All language subtitles for El.Juego.de.las.Llaves.S01E10.AMZN.WEB-DL.fa[1]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,039 --> 00:00:09,506 در یونان باستان ، روابطهای جنسی آزادانه رخ می داد'' 2 00:00:09,606 --> 00:00:12,269 این ثابت می کند که مهمانی های جنسی گروهی 3 00:00:12,347 --> 00:00:14,139 '' در دوران قبل از مسیح برگزار می شده است 4 00:00:22,565 --> 00:00:24,430 آهای ،کجا داری میری؟ 5 00:00:24,650 --> 00:00:26,607 به مهمانی سیینا. 6 00:00:26,694 --> 00:00:28,055 چی؟ 7 00:00:29,071 --> 00:00:30,281 مگه لغو نکردیش؟ 8 00:00:30,406 --> 00:00:32,992 .من لغوکردم. اما بعدش تو و لئو دعوت نشدین 9 00:00:33,075 --> 00:00:34,935 .و من میخوام برم 10 00:00:37,204 --> 00:00:38,878 .تو با من شوخی می کنی 11 00:00:38,956 --> 00:00:41,667 نه ، تو گفتی که من می خواهم با همه رابطه داشته باشم 12 00:00:41,667 --> 00:00:45,267 . پس من هم می خوام ثابت کنم تو راست میگی 13 00:00:45,296 --> 00:00:48,785 جدی میگی؟ پیش سرجیو میری ؟ 14 00:00:49,049 --> 00:00:52,604 .نه ، بنظرم او و سیینا با هم هستند 15 00:00:55,681 --> 00:00:58,225 .وای مامان ، چقدر زیبا شدی 16 00:00:58,309 --> 00:00:59,602 خیلی ممنونم ، عسلم 17 00:01:00,853 --> 00:01:01,979 کجا میری؟ 18 00:01:02,688 --> 00:01:05,526 مهمونی به همراه دوستام 19 00:01:06,275 --> 00:01:07,276 بدون بابا؟ 20 00:01:07,610 --> 00:01:10,031 .آره. بدون بابات 21 00:01:10,070 --> 00:01:12,032 !وای! چقدر مدروز 22 00:01:12,281 --> 00:01:13,282 عالیه 23 00:01:15,242 --> 00:01:18,550 . تاکسی من رسید باید حالا برم 24 00:01:18,704 --> 00:01:20,949 . خداحافظ مامان. لذت ببرین 25 00:01:21,290 --> 00:01:23,806 .دوستت دارم _ . من هم تو رو دوست دارم _ 26 00:01:26,378 --> 00:01:27,505 خوب، بابا 27 00:01:28,005 --> 00:01:29,548 .من میرم بخوابم 28 00:01:30,716 --> 00:01:33,052 شبت خوش _ شب بخیر_ 29 00:01:41,560 --> 00:01:42,686 کارمن؟ 30 00:01:43,437 --> 00:01:45,314 اینجام ، خانم _ کارمن؟ شما کجا هستین؟ _ 31 00:01:45,606 --> 00:01:47,858 .کارمن، لطفا. صادق باش 32 00:01:48,317 --> 00:01:49,527 چطور به نظر می آیم؟ 33 00:01:50,486 --> 00:01:51,529 جذاب 34 00:01:51,654 --> 00:01:54,114 فقط شورت نپوش ، . تا کونت عالی به چشم بیاد 35 00:01:54,406 --> 00:01:57,201 . واقعا؟ ترجیح می دم بعداً برام کنده بشه 36 00:01:57,993 --> 00:01:59,829 کارمن ، اگر لئو زنگ زد 37 00:02:00,412 --> 00:02:02,498 .بهش بگو من امشب برنخواهم گشت 38 00:02:02,623 --> 00:02:04,708 . تمام شب قرار رابطه دارم (سکس داره) 39 00:02:04,959 --> 00:02:06,523 با کمال میل. 40 00:02:06,752 --> 00:02:09,463 برای من یک تکیلا بیار ، یکی هم برا خودت 41 00:02:09,839 --> 00:02:11,966 . کون توهم خیلی بزرگه 42 00:02:12,383 --> 00:02:13,634 من خانم نمی نوشم 43 00:02:14,009 --> 00:02:16,929 لئو ، شنیدی؟ ما را به مهمانی دعوت نکردند؟ 44 00:02:17,012 --> 00:02:19,598 .آره ، می دانم. اما ما به هر حال می رویم 45 00:02:20,057 --> 00:02:22,601 من آدرس دارم ، همه چیرو برنامه ریزی کردم 46 00:02:22,685 --> 00:02:24,562 بیا سریع منو بردار 47 00:02:24,645 --> 00:02:26,188 .باشه. من دارم میام 48 00:02:31,777 --> 00:02:33,988 آماده ای؟ _ . آماده _ 49 00:02:36,073 --> 00:02:37,825 چقدر زیبا به چشم میای _ تو هم همینطور _ 50 00:02:38,784 --> 00:02:42,578 . خوشحالم که تصمیم گرفتی به مهمانی بریم _ سیینا متقاعدم کرد _ 51 00:02:43,622 --> 00:02:46,747 به هر حال این آخرین دور از بازی کلیدها خواهد بود 52 00:02:47,918 --> 00:02:50,143 آره. آخرین بازی ما 53 00:02:50,796 --> 00:02:53,213 .بعدش ما صاحب بچه خواهیم شد 54 00:02:54,425 --> 00:02:56,302 بیا بریم _ . بریم _ 55 00:02:58,762 --> 00:03:01,765 THE GAME OF KEYS ''بازی کلیدها '' 56 00:03:11,400 --> 00:03:14,403 آدریانا رومرو_ باربارا ناوارو _ 57 00:03:15,988 --> 00:03:17,781 . گابی و والنتین لومباردو 58 00:03:23,579 --> 00:03:24,771 اینو ببین؟ 59 00:03:26,999 --> 00:03:28,959 . به اون مرد نگاه کن، لطفا 60 00:03:29,126 --> 00:03:31,211 سلام! اماده ای؟ 61 00:03:31,295 --> 00:03:34,924 سلام _ .سیینا ، دوستان قدیمیت اینجا هستند _ 62 00:03:35,007 --> 00:03:38,427 چقدر باحال 63 00:03:38,761 --> 00:03:40,387 .چقدر خوشحالم که اومدین 64 00:03:40,512 --> 00:03:42,056 تولدت مبارک _ تشکر _ 65 00:03:42,139 --> 00:03:43,557 چقدر زیبایی _ تو هم همینطور _ 66 00:03:43,599 --> 00:03:45,059 سلام _ سلام _ 67 00:03:47,061 --> 00:03:50,314 من هرگز این مهمانی را از دست نمی دادم 68 00:03:50,397 --> 00:03:51,899 مهمانی بزرگ ، ها؟ 69 00:03:52,316 --> 00:03:54,568 برنامه قراره اینجا چی باشه؟ 70 00:03:54,652 --> 00:03:57,571 اول از همه ، شما باید ردا تهیه کنید 71 00:03:57,947 --> 00:04:00,288 ردا ؟_ درست ردا _ 72 00:04:00,824 --> 00:04:02,743 بیاین دنبالم _ ردا ها _ 73 00:04:04,703 --> 00:04:06,246 .بیاین بریم _ شما لازمه اون آقا رو ببینین_ 74 00:04:06,330 --> 00:04:07,498 ولنتین؟ 75 00:04:11,585 --> 00:04:14,004 تولدت مبارک _ ممنونم ، والنتین _ 76 00:04:14,171 --> 00:04:17,216 . خیلی ممنون برا همه کارایی که برای من کردی 77 00:04:18,384 --> 00:04:22,179 .من دنیل را اینجا ندیدم _ .نگران نباش ، اونم اینجا میاد _ 78 00:04:22,304 --> 00:04:23,847 مطمئنی؟ _ آره هستم _ 79 00:04:24,431 --> 00:04:25,891 من همه چیز را برنامه ریزی کردم 80 00:04:26,350 --> 00:04:28,644 . کلید شما و او یکسان هستش 81 00:04:29,687 --> 00:04:30,854 فقط آرام باش. 82 00:04:31,814 --> 00:04:32,940 روبرتو؟ 83 00:04:36,443 --> 00:04:37,695 . ممنون خوشتیپ 84 00:04:38,696 --> 00:04:39,738 . بگیر 85 00:04:41,949 --> 00:04:42,992 مطمئنی؟ 86 00:04:43,409 --> 00:04:44,618 .من مطمئنم 87 00:04:46,328 --> 00:04:47,538 . بهم اعتماد کن 88 00:04:48,080 --> 00:04:49,415 .همه چیز خوب خواهد شد 89 00:04:52,584 --> 00:04:56,505 . اینجا گزینه های بهتر از سرجیو وجود دارن 90 00:04:57,923 --> 00:05:02,310 نمی دونم چرا این حرف را می زنی .من به سرجیو علاقه ای ندارم 91 00:05:02,761 --> 00:05:05,397 .ردا های شما 92 00:05:06,140 --> 00:05:07,516 !منو ترسوندی 93 00:05:08,017 --> 00:05:09,935 هرچه ترسناک تر ، بهتره 94 00:05:10,019 --> 00:05:13,397 ! باربارا ، لطفا_ . ببخش. من یکم هیجان زده ام _ 95 00:05:14,189 --> 00:05:17,783 با تشکر _ و موبایل ها ، لطفا _ 96 00:05:19,278 --> 00:05:21,572 اینا رو باید تحویل بدهم؟ _ آره _ 97 00:05:22,114 --> 00:05:26,270 ما همه چی رو توضیح خواهیم داد ، فقط آرام باشید همه چیز خوب خواهد بود 98 00:05:26,744 --> 00:05:28,370 لذت ببرین _ بیا دیگه _ 99 00:05:29,913 --> 00:05:32,583 اینو نگاه کن _ می خواهم یه نگاهی بندازم _ 100 00:05:38,297 --> 00:05:40,340 این هم مال تو هست _ پنهان کاری _ 101 00:05:40,382 --> 00:05:41,592 .تلفن همراهت 102 00:05:43,719 --> 00:05:45,471 تشکر _ بیا _ 103 00:05:47,556 --> 00:05:48,932 اسامی، لطفا. 104 00:05:49,141 --> 00:05:51,226 اسکار لیال و لئو کوئواس. 105 00:05:53,687 --> 00:05:56,356 ما دعوتنامه های خود را فراموش کرده ایم ، .اما اسامی ما باید در لیست باشه 106 00:05:59,526 --> 00:06:01,028 .درسته اینجاس 107 00:06:01,278 --> 00:06:03,614 .گفتم بهتون _ .شما در لیست سیاه هستین _ 108 00:06:04,573 --> 00:06:06,075 منظورت چیه؟ 109 00:06:06,200 --> 00:06:08,702 ما دعوت شدیم ، شما نمی تونید جلوی ورود ما را بگیرید 110 00:06:09,119 --> 00:06:10,370 . رفقا 111 00:06:10,621 --> 00:06:13,082 .از دستورات سرپیچی کنید و و بزارید ما وارد بشیم 112 00:06:13,332 --> 00:06:16,168 دیگه اینجا برده های بورژوازی نباشید 113 00:06:16,460 --> 00:06:19,630 شما دارین کار می کنید .در حالی که اونها تفریح میکنند 114 00:06:19,713 --> 00:06:21,298 .لئو، بسه 115 00:06:22,007 --> 00:06:25,302 این نبردی است که نباید تسلیم آن بشویم_ ...خوب این یه جنگه _ 116 00:06:25,469 --> 00:06:28,013 .اما نمی خواهم دوباره به کلانتری بروم 117 00:06:28,639 --> 00:06:29,681 .بیا بشین 118 00:06:30,224 --> 00:06:32,059 .باشه، خوبه. بیا بریم 119 00:06:33,185 --> 00:06:34,353 .الاغ چاق 120 00:06:45,989 --> 00:06:48,909 از همه شما متشکرم که به جشن تولد من آمدید 121 00:06:48,992 --> 00:06:50,994 در این عمارت دوست داشتنی 122 00:06:51,120 --> 00:06:54,373 .ما از حامی بخشنده خود تشکر میکنیم 123 00:06:55,082 --> 00:06:56,834 . قبل از اینکه شروع کنیم 124 00:06:57,126 --> 00:07:00,003 من می خواهم قوانین اصلی بازی را به شما یادآوری کنم 125 00:07:00,671 --> 00:07:04,466 رضایت ... کاندوم اجباری است 126 00:07:05,175 --> 00:07:06,510 .همچنان 127 00:07:07,302 --> 00:07:10,912 اما این بار برخی از قوانین تغییر خواهد کرد 128 00:07:11,181 --> 00:07:16,018 .در فضاهای باز، سکوت اجباری است 129 00:07:16,603 --> 00:07:20,338 .و همه ما باید ماسک های خود را حفظ کنیم 130 00:07:20,482 --> 00:07:22,963 متوجه شدید؟ 131 00:07:23,694 --> 00:07:27,608 ...شما اتاق هایی با دو یا سه نفر پیدا میکنید 132 00:07:27,656 --> 00:07:29,575 .و یا آدم بیشتر 133 00:07:30,492 --> 00:07:33,410 همه چیز به کلید انتخابی شما بستگی دارد 134 00:07:34,079 --> 00:07:35,289 .... و بقیه اش 135 00:07:35,747 --> 00:07:39,425 .به تصورات و تمایلات جنسی شما بستگی دارد 136 00:07:40,169 --> 00:07:44,907 . اجازه دهید بازی کلیدها شروع شود 137 00:07:48,302 --> 00:07:49,553 .موفق باشی 138 00:07:50,012 --> 00:07:53,207 ''من می خواهم رابطه برقرار کنم '' ''من می خواهم رابطه برقرار کنم '' 139 00:07:53,231 --> 00:07:55,590 بعدا میبینمت _ باشه _ 140 00:08:19,750 --> 00:08:21,835 بیا اینجا کمک کن _ توبیا اینجا _ 141 00:08:21,960 --> 00:08:23,837 بپر _ صبر کن _ 142 00:08:24,338 --> 00:08:26,048 .عجله کن ، خیلی سنگین هستی 143 00:08:27,132 --> 00:08:28,759 . اگر بیفتی، میگیرمت 144 00:08:31,845 --> 00:08:33,096 ! جلوی پاتو ببین 145 00:08:52,199 --> 00:08:54,104 . اوه ببخشید 146 00:08:54,534 --> 00:08:57,788 .انتظار نداشتم کسی را اینجا پیدا کنم 147 00:08:57,871 --> 00:09:01,208 .منظورم اینه که انتظار داشتم شخص دیگه ای را ببینم 148 00:09:01,541 --> 00:09:03,210 . یک سوء تفاهم پیش اومده 149 00:09:03,335 --> 00:09:07,794 ...در واقع ، من منتظر کس دیگه ای بودم 150 00:09:10,384 --> 00:09:12,344 ... اوه ، خیلی بوی خوبی دارین 151 00:09:13,470 --> 00:09:14,638 خوب، من ... 152 00:09:15,222 --> 00:09:17,432 ... من حالا میمونم 153 00:09:17,474 --> 00:09:20,718 ...برای چند دقیقه و بعدش 154 00:09:20,811 --> 00:09:23,214 من میرم 155 00:09:34,629 --> 00:09:39,035 ...آه ، آه ،اووووه ،آه ه ه ه ه 156 00:09:39,371 --> 00:09:41,861 پاتو ؟ 157 00:09:42,791 --> 00:09:43,875 متاسفم، آدریانا. 158 00:09:44,001 --> 00:09:46,753 من امروز داروهامو مصرف نکردم .فکر می کردم بیشتر دوام بیارم 159 00:09:47,129 --> 00:09:49,131 .فقط یک فرصت دوباره بهم بده 160 00:09:49,214 --> 00:09:52,009 .نه نه نگران نباش ، اتفاقی نیفتاده 161 00:09:52,134 --> 00:09:54,553 نه ، نه ، این در مورد شما نیست 162 00:09:54,636 --> 00:09:57,055 .... من باید یک کار دیگر انجام دهم ، پس 163 00:09:57,139 --> 00:09:59,516 بعدا برمی گردم _ فقط یک فرصت دیگه بهم بدین _ 164 00:09:59,599 --> 00:10:02,219 .نه ، نه ، همه چی خوبه ، نگران نباش .باشه 165 00:10:02,227 --> 00:10:03,687 لطفا؟ _ باشه؟ _ 166 00:10:04,021 --> 00:10:05,314 .آدریانا ، نرو 167 00:10:18,827 --> 00:10:20,184 ماریا؟ 168 00:10:22,205 --> 00:10:23,832 !گابی، چه سوپرایزی 169 00:10:24,374 --> 00:10:25,751 اینجا چیکار میکنی؟ 170 00:10:26,585 --> 00:10:28,086 .سیینا ما رو دعوت کرده 171 00:10:29,588 --> 00:10:30,881 دانیل کجاست؟ 172 00:10:31,089 --> 00:10:32,924 چی؟ _ دانیل کجا ست؟_ 173 00:10:34,051 --> 00:10:36,428 .من نمی دونم 174 00:11:02,329 --> 00:11:04,247 چرا این همیشه برای من اتفاق می افتد؟ 175 00:11:04,956 --> 00:11:08,376 چی شده؟ _ ...این بدن برای من چه فایده ای داره _ 176 00:11:08,502 --> 00:11:12,521 اگر من نمی توانم یک زن را راضی کنم؟ _ . بله درسته _ 177 00:11:12,756 --> 00:11:16,926 .شاید او زن مناسبی نباشه 178 00:11:17,260 --> 00:11:19,846 راستی ، آدریانا را دیدی؟ من دنبالش می گشتم 179 00:11:20,180 --> 00:11:22,349 .آره ، من اونو اینجا توی دستم داشتم 180 00:11:22,557 --> 00:11:25,318 .اما اون رفتش 181 00:11:26,228 --> 00:11:27,396 .فراموشش کن 182 00:11:28,438 --> 00:11:29,773 سرجیو؟ _ چی؟ _ 183 00:11:29,898 --> 00:11:30,857 ! سرجیو 184 00:11:30,941 --> 00:11:34,027 چیه؟ _ شما فانتزی سه نفره را دوست دارین؟ _ 185 00:11:34,111 --> 00:11:35,695 . می توانم بیشتر دوام بیاورم 186 00:11:35,946 --> 00:11:38,365 . نه فکر نمی کنم _ ... سرجیو _ 187 00:11:39,324 --> 00:11:42,923 گوش کن. فقط تصور کن، ... تجربه تو 188 00:11:43,161 --> 00:11:46,112 ... عضلات من ... تو و من در یک تخت 189 00:11:46,123 --> 00:11:48,642 .نمی دانم ... در موردش فکر بکن 190 00:11:48,917 --> 00:11:50,377 نه، پاتو. مشکلی نیست. 191 00:11:50,710 --> 00:11:51,878 ... سرجیو 192 00:11:52,546 --> 00:11:53,839 . نگاه کن، پاتو 193 00:11:56,716 --> 00:11:57,634 ولنتین! 194 00:12:00,053 --> 00:12:03,916 اینجا چه میکنی؟ .فکر کردم دعوت نشدی 195 00:12:04,274 --> 00:12:06,738 .لطفاً دردسر درست نکن . من الان دنبال آدریانا هستم 196 00:12:07,068 --> 00:12:08,691 اینجا اونو دیدی؟ 197 00:12:11,865 --> 00:12:13,692 . به اون سمت رفتش 198 00:12:13,792 --> 00:12:15,534 اوه واقعا؟ - آره- 199 00:12:15,534 --> 00:12:17,634 اون راه _ چیزی نگو _ 200 00:12:18,038 --> 00:12:19,414 لعنتی 201 00:12:44,022 --> 00:12:45,106 سرجیو؟ 202 00:12:46,316 --> 00:12:47,442 ! هی 203 00:12:48,235 --> 00:12:50,423 .فکر کردم تو در اتاق دیگه ای هستی 204 00:12:51,488 --> 00:12:54,825 می خواستم برایت آرزو کنم تولدت مبارک 205 00:12:55,784 --> 00:12:56,952 .با ما باش 206 00:12:57,452 --> 00:12:58,787 منتظر چی هستی؟ 207 00:13:03,458 --> 00:13:06,370 .آره این درسته ، بله 208 00:13:55,343 --> 00:13:59,657 شاید دفعه بعد ، من به دنبال کسی هستم 209 00:14:20,118 --> 00:14:23,047 بعد تولد پسر دومم عمل افزایش سینه انجام دادم 210 00:14:23,347 --> 00:14:25,424 اما واقعی به نظر می رسن ، اینطور نیست؟ 211 00:14:27,000 --> 00:14:28,710 باربارا؟ _ قلقلکم میده _ 212 00:14:28,793 --> 00:14:30,211 . سلام، گابی 213 00:14:30,295 --> 00:14:31,840 . والنتین رو پیدا نمی کنم 214 00:14:32,505 --> 00:14:34,252 .پس با ما همراه شو 215 00:14:34,341 --> 00:14:36,017 .اتاق به اندازه کافی هستش 216 00:14:36,055 --> 00:14:37,969 .بیا اینجا _ !بیا دیگه _ 217 00:14:38,053 --> 00:14:41,698 چرا برایت مهمه که ولنتیین داره چیکار میکنه ، گبی؟ 218 00:14:48,313 --> 00:14:49,522 . بیا تو 219 00:14:59,157 --> 00:15:00,283 .ما اینجا هستیم 220 00:15:03,078 --> 00:15:04,955 .این نقشه جواب داد 221 00:15:06,623 --> 00:15:08,041 .همه چی خوب هستش 222 00:15:09,668 --> 00:15:10,961 .بالاخره تنها شدیم 223 00:15:12,712 --> 00:15:13,838 .آره 224 00:15:16,049 --> 00:15:18,365 .هیچ دلیلی برای نگرانی وجود نداره 225 00:15:21,554 --> 00:15:23,181 .این اولین بارم هست 226 00:15:23,473 --> 00:15:24,891 .راهنماییت می کنم 227 00:15:37,821 --> 00:15:38,989 باربارا؟ 228 00:15:43,410 --> 00:15:44,494 ولنتیین؟ 229 00:15:46,746 --> 00:15:49,332 لئو، اینجا چه کار می کنی ؟ _ . معذرت ، نمیخواستم مزاحم بشم _ 230 00:15:49,416 --> 00:15:51,793 .همه ما ذهن باز داریم 231 00:15:52,043 --> 00:15:53,753 .من فقط دنبال باربارا بودم 232 00:15:55,714 --> 00:15:56,589 لئو! 233 00:16:00,635 --> 00:16:02,554 .مطمئن باش همه چیز خوب هست 234 00:16:03,179 --> 00:16:04,264 .به من اعتماد کن 235 00:16:10,478 --> 00:16:12,958 به من نگاه کن. مشکلی نیست. 236 00:16:13,523 --> 00:16:14,560 آرام باش، باشه؟ 237 00:16:20,113 --> 00:16:21,490 مشکلی نیست. 238 00:16:32,333 --> 00:16:33,209 اسکار؟ 239 00:16:33,376 --> 00:16:35,170 گابی _ فکر کردم نمی آیی _ 240 00:16:35,712 --> 00:16:36,880 اوضاع چطوره ، گبی؟ 241 00:16:37,172 --> 00:16:39,090 .ماسک تو خیلی سکسی هستش 242 00:16:39,674 --> 00:16:40,759 ... خوب 243 00:16:41,342 --> 00:16:43,094 چطور منو شناختی؟ 244 00:16:44,262 --> 00:16:45,346 . تو یه احمقی 245 00:16:55,065 --> 00:16:58,026 من به دنبال آدریانا هستم - ولنتیین را ندیدی؟ - 246 00:16:58,610 --> 00:17:00,320 .چرا. من والنتین دیدم 247 00:17:00,820 --> 00:17:02,363 همین الان دیدمش - کجا ؟- 248 00:17:02,739 --> 00:17:04,157 . از اون سمت رفتش 249 00:17:09,329 --> 00:17:12,457 ...میدونی چیه؟ کاش می تونستیم ادامه بدیم 250 00:17:12,916 --> 00:17:14,626 متوجه ای؟ _ ... میدونم . ولی _ 251 00:17:15,001 --> 00:17:17,249 .تو باید آدریانا را پیدا بکنی _ .آره _ 252 00:17:17,754 --> 00:17:18,850 .و توهم دنبال ولنتاین هستی 253 00:17:19,547 --> 00:17:20,548 .بیا اینجا 254 00:17:31,059 --> 00:17:33,354 .موفق باشی _ .تو هم همینطور _ 255 00:17:34,646 --> 00:17:37,916 فکر کردن به انتقام باعث میشه حالم بهتر بشه 256 00:17:38,233 --> 00:17:41,526 و منظورم توهین به شما نیست ... شما خیلی 257 00:17:42,112 --> 00:17:43,446 .داغ (شهوتی ) هستین 258 00:17:44,656 --> 00:17:45,907 ... این فقط 259 00:17:45,990 --> 00:17:48,471 . من نمی تونم لئو را از ذهنم دور کنم 260 00:17:50,620 --> 00:17:53,911 من سخت تلاش کردم تا به .جایی که الان هستم برسم 261 00:17:54,111 --> 00:17:55,959 .اما همه چیز بهم ریخت 262 00:17:56,292 --> 00:17:58,214 خیلی ناراحت شدین .اما این تقصیر شما نیست 263 00:17:58,503 --> 00:18:01,637 . اون از موفقیت شما احساس خطر می کنه 264 00:18:02,006 --> 00:18:03,049 اوه واقعا؟ - آره- 265 00:18:03,466 --> 00:18:08,258 او همیشه به من این احساس درباره شغلش می دادکه مهمتر از کار من بود 266 00:18:08,721 --> 00:18:12,208 .مردان نسل شما هیولا هستند 267 00:18:12,308 --> 00:18:14,686 آنها می گویند یک زن آزاد می خواهند 268 00:18:14,769 --> 00:18:16,688 و وقتی یکی رو پیدا میکنند ، از ترس می میرند 269 00:18:16,813 --> 00:18:18,822 ....تنها ماندن ، خیلی بهتره 270 00:18:19,315 --> 00:18:22,569 به جای اینکه با مردی باشین .که دائماً شما را کنترل می کنه 271 00:18:22,652 --> 00:18:23,778 .این وحشتناکه 272 00:18:24,988 --> 00:18:27,407 .می توانید از اول شروع کنید 273 00:18:28,533 --> 00:18:30,160 .حق با شماست 274 00:18:30,201 --> 00:18:33,165 .آره. این همان کاریه که من باید انجام بدم 275 00:18:34,831 --> 00:18:36,457 ... من شروع میکنم 276 00:18:37,500 --> 00:18:38,751 . از اول _ .درسته _ 277 00:18:40,771 --> 00:18:42,487 و چطور می تونیم این کار بکنیم؟ _ 278 00:18:42,668 --> 00:18:45,297 می توانی با ما شروع کنی عزیزم _ 279 00:18:45,633 --> 00:18:47,552 با شمردن شروع کنیم ؟ 280 00:18:47,594 --> 00:18:48,720 ... صفر 281 00:18:49,095 --> 00:18:49,971 ... یک 282 00:18:50,096 --> 00:18:51,389 ... دو 283 00:18:51,681 --> 00:18:52,807 ... سه 284 00:19:06,529 --> 00:19:07,572 !گبی 285 00:19:07,655 --> 00:19:09,824 لئو ، تو هم اینجا هستی - آره - 286 00:19:10,074 --> 00:19:11,409 باربارا کجاست؟ 287 00:19:11,659 --> 00:19:14,370 من قصد ندارم بهت بگم .نه بعد از کاری که باهاش کردی 288 00:19:14,495 --> 00:19:17,555 من اینجام تا جبران کنم لطفا بهم بگو کجاست؟ 289 00:19:18,081 --> 00:19:21,618 .گابی، لطفا _ . اون اتاق شماره 7 هستش _ 290 00:19:22,104 --> 00:19:24,368 و تو اینجا چیکار میکنی؟ _ من دنبال ولنتیین هستم _ 291 00:19:24,568 --> 00:19:27,684 ! فایده این بازی چیه وقتی با شوهر خودت سکس داری؟ 292 00:19:27,751 --> 00:19:30,261 فقط لذت ببری _ تو اونو دیدیش؟ _ 293 00:19:30,345 --> 00:19:31,638 نه _ لئو؟ _ 294 00:19:32,222 --> 00:19:34,265 نه نه ، من ندیدمش _ لئو ، راستشو بمن بگو _ 295 00:19:34,557 --> 00:19:35,767 !من نمی دونم 296 00:19:42,812 --> 00:19:45,181 زن 1 ] : اوه آره ، آره ، آه ه] 297 00:19:48,252 --> 00:19:53,586 زن 2] : آه ، آه ، آررره] 298 00:19:58,531 --> 00:20:05,315 زن 2] : آه ، آه] _ !زن 3] :آه ، چه خوشمزه است] _ 299 00:20:12,693 --> 00:20:20,196 [صدای ناله والنتین و دانیل] 300 00:21:08,860 --> 00:21:10,436 !من یک جنگجو هستم 301 00:21:10,436 --> 00:21:11,850 من یک جنگجو هستم! 302 00:21:11,850 --> 00:21:14,157 من یک جنگجو هستم _ ! خوبه _ 303 00:21:14,490 --> 00:21:15,533 باربارا؟ 304 00:21:15,867 --> 00:21:19,191 لئو! اینجا چیکار میکنی؟ 305 00:21:20,758 --> 00:21:22,616 میتونم باهات صحبت کنم، لطفا؟ 306 00:21:22,716 --> 00:21:23,712 این خودشه؟ _ آره _ 307 00:21:23,712 --> 00:21:26,840 باربارا نمی خواد با شما صحبت بکنه ، برا یکبار در زندگی بهش احترام بگذار 308 00:21:26,840 --> 00:21:28,296 گوش کن، مرد. 309 00:21:28,840 --> 00:21:29,964 . من گند زدم 310 00:21:30,626 --> 00:21:33,709 من اومدم تا ازت عذرخواهی کنم .و جبران بکنم 311 00:21:34,640 --> 00:21:38,669 چطوری؟ - بله ، توضیح بده چطوری؟ 312 00:21:40,245 --> 00:21:43,035 . این مقاله روز دوشنبه در روزنامه منتشر میشه 313 00:21:46,489 --> 00:21:50,241 این ممکنه باعث بشه تا اورلیا دادخواست . خودش رو پس بگیره 314 00:21:50,910 --> 00:21:51,911 ... ولی 315 00:21:52,627 --> 00:21:55,309 این کارچطور می تونه رابطه ما را نجات بده؟ 316 00:21:55,715 --> 00:21:59,014 من احمق هستم باربارا ، چون تو را به خطر انداختم 317 00:21:59,214 --> 00:22:02,430 من قدر همه کارهایی را که برای من و بچه ها انجام میدی رو می دانم 318 00:22:02,630 --> 00:22:04,313 . من احمق هستم _ هووومم _ 319 00:22:05,309 --> 00:22:07,124 .چون قدر تو رو ندانستم 320 00:22:07,751 --> 00:22:09,918 حداقل اون داره اعتراف می کنه 321 00:22:09,996 --> 00:22:11,894 تو بهترین چیزی هستی که در زندگی من اتفاق افتاده 322 00:22:12,094 --> 00:22:16,545 این افتخار رو به من بده و با من ازدواج کن لطفا ، باربارا 323 00:22:21,298 --> 00:22:25,708 نه ، نه ، نه ، من علاقه ای به ازدواج با تو ندارم 324 00:22:26,049 --> 00:22:28,948 من فقط می خوام به جای اصول خودت ، منو انتخاب بکنی 325 00:22:29,253 --> 00:22:31,551 و خودخواهی خودتو بزاری کنار، لئو 326 00:22:33,016 --> 00:22:35,228 اما تو نمی تونی این کارا رو انجام بدی 327 00:22:35,455 --> 00:22:37,285 .قسم می خورم که عوض بشم 328 00:22:37,690 --> 00:22:39,883 .اما، لطفا، با من ازدواج کن 329 00:22:40,222 --> 00:22:42,820 می دونم تو عاشق عروسی هستی ، باربارا 330 00:22:46,040 --> 00:22:48,179 من واقعا دوستش دارم 331 00:22:49,627 --> 00:22:50,753 شاید. 332 00:22:52,422 --> 00:22:54,350 این ممکن باشه 333 00:22:56,717 --> 00:22:59,637 .بیایید جشن بگیریم 334 00:22:59,807 --> 00:23:01,314 لئو: صبر کن صبر کنید صبر کنید 335 00:23:01,614 --> 00:23:04,448 بنظرم شنیدم گفتی می خواهی خودخواه بودن رو تموم بکنی 336 00:23:04,490 --> 00:23:06,640 مرد: آره ، خودخواه نباش ، لئو ... لئو: بله ، عشق من ، اما 337 00:23:06,792 --> 00:23:08,742 .لئو: اما این یک مهمانی وحشیانس 338 00:23:10,132 --> 00:23:12,500 مرد: اییی _ ...لئو: عشق من 339 00:24:56,182 --> 00:24:58,585 تنهام بذار، لطفا 340 00:25:00,973 --> 00:25:03,138 .فکر کردم هرگز تو رو پیدا نمیکنم 341 00:25:06,305 --> 00:25:08,192 .شب وحشتناکی داشتم 342 00:25:19,082 --> 00:25:21,044 .تمام شب دنبالت گشتم 343 00:25:34,292 --> 00:25:36,209 .همه اینا به نظر مرده میان 344 00:25:36,323 --> 00:25:38,393 .فکر می کنم اوقات خوبی داشتن 345 00:25:40,765 --> 00:25:44,388 .نگاه کن اون استاد دانشگاه هستش 346 00:25:46,762 --> 00:25:50,273 .اوقات خوبی باهات داشتم _ شاید بخاطراینه باهم هماهنگ هستیم - 347 00:25:52,209 --> 00:25:55,271 ببین ، اون دوستت اسکار نیست؟ 348 00:25:55,730 --> 00:25:56,772 اسکار؟ 349 00:25:57,315 --> 00:25:58,316 اسکار! 350 00:26:01,420 --> 00:26:02,478 سلاام 351 00:26:03,112 --> 00:26:06,395 مهمانی تمام شده؟ _ اینجا چه میکنی؟ _ 352 00:26:07,325 --> 00:26:09,149 .متاسفم که بدون دعوت اومدم 353 00:26:09,545 --> 00:26:12,953 .تمام شب دنبال آدریانا می گشتم اون کجاست؟ 354 00:26:13,939 --> 00:26:15,737 .من مطمئنم که اون الان با سرجیو ست 355 00:26:16,292 --> 00:26:17,376 بیا دنبالم. 356 00:26:17,679 --> 00:26:19,827 .آنها شاید طبقه بالا باشن _ کجا؟ _ 357 00:26:25,051 --> 00:26:28,792 ممکن مناسب شما نباشه ... که این صحنه رو ببیند 358 00:26:31,784 --> 00:26:35,764 سرد ،،،، سرد سرد ،،، 359 00:26:36,562 --> 00:26:37,938 ! داغ 360 00:26:38,439 --> 00:26:39,774 !سرد _ ... گالا _ 361 00:26:44,695 --> 00:26:45,821 داغ! 362 00:27:04,548 --> 00:27:07,533 .شما باعث می شین احساس انزجار کنم 363 00:27:13,599 --> 00:27:16,036 .مراقب باش چی داری آرزو می کنی 364 00:27:30,825 --> 00:27:32,356 .بیا از اینجا بریم ، آدریانا .باشه 365 00:27:32,556 --> 00:27:35,412 . این بازی دیگه از کنترل خارج شده . کاری ندارم که با او چیکار کردی 366 00:27:35,955 --> 00:27:37,599 . می دونم تو منو دوست داری 367 00:27:38,720 --> 00:27:41,944 همه سالهایی که با هم .بودیم رو دور نریز 368 00:27:45,923 --> 00:27:46,841 آدریانا؟ 369 00:28:41,553 --> 00:28:46,561 [ناله های لذت بردن یه زن ] 370 00:28:46,984 --> 00:28:51,680 .نمیتوانم باور کنم .باور نمیکنم 32146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.