Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,640 --> 00:00:27,040
Starring Rachel Steele, Frank
Steele, and Kenny Cox as The Beaver.
2
00:00:37,680 --> 00:00:40,480
Story, screenplay, and
direction by Rachel Steele.
3
00:00:55,440 --> 00:00:57,560
Produced by Red Milf Productions.
4
00:01:33,880 --> 00:01:35,179
Breakfast is ready, Mom.
5
00:01:35,180 --> 00:01:36,180
Oh, my goodness!
6
00:01:36,680 --> 00:01:37,680
Here'some more juice.
7
00:01:38,040 --> 00:01:38,180
Thank you.
8
00:01:38,500 --> 00:01:41,640
Dean, are you going to
come and get your coffee?
9
00:01:47,080 --> 00:01:50,200
Now you'd better get it on, because
you're going to get yourself a cold.
10
00:01:53,440 --> 00:01:54,440
Nothing changed.
11
00:01:57,580 --> 00:01:58,780
How's your coffee here?
12
00:02:00,040 --> 00:02:01,040
Any taste?
13
00:02:02,720 --> 00:02:04,579
Is it too strong, or is it just perfect?
14
00:02:04,580 --> 00:02:05,580
It's a restaurant.
15
00:02:06,160 --> 00:02:07,080
How was your breakfast?
16
00:02:07,081 --> 00:02:08,580
It was perfect. I had a great time.
17
00:02:08,920 --> 00:02:09,940
I'm nervous now.
18
00:02:10,080 --> 00:02:10,360
Good.
19
00:02:10,840 --> 00:02:14,080
I want you to have a full
stomach while you work so hard.
20
00:02:14,240 --> 00:02:16,940
If you do, I'm going to divide it for you.
21
00:02:18,560 --> 00:02:20,420
Are you going to run
along and take a shower?
22
00:02:20,640 --> 00:02:21,760
Are you going to go to work?
23
00:02:22,240 --> 00:02:23,240
I'm going to run along.
24
00:02:52,833 --> 00:02:54,900
We're going to have dinner now.
25
00:03:15,320 --> 00:03:16,760
Here's your lunch, darling.
26
00:03:17,020 --> 00:03:17,480
Thank you, dear.
27
00:03:17,560 --> 00:03:19,200
You're welcome. Have a nice day.
28
00:03:32,590 --> 00:03:33,990
Have a beautiful day.
29
00:04:44,813 --> 00:04:45,880
Hello. I'm back.
30
00:04:49,190 --> 00:04:50,190
This is Jim.
31
00:04:53,760 --> 00:04:54,760
Um, this, um...
32
00:04:54,761 --> 00:04:55,961
What did you want to do today?
33
00:05:00,480 --> 00:05:01,480
Um, okay.
34
00:05:03,600 --> 00:05:04,960
I see that.
35
00:05:06,020 --> 00:05:09,609
You want to do a little more of that, um...
36
00:05:09,610 --> 00:05:10,810
Mother-son roleplay?
37
00:05:13,300 --> 00:05:14,480
Yeah, I can do that.
38
00:05:16,040 --> 00:05:17,720
Okay, first you have to make your payment.
39
00:05:28,470 --> 00:05:29,470
Okay.
40
00:05:31,040 --> 00:05:33,100
Yes, I received your
payment. I've got it here.
41
00:05:35,860 --> 00:05:37,580
You want me to take off my dress?
42
00:05:38,300 --> 00:05:39,640
We didn't do this yesterday.
43
00:05:43,160 --> 00:05:45,220
Oh, I see you paid $150.
44
00:05:50,706 --> 00:05:51,440
Okay, um...
45
00:05:51,660 --> 00:05:53,299
Yes, I'm wearing the items you sent me,
46
00:05:53,300 --> 00:05:55,742
but I thought I was just
going to show you quickly
47
00:05:55,754 --> 00:05:58,060
and then that you want
me to take off my dress.
48
00:06:01,870 --> 00:06:04,070
$150 is a lot of money.
49
00:06:10,240 --> 00:06:10,800
All right.
50
00:06:10,840 --> 00:06:11,840
This is just fantasy.
51
00:06:12,020 --> 00:06:13,460
So I suppose it's okay.
52
00:06:30,080 --> 00:06:31,540
I don't usually do this, you know.
53
00:06:31,920 --> 00:06:33,000
It's kind of embarrassing.
54
00:06:42,220 --> 00:06:43,740
Okay, took off my dress.
55
00:06:45,380 --> 00:06:47,120
You want this me to take this off too?
56
00:06:48,700 --> 00:06:49,700
Oh dear.
57
00:06:51,820 --> 00:06:54,039
This is getting to be a
little bit more interesting,
58
00:06:54,040 --> 00:07:00,920
but fine. Okay, okay. I know you sent that
money. No, I'm not going to send it back.
59
00:07:15,030 --> 00:07:20,430
Yes, I have the items that you sent me
on. Okay. You want me to let my hair down?
60
00:07:26,673 --> 00:07:29,626
But I just put it in a
bun this morning. Oh,
61
00:07:29,638 --> 00:07:32,939
okay. An extra 50? I don't
usually ask for money.
62
00:07:32,940 --> 00:07:37,560
I have an allowance from
my husband, you know.
63
00:07:38,990 --> 00:07:40,130
That's all I'm used to.
64
00:07:48,190 --> 00:07:49,190
What are you doing?
65
00:07:50,510 --> 00:07:52,650
Oh, touching yourself?
66
00:07:55,540 --> 00:07:56,720
Go ahead, I suppose.
67
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
There, how's that?
68
00:08:02,440 --> 00:08:03,440
Yeah.
69
00:08:03,990 --> 00:08:05,350
Oh, you want me to lay on the bed?
70
00:08:10,120 --> 00:08:11,120
Okay.
71
00:08:22,656 --> 00:08:23,656
Oh, boy.
72
00:08:25,100 --> 00:08:25,620
Okay.
73
00:08:25,621 --> 00:08:26,800
Okay, I can do that.
74
00:08:32,690 --> 00:08:35,770
I don't usually do this, so
it's kind of awkward for me.
75
00:08:44,110 --> 00:08:45,110
You're my son.
76
00:08:45,830 --> 00:08:47,330
You've been very bad.
77
00:08:51,733 --> 00:08:52,733
I'm relaxing.
78
00:08:54,120 --> 00:08:55,120
Yeah.
79
00:08:58,050 --> 00:08:59,890
I'll take you off. Just relax.
80
00:09:11,410 --> 00:09:12,410
Yeah.
81
00:09:15,620 --> 00:09:17,420
So you wanna talk now?
82
00:09:19,760 --> 00:09:20,880
Let's talk.
83
00:09:36,170 --> 00:09:37,170
Oh god.
84
00:09:39,230 --> 00:09:40,530
That's it.
85
00:09:41,010 --> 00:09:42,010
Who's your mama?
86
00:09:47,200 --> 00:09:48,540
Hey mama, I'm home early.
87
00:09:48,560 --> 00:09:49,560
Fuck me, my son.
88
00:09:50,673 --> 00:09:51,140
Oh god!
89
00:09:51,440 --> 00:09:52,960
Oh my goodness!
90
00:09:53,640 --> 00:09:54,260
Timmy!
91
00:09:54,620 --> 00:09:57,280
What are you doing home early? Oh my gosh!
92
00:09:57,320 --> 00:09:58,380
I got all my work done.
93
00:09:58,560 --> 00:09:59,560
What are you doing?
94
00:10:01,020 --> 00:10:05,800
Oh honey, I didn't want you
to ever find out about this.
95
00:10:06,000 --> 00:10:06,840
What are you doing?
96
00:10:06,841 --> 00:10:09,297
I'm just making some
extra money because your
97
00:10:09,309 --> 00:10:12,160
father is really not making
that much money anymore.
98
00:10:13,020 --> 00:10:15,107
So I just was making some
extra money and there'some
99
00:10:15,119 --> 00:10:17,460
things you can do on the
computer to make the extra money.
100
00:10:23,700 --> 00:10:24,716
And that's what I was doing.
101
00:10:24,740 --> 00:10:25,740
What were you doing?
102
00:10:29,140 --> 00:10:34,539
I was just talking to somebody online
and well honey, come on, you're old enough.
103
00:10:34,540 --> 00:10:37,820
I'm sure you understand about these things.
I mean, it'some adult thing, you know.
104
00:10:39,700 --> 00:10:44,720
Haven't you seen those things on,
or heard about adult things online?
105
00:10:44,880 --> 00:10:48,600
And you just talk to people. It's
all fantasy. It's all make-believe.
106
00:10:49,020 --> 00:10:51,520
I don't know who the person is.
107
00:10:53,940 --> 00:10:56,391
And, well, I just, they
pay me, and then I
108
00:10:56,403 --> 00:10:59,100
just talk to them about
things, sexual things.
109
00:10:59,760 --> 00:11:00,760
Sexual things.
110
00:11:03,460 --> 00:11:06,179
And they pay me, and
your father doesn't know.
111
00:11:06,180 --> 00:11:08,700
Of course, you would
have a fit if you knew.
112
00:11:09,940 --> 00:11:13,180
But we need the money, so
I'm just doing it for your college.
113
00:11:14,340 --> 00:11:15,340
For me?
114
00:11:16,040 --> 00:11:18,100
Sit down. We need to talk about this.
115
00:11:18,460 --> 00:11:19,460
Okay.
116
00:11:19,660 --> 00:11:20,660
Are you upset?
117
00:11:20,840 --> 00:11:24,440
I just was confused. I've
never seen that before.
118
00:11:24,780 --> 00:11:27,980
I know. I know you haven't.
You're a very innocent boy.
119
00:11:29,140 --> 00:11:31,280
So, I'm sorry you had to see that.
120
00:11:32,800 --> 00:11:36,740
But that's what I'm doing, and we'll
just keep this between the two of us.
121
00:11:37,680 --> 00:11:38,760
Was it a bad thing?
122
00:11:39,260 --> 00:11:41,040
What I was doing, is it bad?
123
00:11:41,220 --> 00:11:42,220
Yeah.
124
00:11:42,660 --> 00:11:44,428
Well, I don'think so,
because just people on
125
00:11:44,440 --> 00:11:46,140
the computer, you
don't know who they are.
126
00:11:47,500 --> 00:11:50,500
They don't know where you live,
they don't know what your real name is.
127
00:11:51,720 --> 00:11:52,380
So...
128
00:11:52,380 --> 00:11:53,380
What were you doing?
129
00:11:54,360 --> 00:11:58,440
Well, I was just doing sexual, like
a little sexual show for somebody.
130
00:11:59,080 --> 00:12:00,399
Like a role play thing.
131
00:12:00,400 --> 00:12:04,240
Yeah? What kind of role model?
132
00:12:06,600 --> 00:12:08,660
They wanted me to pretend
that I was their mother.
133
00:12:09,560 --> 00:12:10,560
And that he was my son.
134
00:12:11,960 --> 00:12:15,810
Really? Is there something wrong with that?
135
00:12:16,450 --> 00:12:18,590
I don't... well, in real life.
136
00:12:20,680 --> 00:12:22,400
But, you know, not in real life.
137
00:12:22,720 --> 00:12:23,820
Oh, in the fantasy world?
138
00:12:25,160 --> 00:12:27,660
I sometimes, you know,
think about fantasy stuff.
139
00:12:28,620 --> 00:12:29,860
Sexual fantasy stuff?
140
00:12:30,180 --> 00:12:31,260
Well, yeah, of course.
141
00:12:31,480 --> 00:12:32,480
You do?
142
00:12:32,980 --> 00:12:34,599
Yeah. I'm a growing boy, Mom.
143
00:12:34,600 --> 00:12:37,120
Well, I know that, but I didn'think
that you thought like that.
144
00:12:39,680 --> 00:12:42,000
I thought you were, you
know, just thinking about school.
145
00:12:43,040 --> 00:12:46,920
Well, sometimes I think about it
at school, sometimes after school.
146
00:12:49,090 --> 00:12:50,310
So what do you do about it?
147
00:12:52,220 --> 00:12:53,220
Experiment.
148
00:12:53,340 --> 00:12:54,700
Have you experimented with girls?
149
00:12:55,900 --> 00:12:56,540
Not yet.
150
00:12:56,880 --> 00:12:58,780
Well, good. I'm glad to hear that.
151
00:12:58,960 --> 00:12:59,960
I wanted to.
152
00:13:00,920 --> 00:13:01,760
You have?
153
00:13:01,940 --> 00:13:02,340
Yeah.
154
00:13:02,580 --> 00:13:03,580
Oh, God.
155
00:13:04,230 --> 00:13:06,610
I've never seen one naked
before, besides today.
156
00:13:07,510 --> 00:13:10,530
Oh my gosh, so I'm the first
person that you've seen naked?
157
00:13:10,950 --> 00:13:12,190
You got to see your own mother?
158
00:13:13,230 --> 00:13:14,270
Is that disturbing?
159
00:13:15,390 --> 00:13:16,470
Wouldn't have that excited.
160
00:13:17,590 --> 00:13:21,230
Timmy, really, you're making
me a little uncomfortable.
161
00:13:21,490 --> 00:13:24,098
I mean, even though I
was doing that, it doesn't
162
00:13:24,110 --> 00:13:26,730
mean that you should
be talking like that to me.
163
00:13:27,450 --> 00:13:30,130
Well, I kind of got excited when I saw you.
164
00:13:31,230 --> 00:13:34,910
What? What do you mean excited?
You mean nervous and upset?
165
00:13:35,890 --> 00:13:36,890
Well, at first.
166
00:13:37,450 --> 00:13:38,450
And then what?
167
00:13:42,900 --> 00:13:44,100
Then I experiment.
168
00:13:45,240 --> 00:13:47,240
What are you talking about, son?
169
00:13:47,820 --> 00:13:48,860
What were you doing?
170
00:13:49,320 --> 00:13:53,880
Are you talking about experiment? Not
with me. You mean with a girl or something.
171
00:13:55,550 --> 00:13:56,750
I mean, you're a girl.
172
00:13:57,290 --> 00:13:59,450
Well, yes, but I'm
claiming I'm your mother.
173
00:14:06,140 --> 00:14:08,740
So, I mean, what are you doing?
174
00:14:09,440 --> 00:14:10,960
I just kind of want to see some more.
175
00:14:11,420 --> 00:14:11,680
You?
176
00:14:12,300 --> 00:14:13,300
Is that okay?
177
00:14:13,960 --> 00:14:14,440
Yeah.
178
00:14:14,520 --> 00:14:14,860
Are you ready?
179
00:14:15,500 --> 00:14:19,260
No, I mean, I do worry about
you becoming experienced.
180
00:14:20,120 --> 00:14:24,020
And I don't really like the
girl that you like, that Becky.
181
00:14:24,820 --> 00:14:26,140
She's kind of trampy.
182
00:14:26,660 --> 00:14:27,660
I don't like her.
183
00:14:28,380 --> 00:14:32,440
So, I guess I could show you
my body and you could just look.
184
00:14:33,580 --> 00:14:34,580
Would that be alright?
185
00:14:39,730 --> 00:14:42,003
These aren't my things.
This person sent these
186
00:14:42,015 --> 00:14:44,250
things to me because
I don't dress like this.
187
00:14:52,240 --> 00:14:54,640
Sorry, I don't mean to laugh, but oh boy.
188
00:14:56,450 --> 00:15:02,450
I guess I'm kind of obligated to show
you now because what you walked in on.
189
00:15:04,090 --> 00:15:06,570
And I don't want you to
fall into the wrong crowd.
190
00:15:06,770 --> 00:15:09,530
So, looks like you're getting excited.
191
00:15:13,390 --> 00:15:15,310
Do you have something
you want to do about that?
192
00:15:18,593 --> 00:15:19,660
Timmy, um, we...
193
00:15:22,080 --> 00:15:23,340
Gosh, I don't know.
194
00:15:34,130 --> 00:15:37,000
This is actually supposed to be me.
195
00:15:37,120 --> 00:15:38,120
Oh yeah?
196
00:15:50,600 --> 00:15:52,100
Oh my gosh.
197
00:16:08,970 --> 00:16:09,970
Yeah.
198
00:16:12,670 --> 00:16:14,630
Okay, so, oh my.
199
00:16:14,990 --> 00:16:16,510
You'really in a situation, aren't you?
200
00:16:17,190 --> 00:16:18,409
Can you take care of that?
201
00:16:18,410 --> 00:16:21,050
Can I take care of it? That?
202
00:16:22,430 --> 00:16:26,310
Yeah, I don't know. He just
does this. I don't know what to do.
203
00:16:26,450 --> 00:16:27,530
Oh, God.
204
00:16:29,060 --> 00:16:31,600
Well, it's perfectly
normal for that to happen.
205
00:16:31,960 --> 00:16:32,240
Yeah?
206
00:16:32,640 --> 00:16:33,640
Uh-huh.
207
00:16:34,440 --> 00:16:37,200
Oh, is this that I don't know? Oh, my.
208
00:16:39,990 --> 00:16:40,990
Okay.
209
00:16:41,470 --> 00:16:43,330
Now, this is just between you and I.
210
00:16:43,950 --> 00:16:45,790
Never tell your father about this.
211
00:16:46,290 --> 00:16:50,230
He'll divorce me, and you know a
woman at this era cannot be in a divorce.
212
00:16:54,100 --> 00:16:55,160
How does that feel?
213
00:16:55,560 --> 00:16:56,560
It's really good.
214
00:16:56,970 --> 00:16:58,090
You can unbutton your shirt.
215
00:16:59,210 --> 00:17:02,010
You get it buttoned all the way
up to the top, just the way I like it.
216
00:17:02,410 --> 00:17:03,890
That's cool. I didn't know how it is.
217
00:17:04,650 --> 00:17:05,650
Yep.
218
00:17:08,630 --> 00:17:10,190
And take off your shoes, too.
219
00:17:26,450 --> 00:17:28,450
Only because I love you so much.
220
00:17:30,910 --> 00:17:32,950
I've been learning a lot online.
221
00:17:34,030 --> 00:17:36,810
How to do stuff that I don't normally do.
222
00:17:37,980 --> 00:17:38,980
Like this.
223
00:17:42,653 --> 00:17:44,320
They call it tit-fucking.
224
00:17:48,620 --> 00:17:50,640
And I don't want you to use those words.
225
00:17:51,480 --> 00:17:52,480
Okay?
226
00:17:59,970 --> 00:18:01,250
You know what else I've learned?
227
00:18:01,650 --> 00:18:02,650
What?
228
00:18:03,680 --> 00:18:05,080
Are you ready for this?
229
00:18:18,890 --> 00:18:20,250
Here, why don't you lay down?
230
00:18:26,180 --> 00:18:28,560
Now, I'm not bad because I don't do this.
231
00:18:31,240 --> 00:18:34,700
I just saw other people doing it.
232
00:18:46,590 --> 00:18:47,250
You like that?
233
00:18:47,610 --> 00:18:48,610
It's really good.
234
00:18:51,290 --> 00:18:54,980
Is this going to make you
feel better, do you think?
235
00:18:55,520 --> 00:18:58,080
Yeah, at least that tingling won't go away.
236
00:19:29,850 --> 00:19:34,400
You've grown a lot since you were little.
237
00:19:38,543 --> 00:19:39,610
I'm a grown boy.
238
00:19:40,130 --> 00:19:41,130
Yep.
239
00:21:11,916 --> 00:21:14,050
I don't know how to talk to you.
240
00:21:25,090 --> 00:21:26,250
I think it'd be so lazy.
241
00:21:29,460 --> 00:21:33,340
I'll just use this, but I
don't know how to use it.
242
00:21:33,860 --> 00:21:38,060
Okay, listen. I'm going to
show you how to do that, okay?
243
00:21:38,760 --> 00:21:39,760
Okay.
244
00:21:41,950 --> 00:21:45,850
First, we have to get in a position.
245
00:21:54,610 --> 00:21:55,610
Yeah.
246
00:22:06,640 --> 00:22:08,200
Yep, that's that.
247
00:22:08,760 --> 00:22:10,080
Just go right inside.
248
00:22:28,203 --> 00:22:29,670
Oh, yeah, that's good.
249
00:22:39,070 --> 00:22:40,410
Does that feel good?
250
00:22:40,670 --> 00:22:41,750
It feels so good.
251
00:22:59,640 --> 00:23:02,580
Oh, yeah, I think something's
gonna happen to me now.
252
00:23:03,780 --> 00:23:07,400
It's okay, though. I'm
gonna come on you, okay?
253
00:23:07,806 --> 00:23:08,806
Okay.
254
00:23:09,620 --> 00:23:10,620
Oh, yes.
255
00:23:14,866 --> 00:23:15,866
Oh, God.
256
00:23:23,320 --> 00:23:24,320
Oh, yeah.
257
00:23:35,346 --> 00:23:36,346
Oh, yes.
258
00:23:40,160 --> 00:23:41,160
Oh, yeah.
259
00:23:53,600 --> 00:23:54,680
Oh, God!
260
00:24:12,100 --> 00:24:13,100
Yeah.
261
00:24:14,360 --> 00:24:16,080
Whenever you want to do that,
262
00:24:16,820 --> 00:24:18,280
you're gonna want to squirt it out.
263
00:24:18,580 --> 00:24:20,780
And you can squirt it
out whenever you want.
264
00:24:21,060 --> 00:24:22,060
Yeah.
265
00:24:22,260 --> 00:24:23,560
Just put it on your face.
266
00:24:24,180 --> 00:24:25,180
Do you like that?
267
00:24:25,640 --> 00:24:26,940
I don't know.
268
00:24:54,050 --> 00:24:55,590
Do you want to try it over?
269
00:24:56,170 --> 00:24:57,730
You want to try it a different way?
270
00:24:58,250 --> 00:24:59,250
Yeah.
271
00:25:57,270 --> 00:25:58,310
Oh, God.
272
00:26:18,450 --> 00:26:20,630
Let me know when you want to come, baby.
273
00:26:25,120 --> 00:26:27,120
I'll be right there to catch it all.
274
00:28:16,170 --> 00:28:17,390
It's perfectly natural.
275
00:28:18,570 --> 00:28:21,590
I'm just not used to having
that all over my face like that.
276
00:28:23,240 --> 00:28:26,340
Yeah, I'm just not used to
having this stuff all over my face.
277
00:28:27,000 --> 00:28:29,020
Usually it's inside,
that's how I hatch you.
278
00:28:30,340 --> 00:28:31,860
It's alright, nobody will know, right?
279
00:28:32,000 --> 00:28:33,999
Well, no. Because, you
know, this is going to be...
280
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
You've got mail.
281
00:28:45,720 --> 00:28:47,680
Oh, oh boy, oh dear.
282
00:28:49,780 --> 00:28:51,840
Oh my goodness. Oh my goodness.
283
00:28:53,833 --> 00:28:54,833
ใธใงใณ!
284
00:29:18,160 --> 00:29:20,888
If you have any more
questions about girls and
285
00:29:20,900 --> 00:29:23,580
sex, the birds and bees,
you just come to me.
286
00:29:23,840 --> 00:29:24,160
Okay?
287
00:29:24,380 --> 00:29:24,620
Okay.
288
00:29:24,860 --> 00:29:26,140
Don'tell your father about this.
289
00:29:26,800 --> 00:29:27,800
About what?
290
00:29:28,180 --> 00:29:29,220
That's my boy.
291
00:29:30,320 --> 00:29:31,320
Okay.
292
00:29:32,500 --> 00:29:33,980
Mommy's gonna take a shower.
293
00:29:34,580 --> 00:29:36,100
I gotta get the pot roast in the oven.
294
00:29:37,660 --> 00:29:38,760
Go get your books.
20404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.