Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,217 --> 00:00:04,117
In the criminal
justice system,
2
00:00:04,117 --> 00:00:07,951
the people are represented by two
separate yet equally important groups:
3
00:00:07,951 --> 00:00:09,853
The police
who investigate crime,
4
00:00:09,853 --> 00:00:12,687
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:12,687 --> 00:00:14,056
These are their stories.
6
00:00:29,744 --> 00:00:32,178
Mrs. Feffer says
my hands are too small.
7
00:00:32,178 --> 00:00:34,043
I say your mouth's too big.
8
00:00:34,043 --> 00:00:36,514
She says maybe I should
switch to the clarinet.
9
00:00:36,514 --> 00:00:38,312
Proves my point.
10
00:00:39,087 --> 00:00:41,749
Next year I get
to be in the band.
11
00:01:00,907 --> 00:01:02,875
Should put you in
the corner at Shea, huh?
12
00:01:02,875 --> 00:01:05,310
I'd go for a hell of a lot
less than $29 million.
13
00:01:05,310 --> 00:01:07,541
Guy's a bum.
What's he at, 2.20?
14
00:01:07,541 --> 00:01:09,673
Hey, he's better than the
last guy they had, huh?
15
00:01:09,673 --> 00:01:11,547
Least he could do
is break a leg.
16
00:01:11,547 --> 00:01:13,552
He can't hurt
the team from the DL.
17
00:01:14,521 --> 00:01:16,785
Cindy Jo started
the flute last year.
18
00:01:16,785 --> 00:01:19,221
Mrs. Gelfand says
she can be in the band.
19
00:01:19,221 --> 00:01:20,520
They get uniforms.
20
00:01:20,520 --> 00:01:23,687
Learn to sing
and we can all retire.
21
00:01:23,687 --> 00:01:25,731
No! My music.
22
00:01:28,301 --> 00:01:29,325
We gotta go back.
23
00:01:30,537 --> 00:01:31,526
Roberto?
24
00:01:43,215 --> 00:01:45,775
Somebody call an ambulance.
911.
25
00:01:45,775 --> 00:01:48,217
You all right?
Sit down, okay.
26
00:01:48,217 --> 00:01:49,618
You okay?
You in any pain?
27
00:01:49,618 --> 00:01:51,417
Check the driver.
28
00:01:57,062 --> 00:01:58,120
Did you see it?
29
00:01:58,120 --> 00:01:59,221
Must have been going 40.
30
00:01:59,221 --> 00:02:01,129
Kid's name is Roberto Martinez.
31
00:02:01,129 --> 00:02:03,031
Guys from Al are
down at the scene.
32
00:02:03,031 --> 00:02:04,763
His kid sister said
he passed out.
33
00:02:04,763 --> 00:02:06,998
My guess, drunk out of
his mind or drugged out.
34
00:02:06,998 --> 00:02:08,766
Call the family.
35
00:02:09,174 --> 00:02:10,368
Did you do the accident?
36
00:02:10,368 --> 00:02:12,433
Bystanders, bumps and bruises.
37
00:02:12,433 --> 00:02:14,273
What about the Martinez kid?
38
00:02:14,273 --> 00:02:16,405
Not his lucky day.
DOA.
39
00:02:17,249 --> 00:02:18,341
You do his blood?
40
00:02:18,341 --> 00:02:19,975
No alcohol, no drugs.
41
00:02:20,286 --> 00:02:22,117
His sister said he passed out.
42
00:02:22,117 --> 00:02:23,677
That's consistent.
43
00:02:23,677 --> 00:02:25,312
The kid had a heart attack.
44
00:02:25,790 --> 00:02:26,984
Hello?
45
00:03:53,776 --> 00:03:55,641
Roberto is dead,
46
00:03:55,641 --> 00:03:57,736
and there's nothing you can do?
47
00:03:57,736 --> 00:04:00,646
Mrs. Martinez,
it's most unfortunate.
48
00:04:00,646 --> 00:04:01,705
The hospital said
49
00:04:01,705 --> 00:04:03,081
your son died of
a heart attack.
50
00:04:03,081 --> 00:04:04,847
Of course he had
a heart attack.
51
00:04:04,847 --> 00:04:06,946
He had a pacemaker
that wasrt won'th the plastic
52
00:04:06,946 --> 00:04:08,080
it was wrapped in.
53
00:04:08,080 --> 00:04:09,987
Pacemaker?
54
00:04:10,725 --> 00:04:12,192
The kid was, what, 16?
55
00:04:12,192 --> 00:04:12,942
18.
56
00:04:14,129 --> 00:04:16,893
What, it's only illegal
to kill minors these days?
57
00:04:16,893 --> 00:04:18,831
Roberto had a heart condition.
58
00:04:18,831 --> 00:04:21,199
Some quack sticks
a do-da in his chest,
59
00:04:21,199 --> 00:04:22,703
the thing misfires,
and he's dead.
60
00:04:22,703 --> 00:04:23,999
I'm really very sorry,
61
00:04:23,999 --> 00:04:26,005
but if there was
a crime here, Mr. Fischel,
62
00:04:26,005 --> 00:04:27,405
then I don't see it.
63
00:04:27,405 --> 00:04:28,908
Now if what
you're saying is true,
64
00:04:28,908 --> 00:04:31,377
then your client can sue the
company that made the pacemaker.
65
00:04:31,377 --> 00:04:32,970
Excuse me, but, uh,
66
00:04:32,970 --> 00:04:35,039
what law school did you go to?
67
00:04:35,039 --> 00:04:37,243
We're suing
the company for millions.
68
00:04:37,243 --> 00:04:39,752
We're suing
the doctor for millions.
69
00:04:39,752 --> 00:04:43,188
Mrs. Martinez here
wants a little justice.
70
00:04:43,792 --> 00:04:46,022
You mean revenge, don't you?
71
00:04:47,429 --> 00:04:49,693
Why don't you just
work with us, okay, Counselor?
72
00:04:50,899 --> 00:04:52,867
Roberto didn't need
a pacemaker.
73
00:04:52,867 --> 00:04:54,992
In my book,
that's unnecessary surgery.
74
00:04:54,992 --> 00:04:56,764
The thing craps out,
and he's dead.
75
00:04:56,764 --> 00:04:58,600
That's assault
and felony murder.
76
00:04:58,600 --> 00:05:00,105
I thought he had
a heart condition.
77
00:05:00,105 --> 00:05:01,971
Oh, it could have been
treated with drugs,
78
00:05:01,971 --> 00:05:03,202
but then the good doctor's fee
79
00:05:03,202 --> 00:05:04,744
would have been cut in half.
80
00:05:04,744 --> 00:05:06,405
What is this doctor's name?
81
00:05:06,405 --> 00:05:08,174
Dr. Trevor Hellems.
82
00:05:08,174 --> 00:05:09,579
He's on 87th.
83
00:05:10,217 --> 00:05:11,411
Okay.
84
00:05:11,411 --> 00:05:12,713
We'll check it out.
85
00:05:12,713 --> 00:05:13,775
Thank you.
86
00:05:14,021 --> 00:05:15,545
Mrs. Martinez.
87
00:05:18,892 --> 00:05:20,484
Hey, Fischel,
88
00:05:22,863 --> 00:05:25,626
what makes you such
a freaking humanitarian?
89
00:05:25,626 --> 00:05:27,791
I get this dirtbag indicted,
90
00:05:27,791 --> 00:05:30,928
and the insurance company
settles on day one.
91
00:05:31,238 --> 00:05:33,331
And this dirtbag is guilty.
92
00:05:37,911 --> 00:05:39,468
No, I didn't expect you,
93
00:05:39,468 --> 00:05:41,342
but I certainly know
why you're here.
94
00:05:41,342 --> 00:05:43,848
Peter Fischel.
Talk about sharks.
95
00:05:44,517 --> 00:05:46,109
He's already
served you with papers?
96
00:05:46,109 --> 00:05:47,243
Yeah.
97
00:05:47,243 --> 00:05:49,015
The mars the reason
a lot of doctors
98
00:05:49,015 --> 00:05:51,556
I graduated with
are now driving cabs.
99
00:05:51,758 --> 00:05:53,224
He's topped himself this time,
100
00:05:53,224 --> 00:05:54,623
calling in the infantry.
101
00:05:54,623 --> 00:05:56,889
Well, he claims the surgery
on Roberto Martinez
102
00:05:56,889 --> 00:05:58,430
was unnecessary.
103
00:05:58,430 --> 00:05:59,624
I didn't know they taught
104
00:05:59,624 --> 00:06:02,167
supraventricular
tachycardia in law school.
105
00:06:02,835 --> 00:06:05,065
That, uh, was
Roberto's problem.
106
00:06:06,005 --> 00:06:07,734
An irregular heartbeat
that speeds up
107
00:06:07,734 --> 00:06:09,501
now and again from a normal 70
108
00:06:09,501 --> 00:06:11,735
to as high as 200 beats
per minute.
109
00:06:11,735 --> 00:06:13,538
And the pacemaker
controls that?
110
00:06:13,538 --> 00:06:14,840
It's supposed to.
111
00:06:14,840 --> 00:06:16,904
Is it possible
Roberto could have lived
112
00:06:16,904 --> 00:06:18,279
without the pacemaker?
113
00:06:18,279 --> 00:06:20,285
You saw what happened
when it didn't work.
114
00:06:20,285 --> 00:06:22,446
Mr. Fischel contends
he could have been treated
115
00:06:22,446 --> 00:06:23,886
just as effectively with drugs.
116
00:06:23,886 --> 00:06:26,287
Hmm. Some doctors
might agree,
117
00:06:26,287 --> 00:06:28,017
but I'm of the school
that believes
118
00:06:28,017 --> 00:06:30,118
you don't needlessly
subject young patients
119
00:06:30,118 --> 00:06:32,186
to a lifetime of toxic drugs.
120
00:06:32,186 --> 00:06:34,391
Yeah, but the drugs
don't usually break.
121
00:06:34,391 --> 00:06:36,660
Neither do BioNorm pacemakers.
122
00:06:37,069 --> 00:06:40,799
Pacemaker technology has been
well-established for decades.
123
00:06:41,572 --> 00:06:44,474
BioNorm Industries
is at the forefront.
124
00:06:45,477 --> 00:06:47,445
My decision to
implant the device
125
00:06:47,445 --> 00:06:49,446
was a sound medical decision,
126
00:06:49,446 --> 00:06:51,948
no matter what
Mr. Fischel says.
127
00:06:52,184 --> 00:06:55,277
And I guess I'll spend
the next six years
128
00:06:55,277 --> 00:06:56,979
in court proving it.
129
00:07:00,024 --> 00:07:01,616
Mrs. Martinez,
130
00:07:01,616 --> 00:07:03,751
we spoke with
several specialists
131
00:07:03,751 --> 00:07:05,022
and they have told us
132
00:07:05,022 --> 00:07:06,586
that Dr. Hellems
did nothing illegal
133
00:07:06,586 --> 00:07:08,325
when he operated on Roberto.
134
00:07:08,325 --> 00:07:10,491
If nobody did anything wrong,
135
00:07:10,491 --> 00:07:13,832
then why did they offer me
$50,000 this morning?
136
00:07:14,805 --> 00:07:15,863
Who are "they"?
137
00:07:15,863 --> 00:07:19,170
BioNorm. The company
that made the pacemaker.
138
00:07:19,170 --> 00:07:20,937
Did you take it?
139
00:07:22,680 --> 00:07:23,668
Roberto said
140
00:07:23,668 --> 00:07:25,612
that when he was a rich doctor,
141
00:07:25,612 --> 00:07:28,344
he'd pay for Ana
to go to Juilliard.
142
00:07:31,020 --> 00:07:33,285
$50,000 pays tuition.
143
00:07:33,285 --> 00:07:35,982
They told me
that I had to sign a paper
144
00:07:35,982 --> 00:07:37,652
agreeing not to say anything.
145
00:07:38,895 --> 00:07:40,726
I want the world to know
146
00:07:40,726 --> 00:07:42,890
that these people
killed my son.
147
00:07:45,168 --> 00:07:46,999
Could be BioNorm has a heart.
148
00:07:46,999 --> 00:07:49,561
This is corporate America,
not a Cub Scout troop.
149
00:07:49,561 --> 00:07:51,663
You do a good deed,
your PR department
150
00:07:51,663 --> 00:07:53,333
splashes it
all over the front page.
151
00:07:53,333 --> 00:07:55,000
My old man got a new ticker.
152
00:07:55,000 --> 00:07:57,012
Got to listen to
my old lady screaming at him
153
00:07:57,012 --> 00:07:58,104
for six more years.
154
00:07:58,104 --> 00:07:59,170
And your point is?
155
00:07:59,170 --> 00:08:00,216
These companies,
156
00:08:00,216 --> 00:08:01,841
their job is
keeping people alive.
157
00:08:01,841 --> 00:08:03,044
Yeah, and if they screw up,
158
00:08:03,044 --> 00:08:04,643
they ought to get
handed a pink slip.
159
00:08:04,643 --> 00:08:07,451
Phil, one person out of 100,000
dies from taking penicillin.
160
00:08:07,451 --> 00:08:09,047
That means
we shouldn't take it?
161
00:08:09,047 --> 00:08:11,251
No, but what if there's a
chance the penicillin is bad?
162
00:08:11,251 --> 00:08:12,588
One kid died, Phil.
163
00:08:12,588 --> 00:08:14,390
One kid that we know about.
164
00:08:14,390 --> 00:08:16,431
And that scares
the hell out of me.
165
00:08:21,504 --> 00:08:23,096
Lawyers call it compensation.
166
00:08:23,096 --> 00:08:24,830
I call it blackmail.
167
00:08:25,107 --> 00:08:26,404
There's absolutely
nothing wrong
168
00:08:26,404 --> 00:08:28,204
with the device
in that boy's heart.
169
00:08:28,204 --> 00:08:29,608
So you examined it?
170
00:08:29,608 --> 00:08:31,009
No, I didn't have to.
171
00:08:31,009 --> 00:08:32,842
Look, whatever study
you want to go by,
172
00:08:32,842 --> 00:08:35,713
our pacemaker's one of the
top three sellers in the world.
173
00:08:35,713 --> 00:08:37,046
We've never had any problem.
174
00:08:37,046 --> 00:08:39,348
You offered
Mrs. Martinez $50,000.
175
00:08:39,348 --> 00:08:40,785
Some might say
that's a solution
176
00:08:40,785 --> 00:08:42,254
to a pretty big problem.
177
00:08:42,757 --> 00:08:44,054
$50,000.
178
00:08:44,054 --> 00:08:46,458
That would be in my lawyer's
pocket the first week.
179
00:08:46,458 --> 00:08:48,792
There was an itch.
I tried to scratch it.
180
00:08:48,792 --> 00:08:50,990
Mr. Cleary,
that's more than an itch.
181
00:08:50,990 --> 00:08:52,326
The boy died.
182
00:08:52,326 --> 00:08:53,425
Well, do you want me
183
00:08:53,425 --> 00:08:55,492
to hop down in the grave
beside him?
184
00:08:56,237 --> 00:08:57,568
Look, 35 years ago,
185
00:08:57,568 --> 00:09:00,471
my old man owned
a greasy spoon in Corona.
186
00:09:00,708 --> 00:09:03,370
An old lady slipped.
She broke her hip.
187
00:09:03,370 --> 00:09:05,878
By the time her gaggle of
shysters got through with him,
188
00:09:05,878 --> 00:09:07,812
he didn't have
a proverbial pot.
189
00:09:07,812 --> 00:09:09,007
Now, there's no way
190
00:09:09,007 --> 00:09:11,074
lightning strikes
my family twice.
191
00:09:11,074 --> 00:09:12,983
If Roberto's pacemaker
didn't function,
192
00:09:12,983 --> 00:09:14,078
he is entitled to...
193
00:09:14,078 --> 00:09:15,918
Check your source, Detective.
194
00:09:15,918 --> 00:09:18,025
Peter Fischel said
it was a malfunction.
195
00:09:18,025 --> 00:09:20,492
That's the first thing
those people always say.
196
00:09:20,492 --> 00:09:22,495
What about the gag order?
197
00:09:22,495 --> 00:09:24,621
I've got nothing against
Mrs. Martinez.
198
00:09:24,621 --> 00:09:26,823
She seems like
a very nice person.
199
00:09:26,823 --> 00:09:28,423
But if she goes on
Geraldo
200
00:09:28,423 --> 00:09:30,526
and starts talking about
how her boy died
201
00:09:30,526 --> 00:09:32,800
with one of my pacemakers
in his chest,
202
00:09:32,800 --> 00:09:35,967
well, my whole company
goes down the crapper.
203
00:09:38,479 --> 00:09:39,877
So, you tell me, who's worse,
204
00:09:39,877 --> 00:09:41,880
the lawyers or their clients?
205
00:09:41,880 --> 00:09:43,882
Scrape the bottom
of any cesspool,
206
00:09:43,882 --> 00:09:45,975
you'll find it lined with JDs.
207
00:09:46,186 --> 00:09:48,654
Everything works until
some lawyer says it doesn't.
208
00:09:48,654 --> 00:09:51,019
And as Mr. Cleary
so elegantly opined:
209
00:09:51,019 --> 00:09:53,592
"That's the first thing
those people always say."
210
00:09:53,592 --> 00:09:55,889
That's seems a pretty astute
observation for somebody
211
00:09:55,889 --> 00:09:57,759
who's never had
a legal problem.
212
00:09:57,759 --> 00:09:59,662
Cleary said he never had
any problems
213
00:09:59,662 --> 00:10:00,757
with his pacemakers,
214
00:10:00,757 --> 00:10:03,029
not that he never got sued.
215
00:10:03,403 --> 00:10:06,702
Maybe we should get
the other side of the story.
216
00:10:10,476 --> 00:10:12,444
Sorry. As far as I can tell,
there's nothing
217
00:10:12,444 --> 00:10:14,274
currently pending against them.
218
00:10:14,274 --> 00:10:16,371
A corporation
that's not getting sued?
219
00:10:16,371 --> 00:10:18,177
There goes my faith in America.
220
00:10:18,177 --> 00:10:20,650
Well, they could still be
knee-deep in litigation.
221
00:10:20,650 --> 00:10:22,153
You can sue
without going to court?
222
00:10:22,153 --> 00:10:24,246
In civil cases,
the courts don't get involved
223
00:10:24,246 --> 00:10:26,723
until one of the parties needs
a judicial determination.
224
00:10:26,723 --> 00:10:28,657
So until then,
the court has no record.
225
00:10:28,657 --> 00:10:31,025
If the case is settled,
the court may never know.
226
00:10:31,025 --> 00:10:32,358
We have no way of knowing
227
00:10:32,358 --> 00:10:33,921
if BioNorm has ever been sued.
228
00:10:33,921 --> 00:10:35,933
You could check with FDA.
229
00:10:35,933 --> 00:10:38,263
They'll at least have
a record of complaints.
230
00:10:38,263 --> 00:10:39,665
Sure, I've heard of them.
231
00:10:39,665 --> 00:10:41,602
They make pacemakers,
insulin regulators.
232
00:10:41,602 --> 00:10:43,300
Expanding daily.
233
00:10:43,300 --> 00:10:45,866
Inside info,
they're goir public any day.
234
00:10:45,866 --> 00:10:47,708
Any problems with
those pacemakers?
235
00:10:47,708 --> 00:10:49,213
Nothing dramatic.
236
00:10:49,213 --> 00:10:51,545
Half a dozen preliminary
reports from doctors.
237
00:10:51,545 --> 00:10:53,551
How about
malfunctioning pacemakers?
238
00:10:53,551 --> 00:10:55,381
I don't have any specifics.
239
00:10:55,381 --> 00:10:57,318
They've never got
past the complaint stage.
240
00:10:57,318 --> 00:10:59,822
Six pacemakers failed,
and you never followed up?
241
00:10:59,822 --> 00:11:01,483
Excuse me,
but it was the doctors
242
00:11:01,483 --> 00:11:03,493
who never followed up.
243
00:11:04,595 --> 00:11:07,428
They file a complaint,
we send them the forms.
244
00:11:07,428 --> 00:11:11,263
If the doctors don't respond,
we don't pursue the matter.
245
00:11:11,736 --> 00:11:13,704
It's an election year,
gentlemen.
246
00:11:13,704 --> 00:11:16,137
Everybody wants
to cut government spending.
247
00:11:16,137 --> 00:11:18,300
Guess whose pocket is
the first to get picked?
248
00:11:18,300 --> 00:11:20,401
Let me guess.
You, me, and everybody else.
249
00:11:20,401 --> 00:11:22,911
We are understaffed, underpaid.
250
00:11:22,911 --> 00:11:24,675
The whole country's
screaming about
251
00:11:24,675 --> 00:11:26,010
silicone breast implants,
252
00:11:26,010 --> 00:11:28,574
Halcion, irradiated food.
253
00:11:29,086 --> 00:11:32,146
Six pacemakers
that may have malfunctioned,
254
00:11:32,489 --> 00:11:34,651
that's not a high priority.
255
00:11:34,926 --> 00:11:36,518
So you just let it go.
256
00:11:36,518 --> 00:11:38,653
Cross your fingers,
hope no one else dies.
257
00:11:38,653 --> 00:11:40,321
We are not a policing agency.
258
00:11:40,321 --> 00:11:41,694
We are.
259
00:11:41,694 --> 00:11:43,527
Suppose you
just give us the numbers
260
00:11:43,527 --> 00:11:45,534
of those doctors
who filed the complaints?
261
00:11:46,103 --> 00:11:47,934
I hate to be an iconoclast.
262
00:11:47,934 --> 00:11:49,768
I thought you
were a cardiologist.
263
00:11:49,768 --> 00:11:52,104
Some doctors actually care
about their patients.
264
00:11:52,104 --> 00:11:54,267
Doctor, the FDA
says you filed a report
265
00:11:54,267 --> 00:11:56,709
but never followed up
with the questionnaire.
266
00:11:59,149 --> 00:12:00,582
Alan Stein.
267
00:12:01,151 --> 00:12:03,449
At 35, he finished
his fourth marathon.
268
00:12:03,449 --> 00:12:05,579
The only trouble was
he smoked two packs a day
269
00:12:05,579 --> 00:12:08,715
and drank six cups of
black coffee before breakfast.
270
00:12:08,715 --> 00:12:11,521
At 40, he developed
a heart flutter.
271
00:12:11,521 --> 00:12:13,619
Irregular beating.
272
00:12:13,619 --> 00:12:15,254
And at 45?
273
00:12:16,032 --> 00:12:17,363
We'll never know.
274
00:12:17,363 --> 00:12:19,867
I convinced him of the
benefits of clean living,
275
00:12:19,867 --> 00:12:21,834
implanted a pacemaker.
276
00:12:21,834 --> 00:12:23,235
He should have lived to 80.
277
00:12:23,235 --> 00:12:25,705
But his BioNorm
pacemaker misfired.
278
00:12:27,676 --> 00:12:29,940
BioNorm bought your silence?
279
00:12:31,347 --> 00:12:35,647
Tracy, Alars wife,
and his 4-year-old, Ben,
280
00:12:36,218 --> 00:12:37,446
they needed the money.
281
00:12:37,446 --> 00:12:39,282
How much money did Tracy need?
282
00:12:40,622 --> 00:12:43,352
$250,000.
With a caveat.
283
00:12:44,659 --> 00:12:46,650
I play Ralph Nader,
she gets nada.
284
00:12:46,650 --> 00:12:47,957
But maybe a few other people
285
00:12:47,957 --> 00:12:49,895
would have been alive,
right, Doctor?
286
00:12:56,071 --> 00:12:58,904
All six doctors had filed
complaints with the FDA.
287
00:12:58,904 --> 00:13:00,599
All of their patients died
288
00:13:00,599 --> 00:13:02,370
with BioNorm pacemakers
in their chests.
289
00:13:02,370 --> 00:13:04,503
All the survivors
signed settlement agreements.
290
00:13:04,503 --> 00:13:07,104
Which conveniently contain
non-disclosure statements.
291
00:13:07,104 --> 00:13:09,615
Willie Sutton wasrt so good
at covering his tracks.
292
00:13:09,615 --> 00:13:10,615
Seven dead.
293
00:13:10,615 --> 00:13:12,550
We could be talking
about mass murder here.
294
00:13:12,550 --> 00:13:15,282
Whoa, whoa, whoa, whoa.
They got sued, they settled.
295
00:13:15,282 --> 00:13:17,085
Doesrt mean
they're out killing people.
296
00:13:17,085 --> 00:13:19,456
Yeah, well, that's how
I felt till Cleary lied to us.
297
00:13:19,456 --> 00:13:21,085
He said he'd never had
any trouble.
298
00:13:21,085 --> 00:13:23,027
Tell a little lie,
tell a big one.
299
00:13:23,027 --> 00:13:26,225
Take it from me,
Cleary is covering something.
300
00:13:27,734 --> 00:13:30,259
You got 24
to find out what it is.
301
00:13:31,138 --> 00:13:33,436
I wanted to leave a company
won'th something to my son.
302
00:13:33,436 --> 00:13:34,565
Sue me.
303
00:13:34,565 --> 00:13:36,576
No, we have
something else in mind.
304
00:13:36,576 --> 00:13:37,975
I already told you,
I didn't want
305
00:13:37,975 --> 00:13:40,013
the bad press.
$50,000 was well won'th it.
306
00:13:40,013 --> 00:13:41,445
Cut the crap,
Mr. Cleary.
307
00:13:41,445 --> 00:13:42,812
We know about the other cases.
308
00:13:42,812 --> 00:13:44,781
This one's different.
309
00:13:46,753 --> 00:13:48,050
All right, all right,
310
00:13:48,050 --> 00:13:50,750
we tried to take care of it
ourselves.
311
00:13:51,658 --> 00:13:54,785
We never sold a pacemaker
to the Martinez boy.
312
00:13:55,795 --> 00:13:57,763
It sure as hell
said "BioNorm."
313
00:13:57,763 --> 00:13:59,457
No, Dad said we didn't sell it,
314
00:13:59,457 --> 00:14:00,727
not that we didn't make it.
315
00:14:00,727 --> 00:14:02,462
When Fischel served the papers,
316
00:14:02,462 --> 00:14:05,198
I compared the serial numbers
to the one in the complaint.
317
00:14:05,198 --> 00:14:07,399
We keep records,
in case there's a recall.
318
00:14:07,399 --> 00:14:08,805
We sold that particular device
319
00:14:08,805 --> 00:14:10,103
to a Dr. Evelyn Stark
320
00:14:10,103 --> 00:14:12,474
for her patient Ethel Barnet.
321
00:14:14,313 --> 00:14:17,282
And it got into
Roberto Martinez by magic?
322
00:14:17,817 --> 00:14:19,216
Paper isn't the only thing
323
00:14:19,216 --> 00:14:21,446
being recycled
these days, Detective.
324
00:14:22,788 --> 00:14:24,312
Mother of God.
325
00:14:25,825 --> 00:14:28,521
Are you saying
the boy had a used pacemaker?
326
00:14:28,521 --> 00:14:30,528
Ah, the cheap bastards.
327
00:14:30,528 --> 00:14:32,359
They lose a big Nassau
on the golf course
328
00:14:32,359 --> 00:14:33,591
on Wednesday afternoon,
329
00:14:33,591 --> 00:14:35,099
Thursday they try to make it up
330
00:14:35,099 --> 00:14:36,465
selling second-hand goods.
331
00:14:36,465 --> 00:14:37,662
You got nothing out of it?
332
00:14:37,662 --> 00:14:40,704
Sure. The start of
an ulcer, a heartburn.
333
00:14:40,972 --> 00:14:43,133
But why the offer
to Mrs. Martinez?
334
00:14:43,975 --> 00:14:45,875
Well, we thought
we'd go public.
335
00:14:45,875 --> 00:14:46,968
We didn't want it out
336
00:14:46,968 --> 00:14:49,037
because people might think
we were involved.
337
00:14:49,037 --> 00:14:51,606
Now that wouldn't look very
good on our offering memorandum.
338
00:14:51,606 --> 00:14:54,278
We're doing our best to find
the guy who's doing this.
339
00:14:54,278 --> 00:14:56,843
I talked to
Dr. Stark personally.
340
00:14:57,155 --> 00:14:58,315
No comment.
341
00:14:58,315 --> 00:15:01,120
Let me guess.
She talked to a lawyer.
342
00:15:03,995 --> 00:15:05,724
That's great.
That's great.
343
00:15:11,335 --> 00:15:12,701
No comment.
344
00:15:12,701 --> 00:15:15,238
Translation:
I have nothing to say.
345
00:15:15,574 --> 00:15:17,132
Under advice of counsel?
346
00:15:17,776 --> 00:15:19,243
You blame me?
347
00:15:19,243 --> 00:15:21,040
Cleary calls up
ranting and raving
348
00:15:21,040 --> 00:15:23,080
about an 18-year-old boy
I've never heard of.
349
00:15:23,080 --> 00:15:24,909
Tells me if his
company goes down,
350
00:15:24,909 --> 00:15:26,472
I'm going down with it.
351
00:15:26,472 --> 00:15:29,178
You never heard of
Roberto Martinez?
352
00:15:29,553 --> 00:15:31,316
At the time of his death,
353
00:15:31,316 --> 00:15:33,322
he was found
wearing a pacemaker
354
00:15:33,322 --> 00:15:35,381
you had implanted
in a Mrs. Barnet.
355
00:15:35,381 --> 00:15:36,756
Ethel Barnet?
356
00:15:36,756 --> 00:15:38,022
I can't help you.
357
00:15:38,022 --> 00:15:39,824
Oh, what in hell is this,
Doctor?
358
00:15:39,824 --> 00:15:42,457
A patient kicks,
and you scavenge for parts?
359
00:15:42,457 --> 00:15:44,262
Now these degrees are
supposed to do more
360
00:15:44,262 --> 00:15:45,427
than buy you a Benz.
361
00:15:45,427 --> 00:15:48,027
For your information,
Detective,
362
00:15:48,239 --> 00:15:51,367
Mrs. Barnet is alive
and living in Short Hills.
363
00:15:51,367 --> 00:15:52,909
Without her pacemaker?
364
00:15:52,909 --> 00:15:56,035
With a new pacemaker.
It's called progress.
365
00:15:56,035 --> 00:15:58,203
Alden Little
Pharmaceuticals came up
366
00:15:58,203 --> 00:15:59,543
with a programmable device
367
00:15:59,543 --> 00:16:01,778
that was better suited
to Mrs. Barnet's needs.
368
00:16:01,778 --> 00:16:03,216
No, I'm not interested in that.
369
00:16:03,216 --> 00:16:04,379
What about the old one?
370
00:16:04,379 --> 00:16:07,015
I donated it to Manattan Med.
371
00:16:07,015 --> 00:16:08,820
Medical schools
are always looking
372
00:16:08,820 --> 00:16:11,052
for pacemakers
as teaching devices.
373
00:16:12,428 --> 00:16:15,022
There's a lot of new
scavengers born every year.
374
00:16:15,022 --> 00:16:18,033
God, I know that I'm saying
more than I should.
375
00:16:18,033 --> 00:16:19,625
That pacemaker
had a five-year life.
376
00:16:19,625 --> 00:16:21,636
Ethel used it for three years.
377
00:16:22,205 --> 00:16:24,536
I really thought
that I was helping.
378
00:16:24,536 --> 00:16:26,234
Sweeney's delight.
379
00:16:26,234 --> 00:16:29,244
Diseased livers,
kidneys, gall bladders,
380
00:16:29,244 --> 00:16:30,336
whatever you want.
381
00:16:30,336 --> 00:16:31,641
What about pacemakers?
382
00:16:31,641 --> 00:16:33,043
Right here.
383
00:16:35,885 --> 00:16:38,445
Go through about 25 of these
each semester.
384
00:16:38,445 --> 00:16:41,556
That's for a cardiology class
of maybe 12.
385
00:16:41,556 --> 00:16:42,920
These baby De Bakeys
386
00:16:42,920 --> 00:16:44,925
never seem to get it right
the first time.
387
00:16:44,925 --> 00:16:46,756
They all make it into class?
388
00:16:46,756 --> 00:16:49,228
Sure. Where else
they gonna go?
389
00:16:49,631 --> 00:16:52,499
Rumors. Something
about a black market.
390
00:16:55,771 --> 00:16:57,466
I got work to do.
391
00:16:58,273 --> 00:17:00,673
You may also
have time to serve.
392
00:17:04,713 --> 00:17:06,704
Look, six years down the road,
393
00:17:06,704 --> 00:17:08,545
these punks get their MD plates
394
00:17:08,545 --> 00:17:10,277
and they double-park
their 'vettes
395
00:17:10,277 --> 00:17:12,342
while they're having
their bagels and coffee.
396
00:17:12,342 --> 00:17:14,981
Me? My transmission
goes out,
397
00:17:14,981 --> 00:17:16,649
the kid needs braces.
398
00:17:17,859 --> 00:17:20,657
I needed a couple
of extra bucks, okay?
399
00:17:20,657 --> 00:17:21,990
Who's it gonna hurt?
400
00:17:21,990 --> 00:17:23,224
You'd be surprised.
401
00:17:23,224 --> 00:17:24,662
Selling school property.
402
00:17:24,662 --> 00:17:26,290
Minimum, that's what, larceny?
403
00:17:26,290 --> 00:17:28,301
Hey, we get a lot of
donations here, pal.
404
00:17:28,301 --> 00:17:29,802
Not all of them
are fit for use,
405
00:17:29,802 --> 00:17:31,235
if you know what I mean.
406
00:17:31,235 --> 00:17:33,899
Wait a minute.
You sell the rejects?
407
00:17:34,175 --> 00:17:36,666
Hey, who'd you
sell it to, Billy?
408
00:17:37,244 --> 00:17:39,179
Salesman.
Uh, Jeff Suiter.
409
00:17:39,548 --> 00:17:40,844
Uh, seemed like a nice guy.
410
00:17:40,844 --> 00:17:42,314
Throws me
a couple of hundred, uh,
411
00:17:42,314 --> 00:17:44,283
tells me we're not
breaking any laws.
412
00:17:44,283 --> 00:17:46,115
Where can we find
Mr. Suiter?
413
00:17:46,115 --> 00:17:48,050
Uh, he's a detail man.
414
00:17:48,050 --> 00:17:49,645
Uh, an independent.
415
00:17:49,990 --> 00:17:52,686
Uh, deals goods for
half a dozen companies.
416
00:17:53,227 --> 00:17:56,662
Look, I only did it
a couple of times.
417
00:17:57,263 --> 00:17:58,890
Yeah, right.
418
00:18:02,168 --> 00:18:04,000
Mum wanted a doctor.
419
00:18:05,606 --> 00:18:07,699
Only, little Jeffrey
was more interested
420
00:18:07,699 --> 00:18:10,299
in orgasms
than organic chemistry.
421
00:18:11,911 --> 00:18:14,277
But you can't escape
the wrath of motherhood
422
00:18:14,277 --> 00:18:17,043
so I spent four forgettable
years south of the border.
423
00:18:17,043 --> 00:18:18,084
You're a doctor?
424
00:18:18,084 --> 00:18:20,119
I graduated
from medical school, yeah.
425
00:18:20,119 --> 00:18:22,814
El Doctoro, no way.
Never passed the Board.
426
00:18:22,814 --> 00:18:24,618
Seems like you did all right.
427
00:18:24,618 --> 00:18:27,887
Well, Mum went into labor
under a lucky star.
428
00:18:28,128 --> 00:18:31,097
No offices, no nurses,
no malpractice premiums.
429
00:18:31,097 --> 00:18:33,358
Just a small warehouse
downtown.
430
00:18:33,358 --> 00:18:34,695
I keep six figures per,
431
00:18:34,695 --> 00:18:37,236
hawking medical products
for up-and-comers.
432
00:18:37,236 --> 00:18:39,964
I think you mean
used products, don't you?
433
00:18:39,964 --> 00:18:42,699
New, used.
Doesrt matter to me.
434
00:18:43,075 --> 00:18:44,906
Maybe it matters
to the consumer.
435
00:18:44,906 --> 00:18:47,309
A kid died because of
one of your retreads.
436
00:18:47,309 --> 00:18:49,540
I think they call that
"assumption of risk."
437
00:18:49,540 --> 00:18:51,880
He knew you were selling him
second-hand goods?
438
00:18:51,880 --> 00:18:55,283
If I didn't tell him,
I'd be breaking the law.
439
00:18:56,588 --> 00:19:00,649
Look, I recondition them,
I sterilize them.
440
00:19:00,959 --> 00:19:03,894
Mayo Clinic
couldn't tell the difference.
441
00:19:04,229 --> 00:19:06,493
You're telling me
this is legal?
442
00:19:06,493 --> 00:19:08,691
Nobody likes it,
but the legislature
443
00:19:08,691 --> 00:19:10,791
never got around to
making it illegal.
444
00:19:10,791 --> 00:19:13,302
Too busy debating
the pooper-scooper law.
445
00:19:13,302 --> 00:19:15,464
As long as the purchaser knew
what he was getting,
446
00:19:15,464 --> 00:19:16,701
it's all kosher.
447
00:19:16,701 --> 00:19:18,402
And if the purchaser
didn't know?
448
00:19:18,402 --> 00:19:19,603
It's fraud.
449
00:19:19,603 --> 00:19:21,908
If he didn't know,
and it killed him?
450
00:19:21,908 --> 00:19:23,675
Could be depraved indifference.
451
00:19:23,675 --> 00:19:25,682
Maybe the seller's
guilty of murder two.
452
00:19:26,083 --> 00:19:27,243
Unfortunately,
453
00:19:27,243 --> 00:19:29,582
the purchaser is unavailable
for questioning.
454
00:19:29,582 --> 00:19:31,587
But the mother isn't.
455
00:19:32,590 --> 00:19:35,058
Before Roberto was born,
we only prayed
456
00:19:35,058 --> 00:19:37,321
that he'd be healthy and happy.
457
00:19:37,321 --> 00:19:39,829
Our prayers
were half-answered.
458
00:19:40,364 --> 00:19:42,992
My sister's son
was two years older.
459
00:19:43,301 --> 00:19:46,793
Roberto wore
his shoes and his dungarees.
460
00:19:49,006 --> 00:19:51,668
But when it came
to my sors health,
461
00:19:52,243 --> 00:19:53,835
I wanted the best.
462
00:19:54,145 --> 00:19:55,372
So you didn't know
463
00:19:55,372 --> 00:19:56,969
that he was getting
a used pacemaker?
464
00:19:56,969 --> 00:20:00,016
We're poor.
We're not stupid and uncaring.
465
00:20:00,217 --> 00:20:01,275
Dr. Hellems...
466
00:20:01,275 --> 00:20:02,443
Killed Roberto.
467
00:20:03,888 --> 00:20:05,822
Mr. Fischel was right.
468
00:20:06,190 --> 00:20:08,317
For the wrong reason, yes.
469
00:20:10,794 --> 00:20:12,557
Yes. I knew.
470
00:20:12,557 --> 00:20:14,562
So, what is it, kickbacks?
471
00:20:14,562 --> 00:20:16,894
Mrs. Martinez said
you never told her.
472
00:20:16,894 --> 00:20:18,900
She had no medical insurance,
no money.
473
00:20:18,900 --> 00:20:20,630
I did what I thought was best.
474
00:20:20,630 --> 00:20:22,695
Well, you're just
a regular Dr. Schweitzer.
475
00:20:22,695 --> 00:20:24,671
I happen to be
a very good doctor.
476
00:20:24,671 --> 00:20:26,571
I do not appreciate...
477
00:20:28,512 --> 00:20:30,309
Every day you see an article
478
00:20:30,309 --> 00:20:32,905
about doctors inflating costs.
479
00:20:33,250 --> 00:20:35,582
We're crooks.
We're the enemy.
480
00:20:36,086 --> 00:20:38,213
I tried to save
the woman some money
481
00:20:38,213 --> 00:20:40,017
and keep her son alive.
482
00:20:40,017 --> 00:20:41,784
Well, there were
always the drugs.
483
00:20:41,784 --> 00:20:43,619
We've been through that.
484
00:20:43,619 --> 00:20:45,488
I did what was
in the best interests
485
00:20:45,488 --> 00:20:46,550
of my patient.
486
00:20:46,550 --> 00:20:48,196
Well, it looks like
you did wrong.
487
00:20:48,196 --> 00:20:50,289
No reason that pacemaker
should have failed.
488
00:20:50,289 --> 00:20:52,061
Why?
Because Suiter said so?
489
00:20:52,061 --> 00:20:54,194
Because I tested it myself.
490
00:20:54,194 --> 00:20:57,034
That model pacemaker
has a life of five years.
491
00:20:57,034 --> 00:20:59,131
The expiration date
on the battery was
492
00:20:59,131 --> 00:21:01,005
three years from now.
493
00:21:01,005 --> 00:21:03,044
I did not do anything wrong.
494
00:21:03,044 --> 00:21:05,376
Then why the sealed lips
the first time we came here?
495
00:21:05,376 --> 00:21:07,278
Mrs. Martinez's lawyer
496
00:21:07,278 --> 00:21:10,011
had already started
to drag me through court.
497
00:21:10,011 --> 00:21:12,882
Did you want me to
put bullets in his gun?
498
00:21:12,882 --> 00:21:14,615
Hellems knew
what he was buying,
499
00:21:14,615 --> 00:21:15,815
so Suiter's in the clear.
500
00:21:15,815 --> 00:21:16,880
Maybe not.
501
00:21:16,880 --> 00:21:17,948
Here, you want one?
502
00:21:17,948 --> 00:21:19,688
Come on, these are
very good for you.
503
00:21:19,688 --> 00:21:21,889
No, I'll stick with
what Mother Nature gave me.
504
00:21:21,889 --> 00:21:22,953
Mmm.
505
00:21:24,233 --> 00:21:26,792
This pacemaker
had a life of five years.
506
00:21:26,792 --> 00:21:28,926
That first cardiologist,
Dr. Stark,
507
00:21:28,926 --> 00:21:31,403
said it was in Mrs. Barnet
for three years.
508
00:21:33,074 --> 00:21:35,065
That's right.
And Hellems said
509
00:21:35,065 --> 00:21:36,770
that when he implanted it
in Roberto,
510
00:21:36,770 --> 00:21:38,869
it had three years
left till expiration.
511
00:21:38,869 --> 00:21:40,607
How's your arithmetic?
512
00:21:40,607 --> 00:21:43,845
I know that three plus three
equals murder two.
513
00:21:45,820 --> 00:21:48,584
Last year we paid the bum
$130,000 in commissions.
514
00:21:48,584 --> 00:21:50,089
Still he's picking our pockets.
515
00:21:50,089 --> 00:21:52,422
The expiration date, please?
516
00:21:53,294 --> 00:21:54,693
Here we go.
517
00:21:56,029 --> 00:21:58,327
Oh, well, no wonder
the kid's dead.
518
00:21:58,327 --> 00:22:00,831
Expiration date, last December.
519
00:22:01,368 --> 00:22:03,359
I mean, that's malpractice.
520
00:22:03,359 --> 00:22:04,768
The doctor who implanted...
521
00:22:04,768 --> 00:22:06,101
Didrt know.
522
00:22:06,101 --> 00:22:07,163
What do you mean,
523
00:22:07,163 --> 00:22:08,708
Suiter changed
the expiration date?
524
00:22:08,708 --> 00:22:10,107
That's exactly what I mean.
525
00:22:10,107 --> 00:22:12,202
That stupid bastard
killed the boy.
526
00:22:15,682 --> 00:22:17,707
Gentlemen, don't get up.
527
00:22:19,720 --> 00:22:22,120
All that's missing
is a hunchback named Igor.
528
00:22:22,120 --> 00:22:24,919
What the hell's the...
Can I help you?
529
00:22:24,919 --> 00:22:26,083
Matter of fact, you can.
530
00:22:26,083 --> 00:22:27,682
Turn around,
put your hands together.
531
00:22:27,682 --> 00:22:29,695
Jeffrey Suiter,
you're under arrest
532
00:22:29,695 --> 00:22:31,230
for the murder of
Roberto Martinez.
533
00:22:31,230 --> 00:22:32,788
You have the right
to remain silent.
534
00:22:32,788 --> 00:22:35,027
Anything you do say can
and will be used against you
535
00:22:35,027 --> 00:22:36,091
in a court of law.
536
00:22:36,091 --> 00:22:37,261
I want to see my lawyer.
537
00:22:37,261 --> 00:22:38,634
I'm shocked.
538
00:22:41,607 --> 00:22:43,905
"Docket Number 594223.
539
00:22:43,905 --> 00:22:45,671
"People v. Jeffrey Suiter.
540
00:22:45,671 --> 00:22:48,270
"Charges are murder
in the second degree,
541
00:22:48,270 --> 00:22:50,212
grand larceny in
the third degree."
542
00:22:50,212 --> 00:22:51,749
The charges are bogus,
Your Honor.
543
00:22:51,749 --> 00:22:53,444
The state is wasting
the court's time.
544
00:22:53,444 --> 00:22:56,488
I'm grateful for
your concern, Ms. Adler.
545
00:22:56,488 --> 00:22:58,386
Does your client
wish to make a plea?
546
00:22:58,658 --> 00:23:00,683
Uh, not guilty, Your Honor.
547
00:23:00,683 --> 00:23:02,591
Color me surprised.
548
00:23:02,591 --> 00:23:04,356
Mr. Robinette?
549
00:23:04,356 --> 00:23:06,158
Request bail of $250,000.
550
00:23:07,066 --> 00:23:09,261
Now, Ms. Adler,
why don't you tell me
551
00:23:09,261 --> 00:23:12,234
all about the unconscionability
of the state's position.
552
00:23:12,234 --> 00:23:14,396
My client has
a business to run, Your Honor.
553
00:23:14,396 --> 00:23:15,666
He works on commission.
554
00:23:15,666 --> 00:23:17,935
Risk of flight
is less than minimal.
555
00:23:17,935 --> 00:23:20,103
Personally,
I can't understand why anyone
556
00:23:20,103 --> 00:23:22,170
would want to leave
our fair city.
557
00:23:22,170 --> 00:23:25,910
Bail is set at $100,000,
cash or bond.
558
00:23:26,851 --> 00:23:28,318
Mars creativity
559
00:23:28,318 --> 00:23:30,377
expands proportionately
to his greed.
560
00:23:30,588 --> 00:23:32,078
Stone's Law?
561
00:23:32,924 --> 00:23:34,619
No one ever went Chapter 11
562
00:23:34,619 --> 00:23:36,558
scamming his neighbor
out of a buck.
563
00:23:36,558 --> 00:23:39,426
Used pacemakers.
God forgive us.
564
00:23:39,426 --> 00:23:42,294
And an attorney's creativity
expands geometrically
565
00:23:42,294 --> 00:23:45,028
to the heinousness
of his client's crime.
566
00:23:45,028 --> 00:23:47,071
Adler's moving to
quash the indictment.
567
00:23:47,071 --> 00:23:50,403
Says we failed to present
evidence of causation.
568
00:23:51,309 --> 00:23:53,743
I like my law
better than yours.
569
00:23:57,548 --> 00:23:59,243
No one is disputing the fact
570
00:23:59,243 --> 00:24:01,147
that the pacemaker
malfunctioned.
571
00:24:01,147 --> 00:24:02,651
And I'm certainly not arguing
572
00:24:02,651 --> 00:24:04,119
that the malfunction
didn't cause
573
00:24:04,119 --> 00:24:05,382
Roberto Martinez's death.
574
00:24:05,382 --> 00:24:07,425
Mr. Suiter changed
the expiration date.
575
00:24:07,425 --> 00:24:09,756
Neither the doctor nor
the patient were informed.
576
00:24:09,756 --> 00:24:11,624
Thank you for
the play-by-play, Ben,
577
00:24:11,624 --> 00:24:13,094
but if you'd read my papers,
578
00:24:13,094 --> 00:24:15,154
you'd see I'm talking
about cause and effect.
579
00:24:15,154 --> 00:24:16,893
Or rather, the lack thereof.
580
00:24:16,893 --> 00:24:18,025
The boy died.
581
00:24:18,025 --> 00:24:20,365
But not because
the battery failed.
582
00:24:20,365 --> 00:24:23,770
Wait, was the gizmo
on the fritz or not?
583
00:24:23,770 --> 00:24:25,035
If I may, Your Honor.
584
00:24:25,035 --> 00:24:26,268
Ms. Kenny's
with the FDA.
585
00:24:26,268 --> 00:24:28,333
She examined
the pacemaker in question.
586
00:24:28,333 --> 00:24:29,502
Ms. Kenny?
587
00:24:29,502 --> 00:24:31,547
Nothing lasts forever.
588
00:24:31,882 --> 00:24:34,112
We require
expiration dates on pacemakers
589
00:24:34,112 --> 00:24:35,742
to prevent
overuse of batteries.
590
00:24:35,742 --> 00:24:37,810
In real life, that little
rabbit with the drum
591
00:24:37,810 --> 00:24:39,253
eventually goes kaput.
592
00:24:39,253 --> 00:24:40,653
Please, Ms. Adler.
593
00:24:40,653 --> 00:24:43,214
The date on the device
earmarks battery life
594
00:24:43,214 --> 00:24:44,452
and nothing else.
595
00:24:44,452 --> 00:24:45,960
Is there a point to this?
596
00:24:45,960 --> 00:24:48,519
Mr. Martinez's
pacemaker failed, yes,
597
00:24:48,519 --> 00:24:50,429
but not because
the battery was dead.
598
00:24:50,429 --> 00:24:52,161
It failed because the leads,
599
00:24:52,161 --> 00:24:54,669
the wires that get
woven into the heart,
600
00:24:54,669 --> 00:24:55,761
were corroded.
601
00:24:55,761 --> 00:24:58,306
The battery sent
the proper current.
602
00:24:58,306 --> 00:25:00,501
The heart never received it.
603
00:25:00,877 --> 00:25:02,572
This corrosion,
604
00:25:03,846 --> 00:25:06,212
could it have been
the result of the recycling?
605
00:25:06,212 --> 00:25:07,339
No, no.
606
00:25:07,339 --> 00:25:09,008
Mr. Suiter should have seen
607
00:25:09,008 --> 00:25:10,416
that those leads were corroded.
608
00:25:10,416 --> 00:25:12,919
This isn't a car battery,
Mr. Stone.
609
00:25:12,919 --> 00:25:15,149
These are very delicate wires.
610
00:25:15,149 --> 00:25:17,919
Sometimes corrosion is evident
on visual inspection,
611
00:25:17,919 --> 00:25:19,791
but with this
particular device,
612
00:25:19,791 --> 00:25:21,921
you would have to
run conductivity tests.
613
00:25:21,921 --> 00:25:23,556
And if he didn't
run those tests,
614
00:25:23,556 --> 00:25:24,827
then he was reckless.
615
00:25:24,827 --> 00:25:26,527
I've surveyed the industry.
616
00:25:26,527 --> 00:25:29,263
Not one manufacturer
runs conductivity tests
617
00:25:29,263 --> 00:25:30,702
in the normal course
of business.
618
00:25:30,702 --> 00:25:32,330
Wait a minute.
619
00:25:33,341 --> 00:25:35,707
This thing worked
for three years
620
00:25:35,707 --> 00:25:37,108
in the Barnet woman?
621
00:25:37,108 --> 00:25:38,806
That is no indication.
622
00:25:38,806 --> 00:25:40,643
When a corroded lead
will malfunction
623
00:25:40,643 --> 00:25:42,045
is at best a crap-shoot.
624
00:25:42,045 --> 00:25:43,640
The bottom line is
625
00:25:43,640 --> 00:25:45,709
my client's behavior was not
626
00:25:45,709 --> 00:25:47,880
the cause-in-fact
of Roberto's death.
627
00:25:47,880 --> 00:25:49,446
He changed the dates.
628
00:25:49,446 --> 00:25:51,526
So we'll plead to fraud.
629
00:25:51,526 --> 00:25:53,254
Your Honor, given some time...
630
00:25:53,254 --> 00:25:55,022
Give it up, Ben.
631
00:25:57,298 --> 00:25:59,630
You can't fight with the FDA.
632
00:26:00,467 --> 00:26:01,798
I'm dismissing
633
00:26:01,798 --> 00:26:03,928
with respect to
the murder charges.
634
00:26:04,939 --> 00:26:06,566
You come up with
something else,
635
00:26:07,641 --> 00:26:10,270
feel free to re-indict.
636
00:26:12,146 --> 00:26:14,876
He's playing three-card Monte
with people's hearts,
637
00:26:14,876 --> 00:26:16,473
and the best
we can do is fraud.
638
00:26:16,473 --> 00:26:18,381
Suiter is going to
enter a guilty plea.
639
00:26:18,381 --> 00:26:20,920
A lenient judge,
two years, tops.
640
00:26:20,920 --> 00:26:23,286
Our expert confirmed
the FDA's findings.
641
00:26:23,286 --> 00:26:25,620
The corrosion was unrelated
to the recycling.
642
00:26:25,620 --> 00:26:27,716
Yeah. Now, are you
saying that these wires
643
00:26:27,716 --> 00:26:29,386
were bad to begin with?
644
00:26:29,386 --> 00:26:30,724
No way of telling.
645
00:26:30,724 --> 00:26:32,059
I see.
646
00:26:32,600 --> 00:26:36,297
Well, if it was
a manufacturing defect,
647
00:26:36,637 --> 00:26:38,195
if the pacemaker
was originally sold
648
00:26:38,195 --> 00:26:39,863
with defective leads,
649
00:26:40,774 --> 00:26:43,071
we just might have
a case against BioNorm.
650
00:26:43,071 --> 00:26:44,166
A civil case.
651
00:26:44,166 --> 00:26:45,608
We've got one bad apple.
652
00:26:45,608 --> 00:26:46,770
At most, it's negligence.
653
00:26:46,770 --> 00:26:47,904
Not necessarily.
654
00:26:47,904 --> 00:26:50,814
We know that BioNorm settled
at least six other suits.
655
00:26:50,814 --> 00:26:54,478
Find out if those other apples
had corroded wires.
656
00:26:55,855 --> 00:26:57,288
When I was a kid,
657
00:26:57,288 --> 00:26:59,188
I used to look up at
buildings like this
658
00:26:59,188 --> 00:27:01,352
and dream about
meeting a prince
659
00:27:01,352 --> 00:27:03,155
and living in a penthouse.
660
00:27:04,264 --> 00:27:06,858
My prince showed up,
Mr. Robinette.
661
00:27:07,500 --> 00:27:09,331
His name was BioNorm.
662
00:27:09,331 --> 00:27:11,368
I'm sorry, but there is no way
663
00:27:11,368 --> 00:27:13,563
that I'm going to turn back
into being a frog.
664
00:27:13,563 --> 00:27:14,866
Part of your settlement was
665
00:27:14,866 --> 00:27:16,464
a non-disclosure
agreement?
666
00:27:16,464 --> 00:27:17,599
Uh-huh.
667
00:27:17,599 --> 00:27:20,543
I keep quiet, I keep all this.
668
00:27:20,779 --> 00:27:24,375
The terms of your settlement
may be covering up a crime.
669
00:27:24,375 --> 00:27:27,179
So you're going to arrest me
for obstruction?
670
00:27:27,179 --> 00:27:29,982
I dated an attorney
for three years.
671
00:27:30,222 --> 00:27:32,053
Look, all I know
672
00:27:32,053 --> 00:27:34,388
is that my dad's
pacemaker didn't work.
673
00:27:34,388 --> 00:27:36,222
I don't even know
what a lead is.
674
00:27:36,222 --> 00:27:39,058
Your father died,
and you didn't care why?
675
00:27:39,058 --> 00:27:41,529
My dad was no hero, okay?
676
00:27:41,766 --> 00:27:43,734
The best thing
he ever did was to die
677
00:27:43,734 --> 00:27:46,236
with one of those gizmos
attached to his ticker.
678
00:27:46,236 --> 00:27:47,965
I don't know about you,
679
00:27:47,965 --> 00:27:49,473
but I like Park Avenue
680
00:27:49,473 --> 00:27:51,771
a hell of a lot more
than Canarsie.
681
00:27:51,771 --> 00:27:54,539
One day, a man
from BioNorm shows up.
682
00:27:54,539 --> 00:27:57,170
Offers me $250,000.
683
00:27:57,170 --> 00:28:00,376
I settle faster than
you can say "gold card."
684
00:28:03,921 --> 00:28:05,252
Excuse me,
Mr. Stone?
685
00:28:05,252 --> 00:28:06,720
This just came in for you.
686
00:28:06,720 --> 00:28:08,314
Talked to all six families.
687
00:28:08,314 --> 00:28:09,860
All the pacemakers
were purchased
688
00:28:09,860 --> 00:28:11,929
around the same time.
They all failed.
689
00:28:11,929 --> 00:28:13,291
Because of corroded leads?
690
00:28:13,291 --> 00:28:14,763
Nobody ever pinpointed why.
691
00:28:14,763 --> 00:28:15,958
The lawsuits were settled
692
00:28:15,958 --> 00:28:17,591
before anybody
checked them out.
693
00:28:17,591 --> 00:28:19,693
Oh, sure, every good lawyer
always files a complaint
694
00:28:19,693 --> 00:28:21,670
before he knows
what the case is all about.
695
00:28:21,670 --> 00:28:23,730
BioNorm paid almost $2
million in hush money.
696
00:28:23,730 --> 00:28:25,673
Makes you think
they had something to hide.
697
00:28:25,673 --> 00:28:27,505
If it was the knowledge
of corroded leads
698
00:28:27,505 --> 00:28:29,568
then they were acting
with depraved indifference
699
00:28:29,568 --> 00:28:30,670
to human life,
700
00:28:30,670 --> 00:28:32,339
and that's seven counts
of murder two.
701
00:28:32,339 --> 00:28:33,541
Tough to prove.
702
00:28:33,541 --> 00:28:35,141
It's gonna take a smoking gun.
703
00:28:35,141 --> 00:28:36,709
Let's find one.
704
00:28:39,490 --> 00:28:41,048
O.P.P.
Other people's parts.
705
00:28:41,048 --> 00:28:42,819
We don't really
manufacture anything.
706
00:28:42,819 --> 00:28:45,793
We assemble, we package,
we market the hell out of it.
707
00:28:45,793 --> 00:28:47,123
Where do you get the leads?
708
00:28:47,123 --> 00:28:48,687
Singapore, Thailand, Hong Kong,
709
00:28:48,687 --> 00:28:50,323
whoever's
the flavor of the month.
710
00:28:50,323 --> 00:28:51,731
Four years ago?
711
00:28:51,731 --> 00:28:53,564
I had eggs over easy
with sausage.
712
00:28:53,564 --> 00:28:56,763
Anything before that,
I'd have to consult my diary.
713
00:28:56,763 --> 00:28:58,740
I assume the company keeps one?
714
00:28:58,740 --> 00:29:00,799
You'd have to talk to
the purchasing agent.
715
00:29:00,799 --> 00:29:02,902
Four years ago,
that'd be Mrs. Cleary.
716
00:29:04,047 --> 00:29:05,378
The chairmars wife?
717
00:29:05,378 --> 00:29:07,279
Time was this
was a mum-and-pop.
718
00:29:07,279 --> 00:29:08,942
You requested a new
typewriter ribbon,
719
00:29:08,942 --> 00:29:10,281
you got it the same century.
720
00:29:15,324 --> 00:29:16,552
Yeah, Mum was
721
00:29:16,552 --> 00:29:18,490
the VP in charge of
purchasing back then.
722
00:29:18,490 --> 00:29:20,425
That was the good old days,
she calls it.
723
00:29:20,425 --> 00:29:22,692
I guess the, uh, view
on the way up the mountain
724
00:29:22,692 --> 00:29:24,666
is a lot better than
the view from the top.
725
00:29:24,666 --> 00:29:26,031
When did she leave the job?
726
00:29:26,031 --> 00:29:27,363
A couple or three years ago.
727
00:29:27,363 --> 00:29:28,403
Dad thought that
728
00:29:28,403 --> 00:29:30,370
she ought to enjoy
the fruits of his labor.
729
00:29:30,370 --> 00:29:32,737
My guess is that he thought
she was out of her league
730
00:29:32,737 --> 00:29:34,833
as soon as we got heavy
into medical technology.
731
00:29:34,833 --> 00:29:36,639
You didn't always
make pacemakers?
732
00:29:36,945 --> 00:29:39,106
We used to be called
the Ebbets Company.
733
00:29:39,106 --> 00:29:41,478
Grandpa was a Dodger fan.
734
00:29:41,478 --> 00:29:43,083
Your dad inerited the company?
735
00:29:43,083 --> 00:29:44,550
No, my mum.
736
00:29:44,550 --> 00:29:46,814
See, her dad
started the company
737
00:29:46,814 --> 00:29:48,982
when he was still
at Erasmus Hall.
738
00:29:49,958 --> 00:29:52,688
He, uh, fixed radios
in his bedroom.
739
00:29:52,961 --> 00:29:55,521
Then he graduated,
got into manufacturing.
740
00:29:55,521 --> 00:29:57,154
About the most
sophisticated product
741
00:29:57,154 --> 00:29:59,631
was, uh, an alarm
with a snooze button.
742
00:29:59,631 --> 00:30:01,565
A far cry from pacemakers.
743
00:30:01,565 --> 00:30:03,226
No, no, see, that was all Dad.
744
00:30:03,226 --> 00:30:05,430
See, uh, he married Mum,
moved the company
745
00:30:05,430 --> 00:30:06,939
across the river,
changed the name.
746
00:30:06,939 --> 00:30:09,636
Boom! We're grossing
$40 million a year.
747
00:30:09,636 --> 00:30:11,735
Not bad for
a hash-slinger's son
748
00:30:11,735 --> 00:30:13,872
with an MBA from City College.
749
00:30:15,583 --> 00:30:17,175
Uh, no, see, uh,
750
00:30:17,175 --> 00:30:19,583
back then we werert
buying wholesale.
751
00:30:20,021 --> 00:30:22,353
I can't tell you who
manufactured the leads.
752
00:30:22,353 --> 00:30:23,856
We bought them from an importer
753
00:30:23,856 --> 00:30:25,483
called Asian Pacific Trading.
754
00:30:28,061 --> 00:30:30,256
You're on the wrong track,
Mr. Robinette.
755
00:30:30,256 --> 00:30:32,126
I was a techie on
the assembly line.
756
00:30:32,126 --> 00:30:34,133
I checked
all those leads myself.
757
00:30:34,401 --> 00:30:36,927
I assure you,
everything was fine.
758
00:30:39,107 --> 00:30:40,870
Asian Pacific Trading.
759
00:30:40,870 --> 00:30:43,034
A DBA for a guy named Ziesel.
760
00:30:43,034 --> 00:30:44,236
You check him out?
761
00:30:44,236 --> 00:30:45,936
Gone with the wind
three years ago.
762
00:30:45,936 --> 00:30:47,513
No wonder
Steven Cleary was happy
763
00:30:47,513 --> 00:30:48,673
to give you his name.
764
00:30:48,673 --> 00:30:50,773
We'll never know
who manufactured the leads.
765
00:30:50,773 --> 00:30:52,614
Unless some other
pacemaker company
766
00:30:52,614 --> 00:30:54,984
purchased leads from
Asian Pacific Trading.
767
00:30:59,058 --> 00:31:00,492
We may not be the biggest,
768
00:31:00,492 --> 00:31:02,027
but there isn't
one medical journal
769
00:31:02,027 --> 00:31:04,427
that doesn't rate
our pacemakers the best.
770
00:31:07,033 --> 00:31:08,864
Do you manufacture
your own parts?
771
00:31:08,864 --> 00:31:10,334
Well, everything essential.
772
00:31:10,334 --> 00:31:12,336
The, uh, supporting cast
we contract out.
773
00:31:12,336 --> 00:31:13,428
Like leads.
774
00:31:13,428 --> 00:31:15,530
Yeah, we're high tech.
Why waste time and money
775
00:31:15,530 --> 00:31:17,405
making little wires, you know?
776
00:31:17,405 --> 00:31:20,070
This week we're buying
from Boyette in Akron.
777
00:31:20,070 --> 00:31:22,205
Four years ago,
you ever do business
778
00:31:22,205 --> 00:31:23,475
with an Asian Pacific Trading?
779
00:31:24,651 --> 00:31:27,050
A crook named Ziesel.
Took me for $50,000.
780
00:31:27,050 --> 00:31:29,280
New kid on the block.
Prices you could die for.
781
00:31:29,280 --> 00:31:31,983
Imported, uh, leads
made in Singapore.
782
00:31:31,983 --> 00:31:34,287
You know what company
manufactured those leads?
783
00:31:34,287 --> 00:31:37,294
CJL Electronics.
Usually a good company.
784
00:31:37,294 --> 00:31:38,795
What I figure happened was, uh,
785
00:31:38,795 --> 00:31:41,298
a shipload of
duds landed stateside
786
00:31:41,298 --> 00:31:44,096
and they pawned them off on
Asian Pacific for very little.
787
00:31:44,096 --> 00:31:46,763
Then Ziesel dumped them on me.
788
00:31:46,763 --> 00:31:48,830
Let me guess.
They were corroded.
789
00:31:48,830 --> 00:31:50,568
Yeah,
the shrink-wrapping stank.
790
00:31:50,568 --> 00:31:51,871
Sea air will do it every time.
791
00:31:51,871 --> 00:31:53,275
Most of them were useless.
792
00:31:53,275 --> 00:31:55,279
Did you use
the ones that werert?
793
00:31:55,279 --> 00:31:57,211
Be like playing
Russian roulette
794
00:31:57,211 --> 00:31:58,840
with people's lives.
I tossed them.
795
00:31:58,840 --> 00:32:00,248
We tried to sue Asian Pacific,
796
00:32:00,248 --> 00:32:01,751
but they were
nowhere to be found.
797
00:32:01,751 --> 00:32:02,945
And everyone in the business
798
00:32:02,945 --> 00:32:04,511
knew these leads
were defective?
799
00:32:04,511 --> 00:32:06,853
Uh, Ziesel told me
it was a one-shot deal.
800
00:32:06,853 --> 00:32:09,051
One package ship
filled with leads,
801
00:32:09,051 --> 00:32:11,220
and I was the only one
won'thy of his generosity.
802
00:32:11,220 --> 00:32:13,924
Lucky me.
The only sucker in town.
803
00:32:15,600 --> 00:32:18,160
Unfortunately, you werert.
804
00:32:19,304 --> 00:32:20,737
You mean someone else
bought them?
805
00:32:20,737 --> 00:32:24,104
Worse.
Someone else used them.
806
00:32:28,478 --> 00:32:30,343
Five companies
bought wire leads
807
00:32:30,343 --> 00:32:32,382
imported by
Asian Pacific Trading.
808
00:32:32,382 --> 00:32:34,076
One boatload, all garbage.
809
00:32:34,076 --> 00:32:35,448
It was a scam.
Each manufacturer
810
00:32:35,448 --> 00:32:37,852
thought that he was
the only one getting the deal.
811
00:32:37,852 --> 00:32:38,911
Uh-huh.
812
00:32:39,123 --> 00:32:41,647
But BioNorm is the only company
813
00:32:41,647 --> 00:32:43,488
that actually used
814
00:32:43,488 --> 00:32:45,391
the corroded wires.
815
00:32:45,596 --> 00:32:47,120
Depraved indifference.
816
00:32:47,120 --> 00:32:48,664
Shut the bastards down.
817
00:32:48,664 --> 00:32:50,097
It's not that easy.
818
00:32:50,097 --> 00:32:52,031
Are you telling me
that Cleary didn't know
819
00:32:52,031 --> 00:32:53,433
what was going on?
820
00:32:53,433 --> 00:32:55,232
Roger Cleary
821
00:32:55,439 --> 00:32:57,599
was all bottom lines
and check books.
822
00:32:57,599 --> 00:33:00,267
He didn't even set foot
on the manufacturing floor.
823
00:33:00,267 --> 00:33:02,072
Mrs. Cleary was the VP,
824
00:33:02,072 --> 00:33:04,443
but she wouldn't know a corroded
lead from a toaster oven.
825
00:33:06,049 --> 00:33:08,017
Somebody had to
authorize their use.
826
00:33:08,017 --> 00:33:10,178
As far as we can tell,
it's Steven, the kid.
827
00:33:10,178 --> 00:33:11,551
He's an electrical engineer.
828
00:33:11,551 --> 00:33:13,054
He admitted
doing the inspection.
829
00:33:13,054 --> 00:33:15,386
Only, at the time,
he was just a technician.
830
00:33:15,386 --> 00:33:17,688
Hardly a high managerial agent.
831
00:33:17,688 --> 00:33:19,057
So, under the statute,
832
00:33:19,057 --> 00:33:20,595
we can't prosecute
the corporation.
833
00:33:20,595 --> 00:33:22,722
Kid takes the blame,
the company's insulated.
834
00:33:22,722 --> 00:33:24,197
Yeah, if I had
a cover like that,
835
00:33:24,197 --> 00:33:25,860
I'd never catch cold.
836
00:33:25,860 --> 00:33:28,699
So, Steven Cleary
did cause BioNorm
837
00:33:28,699 --> 00:33:30,135
to act recklessly.
838
00:33:30,135 --> 00:33:31,639
The corporate veil.
839
00:33:31,639 --> 00:33:33,800
It protects them
from civil liability.
840
00:33:33,800 --> 00:33:37,107
But that doesn't stretch
to our side of the street.
841
00:33:37,107 --> 00:33:39,204
So let's indict him
for murder two.
842
00:33:39,204 --> 00:33:40,909
Do you think that Steven Cleary
843
00:33:40,909 --> 00:33:42,313
acted on his own?
844
00:33:42,617 --> 00:33:44,551
Well, I'm gonna
shake the family tree,
845
00:33:44,551 --> 00:33:46,018
see what falls out.
846
00:33:46,018 --> 00:33:48,988
"Docket Number 581739.
847
00:33:48,988 --> 00:33:52,754
"People of the State of New
York v. Steven R. Cleary.
848
00:33:53,062 --> 00:33:55,553
Charge is murder in
the second degree."
849
00:33:55,553 --> 00:33:57,325
Do we have a plea, gentlemen?
850
00:33:57,325 --> 00:33:59,593
Motion to dismiss
the charges, Your Honor.
851
00:33:59,593 --> 00:34:01,033
A little out of
our neighborhood,
852
00:34:01,033 --> 00:34:02,228
aren't we, Mr. Berkley?
853
00:34:02,228 --> 00:34:04,067
Well, BioNorm has
been a corporate client
854
00:34:04,067 --> 00:34:05,128
for the last decade.
855
00:34:05,128 --> 00:34:06,571
We intend to institute
856
00:34:06,571 --> 00:34:08,370
malicious prosecution charges.
857
00:34:08,370 --> 00:34:09,740
Well, I'm happy for you.
858
00:34:09,740 --> 00:34:11,903
But read the sign
on the door, sir.
859
00:34:11,903 --> 00:34:14,140
This is the criminal part.
860
00:34:14,416 --> 00:34:16,680
Only two choices on our menu.
861
00:34:16,680 --> 00:34:18,013
Not guilty.
862
00:34:18,013 --> 00:34:20,246
Application, Mr. Robinette?
863
00:34:20,246 --> 00:34:22,916
Bail in the amount
of $250,000, Your Honor.
864
00:34:22,916 --> 00:34:24,322
So be it.
865
00:34:24,322 --> 00:34:25,916
This isn't even
your party, Ben.
866
00:34:25,916 --> 00:34:27,358
This is a corporate matter.
867
00:34:27,358 --> 00:34:28,656
We should be in civil court.
868
00:34:28,656 --> 00:34:30,753
When seven people
end up dead, Richard,
869
00:34:30,753 --> 00:34:32,230
I send out
engraved invitations.
870
00:34:32,230 --> 00:34:34,460
Ah. He was working on
the assembly line,
871
00:34:34,460 --> 00:34:35,559
for crying out loud.
872
00:34:35,559 --> 00:34:37,433
There's no way
he's criminally liable.
873
00:34:37,433 --> 00:34:39,029
He is if he
caused a corporation
874
00:34:39,029 --> 00:34:40,539
to perform a criminal act.
875
00:34:40,539 --> 00:34:43,098
Penal code, section 2025.
876
00:34:45,813 --> 00:34:48,077
Look, the kid was
six months out of MIT.
877
00:34:48,077 --> 00:34:50,309
Now, do you actually think
878
00:34:50,309 --> 00:34:51,908
that he had
the authority to cause
879
00:34:51,908 --> 00:34:53,543
the corporation to do anything?
880
00:34:53,543 --> 00:34:55,518
He okayed the use
of defective wires.
881
00:34:55,518 --> 00:34:57,351
Seven people died.
882
00:34:57,351 --> 00:34:59,015
All right, reality, fellows.
883
00:34:59,015 --> 00:35:00,992
There is no way
that you are gonna get
884
00:35:00,992 --> 00:35:03,029
the evidence of
the first six cases admitted.
885
00:35:03,029 --> 00:35:04,495
And the jury
will see the seventh
886
00:35:04,495 --> 00:35:05,725
as simple negligence.
Period.
887
00:35:05,725 --> 00:35:07,289
What you call
simple negligence,
888
00:35:07,289 --> 00:35:10,166
the jury may call depraved
indifference to human life
889
00:35:10,166 --> 00:35:14,070
and the penal code calls that
murder in the second degree.
890
00:35:19,112 --> 00:35:20,875
The sole reason for
the malfunction
891
00:35:20,875 --> 00:35:22,676
was that the device
had corroded leads.
892
00:35:22,676 --> 00:35:24,740
The electrical impulse
generated by the battery
893
00:35:24,740 --> 00:35:26,216
never reached the boy's heart.
894
00:35:26,216 --> 00:35:27,377
And in your expert opinion,
895
00:35:27,377 --> 00:35:29,011
what was the cause
of the corrosion?
896
00:35:29,011 --> 00:35:31,420
Most probably it was
exposure during shipping.
897
00:35:31,420 --> 00:35:32,856
Thank you.
898
00:35:35,061 --> 00:35:36,085
Now, tell me,
Ms. Kenny,
899
00:35:36,085 --> 00:35:37,789
in your role as FDA inspector,
900
00:35:37,789 --> 00:35:40,264
did you approve
BioNorm's pacemaker?
901
00:35:40,566 --> 00:35:42,556
I inspected the design proposal
902
00:35:42,556 --> 00:35:44,693
and the prototype.
Both were first-rate.
903
00:35:44,903 --> 00:35:46,894
First-rate.
Did you ever follow up?
904
00:35:46,894 --> 00:35:49,303
Did you make random checks,
for example?
905
00:35:49,708 --> 00:35:50,903
That's not feasible.
906
00:35:50,903 --> 00:35:52,272
No, it's not feasible,
907
00:35:52,272 --> 00:35:54,279
but it would be prudent,
wouldn't it?
908
00:35:54,714 --> 00:35:56,375
In a perfect world, but...
909
00:35:56,375 --> 00:35:58,712
Yes, but this isn't a perfect
world, is it, Ms. Kenny?
910
00:35:58,712 --> 00:36:01,617
People make mistakes.
People make mistakes.
911
00:36:01,617 --> 00:36:04,120
Even some kid
working on an assembly line
912
00:36:04,120 --> 00:36:05,986
in a pacemaker factory.
913
00:36:05,986 --> 00:36:07,524
Objection.
914
00:36:07,859 --> 00:36:10,453
Keep the meditations
to a minimum, Counselor.
915
00:36:10,453 --> 00:36:11,619
Sustained.
916
00:36:11,619 --> 00:36:13,424
No more questions.
917
00:36:13,697 --> 00:36:15,757
We've been
in the pacemaker business
918
00:36:15,757 --> 00:36:17,324
for over 20 years.
919
00:36:17,324 --> 00:36:19,870
This Asian Pacific Trading
comes along
920
00:36:19,870 --> 00:36:21,462
and offers to
sell us wire leads
921
00:36:21,462 --> 00:36:24,532
at a quarter of the price
of our usual supplier.
922
00:36:24,532 --> 00:36:25,906
Well, what can I say?
923
00:36:25,906 --> 00:36:27,374
Of course, I bought them.
924
00:36:27,374 --> 00:36:28,469
Uh, did you use
925
00:36:28,469 --> 00:36:30,138
these wire leads
in your pacemakers?
926
00:36:30,138 --> 00:36:31,977
No way.
They come off the boat,
927
00:36:31,977 --> 00:36:34,550
I can see myself that
half of them are corroded.
928
00:36:34,550 --> 00:36:36,552
And I haven't been
20l20 for 20 years.
929
00:36:36,552 --> 00:36:38,383
But did you use the other half?
930
00:36:38,383 --> 00:36:39,924
Absolutely not.
931
00:36:39,924 --> 00:36:42,891
The components were garbage,
and that's where they went.
932
00:36:42,891 --> 00:36:44,894
Wasrt that expensive?
933
00:36:45,162 --> 00:36:47,187
Well, we're in
the medical business.
934
00:36:47,187 --> 00:36:49,390
Market share's not won'th
killing people.
935
00:36:49,390 --> 00:36:50,866
How does your market share
936
00:36:50,866 --> 00:36:52,459
compare to that of BioNorm's?
937
00:36:54,004 --> 00:36:56,495
Theirs is growing.
Ours isn't.
938
00:36:56,774 --> 00:36:58,331
Would you explain that?
939
00:36:58,331 --> 00:37:00,306
You buy cheap, you sell cheap.
940
00:37:00,306 --> 00:37:02,776
They've been undercutting
our prices for years.
941
00:37:02,776 --> 00:37:04,212
Thank you.
942
00:37:06,851 --> 00:37:08,011
I suppose you read
943
00:37:08,011 --> 00:37:09,450
the medical journals,
Mr. Miller?
944
00:37:09,450 --> 00:37:10,612
Yes.
945
00:37:10,612 --> 00:37:12,814
Now, have you ever read
an article questioning
946
00:37:12,814 --> 00:37:15,221
the quality of
BioNorm's products?
947
00:37:15,558 --> 00:37:16,684
No.
948
00:37:16,684 --> 00:37:19,387
No. Do you have any
first-hand knowledge
949
00:37:19,387 --> 00:37:22,659
of any of BioNorm's
instruments malfunctioning?
950
00:37:23,700 --> 00:37:25,531
Other than this one, no.
951
00:37:25,531 --> 00:37:27,534
No. So perhaps, sir,
952
00:37:27,534 --> 00:37:29,298
BioNorm has
a better market share
953
00:37:29,298 --> 00:37:32,671
because BioNorm builds
a better mousetrap.
954
00:37:36,513 --> 00:37:39,505
I was purchasing agent
for BioNorm Industries
955
00:37:39,505 --> 00:37:41,982
until the summer of 1988.
956
00:37:41,982 --> 00:37:44,143
Then you were
responsible for purchasing
957
00:37:44,143 --> 00:37:46,016
wire leads for BioNorm
958
00:37:46,016 --> 00:37:47,715
from the Asian
Pacific Trading Company,
959
00:37:47,715 --> 00:37:48,847
is that correct?
960
00:37:48,847 --> 00:37:51,154
It's been a long time.
961
00:37:52,529 --> 00:37:54,929
Do you recognize this document?
962
00:37:57,699 --> 00:38:01,260
Lt-it's a purchase order
for 500 gross of wire leads
963
00:38:01,260 --> 00:38:03,497
from Asian Pacific Trading.
964
00:38:03,497 --> 00:38:04,937
Is that your signature?
965
00:38:05,707 --> 00:38:06,969
Yes.
966
00:38:06,969 --> 00:38:08,339
I move to have this
967
00:38:08,339 --> 00:38:10,207
admitted into evidence,
Your Honor.
968
00:38:10,207 --> 00:38:11,906
Call it
"People's 17."
969
00:38:11,906 --> 00:38:14,607
Mrs. Cleary, did you
inspect the wire leads
970
00:38:14,607 --> 00:38:17,015
that BioNorm purchased from
Asian Pacific Trading Company?
971
00:38:17,015 --> 00:38:20,316
Only to determine
if the quantity was correct.
972
00:38:20,316 --> 00:38:22,516
Anything more, I wouldn't know.
973
00:38:22,516 --> 00:38:24,058
Thank you.
974
00:38:24,760 --> 00:38:27,251
Our products are
the best on the market.
975
00:38:27,251 --> 00:38:29,295
The settlement offer
was a business decision,
976
00:38:29,295 --> 00:38:30,489
pure and simple.
977
00:38:30,489 --> 00:38:33,466
It's more cost-effective to
nip a nuisance suit in the bud.
978
00:38:33,466 --> 00:38:34,694
A nuisance?
979
00:38:34,694 --> 00:38:35,861
A boy died
980
00:38:35,861 --> 00:38:38,633
because your company
used defective components,
981
00:38:38,633 --> 00:38:40,139
and you call it a nuisance?
982
00:38:40,139 --> 00:38:41,766
I didn't know
anything about that.
983
00:38:41,766 --> 00:38:44,106
Did you personally
inspect the leads, sir?
984
00:38:44,106 --> 00:38:46,076
Well, it's not
my area of expertise.
985
00:38:46,076 --> 00:38:47,511
You hired someone to do it?
986
00:38:47,511 --> 00:38:48,640
That's right.
987
00:38:48,640 --> 00:38:50,547
Whom did you hire
to inspect the leads
988
00:38:50,547 --> 00:38:52,711
purchased from
Asian Pacific Trading Company?
989
00:38:52,711 --> 00:38:54,311
No, sir.
990
00:38:54,311 --> 00:38:57,391
No way you get me to help you
convict my own son.
991
00:38:57,391 --> 00:38:59,322
Excuse me, sir,
I think you just did.
992
00:38:59,322 --> 00:39:00,825
Objection.
993
00:39:04,799 --> 00:39:07,324
I inspected the leads
very carefully
994
00:39:07,324 --> 00:39:09,665
in order to weed out
the bad ones.
995
00:39:09,665 --> 00:39:11,728
And you feel you have
sufficient expertise
996
00:39:11,728 --> 00:39:13,773
to distinguish
good leads from bad?
997
00:39:13,773 --> 00:39:15,808
I'm an electrical engineer.
998
00:39:15,808 --> 00:39:17,706
I've been dealing
with wires my whole life.
999
00:39:17,706 --> 00:39:19,438
Your degree in
electrical engineering
1000
00:39:19,438 --> 00:39:21,275
is from MIT, isn't that right?
1001
00:39:21,275 --> 00:39:23,043
My parents started contributing
1002
00:39:23,043 --> 00:39:24,777
to the alumni fund
the day I was born.
1003
00:39:24,777 --> 00:39:28,115
And even with this expertise
and a very careful inspection,
1004
00:39:28,115 --> 00:39:30,782
a single bad wire got through.
1005
00:39:34,527 --> 00:39:36,927
Yeah, I'm... I'm sorry. I...
1006
00:39:38,098 --> 00:39:40,123
I, you know, I did my best.
1007
00:39:40,634 --> 00:39:42,658
L... I did everything that...
1008
00:39:44,169 --> 00:39:46,694
I have no idea
how this happened.
1009
00:39:50,976 --> 00:39:53,001
A single bad wire,
Mr. Cleary?
1010
00:39:53,001 --> 00:39:54,171
What about the six other...
1011
00:39:54,171 --> 00:39:55,544
Objection!
1012
00:39:55,544 --> 00:39:57,946
Your Honor, may we approach?
1013
00:40:01,387 --> 00:40:03,514
Your Honor, six other
pacemakers
1014
00:40:03,514 --> 00:40:05,489
manufactured
at the same time all failed.
1015
00:40:05,489 --> 00:40:06,819
You have no proof of that.
1016
00:40:06,819 --> 00:40:08,484
They settled those cases
1017
00:40:08,484 --> 00:40:10,494
before anyone
could find out what happened
1018
00:40:10,494 --> 00:40:11,654
and if the jury knew this...
1019
00:40:11,654 --> 00:40:12,889
They'd be prejudiced.
1020
00:40:12,889 --> 00:40:15,625
Defense objection is sustained.
1021
00:40:19,605 --> 00:40:20,572
Berkley's good.
1022
00:40:20,572 --> 00:40:22,470
Good enough
to convince the jury
1023
00:40:22,470 --> 00:40:23,803
it was an isolated mistake.
1024
00:40:23,803 --> 00:40:26,572
Steven Cleary looks negligent,
not criminal.
1025
00:40:26,572 --> 00:40:28,646
What Steven Cleary did
was criminal.
1026
00:40:28,646 --> 00:40:30,476
Why he did it...
1027
00:40:30,815 --> 00:40:32,806
He can go to hell and back
for his father,
1028
00:40:32,806 --> 00:40:34,909
but I'm not so sure
the reverse is true.
1029
00:40:34,909 --> 00:40:38,214
Unfortunately, Roger Cleary
is not on trial.
1030
00:40:38,214 --> 00:40:39,653
Maybe it's not so unfortunate.
1031
00:40:39,653 --> 00:40:41,817
Steven said his parents
started contributing
1032
00:40:41,817 --> 00:40:43,986
to the MIT alumni fund
the day he was born.
1033
00:40:43,986 --> 00:40:46,926
But he also said his father
went to City College at night.
1034
00:40:46,926 --> 00:40:48,464
Like mother, like son, huh?
1035
00:40:48,464 --> 00:40:49,659
Exactly.
1036
00:40:49,659 --> 00:40:51,861
Get Steven Cleary in here.
1037
00:40:52,570 --> 00:40:54,265
Well, so what
if she did go to MIT?
1038
00:40:54,265 --> 00:40:55,999
It has nothing to do
with your case.
1039
00:40:55,999 --> 00:40:57,598
You mean "cases."
1040
00:40:57,598 --> 00:41:00,506
Mrs. Cleary has a B.S.
In electrical engineering.
1041
00:41:00,506 --> 00:41:03,774
It certainly qualifies her
to inspect wire leads.
1042
00:41:03,774 --> 00:41:05,370
She's a Vice President
1043
00:41:05,370 --> 00:41:07,543
capable of authorizing
their use.
1044
00:41:07,543 --> 00:41:09,017
We're going after
the corporation
1045
00:41:09,017 --> 00:41:10,384
and your mother.
1046
00:41:10,384 --> 00:41:12,786
Well, if you're so confident,
why are we here?
1047
00:41:12,786 --> 00:41:15,517
Steven, we know your mother
put you up to this.
1048
00:41:15,517 --> 00:41:19,187
If you testify against her,
we can work something out.
1049
00:41:19,463 --> 00:41:20,930
Steven, let's go.
1050
00:41:22,966 --> 00:41:24,763
I'll have your mother arrested
1051
00:41:24,763 --> 00:41:26,894
when she arrives
at the courthouse.
1052
00:41:29,438 --> 00:41:30,736
People have died, Steven.
1053
00:41:30,736 --> 00:41:32,434
I know you didn't
look them in the eye
1054
00:41:32,434 --> 00:41:34,534
when you killed them,
but they're just as dead.
1055
00:41:34,534 --> 00:41:35,543
Ben.
1056
00:41:35,543 --> 00:41:37,102
Why are you taking
the fall for her?
1057
00:41:37,102 --> 00:41:38,204
Look, my mother...
1058
00:41:38,204 --> 00:41:39,646
Steven, come on.
1059
00:41:45,788 --> 00:41:46,880
Okay.
1060
00:41:47,823 --> 00:41:49,757
You'll testify against her?
1061
00:41:49,757 --> 00:41:52,692
No, I want a deal
for me and my mother.
1062
00:41:53,362 --> 00:41:55,797
I'll testify against my father.
1063
00:42:12,782 --> 00:42:15,306
We spent days sorting out
all the bad ones.
1064
00:42:15,306 --> 00:42:17,214
You and your mother?
1065
00:42:18,219 --> 00:42:20,484
We thought we got them all.
1066
00:42:22,324 --> 00:42:24,690
After the first person died,
1067
00:42:25,628 --> 00:42:27,596
we ran conductivity tests
1068
00:42:27,596 --> 00:42:29,687
on all the pacemakers
remaining in stock.
1069
00:42:30,899 --> 00:42:32,992
A lot of the wire leads
1070
00:42:32,992 --> 00:42:35,365
that we thought
were good, werert.
1071
00:42:39,007 --> 00:42:42,408
We... we begged my father
to recall all the pacemakers
1072
00:42:42,408 --> 00:42:44,604
that used Asian Pacific leads.
1073
00:42:45,180 --> 00:42:46,807
And he refused?
1074
00:42:49,350 --> 00:42:51,910
He was too busy
building an empire.
1075
00:42:53,688 --> 00:42:55,019
You know, my father promised me
1076
00:42:55,019 --> 00:42:56,681
that all this would go away.
1077
00:42:57,358 --> 00:42:59,757
That I'd have the best lawyers.
1078
00:43:00,894 --> 00:43:03,522
He told me
I owed it to the family.
1079
00:43:05,399 --> 00:43:06,923
So, people are walking around
1080
00:43:06,923 --> 00:43:08,662
with time bombs
in their chests.
1081
00:43:08,662 --> 00:43:10,465
And at least seven exploded.
1082
00:43:10,465 --> 00:43:11,869
You cut a deal?
1083
00:43:11,869 --> 00:43:13,065
Man one.
He does the minimum.
1084
00:43:13,065 --> 00:43:14,072
Man one...
1085
00:43:14,072 --> 00:43:15,108
Adam.
1086
00:43:15,108 --> 00:43:17,268
It's the only way he'll talk.
He turns on the mother,
1087
00:43:17,268 --> 00:43:18,709
the mother turns on the father.
1088
00:43:18,709 --> 00:43:21,213
His testimony alone is useless.
1089
00:43:22,716 --> 00:43:24,911
She denies it, we all go home.
1090
00:43:24,911 --> 00:43:26,919
She'll let him
take the rap alone?
1091
00:43:28,187 --> 00:43:29,882
Today is different
from yesterday.
1092
00:43:29,882 --> 00:43:31,514
He said she had knowledge.
1093
00:43:31,514 --> 00:43:35,084
Just because the boy says
she had technical knowledge,
1094
00:43:35,084 --> 00:43:38,255
doesn't mean that she knew
what the hell was going on.
1095
00:43:38,255 --> 00:43:40,799
The lawyer tells the jury,
1096
00:43:40,799 --> 00:43:43,697
the kid is a rat in a trap
looking for a scapegoat.
1097
00:43:43,697 --> 00:43:45,396
Steven Cleary is on the edge.
1098
00:43:45,396 --> 00:43:46,870
We push him a little harder.
1099
00:43:46,870 --> 00:43:48,804
Only he's already got a deal.
1100
00:43:48,804 --> 00:43:50,604
For the death of
Roberto Martinez.
1101
00:43:50,604 --> 00:43:52,541
We still got
six other deaths to deal with.
1102
00:43:52,541 --> 00:43:56,413
Let's get the boy and his
mother in here tomorrow morning.
1103
00:43:57,718 --> 00:43:58,979
This is crap.
1104
00:43:59,318 --> 00:44:01,843
You werert invited, sir,
and unless you're a lawyer,
1105
00:44:01,843 --> 00:44:03,411
I'd appreciate it
if you keep quiet.
1106
00:44:03,411 --> 00:44:05,753
This is my family, my business.
1107
00:44:05,753 --> 00:44:07,156
If you had any proof,
1108
00:44:07,156 --> 00:44:08,659
you would have
charged them before.
1109
00:44:08,659 --> 00:44:10,719
Before, we didn't
have Stevers testimony
1110
00:44:10,719 --> 00:44:12,787
as to the cause of
the other deaths.
1111
00:44:12,787 --> 00:44:14,729
Five counts of murder two.
1112
00:44:14,729 --> 00:44:16,731
Minimum on each, 25 years.
1113
00:44:16,731 --> 00:44:18,063
Oh, my God!
1114
00:44:18,063 --> 00:44:19,160
He's bluffing.
1115
00:44:19,160 --> 00:44:21,263
He's trying to drive
a wedge between us.
1116
00:44:21,263 --> 00:44:24,138
Mrs. Cleary,
I can and I will prosecute
1117
00:44:24,138 --> 00:44:26,644
your son to
the fullest extent of the law.
1118
00:44:28,346 --> 00:44:31,315
I'm offering you a chance
to salvage your sors life.
1119
00:44:31,315 --> 00:44:32,815
We can beat this, Annette.
1120
00:44:32,815 --> 00:44:34,249
Don't let him destroy us.
1121
00:44:34,249 --> 00:44:37,015
You did that yourself,
Roger, four years ago.
1122
00:44:37,015 --> 00:44:39,249
If you confirm
Stevers testimony,
1123
00:44:39,249 --> 00:44:40,882
I can offer you both a deal.
1124
00:44:40,882 --> 00:44:43,222
God, Annette,
think of what this means.
1125
00:44:43,222 --> 00:44:45,058
My business,
everything I've worked for.
1126
00:44:45,058 --> 00:44:48,190
Your business?
You were nothing.
1127
00:44:48,500 --> 00:44:49,558
My father...
1128
00:44:49,558 --> 00:44:50,692
Your father fixed toasters.
1129
00:44:50,692 --> 00:44:51,758
He worked for me.
1130
00:44:51,758 --> 00:44:55,272
That's right, Dad.
He worked for you.
1131
00:44:56,041 --> 00:44:57,975
We all worked for you.
1132
00:44:59,376 --> 00:45:01,173
And here we are.
1133
00:45:01,173 --> 00:45:03,803
Just look
what you've done for us.
1134
00:45:10,322 --> 00:45:11,812
Mrs. Cleary?
1135
00:45:23,968 --> 00:45:26,061
What do I need to do?
1136
00:45:30,506 --> 00:45:31,530
You.
1137
00:45:32,575 --> 00:45:35,170
You couldn't keep
your mouth shut.
1138
00:45:35,170 --> 00:45:37,109
Two years in jail,
1139
00:45:37,648 --> 00:45:39,878
you could have
walked out a wealthy man.
1140
00:45:41,618 --> 00:45:44,108
All right, Mr. Stone,
I'm a businessman.
1141
00:45:44,108 --> 00:45:46,211
I've made deals before.
1142
00:45:46,990 --> 00:45:49,015
What are you offering?
1143
00:45:49,592 --> 00:45:51,423
I'm not a businessman,
Mr. Cleary.
1144
00:45:51,423 --> 00:45:53,394
I'm offering you nothing.
1145
00:45:55,798 --> 00:45:57,733
If he's smart, he pleads guilty
1146
00:45:57,733 --> 00:45:59,700
and begs the court
for mercy in sentencing.
1147
00:45:59,700 --> 00:46:02,567
Six counts of murder two?
Even with a lenient judge
1148
00:46:02,567 --> 00:46:05,801
he dies of old age and still
owes the state 50 years.
1149
00:46:05,801 --> 00:46:07,000
What amazes me is that
1150
00:46:07,000 --> 00:46:09,601
he almost convinced his son
to do 25-to-life.
1151
00:46:09,601 --> 00:46:11,169
Must have given him
quite a lecture
1152
00:46:11,169 --> 00:46:12,509
on family values.
83699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.