Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,030
Ah, I thought I heard the car. You
2
00:00:03,030 --> 00:00:03,040
Ah, I thought I heard the car. You
3
00:00:03,040 --> 00:00:06,150
Ah, I thought I heard the car. You
excited for half term? Freedom. Where's
4
00:00:06,150 --> 00:00:06,160
excited for half term? Freedom. Where's
5
00:00:06,160 --> 00:00:08,549
excited for half term? Freedom. Where's
Lucas? Football practice. Very excited
6
00:00:08,549 --> 00:00:08,559
Lucas? Football practice. Very excited
7
00:00:08,559 --> 00:00:12,310
Lucas? Football practice. Very excited
about the boots. Glad to hear it. Hey, I
8
00:00:12,310 --> 00:00:12,320
about the boots. Glad to hear it. Hey, I
9
00:00:12,320 --> 00:00:14,549
about the boots. Glad to hear it. Hey, I
um I'm sorry that I had to take the
10
00:00:14,549 --> 00:00:14,559
um I'm sorry that I had to take the
11
00:00:14,559 --> 00:00:16,790
um I'm sorry that I had to take the
scooters back.
12
00:00:16,790 --> 00:00:16,800
scooters back.
13
00:00:16,800 --> 00:00:18,269
scooters back.
She's all right, aren't
14
00:00:18,269 --> 00:00:18,279
She's all right, aren't
15
00:00:18,279 --> 00:00:20,870
She's all right, aren't
you? We're going to rehearse lines for
16
00:00:20,870 --> 00:00:20,880
you? We're going to rehearse lines for
17
00:00:20,880 --> 00:00:24,390
you? We're going to rehearse lines for
the school play. Ooh, exciting. Well,
18
00:00:24,390 --> 00:00:24,400
the school play. Ooh, exciting. Well,
19
00:00:24,400 --> 00:00:26,710
the school play. Ooh, exciting. Well,
let me know if you need any extras. What
20
00:00:26,710 --> 00:00:26,720
let me know if you need any extras. What
21
00:00:26,720 --> 00:00:28,470
let me know if you need any extras. What
do you think? Thought it was just going
22
00:00:28,470 --> 00:00:28,480
do you think? Thought it was just going
23
00:00:28,480 --> 00:00:30,790
do you think? Thought it was just going
to be us, too.
24
00:00:30,790 --> 00:00:30,800
to be us, too.
25
00:00:30,800 --> 00:00:32,549
to be us, too.
Well, let me know if you change your
26
00:00:32,549 --> 00:00:32,559
Well, let me know if you change your
27
00:00:32,559 --> 00:00:35,389
Well, let me know if you change your
mind. Okay.
28
00:00:35,389 --> 00:00:35,399
mind. Okay.
29
00:00:35,399 --> 00:00:38,869
mind. Okay.
Sorry. Yeah, I get it. Shouldn't say no,
30
00:00:38,869 --> 00:00:38,879
Sorry. Yeah, I get it. Shouldn't say no,
31
00:00:38,879 --> 00:00:40,430
Sorry. Yeah, I get it. Shouldn't say no,
so that's an
32
00:00:40,430 --> 00:00:40,440
so that's an
33
00:00:40,440 --> 00:00:42,709
so that's an
improvement. Shame though. Would have
34
00:00:42,709 --> 00:00:42,719
improvement. Shame though. Would have
35
00:00:42,719 --> 00:00:44,549
improvement. Shame though. Would have
been nice to spend some time with you if
36
00:00:44,549 --> 00:00:44,559
been nice to spend some time with you if
37
00:00:44,559 --> 00:00:47,510
been nice to spend some time with you if
you can bear it. Is this you fishing for
38
00:00:47,510 --> 00:00:47,520
you can bear it. Is this you fishing for
39
00:00:47,520 --> 00:00:50,590
you can bear it. Is this you fishing for
attention? Yeah,
40
00:00:50,590 --> 00:00:50,600
attention? Yeah,
41
00:00:50,600 --> 00:00:53,910
attention? Yeah,
maybe. Miss talking to you though. Not
42
00:00:53,910 --> 00:00:53,920
maybe. Miss talking to you though. Not
43
00:00:53,920 --> 00:00:56,430
maybe. Miss talking to you though. Not
just like this, like in passing,
44
00:00:56,430 --> 00:00:56,440
just like this, like in passing,
45
00:00:56,440 --> 00:01:00,869
just like this, like in passing,
but we really get each other, don't we?
46
00:01:00,869 --> 00:01:00,879
but we really get each other, don't we?
47
00:01:00,879 --> 00:01:02,150
but we really get each other, don't we?
Well, I have to give it to you. You
48
00:01:02,150 --> 00:01:02,160
Well, I have to give it to you. You
49
00:01:02,160 --> 00:01:04,710
Well, I have to give it to you. You
don't give up. Where you're concerned,
50
00:01:04,710 --> 00:01:04,720
don't give up. Where you're concerned,
51
00:01:04,720 --> 00:01:07,030
don't give up. Where you're concerned,
no. Until you tell me to get lost, that
52
00:01:07,030 --> 00:01:07,040
no. Until you tell me to get lost, that
53
00:01:07,040 --> 00:01:09,670
no. Until you tell me to get lost, that
is.
54
00:01:09,670 --> 00:01:09,680
is.
55
00:01:09,680 --> 00:01:13,310
is.
Maybe I can find time for a coffee after
56
00:01:13,310 --> 00:01:13,320
Maybe I can find time for a coffee after
57
00:01:13,320 --> 00:01:20,270
Maybe I can find time for a coffee after
this. If you can wait long.
58
00:01:20,270 --> 00:01:20,280
59
00:01:20,280 --> 00:01:22,550
Okay. Okay. I can make this thing work
60
00:01:22,550 --> 00:01:22,560
Okay. Okay. I can make this thing work
61
00:01:22,560 --> 00:01:24,230
Okay. Okay. I can make this thing work
myself. Okay, I don't need you pushing
62
00:01:24,230 --> 00:01:24,240
myself. Okay, I don't need you pushing
63
00:01:24,240 --> 00:01:27,270
myself. Okay, I don't need you pushing
me around. Maybe I just enjoy the power.
64
00:01:27,270 --> 00:01:27,280
me around. Maybe I just enjoy the power.
65
00:01:27,280 --> 00:01:28,469
me around. Maybe I just enjoy the power.
See, there you go again. What am I
66
00:01:28,469 --> 00:01:28,479
See, there you go again. What am I
67
00:01:28,479 --> 00:01:30,710
See, there you go again. What am I
supposed to do? Ah, it's signals like
68
00:01:30,710 --> 00:01:30,720
supposed to do? Ah, it's signals like
69
00:01:30,720 --> 00:01:33,030
supposed to do? Ah, it's signals like
that. I think you're just looking for
70
00:01:33,030 --> 00:01:33,040
that. I think you're just looking for
71
00:01:33,040 --> 00:01:35,350
that. I think you're just looking for
them. Okay, I am just having a laugh
72
00:01:35,350 --> 00:01:35,360
them. Okay, I am just having a laugh
73
00:01:35,360 --> 00:01:38,590
them. Okay, I am just having a laugh
with a friend. Is that what we are now?
74
00:01:38,590 --> 00:01:38,600
with a friend. Is that what we are now?
75
00:01:38,600 --> 00:01:41,510
with a friend. Is that what we are now?
Friends, no benefits. Oh my god. Did you
76
00:01:41,510 --> 00:01:41,520
Friends, no benefits. Oh my god. Did you
77
00:01:41,520 --> 00:01:42,789
Friends, no benefits. Oh my god. Did you
actually just say that? I just want to
78
00:01:42,789 --> 00:01:42,799
actually just say that? I just want to
79
00:01:42,799 --> 00:01:44,870
actually just say that? I just want to
see where I stand. Metaphorically
80
00:01:44,870 --> 00:01:44,880
see where I stand. Metaphorically
81
00:01:44,880 --> 00:01:46,950
see where I stand. Metaphorically
speaking.
82
00:01:46,950 --> 00:01:46,960
speaking.
83
00:01:46,960 --> 00:01:48,149
speaking.
You've already said that you still love
84
00:01:48,149 --> 00:01:48,159
You've already said that you still love
85
00:01:48,159 --> 00:01:49,830
You've already said that you still love
me.
86
00:01:49,830 --> 00:01:49,840
me.
87
00:01:49,840 --> 00:01:51,510
me.
You don't give up, do you? Absolutely
88
00:01:51,510 --> 00:01:51,520
You don't give up, do you? Absolutely
89
00:01:51,520 --> 00:01:52,710
You don't give up, do you? Absolutely
not.
90
00:01:52,710 --> 00:01:52,720
not.
91
00:01:52,720 --> 00:01:55,109
not.
Well, stop throwing your money around.
92
00:01:55,109 --> 00:01:55,119
Well, stop throwing your money around.
93
00:01:55,119 --> 00:01:57,190
Well, stop throwing your money around.
You can't buy my affection. I wouldn't
94
00:01:57,190 --> 00:01:57,200
You can't buy my affection. I wouldn't
95
00:01:57,200 --> 00:02:02,230
You can't buy my affection. I wouldn't
dare.
96
00:02:02,230 --> 00:02:02,240
97
00:02:02,240 --> 00:02:05,190
A holiday? Nothing planned. Cabin in the
98
00:02:05,190 --> 00:02:05,200
A holiday? Nothing planned. Cabin in the
99
00:02:05,200 --> 00:02:06,550
A holiday? Nothing planned. Cabin in the
woods for all I care. As long as it's
100
00:02:06,550 --> 00:02:06,560
woods for all I care. As long as it's
101
00:02:06,560 --> 00:02:35,990
woods for all I care. As long as it's
just us.
102
00:02:35,990 --> 00:02:36,000
103
00:02:36,000 --> 00:02:39,030
Hello.
104
00:02:39,030 --> 00:02:39,040
105
00:02:39,040 --> 00:02:42,869
Is this social services?
106
00:02:42,869 --> 00:02:42,879
Is this social services?
107
00:02:42,879 --> 00:02:46,589
Is this social services?
My name is Clammy
108
00:02:46,589 --> 00:02:46,599
109
00:02:46,599 --> 00:02:52,070
Reed. I need your help.
110
00:02:52,070 --> 00:02:52,080
111
00:02:52,080 --> 00:02:56,519
I'm scared of my mom's new boyfriend.
8986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.