Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,440 --> 00:00:27,034
(+ Pounding techno)
2
00:00:28,680 --> 00:00:30,671
(Jez) "This is fucking wicked.
3
00:00:30,720 --> 00:00:33,439
‘I'm almost definitely a musical genius.'
4
00:00:34,480 --> 00:00:36,312
(Jez, droning) J This is outrageous
5
00:00:36,360 --> 00:00:39,318
♪ This is contagious
Yeah;
6
00:00:39,360 --> 00:00:41,715
‘Maybe a tattoo on my chest.
7
00:00:41,760 --> 00:00:43,797
‘But of my face.
8
00:00:43,840 --> 00:00:46,150
‘Yeah. Double me!
9
00:00:46,200 --> 00:00:48,191
‘Feel it."
10
00:00:48,240 --> 00:00:50,709
I So futile... ♪
11
00:00:50,760 --> 00:00:53,320
- (Mark) ‘She's on there."
- (Music on Walkman)
12
00:00:53,360 --> 00:00:56,990
‘Got to get the same bus home.
Don't go. Almost there.
13
00:00:58,360 --> 00:01:01,352
‘Yes. I am the lord of the bus, said he.
14
00:01:02,920 --> 00:01:04,513
"Where is she?
15
00:01:04,560 --> 00:01:06,710
- "Knickers, she's not on.'
- {Music stops)
16
00:01:06,760 --> 00:01:08,433
- Hey, Mark.
- Sophie!
17
00:01:08,480 --> 00:01:11,711
- We must stop meeting like this.
- Heh, yeah.
18
00:01:11,760 --> 00:01:14,229
I was...running. Were you...running?
19
00:01:14,280 --> 00:01:18,478
- Right behind you. I shouted but...
- Of course. Stupid...music.
20
00:01:18,520 --> 00:01:21,114
- Why don't you...?
- What did you make of...?
21
00:01:21,160 --> 00:01:23,834
'Oh, no, shit, she's... I should say.
22
00:01:24,440 --> 00:01:27,353
‘No, too late. Already it's too late.
23
00:01:27,400 --> 00:01:29,960
‘Maybe if we hit a bump I can slip it out.
24
00:01:30,000 --> 00:01:32,037
'Or keep shtoom, ride it out.
25
00:01:32,080 --> 00:01:36,074
‘Gonna need to waggle eventually
to keep the circulation going.'
26
00:01:36,120 --> 00:01:38,111
God, there's something Mark...
27
00:01:38,160 --> 00:01:40,071
- Your hand!
- ~ Er, oh.
28
00:01:41,240 --> 00:01:45,473
I was gonna say but...I just... Sorry.
29
00:01:45,520 --> 00:01:47,511
No, no, it's fine.
30
00:01:48,720 --> 00:01:51,599
'Of course, she's giving you the book-off.
31
00:01:51,640 --> 00:01:55,270
"Women don't want your hand
under their bottoms, Mark.
32
00:01:55,320 --> 00:01:57,914
‘That's been established, that's a given.
33
00:01:57,960 --> 00:02:00,839
"She sat on it, officer,
it was an accident.”
34
00:02:00,880 --> 00:02:05,158
"Of course it was, now get in
with the nonces.” What a disaster.'
35
00:02:07,680 --> 00:02:11,150
Oi, mate, er, can I have
some of your Coke?
36
00:02:11,200 --> 00:02:14,636
‘They'll trap me
and their brothers will hack me to..."
37
00:02:16,720 --> 00:02:19,155
- Look, he's a paedo!
- Paedo!
38
00:02:19,200 --> 00:02:22,716
‘You're not a paedo.
You're definitely not a paedo.'
39
00:02:22,760 --> 00:02:24,717
(Boy) Go home, man!
40
00:02:24,760 --> 00:02:29,231
‘Those kids have no idea whatsoever
of what went on at Stalingrad.
41
00:02:29,280 --> 00:02:32,750
‘Although I can in no way
compare my struggle reading it
42
00:02:32,800 --> 00:02:34,791
‘with that of the Red Army,
43
00:02:34,840 --> 00:02:36,831
‘it has been a very big read.'
44
00:02:36,880 --> 00:02:40,271
I'm basically wanting to meet someone
like myself.
45
00:02:40,320 --> 00:02:43,312
‘That's the opposite
of what I'm looking for."
46
00:02:43,360 --> 00:02:45,351
- (Jez) Hey, man.
- Hey, man.
47
00:02:47,280 --> 00:02:52,719
(Sighs) Now I know how whatshisname
felt when he finished the Mona Lisa.
48
00:02:52,760 --> 00:02:56,310
Knackered. So how was your day?
49
00:02:58,440 --> 00:03:01,000
Well, Toni came round to drop this off.
50
00:03:01,720 --> 00:03:03,518
Oh. A party.
51
00:03:03,560 --> 00:03:06,279
Did you, you know, make your move?
52
00:03:06,320 --> 00:03:10,632
No, no. She was going to Starbucks
to read a book. It's one of her things.
53
00:03:10,680 --> 00:03:15,390
Besides, the move...it's not a whole
Sophie uptight situation.
54
00:03:15,440 --> 00:03:19,559
We're just gradually sliding into
a fuck buddy scenario.
55
00:03:19,600 --> 00:03:23,195
- Fuck buddy?
- Yeah. A buddy you can fuck.
56
00:03:23,240 --> 00:03:27,757
We're both so relaxed about sex. Last
time I was there, we watched a porno.
57
00:03:27,800 --> 00:03:30,110
Four in the afternoon, just me and her.
58
00:03:30,160 --> 00:03:32,151
I mean, that's me.
59
00:03:32,200 --> 00:03:36,114
I'm not ready for the kind of thing
you're after. The whole...
60
00:03:36,160 --> 00:03:39,551
- someone to go to Waitrose with.
- Yeah, I suppose.
61
00:03:39,600 --> 00:03:42,991
(Mark) ‘I don't want to go to Waitrose,
I want a fuck buddy.'
62
00:03:43,040 --> 00:03:47,671
(Jez) 'l wish I was her fuck buddy
next door, we'd do it through the wall.'
63
00:03:47,720 --> 00:03:50,519
- How thick is wall?
- Depends.
64
00:03:50,560 --> 00:03:53,837
So, er, which Starbucks does she go to?
65
00:03:55,800 --> 00:03:59,873
(Mark) "Come on, come on, piss off.
I want to go to the shop.
66
00:03:59,920 --> 00:04:02,833
‘Need a poo, got to have loo paper.
67
00:04:02,880 --> 00:04:07,158
‘I should be able to walk out of
my own door. What's wrong with me?
68
00:04:07,200 --> 00:04:10,750
‘Be great if a car just ploughed
into the lot of them.
69
00:04:10,800 --> 00:04:12,757
‘Twisted broken bones.'
70
00:04:12,800 --> 00:04:15,758
- (Crash)
- Jesus, Mark! Are you OK?
71
00:04:15,800 --> 00:04:17,950
Hi, Toni. I'm fine. I was just...
72
00:04:18,000 --> 00:04:20,071
checking the letter box for...
73
00:04:20,120 --> 00:04:24,353
Sometimes they get stuck in there
and next thing your phone's cut off.
74
00:04:25,840 --> 00:04:28,832
You know they haven't got Alpen
at that corner shop?
75
00:04:28,880 --> 00:04:31,713
- No.
- I said, "Have you got any Alpen?"
76
00:04:31,760 --> 00:04:35,310
He said, "No."
I said, "Are you going to order any in?"
77
00:04:35,360 --> 00:04:38,318
- And he said he didn't know.
- That is a bit crap.
78
00:04:38,360 --> 00:04:41,716
It's ridiculous!
What kind of shop doesn't have Alpen?
79
00:04:41,760 --> 00:04:44,229
- I don't know.
- 'Go on.
80
00:04:44,280 --> 00:04:46,874
I've got Alpen!
81
00:04:47,560 --> 00:04:50,598
- Yeah?
- Yeah, I mean, you can have some.
82
00:04:50,640 --> 00:04:53,234
"What are you doing?
What about the poo?'
83
00:04:54,600 --> 00:04:56,591
"If I can just...hold it in.
84
00:04:56,640 --> 00:04:58,790
‘I think it's retreating.'
85
00:04:58,840 --> 00:05:01,992
So, here we are then. Bowl o' Alpen.
86
00:05:02,040 --> 00:05:06,671
Makes me think of skiing holidays.
We always used to go skiing.
87
00:05:06,720 --> 00:05:09,109
- Me, my mum, my sister.
- Wicked.
88
00:05:09,160 --> 00:05:12,073
I've got a sister. She's a lawyer, actually.
89
00:05:12,120 --> 00:05:13,554
‘Don't boast.'
90
00:05:13,600 --> 00:05:15,637
What does your sister do?
91
00:05:15,680 --> 00:05:18,672
Not much. She's got leukaemia.
92
00:05:18,720 --> 00:05:21,360
‘That's what you get for trying to flirt.'
93
00:05:21,400 --> 00:05:23,471
That's terrible. I'm so sorry.
94
00:05:23,520 --> 00:05:25,352
I suppose...
95
00:05:25,400 --> 00:05:27,391
I mean, at least it's not cancer.
96
00:05:27,440 --> 00:05:29,511
It's a form of cancer.
97
00:05:29,560 --> 00:05:32,200
Shit. That's terrible.
98
00:05:32,240 --> 00:05:35,073
My gran...died of cancer.
99
00:05:35,960 --> 00:05:39,112
Although, hopefully, your sister...won't.
100
00:05:40,360 --> 00:05:44,957
Obviously. Listen, let's talk about
something else. Something fun.
101
00:05:45,000 --> 00:05:48,789
Do you like Blackadder?
I got the Blackadder set for Christmas.
102
00:05:48,840 --> 00:05:52,754
- I never really...
- ~ No, sure, forget it. Terrible idea.
103
00:05:54,360 --> 00:05:56,636
I know. I know something funny.
104
00:05:56,680 --> 00:05:58,273
♪ This is outrageous!
105
00:05:58,320 --> 00:06:00,436
♪ This is contagious!
106
00:06:00,480 --> 00:06:02,949
And he's been working on it for a month!
107
00:06:03,000 --> 00:06:06,038
- So futile... ♪
- Wait, this is the best bit.
108
00:06:06,080 --> 00:06:09,516
- ♪ Waaaaaaaaaah!;
- {Both laughing)
109
00:06:10,520 --> 00:06:13,797
(Jez) "This Grammy goes out
to my homeboys in Compton,
110
00:06:13,840 --> 00:06:16,878
‘the Japanese people
who mean so much to me.
111
00:06:16,920 --> 00:06:20,436
‘Mark's playing my track!
He can't get enough of that shit.'
112
00:06:20,480 --> 00:06:23,472
- {Both laughing)
- ♪ .dangerous! ♪
113
00:06:25,520 --> 00:06:28,194
- Jez.
- What's going...?
114
00:06:28,240 --> 00:06:30,231
Toni. I...
115
00:06:30,760 --> 00:06:33,229
♪ And it's dangerous
116
00:06:34,200 --> 00:06:35,599
I Keep away from it... ♪
117
00:06:37,440 --> 00:06:40,796
‘Great idea, Mark.
Humiliate your best mate just to...
118
00:06:40,840 --> 00:06:43,992
- "Why didn't we play Othello?
- (I Pop classical)
119
00:06:44,040 --> 00:06:46,031
‘I'd love to bang her.
120
00:06:46,080 --> 00:06:49,960
‘Just buckle down, do your time,
like Leslie Grantham.'
121
00:06:50,000 --> 00:06:51,991
Hey, Jez, you're up.
122
00:06:52,040 --> 00:06:54,475
- {Music off)
- Yes, that's right. I'm up.
123
00:06:54,520 --> 00:06:58,798
I'm making chicken tikka.
Plus I've bought us loads of great stuff.
124
00:06:58,840 --> 00:07:01,878
Dune on DVD, Bakewell slices,
125
00:07:03,760 --> 00:07:05,751
Sara Lee.
126
00:07:07,320 --> 00:07:10,676
Plus I was thinking -
you know that 30 quid you owe me?
127
00:07:10,720 --> 00:07:13,075
Let's call it quits, yeah?
128
00:07:13,120 --> 00:07:15,396
I mean, not quits but, you know...
129
00:07:18,560 --> 00:07:22,474
I'm just really, really, really, really sorry,
Jeremy.
130
00:07:22,520 --> 00:07:27,310
(Mark) ‘Does he mind? Maybe nobody
minds about things as much as me.'
131
00:07:27,360 --> 00:07:31,035
Cos it was only a balls-up. I ballsed up.
And now we're fine.
132
00:07:31,080 --> 00:07:34,630
This'll be ready soon. We can eat it
in front of Hitler's Henchmen.
133
00:07:34,680 --> 00:07:36,591
(Muffled) Yeah.
134
00:07:36,640 --> 00:07:39,200
Listen, you know Kerry, cancer Kerry?
135
00:07:39,240 --> 00:07:42,232
- Yeah?
- I need to find out for a friend
136
00:07:42,280 --> 00:07:46,478
the name of that Chinese doctor she was
raving about. Can you remember?
137
00:07:49,960 --> 00:07:53,191
It was Dr Ying Fu Yip.
138
00:07:54,200 --> 00:07:56,191
Wang Shong.
139
00:07:57,560 --> 00:07:59,437
Pang Fang Wang
140
00:07:59,480 --> 00:08:01,790
Dang Dong Ning Po Ku.
141
00:08:02,520 --> 00:08:04,511
Oh, right.
142
00:08:04,560 --> 00:08:06,870
I see. I get it.
143
00:08:06,920 --> 00:08:09,036
You were lampooning me.
144
00:08:09,080 --> 00:08:11,390
It was a simple lampoon.
145
00:08:12,080 --> 00:08:15,198
- (Man) Hey, Jez, what's up, man?
- Super Hans.
146
00:08:16,600 --> 00:08:19,592
Pint of Guinness, please.
No logo on the foam.
147
00:08:19,640 --> 00:08:22,109
- No logo?
- You don't buy into that, do ya?
148
00:08:22,160 --> 00:08:25,994
The old, "Ooh, I've got a clover
in me foam.
149
00:08:26,040 --> 00:08:28,031
"I'm so important.” No.
150
00:08:28,080 --> 00:08:33,075
What you're doing there is you're
drinking an advert, ain't ya, eh, shithead?
151
00:08:33,120 --> 00:08:35,555
- Thank you.
- Right.
152
00:08:35,600 --> 00:08:38,752
- So you got our track?
- Er, no.
153
00:08:38,800 --> 00:08:41,076
I've been thinking, I'm not sure.
154
00:08:41,120 --> 00:08:43,509
I think maybe it's shit.
155
00:08:43,560 --> 00:08:46,598
Whoa. Hold it, cowboy. Rewind. Wash it.
156
00:08:46,640 --> 00:08:49,917
The track's shit?
Jez, the track's THE shit.
157
00:08:49,960 --> 00:08:52,998
It's just I found Mark laughing at it.
158
00:08:53,040 --> 00:08:57,034
What, so, Mr fuckin' Ocean Colour Pants
don't get it?
159
00:08:57,080 --> 00:08:58,639
Quelle fuckin' surprise.
160
00:08:58,680 --> 00:09:01,240
Plus he was doing it in front of Toni.
161
00:09:01,280 --> 00:09:03,920
Mate, you gotta get some rewengay.
162
00:09:03,960 --> 00:09:05,553
He broke omerta.
163
00:09:05,600 --> 00:09:07,591
- You think?
- Listen,
164
00:09:07,640 --> 00:09:10,996
the whole industry is run
by suits like your mate.
165
00:09:11,040 --> 00:09:14,510
- Is that why we haven't got a deal?
- Course. They're all Marks.
166
00:09:14,560 --> 00:09:17,678
Sitting at marble desks,
ties done up to eleven,
167
00:09:17,720 --> 00:09:20,712
clicking their fingers
to the Lighthouse Family,
168
00:09:20,760 --> 00:09:23,115
getting their dick sucked by an Alsatian.
169
00:09:23,160 --> 00:09:24,639
Yeah?
170
00:09:24,680 --> 00:09:28,071
They're all perverts, mate.
All in with each other.
171
00:09:28,120 --> 00:09:30,555
It's not who you know, it's who you blow.
172
00:09:33,120 --> 00:09:35,555
(Mark) "So Toni scares me.
173
00:09:35,600 --> 00:09:39,833
‘I can have a relationship with someone
that scares me. Look at me and Dad.'
174
00:09:39,880 --> 00:09:42,679
"Oh, shit. Relax, relax, it's OK.
175
00:09:42,720 --> 00:09:47,351
‘You're not a paedo, you're just a normal
man walking past some simple children.'
176
00:09:47,400 --> 00:09:50,040
- Hi there.
- Look, it's Clean Shirt.
177
00:09:50,080 --> 00:09:52,833
‘Clean Shirt? Isn't that good?"
178
00:09:52,880 --> 00:09:57,556
- How do you get that shirt so clean?
- 'Use the power of reason.'
179
00:09:57,600 --> 00:10:02,879
Look, I know it must be difficult
being a kid. Not a lot of schemes.
180
00:10:02,920 --> 00:10:06,675
But... You know, I'm not the borough.
I wish I was but...
181
00:10:06,720 --> 00:10:10,600
- Fuck off, Clean Shirt.
- I'm just a man. Can't we just...?
182
00:10:10,640 --> 00:10:13,154
Hey, no! No! Kicking's not...
183
00:10:13,200 --> 00:10:15,999
Don't kick my foot! That's my... Stop it!
184
00:10:16,040 --> 00:10:18,680
- (Kids laughing)
- Don't kick my foot!
185
00:10:18,720 --> 00:10:20,233
{Mocking laughter)
186
00:10:21,080 --> 00:10:23,549
(Mark) "Me and Toni, Toni and me.
187
00:10:23,600 --> 00:10:27,116
"When his kooky charm starts to cloy,
I'll be there.
188
00:10:27,160 --> 00:10:29,151
‘Fuck buddy number two.
189
00:10:29,200 --> 00:10:33,080
‘Great. Wait for the crumbs to fall
while my nuts slowly shrivel.
190
00:10:33,120 --> 00:10:35,430
‘Actually, I hope they do shrivel..."
191
00:10:35,480 --> 00:10:37,471
- Oh!
- What's the matter?
192
00:10:37,520 --> 00:10:40,399
I thought you liked pork.
193
00:10:40,440 --> 00:10:43,034
How did...? What does it mean?
194
00:10:43,080 --> 00:10:45,390
It means...omerta.
195
00:10:45,440 --> 00:10:47,795
It means rewengay.
196
00:10:47,840 --> 00:10:51,993
I'm sorry, OK? I'm sorry I humiliated you
in front of Toni.
197
00:10:52,040 --> 00:10:55,351
Don't think I can't see you
trying to get a slice of my action
198
00:10:55,400 --> 00:10:57,391
because Sophie won't put out.
199
00:10:57,440 --> 00:11:02,230
Oh, the gloves are off? Perhaps you
should know what I think of your music.
200
00:11:02,280 --> 00:11:05,193
Well, let's have some more truth,
shall we?
201
00:11:05,240 --> 00:11:07,880
Cos the truth is you're a posh spaz.
202
00:11:07,920 --> 00:11:11,754
Oh, really? I'd love to know
in what way I am a posh spaz.
203
00:11:11,800 --> 00:11:14,440
In the way that you do
posh spazzy things
204
00:11:14,480 --> 00:11:17,313
like tidying up and ironing your socks.
205
00:11:17,360 --> 00:11:19,351
I do not iron my socks.
206
00:11:19,400 --> 00:11:21,471
Socks, shirt, whatever.
207
00:11:27,000 --> 00:11:30,755
(Mark) ‘I'm going to the party
and I'll get her in the end.
208
00:11:30,800 --> 00:11:34,475
‘I have the power of the brain -
the most erotic muscle.
209
00:11:34,520 --> 00:11:38,036
‘A longbow beats the crossbow,
my idiotic friend.'
210
00:11:42,200 --> 00:11:45,113
Hey, look, just lay off.
211
00:11:45,840 --> 00:11:48,912
- That's my bit of lager!
- Oh, I get it.
212
00:11:48,960 --> 00:11:52,078
- Are you gonna do me in?
- Don't be ridiculous.
213
00:11:52,120 --> 00:11:55,909
Are you gonna punch me, Mark?
Is that what's going to happen?
214
00:11:55,960 --> 00:11:59,078
You just... You... You're lucky I don't...
215
00:11:59,120 --> 00:12:01,999
- You're just very lucky.
- You're an animal.
216
00:12:02,040 --> 00:12:04,270
You keep your tie done up to eleven
217
00:12:04,320 --> 00:12:08,109
otherwise all this grey office envy sludge
will spill out.
218
00:12:08,160 --> 00:12:10,151
And you've got weird nuts!
219
00:12:10,200 --> 00:12:12,476
What? How did you...?
220
00:12:12,520 --> 00:12:17,390
If you're watching TV in your dressing
gown, you should put some pants on.
221
00:12:22,280 --> 00:12:25,318
So I'm glad we cleared the air.
222
00:12:25,360 --> 00:12:26,953
Me too.
223
00:12:27,000 --> 00:12:29,594
I feel better. Much better.
224
00:12:29,640 --> 00:12:31,631
Like a weight has been lifted.
225
00:12:31,680 --> 00:12:34,274
Me too. That's exactly how I feel.
226
00:12:34,320 --> 00:12:36,311
(+ Funk music playing, faint)
227
00:12:38,200 --> 00:12:41,238
Hey, hey, hey. It's the guys.
228
00:12:41,280 --> 00:12:43,271
Come on in.
229
00:12:47,160 --> 00:12:49,151
So...Toni's friends.
230
00:12:49,200 --> 00:12:51,635
Who, what, why, and where?
231
00:12:51,680 --> 00:12:54,593
Well, that's the fun - I don't know anyone!
232
00:12:54,640 --> 00:12:57,439
- These are our neighbours.
- Neighbours?
233
00:12:57,480 --> 00:12:59,596
Did you think I'd invited friends?
234
00:12:59,640 --> 00:13:02,632
You know who your friends are when
you set fire to Hampton Court maze
235
00:13:02,680 --> 00:13:04,671
because you can't take
your husband's shit.
236
00:13:04,720 --> 00:13:08,509
It's great to know your neighbours,
not just for security...
237
00:13:08,560 --> 00:13:11,074
Right, exactly. Drinks?
238
00:13:11,120 --> 00:13:12,838
Wicked.
239
00:13:15,120 --> 00:13:19,114
(Jez) "If I laugh at everything she says,
I'll at least get a suck job.'
240
00:13:20,280 --> 00:13:24,672
(Mark) ‘I should forget it, leave her
to him. Concentrate on the long game.
241
00:13:24,720 --> 00:13:27,519
"Work on a six-pack by Christmas, then...
242
00:13:27,560 --> 00:13:32,873
"Why should 1? We had something going
when we were laughing at Jeremy."
243
00:13:32,920 --> 00:13:36,197
- (Laughter)
- "Oh, too late. They're bonding.'
244
00:13:37,360 --> 00:13:42,309
- What's funny? It's a fridge magnet.
- 1 know but it looks just like a fried egg.
245
00:13:46,240 --> 00:13:47,913
(Mark) "Heh-heh. Twot.'
246
00:13:50,360 --> 00:13:53,591
But if I pull out now,
that's the deposit gone.
247
00:13:55,840 --> 00:13:59,515
- On the other hand...
- "How did I get trapped with her?
248
00:13:59,560 --> 00:14:01,949
‘She's the most boring person here.
249
00:14:02,000 --> 00:14:08,394
‘They look great. They might be talking
about making a porno. I'll do the music.'
250
00:14:08,440 --> 00:14:11,114
So where do you live in the building?
251
00:14:11,160 --> 00:14:13,800
Oh, I don't live here, I'm Toni's sister.
252
00:14:13,840 --> 00:14:17,959
- And what do you do?
- I work in the music business.
253
00:14:18,000 --> 00:14:19,991
You do?
254
00:14:20,760 --> 00:14:24,674
Well, that's amazing.
That's just really amazing.
255
00:14:24,720 --> 00:14:27,394
(Toni) Everyone writes down
someone famous.
256
00:14:27,440 --> 00:14:29,909
We swap, put them on our foreheads,
257
00:14:29,960 --> 00:14:35,239
and you work out who we are by asking
questions. It's really funny because...
258
00:14:35,280 --> 00:14:37,635
Anyway, let's just play.
259
00:14:38,800 --> 00:14:42,395
(Jez) 'Heh-heh. Yeah, this is it.
Paula's gonna love this.
260
00:14:42,440 --> 00:14:44,431
‘Very Iggy.'
261
00:14:46,880 --> 00:14:50,350
No, when you've finished,
drop your Rizla in the bowl.
262
00:14:50,400 --> 00:14:53,233
Oh. Er, I'll... Could I do mine again?
263
00:14:53,280 --> 00:14:55,669
We're not playing for points, mate.
264
00:14:55,720 --> 00:14:57,950
Come on, just drop it in, old chap.
265
00:14:58,680 --> 00:15:00,398
That's it.
266
00:15:00,440 --> 00:15:04,274
- I give up.
- No, don't. Just one... This one's mine.
267
00:15:04,320 --> 00:15:07,312
- Tim Henman?
- Yeah, how did you...?
268
00:15:07,360 --> 00:15:11,274
- Jeremy, have you worked out your...?
- Don't even go there.
269
00:15:11,320 --> 00:15:14,597
It is literally impossible.
I'm just someone's secretary.
270
00:15:14,640 --> 00:15:19,077
- The Home Secretary, Jeremy.
- Yeah, right, whatever.
271
00:15:19,120 --> 00:15:21,839
- We're popping next door.
- You're going?
272
00:15:21,880 --> 00:15:24,235
(Mark) "The coast is clear!
273
00:15:24,280 --> 00:15:27,432
Yeah, I'm taking Paula
to listen to my work.
274
00:15:27,480 --> 00:15:30,677
She seems like she'd appreciate
a good track.
275
00:15:30,720 --> 00:15:34,111
Cool! Don't do anything
I wouldn't do, sis. Ha-ha!
276
00:15:34,160 --> 00:15:36,879
Which leaves her a hell of a lot of leeway!
277
00:15:36,920 --> 00:15:39,878
(Mark) ‘Heh-heh-heh. I am in here!
278
00:15:39,920 --> 00:15:42,434
‘Sis... Sister! Shit!"
279
00:15:42,480 --> 00:15:44,391
Excuse me.
280
00:15:44,440 --> 00:15:49,514
- Jez, can I have a word?
- Yeah, I'm going, the coast is clear.
281
00:15:49,560 --> 00:15:53,269
I don't expect you'll get very far
but by all means have a pop.
282
00:15:53,320 --> 00:15:56,153
I thought I'd better tell you. Paula, she's...
283
00:15:56,200 --> 00:15:58,191
She has cancer.
284
00:15:58,240 --> 00:16:00,834
What? Are you serious?
285
00:16:00,880 --> 00:16:04,635
I thought I'd better mention it.
You don't wanna drop a clanger.
286
00:16:07,000 --> 00:16:08,513
Blimey.
287
00:16:08,560 --> 00:16:10,392
Is it Jamie Oliver?
288
00:16:10,440 --> 00:16:13,193
Look, you're a cockmuncher, OK?
289
00:16:14,480 --> 00:16:16,437
(+ Pounding techno)
♪ Feel it, yeah ♪
290
00:16:16,480 --> 00:16:20,758
(Jez) "You can't catch cancer.
I'd have heard. Someone would've said.'
291
00:16:20,800 --> 00:16:23,189
OK, I think I've heard enough.
292
00:16:23,240 --> 00:16:25,038
(Music stops)
293
00:16:25,600 --> 00:16:28,718
- Yeah. It's OK.
- Do you really think so?
294
00:16:28,760 --> 00:16:31,912
"What kind? Blood? Bone? Knee? Face?"
295
00:16:31,960 --> 00:16:34,634
- Yeah, I mean, I like it.
- Great!
296
00:16:34,680 --> 00:16:36,637
I mean, that's great.
297
00:16:36,680 --> 00:16:42,073
But I'm guessing you didn't invite me
to your room just to listen to some tape.
298
00:16:42,120 --> 00:16:45,238
‘Shit. Of Course. "It's who you blow.™
299
00:16:45,280 --> 00:16:49,274
No. No, sure. I know the rules.
300
00:16:49,320 --> 00:16:52,915
Yeah, let's get it on...baby.
301
00:16:55,080 --> 00:16:57,230
(Toni tuts) Barry.
302
00:16:57,280 --> 00:17:02,275
That guy is one serious power tripper.
He was all over my Rizla game.
303
00:17:02,320 --> 00:17:05,438
'OK, Mark, you asked for it,
now you've got it.
304
00:17:05,480 --> 00:17:09,633
‘She's looking for a fuck buddy.
Change gears, sauce things up.'
305
00:17:09,680 --> 00:17:13,389
He's just so, "Yah, take the A304."
306
00:17:13,440 --> 00:17:16,831
I mean, yes! We can see your hairy chest.
307
00:17:16,880 --> 00:17:18,871
And no, we're not impressed!
308
00:17:18,920 --> 00:17:24,598
Yeah, so, er, Jeremy tells me
you two watched a porno together.
309
00:17:24,640 --> 00:17:26,631
You know, I'd be into...
310
00:17:26,680 --> 00:17:28,910
No, that was The English Patient.
311
00:17:28,960 --> 00:17:32,749
‘Ha! What an idiotic boob.
He's out, I'm in.
312
00:17:32,800 --> 00:17:35,553
‘Now, what's my shtick? Yeah..."
313
00:17:35,600 --> 00:17:41,391
You know, the Red Army shot 16,000
of their own men at Stalingrad.
314
00:17:41,440 --> 00:17:43,033
OK.
315
00:17:43,080 --> 00:17:47,074
And of course, the majority of
the Wehrmacht had no winter clothing.
316
00:17:47,120 --> 00:17:49,111
‘I'm the tank commander now, Barry.'
317
00:17:49,160 --> 00:17:53,438
I know how they feel. You buy classic
but classic keeps changing.
318
00:17:54,640 --> 00:17:57,871
See, by the winter of "42,
319
00:17:57,920 --> 00:18:00,389
the whole city was surrounded
320
00:18:00,440 --> 00:18:02,431
by the massed Sixth Army.
321
00:18:08,040 --> 00:18:12,477
The Russians couldn't hold on
much longer. Many wanted to submit.
322
00:18:12,520 --> 00:18:16,753
Mark, I don't just bang anyone.
I'm not some next-door fuck jar.
323
00:18:17,480 --> 00:18:19,869
No. No, of course not.
324
00:18:20,920 --> 00:18:25,471
What I mean is that the German
supply lines were stretched.
325
00:18:25,520 --> 00:18:27,909
Zhukov countered...
326
00:18:27,960 --> 00:18:29,951
and the siege was broken.
327
00:18:31,680 --> 00:18:35,196
And that's all the story of Stalingrad.
328
00:18:36,480 --> 00:18:39,871
"You're a sunshine coach,
bringing a last smile to..."
329
00:18:39,920 --> 00:18:43,754
Erm, if we've got to do this,
do you mind keeping the hat on?
330
00:18:43,800 --> 00:18:45,757
It's just...
331
00:18:45,800 --> 00:18:48,758
- Sorry.
- We don't have to do anything, Jeremy.
332
00:18:48,800 --> 00:18:51,076
- No?
- No.
333
00:18:51,120 --> 00:18:53,999
I mean, I don't mind. I'd just rather not...
334
00:18:54,040 --> 00:18:57,351
We could take Polaroids of me,
you know, all excited
335
00:18:57,400 --> 00:18:59,869
and you could take them away...
336
00:18:59,920 --> 00:19:03,754
I am very keen to sort you out,
so to speak.
337
00:19:05,760 --> 00:19:07,194
‘That was embarrassing.
338
00:19:07,240 --> 00:19:10,551
"Not a fuck jar".
Don't dwell. No need to dwell.
339
00:19:10,600 --> 00:19:13,479
‘Think charming, considerate.'
340
00:19:14,160 --> 00:19:17,391
So your sister,
she looks great considering...
341
00:19:17,440 --> 00:19:20,080
Considering what?
She doesn't have any dress sense?
342
00:19:20,120 --> 00:19:23,795
No. You know, the whole thing,
the leukaemia.
343
00:19:23,840 --> 00:19:27,674
Oh, no, that's not Paula.
Paula's my half-sister.
344
00:19:27,720 --> 00:19:32,590
Paula's doing fine! Except her idea
of a present is a bunch of CD singles,
345
00:19:32,640 --> 00:19:35,280
and I do know you get them for free.
346
00:19:35,320 --> 00:19:40,349
Toni, we're dry. I was thinking someone
should run to the offy before it shuts.
347
00:19:40,400 --> 00:19:43,631
‘The second front.
I can win on the second front.
348
00:19:43,680 --> 00:19:47,275
"This is perfect. I'm gonna be
the knight on horseback
349
00:19:47,320 --> 00:19:51,359
‘with an armful of booze and enough
nachos to feed the Mexican army.
350
00:19:51,400 --> 00:19:55,792
‘Oh, shit. Shit! Fuck off.
Why don't you fuck the fuck off?
351
00:19:55,840 --> 00:19:59,196
‘Just run the gauntlet.
The little bastards will...
352
00:19:59,240 --> 00:20:01,550
‘It's gonna shut as well."
353
00:20:01,600 --> 00:20:03,557
Er, excuse me, mate.
354
00:20:03,600 --> 00:20:05,989
Er, sorry to bother you.
355
00:20:06,040 --> 00:20:08,270
This is a bit embarrassing, really.
356
00:20:08,320 --> 00:20:12,075
You couldn't possibly buy me
a couple of bottles of wine?
357
00:20:12,120 --> 00:20:14,475
Pinot grigio, maybe. Or...
358
00:20:14,520 --> 00:20:17,114
Oil Look, it's that paedo!
359
00:20:17,160 --> 00:20:18,480
- Ha-haaa!
- Paedo.
360
00:20:19,400 --> 00:20:21,118
(Echoing synth notes)
361
00:20:21,160 --> 00:20:23,720
But on the song, do you really like it?
362
00:20:23,760 --> 00:20:26,513
Yeah, it's hard to get that excited about.
363
00:20:26,560 --> 00:20:28,676
I guess you're not
in the right frame of mind...
364
00:20:28,720 --> 00:20:31,075
‘Don't go on about it. Jesus.
365
00:20:31,120 --> 00:20:34,715
- Are you gonna do more work on it?
- "How much time has she got?'
366
00:20:34,760 --> 00:20:38,799
Maybe. I mean, how long are you
planning to...stay in your job?
367
00:20:38,840 --> 00:20:41,992
- Oh, you know, as long as I last.
- Right.
368
00:20:42,040 --> 00:20:44,236
(Clashing notes)
369
00:20:44,280 --> 00:20:48,638
- Look, should you be doing that?
- Probably not. But, you know, fuck it.
370
00:20:48,680 --> 00:20:50,796
Jesus.
371
00:20:50,840 --> 00:20:53,639
You know, I do think you're brave.
372
00:20:54,560 --> 00:20:57,757
I just think you're very, very brave.
373
00:20:57,800 --> 00:21:00,599
I make my decisions, I stick by them.
374
00:21:01,480 --> 00:21:05,713
Everybody said you couldn't market
acid jazz to the over 30s,
375
00:21:05,760 --> 00:21:08,639
and I was like, "Fuck that shit."
376
00:21:09,880 --> 00:21:13,919
Listen to you, you beautiful, crazy thing.
377
00:21:14,560 --> 00:21:16,551
I meant the cancer.
378
00:21:17,360 --> 00:21:19,351
I'm sorry...which cancer?
379
00:21:19,400 --> 00:21:21,516
The bloody cancer eating you away.
380
00:21:22,400 --> 00:21:24,357
OK.
381
00:21:24,400 --> 00:21:27,552
Would you like it if I did have cancer?
382
00:21:27,600 --> 00:21:30,160
(Mark) 'l bet Zhukov
would've got booze. Oh."
383
00:21:31,720 --> 00:21:36,430
Oh. You're back. I think it's winding
down a bit now, actually, mate.
384
00:21:36,480 --> 00:21:39,472
- 'Bastard.'
- (Jez) Oh, yeah, very funny!
385
00:21:39,520 --> 00:21:43,070
I suppose you think cancer is just
this huge practical joke!
386
00:21:43,120 --> 00:21:46,238
What? Oh, Jeremy, I'm so sorry.
387
00:21:46,280 --> 00:21:48,430
- I thought...
- You're quite the guy.
388
00:21:48,480 --> 00:21:52,678
Certainly not the kind of sicko
to ruin someone's music career
389
00:21:52,720 --> 00:21:56,270
by suggesting that certain people
have cancer.
390
00:21:56,320 --> 00:21:59,551
What joke is next?
"Hey, Jez, your mum's dead!"
391
00:21:59,600 --> 00:22:01,796
- Bloody hilarious.
- What's going on?
392
00:22:01,840 --> 00:22:04,912
I accidentally told him Paula had cancer.
393
00:22:04,960 --> 00:22:10,194
Jeremy, Mark got it wrong. He thought
Paula was ill. She's not, it was a mistake.
394
00:22:10,240 --> 00:22:13,437
I'm sure Kerry would be rolling
round the floor
395
00:22:13,480 --> 00:22:17,314
except she's head to toe
in acupuncture needles.
396
00:22:17,360 --> 00:22:22,389
I made a mistake. You wouldn't give
the name of the doctor for Toni's sister.
397
00:22:22,440 --> 00:22:24,511
He wouldn't give the name for Sal?
398
00:22:25,560 --> 00:22:30,157
What's the big deal? So I didn't give him
the number for Dr Tang?
399
00:22:30,200 --> 00:22:36,230
She's got leukaemia. Sticking a few
needles in her face is not gonna fix that.
400
00:22:38,320 --> 00:22:41,711
OK. I think it's time for you boys
401
00:22:41,760 --> 00:22:44,195
to fuck off now. Hmm?
402
00:22:50,840 --> 00:22:54,959
Well, really, really nice to catch up, Soph.
See you tomorrow?
403
00:22:55,000 --> 00:22:57,355
- Tomorrow. Great.
- "Yeah, that's the way.
404
00:22:57,400 --> 00:22:59,277
‘Sophie's the one.
405
00:22:59,320 --> 00:23:02,836
‘Toni is Russia -
vast, mysterious, unconquerable.
406
00:23:02,880 --> 00:23:07,590
‘Sophie is Poland - manageable,
won't put up too much of a fight.
407
00:23:08,400 --> 00:23:10,960
- "Shit. Oh, shit.'
- (All shouting)
408
00:23:11,000 --> 00:23:14,789
- It's paedo!
- '0OK, you want some, do you?
409
00:23:14,840 --> 00:23:16,956
‘Do you want a taste of my steel?"
410
00:23:19,120 --> 00:23:21,350
(Roaring)
411
00:23:26,800 --> 00:23:30,270
(+ Pounding techno)
♪ And did those feet in ancient times
412
00:23:30,320 --> 00:23:34,871
♪ Feel it!
♪ Walk upon England's pastures green
413
00:23:34,920 --> 00:23:37,275
♪ Rah!
♪ Outrageous
414
00:23:37,320 --> 00:23:39,311
♪ Ah, yeah!
415
00:23:39,360 --> 00:23:41,556
♪ Uh! Uh! Eeh! Oh!
416
00:23:41,600 --> 00:23:43,591
♪ Ohhh!
417
00:23:45,960 --> 00:23:48,634
♪ God save our gracious que... ♪
33711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.