All language subtitles for TAAK-018 HD - Saryuu Usui,Ayano Moriyama.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,240 --> 00:00:43,776 The heat is rising 2 00:00:44,800 --> 00:00:46,592 Please say something 3 00:00:54,784 --> 00:00:57,344 What video 4 00:00:58,880 --> 00:01:01,184 Takeuchi Kenzo 5 00:01:02,720 --> 00:01:05,536 How to read securities 6 00:01:06,816 --> 00:01:08,864 Company management 7 00:01:09,120 --> 00:01:10,656 Shunichi Tanaka 8 00:01:12,704 --> 00:01:15,008 Everyone will be jealous. 9 00:01:15,776 --> 00:01:17,824 Fried white cross 10 00:01:21,664 --> 00:01:26,272 If you โ€™re a male policeman, you can talk. 11 00:01:26,528 --> 00:01:29,600 Who 12 00:01:29,856 --> 00:01:31,904 Dive 13 00:01:49,824 --> 00:01:50,848 How is the situation 14 00:01:51,616 --> 00:01:52,640 I already know 15 00:01:55,456 --> 00:01:57,248 If you โ€™re a man, 16 00:02:02,112 --> 00:02:03,136 Then I will change 17 00:02:06,720 --> 00:02:09,792 And I read Hashimoto hunting 18 00:02:12,352 --> 00:02:13,632 See you later 19 00:02:14,912 --> 00:02:19,008 Please, thanks 20 00:02:28,480 --> 00:02:31,552 Show me your picture 21 00:02:32,064 --> 00:02:33,856 I have the victim's testimony 22 00:02:36,160 --> 00:02:38,976 I can't escape anymore 23 00:02:50,752 --> 00:02:51,520 here you go 24 00:03:04,064 --> 00:03:06,112 Would you like to call it 25 00:03:09,184 --> 00:03:10,720 let's get married 26 00:03:10,976 --> 00:03:13,280 Password Your majesty is unpaid 27 00:03:13,792 --> 00:03:14,304 Yes 28 00:03:14,816 --> 00:03:16,352 We are currently investigating 29 00:03:18,656 --> 00:03:20,448 by the way 30 00:03:20,704 --> 00:03:23,008 Do you know the Setagaya serial murder case? 31 00:03:23,520 --> 00:03:24,032 Yes 32 00:03:26,080 --> 00:03:28,640 Suspect narrowing liner 33 00:03:29,152 --> 00:03:30,944 Seoul serial murder case 34 00:03:31,200 --> 00:03:34,272 Information related to fraud cases came up 35 00:03:34,784 --> 00:03:36,064 Really 36 00:03:38,368 --> 00:03:40,672 A figure that knows the details 37 00:03:41,184 --> 00:03:42,976 Kenji Urai is being imprisoned. 38 00:03:44,512 --> 00:03:46,048 Are you a recipient 39 00:03:49,888 --> 00:03:51,168 Notebook cover 40 00:03:51,936 --> 00:03:55,520 I have to talk about becoming the most beautiful woman in Tokyo 41 00:03:56,288 --> 00:03:58,592 So I didn't know you. 42 00:04:01,920 --> 00:04:07,808 The most beautiful in Tokyo 43 00:04:10,368 --> 00:04:12,928 Mongolian Mantis 44 00:04:13,184 --> 00:04:14,464 As expected 45 00:04:14,720 --> 00:04:16,000 Clever 46 00:04:17,280 --> 00:04:18,559 From the edge 47 00:04:19,839 --> 00:04:21,119 So excuse me 48 00:04:32,639 --> 00:04:34,175 Well, do you know if you go 49 00:04:36,991 --> 00:04:43,135 Investigating all your account information 50 00:04:43,391 --> 00:04:49,535 More than that 51 00:04:56,191 --> 00:05:02,335 Thank you 52 00:05:21,791 --> 00:05:27,935 K 373 53 00:06:19,391 --> 00:06:25,535 Cute 54 00:07:42,591 --> 00:07:48,735 Because you are studying 55 00:08:08,191 --> 00:08:14,335 Open 56 00:10:17,215 --> 00:10:23,359 Now calculate 57 00:10:38,207 --> 00:10:43,071 You 58 00:11:25,823 --> 00:11:27,871 Chuo-cho, Meguro 59 00:11:29,919 --> 00:11:31,967 Setagaya serial murder 60 00:11:32,735 --> 00:11:36,063 It seems to climb up that leads to marriage 61 00:11:36,831 --> 00:11:42,975 I'm not going to talk to the public 62 00:12:04,479 --> 00:12:07,039 More back down 63 00:13:00,799 --> 00:13:05,407 barbecue 64 00:13:35,359 --> 00:13:37,407 It is a such a fool 65 00:13:39,199 --> 00:13:40,991 Brave Raideen 66 00:13:41,247 --> 00:13:43,807 My sky 67 00:17:12,703 --> 00:17:14,751 convenience store 68 00:17:41,119 --> 00:17:44,191 I can't do that anymore 69 00:17:44,447 --> 00:17:47,519 today's weather 70 00:21:30,240 --> 00:21:31,008 came 71 00:23:27,488 --> 00:23:28,512 Plandara 72 00:23:47,968 --> 00:23:50,784 Slowly move your ass slowly 73 00:23:54,624 --> 00:23:55,648 When you feel good 74 00:24:15,104 --> 00:24:17,152 First building C 75 00:24:28,928 --> 00:24:32,512 It is here 76 00:24:38,400 --> 00:24:39,424 It seems so 77 00:24:57,344 --> 00:24:58,880 I'm not excited 78 00:25:17,056 --> 00:25:20,640 Hey, isn't she a beautiful leg? 79 00:25:42,400 --> 00:25:43,936 Leg lift 80 00:25:47,008 --> 00:25:52,896 I wonder if it's easier to feel with the masturbation 81 00:26:10,560 --> 00:26:13,888 First, let โ€™s have some fun 82 00:26:24,128 --> 00:26:25,408 Then 83 00:26:27,200 --> 00:26:28,992 You can tell me 84 00:26:33,344 --> 00:26:37,696 I'm a villain but I can't lie to a woman 85 00:26:45,888 --> 00:26:46,912 in addition 86 00:26:47,936 --> 00:26:50,496 What did you say many times yesterday 87 00:26:51,008 --> 00:26:54,336 Is it easy to feel enough? 88 00:29:02,592 --> 00:29:07,200 If it gets wet 89 00:29:07,712 --> 00:29:09,760 See 90 00:30:21,696 --> 00:30:27,840 It will be hot 91 00:30:55,232 --> 00:30:57,024 Hey Hey 92 00:31:24,672 --> 00:31:27,232 Let's do the original 93 00:32:02,304 --> 00:32:03,840 It's hot 94 00:32:43,520 --> 00:32:47,104 From the beginning, spread your legs and wait 95 00:34:05,952 --> 00:34:11,328 Sakuragaoka 96 00:34:57,408 --> 00:35:02,528 My own 5 o'clock 97 00:35:09,184 --> 00:35:13,792 Is here 98 00:36:03,200 --> 00:36:06,784 Pimp Girls Bar 99 00:36:19,840 --> 00:36:25,472 Shot from behind 100 00:37:21,024 --> 00:37:24,864 Look good 101 00:38:07,360 --> 00:38:10,432 True 102 00:38:16,576 --> 00:38:18,112 Open and close by yourself 103 00:38:21,952 --> 00:38:22,720 Inage 104 00:38:31,680 --> 00:38:33,216 How to open windows 105 00:38:34,752 --> 00:38:36,800 As it is 106 00:38:56,768 --> 00:38:57,792 Pleasant video 107 00:39:24,928 --> 00:39:28,768 The clitoris is getting bigger 108 00:39:31,840 --> 00:39:32,864 Character 109 00:40:41,216 --> 00:40:44,544 My Nagabuchi Satsudora 110 00:41:22,944 --> 00:41:25,504 That's true 111 00:43:01,759 --> 00:43:05,599 I โ€™ll make you feel better. 112 00:47:31,583 --> 00:47:33,887 My marker 113 00:47:39,775 --> 00:47:45,919 Why 114 00:48:35,071 --> 00:48:41,215 What is purple? 115 00:48:49,151 --> 00:48:50,687 Sotoku High School 116 00:48:51,967 --> 00:48:58,111 Nice to meet you with a bird 117 00:49:04,255 --> 00:49:09,119 It doesn't look delicious 118 00:49:39,071 --> 00:49:44,447 Look at the face saying you're happy 119 00:49:45,471 --> 00:49:48,799 solar 120 00:50:52,543 --> 00:50:58,687 Just mouth, just mouth, just mouth, thigh 121 00:52:09,087 --> 00:52:13,183 Then stick out your tongue again and lick it 122 00:52:13,439 --> 00:52:14,719 Yo-Kai Watch 1 123 00:52:40,063 --> 00:52:40,831 here you go 124 00:52:47,487 --> 00:52:48,511 Excuse me 125 00:53:00,543 --> 00:53:02,335 With mushroom information 126 00:53:02,591 --> 00:53:05,407 I was able to invite you safely. 127 00:53:05,919 --> 00:53:06,943 I'm afraid 128 00:53:10,015 --> 00:53:11,551 Rushed soul 129 00:53:12,319 --> 00:53:13,599 Excuse me 130 00:53:21,279 --> 00:53:22,047 Liver 131 00:53:22,303 --> 00:53:26,143 It must have been hard all night 132 00:53:29,215 --> 00:53:29,983 That's right 133 00:53:43,039 --> 00:53:43,807 What this 134 00:53:44,831 --> 00:53:47,903 Listen to it very often. 135 00:53:48,159 --> 00:53:49,695 Kasugai Minami store 136 00:53:50,463 --> 00:53:51,231 Friday road 137 00:53:51,999 --> 00:53:54,559 I am okay 138 00:54:10,687 --> 00:54:11,455 See you 139 00:54:12,479 --> 00:54:13,759 Spoil yourself 140 00:54:14,783 --> 00:54:15,551 I will receive 141 00:54:32,703 --> 00:54:34,495 Thank you 142 00:54:38,335 --> 00:54:44,479 Without me 143 00:54:44,735 --> 00:54:50,879 I wonder what happened 144 00:54:57,535 --> 00:55:03,679 JMA has a month 145 00:55:03,935 --> 00:55:10,079 Of course 146 00:55:10,335 --> 00:55:16,479 What i raised 147 00:55:29,535 --> 00:55:35,679 Hairstyle 148 00:55:42,335 --> 00:55:48,479 And you know, it โ€™s an easy-to-feel body 149 00:56:01,535 --> 00:56:07,679 what's this 150 00:56:07,935 --> 00:56:14,079 Golden egg 151 00:56:14,335 --> 00:56:20,479 Get up 152 00:56:20,735 --> 00:56:26,879 I wonder if you're inviting me 153 00:56:59,391 --> 00:57:05,279 Kanda week will be top 154 00:57:12,447 --> 00:57:18,591 I drank vitamins 155 00:57:20,895 --> 00:57:27,039 It โ€™s very big. 156 00:57:30,367 --> 00:57:36,511 It โ€™s different from usual. 157 00:57:36,767 --> 00:57:42,911 The special nipples are also Bing 158 00:57:45,727 --> 00:57:51,871 I want a liar man 159 00:57:56,479 --> 00:58:02,623 You're saying you want a nipple 160 00:58:09,791 --> 00:58:15,935 If you lie, you wo nโ€™t be 161 00:58:16,191 --> 00:58:22,335 I want it 162 00:58:47,679 --> 00:58:53,823 I'm telling you from the bottom 163 00:59:15,583 --> 00:59:21,727 A little rough 164 01:00:09,599 --> 01:00:15,743 I'm stuck 165 01:00:15,999 --> 01:00:22,143 Do you want 166 01:00:50,559 --> 01:00:56,703 See yourself 167 01:01:02,079 --> 01:01:03,615 Golf shoes 168 01:01:04,127 --> 01:01:04,895 here 169 01:01:28,703 --> 01:01:34,847 I'm body 170 01:01:36,127 --> 01:01:42,271 Show me the best 171 01:01:49,183 --> 01:01:53,023 3 minutes 172 01:02:00,703 --> 01:02:06,847 Teeth black panties ass 173 01:02:07,103 --> 01:02:13,247 Ass sticking out 174 01:02:25,023 --> 01:02:31,167 Ass lifted 175 01:02:36,543 --> 01:02:42,687 I can see 176 01:02:42,943 --> 01:02:49,087 Trouble consultation 177 01:03:18,271 --> 01:03:24,415 why 178 01:04:38,399 --> 01:04:40,447 Is it just this? 179 01:04:40,703 --> 01:04:43,007 Human beings 180 01:04:47,871 --> 01:04:49,919 I'm 181 01:04:52,479 --> 01:04:54,527 Video in pants 182 01:04:55,295 --> 01:04:58,111 I like it 183 01:06:42,815 --> 01:06:48,959 Is nโ€™t it good to have it yourself? 184 01:07:15,327 --> 01:07:17,119 Type of dispute 185 01:07:17,375 --> 01:07:18,399 Kurihara 186 01:07:37,087 --> 01:07:42,975 Forum Nasushiobara 187 01:07:59,103 --> 01:08:05,247 Pantyhose would be sensitive 188 01:08:12,159 --> 01:08:13,439 Saho yourself 189 01:08:14,207 --> 01:08:15,743 Tailor tail from here 190 01:08:16,767 --> 01:08:19,071 Touch your hand comfortably 191 01:08:26,751 --> 01:08:31,871 Show me to his parents at my sewing machine in Tokyo 192 01:09:15,135 --> 01:09:21,279 I can't help it 193 01:09:27,935 --> 01:09:34,079 Take a break while watching 194 01:09:53,535 --> 01:09:55,327 ** Twitter 195 01:10:16,319 --> 01:10:17,343 roller 196 01:10:22,975 --> 01:10:29,119 Vila Villa 197 01:10:34,495 --> 01:10:40,639 Just here 198 01:10:46,015 --> 01:10:48,063 Looks good 199 01:10:52,671 --> 01:10:57,535 Look, lend me yourself ** 200 01:11:08,799 --> 01:11:13,151 More 201 01:11:24,159 --> 01:11:27,231 It โ€™s surprisingly big. 202 01:11:27,999 --> 01:11:32,351 You'll be flirting from today 203 01:11:34,911 --> 01:11:36,959 Big, big 204 01:12:45,567 --> 01:12:50,687 I don't think I wanted it 205 01:12:56,063 --> 01:12:58,367 I want this 206 01:13:36,511 --> 01:13:42,655 That's right, my ** 207 01:15:43,487 --> 01:15:48,351 Blue interior 208 01:16:17,279 --> 01:16:21,119 I want 209 01:16:22,399 --> 01:16:23,935 This is it 210 01:16:24,191 --> 01:16:30,079 Tosaburo looks delicious 211 01:16:54,911 --> 01:16:56,191 It's delicious 212 01:16:56,447 --> 01:17:00,031 Chi ** 213 01:17:07,455 --> 01:17:08,991 Its tone 214 01:17:09,503 --> 01:17:10,271 Suck deliciously 215 01:18:17,343 --> 01:18:23,487 I would have wanted 216 01:18:30,143 --> 01:18:35,775 Please enter 217 01:18:39,359 --> 01:18:44,479 Expand your desire ** 218 01:18:48,319 --> 01:18:52,415 Please put a pen here 219 01:21:58,272 --> 01:22:04,416 I'm back 220 01:22:42,304 --> 01:22:47,168 Prius Crystal 221 01:46:45,888 --> 01:46:52,032 I can not stand it 222 02:09:24,992 --> 02:09:31,136 In terms of acting, 223 02:09:56,992 --> 02:10:03,136 Interpol's secret investigator Sanken 224 02:10:03,392 --> 02:10:09,536 Let's review sushi 225 02:10:35,648 --> 02:10:41,792 Co., Ltd. for 2017 226 02:10:42,048 --> 02:10:48,192 I want to start a newborn convulsions sample fair 227 02:10:48,448 --> 02:10:54,592 The fabric is soft and easy to wear Timer 228 02:10:54,848 --> 02:11:00,992 Antibacterial and difficult to breed 229 02:11:01,248 --> 02:11:07,392 Family Mart 230 02:11:07,648 --> 02:11:13,792 If you write it, it โ€™s perfect for the words you claim 231 02:11:20,448 --> 02:11:26,592 Where does it make sense from this crotch part 232 02:11:26,848 --> 02:11:32,992 new 233 02:11:33,248 --> 02:11:39,392 Celebrity pantyhose 234 02:11:39,648 --> 02:11:45,792 Just a test answer 235 02:11:46,048 --> 02:11:52,192 Light Nothing This is a problem with our products 236 02:11:52,448 --> 02:11:58,592 Without removing 237 02:12:11,648 --> 02:12:17,792 Is nโ€™t it good? Arashi 238 02:12:18,048 --> 02:12:24,192 Guide to 239 02:14:57,536 --> 02:15:03,680 Ken Takakura 240 02:15:16,736 --> 02:15:22,880 You go home 241 02:15:29,536 --> 02:15:35,680 It โ€™s a little embarrassing 242 02:17:17,056 --> 02:17:23,200 From now on 243 02:17:42,656 --> 02:17:48,800 I don't know 244 02:18:43,584 --> 02:18:49,728 What we want to do is ours 245 02:19:28,384 --> 02:19:34,528 put it back 246 02:19:41,184 --> 02:19:47,328 Mino Monta 247 02:20:00,384 --> 02:20:06,528 Conte 55 248 02:20:06,784 --> 02:20:12,928 Bloody stool 249 02:20:13,184 --> 02:20:19,328 Motorcycle 250 02:20:25,984 --> 02:20:32,128 Fine Kuri ** and Ketsuma ** 251 02:21:47,136 --> 02:21:53,280 Wiile 252 02:22:03,520 --> 02:22:09,664 What are you talking about? 253 02:22:09,920 --> 02:22:16,064 If you run away, you'll tell the management 254 02:22:16,320 --> 02:22:17,856 What's wrong 255 02:22:19,648 --> 02:22:25,792 Naoko Kawai 14687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.