --> 00:06:25,170 We're calling it C24. 131 00:06:25,250 --> 00:06:26,840 Seems logical. 132 00:06:26,920 --> 00:06:30,150 The condition of the XP in the isolation 133 00:06:26,920 --> 00:06:30,150 unit is worsening rapidly, though. 134 00:06:30,220 --> 00:06:32,980 - It's progressing at a much faster rate. 135 00:06:30,220 --> 00:06:32,980 - It's progressing? 136 00:06:33,050 --> 00:06:36,920 His internal organs 137 00:06:33,050 --> 00:06:36,920 are effectively devouring themselves. 138 00:06:36,990 --> 00:06:39,120 We don't know 139 00:06:36,990 --> 00:06:39,120 how much longer he'll survive. 140 00:06:39,190 --> 00:06:41,790 Life expectancy with advanced C23 141 00:06:39,190 --> 00:06:41,790 was three to four days. 142 00:06:44,670 --> 00:06:46,430 Alchemist to CT10. 143 00:06:46,500 --> 00:06:50,530 We now have a health crisis, 144 00:06:46,500 --> 00:06:50,530 which I can use to our advantage. 145 00:06:50,610 --> 00:06:53,580 My people down here 146 00:06:50,610 --> 00:06:53,580 will be handling parameter coordinates 147 00:06:53,640 --> 00:06:55,010 for your entry interface. 148 00:06:55,080 --> 00:06:58,410 Should have landing beacon lock 149 00:06:55,080 --> 00:06:58,410 once you've gated thermal shields. 150 00:06:58,480 --> 00:07:01,450 I am about to reveal the contents 151 00:06:58,480 --> 00:07:01,450 of the Omega file, 152 00:07:01,520 --> 00:07:04,580 which will finally turn the population 153 00:07:01,520 --> 00:07:04,580 against Tate. 154 00:07:07,990 --> 00:07:09,390 How's it going? 155 00:07:10,530 --> 00:07:13,590 - Your man? 156 00:07:10,530 --> 00:07:13,590 - He's getting worse. 157 00:07:16,060 --> 00:07:20,200 You're not, er... 158 00:07:16,060 --> 00:07:20,200 worried about anything else? 159 00:07:20,270 --> 00:07:23,200 Reaction to what Tate was talking about 160 00:07:20,270 --> 00:07:23,200 back there? 161 00:07:23,270 --> 00:07:25,670 The killing of an AC prisoner? 162 00:07:27,440 --> 00:07:28,500 No. 163 00:07:30,210 --> 00:07:31,370 Good. 164 00:07:31,450 --> 00:07:33,880 - Well, we have an issue. 165 00:07:31,450 --> 00:07:33,880 - You're not kidding. 166 00:07:33,950 --> 00:07:35,280 A security issue. 167 00:07:35,350 --> 00:07:38,720 I've been holding off till the right time, 168 00:07:38,790 --> 00:07:42,450 but considering latest developments, 169 00:07:38,790 --> 00:07:42,450 it's rather pressing now. 170 00:07:42,520 --> 00:07:44,580 What do you want? 171 00:07:47,530 --> 00:07:50,020 Look, sorry, mate. 172 00:07:47,530 --> 00:07:50,020 The flesh is weak and all that. 173 00:07:50,100 --> 00:07:52,230 Let's face it...who wouldn't? 174 00:07:57,640 --> 00:07:59,570 What's that about? 175 00:07:59,640 --> 00:08:01,110 Nothing important. 176 00:08:02,280 --> 00:08:05,480 Jack, have you ever heard 177 00:08:02,280 --> 00:08:05,480 of the Omega project? 178 00:08:06,920 --> 00:08:08,040 No. 179 00:08:08,120 --> 00:08:10,520 It's come to my attention recently. 180 00:08:12,620 --> 00:08:16,250 I'm confident when you hear 181 00:08:12,620 --> 00:08:16,250 what I have to say, you'll agree - 182 00:08:16,320 --> 00:08:18,120 we must act...quickly. 183 00:08:20,630 --> 00:08:22,560 Well...? 184 00:08:22,630 --> 00:08:24,660 Word's out - 185 00:08:22,630 --> 00:08:24,660 everyone's staying indoors. 186 00:08:24,770 --> 00:08:26,230 Have you seen Lily yet? 187 00:08:24,770 --> 00:08:26,230 - Not yet. 188 00:08:26,300 --> 00:08:28,000 She'll have been exposed 189 00:08:26,300 --> 00:08:28,000 by now anyway. 190 00:08:28,070 --> 00:08:29,800 Well, thanks for that, 191 00:08:28,070 --> 00:08:29,800 that's really reassuring 192 00:08:29,870 --> 00:08:33,170 - No, that's if it is directly contagious. 193 00:08:29,870 --> 00:08:33,170 - What do you mean? What else could it be? 194 00:08:33,240 --> 00:08:34,610 We don't know yet. 195 00:08:34,680 --> 00:08:37,510 Until we do, we'll proceed 196 00:08:34,680 --> 00:08:37,510 as if this is a regular health issue. 197 00:08:37,610 --> 00:08:39,270 People will start to blame the ACs. 198 00:08:39,350 --> 00:08:41,680 That'll be Berger's congregation 199 00:08:39,350 --> 00:08:41,680 hard at work. 200 00:08:41,750 --> 00:08:44,240 Shouldn't you be speaking out if 201 00:08:41,750 --> 00:08:44,240 you think it's caused by something else? 202 00:08:44,320 --> 00:08:46,580 People often prefer easy lies 203 00:08:44,320 --> 00:08:46,580 to difficult truths. 204 00:08:46,690 --> 00:08:48,180 Say nothing and they'll believe Berger. 205 00:08:48,290 --> 00:08:51,160 We'll have to go with that temporarily, 206 00:08:48,290 --> 00:08:51,160 until we know the truth, at least. 207 00:08:51,230 --> 00:08:52,890 Because the truth might be too terrifying? 208 00:08:55,830 --> 00:08:58,130 - So we close public spaces. 209 00:08:55,830 --> 00:08:58,130 - And stay calm. 210 00:09:16,150 --> 00:09:18,750 Sorry, we're closing public places 211 00:09:16,150 --> 00:09:18,750 due to the health alert. 212 00:09:18,820 --> 00:09:21,590 Just a precaution 213 00:09:18,820 --> 00:09:21,590 and we'll probably reopen tomorrow. 214 00:09:21,690 --> 00:09:23,780 Stock up on water 215 00:09:21,690 --> 00:09:23,780 and keep watching the bulletins. 216 00:09:27,830 --> 00:09:29,320 Stock up on water? 217 00:09:30,700 --> 00:09:32,930 Probably say that in every crisis. 218 00:09:33,000 --> 00:09:34,940 Maybe not a sinking ship, I guess. 219 00:09:37,210 --> 00:09:39,330 Earlier, I was... 220 00:09:39,410 --> 00:09:41,640 What I said, it was a bit... 221 00:09:41,710 --> 00:09:43,040 I'm quite tired. 222 00:09:43,110 --> 00:09:44,880 Yeah, well, you had a busy night, 223 00:09:43,110 --> 00:09:44,880 didn't you? 224 00:09:47,680 --> 00:09:49,950 That wasn't meant to sound... 225 00:09:51,090 --> 00:09:53,080 - I dunno. 226 00:09:51,090 --> 00:09:53,080 - It's OK. 227 00:09:59,330 --> 00:10:01,520 Whoa-whoa! Whoa-whoa! 228 00:09:59,330 --> 00:10:01,520 Whoa-whoa! What? 229 00:10:03,300 --> 00:10:05,060 - Easy! 230 00:10:03,300 --> 00:10:05,060 - Whoa! 231 00:10:05,130 --> 00:10:06,860 I'll walk! I'll walk! 232 00:10:06,970 --> 00:10:08,800 Stella! What's going on. 233 00:10:08,870 --> 00:10:10,930 The XPs have just arrested Fleur. 234 00:10:12,240 --> 00:10:13,300 Jack? 235 00:10:13,410 --> 00:10:14,380 Jack! 236 00:10:23,320 --> 00:10:26,690 What's this about? 237 00:10:23,320 --> 00:10:26,690 - I can't tell you. 238 00:10:26,750 --> 00:10:28,880 You don't even have the authority 239 00:10:26,750 --> 00:10:28,880 to arrest me. 240 00:10:29,820 --> 00:10:31,190 Jack! 241 00:10:32,430 --> 00:10:34,230 Oh, that's great 242 00:10:36,030 --> 00:10:39,400 What happened to, "You're the most 243 00:10:36,030 --> 00:10:39,400 beautiful woman in the city," Jack? 244 00:10:39,470 --> 00:10:42,060 Shag 'em in the evening, 245 00:10:39,470 --> 00:10:42,060 arrest 'em in the morning. 246 00:10:42,140 --> 00:10:43,330 That your idea of the perfect romance? 247 00:10:43,400 --> 00:10:45,370 - Don't worry, 248 00:10:45,440 --> 00:10:48,270 you'll be getting a lot more detail 249 00:10:45,440 --> 00:10:48,270 if he doesn't tell me what's going on. 250 00:10:50,450 --> 00:10:51,910 ...And I've told you no, 251 00:10:51,980 --> 00:10:53,880 so get out of my office 252 00:10:51,980 --> 00:10:53,880 and tell Jack to set her free, 253 00:10:53,950 --> 00:10:55,420 - or I promise you... 254 00:10:53,950 --> 00:10:55,420 - What the hell is going on? 255 00:10:55,650 --> 00:10:58,420 I'd like to review a privileged file... 256 00:10:58,490 --> 00:10:59,950 I'm not interested in files. 257 00:11:00,020 --> 00:11:02,960 I'm talking about the illegal detention 258 00:11:00,020 --> 00:11:02,960 of Fleur Morgan by the XPs. 259 00:11:03,020 --> 00:11:06,190 ...relating to the Omega project 260 00:11:03,020 --> 00:11:06,190 and case reference 91876. 261 00:11:06,260 --> 00:11:09,890 - Where is my officer? 262 00:11:06,260 --> 00:11:09,890 - Perfectly safe at the XP base. 263 00:11:09,960 --> 00:11:11,730 This file concerns her detention. 264 00:11:11,800 --> 00:11:14,270 - You have not been authorised. 265 00:11:11,800 --> 00:11:14,270 - Oh, but I have. 266 00:11:14,370 --> 00:11:17,200 Authorised by 267 00:11:14,370 --> 00:11:17,200 the Council Member for Justice, 268 00:11:17,270 --> 00:11:18,900 who also demands to see the file. 269 00:11:18,970 --> 00:11:21,310 - You can't do this. 270 00:11:18,970 --> 00:11:21,310 - He can. 271 00:11:21,410 --> 00:11:22,900 - Stella... 272 00:11:21,410 --> 00:11:22,900 - You have to, Richard. 273 00:11:22,980 --> 00:11:25,810 This will be a disaster. Especially now. 274 00:11:27,280 --> 00:11:29,310 So, are you going to do your job 275 00:11:29,380 --> 00:11:31,720 - or stand by your boss? 276 00:11:29,380 --> 00:11:31,720 - What is this about? 277 00:11:31,790 --> 00:11:34,310 This is about secrets and lies 278 00:11:34,390 --> 00:11:37,480 and a direct threat to the security 279 00:11:34,390 --> 00:11:37,480 you claim responsibility for. 280 00:11:37,560 --> 00:11:38,620 You have to hand him the file. 281 00:11:38,690 --> 00:11:39,750 - Or you'll arrest me? 282 00:11:38,690 --> 00:11:39,750 - Yes. 283 00:11:39,830 --> 00:11:41,300 Then do so. He's not getting it. 284 00:11:41,360 --> 00:11:43,190 You can't break the law 285 00:11:41,360 --> 00:11:43,190 and this won't help Fleur. 286 00:11:43,260 --> 00:11:47,000 You get the file 287 00:11:43,260 --> 00:11:47,000 and then you let us bring Fleur to PAS. 288 00:11:47,070 --> 00:11:48,260 Of course. 289 00:12:02,280 --> 00:12:03,810 Jack. 290 00:12:03,890 --> 00:12:05,480 Jack! 291 00:12:21,870 --> 00:12:23,500 Don't do this. 292 00:12:25,210 --> 00:12:27,770 Not so fast with the mocking jibe now, 293 00:12:25,210 --> 00:12:27,770 huh, Richard? 294 00:12:29,540 --> 00:12:31,510 What will it get you? What do you want? 295 00:12:32,780 --> 00:12:34,440 What do I want? 296 00:12:34,520 --> 00:12:37,850 I'm not talking about reverence sessions 297 00:12:34,520 --> 00:12:37,850 in schools or persecuting the ACs. 298 00:12:37,920 --> 00:12:41,480 - What, you think I want that? 299 00:12:37,920 --> 00:12:41,480 - I don't know. You tell me. 300 00:12:45,560 --> 00:12:47,720 This place... 301 00:12:47,800 --> 00:12:49,920 represents the last hope for mankind. 302 00:12:50,000 --> 00:12:53,200 - I'm aware of that. 303 00:12:50,000 --> 00:12:53,200 - And what have you created? 304 00:12:53,270 --> 00:12:56,830 I arrive here, I look around 305 00:12:53,270 --> 00:12:56,830 and I think...this? 306 00:12:56,900 --> 00:12:58,170 It's all been for this? 307 00:12:59,810 --> 00:13:03,510 Don't you think your ambition 308 00:12:59,810 --> 00:13:03,510 is just...it's small, 309 00:13:03,580 --> 00:13:06,550 - frayed at the edges. 310 00:13:03,580 --> 00:13:06,550 - Frayed at the edges? 311 00:13:08,920 --> 00:13:10,890 You know, that'll do for me, actually. 312 00:13:10,950 --> 00:13:14,350 Well, as I say, your ambitions are small. 313 00:13:16,590 --> 00:13:18,360 An inter-continental ballistic missile - 314 00:13:18,430 --> 00:13:22,630 tall, gleaming, almost noble, 315 00:13:18,430 --> 00:13:22,630 perfectly designed for its purpose, 316 00:13:22,700 --> 00:13:26,360 packed with uranium, 317 00:13:22,700 --> 00:13:26,360 filled with its own deadly ambition - 318 00:13:26,430 --> 00:13:27,870 nothing frayed about its edges. 319 00:13:27,940 --> 00:13:31,600 From one city to another, 320 00:13:27,940 --> 00:13:31,600 across oceans, over mountains 321 00:13:31,670 --> 00:13:35,510 - and then...heat and death. 322 00:13:31,670 --> 00:13:35,510 - So just imagine, 323 00:13:35,610 --> 00:13:37,370 after such heat and death... 324 00:13:38,610 --> 00:13:41,580 ...what a prize Carpathia represents now. 325 00:13:44,450 --> 00:13:47,180 It deserves better trustees. 326 00:14:03,440 --> 00:14:05,460 Conscience get the better of you? 327 00:14:07,010 --> 00:14:08,170 I am sorry, you know. 328 00:14:12,380 --> 00:14:16,010 - PAS officers are coming to get you. 329 00:14:12,380 --> 00:14:16,010 - Jack, what's going on? 330 00:14:17,090 --> 00:14:19,650 - You'll have to ask Tate. 331 00:14:17,090 --> 00:14:19,650 - I'm asking you. 332 00:14:19,720 --> 00:14:21,820 You're an AC. 333 00:14:26,390 --> 00:14:27,730 Nobody ever told you that, hm? 334 00:14:30,200 --> 00:14:32,170 Really, you and Tate never discussed it? 335 00:14:32,230 --> 00:14:33,630 Even when you were reporting back 336 00:14:33,700 --> 00:14:36,000 on your little tête-à-têtes 337 00:14:33,700 --> 00:14:36,000 with the other ACs? 338 00:14:36,070 --> 00:14:39,510 Actually, it's all here. Tate 339 00:14:36,070 --> 00:14:39,510 is quite the one for recording things. 340 00:14:39,570 --> 00:14:43,980 Do you happen to know that your parents 341 00:14:39,570 --> 00:14:43,980 were not your biological parents? 342 00:14:44,050 --> 00:14:46,740 They were just two Omega scientists. 343 00:14:46,810 --> 00:14:49,650 - Christian Miller, Julia Morgan... 344 00:14:46,810 --> 00:14:49,650 - That's not true. 345 00:14:49,720 --> 00:14:52,590 Maybe that's why you've always shown 346 00:14:49,720 --> 00:14:52,590 such an affinity for the ACs. 347 00:14:52,690 --> 00:14:55,120 I wonder, how far did that affinity go? 348 00:14:55,190 --> 00:14:56,380 All right, let's just leave it... 349 00:14:56,490 --> 00:14:59,260 Have you been scheming with them 350 00:14:56,490 --> 00:14:59,260 this whole time? 351 00:14:59,330 --> 00:15:01,300 You just want a scapegoat 352 00:14:59,330 --> 00:15:01,300 for your little campaign. 353 00:15:01,360 --> 00:15:03,920 I know who my parents were 354 00:15:01,360 --> 00:15:03,920 and they weren't what you said. 355 00:15:04,000 --> 00:15:06,190 You're smarmy, 356 00:15:04,000 --> 00:15:06,190 you're fake and you're a liar. 357 00:15:06,270 --> 00:15:10,530 And yet with all those grievous 358 00:15:06,270 --> 00:15:10,530 character flaws, I'm still human. 359 00:15:10,610 --> 00:15:12,570 The ACs are humans, actually. 360 00:15:12,640 --> 00:15:15,300 - Get him away from me. 361 00:15:12,640 --> 00:15:15,300 - Willingly. 362 00:15:15,410 --> 00:15:18,210 Do you know, even being 363 00:15:15,410 --> 00:15:18,210 in the same room with you is hazardous. 364 00:15:18,280 --> 00:15:21,550 You are a contaminant. 365 00:15:18,280 --> 00:15:21,550 You caused this virus. 366 00:15:21,650 --> 00:15:24,120 All right, that's enough! 367 00:15:21,650 --> 00:15:24,120 We've done what we had to do. 368 00:15:24,190 --> 00:15:26,120 What you had to do? 369 00:15:26,190 --> 00:15:28,490 Now it's down to the General Council 370 00:15:26,190 --> 00:15:28,490 to decide now, all right? 371 00:15:30,590 --> 00:15:32,080 Finally! 372 00:15:32,160 --> 00:15:35,320 Please get me out of here 373 00:15:32,160 --> 00:15:35,320 so we can put an end to this rubbish! 374 00:15:38,730 --> 00:15:42,000 What's going on, Stella? 375 00:15:38,730 --> 00:15:42,000 Why did Berger say I was an AC? 376 00:15:42,070 --> 00:15:46,910 My parents had photos. I remember. 377 00:15:42,070 --> 00:15:46,910 I mean, growing up, holidays. 378 00:15:48,880 --> 00:15:51,310 - That isn't the way to PAS. 379 00:15:48,880 --> 00:15:51,310 - I'm taking you to my home. 380 00:15:51,380 --> 00:15:53,040 - Why? 381 00:15:51,380 --> 00:15:53,040 - Because you're safer there. 382 00:15:53,110 --> 00:15:54,780 Safer? This is crazy. 383 00:15:54,850 --> 00:15:57,410 Epidemics evoke irrational behaviour 384 00:15:54,850 --> 00:15:57,410 in people, Fleur. 385 00:15:57,490 --> 00:15:58,710 We've already seen that. 386 00:15:58,790 --> 00:16:01,380 At least in a bad dream you're still 387 00:15:58,790 --> 00:16:01,380 kind of aware it's a bad dream. 388 00:16:01,490 --> 00:16:03,890 I don't understand. 389 00:16:03,960 --> 00:16:06,480 Go to my home. I will send Tate. 390 00:16:06,560 --> 00:16:08,530 This isn't true, though? 391 00:16:10,330 --> 00:16:11,560 AIII know... 392 00:16:11,630 --> 00:16:15,130 is that you were a part 393 00:16:11,630 --> 00:16:15,130 of a project called Omega. 394 00:16:18,640 --> 00:16:20,610 - A project? 395 00:16:18,640 --> 00:16:20,610 - I'll stay with you. 396 00:16:21,710 --> 00:16:24,700 I won't leave until you have 397 00:16:21,710 --> 00:16:24,700 the answers you need. I promise. 398 00:16:26,250 --> 00:16:29,270 I'll send Tate. He can explain everything. 399 00:16:40,330 --> 00:16:41,960 He died this morning. 400 00:16:43,230 --> 00:16:46,460 Among the new cases is a child. 401 00:16:46,570 --> 00:16:49,540 A twin. Her sister died 402 00:16:46,570 --> 00:16:49,540 in the first C23 epidemic. 403 00:16:49,600 --> 00:16:53,600 Oh, I'd hoped it would stay away 404 00:16:49,600 --> 00:16:53,600 from the children this time. 405 00:16:53,670 --> 00:16:56,040 I fear this could be even worse 406 00:16:53,670 --> 00:16:56,040 than the last virus. 407 00:16:56,110 --> 00:16:59,100 My staff tell me the ACs are to blame. 408 00:17:00,680 --> 00:17:02,480 There's no proof of that. 409 00:17:03,650 --> 00:17:05,680 What's the little girl's name? 410 00:17:05,750 --> 00:17:08,380 Esperanza. 411 00:17:08,460 --> 00:17:10,450 Oh, well, we mustn't lose her. 412 00:17:14,260 --> 00:17:17,290 So I'm gonna propose to Council 413 00:17:14,260 --> 00:17:17,290 you be given permission 414 00:17:17,370 --> 00:17:21,170 to lead one last expedition against 415 00:17:17,370 --> 00:17:21,170 the ACs - Operation Public Health. 416 00:17:21,240 --> 00:17:22,530 And what about Fleur? 417 00:17:22,600 --> 00:17:26,630 Well, for starters 418 00:17:22,600 --> 00:17:26,630 we have to remove her citizenship. 419 00:17:26,710 --> 00:17:29,610 - What does that mean? 420 00:17:26,710 --> 00:17:29,610 - We expel her from Forthaven. 421 00:17:29,680 --> 00:17:32,740 Then you can deal with her 422 00:17:29,680 --> 00:17:32,740 like she's any other AC. 423 00:17:32,850 --> 00:17:34,510 I couldn't do that. 424 00:17:34,580 --> 00:17:36,480 She's still different. 425 00:17:36,550 --> 00:17:38,450 She's not human, Jack. 426 00:17:38,520 --> 00:17:40,280 She felt human to me. 427 00:17:43,690 --> 00:17:46,420 I just finished reading 428 00:17:43,690 --> 00:17:46,420 Fleur Morgan's privileged file. 429 00:17:46,530 --> 00:17:50,120 There's some very interesting information 430 00:17:46,530 --> 00:17:50,120 regarding the death of Mitchell Hoban. 431 00:17:52,870 --> 00:17:55,060 Now, I know you always suspected 432 00:17:55,170 --> 00:17:57,260 - Cass Cromwell, right? 433 00:17:55,170 --> 00:17:57,260 - Are you telling me it was her? 434 00:17:57,370 --> 00:18:00,430 I'm telling you 435 00:17:57,370 --> 00:18:00,430 that Tate covered for her again. 436 00:18:04,750 --> 00:18:08,550 Right...I'm gonna send some men to PAS. 437 00:18:08,650 --> 00:18:12,350 If I find out you're lying... 438 00:18:08,650 --> 00:18:12,350 I'm gonna take it out on you. 439 00:18:12,420 --> 00:18:14,550 I don't respond well to threats, Jack. 440 00:18:20,900 --> 00:18:24,920 First we'll start with a censure motion 441 00:18:20,900 --> 00:18:24,920 against Tate, which I'm sure he'll lose. 442 00:18:25,000 --> 00:18:27,800 But you and I have to stay connected. 443 00:18:28,870 --> 00:18:30,630 We're the best hope 444 00:18:28,870 --> 00:18:30,630 for this place right now. 445 00:18:33,310 --> 00:18:35,640 - Where is she? 446 00:18:33,310 --> 00:18:35,640 - Cass is with her at my place. 447 00:18:35,710 --> 00:18:38,310 It won't take Berger long 448 00:18:35,710 --> 00:18:38,310 to notice that she's not in PAS. 449 00:18:38,380 --> 00:18:39,870 - I'll go speak to her. 450 00:18:38,380 --> 00:18:39,870 - Well, hurry, then. 451 00:18:39,950 --> 00:18:41,470 If she goes into official detention, 452 00:18:41,550 --> 00:18:43,520 they'll accuse you 453 00:18:41,550 --> 00:18:43,520 of interfering with the process. 454 00:18:43,580 --> 00:18:44,980 He'll accuse you of that now. 455 00:18:45,050 --> 00:18:47,350 Don't worry about me, 456 00:18:45,050 --> 00:18:47,350 I can handle Berger better than you can. 457 00:18:47,420 --> 00:18:49,550 You shouldn't have to "handle" anybody. 458 00:18:49,620 --> 00:18:52,530 C24 could be taking us all out one by one. 459 00:18:52,590 --> 00:18:55,290 You're the geneticist, Richard. 460 00:18:52,590 --> 00:18:55,290 I need your take on this as well. 461 00:18:55,360 --> 00:18:58,530 - OK, but I need to speak to Fleur first. 462 00:18:55,360 --> 00:18:58,530 - You should have told me. 463 00:18:58,600 --> 00:19:00,900 I thought you had an idea 464 00:18:58,600 --> 00:19:00,900 but never wanted it confirmed. 465 00:19:00,970 --> 00:19:04,430 - I knew about Omega, not about Fleur. 466 00:19:00,970 --> 00:19:04,430 - You suspected, though? 467 00:19:07,010 --> 00:19:09,880 - All we can do is protect her now. 468 00:19:07,010 --> 00:19:09,880 - If she's an AC, she's in danger. 469 00:19:09,940 --> 00:19:11,740 Look what they did to the prisoner. 470 00:19:25,430 --> 00:19:27,120 What does it really matter? 471 00:19:27,190 --> 00:19:29,560 What does it really matter? Well... 472 00:19:29,630 --> 00:19:31,790 Well, my parents 473 00:19:29,630 --> 00:19:31,790 weren't my biological parents. 474 00:19:31,870 --> 00:19:34,770 See, for me, I'd be throwing a party 475 00:19:31,870 --> 00:19:34,770 about that one. Next? 476 00:19:34,840 --> 00:19:36,460 I'm under house arrest 477 00:19:36,570 --> 00:19:38,940 and being blamed for everything 478 00:19:36,570 --> 00:19:38,940 bar the whiteout. 479 00:19:40,610 --> 00:19:42,770 All right, I'll give you that one. 480 00:19:42,840 --> 00:19:45,210 No picnic being public enemy number one. 481 00:19:48,750 --> 00:19:50,950 Thanks for being here with me. 482 00:19:53,350 --> 00:19:55,850 It's what friends are for, right? 483 00:19:59,930 --> 00:20:01,950 Come on, I don't even know 484 00:19:59,930 --> 00:20:01,950 how they made me... 485 00:20:03,330 --> 00:20:04,320 ...what was involved... 486 00:20:04,400 --> 00:20:06,200 Look, Tate'll be here soon. 487 00:20:07,440 --> 00:20:10,700 - He'll tell you. 488 00:20:07,440 --> 00:20:10,700 - Yeah. 489 00:20:10,770 --> 00:20:13,170 He's got all the answers. 490 00:20:24,620 --> 00:20:27,990 - Isn't that dangerous? 491 00:20:24,620 --> 00:20:27,990 - How are you feeling? 492 00:20:28,060 --> 00:20:30,250 Thirsty all the time. 493 00:20:32,790 --> 00:20:34,230 What's gonna happen? 494 00:20:35,900 --> 00:20:37,090 You might get very sick. 495 00:20:38,670 --> 00:20:40,130 It's C23. 496 00:20:42,500 --> 00:20:43,470 Willl die? 497 00:20:43,540 --> 00:20:46,800 It's not C23. 498 00:20:43,540 --> 00:20:46,800 And you are only one of a few cases. 499 00:20:46,870 --> 00:20:49,840 - How are the rest? 500 00:20:46,870 --> 00:20:49,840 - Good. 501 00:20:49,910 --> 00:20:51,710 They're on the road to recovery. 502 00:20:51,780 --> 00:20:53,010 We're optimistic. 503 00:20:54,350 --> 00:20:57,650 All this time 504 00:20:54,350 --> 00:20:57,650 pretending I hated Carpathia. 505 00:20:59,790 --> 00:21:04,380 - And now I don't want to die. 506 00:20:59,790 --> 00:21:04,380 - You're not going to die. 507 00:21:06,090 --> 00:21:07,120 Did we cause this? 508 00:21:10,600 --> 00:21:13,970 - Because we tried to speak to it? 509 00:21:10,600 --> 00:21:13,970 - I don't know, I'm working on it. 510 00:21:14,030 --> 00:21:15,560 The four-letter language. 511 00:21:15,640 --> 00:21:18,000 I think I know what it is. 512 00:21:18,070 --> 00:21:19,560 I think it might be DNA. 513 00:21:20,810 --> 00:21:22,830 I don't understand. 514 00:21:22,910 --> 00:21:24,640 The sounds that we coded ABCD. 515 00:21:24,710 --> 00:21:26,740 We could have just easily 516 00:21:24,710 --> 00:21:26,740 called them 1234. 517 00:21:26,850 --> 00:21:30,440 - Or WXYZ... 518 00:21:26,850 --> 00:21:30,440 - OK, yeah, I get the point. So what? 519 00:21:30,520 --> 00:21:32,780 Well, it made me think 520 00:21:30,520 --> 00:21:32,780 of another four-letter sequence 521 00:21:32,890 --> 00:21:36,980 just that keeps repeating and repeating 522 00:21:32,890 --> 00:21:36,980 itself in different combinations. 523 00:21:38,030 --> 00:21:41,360 - ACGT. 524 00:21:38,030 --> 00:21:41,360 - The music of our bodies. 525 00:21:44,430 --> 00:21:46,830 Uh-oh. Think you're in trouble there. 526 00:21:48,540 --> 00:21:50,200 Give yourself a slap on the wrist. 527 00:21:50,270 --> 00:21:52,070 I have to go. 528 00:21:53,640 --> 00:21:56,270 Find out what's causing this 529 00:21:53,640 --> 00:21:56,270 and try to protect us from it. 530 00:21:57,680 --> 00:22:00,010 That's all you can do. 531 00:22:16,000 --> 00:22:18,520 - What are you doing here? 532 00:22:16,000 --> 00:22:18,520 - I came to see Tipper. 533 00:22:21,440 --> 00:22:23,030 I was thinking of coming home. 534 00:22:25,210 --> 00:22:28,140 Not if it's a problem, obviously. 535 00:22:28,210 --> 00:22:30,700 There's someone using your room 536 00:22:28,210 --> 00:22:30,700 right now, but it's not a problem, 537 00:22:30,780 --> 00:22:32,250 - you can come... 538 00:22:30,780 --> 00:22:32,250 - Oh, forget it. 539 00:22:38,620 --> 00:22:40,710 Hey. Are you OK? 540 00:22:42,960 --> 00:22:46,120 All on your own 541 00:22:42,960 --> 00:22:46,120 now your housemate's sick, huh? 542 00:22:46,190 --> 00:22:49,890 I was going back to my mum's, but... 543 00:22:46,190 --> 00:22:49,890 I'm not so sure now. 544 00:22:49,960 --> 00:22:51,460 Oh, I'm sure she'd want you to do that. 545 00:22:51,570 --> 00:22:53,930 Didn't seem too enthusiastic. 546 00:22:54,000 --> 00:22:56,130 Said I had to wait until tonight. 547 00:22:56,370 --> 00:22:59,900 Some rubbish 548 00:22:56,370 --> 00:22:59,900 about somebody using my room. 549 00:23:00,010 --> 00:23:01,130 Really? 550 00:23:03,180 --> 00:23:05,610 Make sure and shout 551 00:23:03,180 --> 00:23:05,610 if you need anything... 552 00:23:05,680 --> 00:23:06,940 - at all. 553 00:23:05,680 --> 00:23:06,940 - I'll be OK. 554 00:23:19,190 --> 00:23:20,420 She's not at PAS. 555 00:23:20,490 --> 00:23:22,430 - Don't worry, I know where she is. 556 00:23:20,490 --> 00:23:22,430 - Graves! 557 00:23:22,530 --> 00:23:24,090 I've called an emergency Council meeting. 558 00:23:24,160 --> 00:23:26,660 You will be given the go-ahead 559 00:23:24,160 --> 00:23:26,660 to wipe out the ACs. 560 00:23:26,770 --> 00:23:28,600 - All of them. 561 00:23:26,770 --> 00:23:28,600 - Good. 562 00:23:28,670 --> 00:23:31,830 Right, the AC spy is currently 563 00:23:28,670 --> 00:23:31,830 being hidden in Stella Isen's apartment. 564 00:23:31,910 --> 00:23:34,430 - I want you to go, find her and... 565 00:23:31,910 --> 00:23:34,430 - Hey, listen, 566 00:23:34,510 --> 00:23:35,870 I still give the orders round here, 567 00:23:35,940 --> 00:23:37,610 - all right? 568 00:23:35,940 --> 00:23:37,610 - Oh, of course. 569 00:23:37,680 --> 00:23:40,110 - I apologise. 570 00:23:37,680 --> 00:23:40,110 - Go get her, you bring her back here. 571 00:23:40,180 --> 00:23:43,620 We need to haul her in fast before 572 00:23:40,180 --> 00:23:43,620 we chase down the rest of them, all right? 573 00:23:58,500 --> 00:24:00,530 - Yeah, so I'll just... 574 00:23:58,500 --> 00:24:00,530 - Stay. 575 00:24:09,810 --> 00:24:11,870 So what's special about me? 576 00:24:11,950 --> 00:24:15,210 I can't see in the dark 577 00:24:11,950 --> 00:24:15,210 or run up mountains without stopping. 578 00:24:17,450 --> 00:24:20,080 The main AC programme 579 00:24:17,450 --> 00:24:20,080 was designed to develop 580 00:24:20,150 --> 00:24:22,680 the kind of characteristics you describe. 581 00:24:22,760 --> 00:24:24,420 And Omega? 582 00:24:25,660 --> 00:24:28,820 Was a niche project... 583 00:24:25,660 --> 00:24:28,820 concerned only with the mind. 584 00:24:28,900 --> 00:24:32,460 - You designed my mind? 585 00:24:28,900 --> 00:24:32,460 - Well, that would be overstating it. 586 00:24:32,570 --> 00:24:36,440 But there was an interest in how 587 00:24:32,570 --> 00:24:36,440 our ethics and intelligence were shaped 588 00:24:36,500 --> 00:24:38,200 by both environment and genes. 589 00:24:38,270 --> 00:24:40,870 So, what I think, what I believe, 590 00:24:38,270 --> 00:24:40,870 they're not real? 591 00:24:40,940 --> 00:24:42,470 - Of course they're real. 592 00:24:40,940 --> 00:24:42,470 - But not natural. 593 00:24:46,110 --> 00:24:49,110 Human beings are not determined 594 00:24:46,110 --> 00:24:49,110 by one thing or another. 595 00:24:49,180 --> 00:24:52,310 There's a constant interplay of factors. 596 00:24:52,390 --> 00:24:54,790 You could develop as a person 597 00:24:52,390 --> 00:24:54,790 by attending a certain school, 598 00:24:54,890 --> 00:24:58,220 by exposure to civilising influences, 599 00:24:54,890 --> 00:24:58,220 like music or books. 600 00:24:58,290 --> 00:25:00,520 There's nothing natural about those. 601 00:25:00,590 --> 00:25:03,890 On Earth, they were mostly driven 602 00:25:00,590 --> 00:25:03,890 by wealth and social status. 603 00:25:03,960 --> 00:25:07,920 And even if they were natural, 604 00:25:03,960 --> 00:25:07,920 like genes, what's so great about that? 605 00:25:08,000 --> 00:25:09,770 We'd modify a gene that can cause cancer. 606 00:25:09,840 --> 00:25:11,770 If we can increase intelligence, 607 00:25:09,840 --> 00:25:11,770 why not do so? 608 00:25:11,840 --> 00:25:13,240 What's so great about intelligence? 609 00:25:13,310 --> 00:25:15,280 Well, see, 610 00:25:13,310 --> 00:25:15,280 that's a deeply moral question. 611 00:25:15,340 --> 00:25:17,610 - We did well. 612 00:25:15,340 --> 00:25:17,610 - Don't joke. 613 00:25:19,310 --> 00:25:21,080 It was only partly a joke. 614 00:25:23,220 --> 00:25:24,850 Why didn't you have me killed 615 00:25:23,220 --> 00:25:24,850 with the rest? 616 00:25:24,920 --> 00:25:25,890 You were a child. 617 00:25:25,950 --> 00:25:27,980 - I could still have... 618 00:25:25,950 --> 00:25:27,980 - We had you tested. 619 00:25:28,090 --> 00:25:31,530 There wasn't even a sign you were hosting 620 00:25:28,090 --> 00:25:31,530 C23 as with the other ACs. 621 00:25:31,590 --> 00:25:33,890 - And we kept you apart from them. 622 00:25:31,590 --> 00:25:33,890 - But if there had been? 623 00:25:33,960 --> 00:25:35,690 There wasn't. 624 00:25:35,760 --> 00:25:36,990 - But if. 625 00:25:35,760 --> 00:25:36,990 - No, 626 00:25:37,060 --> 00:25:39,860 because I loved you 627 00:25:37,060 --> 00:25:39,860 as if you were my own child. 628 00:25:48,340 --> 00:25:49,830 Who am I? 629 00:25:52,310 --> 00:25:54,210 You're everything. 630 00:25:57,950 --> 00:25:59,680 You're yourself. 631 00:26:08,060 --> 00:26:10,730 - I've gotta get out of here. I can't... 632 00:26:08,060 --> 00:26:10,730 - Fleur... 633 00:26:10,800 --> 00:26:12,230 Fleur! 634 00:26:12,300 --> 00:26:14,600 You know what she's thinking. 635 00:26:14,670 --> 00:26:17,040 They made her from some of your genes. 636 00:26:17,100 --> 00:26:18,300 Is that true? 637 00:26:26,810 --> 00:26:27,910 Fleur! 638 00:26:29,520 --> 00:26:31,880 - Where are you going? 639 00:26:29,520 --> 00:26:31,880 - I don't know. Anywhere. 640 00:26:31,950 --> 00:26:33,550 You can't walk around the streets. 641 00:26:33,620 --> 00:26:36,060 Look, just come back inside 642 00:26:33,620 --> 00:26:36,060 and let him talk to you. 643 00:26:36,120 --> 00:26:39,120 - He lied to me all this time. 644 00:26:36,120 --> 00:26:39,120 - Well, he's a politician. 645 00:26:39,190 --> 00:26:40,960 You show me one 646 00:26:39,190 --> 00:26:40,960 that's straight down the line. 647 00:26:43,600 --> 00:26:48,370 But he'd die to save us, Fleur. 648 00:26:43,600 --> 00:26:48,370 This place, us, it's all he cares about. 649 00:26:48,440 --> 00:26:49,840 That's one thing you should never doubt. 650 00:26:53,040 --> 00:26:54,980 Quick. We gotta get out of here, go! 651 00:26:55,040 --> 00:26:56,010 Go! 652 00:26:56,080 --> 00:26:57,870 - Get out of here! Run! 653 00:27:02,820 --> 00:27:04,840 - Where to? 654 00:27:02,820 --> 00:27:04,840 - Just go, now! 655 00:27:09,860 --> 00:27:11,690 - I'm not leaving you. 656 00:27:09,860 --> 00:27:11,690 - Go! 657 00:27:13,560 --> 00:27:16,090 - Go! 658 00:27:19,700 --> 00:27:21,930 - What are you doing? 659 00:27:19,700 --> 00:27:21,930 - Running away. 660 00:27:22,000 --> 00:27:24,230 Only place I could think of. 661 00:27:25,810 --> 00:27:28,000 They're saying a lot of bad stuff 662 00:27:25,810 --> 00:27:28,000 about you. 663 00:27:28,080 --> 00:27:30,310 - I know. 664 00:27:28,080 --> 00:27:30,310 - Wait here till it's dark. 665 00:27:30,410 --> 00:27:32,680 Meet me at the water plant in three hours 666 00:27:32,750 --> 00:27:36,840 and we'll take the tunnel 667 00:27:32,750 --> 00:27:36,840 the kids use to skip under the fence. 668 00:27:36,920 --> 00:27:38,320 Lock this. 669 00:27:48,460 --> 00:27:51,660 Tipper's gone into Stage One - 670 00:27:48,460 --> 00:27:51,660 renal pain, disorientation, 671 00:27:51,770 --> 00:27:53,460 - vision problems. 672 00:27:51,770 --> 00:27:53,460 - Can I see him? 673 00:27:53,530 --> 00:27:57,060 Not now. 674 00:27:53,530 --> 00:27:57,060 We're still doing some more tests. 675 00:27:57,170 --> 00:27:59,400 DNA? Whose is it? 676 00:27:59,470 --> 00:28:01,410 That's exactly 677 00:27:59,470 --> 00:28:01,410 what I'm trying to work out. 678 00:28:01,480 --> 00:28:03,070 I need Tipper's genetic profile. 679 00:28:03,140 --> 00:28:05,480 - I don't understand. 680 00:28:03,140 --> 00:28:05,480 - Nor do I yet. 681 00:28:05,550 --> 00:28:07,110 But I think I'm getting closer. 682 00:28:15,360 --> 00:28:17,380 Did you exchange fire with the XPs? 683 00:28:17,460 --> 00:28:18,690 Yeah, well, least of our worries. 684 00:28:20,090 --> 00:28:22,360 Be careful though, Cass, 685 00:28:20,090 --> 00:28:22,360 things are getting volatile. 686 00:28:22,430 --> 00:28:25,460 Berger's put a censure motion against me 687 00:28:22,430 --> 00:28:25,460 to General Council. 688 00:28:25,530 --> 00:28:27,230 He'll demand to know where she is. 689 00:28:29,470 --> 00:28:32,500 Sometimes you have to sacrifice a piece 690 00:28:29,470 --> 00:28:32,500 to win the game. 691 00:28:33,540 --> 00:28:34,510 What? 692 00:28:36,080 --> 00:28:38,310 Don't you care about her at all? 693 00:28:39,510 --> 00:28:42,750 Every single time, your brain 694 00:28:39,510 --> 00:28:42,750 just does these cold calculations. 695 00:28:42,850 --> 00:28:44,370 - But it's Fleur! 696 00:28:42,850 --> 00:28:44,370 - I know. 697 00:28:44,450 --> 00:28:47,110 Then stop being 698 00:28:44,450 --> 00:28:47,110 so bloody laid-back about it. 699 00:28:47,190 --> 00:28:48,880 Make like you care for once. 700 00:28:48,960 --> 00:28:52,650 About people, not just your stupid ideas, 701 00:28:48,960 --> 00:28:52,650 your grand plans. 702 00:28:52,730 --> 00:28:55,750 This isn't about humanity. 703 00:28:52,730 --> 00:28:55,750 It isn't about the future. 704 00:28:55,830 --> 00:28:58,160 And it definitely isn't about 705 00:28:55,830 --> 00:28:58,160 pieces on a chessboard. 706 00:29:01,300 --> 00:29:04,400 It's about Fleur and it's about now. 707 00:29:07,140 --> 00:29:09,840 I shall try to remember that, Cass. 708 00:29:10,880 --> 00:29:15,140 So go to Fleur now 709 00:29:10,880 --> 00:29:15,140 and make sure she's kept from harm. 710 00:29:38,340 --> 00:29:39,860 Please. 711 00:29:41,440 --> 00:29:45,110 I apologise for keeping you waiting, 712 00:29:41,440 --> 00:29:45,110 ladies and gentlemen. 713 00:29:45,180 --> 00:29:48,810 C24 has become a constitutional 714 00:29:45,180 --> 00:29:48,810 as well as a health crisis, 715 00:29:48,880 --> 00:29:52,980 which is unfortunate, because 716 00:29:48,880 --> 00:29:52,980 it affects our ability to deal with it. 717 00:29:54,590 --> 00:29:57,060 You have called me here 718 00:29:54,590 --> 00:29:57,060 to face a censure motion 719 00:29:57,120 --> 00:30:00,530 and also to discuss the status 720 00:29:57,120 --> 00:30:00,530 and whereabouts of Fleur Morgan. 721 00:30:02,130 --> 00:30:06,160 It would be undignified of me 722 00:30:02,130 --> 00:30:06,160 to deny that she is an Omega AC 723 00:30:06,230 --> 00:30:09,760 or that I protected her 724 00:30:06,230 --> 00:30:09,760 or that I know where she is now. 725 00:30:11,240 --> 00:30:13,430 But I will never risk her life 726 00:30:11,240 --> 00:30:13,430 or well-being 727 00:30:13,510 --> 00:30:15,700 by revealing that in these circumstances. 728 00:30:16,940 --> 00:30:18,570 In which case, I move the motion of... 729 00:30:18,650 --> 00:30:21,080 Be quiet until I have finished. 730 00:30:22,620 --> 00:30:25,550 To defy General Council 731 00:30:22,620 --> 00:30:25,550 is a serious matter... 732 00:30:27,150 --> 00:30:30,960 ...so it falls on me to relinquish my post 733 00:30:27,150 --> 00:30:30,960 as President of Carpathia. 734 00:30:35,260 --> 00:30:37,990 We need proper leadership 735 00:30:35,260 --> 00:30:37,990 at this critical time 736 00:30:38,070 --> 00:30:41,370 and my presence here 737 00:30:38,070 --> 00:30:41,370 will only lead to conflict and division. 738 00:30:42,470 --> 00:30:46,870 This has never been about... 739 00:30:42,470 --> 00:30:46,870 office or status for me. 740 00:30:48,640 --> 00:30:51,610 My only concern has been 741 00:30:48,640 --> 00:30:51,610 for the welfare of Forthaven. 742 00:30:54,880 --> 00:30:57,610 New elections will be held shortly, 743 00:30:54,880 --> 00:30:57,610 but it is my right 744 00:30:57,680 --> 00:31:02,450 as outgoing President 745 00:30:57,680 --> 00:31:02,450 to designate an interim successor. 746 00:31:02,520 --> 00:31:06,550 And at this time, 747 00:31:02,520 --> 00:31:06,550 that person has to be Jack. 748 00:31:10,330 --> 00:31:13,730 Jack, I urge you not to pursue 749 00:31:10,330 --> 00:31:13,730 this course of conflict with the ACs. 750 00:31:15,340 --> 00:31:18,270 We must rather learn to relate 751 00:31:15,340 --> 00:31:18,270 not only to different humans 752 00:31:18,340 --> 00:31:21,210 but also to different species. 753 00:31:21,270 --> 00:31:23,470 On Earth, we failed grievously at both. 754 00:31:24,980 --> 00:31:27,240 On Carpathia, we can't afford 755 00:31:24,980 --> 00:31:27,240 to make the same mistake. 756 00:31:28,780 --> 00:31:33,280 We should focus our energies on combating 757 00:31:28,780 --> 00:31:33,280 the real source of the virus. That is all. 758 00:31:37,120 --> 00:31:39,920 Uh, well, I suggest we pursue the vote... 759 00:31:39,990 --> 00:31:42,090 Operation Public Health. 760 00:31:42,160 --> 00:31:44,190 I think we should move for a censure vote 761 00:31:44,260 --> 00:31:48,360 considering the President refused 762 00:31:44,260 --> 00:31:48,360 to divulge information to General Council. 763 00:31:56,080 --> 00:31:58,010 Well, you're full of surprises. 764 00:31:58,080 --> 00:31:59,670 If I'd warned anybody, 765 00:31:58,080 --> 00:31:59,670 it wouldn't have worked. 766 00:31:59,750 --> 00:32:02,150 Well, it was dramatic. 767 00:31:59,750 --> 00:32:02,150 I'm not quite sure if it worked. 768 00:32:02,220 --> 00:32:05,670 We have two emergencies here - 769 00:32:02,220 --> 00:32:05,670 C24 and Fleur's safety. 770 00:32:05,750 --> 00:32:08,120 Neither was helped 771 00:32:05,750 --> 00:32:08,120 by my remaining President. 772 00:32:08,190 --> 00:32:09,680 You thought you might lose? 773 00:32:09,760 --> 00:32:11,420 It was certainly possible. 774 00:32:11,530 --> 00:32:13,760 But depriving Berger of victory 775 00:32:11,530 --> 00:32:13,760 was more important. 776 00:32:13,830 --> 00:32:16,730 - Jack may still do Berger's bidding. 777 00:32:13,830 --> 00:32:16,730 - I wouldn't be so sure. 778 00:32:16,800 --> 00:32:19,700 Like it or not, Jack is effectively 779 00:32:16,800 --> 00:32:19,700 the armed forces now. 780 00:32:19,770 --> 00:32:21,700 But he is not and never has been stupid. 781 00:32:21,770 --> 00:32:24,760 Our task now is to drive a wedge 782 00:32:21,770 --> 00:32:24,760 between him and Berger. 783 00:32:24,840 --> 00:32:26,240 Well, for somebody who's just resigned, 784 00:32:26,310 --> 00:32:28,100 you don't seem to be heading off 785 00:32:26,310 --> 00:32:28,100 to tend your garden. 786 00:32:28,210 --> 00:32:30,010 Well, remember the Russians? 787 00:32:30,080 --> 00:32:32,710 Tear down your factories, 788 00:32:30,080 --> 00:32:32,710 retreat, and wait for winter. 789 00:32:32,780 --> 00:32:34,870 The canteen is my equivalent of the Urals. 790 00:32:34,950 --> 00:32:36,610 Come and see me there if you need me. 791 00:32:36,680 --> 00:32:38,050 It's DNA, Richard. 792 00:32:39,620 --> 00:32:42,090 The code we've been listening to, 793 00:32:39,620 --> 00:32:42,090 it's DNA, I'm sure of it now. 794 00:32:43,590 --> 00:32:47,720 Not only can they build copies of us, 795 00:32:43,590 --> 00:32:47,720 they can send viruses to attack us. 796 00:32:47,790 --> 00:32:49,730 We have to find a way of blocking them. 797 00:32:57,770 --> 00:32:59,300 What will you do? 798 00:33:00,340 --> 00:33:03,110 If they're planning 799 00:33:00,340 --> 00:33:03,110 a full-on attack against the ACs, 800 00:33:03,210 --> 00:33:04,940 I have to get outside and warn them. 801 00:33:07,580 --> 00:33:09,210 I've always envied you, you know. 802 00:33:09,280 --> 00:33:10,310 Really? 803 00:33:12,320 --> 00:33:15,590 You're so sure of yourself, 804 00:33:12,320 --> 00:33:15,590 what you believe, where you belong. 805 00:33:15,660 --> 00:33:18,020 Just look at me now. 806 00:33:18,120 --> 00:33:20,820 Still, if they made you, 807 00:33:18,120 --> 00:33:20,820 they made you pretty well. 808 00:33:22,500 --> 00:33:24,660 - Mum thinks you're the best thing... 809 00:33:22,500 --> 00:33:24,660 - Stella likes most people. 810 00:33:24,730 --> 00:33:26,390 With one exception. 811 00:33:32,810 --> 00:33:37,440 Things will be OK... 812 00:33:32,810 --> 00:33:37,440 between you and her. Give it time. 813 00:33:39,450 --> 00:33:42,420 - She doesn't love me. 814 00:33:39,450 --> 00:33:42,420 - She's learning to love you. 815 00:33:43,250 --> 00:33:44,980 You were both trying to run 816 00:33:43,250 --> 00:33:44,980 on a broken leg. 817 00:33:59,600 --> 00:34:01,160 Lily... 818 00:34:02,840 --> 00:34:04,200 You have to get to the medicentre. 819 00:34:08,010 --> 00:34:09,030 You're not in your office? 820 00:34:10,940 --> 00:34:13,810 You think I don't know 821 00:34:10,940 --> 00:34:13,810 why Tate chose me over you? 822 00:34:13,880 --> 00:34:18,150 Tie me down in his office, 823 00:34:13,880 --> 00:34:18,150 dealing with drainage and sanitation. 824 00:34:18,220 --> 00:34:21,710 Plus, I would have been seen 825 00:34:18,220 --> 00:34:21,710 as his stooge and rendered useless. 826 00:34:21,790 --> 00:34:23,590 Yeah, I got that one too. I'm not stupid. 827 00:34:23,660 --> 00:34:25,520 No, I've never treated you as such. 828 00:34:28,160 --> 00:34:29,750 So Mitchell never killed himself. 829 00:34:30,860 --> 00:34:32,560 I think we both knew that. 830 00:34:34,300 --> 00:34:36,790 It made me pretty angry. 831 00:34:36,870 --> 00:34:39,170 I mean, that wasn't our deal, was it? 832 00:34:39,240 --> 00:34:40,760 He gave them no choice. 833 00:34:40,840 --> 00:34:42,600 Maybe. 834 00:34:42,680 --> 00:34:44,510 I miss him, though. 835 00:34:44,580 --> 00:34:49,040 A crazy bastard, I know, but we had 836 00:34:44,580 --> 00:34:49,040 some good times...out there. 837 00:34:49,120 --> 00:34:51,950 Maybe you were a little in love with him. 838 00:34:52,020 --> 00:34:55,790 What? You've got some balls on you 839 00:34:52,020 --> 00:34:55,790 saying that. 840 00:34:58,930 --> 00:35:01,050 You don't really care about Fleur 841 00:34:58,930 --> 00:35:01,050 being an AC, do you? 842 00:35:03,200 --> 00:35:06,130 We're all made of the same stuff, 843 00:35:03,200 --> 00:35:06,130 after all. 844 00:35:06,200 --> 00:35:09,600 Adenine. Guanine. Cytosine. Thymine. 845 00:35:09,670 --> 00:35:11,870 - You've lost me, Stella. 846 00:35:09,670 --> 00:35:11,870 - DNA sequences. 847 00:35:11,940 --> 00:35:14,200 It's the recipe book 848 00:35:11,940 --> 00:35:14,200 inside each and every one of us 849 00:35:14,270 --> 00:35:17,510 that decide whether our eyes are blue 850 00:35:14,270 --> 00:35:17,510 or green, or whether we're tall or short. 851 00:35:17,580 --> 00:35:20,740 And other, more controversial things, 852 00:35:17,580 --> 00:35:20,740 perhaps. 853 00:35:20,810 --> 00:35:23,050 - Where's it coming from? 854 00:35:20,810 --> 00:35:23,050 - The atmosphere. 855 00:35:23,120 --> 00:35:26,180 We think there's some kind of host force 856 00:35:23,120 --> 00:35:26,180 on Carpathia 857 00:35:26,290 --> 00:35:28,260 that's listening to us 858 00:35:26,290 --> 00:35:28,260 and making copies of us. 859 00:35:28,320 --> 00:35:30,850 - Listening? 860 00:35:28,320 --> 00:35:30,850 - For want of a better word, yeah. 861 00:35:31,930 --> 00:35:34,290 I mean...but where is this "host force"? 862 00:35:34,360 --> 00:35:38,460 - Where's it keeping all this information? 863 00:35:34,360 --> 00:35:38,460 - We don't know. 864 00:35:38,530 --> 00:35:39,860 That sequence matches Tipper Malone's. 865 00:35:39,930 --> 00:35:43,390 I think we could "hear" Josie Hunter 866 00:35:39,930 --> 00:35:43,390 if we tried. 867 00:35:44,700 --> 00:35:46,370 Why are you telling me all this? 868 00:35:46,440 --> 00:35:48,870 Because, for whatever reason, 869 00:35:46,440 --> 00:35:48,870 you're Acting President. 870 00:35:49,940 --> 00:35:51,810 - Who else knows? 871 00:35:49,940 --> 00:35:51,810 - Tate. 872 00:35:56,180 --> 00:35:57,710 What is it? 873 00:36:00,320 --> 00:36:01,720 Lily's got C24. 874 00:36:25,480 --> 00:36:27,500 I'd invite you to have a coffee 875 00:36:27,580 --> 00:36:30,680 but all the canteen staff 876 00:36:27,580 --> 00:36:30,680 are staying at home. 877 00:36:32,290 --> 00:36:33,720 You resigned to save her. 878 00:36:36,520 --> 00:36:38,580 It's like chess. 879 00:36:40,190 --> 00:36:42,920 You have to contest the space, 880 00:36:43,000 --> 00:36:45,260 think about more than your next move. 881 00:36:45,370 --> 00:36:48,600 All right, then. It's a bit like chess. 882 00:36:48,670 --> 00:36:51,900 Long as you remember it's people, 883 00:36:48,670 --> 00:36:51,900 not bishops and horses. 884 00:36:52,010 --> 00:36:53,230 Knights. 885 00:36:59,010 --> 00:37:01,480 Get Fleur out safely tonight. 886 00:37:01,550 --> 00:37:04,540 She must warn Rudi 887 00:37:01,550 --> 00:37:04,540 and stay with him until this is over. 888 00:37:06,750 --> 00:37:08,050 Cass... 889 00:37:09,420 --> 00:37:11,050 ...we all have different ways 890 00:37:09,420 --> 00:37:11,050 of hiding our terrors. 891 00:37:53,570 --> 00:37:55,560 How is she? 892 00:37:55,640 --> 00:37:57,040 We can save her. 893 00:37:57,270 --> 00:37:58,700 I know we can. 894 00:38:02,640 --> 00:38:06,040 But if it's reading our DNA 895 00:38:02,640 --> 00:38:06,040 and using ultrasound 896 00:38:06,110 --> 00:38:10,710 to transmit virus codes at specific 897 00:38:06,110 --> 00:38:10,710 targets, we're completely helpless. 898 00:38:12,090 --> 00:38:13,950 D'you remember bats from Earth? 899 00:38:15,390 --> 00:38:16,410 What about them? 900 00:38:16,490 --> 00:38:20,050 Bats were more powerful 901 00:38:16,490 --> 00:38:20,050 than the moths they preyed upon. 902 00:38:20,130 --> 00:38:24,290 A bat armed with echolocation, 903 00:38:20,130 --> 00:38:24,290 what chance does a little moth have? 904 00:38:24,360 --> 00:38:26,770 - Not a very big one? 905 00:38:24,360 --> 00:38:26,770 - But still a chance. 906 00:38:26,830 --> 00:38:29,770 The weaker species 907 00:38:26,830 --> 00:38:29,770 can develop its own defence strategy. 908 00:38:29,840 --> 00:38:32,430 Or there would be no weaker species. 909 00:38:34,340 --> 00:38:37,040 You think that we can develop 910 00:38:34,340 --> 00:38:37,040 a defence strategy against them? 911 00:38:37,110 --> 00:38:40,740 I'd like to create an ultrasonic ceiling 912 00:38:37,110 --> 00:38:40,740 over Forthaven 913 00:38:40,850 --> 00:38:44,440 of such a distorting force that 914 00:38:40,850 --> 00:38:44,440 it stops them from being able to see us. 915 00:38:44,520 --> 00:38:46,680 - Like little moths. 916 00:38:44,520 --> 00:38:46,680 - Just like little moths. 917 00:38:46,750 --> 00:38:51,780 We'll set up transmitters around Forthaven 918 00:38:46,750 --> 00:38:51,780 and send out a jamming signal. 919 00:39:02,040 --> 00:39:03,060 Go! 920 00:39:04,940 --> 00:39:06,630 Perimeter clear! 921 00:39:06,710 --> 00:39:08,300 See, this is great. 922 00:39:08,410 --> 00:39:11,070 You're like one of them queens 923 00:39:08,410 --> 00:39:11,070 on the run from the angry mob. 924 00:39:11,140 --> 00:39:13,080 They usually got caught 925 00:39:11,140 --> 00:39:13,080 and had their heads cut off, Cass. 926 00:39:13,150 --> 00:39:14,880 Because they weren't with me. 927 00:39:14,950 --> 00:39:17,440 - Are you nervous? 928 00:39:14,950 --> 00:39:17,440 - Ice in my veins. 929 00:39:17,520 --> 00:39:19,080 I just don't care about myself. 930 00:39:19,150 --> 00:39:20,520 That's true. Believe it or not, 931 00:39:20,590 --> 00:39:22,280 - I just don't care. 932 00:39:20,590 --> 00:39:22,280 - I believe it. 933 00:39:23,920 --> 00:39:26,590 - I just don't want to see you hurt. 934 00:39:23,920 --> 00:39:26,590 - I know. Thanks. 935 00:39:27,930 --> 00:39:29,730 Make another rubbish joke now 936 00:39:27,930 --> 00:39:29,730 or I'll get emotional. 937 00:39:31,500 --> 00:39:33,660 - I can't think of any jokes. 938 00:39:31,500 --> 00:39:33,660 - Then we're really in trouble. 939 00:39:33,730 --> 00:39:37,600 Yeah. Come on, let's get out of here. 940 00:39:39,070 --> 00:39:41,130 Any sign of Fleur Morgan? 941 00:39:41,210 --> 00:39:44,940 I've got people out looking, patrolling 942 00:39:41,210 --> 00:39:44,940 all known exits, official and unofficial. 943 00:39:45,010 --> 00:39:47,210 We should detain Cass Cromwell 944 00:39:45,010 --> 00:39:47,210 for abetting her. 945 00:39:47,280 --> 00:39:48,940 - Leave that for now. 946 00:39:47,280 --> 00:39:48,940 - Oh, really? 947 00:39:49,050 --> 00:39:51,040 Look, I said leave that. 948 00:39:51,120 --> 00:39:52,880 - Where are you going? 949 00:39:51,120 --> 00:39:52,880 - Back to my base. 950 00:39:52,950 --> 00:39:56,510 - Your base is that office, right? 951 00:39:52,950 --> 00:39:56,510 - You use it. Help yourself. 952 00:39:56,590 --> 00:39:58,290 I'm gonna get my men ready 953 00:39:56,590 --> 00:39:58,290 for tomorrow morning. 954 00:39:58,360 --> 00:40:00,550 - Jack... 955 00:39:58,360 --> 00:40:00,550 - Look, I'm no politician, 956 00:40:00,630 --> 00:40:02,150 and this isn't where I belong. 957 00:40:02,230 --> 00:40:06,170 I'm going to go and resolve the AC problem 958 00:40:02,230 --> 00:40:06,170 once and for all. This isn't my place. 959 00:40:09,470 --> 00:40:10,940 You got that right. 960 00:40:16,210 --> 00:40:17,610 XPs. 961 00:40:19,080 --> 00:40:20,480 Quadrant 6 clear! 962 00:40:23,120 --> 00:40:24,140 Here... 963 00:40:24,220 --> 00:40:25,550 No. 964 00:40:25,620 --> 00:40:27,210 Make like we're teenagers. 965 00:40:27,290 --> 00:40:28,380 What? 966 00:40:31,220 --> 00:40:33,190 Get back inside! 967 00:40:54,550 --> 00:40:55,850 Alchemist to CT10. 968 00:40:57,450 --> 00:41:00,440 Amendment to earlier instructions. 969 00:41:00,520 --> 00:41:03,650 Alliance with XP leader wearing thin. 970 00:41:03,720 --> 00:41:06,780 Recommend Jack Holt 971 00:41:03,720 --> 00:41:06,780 to be added to elimination list. 972 00:41:06,860 --> 00:41:08,620 Stella Isen is to be spared. 973 00:41:08,730 --> 00:41:12,170 Repeat, Jack Holt 974 00:41:08,730 --> 00:41:12,170 to be added to elimination list, 975 00:41:12,230 --> 00:41:14,060 Stella Isen to be spared. 976 00:41:14,130 --> 00:41:16,230 Affirmative, Alchemist. 977 00:41:16,300 --> 00:41:20,170 We have perfect thermal shield reports 978 00:41:16,300 --> 00:41:20,170 and we're good to go. 979 00:41:20,240 --> 00:41:22,770 Entry interface is seven plus two. 980 00:41:36,560 --> 00:41:40,320 Tell me what happened. 981 00:41:36,560 --> 00:41:40,320 What? 982 00:41:40,390 --> 00:41:42,620 Tell me now. 983 00:41:53,240 --> 00:41:55,970 Back on Earth, 984 00:41:53,240 --> 00:41:55,970 I used to work for the cartels. 985 00:41:57,280 --> 00:42:00,140 In the last years, the Mexicans 986 00:41:57,280 --> 00:42:00,140 and the Russians were running London. 987 00:42:00,250 --> 00:42:01,540 Very brutally, by all accounts. 988 00:42:02,920 --> 00:42:04,280 I was part of all that. 989 00:42:07,320 --> 00:42:09,520 Killed people. 990 00:42:14,190 --> 00:42:15,680 There was a family. 991 00:42:15,760 --> 00:42:20,000 This...kid came down, 992 00:42:20,070 --> 00:42:22,300 probably not in his teens. 993 00:42:23,640 --> 00:42:25,160 He was in pyjamas. 994 00:42:27,340 --> 00:42:29,570 I wasn't so much older myself. 995 00:42:32,910 --> 00:42:34,850 They said keep him quiet. 996 00:42:39,350 --> 00:42:41,840 Put my hand over his mouth, you know. 997 00:42:43,360 --> 00:42:45,330 Told myself I never meant to... 998 00:42:53,970 --> 00:42:55,830 Back on Earth, 999 00:42:53,970 --> 00:42:55,830 I saw some old news footage once. 1000 00:42:55,900 --> 00:42:57,230 One of those wars in Europe 1001 00:42:57,300 --> 00:42:59,900 where they all just went crazy 1002 00:42:57,300 --> 00:42:59,900 on each other, village against village. 1003 00:43:02,310 --> 00:43:04,610 Anyway, they had all the, er... 1004 00:43:04,680 --> 00:43:07,150 men and boys herded together. 1005 00:43:07,250 --> 00:43:11,180 Terrified. And...one boy... 1006 00:43:11,280 --> 00:43:13,410 can't have been any older 1007 00:43:11,280 --> 00:43:13,410 than the one I killed... 1008 00:43:17,490 --> 00:43:20,950 ...you could see the fear in his eyes 1009 00:43:17,490 --> 00:43:20,950 with all the soldiers and their guns 1010 00:43:21,030 --> 00:43:23,720 and everything, 1011 00:43:21,030 --> 00:43:23,720 probably knowing he was gonna die. 1012 00:43:27,400 --> 00:43:30,200 And he was holding 1013 00:43:27,400 --> 00:43:30,200 this little white rabbit. 1014 00:43:32,410 --> 00:43:34,240 Stroking it. 1015 00:43:35,410 --> 00:43:38,380 It must have belonged to him, 1016 00:43:35,410 --> 00:43:38,380 you know, a family pet or whatever. 1017 00:43:41,510 --> 00:43:45,580 So frightened, but all the time 1018 00:43:41,510 --> 00:43:45,580 he was still petting this rabbit. 1019 00:43:51,660 --> 00:43:53,390 And when I dream about it... 1020 00:43:55,060 --> 00:43:58,400 ...the face I see is that frightened 1021 00:43:55,060 --> 00:43:58,400 little kid with his little rabbit. 1022 00:44:00,170 --> 00:44:03,030 The one I never met 1023 00:44:00,170 --> 00:44:03,030 from the news footage. 1024 00:44:13,380 --> 00:44:15,080 That was what turned me. 1025 00:44:16,680 --> 00:44:19,410 You know, I gave a lot of people up 1026 00:44:16,680 --> 00:44:19,410 and in return, I got this. 1027 00:44:19,490 --> 00:44:22,280 Ultimate witness protection. 1028 00:44:22,360 --> 00:44:26,820 Tate saved me. 1029 00:44:22,360 --> 00:44:26,820 He gave me my second chance 1030 00:44:26,930 --> 00:44:29,900 - to be decent, to be... 1031 00:44:26,930 --> 00:44:29,900 - Human. 1032 00:44:34,570 --> 00:44:38,030 I don't believe that humans are bad, Cass. 1033 00:44:38,100 --> 00:44:39,630 We can change. 1034 00:44:41,240 --> 00:44:43,400 We're not prisoners of our circumstances. 1035 00:44:43,480 --> 00:44:44,440 Or even our genes? 1036 00:44:46,250 --> 00:44:47,680 Maybe not. 1037 00:44:49,980 --> 00:44:53,510 Maybe, in the end, 1038 00:44:49,980 --> 00:44:53,510 we can still design ourselves. 1039 00:45:10,270 --> 00:45:12,760 Stella, the jamming signal's ready. 1040 00:45:17,810 --> 00:45:20,110 I want them all transmitting 1041 00:45:17,810 --> 00:45:20,110 at the same time. 1042 00:45:26,450 --> 00:45:28,280 Right, run a check. 1043 00:45:35,530 --> 00:45:38,430 Finally able to deal with the ACs. 1044 00:46:13,300 --> 00:46:14,270 Fleur! 1045 00:46:56,480 --> 00:46:57,940 I'll fire a flare. 1046 00:46:58,810 --> 00:47:02,180 - Come back when you see it. 1047 00:46:58,810 --> 00:47:02,180 - OK. 1048 00:47:03,920 --> 00:47:04,880 Go. 1049 00:47:08,090 --> 00:47:09,280 Go. 1050 00:47:27,710 --> 00:47:30,040 - How's my daughter? 1051 00:47:27,710 --> 00:47:30,040 - Still pre-symptomatic. 1052 00:47:30,110 --> 00:47:31,910 - We've had another fatality. 1053 00:47:30,110 --> 00:47:31,910 - Not Tipper? 1054 00:47:31,980 --> 00:47:34,240 No. But he's in the last stages. 1055 00:47:39,590 --> 00:47:42,250 I came to offer some distant healing. 1056 00:47:43,590 --> 00:47:46,680 The XPs have gone to remove 1057 00:47:43,590 --> 00:47:46,680 the source of the virus. 1058 00:47:46,760 --> 00:47:48,160 Do you really believe that, Julius? 1059 00:47:48,230 --> 00:47:50,990 Or do you no longer actually know 1060 00:47:48,230 --> 00:47:50,990 what you believe and what you don't? 1061 00:47:54,030 --> 00:47:55,560 I know that I care about you. 1062 00:47:57,600 --> 00:48:01,300 And I know that I want you 1063 00:47:57,600 --> 00:48:01,300 to make the right decisions. 1064 00:48:01,370 --> 00:48:03,430 The right decisions being the ones 1065 00:48:01,370 --> 00:48:03,430 that accord with your own. 1066 00:48:04,680 --> 00:48:06,870 I've heard about this sonic shield idea. 1067 00:48:06,950 --> 00:48:10,410 Yeah. We're nearly there. 1068 00:48:06,950 --> 00:48:10,410 I think it's our only hope. 1069 00:48:10,480 --> 00:48:12,580 I think we should hold off on that 1070 00:48:12,690 --> 00:48:14,590 - just for now. 1071 00:48:12,690 --> 00:48:14,590 - What? 1072 00:48:14,690 --> 00:48:17,120 Let's wait until the AC problem 1073 00:48:14,690 --> 00:48:17,120 is resolved. 1074 00:48:17,190 --> 00:48:18,520 No, we don't have time for that. 1075 00:48:18,590 --> 00:48:19,890 It'll use too many resources. 1076 00:48:19,960 --> 00:48:23,290 And it could interfere 1077 00:48:19,960 --> 00:48:23,290 with other important signals. 1078 00:48:23,360 --> 00:48:25,660 What other important signals? 1079 00:48:27,130 --> 00:48:30,700 Alll'm saying is, once Operation Public 1080 00:48:27,130 --> 00:48:30,700 Health is complete, we can revisit it. 1081 00:48:30,770 --> 00:48:34,430 - People are dying. My daughter... 1082 00:48:30,770 --> 00:48:34,430 - And they're all in our prayers, but... 1083 00:48:34,510 --> 00:48:37,570 It's when you start praying that I trust 1084 00:48:34,510 --> 00:48:37,570 you the least. What are you planning? 1085 00:48:39,150 --> 00:48:42,310 An end to the slack, failed Utopia 1086 00:48:39,150 --> 00:48:42,310 Tate has created. 1087 00:48:45,150 --> 00:48:47,550 I meant what I said. 1088 00:48:47,620 --> 00:48:51,610 Carpathia has to change, Stella. 1089 00:48:47,620 --> 00:48:51,610 I want you to be a part of that change. 1090 00:49:09,480 --> 00:49:11,100 You have to come. I need you. 1091 00:49:11,180 --> 00:49:13,040 - What's going on? 1092 00:49:11,180 --> 00:49:13,040 - Berger's planning something. 1093 00:49:13,110 --> 00:49:15,100 He's trying to undermine 1094 00:49:13,110 --> 00:49:15,100 the ultrasound defence. 1095 00:49:15,180 --> 00:49:17,910 CallJack. Get him to the comms room 1096 00:49:15,180 --> 00:49:17,910 before Berger turns him round. 1097 00:49:17,980 --> 00:49:19,250 OK. 1098 00:49:34,700 --> 00:49:36,290 You're one of us. 1099 00:49:38,470 --> 00:49:40,060 I'm glad. 1100 00:49:40,140 --> 00:49:41,610 Are you? 1101 00:49:45,510 --> 00:49:47,100 Tate is a liar. 1102 00:49:48,750 --> 00:49:51,910 I hope he's the last to die 1103 00:49:48,750 --> 00:49:51,910 down there, alone... 1104 00:49:53,290 --> 00:49:54,840 ...with the ghosts of his past 1105 00:49:53,290 --> 00:49:54,840 for company. 1106 00:49:54,920 --> 00:49:57,480 I wouldn't wish that on anyone. 1107 00:49:58,790 --> 00:50:04,560 I thought...maybe I could stay with you 1108 00:49:58,790 --> 00:50:04,560 until this is over. 1109 00:50:04,630 --> 00:50:06,620 It'll never be over, 1110 00:50:04,630 --> 00:50:06,620 not until they're gone forever. 1111 00:50:11,240 --> 00:50:12,760 Soon I will be a father again. 1112 00:50:15,310 --> 00:50:18,280 Others are bearing children. 1113 00:50:18,340 --> 00:50:20,610 We are growing in number. 1114 00:50:20,680 --> 00:50:23,210 For us, it's just the opposite. 1115 00:50:23,280 --> 00:50:25,580 Us? 1116 00:50:28,220 --> 00:50:32,160 The attacks by your soldiers, 1117 00:50:28,220 --> 00:50:32,160 the presence of children... 1118 00:50:32,220 --> 00:50:33,780 - we have to move. 1119 00:50:32,220 --> 00:50:33,780 - And go where? 1120 00:50:34,030 --> 00:50:37,220 We're planning a long journey. 1121 00:50:34,030 --> 00:50:37,220 We can start again, on our own. 1122 00:50:37,330 --> 00:50:38,320 We should wait. 1123 00:50:38,400 --> 00:50:41,330 There are far too many good people 1124 00:50:38,400 --> 00:50:41,330 down there for this to happen. 1125 00:50:42,840 --> 00:50:45,770 You belong with us now. 1126 00:50:45,840 --> 00:50:47,670 Anybody down there has no hope. 1127 00:50:49,280 --> 00:50:51,940 Perhaps...one day we can return. 1128 00:50:56,520 --> 00:50:58,450 I thought you were heading out. 1129 00:50:58,520 --> 00:51:02,110 Yeah, Stella called me in. Said she's got 1130 00:50:58,520 --> 00:51:02,110 some idea about a sonic shield. 1131 00:51:02,190 --> 00:51:05,680 Oh, no, that's nonsense. She just likes 1132 00:51:02,190 --> 00:51:05,680 to play smart, you know that. 1133 00:51:05,760 --> 00:51:10,700 Jack, you've got the green light, 1134 00:51:05,760 --> 00:51:10,700 so go out and deal with our problem 1135 00:51:10,760 --> 00:51:12,320 - like you said you would. 1136 00:51:10,760 --> 00:51:12,320 - No, she is smart. 1137 00:51:12,400 --> 00:51:14,560 We should still try everything. 1138 00:51:16,200 --> 00:51:17,640 Jack. 1139 00:51:20,640 --> 00:51:22,610 There's another transporter coming. 1140 00:51:22,680 --> 00:51:25,270 D'you remember 1141 00:51:22,680 --> 00:51:25,270 what you said to me once? 1142 00:51:25,340 --> 00:51:27,710 You either work the mine 1143 00:51:25,340 --> 00:51:27,710 or you own the mine. 1144 00:51:27,780 --> 00:51:31,840 I'm telling you right now, 1145 00:51:27,780 --> 00:51:31,840 you can own the mine. 1146 00:51:42,730 --> 00:51:44,320 Stop what you're doing. 1147 00:51:42,730 --> 00:51:44,320 - Ignore him. 1148 00:51:44,400 --> 00:51:46,630 You no longer give orders around here. 1149 00:51:46,700 --> 00:51:48,570 This is our only hope 1150 00:51:46,700 --> 00:51:48,570 of defending ourselves. 1151 00:51:48,630 --> 00:51:49,600 It can wait. 1152 00:51:49,670 --> 00:51:53,700 Seems like about the right time to 1153 00:51:49,670 --> 00:51:53,700 mention the imminent arrival of CT10, 1154 00:51:53,770 --> 00:51:56,870 a transporter carrying a new hope 1155 00:51:53,770 --> 00:51:56,870 for Forthaven. 1156 00:51:56,940 --> 00:51:59,540 That's ridiculous, 1157 00:51:56,940 --> 00:51:59,540 we would have seen it on our screens. 1158 00:51:59,650 --> 00:52:02,340 They didn't want to be seen, Richard. 1159 00:51:59,650 --> 00:52:02,340 They are coming. 1160 00:52:04,250 --> 00:52:05,910 I've been in contact with its commander. 1161 00:52:05,990 --> 00:52:08,280 It seems your shield 1162 00:52:05,990 --> 00:52:08,280 will interfere with its landing. 1163 00:52:08,350 --> 00:52:11,920 Julius, the shield is our only hope 1164 00:52:08,350 --> 00:52:11,920 against the virus. 1165 00:52:11,990 --> 00:52:14,760 I really don't believe 1166 00:52:11,990 --> 00:52:14,760 that you are a bad person. 1167 00:52:14,830 --> 00:52:17,160 Bad. Good. 1168 00:52:17,230 --> 00:52:20,670 What, you really believe in moral 1169 00:52:17,230 --> 00:52:20,670 absolutes? He certainly doesn't. 1170 00:52:20,730 --> 00:52:23,170 You know nothing of my morality, 1171 00:52:20,730 --> 00:52:23,170 you insect. 1172 00:52:23,240 --> 00:52:25,400 People are going to die 1173 00:52:23,240 --> 00:52:25,400 if we don't act soon. 1174 00:52:25,470 --> 00:52:27,300 I gave you a chance, Stella. 1175 00:52:31,080 --> 00:52:32,540 Ignore this lunatic. Turn it on. 1176 00:52:32,650 --> 00:52:34,910 You do what he says, 1177 00:52:32,650 --> 00:52:34,910 you will pay a very heavy price. 1178 00:52:34,980 --> 00:52:37,470 I order you to wait for my instructions. 1179 00:52:38,850 --> 00:52:42,340 - Aren't you forgetting something? 1180 00:52:38,850 --> 00:52:42,340 - Hm? 1181 00:52:42,420 --> 00:52:44,250 I'm still President. 1182 00:52:46,060 --> 00:52:48,760 - Why are you laughing? 1183 00:52:48,830 --> 00:52:52,130 Because everyone knows 1184 00:52:48,830 --> 00:52:52,130 Tate did that as a strategy. 1185 00:52:54,730 --> 00:52:55,700 Maybe. 1186 00:52:55,770 --> 00:52:58,860 - Jack, I assure you... 1187 00:52:55,770 --> 00:52:58,860 - Stella didn't sneer. 1188 00:52:58,940 --> 00:53:02,310 She came to tell me about the DNA 1189 00:52:58,940 --> 00:53:02,310 and the shield. 1190 00:53:02,370 --> 00:53:05,280 - I'm not sneering. 1191 00:53:02,370 --> 00:53:05,280 - On the outside. 1192 00:53:05,340 --> 00:53:07,940 Do you know what? 1193 00:53:05,340 --> 00:53:07,940 I helped to build this place. 1194 00:53:08,180 --> 00:53:09,810 And got no recognition for it. 1195 00:53:13,550 --> 00:53:17,150 Look, I can still offer you 1196 00:53:13,550 --> 00:53:17,150 far more than they ever can. 1197 00:53:17,220 --> 00:53:19,380 You know what? 1198 00:53:19,460 --> 00:53:20,820 Stella's right. 1199 00:53:20,930 --> 00:53:23,490 These guys coming in here 1200 00:53:20,930 --> 00:53:23,490 aren't going to respect much. 1201 00:53:23,560 --> 00:53:26,660 But I can offer you your life, Jack. 1202 00:53:27,770 --> 00:53:30,570 If you betray me now, you will go 1203 00:53:27,770 --> 00:53:30,570 the same way as the others. 1204 00:53:31,870 --> 00:53:33,100 You traitor. 1205 00:53:35,410 --> 00:53:38,940 Things aren't gonna be pretty 1206 00:53:35,410 --> 00:53:38,940 until order and discipline are restored. 1207 00:53:39,010 --> 00:53:42,880 But believe me, 1208 00:53:39,010 --> 00:53:42,880 I'm not sneering when I say 1209 00:53:42,950 --> 00:53:45,750 your life is what's at stake right now. 1210 00:53:50,690 --> 00:53:54,490 - I don't respond well to threats. 1211 00:53:50,690 --> 00:53:54,490 - Too bad... 1212 00:53:58,760 --> 00:54:02,200 I'm taking you back to the XP base 1213 00:53:58,760 --> 00:54:02,200 where you can't interfere any more. 1214 00:54:02,270 --> 00:54:04,860 And I'm resigning the Presidency now. 1215 00:54:04,940 --> 00:54:06,840 Have it back. 1216 00:54:06,910 --> 00:54:09,240 Whatever's coming, 1217 00:54:06,910 --> 00:54:09,240 I take orders from you guys again. 1218 00:54:11,880 --> 00:54:13,400 You'd better make the most of this. 1219 00:54:13,480 --> 00:54:17,750 When the history of Carpathia is written, 1220 00:54:13,480 --> 00:54:17,750 this won't be its longest chapter. 1221 00:54:17,820 --> 00:54:19,380 No, but it will be a fine one. 1222 00:54:39,710 --> 00:54:41,670 We'd better hope this works. 1223 00:54:41,740 --> 00:54:43,570 Turn it on. 1224 00:54:52,890 --> 00:54:55,050 LDP signal 1225 00:54:52,890 --> 00:54:55,050 lost to Alchemist, Captain. 1226 00:54:55,120 --> 00:54:57,280 We've got some kind of 1227 00:54:55,120 --> 00:54:57,280 ultrasonic interference. 1228 00:54:57,360 --> 00:55:00,520 Switch to emergency 1229 00:54:57,360 --> 00:55:00,520 coordinates for entry interface. 1230 00:55:00,590 --> 00:55:02,060 We'll just have to risk it. 1231 00:55:07,630 --> 00:55:09,360 Poor miserable human. 1232 00:55:10,970 --> 00:55:16,370 - Why are you torturing us? 1233 00:55:10,970 --> 00:55:16,370 - We're researching you. Living fossils. 1234 00:55:17,680 --> 00:55:20,010 Surely you can understand that. 1235 00:55:20,080 --> 00:55:24,570 Will you let us stay here? Live in peace? 1236 00:55:20,080 --> 00:55:24,570 We could learn from each other. 1237 00:55:24,680 --> 00:55:26,650 We can overcome your defences 1238 00:55:24,680 --> 00:55:26,650 if we choose. 1239 00:55:26,720 --> 00:55:27,780 Then why don't you? 1240 00:55:27,890 --> 00:55:30,290 Because you are still interesting to us. 1241 00:55:30,360 --> 00:55:35,090 Gaze on our struggles and suffering 1242 00:55:30,360 --> 00:55:35,090 with detached indifference. 1243 00:55:35,160 --> 00:55:37,960 Well, well. Who needs God, eh? 1244 00:55:38,030 --> 00:55:41,520 Your species is a brutal 1245 00:55:38,030 --> 00:55:41,520 and destructive one. 1246 00:55:41,600 --> 00:55:44,430 And less significant in this universe 1247 00:55:44,500 --> 00:55:47,910 - than a single bacteria on a coral reef. 1248 00:55:44,500 --> 00:55:47,910 - Maybe. 1249 00:55:48,010 --> 00:55:50,770 But we have one thing 1250 00:55:48,010 --> 00:55:50,770 you appear to have lost 1251 00:55:50,840 --> 00:55:53,210 in your evolution 1252 00:55:50,840 --> 00:55:53,210 to disembodied know-it-all. 1253 00:55:53,280 --> 00:55:55,940 We may be frayed at the edges, 1254 00:55:56,050 --> 00:55:57,640 but we still have love. 1255 00:55:57,720 --> 00:55:59,740 And while we have that, 1256 00:55:57,720 --> 00:55:59,740 we still have hope. 1257 00:56:33,590 --> 00:56:35,140 He's still very weak. 1258 00:56:41,730 --> 00:56:42,700 Hi. 1259 00:56:48,200 --> 00:56:50,760 I was eating ice cream with my sisters. 1260 00:56:52,140 --> 00:56:54,070 You're back now. 1261 00:56:56,840 --> 00:56:58,500 Thank you. 1262 00:57:00,210 --> 00:57:02,650 I'm really glad to be alive. 83201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.