Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,029 --> 00:00:18,997
You sure you know
which ones go where?
2
00:00:19,031 --> 00:00:20,089
I'm sure, Gino.
3
00:00:20,132 --> 00:00:21,497
That's what
you told me yesterday.
4
00:00:21,534 --> 00:00:24,196
I ended up driving 12 anchovies
to a customer's house.
5
00:00:24,236 --> 00:00:25,863
That's 'cause of
your lousy handwriting.
6
00:00:25,905 --> 00:00:27,065
I can't read the address.
7
00:00:27,106 --> 00:00:28,767
You ought to spend
more time in school...
8
00:00:28,808 --> 00:00:30,901
instead of cruisin' around
with broads in my car.
9
00:00:30,943 --> 00:00:32,968
Then you'd learn how to read.
10
00:00:33,012 --> 00:00:34,502
Now come on, hurry up.
11
00:00:34,547 --> 00:00:36,242
And this time
bring the car back.
12
00:00:36,282 --> 00:00:37,909
Gino, you said
I could have it tonight.
13
00:00:37,950 --> 00:00:39,315
What are you tryin' to do,
ruin me?
14
00:00:39,352 --> 00:00:41,115
I ain't in
the rent-a-car business.
15
00:00:41,153 --> 00:00:43,314
Let's go.
The pizzas are gettin' cold.
16
00:00:43,356 --> 00:00:45,347
And don't squish the boxes.
17
00:00:47,960 --> 00:00:49,951
Be careful how you drive!
18
00:02:04,136 --> 00:02:06,104
I'll take a rocky road.
19
00:02:06,138 --> 00:02:07,935
Pink bubble gum, please.
20
00:02:07,973 --> 00:02:09,201
Pink bubble gum?
21
00:02:09,241 --> 00:02:12,210
Yeah, it's the flavor
of the month.
22
00:02:21,153 --> 00:02:22,279
Rocky road.
23
00:02:22,321 --> 00:02:24,016
Oh, thank you.
24
00:02:29,628 --> 00:02:31,255
What do you want?
25
00:02:31,297 --> 00:02:33,162
A rocky road.
26
00:02:37,470 --> 00:02:39,335
She's fine, isn't she?
27
00:02:39,371 --> 00:02:40,895
Yeah, do you know her?
28
00:02:40,940 --> 00:02:43,602
Never saw her before
in my life.
29
00:02:48,314 --> 00:02:50,839
Hey. You know those
three chicks over there?
30
00:02:50,883 --> 00:02:52,077
- Where?
- Right there.
31
00:02:52,117 --> 00:02:54,347
You don't mean
those three alien creatures...
32
00:02:54,386 --> 00:02:55,683
sittin' over there, do you?
33
00:02:55,721 --> 00:02:58,485
David's just telling me
that they're easy lays.
34
00:02:58,524 --> 00:03:00,082
You're imagining easy lays.
35
00:03:00,125 --> 00:03:01,820
I'm not imagining.
Listen, Gary...
36
00:03:01,861 --> 00:03:04,159
Tommy's brother screws
that blonde like he owns her.
37
00:03:04,196 --> 00:03:06,357
Bullshit. Will you look at 'em?
They're virgins.
38
00:03:06,398 --> 00:03:09,060
They're not. I can tell by
the way they walk. Right, Rick?
39
00:03:09,101 --> 00:03:10,728
That brunette ain't no virgin.
40
00:03:10,769 --> 00:03:12,703
Look at the way
she's suckin' on that straw.
41
00:03:12,738 --> 00:03:14,399
I'm wasting my time here.
Count me out.
42
00:03:14,440 --> 00:03:17,603
Hey, cool it for a second, Gary.
This could be interesting.
43
00:03:17,643 --> 00:03:19,508
David, why don't you
walk over there...
44
00:03:19,545 --> 00:03:22,571
and invite the three ladies
back to our table?
45
00:03:22,615 --> 00:03:24,276
No problem.
46
00:03:37,930 --> 00:03:40,296
Hi, girls.
How's it goin' tonight?
47
00:03:42,835 --> 00:03:44,860
Seriously,
will you count me out, Rick?
48
00:03:44,904 --> 00:03:46,599
Hey, do you want
to get laid or not?
49
00:03:46,639 --> 00:03:48,470
I'd rather screw Godzilla
than them.
50
00:03:59,018 --> 00:04:00,815
Do you have the key
to your grandmother's house?
51
00:04:00,853 --> 00:04:04,152
No, but we can go to my house.
My parents went out.
52
00:04:04,189 --> 00:04:05,178
Perfect.
53
00:04:05,224 --> 00:04:07,886
- Hi, ladies.
- Hi.
54
00:04:07,927 --> 00:04:09,258
Sit down.
55
00:04:20,639 --> 00:04:22,334
I'm Rick.
56
00:04:22,374 --> 00:04:23,773
This is Gary.
57
00:04:23,809 --> 00:04:26,039
You've met the Big Apple.
58
00:04:26,078 --> 00:04:27,705
I'm Millie.
59
00:04:27,746 --> 00:04:29,043
I'm Roxanne.
60
00:04:29,081 --> 00:04:30,241
Hi, I'm Brenda.
61
00:04:30,282 --> 00:04:33,911
Let's not let the party
go on without us, girls.
62
00:04:33,953 --> 00:04:34,942
What party?
63
00:04:34,987 --> 00:04:37,751
The best party in town,
sweetheart.
64
00:04:37,790 --> 00:04:39,223
Tell 'em about it, Gary.
65
00:04:42,061 --> 00:04:44,689
Yeah, it's gonna be great.
66
00:04:44,730 --> 00:04:47,927
There's great music
and people, and...
67
00:04:47,967 --> 00:04:49,730
What about drugs?
68
00:04:49,768 --> 00:04:55,206
Well, we have uppers,
downers...
69
00:04:55,240 --> 00:04:56,605
a little bit of smoke.
70
00:04:56,642 --> 00:04:58,735
All kinds, right guys?
71
00:04:58,777 --> 00:05:00,938
- What about coke?
- Yeah.
72
00:05:00,980 --> 00:05:03,608
- Coke?
- Yeah.
73
00:05:03,649 --> 00:05:05,446
Yeah, lots of coke.
74
00:05:05,484 --> 00:05:07,042
Of course.
75
00:05:07,086 --> 00:05:10,988
Yeah, we have a whole big...
plenty of coke.
76
00:05:13,359 --> 00:05:15,486
Well, what do you say, ladies?
77
00:05:15,527 --> 00:05:16,994
No. I say no.
78
00:05:17,029 --> 00:05:19,224
- Told you they were hot to trot.
- Shut up.
79
00:05:19,264 --> 00:05:21,061
OK.
80
00:05:22,935 --> 00:05:24,459
OK, what's the verdict, girls?
81
00:05:25,771 --> 00:05:29,002
Well, as long as you keep
your hands to yourselves...
82
00:05:29,041 --> 00:05:30,975
and get us home by 12:00.
83
00:05:31,010 --> 00:05:32,375
A quarter till 12:00.
84
00:05:32,411 --> 00:05:34,379
You know I have to be home
at a quarter till 12:00.
85
00:05:34,413 --> 00:05:36,040
You guys fight later.
86
00:05:36,081 --> 00:05:38,242
We have a party
to go to, right?
87
00:05:38,283 --> 00:05:39,875
Yeah!
88
00:06:03,075 --> 00:06:05,066
Step right in, ladies.
89
00:06:06,178 --> 00:06:07,805
Relax, the place is ours.
90
00:06:07,846 --> 00:06:10,212
Gary's parents are out of town.
91
00:06:10,249 --> 00:06:12,410
Everybody
make yourselves at home.
92
00:06:18,123 --> 00:06:20,023
Where is everybody?
93
00:06:20,059 --> 00:06:22,550
- They should be here any minute.
- Yeah, they're on their way.
94
00:06:22,594 --> 00:06:23,891
I don't like this.
95
00:06:28,500 --> 00:06:30,798
Would you like to dance?
96
00:06:30,836 --> 00:06:32,167
OK.
97
00:06:37,076 --> 00:06:39,203
How about you?
Would you like to dance?
98
00:06:39,244 --> 00:06:41,405
Oh, yeah, sure.
99
00:06:51,023 --> 00:06:52,354
Gary.
100
00:07:10,309 --> 00:07:11,936
You know,
you're a great dancer.
101
00:07:11,977 --> 00:07:13,035
Yeah, I know.
102
00:07:14,513 --> 00:07:17,710
- Would you like to dance?
- I really don't care.
103
00:07:19,818 --> 00:07:22,184
Well, you don't care yes...
104
00:07:22,221 --> 00:07:23,813
or you don't care no?
105
00:07:23,856 --> 00:07:25,847
It doesn't make
any difference.
106
00:07:30,696 --> 00:07:33,688
So, what do you say
we dance?
107
00:07:35,134 --> 00:07:36,863
I don't care.
108
00:07:43,442 --> 00:07:46,240
What do you think
about this song?
109
00:07:46,278 --> 00:07:49,611
I really don't care.
110
00:07:49,648 --> 00:07:51,616
What do you care about?
111
00:07:51,650 --> 00:07:54,346
Listen, don't start
that small talk with me.
112
00:07:54,386 --> 00:07:56,320
It's not gonna help you anyway.
113
00:07:56,355 --> 00:07:58,414
You're not gonna get
anything from me.
114
00:07:58,457 --> 00:08:02,120
- Listen, I didn't...
- I really don't care.
115
00:08:05,230 --> 00:08:06,925
Please don't, Rick.
116
00:08:06,965 --> 00:08:08,455
Please.
117
00:08:08,500 --> 00:08:09,660
Stop.
118
00:08:11,870 --> 00:08:13,360
Please stop.
119
00:08:23,949 --> 00:08:24,938
Rick.
120
00:08:28,020 --> 00:08:30,648
- I think maybe we should go.
- No.
121
00:08:30,689 --> 00:08:32,680
We don't even know
where we are.
122
00:08:37,462 --> 00:08:39,157
So...
123
00:08:39,198 --> 00:08:40,688
What about the drugs?
124
00:08:43,302 --> 00:08:45,133
What about the drugs?
125
00:08:46,572 --> 00:08:48,233
What about the drugs?
126
00:08:50,008 --> 00:08:52,067
They're in the kitchen.
127
00:08:52,110 --> 00:08:53,907
They're in the kitchen.
128
00:08:53,946 --> 00:08:55,174
They're in the kitchen.
129
00:08:55,214 --> 00:08:57,648
- They're in the kitchen.
- Yeah.
130
00:08:57,683 --> 00:09:00,447
So you girls sit tight,
and we'll be right back.
131
00:09:00,485 --> 00:09:03,147
You better think
of something quick.
132
00:09:03,188 --> 00:09:05,816
Why the hell did you have
to promise 'em drugs?
133
00:09:05,858 --> 00:09:07,189
Because that's
what they wanted.
134
00:09:07,226 --> 00:09:09,091
You shouldn't have
promised them anything.
135
00:09:09,127 --> 00:09:10,651
If I didn't promise
them something...
136
00:09:10,696 --> 00:09:11,890
they would've
never come, right?
137
00:09:11,930 --> 00:09:13,397
What are we supposed
to do now?
138
00:09:13,432 --> 00:09:16,060
Wait a second.
You got any Sweet'N Low?
139
00:09:20,339 --> 00:09:23,502
Here we are, girls.
The best stuff in town.
140
00:09:23,542 --> 00:09:25,169
Yeah, fresh from Peru.
141
00:09:25,210 --> 00:09:27,474
And crispy chips.
142
00:09:27,512 --> 00:09:30,174
One hit, and you'll be flyin'.
143
00:09:43,762 --> 00:09:46,595
Really good stuff!
144
00:09:46,632 --> 00:09:48,224
Great.
145
00:09:58,844 --> 00:10:00,209
I love it.
146
00:10:30,008 --> 00:10:33,034
This is the best Colombian
I've ever had.
147
00:10:33,078 --> 00:10:35,842
- Want another line?
- You mean, like, now?
148
00:10:35,881 --> 00:10:36,848
Yeah.
149
00:10:36,882 --> 00:10:39,646
- No, no.
- No, thanks a lot.
150
00:10:39,685 --> 00:10:40,743
Good stuff, huh?
151
00:10:40,786 --> 00:10:41,912
Yeah.
152
00:11:00,973 --> 00:11:04,101
Hey, Brenda. Can I talk to you
inside for a second?
153
00:11:04,142 --> 00:11:06,508
Oh, yeah, sure.
154
00:11:10,415 --> 00:11:12,474
Gee, it's sort of dark in here.
155
00:11:12,517 --> 00:11:15,213
Yeah, I guess the bulb
kinda burnt itself out.
156
00:11:15,253 --> 00:11:17,244
Sit down.
157
00:11:19,257 --> 00:11:22,124
So, what did you want
to talk to me about?
158
00:11:22,160 --> 00:11:23,354
You know.
159
00:11:23,395 --> 00:11:24,794
I know what?
160
00:11:24,830 --> 00:11:26,457
You know.
161
00:11:26,498 --> 00:11:28,193
You sorta like me, huh?
162
00:11:28,233 --> 00:11:29,393
Yeah.
163
00:11:32,304 --> 00:11:34,534
You got white stuff
all over your nose.
164
00:11:34,573 --> 00:11:36,803
- So do you.
- I do.
165
00:11:38,110 --> 00:11:40,601
This coke is kinda sweet.
166
00:11:40,645 --> 00:11:42,704
It's really good stuff.
167
00:11:42,748 --> 00:11:44,545
Yeah, the best.
168
00:11:44,583 --> 00:11:46,710
David, what are you doing?!
169
00:11:49,287 --> 00:11:51,448
Excuse me.
170
00:12:04,369 --> 00:12:06,360
Let's take our business
elsewhere.
171
00:12:06,405 --> 00:12:07,702
OK.
172
00:12:15,680 --> 00:12:18,808
Now, you two have fun.
173
00:12:32,864 --> 00:12:34,058
Do you want a chip?
174
00:12:34,099 --> 00:12:35,430
Thank you.
175
00:12:54,953 --> 00:12:56,784
David, please don't.
176
00:12:56,822 --> 00:12:59,154
Look, I don't wanna
take my blouse off.
177
00:12:59,191 --> 00:13:00,783
I just met you tonight.
178
00:13:00,826 --> 00:13:02,726
But what about
Roxanne and Millie?
179
00:13:02,761 --> 00:13:04,058
What about them?
180
00:13:04,096 --> 00:13:06,257
They don't seem
to be having any problems.
181
00:13:17,909 --> 00:13:19,968
But I'm not on the pill.
182
00:13:20,011 --> 00:13:21,342
Me, neither.
183
00:13:40,132 --> 00:13:41,827
The patio?
184
00:13:41,867 --> 00:13:45,860
Yeah, go out on the patio
and count to 100...
185
00:13:45,904 --> 00:13:49,601
and when you're finished,
I'll be already undressed.
186
00:13:50,876 --> 00:13:52,605
Undressed?
187
00:13:52,644 --> 00:13:54,805
In bed.
188
00:13:54,846 --> 00:13:56,404
You sure?
189
00:13:56,448 --> 00:13:58,507
I'm sure.
190
00:13:58,550 --> 00:14:00,745
I'll be on the patio.
191
00:14:00,785 --> 00:14:02,116
OK.
192
00:14:04,789 --> 00:14:06,586
I'll be countin'.
193
00:14:09,327 --> 00:14:11,761
One, two, three...
194
00:14:11,796 --> 00:14:14,196
four, five, six...
195
00:14:14,232 --> 00:14:16,826
seven, eight, nine...
196
00:14:16,868 --> 00:14:19,302
ten, eleven, twelve...
197
00:14:19,337 --> 00:14:21,703
thirteen, fourteen...
198
00:14:38,890 --> 00:14:41,256
- Would you like a chip?
- What?
199
00:14:41,293 --> 00:14:43,352
A chip... would you like one?
200
00:14:43,395 --> 00:14:45,056
No, thanks.
201
00:15:18,730 --> 00:15:21,426
It really was.
You were wonderful.
202
00:15:21,466 --> 00:15:23,525
Gary, are you home?
203
00:15:23,568 --> 00:15:26,093
What the hell
is going on here?
204
00:15:26,137 --> 00:15:29,766
Hal, I think your son should
explain what's going on here.
205
00:15:29,808 --> 00:15:32,038
Gary, what the hell
is going on here?
206
00:15:32,077 --> 00:15:33,271
Millie?
207
00:15:35,046 --> 00:15:37,310
I'd like you
to meet my parents.
208
00:15:38,350 --> 00:15:40,682
Pop...
209
00:15:40,719 --> 00:15:42,016
Millie.
210
00:15:42,053 --> 00:15:43,315
Hi.
211
00:15:43,355 --> 00:15:44,379
Hi.
212
00:15:46,124 --> 00:15:49,787
Oh, my God!
I'm having a heart attack!
213
00:15:51,396 --> 00:15:54,388
Hal! Just don't stand there!
214
00:15:54,432 --> 00:15:56,593
I want these tramps
out of here!
215
00:15:56,635 --> 00:15:57,761
Gary, get them out of here.
216
00:15:57,802 --> 00:16:00,202
Millie, can I borrow
your breath spray?
217
00:16:00,238 --> 00:16:02,138
I'm dying!
218
00:16:03,608 --> 00:16:04,973
I'm dying.
219
00:16:09,814 --> 00:16:11,281
Hurry up!
220
00:16:13,251 --> 00:16:15,116
All right. Where to now?
221
00:16:15,153 --> 00:16:16,780
I think we should
just call it a night.
222
00:16:16,821 --> 00:16:18,652
No, come on,
let's go to the beach!
223
00:16:18,690 --> 00:16:20,749
Wait a minute. Where's David?
224
00:16:20,792 --> 00:16:22,760
This is terrible.
225
00:16:22,794 --> 00:16:24,762
I want you to lay down.
226
00:16:24,796 --> 00:16:27,697
- Lay down and rest.
- All right. I will.
227
00:16:27,732 --> 00:16:31,259
Please just do me a favor.
Just please go...
228
00:16:31,303 --> 00:16:35,672
and get me two aspirin
and some water, please.
229
00:16:35,707 --> 00:16:37,607
And then close the door.
230
00:16:39,210 --> 00:16:41,178
Oh, what a mess.
231
00:16:41,212 --> 00:16:43,976
96, 97, 98...
232
00:16:44,015 --> 00:16:46,540
99, 100.
233
00:17:07,706 --> 00:17:09,640
Not now, Hal.
234
00:17:09,674 --> 00:17:11,335
Hal?
235
00:17:11,376 --> 00:17:13,435
Mrs. Spencer,
what are you doing here?
236
00:17:13,478 --> 00:17:15,571
What am I doing here?
What are you doing here?!
237
00:17:15,613 --> 00:17:17,478
Oh, Hal!
238
00:17:17,515 --> 00:17:20,609
I brought you a couple of...
239
00:17:20,652 --> 00:17:22,051
Mr. Spencer!
240
00:17:22,087 --> 00:17:23,554
What the hell
is going on here?!
241
00:17:23,588 --> 00:17:26,352
You don't understand.
She told me to go outside, and...
242
00:17:26,391 --> 00:17:28,484
I did not!
He tried to rape me!
243
00:17:28,526 --> 00:17:29,788
- Rape?!
- No! No!
244
00:17:29,828 --> 00:17:32,058
Get out of my house!
Get out of my house!
245
00:17:35,533 --> 00:17:39,629
You pervert!
Get out of my house!
246
00:17:39,671 --> 00:17:41,036
Shame on you!
247
00:17:41,072 --> 00:17:43,165
Here he comes!
248
00:17:43,208 --> 00:17:44,334
David!
249
00:17:44,376 --> 00:17:45,843
Come on, David!
250
00:17:45,877 --> 00:17:48,004
You're in your
fucking underwear!
251
00:17:50,281 --> 00:17:52,579
- Hey, guys, you know something?
- What?
252
00:17:52,617 --> 00:17:54,107
Your parents are home.
253
00:18:52,410 --> 00:18:53,934
Victor!
254
00:18:53,978 --> 00:18:55,809
What are you doin', Victor?
255
00:18:55,847 --> 00:19:00,147
Looks like we've got ourselves
a peeping tom, guys!
256
00:19:00,185 --> 00:19:02,210
I wasn't peeping.
257
00:19:02,253 --> 00:19:03,880
I was just...
258
00:19:03,922 --> 00:19:05,412
I was just looking
at the board.
259
00:19:05,457 --> 00:19:08,017
Sure.
260
00:19:08,059 --> 00:19:10,289
Victor's got himself
a hard-on.
261
00:19:12,130 --> 00:19:14,496
What are you hiding, Victor?
262
00:19:14,532 --> 00:19:15,760
It's none of your business.
263
00:19:15,800 --> 00:19:17,358
Buzz off, blimp.
264
00:19:17,402 --> 00:19:20,166
OK, OK, come on, guys.
Let's lay off him.
265
00:19:20,205 --> 00:19:22,833
I mean, it's too small
to see, anyway, right?
266
00:19:22,874 --> 00:19:26,867
Oh, yeah? I just bet you guys
wish you had what I have.
267
00:19:29,280 --> 00:19:31,145
Bullshit, Victor.
268
00:19:31,182 --> 00:19:33,844
Put your money
where your mouth is.
269
00:19:33,885 --> 00:19:35,182
Money? Now he's talkin'.
270
00:19:35,220 --> 00:19:37,984
All right, listen up, guys.
Everybody put in a buck...
271
00:19:38,022 --> 00:19:40,217
and the man who's got
the biggest tool...
272
00:19:40,258 --> 00:19:42,590
he's the one
who wins the pool.
273
00:19:55,139 --> 00:19:56,663
3 and 1/2.
274
00:20:00,178 --> 00:20:02,203
Rick is here!
275
00:20:08,286 --> 00:20:10,345
Holy shit.
276
00:20:10,388 --> 00:20:11,446
It's alive!
277
00:20:12,590 --> 00:20:14,285
Jesus Christ.
278
00:20:16,861 --> 00:20:18,226
That's nine inches.
279
00:20:18,263 --> 00:20:20,322
Nine? Who are you
trying to cheat?
280
00:20:20,365 --> 00:20:22,299
It's 9 and 1/2.
Measure it again.
281
00:20:22,333 --> 00:20:24,198
We're not including
your balls, Victor.
282
00:20:24,235 --> 00:20:27,864
Neither am I. Look, it's mine.
I should know what it is.
283
00:20:27,906 --> 00:20:29,897
OK, you want to give him
the extra 1/2 inch?
284
00:20:29,941 --> 00:20:31,875
9 and 1/2 for Victor!
285
00:20:41,819 --> 00:20:43,787
One, two, three, four.
286
00:20:43,821 --> 00:20:45,550
Thank you.
287
00:20:49,594 --> 00:20:51,459
- Hey, Gary.
- Hi.
288
00:20:54,232 --> 00:20:55,859
Don't strain your eyeballs.
289
00:20:55,900 --> 00:20:57,800
Hey, you know who she is?
290
00:20:57,835 --> 00:20:59,097
Which one?
291
00:20:59,137 --> 00:21:00,798
The one with the purple streak
in her hair?
292
00:21:00,838 --> 00:21:02,533
No, the other one, turkey.
293
00:21:02,574 --> 00:21:05,236
- I think her name is Karen.
- Karen what?
294
00:21:05,276 --> 00:21:08,404
I don't know. She just
moved here about a week ago.
295
00:21:08,446 --> 00:21:10,573
Can you find out
where she lives?
296
00:21:10,615 --> 00:21:12,242
Sure, no sweat.
297
00:21:12,283 --> 00:21:15,446
For a small fee,
I think I can find out.
298
00:22:30,728 --> 00:22:32,855
- Good morning.
- Oh, morning.
299
00:22:32,897 --> 00:22:34,694
Is something wrong?
300
00:22:34,732 --> 00:22:36,256
I'm not sure.
301
00:22:36,300 --> 00:22:38,097
Well, let me have a look.
302
00:22:43,408 --> 00:22:45,273
Looks like you have a flat.
303
00:22:45,309 --> 00:22:46,776
Can it be fixed?
304
00:22:46,811 --> 00:22:48,039
I don't know.
305
00:22:48,079 --> 00:22:50,604
You must have run over
some small glass or something.
306
00:22:50,648 --> 00:22:53,310
- Do you have a pump?
- No.
307
00:22:53,351 --> 00:22:55,512
Oh, darn, I'm gonna
be late for school.
308
00:22:55,553 --> 00:22:58,386
- Can I give you a lift?
- Which way are you going?
309
00:22:58,423 --> 00:23:00,550
- To Roosevelt High.
- So am I!
310
00:23:00,591 --> 00:23:03,219
- So be my guest.
- OK.
311
00:23:07,765 --> 00:23:09,824
Can I offer you some pizza?
312
00:23:09,867 --> 00:23:11,300
No, thank you.
313
00:23:11,335 --> 00:23:13,064
How about a big
meatball sandwich?
314
00:23:13,104 --> 00:23:15,732
No, thanks.
I just had breakfast.
315
00:23:15,773 --> 00:23:17,502
What's your name?
316
00:23:17,542 --> 00:23:18,839
Karen.
317
00:23:18,876 --> 00:23:20,707
- Sharon?
- Karen.
318
00:23:20,745 --> 00:23:22,576
Marion?
319
00:23:22,613 --> 00:23:23,978
Karen... with a ''K. ''
320
00:23:24,015 --> 00:23:26,540
Oh, ''Karen. ''
Why didn't you say so?
321
00:23:26,584 --> 00:23:27,642
I just did.
322
00:23:34,559 --> 00:23:36,288
Thanks for the ride.
323
00:23:39,230 --> 00:23:40,390
Bye.
324
00:23:43,301 --> 00:23:45,292
Karen! Hold on a second.
325
00:23:49,040 --> 00:23:51,907
I wanted to ask what
you were doing tonight.
326
00:23:51,943 --> 00:23:53,535
I'm afraid I'm busy.
327
00:23:53,578 --> 00:23:55,808
Oh. That's too bad.
328
00:23:55,847 --> 00:23:59,010
Because I know about this
really happening party tonight.
329
00:23:59,050 --> 00:24:02,281
Sorry. There's always
a next time.
330
00:24:02,320 --> 00:24:03,753
Thanks again, Gary.
331
00:24:05,256 --> 00:24:06,382
Karen!
332
00:24:07,892 --> 00:24:10,019
Let me ask you
something straight out.
333
00:24:10,061 --> 00:24:12,120
Go ahead.
334
00:24:15,099 --> 00:24:17,590
Do you have a boyfriend?
335
00:24:17,635 --> 00:24:18,897
No.
336
00:24:18,936 --> 00:24:20,062
Well...
337
00:24:20,104 --> 00:24:22,095
Thanks again, Gary.
338
00:24:24,509 --> 00:24:25,737
Come on, move!
339
00:24:25,777 --> 00:24:27,972
That's it, get that lead
out of your ass.
340
00:24:28,012 --> 00:24:29,240
One, two, three!
341
00:24:34,919 --> 00:24:36,409
Hey, shake it.
342
00:24:56,674 --> 00:24:58,141
Hey, Big Apple,
what's going on?
343
00:24:58,176 --> 00:25:00,974
- Gary, where have you been?
- My parents. Don't ask.
344
00:25:01,012 --> 00:25:03,207
Don't worry about it.
You came at the perfect time.
345
00:25:03,247 --> 00:25:05,078
The place is really jumping.
346
00:25:05,116 --> 00:25:06,549
Hey, give me a cigarette.
347
00:25:06,584 --> 00:25:09,485
- Come on, I only have nine left.
- Put it on my bill.
348
00:25:09,520 --> 00:25:11,715
Jesus Christ.
You know, you guys.
349
00:25:11,756 --> 00:25:13,690
Hey, Gary, guess who's here?
350
00:25:13,724 --> 00:25:15,885
- Who?
- Karen.
351
00:25:15,927 --> 00:25:17,918
She's right over there
dancing with Rick.
352
00:25:22,166 --> 00:25:25,499
It doesn't take old lover boy
very long, does it?
353
00:25:25,536 --> 00:25:27,470
He's on her like flies to shit.
354
00:25:37,849 --> 00:25:40,818
Come on, you might as well
just forget about her.
355
00:25:40,852 --> 00:25:43,719
Maybe he'll give you
sloppy seconds.
356
00:25:55,299 --> 00:25:56,926
My pleasure, madam.
357
00:25:56,968 --> 00:25:58,595
Oh, mine, too.
358
00:25:58,636 --> 00:26:02,197
I want you to meet
my two very best friends.
359
00:26:02,306 --> 00:26:04,706
Gary, David,
how you guys doing?
360
00:26:04,742 --> 00:26:08,007
Listen, I want you to meet
the love of my life.
361
00:26:09,180 --> 00:26:10,738
Gary, this is...
362
00:26:10,781 --> 00:26:12,715
- Hi, Karen.
- Hi, Gary.
363
00:26:12,750 --> 00:26:15,218
So you two have met before?
364
00:26:15,253 --> 00:26:18,051
Yeah, I guess
you can say that.
365
00:26:18,089 --> 00:26:20,057
Karen, hi, there you are.
366
00:26:20,091 --> 00:26:21,888
I've been looking
for you all night.
367
00:26:21,926 --> 00:26:23,393
Oh, hi, Rose.
368
00:26:23,427 --> 00:26:25,258
Rose, this is Rick.
369
00:26:26,597 --> 00:26:29,896
And this is Gary.
370
00:26:29,934 --> 00:26:31,424
Hi, Gary.
371
00:26:31,469 --> 00:26:33,801
Oh. Hi, Rose.
372
00:26:33,838 --> 00:26:35,897
All right,
let's cut this shit...
373
00:26:35,940 --> 00:26:38,602
and now let's all get serious.
374
00:26:40,478 --> 00:26:42,105
May I have this dance,
princess?
375
00:26:42,146 --> 00:26:43,272
Sure.
376
00:27:13,077 --> 00:27:15,204
Would you like to dance, Gary?
377
00:27:15,246 --> 00:27:16,713
Let's dance.
378
00:27:16,747 --> 00:27:18,044
Rose, I don't know...
379
00:27:18,082 --> 00:27:19,743
Come on, dance with me.
380
00:27:26,490 --> 00:27:28,458
You and Rose
are pretty tight, huh?
381
00:27:28,492 --> 00:27:30,892
I guess. Why?
382
00:27:30,928 --> 00:27:34,386
It looks like she's a little bit
more than hot for Gary.
383
00:27:34,432 --> 00:27:36,992
I think it would be great
if they hit it off.
384
00:27:37,034 --> 00:27:38,592
Have we done that?
385
00:27:38,636 --> 00:27:40,831
Done what?
386
00:27:40,871 --> 00:27:42,930
Hit it off.
387
00:27:55,019 --> 00:27:57,749
I really love this song.
388
00:27:57,788 --> 00:28:01,884
This song just drives me crazy.
389
00:28:01,926 --> 00:28:04,622
Yeah, it's great.
390
00:28:04,662 --> 00:28:06,630
Will you excuse me
for one minute?
391
00:28:06,664 --> 00:28:07,722
Sure.
392
00:28:15,740 --> 00:28:18,402
Excuse me.
I'll be back in a minute.
393
00:28:20,044 --> 00:28:21,204
May I?
394
00:28:21,245 --> 00:28:22,610
Cool.
395
00:28:22,646 --> 00:28:24,580
Looking real foxy tonight.
396
00:28:37,628 --> 00:28:41,325
What's the matter with you?
Are you drunk?
397
00:28:41,365 --> 00:28:44,528
Not yet.
I'm just getting started.
398
00:28:44,568 --> 00:28:46,900
Well, seems like you're off
to a pretty good start.
399
00:28:46,937 --> 00:28:48,404
The night's still young.
400
00:28:48,439 --> 00:28:51,203
I'm just getting ready
for the good part.
401
00:28:51,242 --> 00:28:53,904
Hey, do you want some?
402
00:28:53,944 --> 00:28:55,935
Oh, no thanks. I'll pass.
403
00:28:58,282 --> 00:29:01,774
How's about a big
meatball sandwich, huh?
404
00:29:04,722 --> 00:29:07,850
You and Rick are
pretty good friends, aren't you?
405
00:29:07,892 --> 00:29:12,192
Yeah. We're partners,
you know? Tight.
406
00:29:12,229 --> 00:29:15,687
You sure like him, don't you?
407
00:29:15,733 --> 00:29:17,462
Why do you ask?
408
00:29:17,501 --> 00:29:20,902
I don't know.
I just felt like asking.
409
00:29:20,938 --> 00:29:25,204
Hey, there you are,
my beautiful baby.
410
00:29:25,242 --> 00:29:27,574
I was looking all over for you.
411
00:29:27,611 --> 00:29:30,205
Well, I was just
talking to Gary.
412
00:29:30,247 --> 00:29:34,377
Gary. I think you better
lighten up on that stuff, man.
413
00:29:34,418 --> 00:29:36,249
It'll turn your brain to shit.
414
00:30:08,252 --> 00:30:10,550
Hey, man, take it easy!
415
00:30:10,588 --> 00:30:13,022
Watch it, jerk!
416
00:30:13,057 --> 00:30:14,217
Gary.
417
00:30:14,258 --> 00:30:16,123
Hey, you're
fucking wrecked, man.
418
00:30:16,160 --> 00:30:17,821
Get it together.
419
00:30:17,862 --> 00:30:20,092
David, will you
take care of him, please?
420
00:30:20,131 --> 00:30:21,325
We got a freak-out
on our hands.
421
00:30:21,365 --> 00:30:24,300
Come on, Gary, it's me... David.
422
00:30:25,970 --> 00:30:28,803
What's the matter
with you, man?
423
00:30:28,839 --> 00:30:30,602
Hi, David.
424
00:30:30,641 --> 00:30:32,768
You're ruining it
for everybody.
425
00:30:32,810 --> 00:30:35,176
Come on, let's take him
out by the pool.
426
00:30:35,212 --> 00:30:37,510
No, I don't want to go.
427
00:30:37,548 --> 00:30:40,016
No, I don't want to go.
428
00:30:47,525 --> 00:30:51,655
Listen, I want you to go home,
get a good night's sleep...
429
00:30:51,695 --> 00:30:53,856
and in the morning
you'll feel 100%% % better.
430
00:30:53,898 --> 00:30:55,297
Thanks, pal.
431
00:30:55,332 --> 00:30:57,960
Look, you go on.
Go on. I'll be all right.
432
00:30:58,002 --> 00:31:01,062
Are you sure you don't want me
to drive you home?
433
00:31:01,105 --> 00:31:04,905
You're gonna get my seats wet,
and my boss is gonna kill me.
434
00:31:04,942 --> 00:31:07,240
Get in the car, come on.
435
00:31:07,278 --> 00:31:09,371
- David?
- What?
436
00:31:09,413 --> 00:31:11,381
Are you going back
to the party?
437
00:31:11,415 --> 00:31:13,747
Of course, what do you think?
438
00:31:13,784 --> 00:31:16,252
Give her my best, will you?
439
00:31:16,287 --> 00:31:17,584
To who?
440
00:31:17,621 --> 00:31:19,748
To her... Karen.
441
00:31:19,790 --> 00:31:22,918
Oh, Karen, of course.
Yeah. Come on, get in.
442
00:31:22,960 --> 00:31:27,260
David, make sure to tell her
I love her madly.
443
00:31:27,298 --> 00:31:31,325
OK, I'll tell her your love
for her is highly spiritual.
444
00:31:31,368 --> 00:31:33,302
OK? Now come on.
445
00:31:33,337 --> 00:31:34,804
Thanks.
446
00:31:34,838 --> 00:31:36,066
No problem.
447
00:31:36,106 --> 00:31:37,573
Don't forget.
448
00:31:37,608 --> 00:31:38,597
I won't.
449
00:31:38,642 --> 00:31:39,973
Just be careful, all right?
450
00:31:45,783 --> 00:31:47,478
Gary?
451
00:31:47,518 --> 00:31:48,917
Yeah?
452
00:31:48,953 --> 00:31:50,147
Why don't you come in...
453
00:31:50,187 --> 00:31:52,212
and introduce yourself
to our guests?
454
00:31:52,256 --> 00:31:53,348
OK.
455
00:31:53,390 --> 00:31:55,585
You'll never get over
how much he's grown...
456
00:31:55,626 --> 00:31:58,026
since the last time
you've seen him.
457
00:31:58,062 --> 00:31:59,222
Hi, everybody!
458
00:31:59,263 --> 00:32:01,390
Gary!
459
00:32:01,432 --> 00:32:07,462
Oh, my goodness, Martha,
how this young man has grown!
460
00:32:07,504 --> 00:32:10,496
Are you in high school
already, Gary?
461
00:32:14,278 --> 00:32:19,079
Gary, Mrs. Roswell
is asking you a question.
462
00:32:20,484 --> 00:32:23,885
Oh, I am so sorry.
463
00:32:23,921 --> 00:32:26,219
He hasn't been
feeling well lately.
464
00:32:26,257 --> 00:32:30,853
What this young man needs
is a long, cold shower.
465
00:32:30,894 --> 00:32:32,259
Oh, yeah?
466
00:32:32,296 --> 00:32:34,696
Only if you join me, baby.
467
00:32:34,732 --> 00:32:37,633
'Cause I know what you need.
468
00:32:38,869 --> 00:32:40,268
Good night, Gary.
469
00:32:40,304 --> 00:32:43,205
Gary, I want you to take this
tray back into the kitchen...
470
00:32:43,240 --> 00:32:45,105
and then go to your room!
471
00:32:45,142 --> 00:32:46,769
Good night, Gary.
472
00:32:46,810 --> 00:32:49,244
Good night, everybody!
473
00:32:49,280 --> 00:32:51,305
Good night, Gary!
474
00:32:58,222 --> 00:33:01,214
Good night, Mrs. Roswell.
475
00:33:01,258 --> 00:33:03,590
Good night, Gary.
476
00:33:03,627 --> 00:33:07,063
Good night, My Mrs. Roswell
477
00:33:07,097 --> 00:33:10,396
Good night, my love
478
00:33:10,434 --> 00:33:14,632
Sleep tight, my Mrs. Roswell
479
00:33:14,672 --> 00:33:17,300
Sleep tight, my love
480
00:33:17,341 --> 00:33:18,933
Good night
481
00:33:20,177 --> 00:33:21,906
No, please, nobody get up.
482
00:33:21,945 --> 00:33:23,674
We'll clean it up
in the morning.
483
00:33:23,881 --> 00:33:27,248
An isosceles is a triangle
which has two equal sides.
484
00:33:27,284 --> 00:33:30,185
A scalene is a triangle
with no equal sides...
485
00:33:30,220 --> 00:33:31,847
like so.
486
00:33:31,889 --> 00:33:35,450
We have A, B, C.
487
00:33:35,492 --> 00:33:40,156
Now, let's review
yesterday's problem on page 74.
488
00:33:40,197 --> 00:33:42,757
What did we say about
the relationship...
489
00:33:42,800 --> 00:33:47,328
between two squares
bisected by lines...
490
00:33:47,371 --> 00:33:50,101
both horizontal and vertical?
491
00:33:50,140 --> 00:33:51,835
Gary?
492
00:33:53,377 --> 00:33:54,366
Gary!
493
00:33:56,647 --> 00:33:58,114
Yes?
494
00:33:58,148 --> 00:34:00,776
Gary, please stand up
and illustrate the theory.
495
00:34:06,757 --> 00:34:08,019
Well...
496
00:34:08,058 --> 00:34:09,548
Gary, please answer.
497
00:34:09,593 --> 00:34:11,390
See, it's really very simple.
498
00:34:11,428 --> 00:34:12,656
You...
499
00:34:12,696 --> 00:34:14,721
Take the side that's longest.
500
00:34:14,765 --> 00:34:16,733
You take the side
that's longest.
501
00:34:16,767 --> 00:34:19,463
- And then...
- And what?
502
00:34:19,503 --> 00:34:21,266
And then you...
503
00:34:23,974 --> 00:34:26,340
And then BC.
504
00:34:26,377 --> 00:34:27,742
And then BC...
505
00:34:27,778 --> 00:34:29,712
you know, the lines cross.
506
00:34:29,747 --> 00:34:31,408
And then?
507
00:34:31,448 --> 00:34:34,349
And then you... sorry.
508
00:34:34,385 --> 00:34:37,980
- And then?
- And then...
509
00:34:38,021 --> 00:34:40,251
and then...
510
00:34:40,290 --> 00:34:41,757
and then...
511
00:34:43,827 --> 00:34:46,159
And then you shove it
up your ass.
512
00:35:16,727 --> 00:35:19,787
Un momentita... I'm coming.
513
00:35:21,765 --> 00:35:23,096
Pizza delivery.
514
00:35:23,133 --> 00:35:24,930
Ah, my pizza.
515
00:35:24,968 --> 00:35:26,833
Come on in, chico.
516
00:35:32,576 --> 00:35:37,775
Carmela is pleased to see
such a beautiful delivery.
517
00:35:39,316 --> 00:35:42,581
Where should I put these?
518
00:35:42,619 --> 00:35:45,383
Why don't you put the pizza
in the kitchen.
519
00:35:45,422 --> 00:35:46,719
Over there?
520
00:35:46,757 --> 00:35:49,658
And put the bottles
in the fridge.
521
00:35:49,693 --> 00:35:50,682
OK.
522
00:35:52,029 --> 00:35:54,623
How much do you charge,
my little pizza boy?
523
00:35:54,665 --> 00:35:56,963
It's $7.50 for the pizza...
524
00:35:57,000 --> 00:36:00,458
and $1.50 for the drinks.
525
00:36:00,504 --> 00:36:02,233
It's nine bucks.
526
00:36:03,340 --> 00:36:06,207
Jesus, lady, I'm s...
527
00:36:06,243 --> 00:36:08,609
I'm sorry. It slipped.
528
00:36:09,947 --> 00:36:11,471
Here, let me clean it up.
529
00:36:11,515 --> 00:36:14,006
Don't worry, it's nothing.
530
00:36:14,051 --> 00:36:16,815
Could've happened to anyone.
531
00:36:22,626 --> 00:36:26,153
Taste it. It's good?
532
00:36:29,066 --> 00:36:32,763
It's papaya. Don't you like it?
533
00:36:32,803 --> 00:36:34,236
I do.
534
00:36:34,271 --> 00:36:38,105
It's very good, ma'am.
535
00:36:38,141 --> 00:36:40,837
You can call me Carmela.
536
00:36:42,279 --> 00:36:45,737
Don't worry,
Carmela does not bite...
537
00:36:45,782 --> 00:36:48,444
nice, young muchachos.
538
00:36:48,485 --> 00:36:52,717
That's my boss. I gotta go.
I have to go call him.
539
00:36:52,756 --> 00:36:55,725
You must come back
when you have more time.
540
00:36:55,759 --> 00:36:57,351
Hey, the money!
541
00:36:57,394 --> 00:36:59,954
Hey, that's OK. So long!
542
00:36:59,997 --> 00:37:02,727
Come back whenever you like!
543
00:37:43,941 --> 00:37:47,468
Oh, it's my little muchacho.
544
00:37:47,511 --> 00:37:49,240
Back so soon.
545
00:37:49,279 --> 00:37:52,248
Hi. Me and my friends...
546
00:37:52,282 --> 00:37:54,079
we just happened to be
in the neighborhood.
547
00:37:54,117 --> 00:37:56,278
And I thought we'd bring you
some extra pizzas.
548
00:37:56,320 --> 00:37:59,881
Oh, you're friends
of my muchacho?
549
00:37:59,923 --> 00:38:02,118
Good, good,
we have a pizza party.
550
00:38:02,159 --> 00:38:03,421
Come in.
551
00:38:09,099 --> 00:38:11,033
Yeah, go.
552
00:38:25,949 --> 00:38:28,645
Don't be shy, muchachos.
553
00:38:28,685 --> 00:38:30,744
Please sit down.
554
00:38:34,124 --> 00:38:37,651
Now I will get you
a little drinkito.
555
00:38:44,067 --> 00:38:45,432
Sit down.
556
00:38:45,469 --> 00:38:48,097
You weren't bullshitting.
She is totally hot!
557
00:38:48,138 --> 00:38:49,765
Yeah, tell me about it.
558
00:38:49,806 --> 00:38:51,774
You sure this isn't
going to cost us?
559
00:38:51,808 --> 00:38:55,767
I'm positive.
She does it 'cause she loves it.
560
00:38:58,148 --> 00:39:00,616
If I had known
you were coming...
561
00:39:00,651 --> 00:39:04,519
I would have had
everything just right.
562
00:39:04,554 --> 00:39:08,388
Lucky for us my darling
sailor boy Paco...
563
00:39:08,425 --> 00:39:10,723
left me this bottle of tequila.
564
00:39:22,572 --> 00:39:23,800
Amor.
565
00:39:23,840 --> 00:39:25,034
Amor?
566
00:39:25,075 --> 00:39:26,906
To love.
567
00:39:38,388 --> 00:39:40,754
Let's have some music.
568
00:39:49,599 --> 00:39:51,533
Go ahead,
she's waiting for you.
569
00:39:51,568 --> 00:39:53,866
You go.
You're her little muchacho.
570
00:39:53,904 --> 00:39:56,372
Cut the shit. You saw the way
she was looking at you.
571
00:39:56,406 --> 00:39:57,668
Now, go!
572
00:41:19,089 --> 00:41:21,057
Come...
573
00:41:21,091 --> 00:41:23,116
and dance with Carmela.
574
00:42:25,288 --> 00:42:27,279
Get your clothes off.
575
00:42:29,793 --> 00:42:30,987
What are you doing?
576
00:42:31,027 --> 00:42:33,689
Come on, he said
to take our clothes off.
577
00:42:39,536 --> 00:42:42,130
Oh, s�, s�, s�, s�.
578
00:43:05,262 --> 00:43:07,230
Move... let me have a look.
579
00:43:07,264 --> 00:43:09,528
Come on, I gotta look.
580
00:43:09,566 --> 00:43:13,730
Oh, you are so long,
my sweet papaya.
581
00:43:13,770 --> 00:43:18,400
You are driving Carmela crazy!
582
00:43:18,441 --> 00:43:22,070
- Come on, I gotta see!
- Shut up! Shut up!
583
00:43:22,112 --> 00:43:23,909
- Oh, God.
- What?
584
00:43:23,947 --> 00:43:25,209
I don't believe this.
585
00:43:25,248 --> 00:43:29,446
More! More!
That's it! Harder!
586
00:43:29,486 --> 00:43:31,784
Yes! Yes!
587
00:43:31,821 --> 00:43:33,254
More! More!
588
00:43:33,290 --> 00:43:35,383
Gary, I can't stand it.
I gotta look.
589
00:43:35,425 --> 00:43:36,449
Wait, no.
590
00:43:39,429 --> 00:43:41,260
Mama! Mama!
591
00:43:41,298 --> 00:43:42,458
Papa!
592
00:43:45,635 --> 00:43:47,535
My angel.
593
00:43:47,570 --> 00:43:50,095
I am ready! I am ready!
594
00:43:50,140 --> 00:43:52,267
Jesus Christ, he's fucking her.
595
00:43:52,309 --> 00:43:54,106
He's fucking her!
596
00:43:54,144 --> 00:43:55,975
They're finished.
Here he comes.
597
00:43:59,582 --> 00:44:04,212
Who is the next muchacho
for Carmela?
598
00:44:04,254 --> 00:44:06,484
Go to it, Gary.
She's waiting for you, man.
599
00:44:06,523 --> 00:44:07,547
David's next.
600
00:44:07,590 --> 00:44:09,717
No, you said
you wanted seconds.
601
00:44:09,759 --> 00:44:12,284
Come on, David, you said
you were going after Rick.
602
00:44:12,329 --> 00:44:13,728
Now, go ahead.
603
00:44:13,763 --> 00:44:15,958
I am starting to feel Ionely.
604
00:44:15,999 --> 00:44:18,991
- Rick, I'll tell you why...
- Get in there.
605
00:44:21,604 --> 00:44:23,902
Rick, tell me, how was it?
606
00:44:23,940 --> 00:44:26,170
It was great, man.
607
00:44:26,209 --> 00:44:28,143
Hi.
608
00:44:28,178 --> 00:44:31,306
Come to me, my big burrito.
609
00:44:31,348 --> 00:44:32,747
Me?
610
00:44:32,782 --> 00:44:34,773
You are the only man I see.
611
00:44:34,818 --> 00:44:35,978
You sure?
612
00:44:36,019 --> 00:44:39,955
Oh, yes. Come to Carmela.
613
00:44:39,990 --> 00:44:42,015
Hurry up. Come on.
614
00:44:42,058 --> 00:44:44,253
Hurry up.
615
00:44:44,294 --> 00:44:49,095
Carmela wants to feel you.
616
00:44:50,467 --> 00:44:54,028
Carmela wants you to feel good.
617
00:45:00,777 --> 00:45:02,210
Take this off.
618
00:45:02,312 --> 00:45:03,711
What?
619
00:45:03,747 --> 00:45:05,180
Take it off.
620
00:45:07,884 --> 00:45:09,044
Don't be shy.
621
00:45:10,587 --> 00:45:12,145
That's it.
622
00:45:14,257 --> 00:45:15,690
Bueno.
623
00:45:20,597 --> 00:45:22,827
She's going for it.
She's totally going for it.
624
00:45:22,866 --> 00:45:24,959
Let me see.
625
00:45:52,062 --> 00:45:53,324
Here she comes!
626
00:45:55,065 --> 00:45:57,761
Intermission.
627
00:45:57,801 --> 00:46:02,204
I just love a good fiesta.
628
00:46:02,305 --> 00:46:04,330
Let's have some more music.
629
00:46:10,780 --> 00:46:12,509
Who is it?
630
00:46:14,584 --> 00:46:16,609
- Paco!
- Carmela.
631
00:46:16,653 --> 00:46:17,847
Oh, shit!
632
00:46:17,887 --> 00:46:20,014
Hurry! Get your clothes on.
633
00:46:20,056 --> 00:46:21,614
Mi amor.
634
00:46:21,658 --> 00:46:24,024
- Mi coraz�n.
- Hi!
635
00:46:24,060 --> 00:46:25,687
Mi vida.
636
00:46:25,728 --> 00:46:28,322
Get your shirt on!
Come on, man!
637
00:46:29,899 --> 00:46:32,424
This is my sailor Paco.
638
00:46:32,469 --> 00:46:35,302
He's arriving from Puerto Rico
to visit Carmela.
639
00:46:35,338 --> 00:46:37,238
Isn't he good?
640
00:46:37,273 --> 00:46:39,901
These are my neighbor boys
from downstairs.
641
00:46:39,943 --> 00:46:42,935
I was helping them
with their Spanish lessons.
642
00:46:42,979 --> 00:46:46,107
That is all for today, boys.
You can go now.
643
00:46:46,149 --> 00:46:47,480
Adi�s, muchachos.
644
00:46:49,652 --> 00:46:50,983
What a nympho.
645
00:46:59,162 --> 00:47:01,130
David's still inside!
646
00:47:01,164 --> 00:47:03,394
David, come on! Hurry up!
647
00:47:05,235 --> 00:47:06,793
Shit, my clothes!
648
00:47:08,805 --> 00:47:10,102
Come on, David!
649
00:47:10,140 --> 00:47:11,607
Come on,
you're not gonna make it!
650
00:47:11,641 --> 00:47:13,074
Come on, man, hurry up!
651
00:47:13,109 --> 00:47:14,269
Shit!
652
00:47:27,457 --> 00:47:28,788
Come back here!
653
00:47:31,127 --> 00:47:32,059
Come back!
654
00:47:37,200 --> 00:47:38,360
Hey, Rick.
655
00:47:38,401 --> 00:47:40,096
Hi, what's happening?
656
00:47:40,136 --> 00:47:41,660
Where's the car?
657
00:47:41,704 --> 00:47:45,868
I couldn't get it tonight.
My boss wouldn't let me have it.
658
00:47:45,909 --> 00:47:47,877
Are you serious?
Gary, you're crazy, man.
659
00:47:47,911 --> 00:47:49,811
Karen and Rose
are gonna be here any second.
660
00:47:49,846 --> 00:47:51,973
I told you to count me out
in the first place.
661
00:47:52,015 --> 00:47:55,212
You're supposed to be my buddy,
help me out tonight, remember?
662
00:47:55,251 --> 00:47:56,980
And you know that Karen
won't hang out with me...
663
00:47:57,020 --> 00:47:58,385
unless Rose comes along.
664
00:47:58,421 --> 00:48:00,412
Besides, she's got
the hots for you, man.
665
00:48:00,456 --> 00:48:02,924
Oh, gee. Thanks a lot.
666
00:48:07,363 --> 00:48:09,263
Hey, guys. How's it goin'?
667
00:48:09,299 --> 00:48:12,564
- It's not so great, Victor.
- What's the problem?
668
00:48:15,305 --> 00:48:17,603
Well, you see, Victor,
Gary and I...
669
00:48:17,640 --> 00:48:21,906
we invited these three
real hot blondes here tonight.
670
00:48:21,945 --> 00:48:25,847
But the thing is,
we got the rum...
671
00:48:25,882 --> 00:48:28,248
we got the chicks...
672
00:48:28,284 --> 00:48:30,184
but there's only two of us.
673
00:48:30,220 --> 00:48:31,482
We need another guy.
674
00:48:31,521 --> 00:48:34,354
Hey, I'll give you a hand.
675
00:48:34,390 --> 00:48:36,688
Aw, no, Victor, really.
676
00:48:36,726 --> 00:48:38,591
No, no, no. No problem.
677
00:48:38,628 --> 00:48:39,788
Look, Victor, no.
678
00:48:39,829 --> 00:48:41,490
If there's any problem at all.
679
00:48:41,531 --> 00:48:42,828
We don't want
to inconvenience you.
680
00:48:42,865 --> 00:48:46,062
Hey, no, it's no inconvenience.
I'd like to.
681
00:48:46,102 --> 00:48:50,232
I mean,
what are friends for, right?
682
00:48:50,273 --> 00:48:53,538
Right. Now, Victor,
I'll park your car...
683
00:48:53,576 --> 00:48:56,443
and you go inside and get
some coke for the rum, OK?
684
00:48:57,880 --> 00:48:59,643
Well...
685
00:48:59,682 --> 00:49:02,674
Come on, what do you say?
Look, it's gettin' late.
686
00:49:02,719 --> 00:49:05,187
Yeah, I don't know.
687
00:49:05,221 --> 00:49:06,415
Well...
688
00:49:08,224 --> 00:49:10,556
OK. All right.
689
00:49:10,593 --> 00:49:12,891
But you guys, really...
690
00:49:12,929 --> 00:49:15,056
park this beauty gently.
691
00:49:15,098 --> 00:49:17,430
- Oh, we will, Victor.
- I just got her painted.
692
00:49:17,467 --> 00:49:18,593
Looks great.
693
00:49:18,635 --> 00:49:20,535
Yeah, it cost me my last buck.
694
00:49:20,570 --> 00:49:22,936
And be careful
with your cigarette.
695
00:49:22,972 --> 00:49:24,963
- No problem.
- Oh, good.
696
00:49:26,376 --> 00:49:27,570
Three blondes?
697
00:49:27,610 --> 00:49:29,441
Three!
698
00:49:29,479 --> 00:49:32,141
Great.
699
00:49:32,181 --> 00:49:33,671
Great.
700
00:49:45,228 --> 00:49:47,059
- Get in the back.
- No way.
701
00:49:47,096 --> 00:49:48,427
Hey, how you doing?
702
00:49:48,464 --> 00:49:49,556
Hi, Gary.
703
00:49:53,403 --> 00:49:55,303
All right.
704
00:49:55,338 --> 00:49:57,431
So, what do you guys
want to to do tonight?
705
00:49:57,473 --> 00:49:58,701
I don't know.
706
00:49:58,741 --> 00:50:01,471
- Why don't we go to the point?
- Hey, that's a great idea!
707
00:50:01,511 --> 00:50:04,605
Oh, God! I've never been
to the point before.
708
00:50:04,647 --> 00:50:07,639
That sounds like
a lot of fun! Yeah!
709
00:50:22,799 --> 00:50:25,768
Rose, do you have any mints
or gum or something?
710
00:50:25,802 --> 00:50:28,066
I only have two pieces left...
711
00:50:28,104 --> 00:50:30,197
and that has to last me
all night.
712
00:50:30,239 --> 00:50:34,767
Rose, how'd you like to sit
up front with Gary?
713
00:50:34,811 --> 00:50:36,642
Sure.
714
00:52:04,867 --> 00:52:06,858
Assholes.
715
00:52:10,273 --> 00:52:11,740
Gary, wait up!
716
00:52:11,774 --> 00:52:14,208
I'll see you in a couple.
717
00:52:15,711 --> 00:52:18,839
Listen, Gary, I gotta
ask you a small favor.
718
00:52:18,881 --> 00:52:20,974
Can you lend me the key
to your grandmother's tonight?
719
00:52:21,017 --> 00:52:22,109
What for?
720
00:52:22,151 --> 00:52:25,120
I got a date with Karen,
and I want to be alone.
721
00:52:25,154 --> 00:52:26,883
Yeah, well, I don't...
722
00:52:26,923 --> 00:52:30,518
Listen, Gary.
This is really important to me.
723
00:52:30,560 --> 00:52:33,927
Tonight could really be
the big night, you know?
724
00:52:33,963 --> 00:52:35,260
Yeah.
725
00:52:35,298 --> 00:52:37,266
OK, I'll give you
the key tonight.
726
00:52:37,300 --> 00:52:40,792
All right! Thanks a lot, man.
I owe you one, OK?
727
00:52:53,316 --> 00:52:54,715
Here he comes.
728
00:52:55,952 --> 00:52:57,419
Hey, what's shakin', guys?
729
00:52:57,453 --> 00:52:58,750
How's it goin', Rick?
730
00:52:58,788 --> 00:53:00,255
Hi, what's happening?
731
00:53:00,289 --> 00:53:02,780
You know what's happening.
Let me have it.
732
00:53:02,825 --> 00:53:03,985
Let you have what?
733
00:53:04,026 --> 00:53:05,789
What do you mean,
''Let me have what''?
734
00:53:05,828 --> 00:53:07,625
I believe we talked
about a key...
735
00:53:07,663 --> 00:53:09,096
to somebody's
grandmother's house.
736
00:53:09,131 --> 00:53:12,396
Oh, that. Look, Rick...
737
00:53:12,435 --> 00:53:14,630
I looked all over for it.
I couldn't find it.
738
00:53:14,670 --> 00:53:17,833
- Didn't we look for it, David?
- We couldn't find it anywhere.
739
00:53:17,874 --> 00:53:19,967
Well, that's great.
Thanks for telling me on time.
740
00:53:20,009 --> 00:53:21,704
Now what am I supposed to do?
741
00:53:21,744 --> 00:53:23,803
David, what about
your parents' guest house?
742
00:53:23,846 --> 00:53:25,837
No way. That's been off limits
since Big Earl...
743
00:53:25,882 --> 00:53:28,373
smoked angel dust
and he ate my mom's parakeet.
744
00:53:28,417 --> 00:53:30,647
I'll be cool.
All I need is an hour with her.
745
00:53:30,686 --> 00:53:32,176
Sorry, man.
I wish I could help you.
746
00:53:32,221 --> 00:53:34,689
Guess you'll just have
to call it off, Rick.
747
00:53:34,724 --> 00:53:36,191
Come on, David, let's go.
748
00:53:36,225 --> 00:53:38,159
What are you guys
in such a rush to do?
749
00:53:38,194 --> 00:53:40,628
There's a lady that's
just waitin' to lay us.
750
00:53:40,663 --> 00:53:43,223
- Oh, yeah? Who?
- The redhead.
751
00:53:43,266 --> 00:53:45,393
The one that Tommy's brother's
been screwing.
752
00:53:45,434 --> 00:53:48,028
- The one with the big tits?
- That's right, pal.
753
00:53:48,070 --> 00:53:50,561
We've been doing business
with her now for a while.
754
00:53:50,606 --> 00:53:51,903
Nine times already.
755
00:53:51,941 --> 00:53:54,637
You guys have screwed her
nine times...
756
00:53:54,677 --> 00:53:56,304
and you haven't even told me?
757
00:53:56,345 --> 00:53:58,142
We can't even talk
to you anymore.
758
00:53:58,180 --> 00:54:00,375
I mean, it's Karen this
and Karen that.
759
00:54:00,416 --> 00:54:02,543
You're too busy teeny-boppin'
all over the place.
760
00:54:02,585 --> 00:54:05,145
I thought you guys
were my friends.
761
00:54:05,187 --> 00:54:09,146
OK, we're asking you now, Rick.
You're comin' or you're not?
762
00:54:09,191 --> 00:54:12,592
How can I, Gary? I got a date
with Karen right now.
763
00:54:12,628 --> 00:54:14,061
There you go again.
764
00:54:14,096 --> 00:54:15,927
Come on, David, let's go.
765
00:54:17,800 --> 00:54:20,132
You just go
and play house with Karen.
766
00:54:26,542 --> 00:54:29,067
Wait up, you guys.
767
00:54:40,323 --> 00:54:42,291
So, what's the story, fellas?
768
00:54:42,325 --> 00:54:44,657
Do I have anything you want?
769
00:54:47,597 --> 00:54:49,224
Make up your mind, honey.
770
00:54:49,265 --> 00:54:52,234
You better go home before
your mother starts to miss you.
771
00:54:52,268 --> 00:54:53,826
Look, I don't know about this.
772
00:54:53,869 --> 00:54:56,895
Hey, wait a minute.
Are we gonna get laid or not?
773
00:54:56,939 --> 00:55:00,033
Money, guys, or Ruby walks.
774
00:55:00,076 --> 00:55:01,907
Well, how much
are we talkin' about?
775
00:55:01,944 --> 00:55:04,208
30 bucks is the goin' rate.
776
00:55:04,246 --> 00:55:06,111
Are we on or not?
What do you say?
777
00:55:06,148 --> 00:55:09,606
30 bucks? That's 10 apiece.
I think we can handle that.
778
00:55:09,652 --> 00:55:12,587
That's 30 bucks apiece, guys,
and it ain't negotiable, see?
779
00:55:12,622 --> 00:55:13,987
Jesus, that's 90 bucks!
780
00:55:14,023 --> 00:55:15,957
No, I can't afford that.
No way.
781
00:55:15,992 --> 00:55:19,428
Stop wastin' my time.
Take it or leave it.
782
00:55:19,462 --> 00:55:21,089
How about 75?
783
00:55:21,130 --> 00:55:23,098
How about goin' home to mama?
784
00:55:23,132 --> 00:55:25,623
OK, all right, hold on.
785
00:55:25,668 --> 00:55:28,068
Go ahead. Come on.
786
00:55:28,104 --> 00:55:31,699
Hey, man, I am workin' here,
and you are killin' my action.
787
00:55:38,514 --> 00:55:40,379
Come on, guys. Time is money.
788
00:55:40,416 --> 00:55:41,815
We ain't got all night.
789
00:55:41,851 --> 00:55:45,184
I'll show you a good time,
but let's move it. Come on.
790
00:55:45,221 --> 00:55:47,553
Move your fat ass.
791
00:55:47,590 --> 00:55:49,421
All right, cowboys,
who's first?
792
00:55:49,458 --> 00:55:51,358
I want to get this over with.
793
00:55:51,394 --> 00:55:53,089
Go ahead, Gary. You go first.
794
00:55:53,129 --> 00:55:55,927
Go on, Gary. Go on.
795
00:55:55,965 --> 00:55:57,592
Go.
796
00:55:57,633 --> 00:55:59,658
Come on.
This is my busiest night.
797
00:55:59,702 --> 00:56:01,693
Let's get it on.
798
00:56:04,206 --> 00:56:06,037
Come on, move it. Please?
799
00:56:18,487 --> 00:56:20,352
Come on,
let's get those pants off.
800
00:56:20,389 --> 00:56:22,687
We haven't got all night.
801
00:56:22,725 --> 00:56:25,853
You move like you don't want
to get laid.
802
00:56:32,935 --> 00:56:35,369
Look at that.
803
00:56:35,404 --> 00:56:36,598
What's the matter?
804
00:56:36,639 --> 00:56:38,573
You ain't still a virgin,
are you?
805
00:56:41,077 --> 00:56:43,170
Come on.
806
00:56:43,212 --> 00:56:45,043
Come over here.
807
00:56:54,390 --> 00:56:55,550
There.
808
00:56:57,526 --> 00:56:59,357
There, that's got it.
809
00:56:59,395 --> 00:57:02,626
Yeah, that's a lot better.
810
00:57:02,665 --> 00:57:04,826
Now it's wide awake.
811
00:57:07,203 --> 00:57:09,194
Now we can do business.
812
00:57:11,640 --> 00:57:12,800
Come on.
813
00:57:20,082 --> 00:57:22,073
Hurry up. Come on.
814
00:57:25,321 --> 00:57:27,050
No, dummy. Not there.
815
00:57:27,089 --> 00:57:29,683
Move up a little.
816
00:57:29,725 --> 00:57:32,091
There you go. OK, now.
817
00:57:32,128 --> 00:57:34,119
I wonder what's
taking him so long.
818
00:57:34,163 --> 00:57:37,132
Well, he might as well get
his thirty bucks worth, right?
819
00:57:37,166 --> 00:57:39,293
I think you mean my 30 bucks.
820
00:57:39,335 --> 00:57:41,667
Shit, move your ass.
821
00:57:44,840 --> 00:57:46,330
Shit.
822
00:57:48,077 --> 00:57:49,772
My goddamn luck.
823
00:57:49,812 --> 00:57:51,803
I get all the live ones.
824
00:57:53,616 --> 00:57:57,074
You've still got a lot to learn,
little boy, you know?
825
00:58:02,324 --> 00:58:05,521
Well, come on, fat-ass.
You're next.
826
00:58:06,595 --> 00:58:07,823
How was it?
827
00:58:07,863 --> 00:58:09,296
Go ahead, David.
828
00:58:09,331 --> 00:58:11,322
Go on, man. Go ahead.
829
00:58:17,206 --> 00:58:18,639
Hey, what's wrong?
830
00:58:28,484 --> 00:58:31,009
Hi, how's it going?
831
00:58:31,053 --> 00:58:33,021
It could be better.
832
00:58:33,055 --> 00:58:35,683
Cigarette?
833
00:58:35,724 --> 00:58:37,385
I have my own.
834
00:58:39,662 --> 00:58:41,254
Busy day for you today, huh?
835
00:58:41,297 --> 00:58:43,697
Are you here to interview me
or to fuck me?
836
00:58:55,077 --> 00:58:59,138
For this examination, you will
have exactly twenty minutes.
837
00:59:00,349 --> 00:59:04,149
I will expect silence,
absolute silence.
838
00:59:04,186 --> 00:59:06,154
There will be no...
839
00:59:06,188 --> 00:59:07,849
You're late again.
840
00:59:07,890 --> 00:59:10,290
There's no excuse
for this kind of behavior.
841
00:59:10,326 --> 00:59:12,556
I'm sorry, Mrs. Applebaum.
842
00:59:12,595 --> 00:59:14,927
I didn't sleep
'cause I haven't...
843
00:59:14,964 --> 00:59:17,159
I haven't been
feeling too well.
844
00:59:17,199 --> 00:59:20,498
Very well.
Go to your seat.
845
00:59:22,104 --> 00:59:23,765
And no talking.
846
00:59:29,311 --> 00:59:30,642
Begin.
847
00:59:33,698 --> 00:59:35,563
Rick.
848
00:59:35,600 --> 00:59:40,128
Rick! Shit.
849
00:59:40,171 --> 00:59:43,538
Rick! I can't stop itching!
850
00:59:43,575 --> 00:59:45,736
Me, too. It's driving me crazy.
851
00:59:45,777 --> 00:59:47,972
I know!
852
00:59:48,013 --> 00:59:49,640
What about David?
853
00:59:51,983 --> 00:59:53,245
Get David.
854
00:59:56,554 --> 00:59:59,182
- How do you feel?
- My balls are burning up.
855
00:59:59,224 --> 01:00:01,454
I know. Gary's, too.
856
01:00:01,493 --> 01:00:05,327
David, I'm dying. It hurts.
857
01:00:05,363 --> 01:00:06,853
I know.
I can't take it anymore.
858
01:00:06,898 --> 01:00:08,957
- What is it?
- I think I know.
859
01:00:09,000 --> 01:00:10,831
Gary! David! Richard!
860
01:00:10,869 --> 01:00:12,302
Out of this classroom at once.
861
01:00:12,337 --> 01:00:16,239
I warned you. Out!
862
01:00:20,412 --> 01:00:22,710
Report to the principal's
office right now.
863
01:00:26,685 --> 01:00:27,947
And close the door!
864
01:00:27,986 --> 01:00:29,317
Yes, ma'am.
865
01:00:32,824 --> 01:00:34,189
- Crabs?!
- Crabs?!
866
01:00:34,225 --> 01:00:36,216
Crabs! You know,
like head lice.
867
01:00:36,261 --> 01:00:38,058
What the hell
can we do about them?
868
01:00:38,096 --> 01:00:39,063
Please!
869
01:00:39,097 --> 01:00:40,257
Don't worry about it.
870
01:00:40,298 --> 01:00:43,165
I know a way we can get
rid of them like that.
871
01:00:43,201 --> 01:00:46,227
- You sure this will drown them?
- Positive.
872
01:00:46,271 --> 01:00:48,364
But I thought crabs
loved the water.
873
01:00:48,406 --> 01:00:50,101
Not this kind.
874
01:00:50,141 --> 01:00:52,336
- Yeah? How do you know?
- I know!
875
01:00:52,377 --> 01:00:54,845
Tommy had 'em and drowned them
in his parents' jacuzzi.
876
01:00:54,879 --> 01:00:56,904
It sure takes long enough
to kill these suckers.
877
01:00:56,948 --> 01:00:59,280
Do you know we've been
in here for four hours now?!
878
01:00:59,317 --> 01:01:01,182
Yeah, my back is already baked.
879
01:01:01,219 --> 01:01:03,084
Yeah, well, stop itching,
lover boys.
880
01:01:03,121 --> 01:01:04,554
If you two
remember correctly...
881
01:01:04,589 --> 01:01:07,285
you're the ones
that got me into this.
882
01:01:07,325 --> 01:01:09,486
Hey, guys, look who's here.
883
01:01:12,630 --> 01:01:14,063
Hi, Gary.
884
01:01:14,099 --> 01:01:16,192
Hi.
885
01:01:16,234 --> 01:01:17,724
What happened to you
last night?
886
01:01:17,769 --> 01:01:19,703
I waited till 11:00 for you.
887
01:01:19,738 --> 01:01:22,036
What happened to me?
What happened to you?!
888
01:01:22,073 --> 01:01:24,769
I called you
at least ten times.
889
01:01:24,809 --> 01:01:26,367
My phone didn't ring once.
890
01:01:26,411 --> 01:01:29,574
You're kidding!
You better get it checked, then.
891
01:01:29,614 --> 01:01:31,206
I was worried about you, Karen.
892
01:01:31,249 --> 01:01:33,877
We're gonna get some sun.
Are you staying here?
893
01:01:33,918 --> 01:01:35,886
Yeah, go ahead.
I'll be right with you.
894
01:01:35,920 --> 01:01:38,616
Come on.
895
01:01:38,656 --> 01:01:40,851
OK, that should do it.
Let's go.
896
01:01:45,163 --> 01:01:48,257
Rick, would you mind putting
some suntan lotion on my back?
897
01:01:48,299 --> 01:01:49,288
Sure.
898
01:01:49,334 --> 01:01:50,767
Gary?
899
01:01:50,802 --> 01:01:52,736
Yeah?
900
01:01:52,771 --> 01:01:56,502
Would you mind putting
some lotion on my back, too?
901
01:01:56,541 --> 01:01:57,667
Please?
902
01:01:57,709 --> 01:01:59,040
Fine.
903
01:01:59,077 --> 01:02:00,408
Thank you.
904
01:02:02,080 --> 01:02:04,844
What's been happening
in your life?
905
01:02:04,883 --> 01:02:08,148
Not a whole
hell of a lot, Rose.
906
01:02:18,830 --> 01:02:20,798
How's the pizza world?
907
01:02:20,832 --> 01:02:22,629
It's round, Rose.
908
01:02:23,802 --> 01:02:26,999
- What's wrong?
- They didn't drown!
909
01:02:29,474 --> 01:02:30,634
I'll see you later.
910
01:02:30,675 --> 01:02:32,108
I'll be right back.
911
01:02:32,143 --> 01:02:34,202
Hey, what's your hurry?
912
01:02:34,245 --> 01:02:36,577
Hey! Who didn't drown?
913
01:02:40,051 --> 01:02:42,713
I need something...
914
01:02:42,754 --> 01:02:44,517
to kill ticks.
915
01:02:44,556 --> 01:02:47,423
Oh, no problem.
What kind of a dog do you have?
916
01:02:47,459 --> 01:02:51,987
A collie, but it's not for him.
917
01:02:52,030 --> 01:02:55,193
I'm afraid I don't know
what you mean.
918
01:02:55,233 --> 01:02:57,827
It's not really ticks.
919
01:02:57,869 --> 01:02:59,928
Not ticks?
920
01:02:59,971 --> 01:03:03,634
Uh-uh. It's...
921
01:03:03,675 --> 01:03:08,510
it's more like... lice.
922
01:03:08,546 --> 01:03:10,207
Oh, lice.
923
01:03:10,248 --> 01:03:12,512
Well, I've got
just the thing for you.
924
01:03:12,550 --> 01:03:15,485
I've got a special comb...
925
01:03:15,520 --> 01:03:18,648
and it does very nicely
in these sort of things.
926
01:03:18,690 --> 01:03:21,250
You'll find it
very, very efficient.
927
01:03:21,292 --> 01:03:22,953
No.
928
01:03:22,994 --> 01:03:25,485
- No?
- See...
929
01:03:25,530 --> 01:03:29,364
it's not exactly lice, either.
930
01:03:29,400 --> 01:03:31,595
It's...
931
01:03:31,636 --> 01:03:34,537
Well, you see,
it itches a lot.
932
01:03:34,572 --> 01:03:36,403
Let me take a look
at your head here.
933
01:03:36,441 --> 01:03:39,171
I don't see anything
wrong with that.
934
01:03:39,210 --> 01:03:42,509
Did you ever have any
allergy problems or anything?
935
01:03:42,547 --> 01:03:46,745
No. It's not on my head.
936
01:03:46,784 --> 01:03:48,081
So where is it?
937
01:03:48,119 --> 01:03:50,110
It's...
938
01:03:52,790 --> 01:03:57,250
it's down there.
939
01:04:03,368 --> 01:04:06,064
Your balls itch?
940
01:04:12,510 --> 01:04:15,809
Crabs! At your age!
941
01:04:15,847 --> 01:04:20,375
Young people... not what
they used to be in my...
942
01:04:20,418 --> 01:04:25,481
Don't worry about it.
I got just the thing for you.
943
01:04:25,523 --> 01:04:31,291
If you'll take this and apply it
three times a day...
944
01:04:31,329 --> 01:04:34,025
those little things'll
go away in no time.
945
01:04:34,065 --> 01:04:35,032
Thank you.
946
01:04:35,066 --> 01:04:36,090
You're welcome.
947
01:04:36,134 --> 01:04:37,431
Pay him.
948
01:04:37,468 --> 01:04:38,628
How much do I owe you?
949
01:04:38,670 --> 01:04:40,137
$3.99.
950
01:04:43,241 --> 01:04:47,735
Crab... killer.
951
01:04:47,779 --> 01:04:50,145
$3.99.
952
01:05:16,708 --> 01:05:18,232
Extra points. David...
953
01:05:18,276 --> 01:05:20,437
- Hey, Big Apple.
- Hey, Gary. How's it going?
954
01:05:20,478 --> 01:05:22,571
OK. Have you seen
Karen around here?
955
01:05:22,614 --> 01:05:24,548
Yeah. She should be
around here somewhere.
956
01:05:24,582 --> 01:05:26,174
Because I saw
her moped outside.
957
01:05:26,217 --> 01:05:27,878
I saw her go
with Rick somewhere.
958
01:05:27,919 --> 01:05:29,853
Yeah, but they
should be right back.
959
01:05:29,887 --> 01:05:32,378
- Where did they go?
- They probably went for a walk.
960
01:05:32,423 --> 01:05:34,618
Bullshit, David. He took her
to the football field...
961
01:05:34,659 --> 01:05:37,321
to bust her cherry,
and you know it.
962
01:05:38,463 --> 01:05:40,124
Hey, Gary, hold up!
963
01:05:43,534 --> 01:05:45,195
Asshole!
964
01:09:10,441 --> 01:09:13,501
Gary, what are you doing here?
965
01:09:13,544 --> 01:09:16,012
Nothing much.
Where have you been?
966
01:09:16,047 --> 01:09:18,538
I was out
on the football field.
967
01:09:18,583 --> 01:09:20,050
By yourself?
968
01:09:20,084 --> 01:09:23,611
No, with Karen.
She's right over there.
969
01:09:23,654 --> 01:09:26,145
Just you two?
970
01:09:26,190 --> 01:09:29,091
Of course. I couldn't
wait around for you...
971
01:09:29,126 --> 01:09:31,424
to give me the key
to your grandmother's house.
972
01:09:31,462 --> 01:09:32,554
Meaning what?
973
01:09:32,597 --> 01:09:36,431
Meaning that I was the first one
to get to Miss Thing over there.
974
01:09:36,467 --> 01:09:37,593
You what?
975
01:09:37,635 --> 01:09:39,500
I fucked Karen.
976
01:09:39,537 --> 01:09:42,267
You're full of shit.
You're lying!
977
01:09:42,306 --> 01:09:44,831
What do you want me to do,
show you an instant replay?
978
01:09:44,876 --> 01:09:45,843
You fucked Karen?!
979
01:09:45,877 --> 01:09:48,175
She'll hear you!
980
01:09:51,082 --> 01:09:55,951
Man, you're a fucking liar
and you know it.
981
01:09:55,987 --> 01:09:58,683
Hi, Gary. How's it going?
982
01:10:10,668 --> 01:10:11,965
What's wrong with him?
983
01:10:57,415 --> 01:11:01,112
Just think, three more days
to Christmas vacation.
984
01:11:01,152 --> 01:11:02,346
It's gonna be great.
985
01:11:02,386 --> 01:11:03,910
Yeah, just great.
986
01:11:03,955 --> 01:11:06,321
What's the matter with you?
You should be happy.
987
01:11:06,357 --> 01:11:10,316
Just think, a week from today,
we'll all be on the slopes.
988
01:11:10,361 --> 01:11:12,556
Next time, bring your book
back on time...
989
01:11:12,597 --> 01:11:15,964
if you don't want to pay a fine.
We charge for every day overdue.
990
01:11:16,000 --> 01:11:17,160
- Hi.
- Yes?
991
01:11:17,201 --> 01:11:19,226
Do you have the October issue
of Consumer Reports?
992
01:11:19,270 --> 01:11:20,498
- What year?
- '80.
993
01:11:20,538 --> 01:11:22,802
- I'll look.
- Thanks.
994
01:11:25,209 --> 01:11:27,439
I don't want
to know about it, OK?
995
01:11:27,478 --> 01:11:30,379
We're completely through.
I told you that already.
996
01:11:30,414 --> 01:11:33,212
Why are you coming here with
all these fucking people around?
997
01:11:33,250 --> 01:11:35,150
I told you that
we're through anyway...
998
01:11:35,186 --> 01:11:38,019
so why don't you just split
and leave me alone, OK?
999
01:11:38,055 --> 01:11:40,023
Don't you know what you did?
1000
01:11:40,057 --> 01:11:41,581
Would you get the fuck
out of here already?
1001
01:11:41,626 --> 01:11:44,823
You're embarrassing
the shit out of me. Now split!
1002
01:11:44,862 --> 01:11:46,352
God...
1003
01:12:22,333 --> 01:12:24,301
Karen?
1004
01:12:24,335 --> 01:12:26,303
What's wrong?
1005
01:12:27,872 --> 01:12:30,397
It's got nothing
to do with you.
1006
01:12:30,441 --> 01:12:32,602
I saw you two
arguing in there.
1007
01:12:32,643 --> 01:12:36,511
It's over between us,
so it doesn't matter.
1008
01:12:36,547 --> 01:12:38,412
So why are you crying, then?
1009
01:12:38,449 --> 01:12:42,749
Look... I'll be all right.
1010
01:12:44,488 --> 01:12:49,289
Relax. You know all couples
have their moments.
1011
01:12:49,326 --> 01:12:52,090
He'll cool off. I know him.
Don't worry about it.
1012
01:12:52,129 --> 01:12:54,689
I really don't care
what he does!
1013
01:12:54,732 --> 01:12:56,791
He will get over it.
1014
01:12:56,834 --> 01:12:58,199
I'm...
1015
01:12:58,235 --> 01:12:59,930
I'm pregnant.
1016
01:13:08,713 --> 01:13:12,308
Look, hey, don't worry.
1017
01:13:12,349 --> 01:13:15,750
It's gonna be all right.
1018
01:13:15,786 --> 01:13:19,415
Come on, listen to me.
1019
01:13:19,457 --> 01:13:22,051
OK, I want you to get
yourself together...
1020
01:13:22,093 --> 01:13:26,792
and don't breathe
a word of this to anyone.
1021
01:13:26,831 --> 01:13:29,766
I'm gonna take care of this,
understand?
1022
01:13:32,503 --> 01:13:35,301
I'm gonna help you.
1023
01:13:35,339 --> 01:13:37,705
OK?
1024
01:13:37,742 --> 01:13:39,471
OK.
1025
01:13:51,288 --> 01:13:53,051
What's your problem?
1026
01:13:53,090 --> 01:13:56,082
She's pregnant
and you know it.
1027
01:13:56,127 --> 01:13:58,857
Good news travels fast, huh?
1028
01:13:58,896 --> 01:14:00,625
What are you gonna do,
come to her rescue?
1029
01:14:00,664 --> 01:14:02,359
That's what you should
be doing, Ricky.
1030
01:14:02,399 --> 01:14:04,594
Hey, what's it got
to do with you, man?
1031
01:14:04,635 --> 01:14:06,967
Anyway, I've had it with her.
It's over.
1032
01:14:07,004 --> 01:14:11,498
That's very convenient,
isn't it?
1033
01:14:11,542 --> 01:14:13,567
Hey, she's been getting
on my nerves.
1034
01:14:13,611 --> 01:14:15,408
She's pregnant, you creep!
1035
01:14:15,446 --> 01:14:17,505
So what? She's not the first.
1036
01:14:17,548 --> 01:14:19,277
Yeah, but you were!
Have you forgotten?
1037
01:14:19,316 --> 01:14:22,649
Me? The first?
Forget it, buddy.
1038
01:14:22,686 --> 01:14:24,881
What are you trying to say?
1039
01:14:24,922 --> 01:14:28,449
That I'm probably not the only
guy that ever screwed her.
1040
01:14:28,492 --> 01:14:32,360
You take that back before
I decide to bust your head open!
1041
01:14:32,396 --> 01:14:34,887
I'll say whatever I like,
you asshole!
1042
01:14:40,905 --> 01:14:43,135
Stop it!
I will not have that in here!
1043
01:14:43,174 --> 01:14:44,573
You're jealous
'cause it wasn't you!
1044
01:14:44,608 --> 01:14:46,735
You're a stupid asshole!
1045
01:14:46,777 --> 01:14:50,235
Anytime, pizza boy!
Anytime, man!
1046
01:14:50,281 --> 01:14:52,181
You're the biggest load
I've ever met!
1047
01:14:52,216 --> 01:14:55,811
You are gonna regret this,
Gary, man.
1048
01:14:55,853 --> 01:14:57,912
You're nothing
but a piece of shit!
1049
01:14:57,955 --> 01:15:01,083
I will call the principal
if you don't get out of here!
1050
01:15:10,634 --> 01:15:12,465
David, you geek, come on, man.
1051
01:15:12,503 --> 01:15:14,095
We've been waiting for you.
Get it together.
1052
01:15:14,138 --> 01:15:16,299
- David!
- Come on, man!
1053
01:15:23,147 --> 01:15:25,012
Come on, let's go! Let's go!
1054
01:15:25,049 --> 01:15:27,347
Come on! All right! Come on!
1055
01:15:30,921 --> 01:15:33,481
Hey, come on!
1056
01:15:33,524 --> 01:15:35,617
Hey, wait! Where you going?
1057
01:15:37,795 --> 01:15:40,525
Come on, man!
Hurry up! Get in!
1058
01:15:52,009 --> 01:15:54,273
That's OK. I got it.
1059
01:15:54,311 --> 01:15:56,302
Go on in.
1060
01:16:05,623 --> 01:16:07,716
It's been empty for a year.
1061
01:16:07,758 --> 01:16:10,886
Every since my grandmother died,
nobody's been here.
1062
01:16:12,296 --> 01:16:15,163
It'll look better
once I put up the blinds.
1063
01:16:18,969 --> 01:16:21,233
It needs a little cleaning.
1064
01:16:28,379 --> 01:16:32,543
Good. At least she left us
a working radio.
1065
01:16:32,583 --> 01:16:35,814
Karen, do you want to see
a picture of me when I was two?
1066
01:16:44,061 --> 01:16:47,895
Please... don't cry.
1067
01:16:52,036 --> 01:16:53,799
I promise...
1068
01:16:53,837 --> 01:16:56,499
I promise you
it'll be all right.
1069
01:16:59,977 --> 01:17:02,639
Karen, I know dozens of girls
who have been through it...
1070
01:17:02,680 --> 01:17:04,170
and it was fine.
1071
01:17:08,185 --> 01:17:10,653
Please, I promise.
Just don't cry.
1072
01:17:11,989 --> 01:17:13,320
You know, of course...
1073
01:17:13,357 --> 01:17:15,484
there are certain precautions
you could have taken...
1074
01:17:15,526 --> 01:17:18,620
before the few moments
of pleasure that you enjoyed.
1075
01:17:20,431 --> 01:17:24,094
The operation itself
is quite simple.
1076
01:17:24,134 --> 01:17:27,865
Still, it does cost money.
$250 to be exact.
1077
01:17:27,905 --> 01:17:32,137
That's OK. I can cover that.
1078
01:17:32,176 --> 01:17:35,805
- Cash.
- Cash.
1079
01:17:35,846 --> 01:17:38,838
Fine. You'll bring it
with you this evening.
1080
01:17:38,882 --> 01:17:40,474
Now, I'd like you to leave us.
1081
01:17:40,517 --> 01:17:42,508
Come back at 6:00.
She'll be ready then.
1082
01:18:59,997 --> 01:19:03,296
Look, I need to know
how much I can get for this.
1083
01:19:03,333 --> 01:19:04,800
This is my stereo...
1084
01:19:16,647 --> 01:19:19,013
Thank you.
1085
01:19:33,430 --> 01:19:35,557
Hey, Gino, I gotta talk to you.
1086
01:19:35,599 --> 01:19:38,830
The Olympic ski team is back.
Can't you see I'm busy?
1087
01:19:38,869 --> 01:19:40,598
Gino, please,
will you listen to me?
1088
01:19:40,637 --> 01:19:41,729
What?
1089
01:19:41,772 --> 01:19:43,569
I gotta borrow a hundred bucks.
1090
01:19:43,607 --> 01:19:45,575
You gotta? You gotta get
your ass outta here.
1091
01:19:45,609 --> 01:19:47,509
Hundred bucks. Are you crazy?
1092
01:19:47,544 --> 01:19:49,637
Look, I'm serious. I mean it.
1093
01:19:55,219 --> 01:19:58,484
Gino, please.
It's an emergency.
1094
01:20:17,674 --> 01:20:18,971
How is she?
1095
01:20:19,009 --> 01:20:20,340
She's fine.
1096
01:20:20,377 --> 01:20:22,436
She's resting.
1097
01:20:22,479 --> 01:20:23,969
She's in Room 16.
1098
01:20:24,014 --> 01:20:25,811
You can take her home now.
1099
01:23:01,405 --> 01:23:02,565
Gary?
1100
01:23:02,606 --> 01:23:03,732
Yeah?
1101
01:23:03,774 --> 01:23:05,765
Where did you put
the yellow towel?
1102
01:23:05,809 --> 01:23:08,175
It's on the chair.
1103
01:23:08,211 --> 01:23:09,872
Oh, I see it.
1104
01:23:15,085 --> 01:23:17,144
Come on,
your eggs are getting cold.
1105
01:23:17,187 --> 01:23:18,848
I'll be right there.
1106
01:23:22,793 --> 01:23:23,817
Good morning.
1107
01:23:23,860 --> 01:23:26,021
Good morning. I'm so hungry.
1108
01:23:27,364 --> 01:23:29,594
- How'd you sleep?
- Oh, fine.
1109
01:23:29,633 --> 01:23:31,601
I'm sorry you had to sleep
on the couch...
1110
01:23:31,635 --> 01:23:33,102
because of me last night.
1111
01:23:33,136 --> 01:23:35,036
That's OK.
Look, if we'd gone skiing...
1112
01:23:35,072 --> 01:23:37,666
I would've been sleeping
on a cold floor somewhere.
1113
01:23:37,708 --> 01:23:39,699
I wonder how they're all doing.
1114
01:23:41,578 --> 01:23:44,979
Are you sorry you didn't go?
1115
01:23:45,015 --> 01:23:46,243
A little.
1116
01:23:46,283 --> 01:23:50,083
Do you miss anyone?
1117
01:23:50,120 --> 01:23:51,781
What do you mean?
1118
01:23:51,822 --> 01:23:54,017
I don't know. I just...
1119
01:23:54,057 --> 01:23:56,423
No, I just wondered
if you missed, you know...
1120
01:23:56,460 --> 01:23:58,189
the gang, or anything.
1121
01:23:58,228 --> 01:24:00,219
Not really.
1122
01:24:01,965 --> 01:24:03,933
I'll make up for it
at my party.
1123
01:24:03,967 --> 01:24:05,958
- What party?
- My birthday party.
1124
01:24:06,002 --> 01:24:07,333
Your birthday? When?
1125
01:24:07,371 --> 01:24:08,599
This Saturday.
1126
01:24:08,638 --> 01:24:10,230
Am I invited?
1127
01:24:10,273 --> 01:24:12,969
That's a dumb question.
1128
01:24:16,613 --> 01:24:18,979
Why are you doing that now?
1129
01:24:19,015 --> 01:24:22,712
I just wanted
to get everything ready.
1130
01:24:22,753 --> 01:24:24,846
You could do it
tomorrow morning.
1131
01:24:24,888 --> 01:24:28,153
Nah, I'd just rather
get it done now.
1132
01:24:29,493 --> 01:24:31,791
Gary?
1133
01:24:31,828 --> 01:24:33,819
I want you to know
I really appreciate...
1134
01:24:33,864 --> 01:24:37,027
everything you've done for me.
1135
01:24:37,067 --> 01:24:39,535
Karen, you're more
than welcome.
1136
01:24:39,569 --> 01:24:41,628
No, you've been a true friend.
1137
01:24:41,671 --> 01:24:43,730
I can't think of anyone
who would've done...
1138
01:24:43,774 --> 01:24:46,641
what you've done for me.
1139
01:24:46,676 --> 01:24:49,304
Karen...
1140
01:24:51,381 --> 01:24:53,372
it's just that...
1141
01:24:56,420 --> 01:24:57,512
that...
1142
01:25:03,627 --> 01:25:04,992
I love you.
1143
01:25:07,798 --> 01:25:09,959
I always have.
1144
01:25:12,769 --> 01:25:15,101
Ever since I first saw you...
1145
01:25:17,441 --> 01:25:19,568
I've loved you.
1146
01:25:19,609 --> 01:25:21,941
I could never tell you, but...
1147
01:25:26,116 --> 01:25:27,378
I love you.
1148
01:26:26,676 --> 01:26:28,200
Hi, Dad.
1149
01:26:28,245 --> 01:26:30,338
Hey, you're back!
1150
01:26:30,380 --> 01:26:32,610
Martha, Gary's home!
1151
01:26:34,718 --> 01:26:36,743
- So, how was the trip?
- Good.
1152
01:26:36,786 --> 01:26:38,185
I heard you had great snow.
1153
01:26:38,221 --> 01:26:41,156
Wonderful, sweetheart.
1154
01:26:41,191 --> 01:26:43,785
You could've at least sent
your mother a postcard.
1155
01:26:43,827 --> 01:26:44,953
Martha.
1156
01:26:44,995 --> 01:26:47,361
There weren't any mailboxes
where we were, Mom.
1157
01:26:47,397 --> 01:26:50,264
So then how come David's mom
got four postcards?
1158
01:26:50,300 --> 01:26:53,565
You see, David chickened out
and stayed behind...
1159
01:26:53,603 --> 01:26:55,093
while we were up at the slopes.
1160
01:26:55,138 --> 01:26:57,504
You have an excuse
for everything.
1161
01:26:57,541 --> 01:26:59,702
Oh, my God. The roast.
1162
01:26:59,743 --> 01:27:01,608
Come here.
1163
01:27:01,645 --> 01:27:03,977
Come on. Welcome home.
1164
01:27:07,517 --> 01:27:09,109
How much is it?
1165
01:27:09,152 --> 01:27:10,585
Like it?
1166
01:27:10,620 --> 01:27:12,110
It's beautiful.
1167
01:27:12,155 --> 01:27:13,247
$80.
1168
01:27:13,290 --> 01:27:15,554
I'll take it.
1169
01:27:15,592 --> 01:27:18,152
And I'd like something
inscribed on it.
1170
01:27:18,194 --> 01:27:19,821
What would you like on it?
1171
01:27:19,863 --> 01:27:22,331
''To Karen with love. ''
1172
01:27:22,365 --> 01:27:23,957
''To Karen with love. ''
1173
01:27:24,000 --> 01:27:26,969
Yeah, and when
will it be ready?
1174
01:27:27,003 --> 01:27:28,527
Monday.
1175
01:27:28,572 --> 01:27:30,472
No, that's no good.
1176
01:27:30,507 --> 01:27:31,804
Why not?
1177
01:27:31,841 --> 01:27:34,867
You see, it's a birthday present
for my girlfriend...
1178
01:27:34,911 --> 01:27:36,503
and tomorrow night's
her birthday.
1179
01:27:36,546 --> 01:27:38,980
All right. Tomorrow night
it'll be ready.
1180
01:27:39,015 --> 01:27:41,347
It will? Thanks.
1181
01:27:41,384 --> 01:27:42,976
Look, I really appreciate it.
1182
01:27:43,019 --> 01:27:44,680
And remember...
1183
01:27:44,721 --> 01:27:46,848
''To Karen... '' with a ''K''...
1184
01:27:46,890 --> 01:27:47,914
''with love. ''
1185
01:27:47,958 --> 01:27:50,483
''To Karen with love. '' Got it.
1186
01:27:50,527 --> 01:27:52,859
OK. I'll see you tomorrow.
Thanks.
1187
01:28:30,166 --> 01:28:33,226
- Hey, Gary, what's goin' on?
- Not much. Where's Karen?
1188
01:28:33,269 --> 01:28:34,827
She's somewhere around here.
1189
01:28:34,871 --> 01:28:35,963
OK, thanks.
1190
01:28:36,006 --> 01:28:37,405
- Hi, Gary.
- Hi.
1191
01:28:37,440 --> 01:28:38,600
What's that for?
1192
01:28:38,642 --> 01:28:41,110
Oh, it's nothing.
Victor, have you seen Karen?
1193
01:28:41,144 --> 01:28:43,442
Yeah, I think I saw her
go in the kitchen.
1194
01:28:43,480 --> 01:28:45,539
Great. Thanks, Vic.
1195
01:28:45,582 --> 01:28:46,879
Sure.
80911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.