All language subtitles for The Land Of Warriors episode 09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,100 --> 00:00:21,900 Timing and subtitles brought to you by 🐇 Shrek Devils Team 🌱@ Viki.com 2 00:00:27,400 --> 00:00:29,550 ♫ Breaking through the eternal night's suffering ♫ 3 00:00:29,550 --> 00:00:31,560 ♫ Righteousness surges through the veins ♫ 4 00:00:31,560 --> 00:00:35,510 ♫ The humble but powerful will break through the world's darkness ♫ 5 00:00:35,510 --> 00:00:37,670 ♫ Engraving the discourse between good and evil ♫ 6 00:00:37,670 --> 00:00:39,680 ♫ Into pages of history ♫ 7 00:00:39,680 --> 00:00:43,360 ♫ The remnants of courage upon the shoulder still shine with light ♫ 8 00:00:43,360 --> 00:00:50,890 ♫ Burning the hidden and mysterious soul ♫ 9 00:00:50,890 --> 00:00:52,850 ♫ Take on the future ♫ 10 00:00:52,850 --> 00:00:54,950 ♫ And triumph over destiny ♫ 11 00:00:54,950 --> 00:00:58,900 ♫ Side by side, we forge a new era ♫ 12 00:00:58,900 --> 00:01:01,010 ♫ Never accepting defeat ♫ 13 00:01:01,010 --> 00:01:03,060 ♫ Is the spirit of a hero ♫ 14 00:01:03,060 --> 00:01:05,080 ♫ Protecting the light of justice ♫ 15 00:01:05,080 --> 00:01:08,100 ♫ With unwavering resolve, marching forward without fear ♫ 16 00:01:08,100 --> 00:01:12,220 ♫ I, who protects the only one ♫ 17 00:01:12,220 --> 00:01:16,300 ♫ With unwavering persistence ♫ 18 00:01:16,300 --> 00:01:20,300 ♫ I, who chases after the light ♫ 19 00:01:20,300 --> 00:01:25,500 ♫ Firmly believes justice will prevail ♫ 20 00:01:25,500 --> 00:01:27,563 [The Land of Warriors] 21 00:01:27,563 --> 00:01:30,380 [Adapted from Tang Jia San Shao's novel "Douluo Continent"] 22 00:01:30,380 --> 00:01:33,720 [Episode 9] 23 00:01:38,030 --> 00:01:39,680 A Titled Douluo? 24 00:01:39,680 --> 00:01:42,730 Indeed, I felt the pressure from a Titled Douluo. 25 00:01:42,730 --> 00:01:45,980 However, it wasn't Tai Tan. It was someone else. I was inept. 26 00:01:45,980 --> 00:01:48,740 Your Holiness, please give me another chance. I'll surely bring more men. 27 00:01:48,740 --> 00:01:51,400 I'll destroy the Blacksmiths Guild and the Tribe of Strength. 28 00:01:51,400 --> 00:01:53,430 I'll force them to submit to us. 29 00:01:53,430 --> 00:01:55,270 You fool. 30 00:01:57,320 --> 00:02:00,210 They're of no importance. What I want are the blacksmiths. 31 00:02:00,210 --> 00:02:04,020 I want people who can forge weapons for Martial Soul Hall. 32 00:02:04,020 --> 00:02:05,780 Do you understand? 33 00:02:05,780 --> 00:02:07,710 I do. 34 00:02:07,710 --> 00:02:09,450 I understand. 35 00:02:09,450 --> 00:02:13,970 I'll get to it immediately. I'll surely not disappoint you. 36 00:02:23,330 --> 00:02:24,720 Guys, place your bets. 37 00:02:24,720 --> 00:02:25,610 Come, place your bets. 38 00:02:25,610 --> 00:02:27,550 Place your bets. 39 00:02:27,550 --> 00:02:29,480 I placed my bet on them, and they lost. 40 00:02:29,480 --> 00:02:31,040 Place your bets. 41 00:02:31,040 --> 00:02:33,000 This time, we only have one bet. 42 00:02:33,000 --> 00:02:36,220 Will King Asura be able to win the 100th Match? 43 00:02:36,220 --> 00:02:39,300 Do you even need to ask? Of course, he will. 44 00:02:39,300 --> 00:02:44,080 All the Soul Masters who will be participating in this match were selected by the Netherworld King. 45 00:02:44,080 --> 00:02:47,180 All of them are Soul Douluo law enforcers. 46 00:02:47,180 --> 00:02:49,700 The law enforcers? So, they can use soul skills? 47 00:02:49,700 --> 00:02:51,220 That's right. Wait. 48 00:02:51,220 --> 00:02:52,390 What are you doing? 49 00:02:52,390 --> 00:02:53,660 - I changed my mind. - Don't do that. 50 00:02:53,660 --> 00:02:55,050 - I'll bet on this. - No. You already placed your bet. 51 00:02:55,050 --> 00:02:56,990 You can't change your bet. [Win] 52 00:02:59,600 --> 00:03:01,930 That dagger has been with me for a long time. 53 00:03:01,930 --> 00:03:04,480 You mustn't disappoint me now. 54 00:03:56,300 --> 00:04:01,200 Brother San, I'll stop waiting for you if you don't look for me now. 55 00:04:06,650 --> 00:04:08,070 Xiao Wu? 56 00:04:19,960 --> 00:04:22,690 Brother San, just give up. 57 00:04:22,690 --> 00:04:25,110 I want you to stay alive. I don't want you to die. 58 00:04:44,110 --> 00:04:45,480 Xiao Wu! 59 00:04:51,480 --> 00:04:54,400 Brother San, just give up. 60 00:04:54,400 --> 00:04:56,990 I don't want you to die. I want you to stay alive. 61 00:04:56,990 --> 00:04:58,750 I don't want you to die. 62 00:04:58,750 --> 00:04:59,940 Brother San! 63 00:04:59,940 --> 00:05:03,410 I want you to stay alive. I don't want you to die. 64 00:05:03,410 --> 00:05:06,760 Brother San, just give up. 65 00:05:25,870 --> 00:05:28,030 An illusion soul skill, huh? 66 00:05:28,030 --> 00:05:31,360 I appreciate your effort, Netherworld King. 67 00:05:37,738 --> 00:05:39,538 Have you seen through the illusion? 68 00:05:57,230 --> 00:06:02,990 King Asura! 69 00:06:02,990 --> 00:06:09,650 King Asura! 70 00:06:09,650 --> 00:06:16,080 King Asura! 71 00:06:16,080 --> 00:06:18,980 Congratulations, young King Asura. 72 00:06:23,990 --> 00:06:26,310 Thank you for your meticulous arrangement. 73 00:06:26,310 --> 00:06:29,190 But I'm not the only person you should congratulate. 74 00:06:29,190 --> 00:06:32,090 There's the Emissary of Hell as well. 75 00:06:38,600 --> 00:06:39,670 This is my answer. 76 00:06:39,670 --> 00:06:42,670 Since you're not willing to ally with me, I shall not bother you any longer. 77 00:06:42,670 --> 00:06:46,120 A secret requires another secret in exchange. 78 00:06:46,120 --> 00:06:49,290 The air in Netherworld City is filled with a slow-acting toxin. 79 00:06:49,290 --> 00:06:51,700 It can agitate individuals. 80 00:06:51,700 --> 00:06:55,040 If one keeps consuming the toxic Netherworld Shot, 81 00:06:55,040 --> 00:06:58,530 it's the same as drinking poison to quench one's thirst. 82 00:06:58,530 --> 00:06:59,650 Could it be... 83 00:06:59,650 --> 00:07:02,970 This toxin is a slow-acting toxin hidden within one's bloodstream. 84 00:07:02,970 --> 00:07:04,970 It should be related to Hell's Road. 85 00:07:04,970 --> 00:07:08,630 By using soul power to lure individuals, it makes them addicted to it. 86 00:07:10,060 --> 00:07:11,960 It's not too late for you. 87 00:07:11,960 --> 00:07:14,480 You can seek treatment in time if you stop consuming it. 88 00:07:14,480 --> 00:07:16,070 However, if you keep this up, 89 00:07:16,070 --> 00:07:20,460 I'm afraid that you might no longer be my companion when we're on Hell's Road. 90 00:07:20,460 --> 00:07:23,090 You might cause trouble for me instead. 91 00:07:24,740 --> 00:07:28,400 This item can suppress the toxicity of the Netherland Shot to a certain extent. 92 00:07:28,400 --> 00:07:31,240 Take this if you trust me. 93 00:07:36,740 --> 00:07:38,210 I trust you. 94 00:07:38,210 --> 00:07:40,200 Therefore, you should trust me, too. 95 00:07:40,200 --> 00:07:42,790 It's because both of us intend to get out alive. 96 00:07:49,040 --> 00:07:50,950 I'm sincere with you. 97 00:07:50,950 --> 00:07:54,520 However, I don't even know what you look like or your name. 98 00:07:55,180 --> 00:07:59,430 Expressions can be disguised, but not masks. 99 00:07:59,430 --> 00:08:03,980 The current version of me you're seeing right now is actually more truthful and dependable. 100 00:08:08,260 --> 00:08:10,180 My name is Tang Yin. 101 00:08:12,500 --> 00:08:14,940 Tang Yin, huh? 102 00:08:16,580 --> 00:08:17,670 I'll remember that. 103 00:08:17,670 --> 00:08:20,430 Remember to stay alive during tomorrow's 100th Match. 104 00:08:20,430 --> 00:08:21,960 Of course. 105 00:08:21,960 --> 00:08:24,500 I've already completed the 100 Matches of Hell. 106 00:08:24,500 --> 00:08:26,520 Please unlock Hell's Road for us. 107 00:08:26,520 --> 00:08:30,110 The Emissary of Hell and I will take on the challenge together. 108 00:08:30,110 --> 00:08:33,260 It's no wonder the Emissary of Hell wasn't willing to open 109 00:08:33,260 --> 00:08:35,170 Hell's Road after winning 100 matches. 110 00:08:35,170 --> 00:08:37,730 So, she was waiting for you. 111 00:08:44,690 --> 00:08:46,860 Asura King and Emissary of Hell, 112 00:08:46,860 --> 00:08:49,960 I'm making an exception by granting you two the title "Demon". 113 00:08:49,960 --> 00:08:53,290 You two are also the guests of Netherworld City. 114 00:08:53,290 --> 00:08:59,540 You two may enter and exit Netherworld City at will. You two are only one rank below me. 115 00:09:00,690 --> 00:09:01,690 No need for that. 116 00:09:01,690 --> 00:09:04,510 I'll definitely check out Hell's Road. 117 00:09:05,860 --> 00:09:07,240 What about you? 118 00:09:07,240 --> 00:09:10,040 Are you willing to become an esteemed guest of Netherworld City? 119 00:09:10,040 --> 00:09:12,030 Thank you for your kind intention. 120 00:09:12,030 --> 00:09:16,770 However, I still wish to pass this trial together with the Emissary of Hell. 121 00:09:20,400 --> 00:09:22,930 Once Hell's Road is unlocked, 122 00:09:22,930 --> 00:09:25,160 I won't be able to ensure your survival. 123 00:09:25,160 --> 00:09:27,530 And thanks to your background, 124 00:09:27,530 --> 00:09:30,160 it's impossible for you two to become friends. 125 00:09:30,160 --> 00:09:31,640 You two can only become enemies. 126 00:09:31,640 --> 00:09:36,120 In this world, there are no enemies forever. 127 00:09:36,120 --> 00:09:38,410 Only benefits. 128 00:09:38,410 --> 00:09:41,740 You're actually worried about our lives. 129 00:09:41,740 --> 00:09:44,040 If I'm not mistaken, 130 00:09:44,040 --> 00:09:48,410 Hell's Road should be the core of Netherworld City. 131 00:09:48,410 --> 00:09:50,930 It provides energy to this place. 132 00:09:50,930 --> 00:09:55,970 You're worried that we might damage Netherworld City while we explore Hell's Road, right? 133 00:09:56,650 --> 00:09:58,520 You think you're smart. 134 00:09:58,520 --> 00:10:00,790 Do you think Hell's Road can be conquered that easily? 135 00:10:00,790 --> 00:10:03,190 There are challenges for joint trials as such. 136 00:10:03,190 --> 00:10:06,190 It might be even more terrifying. 137 00:10:06,190 --> 00:10:08,140 You don't need to worry about that. 138 00:10:08,140 --> 00:10:11,880 If that's the case, you two may give it a try. 139 00:10:11,880 --> 00:10:16,790 It's good to have a companion on Hell's Road. 140 00:11:54,830 --> 00:11:57,290 The killing intent is too strong. 141 00:11:57,290 --> 00:11:59,360 Try to stay clear-minded. 142 00:12:02,680 --> 00:12:04,690 Thank you. 143 00:12:05,610 --> 00:12:10,580 I never expected your soul power to be good enough to ward off the corrosion of Hell's Road. 144 00:12:26,140 --> 00:12:27,590 What's down there? 145 00:12:27,590 --> 00:12:29,280 Can you see it clearly? 146 00:12:29,280 --> 00:12:31,070 It's a giant blood pool. 147 00:12:31,070 --> 00:12:36,170 Judging from the smell, I think it's Netherland Shot. 148 00:12:36,170 --> 00:12:37,880 Netherland Shot? 149 00:12:37,880 --> 00:12:39,430 That's right. 150 00:12:39,430 --> 00:12:44,060 Based on my prediction, the soul power of all the people who failed to conquer Netherworld City 151 00:12:44,060 --> 00:12:46,170 should be in the blood pool. 152 00:12:46,170 --> 00:12:50,190 Netherworld City isn't a place where the fallen reside. 153 00:12:50,190 --> 00:12:53,120 It exists to strip their power. 154 00:12:54,830 --> 00:12:59,040 This place should've been eradicated long ago. 155 00:13:04,950 --> 00:13:07,790 This should be the so-called Hell's Road. 156 00:13:07,790 --> 00:13:09,280 Let's go. 157 00:13:10,100 --> 00:13:11,690 Wait. 158 00:13:17,210 --> 00:13:19,410 Why are you taking off your clothes? 159 00:13:20,430 --> 00:13:23,360 For safety's sake, I think it's safer if we're tied together. 160 00:13:23,360 --> 00:13:24,800 Come. 161 00:13:31,830 --> 00:13:33,270 You can use mine. 162 00:13:33,270 --> 00:13:36,040 I'll lead the way. You can follow me. 163 00:13:36,040 --> 00:13:37,420 Okay. 164 00:13:51,760 --> 00:13:53,420 I hear something. 165 00:14:11,830 --> 00:14:13,790 It's bats. 166 00:14:32,370 --> 00:14:35,020 These bats aren't attacking us immediately. 167 00:14:35,020 --> 00:14:37,260 It's as if they're up to something. 168 00:14:41,970 --> 00:14:44,750 Such shocking speed and accuracy. 169 00:15:17,710 --> 00:15:19,280 It's a Domain. 170 00:15:19,280 --> 00:15:22,450 How did it appear on him? 171 00:15:33,000 --> 00:15:34,210 They don't dare to attack us again. 172 00:15:34,210 --> 00:15:36,400 Move forward. Let's gather them together. 173 00:15:36,400 --> 00:15:38,020 Follow me. 174 00:15:58,840 --> 00:16:00,900 He could adjust his tactics on the fly. 175 00:16:00,900 --> 00:16:03,090 He also has the Talent Domain on him. 176 00:16:03,090 --> 00:16:08,060 Tang Yin, what other capabilities are you hiding from me? 177 00:16:08,060 --> 00:16:09,550 Let's go. 178 00:16:11,690 --> 00:16:14,220 Asura King is different indeed. 179 00:16:14,220 --> 00:16:16,990 This is merely the beginning. 180 00:16:35,520 --> 00:16:36,690 We're in trouble. 181 00:16:36,690 --> 00:16:39,730 I never expected them to have a leader. 182 00:16:41,350 --> 00:16:43,070 I'll give it a try. 183 00:16:59,190 --> 00:17:00,770 Watch out! 184 00:17:03,540 --> 00:17:05,920 It wants to destroy Hell's Road! 185 00:17:05,920 --> 00:17:07,560 Run! 186 00:17:38,270 --> 00:17:40,030 Tang Yin! 187 00:17:58,600 --> 00:18:00,090 Thank you. 188 00:18:06,900 --> 00:18:09,320 - It's capable of regeneration? - Run! 189 00:18:38,990 --> 00:18:40,570 Run! 190 00:18:49,160 --> 00:18:50,830 Darn you! 191 00:18:53,850 --> 00:18:56,400 I didn't know a Control Soul Master could be this fast. 192 00:18:56,400 --> 00:18:58,930 It seems like you have a soul bone that enhances your agility. 193 00:18:58,930 --> 00:19:01,270 You're smart. Let's go. 194 00:19:08,080 --> 00:19:10,510 It's charging its power. It's going to unleash a strong move. 195 00:19:10,510 --> 00:19:12,500 We mustn't allow it to finish. Aim at its weak point. 196 00:19:12,500 --> 00:19:14,970 It should be the three heads. We have to destroy them at the same time. 197 00:19:14,970 --> 00:19:16,590 Give me a rope. 198 00:19:18,030 --> 00:19:20,750 Take it off. Tie it on your tail. After that, use it to swing me. 199 00:19:20,750 --> 00:19:22,970 - Try to get as close to it as possible. - Okay. 200 00:19:26,710 --> 00:19:28,270 Do it! 201 00:19:42,390 --> 00:19:44,330 Purple Divine Light! 202 00:20:02,800 --> 00:20:04,000 Should we take a break? 203 00:20:04,000 --> 00:20:06,920 Both of us have expended a lot of energy. 204 00:20:06,920 --> 00:20:10,280 According to what I know, there are three trials to Hell's Road. 205 00:20:10,280 --> 00:20:12,120 And each trial is tougher than the last. 206 00:20:12,120 --> 00:20:15,430 I suppose we've conquered the first trial. 207 00:20:15,430 --> 00:20:19,700 I suppose your tail is a result of an attached soul bone, right? 208 00:20:19,700 --> 00:20:22,750 You're part of Martial Soul Hall's Golden Generation. 209 00:20:22,750 --> 00:20:24,400 You do live up to your reputation indeed. 210 00:20:24,400 --> 00:20:27,400 The Clear Sky Clan is also filled with talents. 211 00:20:27,400 --> 00:20:30,120 And although you guys live in a retreat, 212 00:20:30,120 --> 00:20:33,290 you guys do know quite a lot about Douluo Continent. 213 00:20:50,880 --> 00:20:52,890 My King, what's wrong? 214 00:20:55,070 --> 00:20:58,290 I don't believe that he can conquer the next trial. 215 00:21:00,120 --> 00:21:05,560 After all, even the mighty Tang Hao was almost killed by it back then. 216 00:21:07,900 --> 00:21:10,610 The temperature is getting higher and higher. 217 00:21:10,610 --> 00:21:14,420 It seems like we're getting closer and closer to the blood pool. 218 00:21:34,710 --> 00:21:39,160 The Talent Domain which helps you to maintain maximum combat strength, 219 00:21:39,160 --> 00:21:41,130 what exactly is it? 220 00:21:45,190 --> 00:21:46,880 Talent Domain? 221 00:21:46,880 --> 00:21:49,900 So, the power I gained after my martial soul was awakened for the second time, 222 00:21:49,900 --> 00:21:52,060 it was actually a Domain? 223 00:21:55,670 --> 00:21:57,280 Listen. 224 00:21:58,990 --> 00:22:00,780 What was that? 225 00:22:05,600 --> 00:22:08,240 It's a giant snake. Run! 226 00:22:34,990 --> 00:22:36,610 This is? 227 00:22:38,920 --> 00:22:41,190 The Ten-headed Burning Sun Serpent. 228 00:22:45,850 --> 00:22:48,300 The Ten-headed Burning Sun Serpent is extremely powerful. 229 00:22:48,300 --> 00:22:50,710 If I were to use it as a soul ring for my Blue Silver Plant's martial soul, 230 00:22:50,710 --> 00:22:52,310 I would receive a tremendous boost in power. 231 00:22:52,310 --> 00:22:53,990 Did you read that clearly? 232 00:22:53,990 --> 00:22:55,430 This isn't a soul beast. 233 00:22:55,430 --> 00:22:58,300 Rumor has it that such serpents are highly venomous. 234 00:22:58,300 --> 00:23:00,770 They have the most potent fire toxin out of all serpents. 235 00:23:00,770 --> 00:23:03,430 An inner core will form if it goes through 10,000 years of cultivation. 236 00:23:03,430 --> 00:23:06,230 It's located behind the nine heads. [Ten-Headed Serpent Inner Core] 237 00:23:06,230 --> 00:23:09,990 When the inner core emerges, even Heaven and Earth will pale in comparison to their brilliance. 238 00:23:09,990 --> 00:23:13,120 If one acquires its inner core, all serpents will retreat in fear. 239 00:23:13,120 --> 00:23:16,270 Rumor has it that one requires more than martial strength to obtain it. 240 00:23:16,270 --> 00:23:19,610 They have to be determined and stay composed 241 00:23:19,610 --> 00:23:22,470 to be able to obtain it. 242 00:23:22,470 --> 00:23:26,190 Why was such an amazing serpent only recorded as a myth? 243 00:23:26,190 --> 00:23:27,900 If only I could encounter it. 244 00:23:27,900 --> 00:23:30,050 You must have a death wish. 245 00:23:30,050 --> 00:23:31,660 This is a beast of ruin. 246 00:23:31,660 --> 00:23:34,050 If you're lucky enough to encounter it, 247 00:23:34,050 --> 00:23:36,210 I have one piece of advice for you. 248 00:23:36,770 --> 00:23:38,450 Run! 249 00:24:13,430 --> 00:24:15,880 Its scales are tougher than steel! 250 00:24:24,050 --> 00:24:25,710 Don't move. 251 00:24:40,530 --> 00:24:42,190 Tang Yin! 252 00:25:00,910 --> 00:25:03,260 The Ten-headed Burning Sun Serpent has a singular head. 253 00:25:03,260 --> 00:25:04,660 I've already destroyed one of them. 254 00:25:04,660 --> 00:25:06,580 The rest of the eight heads are hiding beneath its giant gill. 255 00:25:06,580 --> 00:25:08,860 They'll only surface when it breathes fire or is enraged. 256 00:25:08,860 --> 00:25:11,300 - We need to launch a joint attack. - Okay. 257 00:25:59,460 --> 00:26:01,030 Four more left. 258 00:26:15,770 --> 00:26:17,290 Look! 259 00:26:19,200 --> 00:26:21,130 It's going to self-destruct! 260 00:26:26,330 --> 00:26:28,430 Clear Sky Hammer! 261 00:26:30,180 --> 00:26:32,360 Chaotic Wind-splitting Hammer. 262 00:26:33,810 --> 00:26:35,710 All... 263 00:26:36,470 --> 00:26:38,880 to one! 264 00:27:10,430 --> 00:27:12,130 Tang Yin? 265 00:27:13,650 --> 00:27:15,560 Have we passed the trial? 266 00:27:23,610 --> 00:27:25,470 Something's off. 267 00:27:36,220 --> 00:27:38,800 [Proof, Name: Tang San, Martial Soul: Blue Silver Plant] 268 00:27:38,800 --> 00:27:40,610 [Soul Power: Innate Full Soul Power] 269 00:27:40,610 --> 00:27:42,990 I'm the new part-timer. 270 00:27:48,090 --> 00:27:49,510 Useless Martial Soul, Blue Silver Plant? 271 00:27:49,510 --> 00:27:51,020 Innate Full Soul Power? 272 00:27:51,020 --> 00:27:52,570 Who are you trying to kid here? 273 00:27:52,570 --> 00:27:54,020 How dare you forge your proof? 274 00:27:54,020 --> 00:27:55,570 You're pretty daring, aren't you? 275 00:27:55,570 --> 00:27:58,040 - Go away. Stop creating trouble for me. - I didn't forge it. 276 00:27:58,040 --> 00:28:01,430 Nuoding Academy doesn't accept people with useless Martial Souls. 277 00:28:01,430 --> 00:28:03,000 Leave immediately! 278 00:28:10,810 --> 00:28:13,020 You brat! 279 00:28:26,290 --> 00:28:27,800 Scram! 280 00:28:45,000 --> 00:28:46,810 Let's do it together! 281 00:29:07,370 --> 00:29:10,320 You have no friends, only enemies. 282 00:29:10,320 --> 00:29:14,320 Don't blame me for this. Only one of us can remain here. 283 00:29:15,130 --> 00:29:19,410 Trust will become the weapon that kills you. 284 00:29:23,050 --> 00:29:25,080 You arrogant fool. 285 00:29:25,080 --> 00:29:27,470 Useless Martial Souls will always be useless. 286 00:29:27,470 --> 00:29:29,770 How dare you come to the academy with a useless Martial Soul? 287 00:29:29,770 --> 00:29:31,300 You're not even fit to run our errands. 288 00:29:31,300 --> 00:29:35,240 - Precisely! - Useless Martial Soul! 289 00:29:35,240 --> 00:29:36,900 You're someone with a useless Martial Soul. 290 00:29:36,900 --> 00:29:39,430 What are you unsatisfied with? 291 00:29:46,330 --> 00:29:48,950 How dare you fall for your enemy? 292 00:29:48,950 --> 00:29:50,660 Such foolishness! 293 00:29:53,330 --> 00:29:56,590 How dare you ally yourself with me when you have a useless Martial Soul? 294 00:30:12,080 --> 00:30:13,770 Stop! 295 00:30:26,770 --> 00:30:29,050 So, you possess Twin Martial Souls? 296 00:30:29,050 --> 00:30:31,050 Father said my life would be in danger 297 00:30:31,050 --> 00:30:33,740 if other people found out that I possess Twin Martial Souls. 298 00:30:33,740 --> 00:30:34,980 What should I do? 299 00:30:34,980 --> 00:30:37,050 Should I silence him? 300 00:30:37,050 --> 00:30:38,640 I don't know what you're talking about. 301 00:30:38,640 --> 00:30:44,050 I once investigated 647 individuals with Blue Silver Plant as their Martial Soul. 302 00:30:44,050 --> 00:30:47,610 Only less than 3 percent of them have soul power. 303 00:30:47,610 --> 00:30:51,460 And all 3 percent of them have a Level One soul power. 304 00:30:51,460 --> 00:30:55,120 But you? You have a Level Ten Innate Full Soul Power. 305 00:30:55,120 --> 00:30:58,810 The size of one's innate soul power corresponds to the quality of one's soul power. 306 00:30:58,810 --> 00:31:03,020 Therefore, I'm sure that you possess another powerful martial soul 307 00:31:03,020 --> 00:31:06,130 besides the Blue Silver Plant. 308 00:31:09,020 --> 00:31:10,920 There's an exception for everything. 309 00:31:10,920 --> 00:31:13,330 Why can't I be an exception? 310 00:31:14,530 --> 00:31:19,091 For the past century, there were only three individuals with Twin Martial Souls. 311 00:31:19,091 --> 00:31:21,660 There were 19 individuals with Innate Full Soul Power. 312 00:31:21,660 --> 00:31:24,660 All of them possess immense Martial Souls. 313 00:31:24,660 --> 00:31:27,810 14 of them inherited their Martial Soul from their families. 314 00:31:27,810 --> 00:31:30,420 Five of them had Mutated Martial Soul. 315 00:31:30,420 --> 00:31:33,020 However, your Blue Silver Plant isn't one of them. 316 00:31:33,020 --> 00:31:37,220 Therefore, I'm sure that my judgment is correct. 317 00:31:37,220 --> 00:31:39,810 Mutated Martial Soul? 318 00:31:39,810 --> 00:31:41,540 What is that? 319 00:31:42,660 --> 00:31:45,160 You still have a lot to learn. 320 00:31:45,160 --> 00:31:47,850 I can't explain it to you in a short period. 321 00:31:47,850 --> 00:31:50,770 However, I need to tell you this. 322 00:31:50,770 --> 00:31:54,500 Blue Silver Plant isn't a useless Martial Soul. 323 00:31:54,500 --> 00:31:56,290 People with Twin Martial Souls are rare. 324 00:31:56,290 --> 00:31:58,180 You have to keep this secret well. 325 00:31:58,180 --> 00:32:01,230 If not, your life will be in danger in the future. 326 00:32:05,290 --> 00:32:07,220 You can report for duty now. 327 00:32:09,780 --> 00:32:12,880 You're the first person who said that Blue Silver Plant wasn't a useless Martial Soul. 328 00:32:12,880 --> 00:32:15,080 Please take me as your disciple. 329 00:32:20,570 --> 00:32:24,420 However, this is the second time you wish to harm someone who bears no ill will toward you. 330 00:32:24,420 --> 00:32:26,320 You're too defensive. 331 00:32:26,320 --> 00:32:28,700 Shouldn't I take the preemptive strike 332 00:32:28,700 --> 00:32:30,610 when there's potential danger? 333 00:32:30,610 --> 00:32:33,270 If you see everyone as your enemy, 334 00:32:33,270 --> 00:32:36,320 you will be lonely for the rest of your life. 335 00:32:36,320 --> 00:32:40,460 Remember, never succumb to your evil thoughts. 336 00:32:40,460 --> 00:32:43,610 If not, it shall hold you hostage. 337 00:33:05,610 --> 00:33:07,850 Hu Liena! Wake up! 338 00:33:08,570 --> 00:33:10,300 Hu Liena! 339 00:33:28,740 --> 00:33:30,270 Here you go. 340 00:33:33,260 --> 00:33:34,700 Why should I trust you? 341 00:33:34,700 --> 00:33:36,610 What if it's poisoned? 342 00:33:37,880 --> 00:33:40,130 As friends, we need to be honest with each other. 343 00:33:40,130 --> 00:33:43,260 As foes, we should show each other no mercy. 344 00:33:43,260 --> 00:33:44,840 Look. 345 00:33:54,020 --> 00:33:56,080 Why did you come here? 346 00:33:57,980 --> 00:34:00,990 Because my family needs money urgently. 347 00:34:00,990 --> 00:34:05,320 I need to repay my family's debt and help my sister to seek treatment. 348 00:34:06,180 --> 00:34:11,630 If only she could run around healthily like you. 349 00:34:13,860 --> 00:34:17,840 If so, you have to try your best to stay here for her sake. 350 00:34:48,020 --> 00:34:51,320 Watch your back! 351 00:35:03,780 --> 00:35:06,580 No! 352 00:35:07,690 --> 00:35:09,530 No! 353 00:35:10,460 --> 00:35:13,770 Hu Liena, we're affected by the serpent's toxin. Sober up. 354 00:35:13,770 --> 00:35:15,500 - Mi Mi! - Sober up! 355 00:35:15,500 --> 00:35:17,300 Mi Mi! 356 00:35:21,460 --> 00:35:23,940 As friends, we need to be honest with each other. 357 00:35:23,940 --> 00:35:27,130 As foes, we should show each other no mercy. 358 00:35:27,130 --> 00:35:30,680 Trust will become the weapon that kills you. 359 00:35:32,900 --> 00:35:34,650 I can't hang in there anymore. 360 00:35:34,650 --> 00:35:37,610 Tang Yin, I'll entrust my life to you. 361 00:35:37,610 --> 00:35:38,950 You may choose my fate. 362 00:35:38,950 --> 00:35:42,760 I owe you my life if you help me escape! 363 00:35:47,730 --> 00:35:50,320 Hurry! Do it! 364 00:36:03,150 --> 00:36:06,400 You still can't bear to kill me, huh? 365 00:36:08,210 --> 00:36:09,900 What are you hesitating about? 366 00:36:09,900 --> 00:36:12,050 She's your enemy. Kill her! 367 00:36:12,050 --> 00:36:13,820 She's the beloved disciple of Bibi Dong. 368 00:36:13,820 --> 00:36:17,470 Kill her now, and you'll have one less opponent in the future! 369 00:36:39,460 --> 00:36:41,190 Remember, 370 00:36:42,130 --> 00:36:45,660 never succumb to your evil thoughts. 371 00:36:47,690 --> 00:36:52,590 Is the inner demon in us the third trial we must conquer? 372 00:37:05,680 --> 00:37:08,740 ♫ Blood pulses through me, igniting a desire for chaos ♫ 373 00:37:08,740 --> 00:37:12,140 ♫ To expose the lies of our hastily written fate ♫ 374 00:37:12,140 --> 00:37:17,460 ♫ No more hiding the full strength that my Martial Soul has awakened ♫ 375 00:37:18,520 --> 00:37:22,520 ♫ Even countless trials can't stop me ♫ 376 00:37:22,520 --> 00:37:27,300 Since you entrusted your life to me, I will keep my promise. 377 00:37:27,300 --> 00:37:30,900 Let's have a fair match when we become opponents again. 378 00:37:30,900 --> 00:37:34,740 ♫ Good and bad, right and wrong ♫ 379 00:37:34,740 --> 00:37:36,400 ♫ Defeat or be defeated ♫ 380 00:37:36,400 --> 00:37:39,860 ♫ Fight with my all, leave no regrets ♫ 381 00:37:39,860 --> 00:37:41,720 ♫ Break through the encirclement ♫ 382 00:37:41,720 --> 00:37:44,900 ♫ It doesn't matter who my opponent is in the arena ♫ 383 00:37:44,900 --> 00:37:48,900 ♫ To become the pride of Douluo Continent ♫ 384 00:37:48,900 --> 00:37:53,930 Netherworld King, the inner core of the Ten-headed Burning Sun Serpent 385 00:37:53,930 --> 00:37:55,720 is mine now. 386 00:37:58,060 --> 00:37:59,900 My King? 387 00:38:00,500 --> 00:38:02,990 Impossible! 388 00:38:03,570 --> 00:38:05,050 Impossible! 389 00:38:05,630 --> 00:38:07,200 Impossible! 390 00:38:07,200 --> 00:38:08,570 Impossible! 391 00:38:08,570 --> 00:38:10,610 King Asura actually obtained its inner core? 392 00:38:10,610 --> 00:38:14,100 Without the inner core, the Ten-headed Burning Sun Serpent cannot be revived. 393 00:38:14,100 --> 00:38:18,030 It's one of the keys to maintaining the domain strength of the Netherworld City. 394 00:38:18,030 --> 00:38:22,170 Your health is interconnected with the fate of the Netherworld City. 395 00:38:22,170 --> 00:38:24,200 What should we do now? 396 00:38:24,200 --> 00:38:25,420 What should we do? 397 00:38:25,420 --> 00:38:29,180 ♫ Even countless trials can't stop me ♫ 398 00:38:30,130 --> 00:38:32,180 Impossible! 399 00:38:32,180 --> 00:38:33,580 ♫ I want the world ♫ 400 00:38:33,580 --> 00:38:35,510 ♫ To remember me ♫ 401 00:38:35,510 --> 00:38:37,250 ♫ Let Martial Soul Hall disrupt cause and effect ♫ 402 00:38:37,250 --> 00:38:40,720 I've underestimated him. 403 00:38:42,020 --> 00:38:43,580 ♫ Defeat or be defeated ♫ 404 00:38:43,580 --> 00:38:47,730 ♫ Fight with my all, leave no regrets ♫ 405 00:38:47,730 --> 00:38:48,900 My King! 406 00:38:48,900 --> 00:38:51,960 ♫ It doesn't matter who my opponent is in the arena ♫ 407 00:38:51,960 --> 00:38:55,060 ♫ To become the pride of Douluo Continent ♫ 408 00:38:55,060 --> 00:38:56,720 ♫ The fleeting dreams of life are easily shattered ♫ 409 00:38:56,720 --> 00:39:00,020 ♫ So why not face it boldly, just this once ♫ 410 00:39:00,020 --> 00:39:01,600 ♫ Fierce storms and raging thunder ♫ 411 00:39:01,600 --> 00:39:04,810 ♫ Burn me, yet refine determination ♫ 412 00:39:04,810 --> 00:39:08,540 ♫ No matter how battered, I smile and refuse to yield ♫ 413 00:39:08,540 --> 00:39:12,880 ♫ Heroes emerge covered in dust ♫ 414 00:39:12,880 --> 00:39:14,980 ♫ Despite being scarred and worn ♫ 415 00:39:14,980 --> 00:39:20,580 ♫ I can still sever the cycle of fate ♫ 416 00:39:54,330 --> 00:39:57,130 A lawless place should never exist. 417 00:39:57,130 --> 00:40:00,940 The lives of others shouldn't serve to nourish this place. 418 00:40:00,940 --> 00:40:06,600 I said that I would change the world for the children here. 419 00:40:08,110 --> 00:40:12,730 Netherworld City, go to hell. 420 00:41:31,140 --> 00:41:35,020 [Longxing City, Star Luo] 421 00:41:35,020 --> 00:41:37,390 Come and take a look. 422 00:41:37,390 --> 00:41:40,230 Dream-Building Romance Camp. Learn how to get a spouse now. 423 00:41:40,230 --> 00:41:42,780 Here. Take a look. 424 00:41:42,780 --> 00:41:46,820 [Longxing City] 425 00:41:47,880 --> 00:41:49,740 Take a look. 426 00:41:58,250 --> 00:42:02,930 Waiter, regarding that incident, are there still no clues about it? 427 00:42:02,930 --> 00:42:06,050 All the Soul Masters who vanished were experts, too. 428 00:42:06,050 --> 00:42:07,620 It's quite sinister, don't you think? 429 00:42:07,620 --> 00:42:09,820 How can they investigate the case? 430 00:42:09,820 --> 00:42:12,940 - If so, can we still come out for a drink at night? - Yeah. 431 00:42:12,940 --> 00:42:16,150 About that, I'm not sure about that either. 432 00:42:18,730 --> 00:42:20,980 - Waiter. - What should we do in the future? 433 00:42:20,980 --> 00:42:22,580 Sir. 434 00:42:23,900 --> 00:42:25,940 Let me ask you something. 435 00:42:27,090 --> 00:42:29,100 How do I reach this place? 436 00:42:29,100 --> 00:42:31,670 Dream-Building Romance Camp? 437 00:42:31,670 --> 00:42:35,330 This training camp only serves to dupe young girls. 438 00:42:35,330 --> 00:42:37,090 They trick people into thinking that they've found true love. 439 00:42:37,090 --> 00:42:40,270 In reality, it's a scam. 440 00:42:40,270 --> 00:42:42,920 A scam? 441 00:42:42,920 --> 00:42:46,460 Love is precious, you know? How could they do this? 442 00:42:46,460 --> 00:42:49,420 All the scammers are Soul Masters that are hard to deal with. 443 00:42:49,420 --> 00:42:51,440 People call them The Three Wandering Swordsmen. 444 00:42:51,440 --> 00:42:53,820 I heard that they're related to Martial Soul Hall. 445 00:42:53,820 --> 00:42:56,650 What's the name of the worst crook again? 446 00:42:56,650 --> 00:42:58,730 His name is Bu Le. 447 00:42:58,730 --> 00:43:00,780 What a bad egg. 448 00:43:05,340 --> 00:43:09,100 Bu Le? That sounds familiar. 449 00:43:23,990 --> 00:43:25,240 Who are you? 450 00:43:25,240 --> 00:43:29,630 Are The Three Wandering Swordsmen here? 451 00:43:36,730 --> 00:43:39,170 Did you bring the money? 452 00:43:39,170 --> 00:43:41,520 You mean, the lesson fee? 453 00:43:43,990 --> 00:43:47,190 How dare you cheat me of my money? 454 00:43:49,410 --> 00:43:58,950 Timing and subtitles brought to you by 🐇 Shrek Devils Team 🌱@ Viki.com 455 00:44:02,000 --> 00:44:07,090 "Fight, Never Accept Defeat" by Zhou Shen 456 00:44:07,097 --> 00:44:09,147 ♫ Breaking through the eternal night's suffering ♫ 457 00:44:09,147 --> 00:44:11,257 ♫ Righteousness surges through the veins ♫ 458 00:44:11,257 --> 00:44:15,207 ♫ The humble but powerful will break through the world's darkness ♫ 459 00:44:15,207 --> 00:44:17,367 ♫ Engraving the discourse between good and evil ♫ 460 00:44:17,367 --> 00:44:19,377 ♫ Into pages of history ♫ 461 00:44:19,377 --> 00:44:23,057 ♫ The remnants of courage upon the shoulder still shine with light ♫ 462 00:44:23,057 --> 00:44:30,487 ♫ Burning the hidden and mysterious soul ♫ 463 00:44:30,487 --> 00:44:32,547 ♫ Take on the future ♫ 464 00:44:32,547 --> 00:44:34,647 ♫ And triumph over fate ♫ 465 00:44:34,647 --> 00:44:38,597 ♫ Side by side, we forge a new era ♫ 466 00:44:38,597 --> 00:44:40,607 ♫ Never accepting defeat ♫ 467 00:44:40,607 --> 00:44:42,757 ♫ Is the spirit of a hero ♫ 468 00:44:42,757 --> 00:44:44,777 ♫ Protecting the light of justice ♫ 469 00:44:44,777 --> 00:44:48,687 ♫ With unwavering resolve, marching forward without fear ♫ 470 00:44:49,877 --> 00:44:51,897 ♫ Consumed and engulfed by fate ♫ 471 00:44:51,897 --> 00:44:53,917 ♫ The heart's passion remains unchanged ♫ 472 00:44:53,917 --> 00:44:57,977 ♫ The unbearable night will eventually welcome dawn ♫ 473 00:44:57,977 --> 00:45:00,057 ♫ Engraving the discourse between good and evil ♫ 474 00:45:00,057 --> 00:45:02,027 ♫ Into pages of history ♫ 475 00:45:02,027 --> 00:45:05,807 ♫ The remnants of courage upon the shoulder still shine with light ♫ 476 00:45:05,807 --> 00:45:13,197 ♫ Burning the hidden and mysterious soul ♫ 477 00:45:13,197 --> 00:45:15,237 ♫ Take on the future ♫ 478 00:45:15,237 --> 00:45:17,307 ♫ And triumph over fate ♫ 479 00:45:17,307 --> 00:45:21,287 ♫ Side by side, we forge a new era ♫ 480 00:45:21,287 --> 00:45:23,337 ♫ Never accepting defeat ♫ 481 00:45:23,337 --> 00:45:25,387 ♫ Is the spirit of a hero ♫ 482 00:45:25,387 --> 00:45:27,417 ♫ Protecting the light of justice ♫ 483 00:45:27,417 --> 00:45:30,457 ♫ With unwavering resolve, marching forward without fear ♫ 484 00:45:30,457 --> 00:45:34,577 ♫ I, who protects the only one ♫ 485 00:45:34,577 --> 00:45:38,637 ♫ With unwavering persistence ♫ 486 00:45:38,637 --> 00:45:42,667 ♫ I, who chases after the light ♫ 487 00:45:42,667 --> 00:45:49,107 ♫ Firmly believes justice will prevail ♫ 488 00:46:06,107 --> 00:46:08,177 ♫ Take on the future ♫ 489 00:46:08,177 --> 00:46:10,127 ♫ And triumph over fate ♫ 490 00:46:10,127 --> 00:46:14,237 ♫ Side by side, we forge a new era ♫ 491 00:46:14,237 --> 00:46:16,227 ♫ Never accepting defeat ♫ 492 00:46:16,227 --> 00:46:18,237 ♫ Is the spirit of a hero ♫ 493 00:46:18,237 --> 00:46:20,367 ♫ Protecting the light of justice ♫ 494 00:46:20,367 --> 00:46:23,387 ♫ With unwavering resolve, marching forward without fear ♫ 495 00:46:23,387 --> 00:46:27,437 ♫ I, who protects the only one ♫ 496 00:46:27,437 --> 00:46:31,477 ♫ With unwavering persistence ♫ 497 00:46:31,477 --> 00:46:35,537 ♫ I, who chases after the light ♫ 498 00:46:35,537 --> 00:46:42,077 ♫ Firmly believes justice will prevail ♫ 36772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.