All language subtitles for OFSD-019

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:18.544 --> 00:00:48.400 My name is Kawasaki Takashi. I'm 55 years old. I work in a company. My name is Maki. I'm 26 years old. I've been working in the same company for a while. I used my boss's authority to get married. 2 00:00:48.976 --> 00:01:18.064 It's been four years. If I don't get married soon, someone might take me away. I like to get married, but it depends on my age. I'm getting older, so... 3 00:01:19.440 --> 00:01:47.648 I wonder if Kaha-shin's energy is gone. I feel like I want to do it, but because of my age, I'm used to being stimulated. I wonder if Kaha-shin will listen to me. If there is a new stimulus, I think it will burn. 4 00:01:47.648 --> 00:02:15.824 I heard that my wife's friend is pregnant. I already have a child. I have a friend, so I'm saying that I want a child as soon as possible. Sanabaya-kun, come here. 5 00:02:16.400 --> 00:02:46.192 Excuse me. Nice to meet you. I'm Kouki Tanaka. I'm Tanaka. Yes. I'm counting on you. Yes, please. Yes, that's right. Thank you very much. You're welcome. Thank you. It's a little heavy for me. No, it's not that. 6 00:02:46.896 --> 00:03:16.384 But my wife and I don't have that deep of a relationship. Until we got married and got divorced... Well, I joined the company about a year ago. We've only been together for about a year. We don't have that deep of a relationship. 7 00:03:16.384 --> 00:03:31.952 That's right. I don't even know if he remembers me. I think he remembers you. Yes. I'm counting on you. Yes. Thank you. 8 00:03:47.120 --> 00:04:06.512 Hello, it's you? Oh, it's already over. About an hour left. It's okay. I've got three of them ready. Be careful when you come back. 9 00:04:18.288 --> 00:04:41.808 Good morning. Welcome back. It's been a while. Thank you for your hard work. 10 00:04:50.704 --> 00:05:15.888 I'm sorry I came all the way here. I brought Tanaka-kun all of a sudden, so I was surprised. I'm sorry I came all the way here. It's been a long time. It's been a long time. Inoue-san doesn't seem to have changed at all. 11 00:05:18.864 --> 00:05:48.320 The smell has changed. It's okay. Eat a lot of rice. Thank you for waiting. It looks delicious. It also has a good scent. You can't smell it. 12 00:05:48.320 --> 00:06:18.320 You're the only one recently, aren't you? It looks really good. You're good at cooking, aren't you? No, no, not at all. I'm happy to hear that. I only have convenience store lunches when I live alone. Oh, I see. It's been a long time since I've done this properly. 13 00:06:18.320 --> 00:06:47.936 Oh, sorry. I'll leave it to you. Don't eat it at all. Thank you very much. Then I'll have some sake. Can I have this, Tanaka-kun? I'll have anything you want. Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much. 14 00:06:47.936 --> 00:07:16.848 I don't want to. I'm a customer. I don't want to. There's a change. Eat, eat. Let's have a toast. Oh, really? Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. 15 00:07:18.032 --> 00:07:47.840 Itadakimasu. I ate it today. I'm sorry I ate it earlier. It's okay? It's really good. It's been a long time since I drank miso soup. 16 00:07:47.840 --> 00:08:15.824 I'm doing it properly. I'm jealous. If you take it out properly, you can reduce the amount of salt. That's right. I have to reduce it. I'm old. I'm glad you two are getting along. I'm glad you said that. We're getting along. 17 00:08:18.384 --> 00:08:48.000 Oh, I see. Do you have a wedding ring? Yes, I do. Oh, that's nice. There are a lot of guys who don't have one these days. Oh, you have a girlfriend? I don't have one. Oh, I see. Yes, I'm free now. I see. You're going to be popular. I'm not popular at all. You're too much of a chubby guy. No, I'm not popular at all. But if you come, I'm ready to love you. I see. 18 00:08:48.000 --> 00:09:17.936 You can't decide right away. You'll be taken. That's right. But I've decided. You have a lot of legal power. It's amazing. It's hard to say. Well, I think it's more likely for girls to be more manly. I think it's more likely for girls to be more manly. I don't think so. I don't think so. I don't think so. I don't think so. I don't think so. I don't think so. I don't think so. I don't think so. 19 00:09:17.936 --> 00:09:45.936 It's a world where you can't win. If a good-looking man did the same thing, he might say, I don't want to do it. If you do it, you'll be in trouble. No, you're a good-looking guy. Really? Thank you very much. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. 20 00:09:46.192 --> 00:10:15.392 I'm not good at drinking. It's been a while since I've been to Tanaka. It's been a while since I've been drinking. 21 00:10:15.392 --> 00:10:36.880 I don't want to go out to drink in the afternoon. I haven't been drinking much lately. That's right. Thank you for your hard work. It's delicious. 22 00:10:40.560 --> 00:11:07.056 It was really delicious. I'm full. I'm glad. It's been a long time since I've had such a delicious home-cooked meal. What do you like, Tanaka-kun? That's right. I like fried chicken. Then I'll make it next time. Is that okay? Yes, of course. 23 00:11:13.616 --> 00:11:41.072 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 24 00:11:41.296 --> 00:12:10.224 Oh, it's been so long. It's okay, it's okay, it's okay. Well, I did it in the first place, so there's something to talk about, right? Is that so? Then I'll go buy it. Oh, I'll go buy it. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 25 00:12:24.016 --> 00:12:52.464 Ah, thank you very much. It went well. It went well. This is it, right? This is good, isn't it? 26 00:12:52.464 --> 00:13:10.544 I'm sorry. Oh, I'm sorry. It's okay. I'm sorry. I'm sorry. I'm glad you're fine. Then, I'll take this new blouse. I'll take this new blouse. I'm sorry. I don't know what you're going to buy me. I'm sorry. Thank you. 27 00:13:27.024 --> 00:13:56.624 Oh, but... Can I call you Aki-san? No, not at all. Aki-san, you really feel like a housewife. That's right. I'm a housewife now. That's fresh. It's nostalgic when we were working together. That's right. It's only been a year or so. That's right. 28 00:13:57.200 --> 00:14:26.032 That's true. I was still young. Well, I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. I'm still young. 29 00:14:26.032 --> 00:14:55.792 I was surprised that you suddenly decided to get married. That's right. I suddenly decided to get married. That's right. It's a fast marriage. That's right. Originally, I wanted to get married as soon as possible. That's right. However, it was the end of the year. That's right. Kawasaki is wonderful. 30 00:14:55.792 --> 00:15:23.856 He's so energetic. He's so energetic. Is he really energetic? Yeah, I think he's very energetic. That's good to know. He doesn't have much confidence in himself. But if Tanaka-kun confesses to me, I think it'll work. Really? Yeah. 31 00:15:23.856 --> 00:15:51.920 I'm sure she'll say yes. What do you think? Tell me if you have a girl you're interested in. What do you think? Are you that worried? No, I'm worried. Oh, I see. Then, I'll give you some courage. Yeah, yeah. 32 00:15:51.920 --> 00:16:21.040 Try to get out of the snow. Okay. Wait a minute. Actually, when I first saw you, I thought you were my daughter. Really? 33 00:16:21.872 --> 00:16:50.368 I've been thinking about you for a year. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 34 00:16:50.368 --> 00:17:20.272 That's true. What do you want to do? If he finds out, it'll be a big deal. I think it will. But you can't fall in love with a married man. I can't. You can't just fall in love with him. What's wrong with you, Tanaka? I really like him. No, no, no. I've never met anyone as wonderful as him. 35 00:17:21.904 --> 00:17:46.800 Do you like me after all? No, not really. But I'm happy. Really? Yes. Oh, I'm happy. I love you. I'm sorry. No, I'm happy, but... I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 36 00:17:46.800 --> 00:18:12.528 It's not like that. Can you come closer? If he comes back, I'll be in trouble. He'll still come back, right? No, that's not the problem. What should I do? What should I do? It's no good. It's close, Tanaka-kun. 37 00:18:18.448 --> 00:18:44.464 I really like it. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 38 00:18:48.784 --> 00:18:56.528 Did you really love him? I knew how it felt, but I was worried that he would come back. 39 00:20:26.192 --> 00:20:28.272 I feel sorry for him. 40 00:21:27.824 --> 00:21:44.656 I haven't had sex for three years. No, it's the same. Is that okay? It's just now. I haven't had sex for three years. It doesn't mean I'll have sex in the future. 41 00:22:01.168 --> 00:22:30.416 It's not your fault. Can I use it like a holy stone? What are you doing? It's so big. It's embarrassing. It's so beautiful. Your face is not only cute, it's also a crime. It's obvious that you like it. Really? 42 00:22:31.024 --> 00:22:56.688 Even if it's no good, he might come back. Is it because he might come back? It's not good after all. 43 00:24:01.008 --> 00:24:20.912 This is going to be a mess. It's all over the place. It's all over the place. It's all over the place. It's all over the place. 44 00:24:32.528 --> 00:24:46.288 I want to be with you forever. Stop it. 45 00:25:11.408 --> 00:25:40.448 You're so good at this. Your face when you're licking is so cute. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. It's hard to lick, isn't it? 46 00:25:40.448 --> 00:26:01.104 Thank you very much 47 00:26:16.048 --> 00:26:18.896 It's my first time 48 00:26:45.744 --> 00:27:05.456 It's about to come out. It's about to come out. It's about to come out. 49 00:27:17.904 --> 00:27:42.000 I can't do it. Wait, wait. It's not like that. It's not like that. So cute. 50 00:27:49.136 --> 00:28:17.744 I'm so happy. Did you get excited? I'm so happy. It's cute. It's cute because it's a butt. 51 00:33:11.344 --> 00:33:12.304 It's really sad. 52 00:35:25.680 --> 00:35:51.280 Why is it so bad? Because I'm married. Then you can't do it because you're married. Can I have your permission? I can't say yes. 53 00:35:55.056 --> 00:36:13.040 I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. I'm back. 54 00:37:55.024 --> 00:37:55.856 Let's take a shower. 55 00:39:28.784 --> 00:39:30.000 Show me more. 56 00:50:18.160 --> 00:50:18.992 Thank you for watching. 57 00:57:11.952 --> 00:57:12.816 It feels good. 58 00:58:50.064 --> 00:58:50.992 I'm so happy 59 01:00:40.976 --> 01:01:07.280 I asked this person to help me find a way to have sex with you. What? What do you mean? It's like I tricked you. Really? It's been a while. I'm excited. I'm glad you're excited. I can do it after this. Really? Yeah. 60 01:01:10.640 --> 01:01:34.320 How was it? If you could give me a word. It felt good somehow. If my husband was happy about it. You seem to be able to solve the sex race. I think I can. I think so. How about you, Tanaka? 61 01:01:41.776 --> 01:02:10.480 I can still do it. I'm still not used to it. That's amazing. I may not be able to do it after doing it about 10 times. I'm really happy about that. I may have to ask you to do it again. Is that okay? I'm looking forward to working with you at that time. I'm looking forward to working with you at that time. I'm looking forward to working with you at that time. I'm looking forward to working with you at that time. Thank you. 62 01:02:16.208 --> 01:02:44.672 It's been a long time. I'm fine. I was surprised. My name is Naoto Takahashi. I'm 30 years old. My wife is Nozomi Takahashi. 63 01:02:44.672 --> 01:03:13.904 I'm also 30 years old. How long have you been in a relationship? I've been in a relationship since I was in college, so it's been about 10 years. When did you get married? I got married two years ago. It's been about a year. But I haven't been in a relationship for a long time. 64 01:03:13.904 --> 01:03:36.816 Maybe once every six months. But I haven't been able to do it lately. I've been practicing. I asked my friend who I've been dating since college to do this. 65 01:03:45.136 --> 01:04:13.616 Nice to meet you. My name is Towa Nakamura. Nice to meet you. Well, well, well. I'm in touch with Nozomi every now and then. Since you were in college, you've been in touch with him all the time. I was married, but I got a divorce recently. 66 01:04:17.200 --> 01:04:43.408 Well, it wasn't a lesson, but to be honest, I don't want to be disappointed. I wish I had someone like that. To be honest, I don't want to be disappointed. I wish I had someone like that. 67 01:04:43.408 --> 01:05:05.648 I've heard it before, so I was like, oh, I see. That's all I could think of. If it goes well between the two of us, I'd like to cooperate. Thank you. Thank you. 68 01:05:16.848 --> 01:05:46.544 Are you going out today? Yes, I am. I told you I was going out for dinner. Oh, today? Yes, I told you. Oh, I see. I see. I made a reservation for a good restaurant. You always do your best. I hope you enjoy it. Yes, I will. I'm looking forward to seeing you for the first time in a while. 69 01:05:46.672 --> 01:05:56.720 Well, I've prepared a bowl of rice. Oh, in the refrigerator? I'll eat it later. Thank you. See you later. 70 01:06:29.360 --> 01:06:55.216 I think I drank too much. You drank too much. Thank you for the drink. You're welcome. Thank you for the drink. Thank you for the drink. Thank you for the drink. Thank you for the drink. Thank you for the drink. 71 01:06:58.544 --> 01:07:27.632 Are you okay? It's been a long time. How many years has it been? It's been a long time since the wedding. Really? We haven't met that much. It's been a long time. It's been a long time. 72 01:07:29.008 --> 01:07:58.992 I'm so happy. You're drinking a lot. I don't remember that. I'm getting married. I heard that. Did you get a divorce? I broke up. I'll never see you again. You look pretty happy. 73 01:07:58.992 --> 01:08:26.288 Well, there's a lot of things. I've heard of it. The difference in values. The difference in values? I see. It's a common story. Oh, but you two don't have a picture. But I don't know what's going on. I don't know what you're talking about. You live in a very, very beautiful house. Hiro. 74 01:08:30.032 --> 01:08:57.712 It was before I moved in. It's true. This is the first time you've come to this house. It's my first time. That's right. I didn't come. That's right. I was surprised. You're making money, aren't you? That's right. Long long. It's nice to have such a good husband. I want you to learn from him. 75 01:08:59.632 --> 01:09:28.784 That's right. When I think about it, Touka has been with a lot of people since he was a student, hasn't he? That's right. That's crazy. It's crazy, isn't it? I didn't have a bad hobby. I don't have a bad hobby, but... It was a wide range, wasn't it? From an old man from a good university to a little hungry guy, he was with a lot of people. I know. 76 01:09:28.784 --> 01:09:57.264 I was standing there and did it. It's always good to have feelings. I did it. I don't know until I go out with you. I see. But when I see the other person's bad side, I immediately go to the next person. I thought it was a waste of time. I see. The speed of switching is the good thing about Towa. It's amazing. 77 01:09:58.768 --> 01:10:27.552 Yeah, but you two have been together for a long time, right? Since you were in school. Yeah, it's been 10 years. Yeah. It's been 10 years. It's been a long time. But you two seem to be on good terms. I see. I remember you two fighting over something weird when you were in school. What? Something weird? Didn't you two fight? Did we? Did we? 78 01:10:27.552 --> 01:10:52.496 Did you have that big of a fight? No, it was just a small fight between the two of us. I feel like we didn't talk for about three days. Really? We were students, so we were each other's pride. That's right. It was fun to watch. But maybe there was a fight. But the two of us are so close. 79 01:10:54.032 --> 01:11:23.312 I think we've been married for about 2 or 3 years. Yeah, we've been together for 8 years, and we've been married for 2 years. That's right. I think you want a baby soon. I want a baby. That's right. I moved to a new house. I think it's time to think about it. I thought you didn't want a baby. 80 01:11:25.424 --> 01:11:48.912 Well, that's right. I've been dating a lot of people, but the two of them haven't changed for a long time. Well, I wonder if it's about time. Isn't there anyone who thinks that Star is a good match for a remarriage? 81 01:12:00.688 --> 01:12:30.160 But if I have to choose the best partner, I like someone like Naoto. What? Me? Yes. Because he is a very good husband. Really? Then please choose him. No, I don't think so. No, I don't think so. No, I don't think so. No, I don't think so. No, I don't think so. 82 01:12:32.336 --> 01:13:02.064 Nozomi said it's okay. I said it's okay. Wait a minute. I didn't tell you to say that. What do you mean? You're an idiot. Are you going to say that? It's okay to say that. It's not like that. 83 01:13:02.768 --> 01:13:32.240 What are you going to do? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 84 01:13:32.624 --> 01:14:02.608 I was just trying to encourage them and help them with their lessons. I just asked for that. I didn't ask you to go that far. What do you mean? I don't know what you mean. I haven't been like that lately. Why are you two fighting? I didn't ask you to go that far. It's okay. 85 01:14:02.896 --> 01:14:26.448 You're jealous, aren't you? That's good. I'm not jealous, I'm angry. But, you know, Nozomi was talking to me about being sexless. Really? Yeah. Oh, wait. What's wrong? 86 01:14:36.976 --> 01:15:04.272 What are you doing? What are you doing? 87 01:15:04.880 --> 01:15:22.192 It's getting worse, isn't it? No, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute. 88 01:16:01.520 --> 01:16:30.320 Do you want to continue? What? Continue? This way. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 89 01:16:33.104 --> 01:17:02.480 I knew it. I didn't know you were going to do it. You know my personality, don't you? I don't want to do it. I don't want to do it. We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? We're friends, aren't we? 90 01:17:02.480 --> 01:17:12.560 I'm sure it's broken. It's okay. You don't have to do it. 91 01:17:38.608 --> 01:17:46.032 I don't want to do that. 92 01:18:14.064 --> 01:18:17.552 This is really different. 93 01:20:56.368 --> 01:20:57.264 Don't look! 94 01:53:12.464 --> 01:53:41.008 How was it? What? What? How was it? What do you mean, how was it? I'm really surprised. That's right. What do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean, what do you mean 95 01:53:42.256 --> 01:54:11.184 We had a meeting, and now we're actually filming with the camera. You're filming? Yes, I am. Are you filming now? Oh, no! What? What? What? But, you know... Meow! Meow! Meow! Well, it seems like your husband was having a hard time at the gym, so I was hoping you could help. Oh, I see. But it actually went well. 96 01:54:12.272 --> 01:54:39.568 That's right. It felt good, didn't it? Yes. Nozomi-san, can I say something? It's been a while. How was it? It went well, didn't it? Well, I like sex more than before. Do you feel like you can do it from now on? Yes. 97 01:54:42.768 --> 01:54:59.248 We were talking about how good it went. It was a big success. From now on, may you and your wife be happy. Thank you very much. Thank you, Kota. 98 01:55:17.904 --> 01:55:47.280 I'm 27 years old. I think it's been a while since I gave birth to a child. I'm 3 years old now. I used to be a friend of my husband's, and we became good friends. We became good friends every time we went to dinner. 99 01:55:47.664 --> 01:56:17.488 Yes, I asked for it this time. Well, if possible, I hope we can get along as it is. I would be happy if you could think a little. Then, please come again. 100 01:56:21.168 --> 01:56:50.640 My name is Ryota Morita. I'm 32 years old. My name is Yuri Morita. I'm 30 years old. 101 01:56:50.800 --> 01:57:17.200 That's right. I don't want to do it every day. That's right. That's how it is. Oh, you're not here. Well, that might be the case. I'm not very particular about that. It's nice, isn't it? 102 01:57:21.968 --> 01:57:51.824 Do you want to park your car? There are a lot of parking lots. 103 01:57:51.920 --> 01:58:21.312 I like the cake there. It was lined up quite a bit. It's nice to have a souvenir. I'm in trouble. What about Yuma? Yuma left it to his parents today. I see. I'm in trouble with the two of them. It would have been nice if you didn't care. It's okay. I'm 3 years old. Let's have a toast. 104 01:58:21.312 --> 01:58:50.992 Thank you for preparing this for me. Cheers! Please eat it. Thank you. Did you prepare all of this, Yuri-san? Yes. Smart. You're a smart cook. It's delicious, so don't eat it. 105 01:58:53.392 --> 01:59:22.032 You can eat it without worrying about it. The room is very clean. It's very clean. The sofa is also very big. The TV is also very big. 106 01:59:24.336 --> 01:59:53.424 You don't have any, do you? No, I don't. I love all of them. Kaede, have some shrimp chili. Thank you for the food. Oh, really? Have some shrimp chili. Thank you for the food. Oh, thank you for the food. Wow, you're so kind. Take my picture. What are you doing? You're so cute. You're doing it all the time. 107 01:59:55.984 --> 02:00:13.072 Thank you for watching. 108 02:00:31.312 --> 02:00:58.896 Do you cook often? Yes, quite often. We cook together sometimes. That's right. We cook together sometimes. It's interesting, isn't it? But Mr. Kaede's house seems to be clean. It seems to be cleaner than mine. Because there is Yuma. It's hard to have Yuma. On the contrary, I can't leave various things behind. 109 02:00:59.312 --> 02:01:22.992 I think it's pretty clean now. How is it? Well, I'm trying to be careful not to do anything dangerous. I can't reach the place where I can reach my hands. I don't think Jota has any children. I don't know what to say. 110 02:01:24.848 --> 02:01:53.552 But it's not like that at all. Well, it doesn't matter if you're there or not. Hey, who are you talking to? We're just getting along. What? How can you say that? We're just getting along. It's fine. We're always together. That's true, but... I'm worried. Well, there's humor, right? That's right. 111 02:01:55.408 --> 02:02:25.088 It's important to take care of your skin, so it's better to take a skin chip. What are you doing? 112 02:02:25.088 --> 02:02:55.040 I don't have any memories of it. How many years has it been? It's been a long time. How many years has it been? It's been 5 years. I see. I was a little surprised. We have a lot of children. 113 02:02:55.040 --> 02:03:24.064 What about a date with your hands together? There's nothing like that before marriage, right? Is that so? Why don't you try holding hands? It's a little embarrassing. Don't hold hands! No, no, no. Do you go out with your hands together? I can go out normally. I went to the zoo the other day. 114 02:03:24.064 --> 02:03:53.232 Oh, that's right. Hangul was cute. Hangul? Hangul? 115 02:03:56.784 --> 02:04:26.496 You don't have to have a date. You don't have to have sex. You don't have to have a second child. That's right. You have a child, so you know. I don't do that kind of thing. You don't? I don't have a bad relationship. 116 02:04:26.496 --> 02:04:48.784 What are you going to do at night? What are you going to do at night? What are you going to do at night? 117 02:04:58.096 --> 02:05:22.464 I don't know. When was it? When was it? How long ago was it? I don't know since I was born. Oh, I see. Since you were born. It was about 3 years ago, wasn't it? 3 years? 118 02:05:22.464 --> 02:05:51.696 Are you two really good friends? If we don't touch each other for a little longer... If we haven't been together for three years... If we haven't been together for three years... I'm going to be sick of it. My body is going to go crazy. 119 02:05:52.592 --> 02:06:21.824 Well, I don't think so. I can bear it. What are you two doing? What are you two doing? Well, that's... Because you have each other, don't you? Well, well. Alone? Well, that's what it is. Are you going to do it alone? Even though you're a married couple. 120 02:06:21.824 --> 02:06:49.808 If you want to do it, you just have to do it. If you don't have sex, I think you should do it. Well, if it comes this far, it will go naturally. But I want to do it with Mr. Kaede. 121 02:06:50.640 --> 02:07:20.496 You don't need to go back, do you? I don't need to go back, because I have more time to be with you. I don't need to go back, because I have more time to be with you. I don't need to go back, because I have more time to be with you. I don't need to go back, because I have more time to be with you. 122 02:07:20.944 --> 02:07:49.264 Over there, at the end of the door. Thank you. I always run away when I hear bad news. Oh, I see. But it's not like you don't have to do anything. I don't think I should cheat. 123 02:07:51.280 --> 02:08:19.376 Kaede-san, I'm glad you were able to do that. You should have done it better. But I don't usually do things like this, so I think it's a good stimulus. I don't think so, but I think it's a good thing. I'll do my best when I get home today. You have to do something a little more. 124 02:08:19.376 --> 02:08:46.768 I feel like I can't eat it. I wonder if that's true. I'm going to the bathroom. Have a good day. But it's not a pity, it's not attractive anymore. I don't think so. 125 02:08:48.912 --> 02:09:16.048 It's a common thing to hear when a child is born. I want to be friends like you two. Why? 126 02:09:18.800 --> 02:09:36.880 Did you get it? Did I get it? 127 02:10:24.528 --> 02:10:35.536 Then, I'll wipe it with my mouth. What? You're kidding, right? This is a joke. This is not good. This is our rule. 128 02:36:03.216 --> 02:36:27.952 You didn't touch her, did you? No, I didn't. But... You didn't touch her, did you? I didn't touch her. It's okay. It's okay. You didn't touch her at all. 129 02:36:33.488 --> 02:36:34.864 Okoyama-san is amazing. 130 02:37:15.888 --> 02:37:17.104 It's a bit too close. 131 02:37:45.008 --> 02:38:09.200 I feel like I'm in the bathroom. I thought something was going on. Because I like her. What is it? Keisuke is sticking out his hand. 132 02:38:14.000 --> 02:38:23.216 I haven't done it for 3 years. 133 02:38:55.056 --> 02:38:56.080 Yes. 134 02:40:03.856 --> 02:40:12.592 Kaede-chan, you can't return the book, can you? Because you won't let me out. 135 02:44:42.320 --> 02:44:55.440 If you do that, you'll get a cramp, right? 136 02:48:46.288 --> 02:49:11.344 What's going on? Kaeru, what are you doing? Kaeru, what are you doing? Kaeru, you look like you're in a lot of trouble. You were about to go as soon as I put you in, weren't you? Just a little bit. Did you two do it? What about Keisuke? 137 02:49:20.240 --> 02:49:22.544 I don't know what to say. 138 02:50:08.880 --> 02:50:20.432 Why don't you use it on your wife? I don't want to use it. 139 02:50:45.520 --> 02:51:14.352 Are you sad? I want to lick you. I want to lick you. You like Chimpo, don't you? I want to be with you. 140 02:51:15.152 --> 02:51:43.888 Kaede-san is sweating. Kaede-san is sweating. 141 02:51:47.152 --> 02:52:17.040 What's wrong? Did you let him go once? 142 02:52:17.328 --> 02:52:37.456 I went there once. You really like it. I went there once, but you didn't like it that much. I was put on my butt in the bag. That's why you're going home. What about you? No, not yet. We came back in the middle of the trip. Not yet? That's too bad. 143 02:52:57.008 --> 02:53:23.280 I don't know. It wasn't like that when I was young. 144 02:53:24.336 --> 02:53:53.264 If you do that, you'll be crazy. You're surprisingly sensitive. Oh, really? Yeah. It's scary, isn't it? What are you talking about? Isn't this weird? It's normal, isn't it? We seem to have a couple's sex. 145 02:53:53.264 --> 02:54:19.056 Mr. Kaede told me to get rid of it. Is that so, Mr. Kaede? Yes. It's more stimulating, isn't it? Mr. Kaede has a lot of sexual desire. I was so stimulated that I started to cry. 146 02:54:21.936 --> 02:54:50.736 There's nothing we can do about it. There's nothing we can do about it. Let's put something in. It's fine. Have a seat. You can put something in, too. Let's see if there's anything else we can put in. That's how it is? It's fine, but... 147 02:55:28.496 --> 02:55:42.160 Why didn't you move your hips? I can't lose to you. You did your best. 148 02:57:44.976 --> 02:57:46.032 I'm hungry. 149 03:02:34.064 --> 03:02:37.008 Wow, the case is really... 150 03:04:29.520 --> 03:04:55.888 Wait a minute. It's really bad. It's really painful. It's really painful. It's really painful. 151 03:05:17.424 --> 03:05:19.376 It's okay because I can raise you 152 03:07:50.704 --> 03:08:20.304 I'm sorry to bother you. What are you doing? What are you doing? What are you doing? What are you doing? 153 03:08:20.976 --> 03:08:47.440 It's like a different person to pet. You're going to do it because it's your first time, aren't you? Do you think you can handle it? I think I can handle it. That's what it looks like. That's what it looks like. 154 03:08:54.256 --> 03:09:23.616 If I give you a tip, you won't do it alone anymore. I got it. That's how it is. That's how it is. Don't get in my way. I'm sorry. 155 03:09:23.616 --> 03:09:34.448 Thank you very much. 33408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.