All language subtitles for large_qxSnSXrBYv38YGZlaOLR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,451 --> 00:01:26,487 MARISOL: Don't lie to me. I know that something is up. 2 00:01:26,554 --> 00:01:29,323 VERONICA: Why do we have to keep talking about this? It's over. 3 00:01:29,390 --> 00:01:31,159 Look, he's not all that, anyway. 4 00:01:31,225 --> 00:01:34,262 -But I like him. -Marisol, it's a free country. 5 00:01:34,328 --> 00:01:36,797 Just because you have a crush on him doesn't mean you own him. 6 00:01:36,864 --> 00:01:39,933 You didn't even notice him until you found out I liked him. 7 00:01:40,000 --> 00:01:42,803 -(SIGHS) Please. Get over yourself. -It's true. 8 00:01:42,870 --> 00:01:46,006 You could have any boy you want in this school, and you choose him. 9 00:01:46,073 --> 00:01:48,976 Look, nothing happened. Okay? 10 00:01:49,042 --> 00:01:50,711 Can we be friends now? 11 00:01:51,412 --> 00:01:52,746 DIANA: You fucked him. 12 00:01:53,947 --> 00:01:55,416 I did not. 13 00:01:55,483 --> 00:01:56,850 You're lying. 14 00:01:59,820 --> 00:02:01,522 You had sex with him? 15 00:02:02,790 --> 00:02:05,326 (SIGHS) Guzman, you suck. 16 00:02:05,393 --> 00:02:07,528 It didn't mean anything to me. 17 00:02:07,595 --> 00:02:10,331 If he prefers me over you, is that my problem? 18 00:02:10,398 --> 00:02:13,334 Maybe it's time you took a look in the mirror. 19 00:02:13,401 --> 00:02:15,203 It's time for a makeover. 20 00:02:16,370 --> 00:02:18,239 Apologize to her. 21 00:02:18,306 --> 00:02:21,074 -Excuse me? -You heard me. Say you're sorry. 22 00:02:21,141 --> 00:02:22,343 Yeah, right. 23 00:02:22,410 --> 00:02:24,412 Come on, girls, let's bounce. 24 00:02:29,116 --> 00:02:31,719 I'm telling you, that bitch is psycho. 25 00:02:44,232 --> 00:02:46,400 Get off me, you fuckin' bitch! 26 00:02:47,435 --> 00:02:48,569 (STUDENTS CHEERING) 27 00:02:51,439 --> 00:02:53,374 (BELL BUZZING) 28 00:02:53,441 --> 00:02:55,042 Jesus. American Gladiators. 29 00:02:57,010 --> 00:02:59,179 MR. PRICE: Show's over. 30 00:02:59,247 --> 00:03:01,382 You kids are late for class. 31 00:03:01,449 --> 00:03:03,484 You're fucking crazy, Guzman! 32 00:03:03,551 --> 00:03:05,819 -You started it, you fuckin' bitch! -Enough! 33 00:03:05,886 --> 00:03:07,988 -She's lying! -BOY: Yo, Tiny, check your sister! 34 00:03:08,055 --> 00:03:10,891 -You know what you did. -MR. PRICE: Both of you are at fault. 35 00:03:10,958 --> 00:03:14,295 -I didn't do nothing! -Except be your stinky, skanky self. 36 00:03:14,362 --> 00:03:17,398 MR. PRICE: I said hustle, or all of you end up in detention! 37 00:03:17,465 --> 00:03:20,067 Report after school, or you're suspended. 38 00:03:20,768 --> 00:03:22,135 See you. 39 00:03:22,202 --> 00:03:25,473 You are another story. Now come on. 40 00:03:25,539 --> 00:03:28,476 This is your fourth fight this semester. 41 00:03:28,542 --> 00:03:31,912 You simply can't continue to behave like this. 42 00:03:31,979 --> 00:03:35,549 Have you ever considered how much more effective it would be 43 00:03:35,616 --> 00:03:37,951 to talk about your disagreement? 44 00:03:39,487 --> 00:03:42,290 You have a serious problem. 45 00:03:42,356 --> 00:03:47,295 In or out of school, your life is only gonna get harder because of it. 46 00:03:47,361 --> 00:03:51,399 You might want us to find someone who can help you deal with this. 47 00:03:51,465 --> 00:03:53,133 I don't need any help. 48 00:03:55,969 --> 00:04:00,374 Fine. It's up to you. I am out of options. 49 00:04:00,441 --> 00:04:03,311 One more fight, and you're expelled. 50 00:04:04,278 --> 00:04:06,447 Who cares if I'm expelled? 51 00:04:06,514 --> 00:04:10,651 Diana, ask yourself that question. 52 00:04:10,718 --> 00:04:12,686 SANDRO: Up the ante. Up. 53 00:04:12,753 --> 00:04:15,589 -Money on the wood. -MAN: Hey there, it's Diana. 54 00:04:15,656 --> 00:04:17,958 Oh, yeah, the gym's probably closed by now. 55 00:04:18,025 --> 00:04:20,561 -I got held up at school. -You in trouble again? 56 00:04:20,628 --> 00:04:21,762 No. 57 00:04:24,231 --> 00:04:27,267 Here. Tell Hector I'll have the rest for him next week. 58 00:04:27,335 --> 00:04:29,603 (SNICKERING) Not after this game. 59 00:04:31,339 --> 00:04:33,541 -Where am I going? -Take the 61 to York. 60 00:04:33,607 --> 00:04:34,842 It's near the water. 61 00:04:36,143 --> 00:04:38,245 Why you sending your girl down there? 62 00:04:38,312 --> 00:04:42,950 'Cause she's paying Hector. My good man from Panama's training Tiny. 63 00:04:43,016 --> 00:04:45,586 Man, you're the living likeness of your mother. 64 00:04:47,254 --> 00:04:49,423 -I was just saying... -Just play. 65 00:04:54,428 --> 00:04:55,596 Later. 66 00:05:02,135 --> 00:05:03,771 (RAILWAY SIREN BLARING) 67 00:05:08,008 --> 00:05:09,810 (TRAIN MOVING OVERHEAD) 68 00:05:16,384 --> 00:05:18,051 (BEEPING) 69 00:06:11,605 --> 00:06:14,408 You need some variety. I give it to you. 70 00:06:17,478 --> 00:06:19,580 I'm looking for Hector. 71 00:06:19,647 --> 00:06:21,081 The ring in the back. 72 00:06:26,186 --> 00:06:27,855 The right, Tiny. 73 00:06:33,794 --> 00:06:35,429 Remember your combinations, Tiny. 74 00:06:37,631 --> 00:06:38,766 (BEEPER GOING OFF) 75 00:06:40,233 --> 00:06:42,369 -Last round. -You said we go to four. 76 00:06:42,436 --> 00:06:43,837 He's not ready. 77 00:06:43,904 --> 00:06:45,973 -RAY: Not ready, huh? -Oh! 78 00:06:47,908 --> 00:06:49,877 Where the hell's Don? 79 00:06:49,943 --> 00:06:53,647 -DON: What's up? -You better keep your eye on this bozo. 80 00:06:53,714 --> 00:06:56,584 -He don't listen to a word I say. -Well, make him listen. 81 00:07:10,764 --> 00:07:12,032 What the fuck? 82 00:07:12,099 --> 00:07:13,734 That's my brother, you little shit. 83 00:07:13,801 --> 00:07:16,303 RAY: Let me go! I'm gonna get her! 84 00:07:16,369 --> 00:07:18,872 I gotta put you in a cage? 85 00:07:18,939 --> 00:07:21,609 -The ho hit me first. -I mean that crap in the ring. 86 00:07:21,675 --> 00:07:24,878 TINY: It's embarrassing. Being beaten twice in a day makes me look like a pussy. 87 00:07:24,945 --> 00:07:26,914 Hey, watch your mouth. 88 00:07:26,980 --> 00:07:29,550 -Why'd you mess with Ray like that? -He's a punk, Tiny. 89 00:07:29,617 --> 00:07:32,152 -We were sparring. -It didn't look that way to me. 90 00:07:33,754 --> 00:07:35,823 Here, this is from my dad. 91 00:07:35,889 --> 00:07:38,191 You Sandro's kid, too? 92 00:07:38,258 --> 00:07:40,260 How come I never heard about you? 93 00:07:40,327 --> 00:07:42,996 I don't know. I'm his pride and joy. 94 00:07:43,063 --> 00:07:45,298 TINY: (SIGHS) Jesus Christ. 95 00:07:45,365 --> 00:07:46,800 Nice meeting you. 96 00:07:48,135 --> 00:07:49,236 Yeah. 97 00:07:52,072 --> 00:07:54,441 (SCOFFS) You been humiliated. 98 00:07:54,508 --> 00:07:56,376 You fight dirty with a little kid. 99 00:07:56,443 --> 00:07:58,946 Then you got slapped by a little girl. 100 00:07:59,012 --> 00:08:00,748 That's weak, Ray. 101 00:08:00,814 --> 00:08:03,050 The bitch is lucky I didn't kill her. 102 00:08:03,116 --> 00:08:06,019 -You spared her some mighty force, huh? -That's right. 103 00:08:09,690 --> 00:08:10,791 Who's the dish? 104 00:08:10,858 --> 00:08:13,661 Mmm. Should have me a taste and find out. 105 00:08:13,727 --> 00:08:15,596 Little man. 106 00:08:15,663 --> 00:08:18,398 -You know I was just playin', right? -I know. 107 00:08:18,465 --> 00:08:20,300 Can we shake? 108 00:08:20,367 --> 00:08:22,803 Thought you had a friend. 109 00:08:22,870 --> 00:08:24,104 Come on, man. 110 00:08:27,007 --> 00:08:28,408 Hey, killer. 111 00:08:29,476 --> 00:08:30,778 I forgive you, too. 112 00:08:30,844 --> 00:08:32,646 -Oh, yeah? -Yeah. 113 00:08:32,713 --> 00:08:35,448 I mean, I guess you never learned how to be a lady. 114 00:08:40,721 --> 00:08:42,355 You shouldn't hit people like that. 115 00:08:45,225 --> 00:08:46,760 I couldn't resist. 116 00:08:46,827 --> 00:08:48,361 Tiny, let's go. 117 00:08:55,302 --> 00:08:58,572 Got that scholarship application I told you about. 118 00:08:58,639 --> 00:09:01,208 -For that art school? -Yeah. It's cool. 119 00:09:01,274 --> 00:09:03,911 You gotta learn all kinds of stuff before you can do any work. 120 00:09:03,977 --> 00:09:06,113 You know, to get a foundation. 121 00:09:06,179 --> 00:09:07,981 You would think that's cool. 122 00:09:09,049 --> 00:09:11,418 Sounds like a waste of time to me. 123 00:09:11,484 --> 00:09:14,755 Learn how to draw. What's that gonna get you, Tiny? 124 00:09:14,822 --> 00:09:18,391 A job painting somebody's house out in Long Island somewhere? 125 00:09:18,458 --> 00:09:20,427 Maybe. 126 00:09:20,493 --> 00:09:22,529 Edward clean you out like he said he would? 127 00:09:22,596 --> 00:09:25,165 Yeah, well, he screws himself when he talks like that. 128 00:09:32,873 --> 00:09:34,307 I'm not finished. 129 00:09:34,374 --> 00:09:35,575 I know. 130 00:09:38,211 --> 00:09:40,881 So, how was school, champ? 131 00:09:40,948 --> 00:09:43,617 It was okay. Lots of excitement. 132 00:09:44,718 --> 00:09:46,920 When I was a kid, school was so boring... 133 00:09:46,987 --> 00:09:50,323 I thought I'd piss in my pants waiting to get out in the world. 134 00:09:50,390 --> 00:09:51,524 So, did it happen? 135 00:09:52,693 --> 00:09:54,594 -What? -(PHONE RINGING) 136 00:09:54,662 --> 00:09:56,063 Did you get out in the world? 137 00:09:57,130 --> 00:09:59,132 What kind of question is that? 138 00:09:59,199 --> 00:10:01,334 (PHONE CONTINUES RINGING) 139 00:10:01,401 --> 00:10:03,236 -TINY: Dad. -(SIGHS) 140 00:10:12,012 --> 00:10:13,947 (WHISPERING) It's Ms. Martinez. 141 00:10:17,851 --> 00:10:19,186 SANDRO: When? 142 00:10:21,621 --> 00:10:23,356 No, she didn't mention it. 143 00:10:24,725 --> 00:10:25,793 Yes. 144 00:10:29,262 --> 00:10:30,363 Yeah. 145 00:10:32,132 --> 00:10:33,233 Okay. 146 00:10:50,450 --> 00:10:53,053 Why you always gotta fuck up like this, huh? 147 00:10:53,721 --> 00:10:55,588 Veronica asked for it. 148 00:10:59,392 --> 00:11:02,996 You embarrass me. Sometimes I don't even think you're mine. 149 00:11:05,165 --> 00:11:08,435 -(PLATE SHATTERS) -Maybe I'm not your kid. 150 00:11:08,501 --> 00:11:11,338 SANDRO: That better be cleaned up by the time I come back. 151 00:11:46,974 --> 00:11:49,810 If I was enough of a skeez, I could pull that off. 152 00:11:49,877 --> 00:11:51,511 Why would you want to? 153 00:11:53,646 --> 00:11:55,148 Veronica say anything to you? 154 00:11:55,215 --> 00:11:57,785 (LAUGHS) Yeah, if she wants to choke on her teeth. 155 00:11:57,851 --> 00:11:59,887 Always with that damn mirror of hers. 156 00:11:59,953 --> 00:12:02,923 (IMITATING VERONICA) "Let me get made up just perfect 157 00:12:02,990 --> 00:12:04,457 (IN NORMAL VOICE) "so I can suck your dick, 158 00:12:04,524 --> 00:12:05,926 "which is all I'm good for, anyway." 159 00:12:05,993 --> 00:12:08,395 -Let it rest with her already. -How come? 160 00:12:08,461 --> 00:12:11,398 Because she can be bitchy, but that's not all she's about. 161 00:12:11,464 --> 00:12:14,167 -Some fucking loyalty. -Don't be like that. 162 00:12:14,234 --> 00:12:17,004 She treats you like shit. Why take her side? 163 00:12:17,070 --> 00:12:19,472 Diana, I don't take sides. 164 00:12:19,539 --> 00:12:22,275 Veronica don't even mean half the stuff she says. 165 00:12:24,411 --> 00:12:28,782 Look, I just wanna be friends with everybody. That's the way I am. 166 00:12:28,849 --> 00:12:31,384 Yeah, well, I hate her, and that's the way I am. 167 00:12:33,620 --> 00:12:37,157 WOMAN ON TV: Set his wife on fire, then fatally shot himself. 168 00:12:37,224 --> 00:12:40,393 Neighbors of the slain woman expressed shock and sorrow today as... 169 00:12:40,460 --> 00:12:41,795 (SWITCHING CHANNELS) 170 00:13:25,638 --> 00:13:27,040 Knock-knock. 171 00:13:27,707 --> 00:13:29,109 It was open. 172 00:13:31,478 --> 00:13:33,113 You here to beat me up? 173 00:13:33,180 --> 00:13:34,747 No. 174 00:13:34,814 --> 00:13:37,550 Remember her from the other day? The bare knuckles. 175 00:13:37,617 --> 00:13:39,619 You should've seen Ray's face. 176 00:13:39,686 --> 00:13:41,488 -(SPEAKING SPANISH) -(LAUGHING) 177 00:13:41,554 --> 00:13:44,524 Hey, I'm trying to say something. 178 00:13:44,591 --> 00:13:47,560 I wanna train with you. I wanna be a boxer. 179 00:13:49,362 --> 00:13:51,064 Sure. It's a great workout. 180 00:13:51,131 --> 00:13:54,767 No, for real. I wanna fight. 181 00:13:54,834 --> 00:13:57,938 -You can train, but you can't fight. -Why not? 182 00:13:59,272 --> 00:14:01,508 You just can't. 183 00:14:01,574 --> 00:14:03,843 Girls don't have the same power as boys. 184 00:14:03,911 --> 00:14:05,478 Why not aerobics? 185 00:14:07,547 --> 00:14:09,082 Am I talking to you? 186 00:14:09,149 --> 00:14:11,518 Nice. 187 00:14:11,584 --> 00:14:14,621 There's plenty of things you can do better with your life than box. 188 00:14:15,655 --> 00:14:16,823 Prove it. 189 00:14:21,761 --> 00:14:24,297 You got money? 'Cause I don't work for free. 190 00:14:25,632 --> 00:14:26,766 A little. 191 00:14:28,101 --> 00:14:30,137 I charge $10 a session, and that's cut-rate. 192 00:14:31,738 --> 00:14:33,406 I don't have that kind of cash. 193 00:14:36,309 --> 00:14:37,677 Well, there you go. 194 00:14:40,180 --> 00:14:41,181 (SPEAKS SPANISH) 195 00:15:03,603 --> 00:15:05,405 -Dad? -Hmm? 196 00:15:05,472 --> 00:15:08,275 You know how you pay for Tiny to train with Hector? 197 00:15:09,809 --> 00:15:12,745 Well, I was thinking on how that's like an allowance. 198 00:15:13,981 --> 00:15:16,083 And I should get one, too. 199 00:15:17,117 --> 00:15:18,785 It's not an allowance. 200 00:15:19,752 --> 00:15:21,854 Then what is it? 201 00:15:21,921 --> 00:15:23,957 I'm preparing him for the world out there. 202 00:15:24,024 --> 00:15:25,825 -Yeah, but... -Look, it's insurance. 203 00:15:25,892 --> 00:15:28,328 These kids are gonna eat him alive. 204 00:15:28,395 --> 00:15:30,964 -That's not true. -Tiny, it is true. 205 00:15:32,699 --> 00:15:35,235 What if he doesn't want to box? 206 00:15:35,302 --> 00:15:38,771 Sure, he wants to. What kid wouldn't? 207 00:15:38,838 --> 00:15:40,573 He could go to college, Dad. 208 00:15:40,640 --> 00:15:42,809 He could do all sorts of stuff with himself. 209 00:15:42,875 --> 00:15:46,779 You think I don't know that? You think this is just spending money for him? 210 00:15:46,846 --> 00:15:51,018 He ain't over at A&S Plaza buying lipstick or whatever you girls do there. 211 00:15:51,084 --> 00:15:54,454 Please. Don't front like I'm some girly-girl when you know I'm not. 212 00:15:57,190 --> 00:15:59,559 Would it kill you to wear a skirt once in a while? 213 00:16:05,432 --> 00:16:07,200 Look, your mother was a receptionist 214 00:16:07,267 --> 00:16:09,236 in a very nice office. 215 00:16:12,639 --> 00:16:15,108 You want some extra money, get a job. 216 00:16:15,175 --> 00:16:18,711 I ain't giving you anything until you show me you deserve it. 217 00:16:18,778 --> 00:16:20,980 It's not like you give me anything, anyway. 218 00:16:27,654 --> 00:16:28,788 (SIGHS) 219 00:16:31,591 --> 00:16:33,193 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 220 00:16:38,131 --> 00:16:40,400 (CHILD CRYING) 221 00:16:40,467 --> 00:16:43,203 You think I don't hear you? Shut up, already. 222 00:16:43,270 --> 00:16:44,571 Stop doing that. 223 00:17:27,013 --> 00:17:28,281 (BELL BUZZING) 224 00:17:39,459 --> 00:17:40,793 You again. 225 00:17:44,097 --> 00:17:46,399 Relax. Jab. Jab. 226 00:17:47,867 --> 00:17:49,236 What are you doing here? 227 00:17:49,302 --> 00:17:52,472 -I got the money. -I didn't promise nothing. 228 00:17:52,539 --> 00:17:54,874 -You said once I got the cash. -Hey... 229 00:17:54,941 --> 00:17:57,744 You seem like a nice kid. It's just not right. 230 00:17:57,810 --> 00:17:59,379 Diana... 231 00:17:59,446 --> 00:18:02,081 This is bullshit. You said once I got the money, and now I do. 232 00:18:02,149 --> 00:18:04,551 Wait a minute. You're gonna train with Hector? 233 00:18:04,617 --> 00:18:05,618 Yeah. 234 00:18:05,685 --> 00:18:07,387 -Why? -Why not? 235 00:18:07,454 --> 00:18:09,389 Well, what about Papi? 236 00:18:09,456 --> 00:18:12,125 -You tell Dad, and I'll kill you. -Take it easy! 237 00:18:13,126 --> 00:18:14,327 Please. 238 00:18:17,530 --> 00:18:18,665 I'll train you. 239 00:18:19,732 --> 00:18:21,201 You will? 240 00:18:21,268 --> 00:18:24,371 If you don't sweat for me, you're out of my life. Got it? 241 00:18:24,437 --> 00:18:25,638 -Got it. -Oh, man! 242 00:18:27,174 --> 00:18:28,675 Tiny, come on. 243 00:18:30,810 --> 00:18:32,345 Fuck. Now he hates me. 244 00:18:32,412 --> 00:18:35,448 Rule number one, no personal business in the gym. 245 00:18:50,930 --> 00:18:52,098 Watch me. 246 00:18:53,900 --> 00:18:57,537 Hands close to your body, hands up to your face. 247 00:18:57,604 --> 00:19:00,407 Jab. Snap, snap. Springs back to you. 248 00:19:00,473 --> 00:19:01,841 Snap, snap, springs back to you. 249 00:19:01,908 --> 00:19:03,142 Twist it. 250 00:19:07,447 --> 00:19:08,881 Now throw the right. 251 00:19:14,321 --> 00:19:16,623 Soon you won't think while you're doing this. 252 00:19:16,689 --> 00:19:18,258 You'll be daydreaming. 253 00:19:19,459 --> 00:19:21,561 What's that, huh? What's that? 254 00:19:21,628 --> 00:19:23,596 You got no balance that way. 255 00:19:28,301 --> 00:19:29,336 Better. 256 00:19:37,344 --> 00:19:40,547 Nothing stays still in the ring. Move around the bag more. 257 00:19:40,613 --> 00:19:42,249 Watch your footwork. 258 00:20:01,534 --> 00:20:02,602 Hey. 259 00:20:07,974 --> 00:20:09,108 You can't stop. 260 00:20:17,284 --> 00:20:18,818 Ninety-eight... 261 00:20:19,886 --> 00:20:21,588 Ninety-nine... 262 00:20:21,654 --> 00:20:23,290 Come on, last one. 263 00:20:23,356 --> 00:20:24,457 (GRUNTS) 264 00:20:26,626 --> 00:20:28,361 You're done for today. 265 00:20:28,428 --> 00:20:30,463 Go see Ira about getting a locker. 266 00:20:33,766 --> 00:20:36,002 Sure, he'll make the weight. 267 00:20:36,068 --> 00:20:39,472 The kid's been sleeping in Saran Wrap for the past two weeks. 268 00:20:41,874 --> 00:20:45,878 Hey, who's bright idea was it to keep him at junior lightweight, anyway? 269 00:20:47,213 --> 00:20:49,181 Exactly. 270 00:20:49,248 --> 00:20:51,684 Saturday, he'll be at 29. 271 00:20:53,586 --> 00:20:56,756 Okay. Talk to you later. 272 00:20:59,426 --> 00:21:01,361 You're the girl Hector told me about. 273 00:21:01,428 --> 00:21:03,730 -You need a locker. -Yeah. 274 00:21:03,796 --> 00:21:06,799 Well, we ain't big-time, hon. 275 00:21:06,866 --> 00:21:10,370 We're not really set up for the ladies yet. 276 00:21:10,437 --> 00:21:14,841 This neighborhood don't really catch on with the lawyer types. 277 00:21:19,245 --> 00:21:21,548 We don't use this too much anymore. 278 00:21:21,614 --> 00:21:24,116 It's yours if you want to throw your stuff somewhere. 279 00:21:24,183 --> 00:21:25,318 Thanks. 280 00:21:38,798 --> 00:21:39,866 (SIGHS) 281 00:21:54,881 --> 00:21:56,516 (POLICE SIREN WAILING) 282 00:22:07,827 --> 00:22:10,530 Okay, what is mass? 283 00:22:10,597 --> 00:22:12,565 Mass is the measure 284 00:22:12,632 --> 00:22:17,370 of a body's resistance to acceleration. 285 00:22:17,437 --> 00:22:21,574 It is different from, but proportional to that body's weight. 286 00:22:23,109 --> 00:22:24,744 What is weight? 287 00:22:24,811 --> 00:22:28,381 Weight is the gravitational force 288 00:22:28,448 --> 00:22:31,117 exerted by the Earth on that body. 289 00:22:32,619 --> 00:22:34,286 Now, this is why 290 00:22:34,353 --> 00:22:38,090 if a body is outside the Earth's gravitational pull... 291 00:22:38,157 --> 00:22:39,325 Girls. 292 00:22:40,560 --> 00:22:43,129 I think you both know how this works. 293 00:22:43,195 --> 00:22:45,197 -Yes, Mr. Coolidge. -Yes, Mr. Coolidge. 294 00:22:45,832 --> 00:22:47,199 This is why... 295 00:22:48,401 --> 00:22:49,569 Make a fist. 296 00:22:53,873 --> 00:22:55,274 How's that feel? 297 00:22:55,341 --> 00:22:56,543 Feels good. 298 00:23:02,882 --> 00:23:04,150 Jab, jab. 299 00:23:05,351 --> 00:23:07,153 Jab, right. 300 00:23:07,219 --> 00:23:09,989 Good, now jab, right, hook. 301 00:23:13,059 --> 00:23:14,060 Too wide. 302 00:23:34,313 --> 00:23:36,549 -How long is this going to last? -What are you talking about? 303 00:23:36,616 --> 00:23:39,719 (IMITATING TINY) "What are you talking about?" Stop being such a tough guy. 304 00:23:39,786 --> 00:23:42,889 What do you gotta do this for? You can't pay for it. 305 00:23:42,955 --> 00:23:45,057 -What do you care? -You should tell Dad. 306 00:23:45,124 --> 00:23:48,027 Are you for real? This would drive him nuts. 307 00:23:48,094 --> 00:23:50,697 -Keep your mouth shut. -I can't believe you sometimes. 308 00:23:52,932 --> 00:23:56,769 You still got two rounds. 309 00:23:56,836 --> 00:23:58,705 Yeah, but I can't do it right. 310 00:23:58,771 --> 00:24:01,608 Then get back over there till you can. 311 00:24:01,674 --> 00:24:03,175 But it's pissing me off. 312 00:24:04,076 --> 00:24:05,411 It's pissing you off? 313 00:24:05,478 --> 00:24:08,615 What, do you think this is gonna happen overnight? Huh? 314 00:24:08,681 --> 00:24:10,950 You think it came natural to these guys? 315 00:24:11,017 --> 00:24:13,720 You think it's gonna come natural to you? Huh? 316 00:24:14,854 --> 00:24:15,922 No. 317 00:24:18,057 --> 00:24:19,526 (BEEPER GOING OFF) 318 00:24:21,728 --> 00:24:24,797 This time, work the bag slow and steady, 319 00:24:24,864 --> 00:24:27,166 and don't stop till the red light goes out. 320 00:24:35,074 --> 00:24:38,778 What you laughing at? You laughing at me? Huh? 321 00:24:44,551 --> 00:24:46,118 (GIRLS LAUGHING) 322 00:24:47,186 --> 00:24:49,121 Oh, mira, look. 323 00:24:49,188 --> 00:24:51,223 Your bodyguard. 324 00:24:51,290 --> 00:24:54,661 Guess the slave girls get a day off when you slum it with Marisol. 325 00:24:54,727 --> 00:24:57,463 I've had it with your dismal crap. You're sick. 326 00:24:57,530 --> 00:24:59,799 -You don't even know me. -I know all I have to. 327 00:24:59,866 --> 00:25:01,467 Quit it. 328 00:25:01,534 --> 00:25:03,402 She hangs out with you to get to me. 329 00:25:03,469 --> 00:25:06,238 You should know. You're the center of the universe, right? 330 00:25:07,073 --> 00:25:08,440 It's the truth. 331 00:25:09,475 --> 00:25:11,210 We're gonna be late. 332 00:25:11,277 --> 00:25:12,612 (BELL BUZZING) 333 00:25:13,880 --> 00:25:15,347 Later, Diana. 334 00:25:19,051 --> 00:25:21,087 You said you'd do my braids. 335 00:25:21,153 --> 00:25:24,657 Yeah? Well, call me when there's an opening in your busy schedule. 336 00:25:30,529 --> 00:25:31,664 (PANTING) 337 00:25:43,976 --> 00:25:45,011 Jab, jab. 338 00:25:47,780 --> 00:25:49,248 Jab, jab, right. 339 00:25:51,584 --> 00:25:53,620 Too much power. Let's just box for now. 340 00:25:57,323 --> 00:25:59,959 Hey, you deaf? I said too much power. 341 00:26:00,026 --> 00:26:01,127 (EXHALES) 342 00:26:02,394 --> 00:26:04,163 Jab, right, hook. 343 00:26:07,033 --> 00:26:08,334 You been working on your hook. 344 00:26:08,400 --> 00:26:10,169 This time, finish it with an uppercut. 345 00:26:11,437 --> 00:26:12,672 Same combination. 346 00:26:15,274 --> 00:26:18,077 (LAUGHING) All force and no technique, huh? 347 00:26:19,045 --> 00:26:20,179 Come on. 348 00:26:25,551 --> 00:26:27,286 Power is half the story. 349 00:26:28,621 --> 00:26:30,056 Are you scared of me? 350 00:26:30,122 --> 00:26:31,824 No. 351 00:26:31,891 --> 00:26:34,761 -That's funny. You look scared. -I'm not scared. 352 00:26:34,827 --> 00:26:38,030 I got you against the ropes, and I'm gonna dance on your face. 353 00:26:41,834 --> 00:26:43,803 Ah, see? 354 00:26:43,870 --> 00:26:47,707 Someone gets you where you don't wanna be, you get outta the way. 355 00:26:47,774 --> 00:26:49,776 Keep your footwork smaller. 356 00:26:51,243 --> 00:26:52,478 (MAKES BOXING SOUND) 357 00:26:52,544 --> 00:26:54,613 That way you can punch from different angles, okay? 358 00:26:55,281 --> 00:26:56,382 Try it. 359 00:27:03,222 --> 00:27:04,590 Now we're boxing. 360 00:27:06,859 --> 00:27:10,997 You should start roadwork. Run three miles four times a week. 361 00:27:11,063 --> 00:27:13,099 Three miles? You gotta be kidding me. 362 00:27:13,766 --> 00:27:15,434 At least three. 363 00:27:15,501 --> 00:27:18,304 At this rate, you couldn't last one round in the ring. 364 00:27:20,773 --> 00:27:22,641 But I got power. You said so. 365 00:27:23,275 --> 00:27:24,610 Big deal. 366 00:27:24,677 --> 00:27:27,113 You got the endurance of a corpse. 367 00:27:31,250 --> 00:27:34,220 I guess I'll use the track at school. 368 00:27:34,286 --> 00:27:36,856 Don't bother about clocking yourself yet. 369 00:27:44,931 --> 00:27:46,933 So, were you ever a fighter? 370 00:27:46,999 --> 00:27:48,267 Oh, sure. 371 00:27:48,835 --> 00:27:50,703 In Panama. 372 00:27:50,770 --> 00:27:52,438 I had my day once. 373 00:27:54,606 --> 00:27:56,275 So, what happened? 374 00:27:58,510 --> 00:28:00,947 What happens to most of us who do it? 375 00:28:03,115 --> 00:28:04,350 We lose. 376 00:28:06,719 --> 00:28:09,521 There's only two of you in that ring. 377 00:28:09,588 --> 00:28:11,390 It can be a lonely place. 378 00:28:13,092 --> 00:28:14,393 How're you doin'? 379 00:28:14,460 --> 00:28:17,897 -Have you seen Adrian? -(BEEPER GOING OFF) 380 00:28:17,964 --> 00:28:20,232 CAL: Yo, Adrian! You got a visitor. 381 00:28:25,905 --> 00:28:28,207 DIANA: Most of these guys here, what are they, 382 00:28:28,274 --> 00:28:30,142 just dreamin'? 383 00:28:30,209 --> 00:28:33,512 HECTOR: Sure, they are. They got no choice. 384 00:28:33,579 --> 00:28:37,716 These guys, this is what they live for. This is their whole life. 385 00:28:37,784 --> 00:28:39,852 Was it like that for you? 386 00:28:39,919 --> 00:28:41,120 To fight? 387 00:28:42,554 --> 00:28:43,956 Probably not. 388 00:28:45,224 --> 00:28:47,093 I didn't have what it takes. 389 00:28:50,629 --> 00:28:52,598 So what does it take? 390 00:28:52,664 --> 00:28:54,433 To be great, I mean. 391 00:28:55,768 --> 00:28:57,036 I don't know. 392 00:28:59,839 --> 00:29:01,573 A real strong will. 393 00:29:05,244 --> 00:29:08,047 I was gonna go to a fight at the Forum next week. 394 00:29:08,114 --> 00:29:10,149 If you want to see some lightweight action, 395 00:29:10,216 --> 00:29:12,751 Ira gets discount tickets sometimes. 396 00:29:13,585 --> 00:29:14,954 I can come? 397 00:29:15,654 --> 00:29:17,323 It's no big thing. 398 00:29:17,990 --> 00:29:19,992 For real? 399 00:29:20,059 --> 00:29:21,994 Maybe you'll learn something. 400 00:29:22,761 --> 00:29:23,863 Yeah. 401 00:29:24,563 --> 00:29:26,098 Oh, here. 402 00:29:32,939 --> 00:29:34,140 Thanks. 403 00:29:47,419 --> 00:29:51,357 TEACHER: I hope you've all completed the assigned reading 404 00:29:51,423 --> 00:29:54,093 and finished your workbooks. 405 00:29:54,160 --> 00:29:56,929 This chapter deals with 406 00:29:56,996 --> 00:30:00,732 a fundamental concept in science. 407 00:30:00,799 --> 00:30:04,470 The second law of thermodynamics. 408 00:30:04,536 --> 00:30:08,074 The primary element of this law 409 00:30:08,140 --> 00:30:12,811 is a word that we use all the time, though it's tough to define. 410 00:30:12,879 --> 00:30:16,682 That word is "heat". 411 00:30:16,748 --> 00:30:18,517 What is heat, anyway? 412 00:30:19,551 --> 00:30:22,354 A simple definition is this. 413 00:30:22,421 --> 00:30:25,925 Heat is the energy possessed by molecules 414 00:30:25,992 --> 00:30:28,727 because of their motion. 415 00:30:28,794 --> 00:30:32,531 It takes part in every physical occurrence, 416 00:30:32,598 --> 00:30:35,301 from the growth of one blade of grass 417 00:30:35,367 --> 00:30:40,172 to a key starting a car's engine, 418 00:30:40,239 --> 00:30:42,341 to the explosion of a star. 419 00:30:44,843 --> 00:30:45,878 (PANTING) 420 00:30:49,848 --> 00:30:50,917 (RINGING) 421 00:30:58,724 --> 00:31:00,726 Testing those reflexes. 422 00:31:00,792 --> 00:31:02,328 (SHOUTING IN SPANISH) 423 00:31:13,539 --> 00:31:15,507 Friday, you spar. 424 00:31:15,574 --> 00:31:17,009 I'm ready to? 425 00:31:17,076 --> 00:31:19,011 You're a quick study. 426 00:31:19,078 --> 00:31:20,346 I am? 427 00:31:20,412 --> 00:31:22,748 You gotta pay me for last week. 428 00:31:27,786 --> 00:31:31,057 -It's real silver. -I can't sell it with these pictures. 429 00:31:35,427 --> 00:31:37,429 Strangers to everyone but you, huh? 430 00:31:38,464 --> 00:31:40,432 Yeah. 431 00:31:40,499 --> 00:31:43,402 -I'll give you 40 bucks for it. -That's all? 432 00:31:43,469 --> 00:31:45,237 It's not worth more than that. 433 00:31:46,939 --> 00:31:48,240 Sixty. 434 00:31:48,307 --> 00:31:50,342 (LAUGHS) Gimme a break. 435 00:31:51,177 --> 00:31:52,378 Please? 436 00:31:54,913 --> 00:31:57,950 I'll give you 50 bucks. Final offer. 437 00:32:17,503 --> 00:32:19,371 You sure this is a good idea? 438 00:32:19,438 --> 00:32:21,940 Ray knows. No funny stuff. 439 00:32:22,008 --> 00:32:24,743 Try to be a gentleman. 440 00:32:24,810 --> 00:32:27,579 Just keep it loose. No pressure. 441 00:32:27,646 --> 00:32:29,815 Take it easy on me this time, okay? 442 00:32:29,881 --> 00:32:32,318 Don't be a dick, and I'll try. 443 00:32:32,384 --> 00:32:34,486 Why did he have to say that? 444 00:32:34,553 --> 00:32:36,088 Ignore him. Here. 445 00:32:39,625 --> 00:32:40,759 (BEEPING) 446 00:32:49,601 --> 00:32:51,370 CAL: How's it workin' with her? 447 00:32:51,437 --> 00:32:53,905 Gotta pay the bills. 448 00:32:53,972 --> 00:32:57,176 When you get that desperate, borrow from me. 449 00:33:08,054 --> 00:33:10,822 Hey, Frankie, let's put in some quality time. 450 00:33:16,362 --> 00:33:18,397 -Sorry. -HECTOR: Come on! 451 00:33:18,464 --> 00:33:20,732 Don't be sorry. Don't ever be sorry. 452 00:33:20,799 --> 00:33:22,201 Look at him. 453 00:34:00,606 --> 00:34:01,940 (BEEPER GOING OFF) 454 00:34:04,976 --> 00:34:06,578 Okay. 455 00:34:06,645 --> 00:34:08,714 HECTOR: When you throw your jab... Spit. 456 00:34:08,780 --> 00:34:11,350 Rush him with some of the combinations we been working on, okay? 457 00:34:13,185 --> 00:34:15,621 It's like I forgot everything you've been teaching me. 458 00:34:15,687 --> 00:34:18,757 Stop thinking so much. You're doin' good. 459 00:34:21,793 --> 00:34:23,429 (SHOUTING IN SPANISH) 460 00:34:23,495 --> 00:34:25,397 You've been working hard. 461 00:34:25,464 --> 00:34:27,866 -Yeah, I guess so. -Guess so? 462 00:34:27,933 --> 00:34:29,935 Cal's got you conditioned real good. 463 00:34:30,602 --> 00:34:31,803 Thanks. 464 00:34:33,705 --> 00:34:35,841 I'll be seeing you, Hector. 465 00:34:35,907 --> 00:34:39,345 -How you gettin' home? -The 61. I'm in Red Hook. 466 00:34:39,411 --> 00:34:40,979 I'm driving that way. 467 00:34:42,248 --> 00:34:44,116 I don't mind the bus. 468 00:34:44,183 --> 00:34:46,385 This place is deserted at night. 469 00:34:46,452 --> 00:34:49,121 -I'll be fine. -It's okay. No trouble. 470 00:34:49,188 --> 00:34:51,157 I'm just in Gowanus. 471 00:34:51,223 --> 00:34:52,591 (CAR ENGINE STARTING) 472 00:34:53,692 --> 00:34:55,261 (RAP MUSIC PLAYING) 473 00:35:02,168 --> 00:35:04,303 The "F" and the "G" are my nightmare trains. 474 00:35:05,704 --> 00:35:07,473 "G" is the worst. 475 00:35:07,539 --> 00:35:09,641 No wonder people move out of Queens. 476 00:35:10,776 --> 00:35:12,411 You're lucky you have wheels. 477 00:35:14,146 --> 00:35:16,248 Lucky's winning the lottery. 478 00:35:16,315 --> 00:35:18,150 My old man, he's a mechanic. 479 00:35:18,217 --> 00:35:21,287 He has me running all around Brooklyn, running errands for this ride. 480 00:35:21,353 --> 00:35:24,055 Always gotta be thinking ''expansion''. (SCOFFS) 481 00:35:27,058 --> 00:35:29,027 Anyway, you in high school? 482 00:35:29,094 --> 00:35:31,663 Yeah, my last year, I hope. 483 00:35:32,431 --> 00:35:33,732 You still in school? 484 00:35:35,534 --> 00:35:38,103 -Am I immature or somethin'? -No, I just thought... 485 00:35:38,170 --> 00:35:40,206 (CHUCKLES) I'm just playing with you. 486 00:35:41,707 --> 00:35:43,209 I graduated last year. 487 00:35:44,876 --> 00:35:47,479 -My only achievement in life. -Yeah, right. 488 00:35:48,146 --> 00:35:49,415 It's true. 489 00:35:49,481 --> 00:35:51,983 My mom cried when I got my diploma. 490 00:35:52,951 --> 00:35:54,353 That's nice. 491 00:36:03,362 --> 00:36:04,896 You gotta tell me where to turn. 492 00:36:08,434 --> 00:36:10,336 We can stop right here. 493 00:36:10,402 --> 00:36:12,037 -Right over here? -Yeah. 494 00:36:15,674 --> 00:36:17,175 You live in a project? 495 00:36:18,610 --> 00:36:21,580 All my life. Canales Community Houses. 496 00:36:27,152 --> 00:36:28,887 What floor you on? 497 00:36:28,954 --> 00:36:30,188 The 11th. 498 00:36:30,256 --> 00:36:32,358 -You're up there. -Yeah. 499 00:36:38,697 --> 00:36:40,432 Thanks for the ride. 500 00:36:40,499 --> 00:36:41,900 I'll be seeing you. 501 00:36:56,315 --> 00:36:58,284 What? 502 00:36:58,350 --> 00:37:01,086 -You're late. -I was hanging out with Marisol. 503 00:37:01,152 --> 00:37:04,590 -Thank your brother for dinner. -Thanks, bro. 504 00:37:04,656 --> 00:37:08,226 And do me a favor. After you eat, take a shower. 505 00:37:09,261 --> 00:37:10,462 You smell. 506 00:37:14,232 --> 00:37:15,767 (SNIFFING) 507 00:37:15,834 --> 00:37:17,769 Hmm. I think I will. 508 00:37:20,572 --> 00:37:22,173 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 509 00:37:28,414 --> 00:37:30,349 You looked all right in there with Ray today. 510 00:37:31,650 --> 00:37:33,919 It's more tiring than it looks, huh? 511 00:37:36,988 --> 00:37:39,591 What's he after, anyway? Making me fight. 512 00:37:40,759 --> 00:37:43,128 I just want to make him happy. 513 00:37:43,194 --> 00:37:45,364 (SNICKERS) Lots of luck to you. 514 00:37:47,866 --> 00:37:49,234 (BELL BUZZING) 515 00:37:53,071 --> 00:37:55,541 How can the history of the world be so fucking boring? 516 00:37:55,607 --> 00:37:58,710 And all those people are dead, too. 517 00:37:58,777 --> 00:38:02,514 You still holding a grudge against me because of that Veronica thing? 518 00:38:02,581 --> 00:38:03,982 If you are, I gotta tell you... 519 00:38:04,049 --> 00:38:05,584 You were holding a grudge against me. 520 00:38:05,651 --> 00:38:08,053 I was pissed at you for stirring up shit. 521 00:38:09,355 --> 00:38:11,056 I guess I was an idiot. 522 00:38:11,122 --> 00:38:14,893 Shouldn't tell you who to hang out with, even if your friends are lame. 523 00:38:14,960 --> 00:38:18,196 I wanna hang out with you, but you never wanna hang out with me. 524 00:38:18,263 --> 00:38:20,466 Seems like you always got places to go. 525 00:38:22,668 --> 00:38:25,003 You gonna deny something's goin' on? 526 00:38:25,070 --> 00:38:27,773 -You're gonna laugh at me. -What? 527 00:38:27,839 --> 00:38:29,675 You're gonna think I'm full of shit. 528 00:38:30,676 --> 00:38:32,411 -Is it a guy? -No. 529 00:38:33,945 --> 00:38:36,948 -Is he at P.S. 20? -No, it's not a guy. 530 00:38:37,816 --> 00:38:39,050 Then what? 531 00:38:40,419 --> 00:38:42,688 I'm training to be a boxer. 532 00:38:42,754 --> 00:38:44,823 Oh, be serious! (LAUGHS) 533 00:38:45,724 --> 00:38:48,159 I am serious. 534 00:38:48,226 --> 00:38:52,063 I'm training with Hector Soto at the Brooklyn Athletic Club on Front Street. 535 00:38:53,399 --> 00:38:55,834 You mean, like pow-wow-wow? 536 00:38:57,636 --> 00:38:59,371 Oh, that's cool. 537 00:38:59,438 --> 00:39:00,839 You get hit? 538 00:39:03,341 --> 00:39:05,343 -In the face? -It happens. 539 00:39:07,546 --> 00:39:09,615 You fight guys? 540 00:39:09,681 --> 00:39:12,217 That's all there is right now. 541 00:39:12,283 --> 00:39:14,319 You got guys hitting you in the face? 542 00:39:15,587 --> 00:39:17,255 You don't understand, Marisol. 543 00:39:17,322 --> 00:39:19,124 It's like you're all you've got. 544 00:39:19,190 --> 00:39:21,860 You're all alone in there, you know? 545 00:39:21,927 --> 00:39:23,395 I can't explain it exactly. 546 00:39:23,462 --> 00:39:26,264 You are crazy. My crazy friend. 547 00:39:26,331 --> 00:39:28,700 (CHUCKLES) It's fun, that's all. 548 00:39:28,767 --> 00:39:30,636 Doesn't sound like fun to me. 549 00:39:30,702 --> 00:39:32,838 Well, there is this one guy. 550 00:39:33,672 --> 00:39:35,240 I knew it. Name. 551 00:39:35,306 --> 00:39:36,708 Adrian. 552 00:39:36,775 --> 00:39:39,177 Adrian? What kind of girly name is that? 553 00:39:39,244 --> 00:39:42,548 Hey, hundred percent man, if you know what I mean? 554 00:39:43,214 --> 00:39:44,550 And? 555 00:39:44,616 --> 00:39:46,117 And what? 556 00:39:46,184 --> 00:39:49,320 -How do you know about this percentage? -Guesswork, Marisol. 557 00:39:49,387 --> 00:39:51,457 How come everything's gotta be a romance with you? 558 00:39:51,523 --> 00:39:54,325 I live for that shit. What can I say? 559 00:39:54,392 --> 00:39:56,061 ANNOUNCER: Good evening, ladies and gentlemen. 560 00:39:56,127 --> 00:39:59,364 We'll give you the formal introductions, if you don't mind. 561 00:39:59,431 --> 00:40:03,635 Will all the boxers kindly turn in their passports? 562 00:40:03,702 --> 00:40:07,405 All the boxers please turn in their passports 563 00:40:07,473 --> 00:40:09,775 over here at ringside. 564 00:40:23,889 --> 00:40:26,057 HECTOR: Piece of work, right? 565 00:40:26,124 --> 00:40:27,626 DIANA: Who is he? 566 00:40:27,693 --> 00:40:29,260 Some hotshot promoter. 567 00:40:29,327 --> 00:40:31,763 Always got new flesh to peddle. 568 00:40:36,434 --> 00:40:37,736 (SPEAKING SPANISH) 569 00:40:39,137 --> 00:40:41,039 Come sit with us. 570 00:40:41,106 --> 00:40:43,108 No, thanks. I got my chair over there. 571 00:40:43,942 --> 00:40:45,276 Thanks, anyway. 572 00:40:47,412 --> 00:40:49,280 Don't feel social? 573 00:40:49,347 --> 00:40:50,716 I understand. 574 00:40:52,684 --> 00:40:53,819 (BELL RINGING) 575 00:40:55,554 --> 00:40:56,988 (CROWD CHEERING) 576 00:41:14,673 --> 00:41:18,309 Two, three, four, five. 577 00:41:41,767 --> 00:41:43,234 (BELL RINGING) 578 00:41:43,301 --> 00:41:45,036 Break. Break. 579 00:41:59,117 --> 00:42:00,318 ( BELL RINGS) 580 00:42:32,951 --> 00:42:34,853 So you're becoming a serious fan? 581 00:42:34,920 --> 00:42:37,022 -I liked that guy Lopez. -Yeah. 582 00:42:37,088 --> 00:42:38,957 Garcia came back strong tonight. 583 00:42:39,024 --> 00:42:42,093 If my payday was as sweet as his, I'd come out fighting, too. 584 00:42:42,160 --> 00:42:45,163 I bet you would. 585 00:42:45,230 --> 00:42:48,233 You think we could go get something to eat? I'm starved. 586 00:42:48,299 --> 00:42:51,502 I can't. Got a date with my wife tonight. 587 00:42:55,841 --> 00:42:57,542 I'll have a bacon cheeseburger. 588 00:42:57,609 --> 00:42:59,678 Make it a deluxe with extra bacon. 589 00:43:00,178 --> 00:43:01,279 Rare. 590 00:43:02,180 --> 00:43:04,515 What? I said I was hungry. 591 00:43:04,582 --> 00:43:06,818 -WAITRESS: And for you? -(CHUCKLES) 592 00:43:06,885 --> 00:43:10,455 A cup of soup, a garden salad with Italian dressing on the side. 593 00:43:10,521 --> 00:43:12,223 That's all. 594 00:43:12,290 --> 00:43:13,892 What kind of dinner is that? 595 00:43:14,693 --> 00:43:16,294 Trying to stay at my weight. 596 00:43:16,361 --> 00:43:19,064 Got a lot of speedy fighters in my division. 597 00:43:19,130 --> 00:43:20,832 -You compete? -Yeah. 598 00:43:20,899 --> 00:43:22,367 You like it? 599 00:43:22,433 --> 00:43:25,136 Sure. Keeps me out of trouble. 600 00:43:25,203 --> 00:43:27,238 You a delinquent? 601 00:43:27,305 --> 00:43:30,308 Not anymore. (SNICKERS) 602 00:43:30,375 --> 00:43:33,344 -How come you train with Hector? -You mean, like, at all? 603 00:43:33,411 --> 00:43:36,247 -Yeah. -Because I want to. 604 00:43:36,314 --> 00:43:39,417 -Aren't you afraid of gettin' hurt? -What, are you're not? 605 00:43:39,484 --> 00:43:43,454 No, it's just... It's a dangerous sport. 606 00:43:43,521 --> 00:43:45,791 I didn't make the cheerleading team. 607 00:43:49,027 --> 00:43:51,162 How long you train for? 608 00:43:51,229 --> 00:43:53,899 Almost a year. Cal's got a whole plan mapped out for me. 609 00:43:57,936 --> 00:44:00,939 I might be lined up with Ray in the next amateur heat. 610 00:44:01,006 --> 00:44:04,042 -Your favorite guy. -I hope you cream that asshole. 611 00:44:06,611 --> 00:44:07,746 (CHUCKLES) 612 00:44:12,718 --> 00:44:14,119 He's not that bad. 613 00:44:14,185 --> 00:44:16,621 Yeah, just another harmless prick. 614 00:44:18,123 --> 00:44:20,391 You two are friends? 615 00:44:20,458 --> 00:44:22,493 I feel like I should lie and say no. 616 00:44:23,394 --> 00:44:25,530 Don't lie. 617 00:44:25,596 --> 00:44:28,166 We grew up in the same neighborhood. 618 00:44:28,233 --> 00:44:31,669 Yeah, he's cuckoo, he's fucked up. You know, he's harmless. 619 00:44:31,737 --> 00:44:34,472 Not everybody's blessed with brains and talent. 620 00:44:35,440 --> 00:44:36,574 (SNICKERS) 621 00:44:42,948 --> 00:44:45,650 So how come you didn't sit next to Hector like he asked you to? 622 00:44:45,717 --> 00:44:47,786 'Cause I didn't feel like it. 623 00:44:47,853 --> 00:44:49,654 He thinks you're a good fighter. 624 00:44:50,355 --> 00:44:52,557 Hector got me started. 625 00:44:52,623 --> 00:44:55,160 Yeah? How come you still don't train with him? 626 00:44:55,226 --> 00:44:57,929 Because I'd be 50 before I got a pro fight with Hector. 627 00:44:59,998 --> 00:45:02,700 What's the sense in doing this if I'm not gonna make any money, right? 628 00:45:02,768 --> 00:45:04,803 I can't work for my father forever. 629 00:45:07,272 --> 00:45:10,508 My little brother, right out of school, he enlists in the marines. 630 00:45:10,575 --> 00:45:12,710 No, thank you. 631 00:45:12,778 --> 00:45:15,613 Besides, I don't think Hector believed in me. 632 00:45:32,363 --> 00:45:34,699 DIANA: You wanna see where my mom was born? 633 00:45:36,501 --> 00:45:38,870 Right there, 37 years ago. 634 00:45:54,052 --> 00:45:56,087 You didn't have to walk me home. 635 00:45:57,388 --> 00:45:58,689 I don't mind. 636 00:46:01,092 --> 00:46:03,728 I mean, I can take care of myself, you know. 637 00:46:04,462 --> 00:46:05,931 I know. 638 00:46:05,997 --> 00:46:07,398 I wanted to. 639 00:46:18,676 --> 00:46:20,645 So what's it like in Gowanus? 640 00:46:21,847 --> 00:46:24,615 In places like this, no one matters. 641 00:46:25,550 --> 00:46:27,285 No one and nothing. 642 00:46:28,786 --> 00:46:30,822 That's not gonna be my life, man. 643 00:46:30,889 --> 00:46:33,758 I'm gonna turn pro, and I'm gonna move far away from here. 644 00:46:33,825 --> 00:46:36,661 Someplace where I'm not gonna get killed doing my laundry. 645 00:46:36,727 --> 00:46:41,199 Right. Or raped in your own fucking stairway. 646 00:46:41,266 --> 00:46:43,734 (SCOFFS) Shot for a pair of shoes. 647 00:46:43,801 --> 00:46:45,270 (CHUCKLING) 648 00:46:50,241 --> 00:46:54,980 That girl who's been at the gym, all dolled up, watching you spar... 649 00:46:55,046 --> 00:46:57,115 Is she your girlfriend now? 650 00:46:57,182 --> 00:46:58,383 Karina? 651 00:47:00,251 --> 00:47:02,087 Sometimes. 652 00:47:02,153 --> 00:47:04,622 Oh, so she's your sometimes girlfriend. 653 00:47:04,689 --> 00:47:07,158 You know, it's cool between us. 654 00:47:08,960 --> 00:47:10,295 She's pretty. 655 00:47:11,629 --> 00:47:12,898 Yeah, she is. 656 00:47:14,765 --> 00:47:17,903 She's sweet on me, but it's like I don't have time to... 657 00:47:17,969 --> 00:47:19,570 -Be a Romeo? -Yeah. 658 00:47:21,406 --> 00:47:23,308 Half the time... 659 00:47:23,374 --> 00:47:27,145 I get a feeling that she only likes me 'cause I wanna go pro. 660 00:47:27,212 --> 00:47:28,846 You being exploited? 661 00:47:28,914 --> 00:47:30,315 I'm serious. 662 00:47:32,317 --> 00:47:35,954 She's gorgeous and all that, but it's like... 663 00:47:37,755 --> 00:47:40,625 Sometimes we don't have much to say to each other, you know? 664 00:47:40,691 --> 00:47:42,961 Sounds like a dream date for most guys. 665 00:47:43,028 --> 00:47:44,529 (LAUGHS) 666 00:47:44,595 --> 00:47:45,997 Yeah, it is. 667 00:47:47,966 --> 00:47:50,768 Guess I don't know what I'm supposed to be looking for anymore. 668 00:47:52,670 --> 00:47:54,205 Well, what do you want? 669 00:47:55,473 --> 00:47:56,908 Fuck if I know. 670 00:48:02,380 --> 00:48:03,814 Why'd you do that? 671 00:48:03,881 --> 00:48:05,150 I don't know. 672 00:48:21,266 --> 00:48:22,867 You taste sweet. 673 00:48:23,401 --> 00:48:25,536 Funny. 674 00:48:25,603 --> 00:48:27,939 I always thought of myself as salty. 675 00:48:31,176 --> 00:48:33,111 (CHUCKLING) 676 00:48:33,178 --> 00:48:35,280 You're wrong. You're sweet. 677 00:48:47,758 --> 00:48:49,127 I gotta go. 678 00:48:52,663 --> 00:48:54,532 I'll talk to you soon, all right? 679 00:48:58,036 --> 00:48:59,137 Yeah. 680 00:49:09,514 --> 00:49:11,316 MAN: Yo, where are you going? 681 00:49:16,521 --> 00:49:18,756 GYM COACH: That time of year again, ladies. 682 00:49:18,823 --> 00:49:22,693 Time for the Presidential Physical Fitness Exam. 683 00:49:22,760 --> 00:49:25,796 I don't give a shit what the president thinks of my physical fitness. 684 00:49:25,863 --> 00:49:28,199 A mile's not gonna kill any of ya. 685 00:49:52,523 --> 00:49:53,824 (BLOWS WHISTLE) 686 00:49:53,891 --> 00:49:55,760 (SOUL JAZZ MUSIC PLAYING) 687 00:50:34,132 --> 00:50:35,200 (GRUNTS) 688 00:50:56,487 --> 00:50:58,156 This year, ladies. 689 00:50:59,023 --> 00:51:00,625 Good work, Guzman. 690 00:51:06,030 --> 00:51:08,799 Looks like those hormone treatments really do the job. 691 00:51:09,700 --> 00:51:11,068 One more lap. 692 00:51:22,147 --> 00:51:23,681 She's got a good chin. 693 00:51:24,115 --> 00:51:25,316 I know. 694 00:51:28,753 --> 00:51:31,422 Hey, champion! What are you doing here? 695 00:51:31,489 --> 00:51:33,891 Hi. Nice seeing you. 696 00:51:33,958 --> 00:51:36,761 DIANA: Ah, man, I just seen that guy fighting on TV yesterday. 697 00:51:37,728 --> 00:51:39,397 MAN: Good fight, champ. 698 00:51:41,132 --> 00:51:42,600 (SPEAKING SPANISH) 699 00:51:44,034 --> 00:51:45,336 How you doin'? 700 00:51:56,247 --> 00:51:58,349 HECTOR: He popped you real good. 701 00:51:58,416 --> 00:52:00,251 I popped him back, didn't I? 702 00:52:01,552 --> 00:52:03,754 Well, you're getting the hang of this game. 703 00:52:04,289 --> 00:52:05,523 (DOOR OPENING) 704 00:52:07,658 --> 00:52:08,926 You gonna walk home? 705 00:52:10,027 --> 00:52:11,396 I'm taking off. 706 00:52:15,500 --> 00:52:18,969 My dad will give me grief if I keep coming home so late. 707 00:52:19,036 --> 00:52:20,137 Does he know? 708 00:52:20,205 --> 00:52:21,339 Know what? 709 00:52:22,473 --> 00:52:25,142 About this? 710 00:52:25,210 --> 00:52:28,078 Not unless he has binoculars this very second. 711 00:52:34,352 --> 00:52:36,321 So what exactly is this? 712 00:52:38,456 --> 00:52:39,790 Who knows? 713 00:52:41,392 --> 00:52:42,527 (SNICKERS) 714 00:52:44,395 --> 00:52:46,664 You still like me with my black eye? 715 00:52:48,599 --> 00:52:50,435 I think I like you more. 716 00:53:13,691 --> 00:53:14,925 Hi, Dad. 717 00:53:17,295 --> 00:53:20,365 You stole money from me. 718 00:53:20,431 --> 00:53:23,734 -I'm gonna pay you back. -Who's this guy you're running with? 719 00:53:31,876 --> 00:53:34,912 What the hell happened to you? Did he do this to you? 720 00:53:34,979 --> 00:53:37,047 Adrian? No. 721 00:53:37,114 --> 00:53:39,684 -How could you let him do this to you? -Get away from me. 722 00:53:40,451 --> 00:53:42,052 That's how it goes? 723 00:53:42,119 --> 00:53:44,289 You hook up with a creep who knocks you around? 724 00:53:44,355 --> 00:53:46,957 Right. You're so reformed now, you're giving me advice? 725 00:53:47,024 --> 00:53:48,959 -I won't let this happen to my daughter. -TINY: What's going on? 726 00:53:49,026 --> 00:53:51,662 -Go to your room. -You're not my mother. 727 00:53:51,729 --> 00:53:53,364 -Get out of here, Tiny. -No! 728 00:53:53,431 --> 00:53:54,932 I said get out of here! 729 00:53:57,535 --> 00:53:59,804 Don't you fucking touch him. 730 00:53:59,870 --> 00:54:01,972 You think Mom would give me the same wise advise? 731 00:54:02,039 --> 00:54:04,041 That's it. 732 00:54:04,108 --> 00:54:05,943 Give me back what you took, and if I catch you with this pendejo again... 733 00:54:06,010 --> 00:54:08,446 You'll what? Fucking kill me? 734 00:54:19,056 --> 00:54:20,291 That was fast. 735 00:54:20,891 --> 00:54:22,293 I ran. 736 00:54:22,360 --> 00:54:23,761 I can see that. 737 00:54:29,300 --> 00:54:31,201 My parents are light sleepers. 738 00:54:51,956 --> 00:54:53,358 So what happened? 739 00:55:05,002 --> 00:55:06,837 You think I could stay here tonight? 740 00:55:08,673 --> 00:55:09,774 Yeah. 741 00:55:10,908 --> 00:55:12,577 But no monkey business. 742 00:55:14,945 --> 00:55:17,247 I thought all guys jumped at this chance. 743 00:55:17,882 --> 00:55:20,084 (CHUCKLES) 744 00:55:20,150 --> 00:55:22,520 I guess I'm not prime trim, huh? 745 00:55:29,594 --> 00:55:31,462 How'd you get so fucking crude? 746 00:55:31,529 --> 00:55:33,764 How'd you get so fucking polite? 747 00:55:33,831 --> 00:55:34,932 Shut up. 748 00:56:16,741 --> 00:56:18,409 So you're serious? 749 00:56:20,244 --> 00:56:22,813 Cal told me to keep a lid on it until I fight Ray. 750 00:56:27,084 --> 00:56:28,919 You two are gonna go at it? 751 00:56:28,986 --> 00:56:30,955 It's just a preliminary. Amateur stuff. 752 00:56:37,795 --> 00:56:40,631 So that "no sex" shit is for real? 753 00:56:40,698 --> 00:56:42,700 (LAUGHS) It's for real. 754 00:56:46,537 --> 00:56:47,772 Let's sleep. 755 00:56:48,573 --> 00:56:49,807 Yeah, yeah. 756 00:57:07,925 --> 00:57:09,760 Are your parents still together? 757 00:57:11,596 --> 00:57:15,232 Not really. 758 00:57:15,299 --> 00:57:17,434 My mom died a long time ago. 759 00:57:22,607 --> 00:57:23,608 Oh. 760 00:57:25,075 --> 00:57:27,044 So what happened, if you don't mind? 761 00:57:31,148 --> 00:57:32,683 She killed herself. 762 00:57:38,523 --> 00:57:39,590 Man. 763 00:57:40,290 --> 00:57:41,626 I'm sorry. 764 00:57:44,595 --> 00:57:45,696 Yeah. 765 00:57:48,065 --> 00:57:49,266 Me, too. 766 00:58:16,527 --> 00:58:18,929 Dream of me knocking Ray out in the third round. 767 00:58:21,932 --> 00:58:23,467 I already have. 768 00:58:34,044 --> 00:58:35,713 (INDISTINCT CONVERSATION) 769 00:58:49,827 --> 00:58:51,328 (KNOCK ON DOOR) 770 00:58:51,395 --> 00:58:53,463 -What? -(RAP MUSIC PLAYING) 771 00:58:53,530 --> 00:58:55,032 TINY: Can I come in? 772 00:58:56,466 --> 00:58:57,568 Yeah. 773 00:59:08,178 --> 00:59:10,014 I hear it's true, you got a lover. 774 00:59:10,080 --> 00:59:11,749 Oh, man. 775 00:59:11,816 --> 00:59:14,018 First comes love, then comes marriage. 776 00:59:16,353 --> 00:59:17,554 Sensitive. 777 00:59:18,288 --> 00:59:19,624 It's not funny. 778 00:59:24,094 --> 00:59:26,263 Look, I don't know how you pay Hector, 779 00:59:26,330 --> 00:59:28,332 and I don't think I wanna know. 780 00:59:28,398 --> 00:59:32,069 But Dad's wasting his money on me, and, well... 781 00:59:32,136 --> 00:59:35,940 He won't know if you use it instead. 782 00:59:36,006 --> 00:59:38,876 What are you gonna be doing when you're supposed to be at the gym? 783 00:59:38,943 --> 00:59:40,678 I'm a geek. 784 00:59:40,745 --> 00:59:43,213 I'll do something constructive with my time. 785 00:59:47,017 --> 00:59:48,218 Thanks. 786 01:00:02,532 --> 01:00:05,836 Hi. You must be the new boxer. I'm Candice. 787 01:00:07,805 --> 01:00:09,807 Not bad for an old fart. 788 01:00:09,874 --> 01:00:12,409 (SPEAKING SPANISH) 789 01:00:12,476 --> 01:00:14,478 (LAUGHS) How are you doing? Happy birthday. 790 01:00:14,544 --> 01:00:17,514 Oh, thank you. I was just talking about you. 791 01:00:17,581 --> 01:00:20,184 I've come to defend myself. 792 01:00:20,250 --> 01:00:25,055 Hey, remember when I told you that girls can't be boxers? 793 01:00:25,122 --> 01:00:26,657 Yeah, I remember. 794 01:00:26,724 --> 01:00:29,727 Girls... Excuse me... 795 01:00:29,794 --> 01:00:33,731 Women have a lower center of gravity. 796 01:00:33,798 --> 01:00:36,667 Maybe they're more grounded once they build strength. 797 01:00:36,734 --> 01:00:39,269 It makes 'em a different kind of boxer. 798 01:00:39,336 --> 01:00:41,772 -Are you serious? -(CHUCKLES) 799 01:00:41,839 --> 01:00:43,273 It's just a theory. 800 01:00:43,340 --> 01:00:46,110 The way to prove it is to get more women in that ring. 801 01:00:47,011 --> 01:00:49,179 One-twenty-six. 802 01:00:49,246 --> 01:00:52,016 Must be all that muscle you're building. 803 01:00:52,082 --> 01:00:55,019 -What division? -You're a featherweight. 804 01:00:57,654 --> 01:01:00,725 -You're not mingling. -Huh? 805 01:01:01,892 --> 01:01:06,296 This is a party. You should be dancin'. 806 01:01:06,363 --> 01:01:10,367 -I'm not much of a dancer. -Sure you are. 807 01:01:10,434 --> 01:01:13,838 I mean, you dance, right? 808 01:01:13,904 --> 01:01:17,507 -Hector says my footwork gets sloppy. -Looks okay to me. 809 01:01:17,574 --> 01:01:20,010 Let's box. Come on. 810 01:01:20,077 --> 01:01:22,179 No, bro, not in Hector's kitchen. 811 01:01:22,246 --> 01:01:25,582 But you're all serious and shit. Come on. Be a man. 812 01:01:28,986 --> 01:01:30,354 You know... 813 01:01:31,321 --> 01:01:33,357 They say love kills you in the ring. 814 01:01:52,542 --> 01:01:54,078 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 815 01:02:05,422 --> 01:02:07,124 (DANCE MUSIC PLAYING) 816 01:02:34,118 --> 01:02:36,186 Hector, I gotta go. 817 01:02:36,253 --> 01:02:39,256 But you just got here. Sure you can't stay longer? 818 01:02:40,124 --> 01:02:41,191 No. 819 01:02:54,271 --> 01:02:56,673 It was better with the ice cream. 820 01:02:59,076 --> 01:03:00,377 How you feel? 821 01:03:00,978 --> 01:03:02,146 Tired. 822 01:03:13,891 --> 01:03:15,592 This is a waste of time. 823 01:03:15,659 --> 01:03:18,728 Look, Adrian's got a bout coming up. I don't mean to insult you... 824 01:03:18,795 --> 01:03:20,430 What's the big deal? 825 01:03:20,497 --> 01:03:22,299 There's no one near Adrian's weight to spar with today. 826 01:03:22,366 --> 01:03:24,634 Might as well give my gal a chance. 827 01:03:24,701 --> 01:03:26,536 I don't like it, Hector. 828 01:03:26,603 --> 01:03:28,705 Tell him to think of her as a warm-up. 829 01:03:35,880 --> 01:03:39,449 This equality crap has gone too far. 830 01:03:39,516 --> 01:03:42,819 -Should we just forget about it? -No. 831 01:03:42,887 --> 01:03:47,091 Just get rough on her in the first round, and Hector will stop it real early. 832 01:03:50,060 --> 01:03:51,628 -(BEEPER GOING OFF) -Go ahead. 833 01:04:10,847 --> 01:04:12,449 Come on. What'd I tell you? 834 01:04:13,783 --> 01:04:14,784 Hit me! 835 01:04:22,559 --> 01:04:23,928 Hit me already. 836 01:04:31,468 --> 01:04:34,771 I'm not gonna fight him if he doesn't hit me. 837 01:04:34,838 --> 01:04:37,975 Both of you, enough bullshit! Now box! 838 01:04:54,724 --> 01:04:55,725 You okay? 839 01:04:55,792 --> 01:04:56,994 Stay inside. 840 01:05:02,832 --> 01:05:04,034 I love you. 841 01:05:07,471 --> 01:05:09,406 -I really do. -(BEEPER GOING OFF) 842 01:05:25,422 --> 01:05:26,556 Diana. 843 01:05:28,858 --> 01:05:30,094 Come on. 844 01:05:33,497 --> 01:05:35,832 I'm not running after you, if that's what you want. 845 01:05:53,717 --> 01:05:56,420 HECTOR: "A gender-blind amateur boxing proposal 846 01:05:56,486 --> 01:06:00,390 "is a statewide initiative that responds to e ongoing demands 847 01:06:00,457 --> 01:06:02,826 "for officially sanctioned amateur matches 848 01:06:02,892 --> 01:06:07,531 "while also addressing the expanding presence of females in the sport. 849 01:06:07,597 --> 01:06:11,501 "Male and female amateurs within the same weight class 850 01:06:11,568 --> 01:06:14,938 "are allowed to compete with each other in the ring." 851 01:06:18,475 --> 01:06:20,944 Now that they're mixing up the guys with the girls, 852 01:06:21,011 --> 01:06:24,381 you could have a lot more opponents. 853 01:06:24,448 --> 01:06:27,251 They got you fighting this girl from Buffalo next week. 854 01:06:27,317 --> 01:06:30,020 And you can have a fight every week if you want. 855 01:06:51,708 --> 01:06:53,443 REFEREE: Hey, Vince. Long time no see. 856 01:07:08,892 --> 01:07:10,660 Let me get this straight. 857 01:07:10,727 --> 01:07:14,464 She's had three amateur matches, and she's already turning pro? 858 01:07:14,531 --> 01:07:17,067 That's a little premature, don't you think? 859 01:07:17,134 --> 01:07:20,504 -BOXER: Damn it! -Trainer says kid's got a high fever. 860 01:07:20,570 --> 01:07:22,839 Dead on his feet with strep throat. 861 01:07:22,906 --> 01:07:25,209 I'd fight that yellow kid with one arm. 862 01:07:27,844 --> 01:07:32,582 Missy from Buffalo's 33-years-old, and she can make some money as a pro. 863 01:07:32,649 --> 01:07:34,551 The fight's totally called off? 864 01:07:34,618 --> 01:07:38,722 Why bother with small-fry stuff when she can be on TV? 865 01:07:38,788 --> 01:07:41,191 Calm down. There'll be other matches. 866 01:07:41,258 --> 01:07:42,759 Not soon enough. 867 01:07:45,995 --> 01:07:49,699 IRA: It's a pathetic turnout, but I've gotta give these people their $10 worth. 868 01:07:49,766 --> 01:07:52,202 And half of my fighters haven't showed up. 869 01:07:52,269 --> 01:07:55,172 Come on, Ira. Let's just see this thing in action. 870 01:07:55,239 --> 01:07:57,040 All right. 871 01:07:57,107 --> 01:07:59,909 If it turns ugly, you can't say didn't warn you. 872 01:08:01,478 --> 01:08:03,780 -Nervous? -No. 873 01:08:03,847 --> 01:08:07,484 All right. Remember, you're judged on points. 874 01:08:07,551 --> 01:08:10,687 Be aggressive and make legal punches. 875 01:08:13,323 --> 01:08:15,925 -Nervous? -No. 876 01:08:15,992 --> 01:08:18,094 ANNOUNCER: Welcome to Brooklyn A.C. 877 01:08:18,162 --> 01:08:21,165 in cooperation with the New York Amateur Boxing Initiative. 878 01:08:21,231 --> 01:08:24,434 Let's welcome a new boxer into the ring. 879 01:08:24,501 --> 01:08:28,138 From Brooklyn, 18 years old, 125 pounds, 880 01:08:28,205 --> 01:08:30,073 Diana Guzman. 881 01:08:30,140 --> 01:08:31,408 (CROWD CHEERING) 882 01:08:36,846 --> 01:08:38,682 Challenging Diana in the far corner, 883 01:08:38,748 --> 01:08:40,984 let's welcome Raymond Cortez, 884 01:08:41,050 --> 01:08:43,787 from Brooklyn, 19-years-old, 885 01:08:43,853 --> 01:08:45,922 also 125 pounds. 886 01:08:50,093 --> 01:08:54,764 Both of these boxers' originally scheduled opponents couldn't make their fights. 887 01:08:54,831 --> 01:08:57,334 And these kids wanna rumble. 888 01:08:57,401 --> 01:09:00,404 Let's give a big hand for their fighting spirit. 889 01:09:07,977 --> 01:09:10,580 You know the rules. Let's keep it above the belt. 890 01:09:10,647 --> 01:09:13,317 Fight a fair fight, and good luck. Touch up. 891 01:09:19,055 --> 01:09:21,358 Stay loose and relaxed, okay? 892 01:09:27,864 --> 01:09:28,932 (BELL RINGS) 893 01:09:28,998 --> 01:09:30,300 Box! 894 01:09:30,367 --> 01:09:31,768 Okay, off you go. 895 01:09:36,406 --> 01:09:37,941 HECTOR: Come on, Diana. 896 01:09:58,595 --> 01:09:59,929 (BELL RINGS) 897 01:09:59,996 --> 01:10:01,097 Stop! 898 01:10:04,234 --> 01:10:08,171 HECTOR: Good. You're doing good. Relax. 899 01:10:08,238 --> 01:10:11,908 CAL: Hey, Sandro. How you been doing? I haven't seen you in a while. 900 01:10:11,975 --> 01:10:15,011 COACH: Keep your head on. She's getting a lot of good punches. 901 01:10:15,078 --> 01:10:18,315 HECTOR: At least he's predictable. 902 01:10:18,382 --> 01:10:20,650 And what's with all the wild swinging bullshit? 903 01:10:22,852 --> 01:10:24,954 DIANA: He really wants to kill me. 904 01:10:25,021 --> 01:10:29,526 Okay, he's lunging at you thinking you're gonna back away from him. 905 01:10:29,593 --> 01:10:31,761 Use that to throw your body shots. 906 01:10:34,030 --> 01:10:36,165 Stay with him. Hey! 907 01:10:36,232 --> 01:10:38,234 (HAZY) You gotta box more, okay? 908 01:10:39,936 --> 01:10:41,571 Are you listening to me? 909 01:10:42,539 --> 01:10:43,807 Stay inside of him... 910 01:10:43,873 --> 01:10:45,909 Boom, shoot an uppercut. 911 01:10:45,975 --> 01:10:47,977 (CROWD APPLAUDING) 912 01:10:48,044 --> 01:10:49,646 -I'll try. -(BELL RINGS) 913 01:10:50,146 --> 01:10:51,214 Box! 914 01:10:52,916 --> 01:10:54,951 HECTOR: All right, come on, Diana. 915 01:10:58,322 --> 01:11:00,189 Yeah, Diana, come on. Come on! 916 01:11:13,670 --> 01:11:14,704 Break! 917 01:11:22,446 --> 01:11:23,747 REFEREE: Stop! 918 01:11:26,616 --> 01:11:28,685 One, two... 919 01:11:29,453 --> 01:11:32,221 Three, four... 920 01:11:33,122 --> 01:11:35,191 Five, six... 921 01:11:36,159 --> 01:11:38,862 Seven, eight... 922 01:11:38,928 --> 01:11:40,997 You okay? Box! 923 01:11:41,064 --> 01:11:44,401 -You don't have it in you. -Stop! No talking. Box! 924 01:11:45,902 --> 01:11:47,604 -(BELL RINGS) -Stop! 925 01:11:48,905 --> 01:11:50,474 I don't have the stomach for this. 926 01:11:54,978 --> 01:11:57,414 What the hell are you doing, huh? 927 01:11:57,481 --> 01:11:59,849 Don't let him bully you like that. 928 01:11:59,916 --> 01:12:02,919 You are a better fighter than Ray. 929 01:12:02,986 --> 01:12:04,220 Come on! 930 01:12:05,321 --> 01:12:06,490 (BELL RINGS) 931 01:12:07,056 --> 01:12:08,157 Box. 932 01:12:13,897 --> 01:12:14,998 Stop! 933 01:12:16,700 --> 01:12:19,268 That's below the belt. This is a warning. Box. 934 01:12:23,673 --> 01:12:25,008 Stop! 935 01:12:25,074 --> 01:12:27,911 -What a prick. -He can't do that, right? 936 01:12:27,977 --> 01:12:31,381 Last warning. One more time, you're disqualified. Box. 937 01:12:31,448 --> 01:12:34,451 -RAY: What's below the belt anyway? -Ain't nothing but a pussy! 938 01:12:34,518 --> 01:12:37,353 -Yeah, I wish I had thought of that. -DIANA: Fucking asshole. 939 01:12:38,755 --> 01:12:40,189 What are you doing? 940 01:12:41,090 --> 01:12:43,092 Hey, I gotta warn you, too. 941 01:12:43,159 --> 01:12:44,861 I'll say it one last time. 942 01:12:44,928 --> 01:12:47,731 -No pushing. -Catch you next time. 943 01:12:47,797 --> 01:12:48,865 Box! 944 01:12:50,867 --> 01:12:53,136 Stop! That's it, Cortez. It's over. 945 01:12:53,937 --> 01:12:55,271 Get out of the ring. 946 01:12:58,575 --> 01:13:00,577 The match is over. 947 01:13:00,644 --> 01:13:02,479 I've had it with you, kid. 948 01:13:04,648 --> 01:13:05,749 (BOOING) 949 01:13:07,751 --> 01:13:09,385 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 950 01:13:09,453 --> 01:13:14,057 in a unanimous decision, Ray Cortez is disqualified, 951 01:13:14,123 --> 01:13:19,496 and Diana Guzman is declared the winner 952 01:13:19,563 --> 01:13:21,931 of this preliminary featherweight match. 953 01:13:42,385 --> 01:13:45,254 SANDRO: All this sneaking around, and for what? 954 01:13:46,723 --> 01:13:49,959 To get the shit beaten out of you, that's what. 955 01:13:50,026 --> 01:13:52,295 (SCOFFS) Thanks a lot, Dad. 956 01:13:52,361 --> 01:13:55,431 But you know, it was almost like entertainment. 957 01:13:55,499 --> 01:13:59,536 Hey, I won tonight. You hear me? 958 01:13:59,603 --> 01:14:02,271 I won. What do you think about that? 959 01:14:02,338 --> 01:14:04,641 I think you're ridiculous. 960 01:14:04,708 --> 01:14:06,543 You're nothing but a street fighter. 961 01:14:06,610 --> 01:14:08,044 You looked like a loser in there. 962 01:14:08,111 --> 01:14:11,581 Everything I know about losing I learned from you, Dad. 963 01:14:11,648 --> 01:14:14,183 -I'm your father. -Yeah, some father you are. 964 01:14:14,250 --> 01:14:16,920 The only thing you had the heart to love you practically beat into a grave. 965 01:14:16,986 --> 01:14:19,656 -Shut up with that. -You just had to push her, didn't you? 966 01:14:19,723 --> 01:14:21,157 I mean it! 967 01:14:21,224 --> 01:14:23,760 Until she'd rather die than answer to you, huh? 968 01:14:23,827 --> 01:14:24,928 I said shut up with that! 969 01:14:25,795 --> 01:14:26,996 (GRUNTS) 970 01:14:38,875 --> 01:14:41,511 I could snap your neck right now if I felt like it. 971 01:14:41,578 --> 01:14:45,281 -I could kill you if I felt like it. -No, no, no. Please. 972 01:14:45,348 --> 01:14:48,284 Mom begged. Did you stop when she said please? 973 01:14:48,351 --> 01:14:50,053 -I can't remember. -TINY: Diana, stop it! 974 01:14:50,119 --> 01:14:51,788 You belong to me now. 975 01:14:51,855 --> 01:14:54,591 How does it feel to see so much of yourself so close? 976 01:14:54,658 --> 01:14:56,826 -How does it feel? -Diana, stop! 977 01:14:56,893 --> 01:14:58,795 Please, Diana, stop. 978 01:14:59,829 --> 01:15:01,030 Just stop. 979 01:15:13,342 --> 01:15:14,544 (COUGHING) 980 01:15:32,562 --> 01:15:36,032 All these years, you just looked right through me. 981 01:16:04,260 --> 01:16:06,095 Look what the cat dragged in. 982 01:16:06,930 --> 01:16:09,165 (SPEAKING SPANISH) 983 01:16:19,208 --> 01:16:22,578 -Who are they? -Those are Hector's kids. 984 01:16:25,815 --> 01:16:27,651 He doesn't see them too often. 985 01:16:32,989 --> 01:16:34,557 (RAP MUSIC PLAYING) 986 01:16:44,834 --> 01:16:45,835 Hey. 987 01:16:48,972 --> 01:16:50,273 Never mind. 988 01:16:52,575 --> 01:16:54,143 Who was that? 989 01:16:54,210 --> 01:16:56,545 Nobody. Quit it. 990 01:17:01,084 --> 01:17:03,319 -Oh, please. -No, I'm serious. 991 01:17:03,386 --> 01:17:05,855 This athletic shit makes you, like, a class achiever. 992 01:17:05,922 --> 01:17:08,557 -You think so? -Yeah. 993 01:17:08,624 --> 01:17:11,861 Well, now that I got school all covered, 994 01:17:11,928 --> 01:17:15,264 I only have the world outside of these walls to fuck up. 995 01:17:15,331 --> 01:17:17,400 Damn, girl, that's grim. 996 01:17:17,466 --> 01:17:18,735 It's the truth. 997 01:17:23,372 --> 01:17:25,341 -Holy shit. -What? 998 01:17:26,743 --> 01:17:30,146 Ex-hundred percent man is to your left. 999 01:17:33,149 --> 01:17:34,250 (WHISTLING) 1000 01:17:34,317 --> 01:17:37,053 Stop being so obvious. Damn, girl. 1001 01:17:37,120 --> 01:17:41,224 -That's him with the forearms? -Yeah. 1002 01:17:41,290 --> 01:17:44,027 Well, if he's such an ex, what's he doing here? 1003 01:17:44,093 --> 01:17:48,932 I don't know. Maybe he's a glutton for punishment or something. 1004 01:17:48,998 --> 01:17:50,934 A glutton for punishment, loca? 1005 01:17:51,000 --> 01:17:53,102 -Yeah. -Shit, you better go over there. 1006 01:18:11,855 --> 01:18:13,322 I heard you fought Ray. 1007 01:18:15,258 --> 01:18:16,993 You're right. He's a fucking case. 1008 01:18:25,534 --> 01:18:28,604 I feel pretty fucking stupid out here, waiting for school to be let out. 1009 01:18:28,671 --> 01:18:30,039 Then don't. 1010 01:18:32,108 --> 01:18:33,276 Right. 1011 01:18:38,047 --> 01:18:42,318 So, where's your woman when she doesn't have her tongue in your ear? 1012 01:18:42,385 --> 01:18:44,888 Or do you only bring her out for special occasions? 1013 01:18:51,294 --> 01:18:52,495 I came here to say I'm sorry. 1014 01:18:52,561 --> 01:18:55,031 (SCOFFS) Sorry for what, Adrian? 1015 01:18:57,233 --> 01:18:59,903 Proving to your friends you can still snag the pretty girl? 1016 01:19:01,504 --> 01:19:04,207 You got yourself a fuckin' trophy now. 1017 01:19:04,273 --> 01:19:06,575 -Bet it makes you feel real big inside, huh? -No. 1018 01:19:06,642 --> 01:19:09,045 I don't feel too big right now. 1019 01:19:09,112 --> 01:19:11,614 As a matter of fact, I feel pretty fucking small around you. 1020 01:19:12,782 --> 01:19:13,917 Must be nice. 1021 01:19:13,983 --> 01:19:15,952 Yeah, well, it's not. 1022 01:19:18,721 --> 01:19:20,790 You and me, we just met each other, right? 1023 01:19:21,624 --> 01:19:23,592 We barely know each other. 1024 01:19:23,659 --> 01:19:25,028 No problem. 1025 01:19:25,862 --> 01:19:27,396 So, then leave. 1026 01:19:30,666 --> 01:19:34,337 -Maybe I don't wanna leave. -Why? 1027 01:19:34,403 --> 01:19:37,040 You're off the hook now, free to do whatever. 1028 01:19:37,106 --> 01:19:38,607 That's not all I wanted to say. 1029 01:19:42,912 --> 01:19:44,814 I told Karina it wasn't gonna work out with her. 1030 01:19:47,216 --> 01:19:48,918 I told her I finally met somebody that... 1031 01:19:49,819 --> 01:19:52,055 Makes something happen for me. 1032 01:19:54,290 --> 01:19:57,326 Just 'cause it's true doesn't mean I know what to do about it, okay? 1033 01:20:00,196 --> 01:20:02,098 You got anything to say to that? 1034 01:20:04,934 --> 01:20:05,935 Hey. 1035 01:20:09,005 --> 01:20:10,773 So I'm someone, huh? 1036 01:20:14,978 --> 01:20:17,146 Yeah, you are. 1037 01:20:43,873 --> 01:20:45,241 HECTOR: I was wrong. 1038 01:20:45,308 --> 01:20:47,243 There's more than one of you out there. 1039 01:20:47,310 --> 01:20:49,845 And I hear she's good. 1040 01:20:49,913 --> 01:20:53,316 She's a southpaw, and she's won most of her matches 'cause of it. 1041 01:20:57,620 --> 01:21:00,156 These next couple of weeks I'm gonna train you so hard 1042 01:21:00,223 --> 01:21:01,991 you'll be wired like a machine. 1043 01:21:03,893 --> 01:21:05,929 There's all kinds of fighters out there. 1044 01:21:07,530 --> 01:21:10,366 The more versatile you are, the better prepared you are. 1045 01:21:13,569 --> 01:21:16,172 You gotta learn how to manage your power, 'cause you got more of it 1046 01:21:16,239 --> 01:21:17,907 than people realize. 1047 01:21:18,674 --> 01:21:20,076 How you gonna do that? 1048 01:21:22,946 --> 01:21:25,114 First, you're gonna strengthen your jab. 1049 01:21:35,124 --> 01:21:38,427 Feels funny, right? Southpaw now. 1050 01:21:38,494 --> 01:21:41,064 Okay? I'm Ricki. I'm Ricki. 1051 01:21:41,130 --> 01:21:43,099 Come on. Good. 1052 01:21:43,166 --> 01:21:44,600 Jab, jab. 1053 01:21:50,006 --> 01:21:51,540 Very nice. Very clever. 1054 01:22:01,951 --> 01:22:05,121 Girls, I want a good, clean fight. 1055 01:22:05,188 --> 01:22:09,192 It's my decision if one of you needs a standing eight count. 1056 01:22:09,258 --> 01:22:12,828 If you score a knockdown, go to the farthest neutral corner 1057 01:22:12,895 --> 01:22:14,463 and stay there. 1058 01:22:14,530 --> 01:22:17,967 Don't come out until I tell you to resume fighting. 1059 01:22:18,034 --> 01:22:20,203 Got it? Let's go. 1060 01:22:21,704 --> 01:22:23,006 (CROWD APPLAUDING) 1061 01:22:28,544 --> 01:22:30,646 The key to this is not losing your cool. 1062 01:22:33,182 --> 01:22:34,483 (BELL RINGS) 1063 01:23:23,532 --> 01:23:24,833 (BELL RINGS) 1064 01:23:28,037 --> 01:23:31,807 The judges are gonna give that to Stiles 'cause they see her hands moving. 1065 01:23:31,874 --> 01:23:33,776 Remind them you're in there with her. 1066 01:23:37,280 --> 01:23:38,381 (DIANA GRUNTS) 1067 01:23:58,901 --> 01:24:00,136 (PEOPLE CHEERING) 1068 01:24:11,447 --> 01:24:12,715 That was nice. 1069 01:24:13,849 --> 01:24:15,084 (BELL RINGS) 1070 01:24:20,356 --> 01:24:23,459 Okay, your punches are making contact. Your defense is strong. 1071 01:24:23,526 --> 01:24:25,761 But you gotta stagger her. 1072 01:24:25,828 --> 01:24:29,732 These judges won't give you any points if they can't see you slowing her down. 1073 01:24:31,200 --> 01:24:32,468 (BELL RINGS) 1074 01:24:45,481 --> 01:24:47,015 (CROWD URGING) 1075 01:25:00,696 --> 01:25:01,964 (SPEAKING SPANISH) 1076 01:25:13,176 --> 01:25:15,110 -(BELL RINGS) -REFEREE: Stop. 1077 01:25:17,112 --> 01:25:21,049 Ladies and gentlemen, we have a split decision. 1078 01:25:21,116 --> 01:25:25,120 Hill judges 29-27 for Guzman. 1079 01:25:25,188 --> 01:25:29,558 Ferrara judges 29-27 for Stiles. 1080 01:25:29,625 --> 01:25:33,596 Anderson judges 28-27 for Guzman. 1081 01:25:34,663 --> 01:25:36,932 And the bout goes to Guzman. 1082 01:25:55,951 --> 01:25:58,487 IRA: Based on the results of the preliminary matches, 1083 01:25:58,554 --> 01:26:00,756 you've been advanced to the finals. 1084 01:26:02,191 --> 01:26:04,427 Even though the first fight was stopped? 1085 01:26:05,093 --> 01:26:06,995 Yep. 1086 01:26:07,062 --> 01:26:08,964 You scored better than a lot of the kids in your division. 1087 01:26:10,032 --> 01:26:11,166 That's great. 1088 01:26:11,234 --> 01:26:13,236 So, uh, who's next? 1089 01:26:16,539 --> 01:26:19,575 Come on, Cal. You saw her with Stiles. 1090 01:26:19,642 --> 01:26:22,411 -What's going on here? -I'll tell you what. 1091 01:26:22,478 --> 01:26:26,114 This rinky-dink operation... excuse my candor, Ira... 1092 01:26:26,181 --> 01:26:29,952 Let this goddamn gender-blind program get out of hand. 1093 01:26:30,018 --> 01:26:32,087 You signed him up for it. 1094 01:26:32,154 --> 01:26:34,189 Boys are different from girls. 1095 01:26:34,257 --> 01:26:36,158 What's so wrong about saying it out loud? 1096 01:26:36,225 --> 01:26:38,494 Boys are different from girls. 1097 01:26:38,561 --> 01:26:41,664 No girl has what it takes to be a boxer. 1098 01:26:41,730 --> 01:26:43,266 Neither do most boys. 1099 01:26:44,132 --> 01:26:45,501 I'm gonna petition the fight. 1100 01:26:45,568 --> 01:26:48,170 Oh, come on, you're the one always complaining... 1101 01:26:48,237 --> 01:26:49,938 you can't get enough matches for your guys. 1102 01:26:50,005 --> 01:26:52,441 Adrian's young. He works hard. 1103 01:26:52,508 --> 01:26:54,577 He's a good-looking kid. 1104 01:26:54,643 --> 01:26:57,880 A year from now I want him grooming for the pros. 1105 01:26:57,946 --> 01:26:59,582 Then you're pushing him. 1106 01:26:59,648 --> 01:27:02,318 You can't humiliate my guy like this! 1107 01:27:04,052 --> 01:27:06,955 Ira, I need your support. 1108 01:27:07,022 --> 01:27:09,958 File your protest, but don't ask me to get involved. 1109 01:27:10,726 --> 01:27:12,295 I will say this. 1110 01:27:12,361 --> 01:27:15,431 Let the boxers box, and that'll speak for itself. 1111 01:27:16,965 --> 01:27:18,434 Unbelievable. 1112 01:27:23,406 --> 01:27:24,607 Adrian. 1113 01:27:25,941 --> 01:27:28,277 Hector, if this happens... 1114 01:27:29,244 --> 01:27:31,547 I'm telling Adrian no mercy. 1115 01:27:31,614 --> 01:27:33,449 You understand? 1116 01:27:33,516 --> 01:27:35,684 Yeah. So will she. 1117 01:27:48,731 --> 01:27:51,334 This is crazy. 1118 01:27:51,400 --> 01:27:54,036 And Cal's right. This fucks with my record. 1119 01:27:54,102 --> 01:27:55,871 It's your amateur record. 1120 01:27:55,938 --> 01:27:57,640 At least we got the same disadvantage: 1121 01:27:57,706 --> 01:27:59,842 We know each other's habits. 1122 01:27:59,908 --> 01:28:02,077 Fuck! 1123 01:28:02,144 --> 01:28:05,581 Come on. Stiles makes fights, right? You said it yourself. 1124 01:28:07,550 --> 01:28:09,184 You have lost your mind. 1125 01:28:11,320 --> 01:28:13,989 I got it. I won't make my weight. 1126 01:28:14,056 --> 01:28:16,592 -What? -I'll eat for a fucking change. 1127 01:28:18,394 --> 01:28:20,429 I won't fight you, and that's it. 1128 01:28:20,496 --> 01:28:23,432 -Who says you're the only one fighting? -I'm sorry, Diana. 1129 01:28:23,499 --> 01:28:26,435 I haven't trained all this time to be stuck in a ring with a girl. 1130 01:28:27,570 --> 01:28:29,237 Stuck with a girl. 1131 01:28:29,738 --> 01:28:30,839 Okay. 1132 01:28:31,607 --> 01:28:32,941 Stuck with you. 1133 01:28:34,977 --> 01:28:37,813 -You're afraid I might win. -No. 1134 01:28:37,880 --> 01:28:40,816 You're gonna play it all manly and protective on me now. 1135 01:28:40,883 --> 01:28:43,018 Look, I'm just being honest. 1136 01:28:43,085 --> 01:28:45,220 -You're just like any other guy. -Oh, yeah? 1137 01:28:45,287 --> 01:28:47,490 What kind of a guy goes around beating up a girl that... 1138 01:28:47,556 --> 01:28:49,024 That he what? 1139 01:28:51,894 --> 01:28:52,995 What? 1140 01:28:54,663 --> 01:28:56,365 Just forget it. It's not right. 1141 01:28:57,766 --> 01:29:00,035 Fine. All I know... 1142 01:29:00,102 --> 01:29:01,937 is if you don't fight me in this match... 1143 01:29:02,004 --> 01:29:03,972 you're less of a man than you think you are. 1144 01:29:04,039 --> 01:29:06,709 What is it that you want from me anyway? 1145 01:29:06,775 --> 01:29:09,412 You want me to take you a little more seriously, huh? 1146 01:29:09,478 --> 01:29:12,214 Is that what you want? 1147 01:29:12,280 --> 01:29:14,417 Is that your idea of Prince Charming? 1148 01:29:14,483 --> 01:29:17,352 You need to take yourself a little more seriously. 1149 01:29:17,420 --> 01:29:20,055 Who's the one who said it was all about the challenge? 1150 01:29:20,122 --> 01:29:22,124 Who's the one who said that they love to win? 1151 01:29:22,190 --> 01:29:25,260 Well, I'm not gonna love winning this one. 1152 01:29:25,327 --> 01:29:26,962 Then maybe you shouldn't be a boxer. 1153 01:29:27,029 --> 01:29:28,263 (SCOFFS) 1154 01:29:32,067 --> 01:29:34,169 (CHOPPER WHIRRING OVERHEAD) 1155 01:29:39,408 --> 01:29:44,279 * Oh, say can you see 1156 01:29:44,346 --> 01:29:48,851 * By the dawn's early light 1157 01:29:48,917 --> 01:29:53,722 * What so proudly we hailed 1158 01:29:53,789 --> 01:29:58,494 * At the twilight's last gleaming 1159 01:29:58,561 --> 01:30:03,265 * Whose broad stripes and bright stars 1160 01:30:03,331 --> 01:30:07,903 * Through the perilous fight 1161 01:30:07,970 --> 01:30:12,908 * O'er the ramparts we watched 1162 01:30:12,975 --> 01:30:17,279 * Were so gallantly streaming 1163 01:30:17,345 --> 01:30:21,416 * And the rockets' red glare 1164 01:30:21,484 --> 01:30:25,588 * The bombs bursting in air... 1165 01:30:27,990 --> 01:30:30,659 Oh, I'm sorry. This seat is saved for someone. 1166 01:30:30,726 --> 01:30:34,697 * That our flag was still there... 1167 01:30:34,763 --> 01:30:36,298 You know what? Forget it. They're not coming. 1168 01:30:36,364 --> 01:30:39,768 * Oh, say does that star-spangled... 1169 01:30:39,835 --> 01:30:41,804 The card says Diana Guzman. Look. 1170 01:30:41,870 --> 01:30:44,740 Must be a misprint. 1171 01:30:44,807 --> 01:30:46,842 It doesn't look like a misprint to me. 1172 01:30:46,909 --> 01:30:49,645 * O'er the land of the free 1173 01:30:49,712 --> 01:30:52,481 * And the home 1174 01:30:52,548 --> 01:30:55,684 * Of the brave 1175 01:30:55,751 --> 01:30:57,252 (CROWD APPLAUDING) 1176 01:30:59,087 --> 01:31:01,323 How you feeling? 1177 01:31:01,389 --> 01:31:03,826 Like I got nothing to lose. 1178 01:31:03,892 --> 01:31:05,260 Good, then. 1179 01:31:06,762 --> 01:31:08,697 Inside, you know him? 1180 01:31:13,168 --> 01:31:14,837 -Yeah. -How's he fight? 1181 01:31:16,839 --> 01:31:18,674 He's always stepping left. 1182 01:31:18,741 --> 01:31:20,743 He relies on his right for power. 1183 01:31:20,809 --> 01:31:24,346 He jabs low, and his right cross can knock me out. 1184 01:31:27,850 --> 01:31:31,353 Inside, you know yourself? 1185 01:31:39,194 --> 01:31:41,029 Yeah, I do. 1186 01:31:44,933 --> 01:31:46,935 Then that's all you need. 1187 01:31:49,404 --> 01:31:52,340 ANNOUNCER: Welcome, ladies and gentlemen 1188 01:31:52,407 --> 01:31:54,409 to history in the making. 1189 01:31:54,476 --> 01:31:59,848 New York's first gender-blind amateur boxing finals. 1190 01:31:59,915 --> 01:32:02,117 (CROWD CHEERING) 1191 01:32:05,487 --> 01:32:07,089 In the gold shorts, 1192 01:32:07,155 --> 01:32:09,658 weighing in at 125 pounds... 1193 01:32:09,725 --> 01:32:13,095 Lead him with your jab. Keep moving to your left. 1194 01:32:14,797 --> 01:32:17,099 Force him to come to you. 1195 01:32:17,165 --> 01:32:19,201 -ANNOUNCER: ...Adrian Sturges. -(CROWD CHEERING WILDLY) 1196 01:32:23,371 --> 01:32:26,008 And in the lovely purple shorts... 1197 01:32:27,409 --> 01:32:31,013 -I can't go through with this, Cal. -Yes, you can. 1198 01:32:31,079 --> 01:32:34,583 Just do some damage in this round and it will be short and sweet. 1199 01:32:34,650 --> 01:32:37,485 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, clap your hands for 1200 01:32:37,552 --> 01:32:39,922 Diana Guzman. 1201 01:32:39,988 --> 01:32:42,625 (CROWD CHEERING WILDLY) 1202 01:32:58,240 --> 01:32:59,775 -(BELL DINGS) -Box! 1203 01:32:59,842 --> 01:33:01,443 (CROWD CHEERING) 1204 01:33:36,311 --> 01:33:37,713 (BELL DINGS) 1205 01:33:39,414 --> 01:33:41,884 Pick up the pace, okay? 1206 01:33:41,950 --> 01:33:44,152 You're doing good by leading him. 1207 01:33:44,219 --> 01:33:45,988 I got to get to his body more. 1208 01:33:46,054 --> 01:33:49,157 So she's got some defensive skills. So what? 1209 01:33:49,224 --> 01:33:51,093 Take her out and finish her. 1210 01:33:53,862 --> 01:33:55,530 Give me. 1211 01:33:55,597 --> 01:33:57,065 -(BEL DINGS) -Box! 1212 01:34:14,482 --> 01:34:15,851 (CROWD CHEERING) 1213 01:34:34,236 --> 01:34:35,637 (BELL DINGS) 1214 01:34:39,107 --> 01:34:41,543 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 1215 01:34:41,609 --> 01:34:43,078 (PANTING) 1216 01:34:43,145 --> 01:34:45,280 His jabs are getting low and his swings are wild. 1217 01:34:45,347 --> 01:34:47,082 That leaves him open. 1218 01:34:47,149 --> 01:34:50,418 Work your way inside and go for his brain every chance you get. 1219 01:34:50,485 --> 01:34:52,387 Okay. 1220 01:34:52,454 --> 01:34:54,723 I don't care who this guy is to you. 1221 01:34:54,790 --> 01:34:56,925 Don't be afraid to hurt him. 1222 01:35:04,032 --> 01:35:05,433 (BELL DINGS) 1223 01:35:47,075 --> 01:35:48,410 (GRUNTING) 1224 01:36:20,408 --> 01:36:21,643 (GRUNTS) 1225 01:36:22,978 --> 01:36:24,446 (INAUDIBLE) 1226 01:36:30,052 --> 01:36:31,854 Get up, get up, get up! 1227 01:36:31,920 --> 01:36:34,156 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 1228 01:36:53,976 --> 01:36:55,210 (GROANS) 1229 01:37:10,092 --> 01:37:12,194 (CROWD CHANTING INDISTINCTLY) 1230 01:37:18,934 --> 01:37:21,669 (CROWD CHEERING WILDLY) 1231 01:37:51,233 --> 01:37:53,235 Boxers, center of the ring, please. 1232 01:38:03,211 --> 01:38:04,779 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 1233 01:38:04,846 --> 01:38:07,582 we have a unanimous decision. 1234 01:38:07,649 --> 01:38:12,154 The amateur featherweight champ in these finals is 1235 01:38:12,220 --> 01:38:14,122 Diana Guzman! 1236 01:38:14,189 --> 01:38:16,224 -Yeah! -(CROWD CHEERING) 1237 01:38:27,235 --> 01:38:28,570 Satisfied? 1238 01:38:38,580 --> 01:38:40,082 (LAUGHS) 1239 01:38:45,453 --> 01:38:47,889 In all my life, I never been so proud. 1240 01:38:48,790 --> 01:38:50,092 Never. 1241 01:38:54,629 --> 01:38:55,897 Let's go. 1242 01:39:34,236 --> 01:39:35,437 (SIGHS) 1243 01:39:50,352 --> 01:39:52,020 (SOBS) 1244 01:40:14,809 --> 01:40:16,144 (SNIFFLES) 1245 01:41:08,596 --> 01:41:10,332 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1246 01:42:21,236 --> 01:42:23,104 You got a deadly hook. 1247 01:42:28,009 --> 01:42:31,279 Someone really worked you over. 1248 01:42:31,346 --> 01:42:33,815 Your right cross is no powder puff. 1249 01:42:43,090 --> 01:42:45,227 I gave you everything I had. 1250 01:42:46,794 --> 01:42:47,995 Me too. 1251 01:42:55,937 --> 01:42:58,740 Boxing, going pro... 1252 01:42:59,974 --> 01:43:02,510 (BREATHES DEEPLY) 1253 01:43:02,577 --> 01:43:04,812 I want it to be my ticket out. 1254 01:43:07,482 --> 01:43:09,784 But I gave you an opening. It was stupid. 1255 01:43:10,718 --> 01:43:12,354 But that's what happens. 1256 01:43:13,221 --> 01:43:15,189 You just take advantage. 1257 01:43:16,658 --> 01:43:17,759 Yeah. 1258 01:43:20,962 --> 01:43:22,297 So, now I lose your respect, huh? 1259 01:43:23,164 --> 01:43:24,198 No. 1260 01:43:27,201 --> 01:43:29,437 After the other night? Come on. 1261 01:43:33,408 --> 01:43:36,911 You boxed with me like I was any other guy. 1262 01:43:41,449 --> 01:43:44,085 You threw down and you showed me respect. 1263 01:43:45,587 --> 01:43:47,722 Don't you see what that means? 1264 01:43:50,091 --> 01:43:52,126 That life with you is war. 1265 01:43:53,995 --> 01:43:55,162 Maybe. 1266 01:43:57,532 --> 01:43:59,767 Maybe life's just war, period. 1267 01:44:01,936 --> 01:44:03,170 (SCOFFS) 1268 01:44:03,237 --> 01:44:04,639 You said it. 1269 01:44:13,948 --> 01:44:16,217 My life's been a mess since I met you. 1270 01:44:27,395 --> 01:44:29,431 So, you gonna dump me now? 1271 01:44:33,335 --> 01:44:34,602 Probably. 1272 01:44:36,404 --> 01:44:37,639 (SCOFFS) 1273 01:44:38,640 --> 01:44:39,874 Promise? 1274 01:44:46,348 --> 01:44:47,549 (SIGHS) 1275 01:46:07,194 --> 01:46:09,664 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1276 01:47:19,133 --> 01:47:22,937 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 86058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.