Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,843 --> 00:00:12,388
Previously on surrealestate.
2
00:00:12,412 --> 00:00:14,457
I was just wondering if you're all right.
3
00:00:14,481 --> 00:00:16,559
Yeah, I'm fine. It's sweet of you to ask.
4
00:00:16,583 --> 00:00:18,861
I think tag is crushing on you.
5
00:00:18,885 --> 00:00:21,086
Susan.
6
00:00:21,222 --> 00:00:22,865
I'm crash.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,868
They want me to tell you not every soul
8
00:00:25,892 --> 00:00:28,705
needs a kick in the ass so listen.
9
00:00:28,729 --> 00:00:30,740
You scare me, Tyler.
10
00:00:30,764 --> 00:00:34,044
It's about Tyler macneil.
11
00:00:34,068 --> 00:00:38,771
Tyler is obsessed with Luke Roman.
12
00:00:42,175 --> 00:00:43,642
This is gonna be a bad one!
13
00:00:48,782 --> 00:00:50,783
Honey!
14
00:00:50,985 --> 00:00:52,429
Where are the car keys?
15
00:00:52,453 --> 00:00:54,430
In the car!
16
00:00:57,123 --> 00:01:01,171
Tim... What? Please, can we just go?
17
00:01:01,195 --> 00:01:03,161
I forgot something.
18
00:01:03,564 --> 00:01:05,697
- Stay in the car.
- No. No! Tim!
19
00:01:20,647 --> 00:01:22,314
God.
20
00:01:23,717 --> 00:01:25,584
Go. Go!
21
00:01:39,065 --> 00:01:41,711
Here is the title search, insurance.
22
00:01:41,735 --> 00:01:44,937
A settlement statement.
23
00:01:45,071 --> 00:01:47,840
As negotiated, they're
leaving some of the appliances
24
00:01:47,974 --> 00:01:49,808
and the window coverings.
25
00:01:50,177 --> 00:01:53,077
And... This is my favorite part.
26
00:01:59,352 --> 00:02:02,132
Cash deals.
27
00:02:02,156 --> 00:02:04,957
More rare than a happy marriage
28
00:02:05,292 --> 00:02:08,071
and far more fungible.
29
00:02:08,095 --> 00:02:10,462
Especially for first-time home buyers.
30
00:02:10,697 --> 00:02:12,208
Bitcoin paid off.
31
00:02:12,232 --> 00:02:15,033
So that's the Crawford group?
32
00:02:15,502 --> 00:02:17,047
Yeah, it made sense tax-wise
33
00:02:17,071 --> 00:02:18,781
to purchase through my corporation.
34
00:02:18,805 --> 00:02:22,485
Well, it's been a treat.
35
00:02:22,509 --> 00:02:25,777
Next time you have a quick cash deal,
36
00:02:26,513 --> 00:02:28,658
nobody needs to know. Shh.
37
00:02:28,682 --> 00:02:31,150
We're sitting right here.
38
00:02:31,618 --> 00:02:34,130
Bye.
39
00:02:34,154 --> 00:02:36,188
You'll have to excuse Rita.
40
00:02:36,390 --> 00:02:39,936
She may come off as a cold, unfeeling,
41
00:02:39,960 --> 00:02:41,894
ruthless house-selling machine.
42
00:02:44,498 --> 00:02:46,509
So, when are you moving in?
43
00:02:46,533 --> 00:02:50,468
We're actually, um... We're not done yet.
44
00:02:50,937 --> 00:02:55,351
We heard that your agency is special.
45
00:02:56,944 --> 00:02:58,321
Well, we like to think so.
46
00:02:58,345 --> 00:03:02,258
We heard from a guy
that you understand stuff
47
00:03:02,282 --> 00:03:03,949
that a lot of other people... Don't.
48
00:03:08,155 --> 00:03:10,989
That is fair to say.
49
00:03:11,458 --> 00:03:14,570
But this house, I don't think
it has the type of problem that
50
00:03:14,594 --> 00:03:16,929
I think you are talking about.
51
00:03:18,532 --> 00:03:20,666
Not yet.
52
00:03:22,269 --> 00:03:24,013
Maybe you should just tell us
53
00:03:24,037 --> 00:03:25,904
exactly what you're talking about.
54
00:03:28,975 --> 00:03:30,976
Um...
55
00:03:31,512 --> 00:03:35,057
For the past three years,
we've been on the I am.
56
00:03:35,081 --> 00:03:36,293
The I am?
57
00:03:36,317 --> 00:03:41,097
We have moved in
and out of 22 homes?
58
00:03:41,121 --> 00:03:43,967
If you can call a place that
you've lived for two weeks
59
00:03:43,991 --> 00:03:45,768
a home.
60
00:03:45,792 --> 00:03:47,759
Because every single time,
61
00:03:48,329 --> 00:03:49,906
it finds us.
62
00:03:49,930 --> 00:03:53,498
Exorcisms, witch doctors.
63
00:03:53,634 --> 00:03:56,112
Dreamcatchers, lutherans.
64
00:03:56,136 --> 00:03:57,947
We're tired of running.
65
00:03:57,971 --> 00:04:01,673
Exhausted. And now we have
a baby due in a few weeks.
66
00:04:02,442 --> 00:04:04,809
It's time to make a stand.
67
00:04:05,346 --> 00:04:08,847
Well, you still haven't told us
what it is that's following you.
68
00:04:10,851 --> 00:04:12,595
I don't know!
69
00:04:12,619 --> 00:04:16,354
What do you call it? A curse? A monster?
70
00:04:16,556 --> 00:04:19,936
A following... thing.
71
00:04:19,960 --> 00:04:23,105
We just, we want you to take care of it.
72
00:04:23,129 --> 00:04:25,831
You know, zap it, or whatever.
73
00:04:27,033 --> 00:04:28,445
Zap it?
74
00:04:28,469 --> 00:04:30,502
Yeah, that's what you do, right?
75
00:04:40,481 --> 00:04:42,614
It's a thing I get; A twitch.
76
00:04:42,749 --> 00:04:46,296
Like a sixth sense, only one
that makes you wanna sneeze.
77
00:04:46,320 --> 00:04:48,264
So, what's it telling you this time?
78
00:04:48,288 --> 00:04:50,066
The vendels are hiding something.
79
00:04:50,090 --> 00:04:52,090
Do you mind checking them out for me?
80
00:04:52,559 --> 00:04:55,938
Family history, past
residences, business dealings...
81
00:04:55,962 --> 00:04:58,030
Anything you can find.
82
00:04:59,499 --> 00:05:03,167
- Tyler, hi.
- Luke. Great to hear from you.
83
00:05:03,470 --> 00:05:05,715
- Do you get my message?
- Yeah. About that.
84
00:05:05,739 --> 00:05:08,350
I just wanted to let you know
that I've decided it's best if
85
00:05:08,374 --> 00:05:11,743
we not partner on this
housing venture at this time.
86
00:05:15,081 --> 00:05:16,514
I'm sorry. What?
87
00:05:16,650 --> 00:05:19,451
It's just that I spoke with
my partner, Susan, and, well,
88
00:05:19,586 --> 00:05:21,798
she's uncomfortable
with the basic philosophy
89
00:05:21,822 --> 00:05:23,233
behind the deal.
90
00:05:24,791 --> 00:05:27,103
Your partner doesn't like the philosophy?
91
00:05:27,127 --> 00:05:30,973
Yeah. I can't say that
I necessarily disagree.
92
00:05:32,933 --> 00:05:34,644
I thought this was our deal, Luke.
93
00:05:34,668 --> 00:05:36,879
It was. But in a deal like this
94
00:05:36,903 --> 00:05:39,649
Susan and I, well, we have
to be on the same page.
95
00:05:39,673 --> 00:05:41,940
It's not going to work, Tyler. I'm sorry.
96
00:05:46,947 --> 00:05:48,791
If I wasn't such a seasoned professional
97
00:05:48,815 --> 00:05:50,749
my feelings might be hurt.
98
00:05:51,217 --> 00:05:52,995
You don't want me for an enemy, Luke.
99
00:05:53,019 --> 00:05:54,419
No, I don't.
100
00:05:54,554 --> 00:05:57,199
- It's not personal, it's...
- Business.
101
00:05:57,223 --> 00:05:58,790
I'm aware of that.
102
00:06:04,164 --> 00:06:05,808
I'm disappointed. I didn't get a chance
103
00:06:05,832 --> 00:06:09,868
to pitch Susan directly.
You're obviously close.
104
00:06:10,570 --> 00:06:12,704
Very.
105
00:06:13,307 --> 00:06:17,219
Well, then, just forget I
ever walked into your world
106
00:06:17,243 --> 00:06:19,611
and offered you the deal of a lifetime.
107
00:06:20,780 --> 00:06:23,281
Right. Thanks for understanding.
108
00:06:25,418 --> 00:06:27,085
I'll be in touch.
109
00:06:36,396 --> 00:06:38,107
Great little partner you got there.
110
00:06:39,866 --> 00:06:42,512
Be a shame if something
happened to her.
111
00:06:44,704 --> 00:06:46,783
Claire? You find it?
112
00:06:46,807 --> 00:06:48,373
Yep.
113
00:07:11,431 --> 00:07:13,365
Do you think we should have told them?
114
00:07:13,767 --> 00:07:15,300
They don't need to know.
115
00:07:15,836 --> 00:07:17,702
But...
116
00:07:18,038 --> 00:07:19,838
What if it helps them?
117
00:07:20,306 --> 00:07:22,084
To know the whole picture, I mean?
118
00:07:22,108 --> 00:07:23,675
To know that it's my mother?
119
00:07:24,644 --> 00:07:26,378
Come on, Tim.
120
00:07:26,580 --> 00:07:30,026
What kind of monster
am I to not only be glad
121
00:07:30,050 --> 00:07:32,895
that my mother is dead,
but to actually want her
122
00:07:32,919 --> 00:07:34,630
deader than dead?
123
00:07:34,654 --> 00:07:37,833
What kind of daughter,
what kind of person...
124
00:07:40,260 --> 00:07:41,503
Claire?
125
00:07:44,931 --> 00:07:46,576
Something's not right.
126
00:07:46,600 --> 00:07:49,511
We're heading to the hospital. Now.
127
00:07:49,535 --> 00:07:51,369
Okay. Okay.
128
00:08:10,723 --> 00:08:12,757
- All the tests came back normal.
- Thank god.
129
00:08:12,892 --> 00:08:15,693
You do have some
pre-eclampsia. High blood pressure.
130
00:08:15,829 --> 00:08:18,830
Now, in and of itself,
that's not a concern, but
131
00:08:18,999 --> 00:08:21,600
it's vital you keep stressors
to an absolute minimum.
132
00:08:22,402 --> 00:08:24,335
No problem.
133
00:08:24,738 --> 00:08:26,370
Thank you, Dr. Naismith.
134
00:08:28,775 --> 00:08:30,286
We're gonna be fine.
135
00:08:30,310 --> 00:08:34,356
Hey, everything is gonna be fine.
136
00:08:34,380 --> 00:08:36,714
We have the perfect place to call home,
137
00:08:37,117 --> 00:08:39,161
the roman/ireland people
are working the problem
138
00:08:39,185 --> 00:08:41,553
and I'm going to make
sure nothing touches us.
139
00:08:42,322 --> 00:08:44,022
Or her.
140
00:08:47,994 --> 00:08:49,794
Okay.
141
00:08:50,197 --> 00:08:51,940
Good morning!
142
00:08:51,964 --> 00:08:53,976
A little something from us to you.
143
00:08:54,000 --> 00:08:56,568
- Thank you, Susan.
- Of course!
144
00:08:57,604 --> 00:08:59,982
Everything good with
your lovely new home?
145
00:09:00,006 --> 00:09:01,772
There's one
146
00:09:03,843 --> 00:09:05,921
- thing.
- The toaster?
147
00:09:05,945 --> 00:09:08,891
It's not ours. Previous
owners left it behind.
148
00:09:08,915 --> 00:09:10,259
Okay.
149
00:09:10,283 --> 00:09:13,062
Well, let's just donate it
to goodwill, or somebody.
150
00:09:13,086 --> 00:09:15,364
- See, that's the thing.
- Every time we put it out
151
00:09:15,388 --> 00:09:17,900
on the curb, or drop it at the goodwill,
152
00:09:17,924 --> 00:09:19,791
it shows up back on our counter again.
153
00:09:20,593 --> 00:09:23,205
That's... unusual.
154
00:09:23,229 --> 00:09:24,796
But that's not all.
155
00:09:27,568 --> 00:09:29,411
I thought my right
rear looked a little low.
156
00:09:29,435 --> 00:09:31,069
Sorry?
157
00:09:31,204 --> 00:09:33,015
This toaster is predicting
that I'm gonna have
158
00:09:33,039 --> 00:09:34,583
a flat tire today.
159
00:09:34,607 --> 00:09:36,819
- It's a toaster of destiny.
- Just the other day,
160
00:09:36,843 --> 00:09:38,888
the toaster popped up
an image of a baseball.
161
00:09:38,912 --> 00:09:40,256
Later that same day,
162
00:09:40,280 --> 00:09:43,381
a kid next door hit a home
run through our window!
163
00:09:43,917 --> 00:09:45,550
Just as the toaster prophesied.
164
00:09:49,189 --> 00:09:51,389
All right.
165
00:09:52,058 --> 00:09:56,972
It's gone. I will dispose of it
in the appropriate manner.
166
00:09:56,996 --> 00:09:58,340
All right?
167
00:09:58,364 --> 00:09:59,998
Enjoy the house.
168
00:10:03,269 --> 00:10:05,436
It'll be back.
169
00:10:05,972 --> 00:10:08,550
Looking through the names
of these dummy corporations
170
00:10:08,574 --> 00:10:10,152
they've been setting
up obviously in an effort
171
00:10:10,176 --> 00:10:12,455
to hide from someone... or something
172
00:10:12,479 --> 00:10:15,958
I looked through the names.
The cagney corporation.
173
00:10:15,982 --> 00:10:19,050
Gable inc. The rosebud
company. See the pattern?
174
00:10:20,052 --> 00:10:21,419
- Pattern?
- Old movies.
175
00:10:21,688 --> 00:10:23,622
These people are
obviously old movie buffs.
176
00:10:23,756 --> 00:10:25,456
Now, what was the
name of the company
177
00:10:25,658 --> 00:10:28,137
- that bought their new house?
- The Crawford group.
178
00:10:28,161 --> 00:10:29,861
Bingo.
179
00:10:31,465 --> 00:10:34,043
Joan Crawford?
180
00:10:34,067 --> 00:10:37,168
Won an Oscar for
Mildred Pierce in 1946.
181
00:10:37,437 --> 00:10:41,840
No more wire hangers! Ever!
182
00:10:42,976 --> 00:10:45,187
Sorry. Total fly-by.
183
00:10:45,211 --> 00:10:48,490
Okay, okay, okay. Faye
dunaway plays Joan Crawford
184
00:10:48,514 --> 00:10:50,058
as a not-very-cool mom.
185
00:10:50,082 --> 00:10:52,695
Which led me down a rabbit
hole to the obvious conclusion that
186
00:10:52,719 --> 00:10:55,497
the entity tracking the vendels
and messing with their shit
187
00:10:55,521 --> 00:10:57,967
is, in fact, another not-very-cool mom,
188
00:10:57,991 --> 00:11:00,002
- the mother of the woman...
- Claire.
189
00:11:00,026 --> 00:11:02,471
Claire. Claire's mother, Emma shields,
190
00:11:02,495 --> 00:11:03,972
died three years ago,
191
00:11:03,996 --> 00:11:06,175
the precise time the hauntings began,
192
00:11:06,199 --> 00:11:07,910
which happens to be the last time
193
00:11:07,934 --> 00:11:10,067
the vendels had a permanent address.
194
00:11:10,236 --> 00:11:12,214
I also unearthed several complaints
195
00:11:12,238 --> 00:11:15,607
during their time jumping from
hotel to motel to house rental.
196
00:11:15,741 --> 00:11:17,920
In one disturbingly specific account,
197
00:11:17,944 --> 00:11:19,455
the words clairie bear
198
00:11:19,479 --> 00:11:21,523
and I'm quoting the police report here
199
00:11:21,547 --> 00:11:24,927
were crudely carved into
walls and headboards.
200
00:11:27,954 --> 00:11:30,800
Claire. Clairie bear, a
sympathetic affectation.
201
00:11:30,824 --> 00:11:35,693
No, I get it, but it's just
why wouldn't they tell us?
202
00:11:35,895 --> 00:11:37,873
Well, in a rather dark left turn
203
00:11:37,897 --> 00:11:40,009
down research boulevard,
just a block away from
204
00:11:40,033 --> 00:11:42,378
potentially criminal violation
of privacy statutes Avenue,
205
00:11:42,402 --> 00:11:44,947
I happened upon Claire's
childhood health records.
206
00:11:44,971 --> 00:11:48,973
- Whoa. Her medical records?
- Isn't that a hip a a violation?
207
00:11:50,109 --> 00:11:51,810
I'm not telling anyone. Are you?
208
00:11:53,279 --> 00:11:55,447
- Nope.
- Well, no harm done.
209
00:11:55,649 --> 00:11:57,860
Anyway, it turns out
young Claire was a regular
210
00:11:57,884 --> 00:11:59,829
at their local hospital er. She suffered
211
00:11:59,853 --> 00:12:02,098
dozens of seemingly
normal adolescent injuries:
212
00:12:02,122 --> 00:12:04,133
Burns, hematomas, broken bones.
213
00:12:04,157 --> 00:12:06,769
Nothing in and of itself
alarming until one notes that
214
00:12:06,793 --> 00:12:09,138
she was there three or four times a year
215
00:12:09,162 --> 00:12:10,806
throughout her young life.
216
00:12:12,365 --> 00:12:14,599
Any news?
217
00:12:14,734 --> 00:12:18,002
Nothing definite, but
we do have a theory.
218
00:12:19,839 --> 00:12:22,073
Claire, tell me about your mother.
219
00:12:28,481 --> 00:12:31,060
We didn't come here for family therapy.
220
00:12:31,084 --> 00:12:32,616
We came to you because of
221
00:12:32,752 --> 00:12:36,498
yes, for all of the... zapping. I know.
222
00:12:36,522 --> 00:12:39,401
But without all of the
details pertinent to a situation
223
00:12:39,425 --> 00:12:41,493
it can be difficult to get to that point.
224
00:12:52,438 --> 00:12:58,143
It's not as if my mother was just mean.
225
00:12:59,145 --> 00:13:00,812
Evil.
226
00:13:01,847 --> 00:13:03,148
She was pure evil.
227
00:13:04,951 --> 00:13:06,829
I was, like, three,
228
00:13:06,853 --> 00:13:10,099
but I remember having
these tiny, little bruises
229
00:13:10,123 --> 00:13:11,989
all over my body.
230
00:13:12,258 --> 00:13:14,793
Always in places that the
daycare workers wouldn't see.
231
00:13:17,030 --> 00:13:18,797
I just thought that I...
232
00:13:19,432 --> 00:13:21,232
Needed to be nicer
233
00:13:21,767 --> 00:13:23,835
so that mother would like me more.
234
00:13:25,205 --> 00:13:27,772
But no matter what I'd try...
235
00:13:29,675 --> 00:13:32,054
Making up songs about
her, giving her drawings,
236
00:13:32,078 --> 00:13:33,745
it just, it made her...
237
00:13:36,082 --> 00:13:38,182
Angry.
238
00:13:38,651 --> 00:13:43,187
By the time I was in my teens
239
00:13:43,456 --> 00:13:47,225
she started calling me ugly and stupid.
240
00:13:48,728 --> 00:13:51,273
She used to tape up
the corners of my mouth
241
00:13:51,297 --> 00:13:53,698
to teach me to smile more.
242
00:13:55,835 --> 00:13:57,301
She said it was for my own good,
243
00:13:57,503 --> 00:13:59,170
that she was teaching me
244
00:13:59,372 --> 00:14:03,241
to be ready for all the misery
and disappointment of life.
245
00:14:05,845 --> 00:14:07,478
And afterward she would...
246
00:14:08,381 --> 00:14:11,549
She would always smile and say,
247
00:14:13,252 --> 00:14:14,853
I only wish you well.
248
00:14:16,556 --> 00:14:18,056
I'm so sorry.
249
00:14:19,592 --> 00:14:21,837
See? Somebody knows the truth
250
00:14:21,861 --> 00:14:23,905
and the world didn't end.
251
00:14:27,934 --> 00:14:29,333
I'm so sorry, babe.
252
00:14:31,337 --> 00:14:33,004
You didn't sign up for this.
253
00:14:34,274 --> 00:14:35,907
I did sign up for this.
254
00:14:36,742 --> 00:14:38,520
All of it.
255
00:14:38,544 --> 00:14:40,055
If it's part of you, it's part of me.
256
00:14:40,079 --> 00:14:42,880
And hey,
257
00:14:43,216 --> 00:14:45,717
lots of husbands don't get
on with their mother-in-law.
258
00:14:47,153 --> 00:14:49,687
It's kind of a cliché.
259
00:14:57,363 --> 00:14:59,397
My god.
260
00:15:00,166 --> 00:15:01,933
The picture. It's straight.
261
00:15:07,273 --> 00:15:09,173
She's here.
262
00:15:19,986 --> 00:15:22,820
- Bhavin, Anika. Good morning!
- It's back.
263
00:15:24,457 --> 00:15:27,403
- I don't get it. How did it...?
- That's what it does.
264
00:15:27,427 --> 00:15:29,037
My tire blew out on the expressway.
265
00:15:29,061 --> 00:15:30,706
I had to change it on the side of the road.
266
00:15:30,730 --> 00:15:33,275
Here's the toast of the day.
267
00:15:33,299 --> 00:15:35,132
It's nobody we know.
268
00:15:35,601 --> 00:15:37,379
Do you recognize him?
269
00:15:37,403 --> 00:15:42,284
Um, he looks sort of like
a fireman I met recently.
270
00:15:42,308 --> 00:15:44,186
Let me send a courier
to pick up the toaster.
271
00:15:44,210 --> 00:15:46,121
It's time to get my research guy on this.
272
00:15:46,145 --> 00:15:49,158
And Anika? Save me
that slice, would you?
273
00:15:49,182 --> 00:15:50,748
Sure.
274
00:15:52,618 --> 00:15:55,197
- She's here.
- How do you know?
275
00:15:55,221 --> 00:15:56,765
Mother hates disorder,
276
00:15:56,789 --> 00:15:58,801
so whenever we move into a new place
277
00:15:58,825 --> 00:16:01,003
we leave something hanging
on the wall that's crooked.
278
00:16:01,027 --> 00:16:02,626
We know she'll straighten it out.
279
00:16:02,762 --> 00:16:04,606
- Did she?
- Yeah.
280
00:16:04,630 --> 00:16:07,909
But that's just the beginning.
Next, she'll be organizing
281
00:16:07,933 --> 00:16:11,981
our shoes by the front door,
rearranging the cutlery drawer.
282
00:16:12,005 --> 00:16:14,182
Don't love her messing with knives.
283
00:16:14,206 --> 00:16:16,607
Liniment cream.
284
00:16:16,742 --> 00:16:19,321
She used to smear it all over her hands.
285
00:16:19,345 --> 00:16:22,613
And the music box playing
in the middle of the night.
286
00:16:23,316 --> 00:16:25,649
And then the pinches.
287
00:16:25,985 --> 00:16:28,720
Welts popping up all over my body.
288
00:16:29,923 --> 00:16:31,522
And then, all of a sudden,
289
00:16:32,058 --> 00:16:34,058
she's there.
290
00:16:34,527 --> 00:16:36,160
And that's when all hell breaks loose.
291
00:16:38,698 --> 00:16:40,976
This might sound obvious,
but have you ever tried
292
00:16:41,000 --> 00:16:43,345
just talking to her?
293
00:16:43,369 --> 00:16:45,181
When people die,
get stuck in the minors,
294
00:16:45,205 --> 00:16:47,182
can't move on to the show,
295
00:16:47,206 --> 00:16:50,874
it's often because they have
some unfinished business.
296
00:16:51,177 --> 00:16:54,690
Maybe, Emma just wants
to meet her only grandchild.
297
00:16:54,714 --> 00:16:57,192
That is exactly what we're afraid of.
298
00:16:57,216 --> 00:17:00,228
Guys, you don't get it.
299
00:17:00,252 --> 00:17:02,220
She's not lost.
300
00:17:02,422 --> 00:17:05,534
She's not searching.
She's not unfinished.
301
00:17:05,558 --> 00:17:07,203
She's not even human.
302
00:17:07,227 --> 00:17:09,160
She wasn't even human
when she was human.
303
00:17:09,362 --> 00:17:12,163
- She just wants to mess with us.
- She just wants to torture me
304
00:17:12,431 --> 00:17:13,898
- and everybody that I love.
- Okay.
305
00:17:15,635 --> 00:17:18,235
We get it. But if you're okay with it,
306
00:17:18,504 --> 00:17:20,605
I would like to try talking first.
307
00:17:24,910 --> 00:17:26,477
You're the experts.
308
00:17:27,613 --> 00:17:29,458
The courier just brought it by.
309
00:17:29,482 --> 00:17:31,149
Great. So, what's your take?
310
00:17:31,551 --> 00:17:33,651
Um...
311
00:17:34,119 --> 00:17:36,086
Can I be honest with you?
312
00:17:36,622 --> 00:17:38,333
You know, I've always been a freelancer.
313
00:17:38,357 --> 00:17:39,901
You know, a hired gun.
314
00:17:39,925 --> 00:17:41,903
Between that and my
particular predilection
315
00:17:41,927 --> 00:17:44,272
for not going out in the world
where there are bears and mimes
316
00:17:44,296 --> 00:17:46,542
and falling pieces of space debris,
317
00:17:46,566 --> 00:17:50,668
I tend to, you know, fly solo.
318
00:17:51,971 --> 00:17:53,582
This gig with roman/ireland,
319
00:17:53,606 --> 00:17:55,651
it's the first time I've
been a part of anything
320
00:17:55,675 --> 00:17:57,809
resembling a team and.
321
00:17:58,477 --> 00:18:01,145
I like it. I like it more
than I thought I would.
322
00:18:01,881 --> 00:18:03,548
We like it too.
323
00:18:05,851 --> 00:18:07,262
But I wouldn't say it's like a family
324
00:18:07,286 --> 00:18:09,165
because I hate people who
say anything is like a family
325
00:18:09,189 --> 00:18:10,900
because the only thing
like a family is a family
326
00:18:10,924 --> 00:18:13,134
and I say that as someone
who's never had a family myself,
327
00:18:13,158 --> 00:18:16,605
so, let's just say
roman/ireland feels like home
328
00:18:16,629 --> 00:18:18,129
and I like it here.
329
00:18:23,569 --> 00:18:25,681
So, back to the toaster.
330
00:18:27,440 --> 00:18:29,373
Look what it served up this morning.
331
00:18:30,709 --> 00:18:34,523
- Is this...
- This anybody you know?
332
00:18:34,547 --> 00:18:36,324
Just a friend.
333
00:18:36,348 --> 00:18:38,226
Apparently, the toaster
gives the user glimpses
334
00:18:38,250 --> 00:18:41,185
into the future. Do you
mind digging into this thing?
335
00:18:43,356 --> 00:18:44,956
- Can do.
- Great!
336
00:18:45,090 --> 00:18:46,568
Thanks, tag.
337
00:18:46,592 --> 00:18:48,960
So, this friend, um,
338
00:18:49,963 --> 00:18:51,496
are you gonna see him soon?
339
00:18:53,432 --> 00:18:56,100
Apparently. He's on the toast.
340
00:18:58,504 --> 00:19:00,249
Bye, Susan.
341
00:19:26,532 --> 00:19:28,132
Yeah, I feel you, mom.
342
00:20:15,547 --> 00:20:17,459
Wait... toasters didn't always pop?
343
00:20:17,483 --> 00:20:19,394
They did not and because they did not
344
00:20:19,418 --> 00:20:21,463
the looming danger of burnt toast
345
00:20:21,487 --> 00:20:24,266
was omnipresent, much like
the threat of nuclear war today.
346
00:20:24,290 --> 00:20:26,835
But all that changed,
minus the nuclear war,
347
00:20:26,859 --> 00:20:29,038
when this guy came along.
348
00:20:29,062 --> 00:20:31,673
Charles strite invented
the toaster on a timer
349
00:20:31,697 --> 00:20:33,975
in 1921. Brilliant. Visionary.
350
00:20:33,999 --> 00:20:35,410
World-changing in its application of
351
00:20:35,434 --> 00:20:37,279
the maillard reaction,
which, as you know,
352
00:20:37,303 --> 00:20:38,983
is a chemical reaction
between amino acids
353
00:20:39,172 --> 00:20:40,816
and reducing sugars
to create melanoidins,
354
00:20:40,840 --> 00:20:42,851
the compounds which give browned food
355
00:20:42,875 --> 00:20:45,320
- its distinct flavor.
- Everybody knows that.
356
00:20:45,344 --> 00:20:47,789
Well, but for strite, toasters
became an obsession
357
00:20:47,813 --> 00:20:49,825
and it wasn't long before he entered
358
00:20:49,849 --> 00:20:51,827
the shadowy world of the occult.
359
00:20:51,851 --> 00:20:55,431
The occult? But it's just toast.
360
00:20:55,455 --> 00:20:58,400
Well, not to strite. In
his twisted, brilliant mind,
361
00:20:58,424 --> 00:21:01,603
strite came to believe that by
manipulating the melanoidins
362
00:21:01,627 --> 00:21:03,705
he was not only able
to predict the future,
363
00:21:03,729 --> 00:21:05,841
but burn it onto a slice of bread.
364
00:21:05,865 --> 00:21:08,543
So how did it find its way
back to the patels' house?
365
00:21:08,567 --> 00:21:13,315
So it seems that strite had a
protégé named Alan mcmasters.
366
00:21:13,339 --> 00:21:14,883
Mcmasters was sad to see
367
00:21:14,907 --> 00:21:16,551
strite's slow descent into madness
368
00:21:16,575 --> 00:21:19,654
so in the late '20s he
stole the clairvoyant toaster
369
00:21:19,678 --> 00:21:22,657
out of the lab one night
and hid it in his own home.
370
00:21:22,681 --> 00:21:25,461
He died in that same house in 1929
371
00:21:25,485 --> 00:21:27,596
and on that very same site today...
372
00:21:29,221 --> 00:21:31,055
The patels' house.
373
00:21:31,190 --> 00:21:33,802
So that's why the toaster
keeps ending up back there.
374
00:21:33,826 --> 00:21:35,737
It is drawn to the only home it ever knew,
375
00:21:35,761 --> 00:21:37,639
but yearns for its creator.
376
00:21:37,663 --> 00:21:38,896
Wow.
377
00:21:39,098 --> 00:21:40,942
Yeah, you don't really
see that kind of loyalty
378
00:21:40,966 --> 00:21:42,544
in a small appliance.
379
00:21:42,568 --> 00:21:44,668
Thanks, tag. It's really great work.
380
00:21:45,137 --> 00:21:46,737
Shall I send the toaster back?
381
00:21:46,939 --> 00:21:49,851
My guess is it'll find its way
back to the patels on its own.
382
00:22:06,659 --> 00:22:08,369
Emma!
383
00:22:09,795 --> 00:22:11,662
Emma?
384
00:22:11,864 --> 00:22:13,464
Emma.
385
00:22:35,387 --> 00:22:36,987
Well, hi.
386
00:22:38,291 --> 00:22:39,690
Who are you?
387
00:22:41,160 --> 00:22:42,760
How can you be...?
388
00:22:43,228 --> 00:22:44,995
Why're you here?
389
00:22:45,264 --> 00:22:47,231
This isn't your world anymore.
390
00:22:49,568 --> 00:22:52,169
But I'm not finished with it yet.
391
00:22:52,705 --> 00:22:55,417
I'm going to be a grandma!
392
00:22:55,441 --> 00:22:57,453
Emma, don't.
393
00:22:57,477 --> 00:22:59,320
Where's Claire? The brat.
394
00:22:59,344 --> 00:23:01,612
You know, she can't raise a child.
395
00:23:02,448 --> 00:23:04,359
She's too weak.
396
00:23:04,383 --> 00:23:06,227
Too stupid.
397
00:23:06,251 --> 00:23:08,051
- Emma.
- No.
398
00:23:08,187 --> 00:23:10,387
That child needs me.
399
00:23:10,723 --> 00:23:12,756
Only chance she's got.
400
00:23:13,092 --> 00:23:15,726
I can teach her things, secret things.
401
00:23:15,995 --> 00:23:19,674
Things that her mother was
never smart enough to grasp.
402
00:23:23,769 --> 00:23:26,714
You need to leave them
alone and go back to wherever
403
00:23:29,041 --> 00:23:31,587
get out of my grand baby's nursery!
404
00:23:37,283 --> 00:23:39,250
And, um, tell Claire.
405
00:23:40,085 --> 00:23:41,596
I'm coming.
406
00:23:43,222 --> 00:23:46,089
Don't worry. I only wish her well.
407
00:23:52,864 --> 00:23:55,677
Hey. Well, not so great, really.
408
00:23:55,701 --> 00:23:59,637
Howzabout... No, I don't think so.
409
00:23:59,972 --> 00:24:02,283
Listen, Susan, we're gonna
have to regroup here in a bit.
410
00:24:02,307 --> 00:24:03,718
Can you transfer me to August?
411
00:24:03,742 --> 00:24:05,609
I need a little something from his toolkit.
412
00:24:07,112 --> 00:24:08,523
Okay.
413
00:24:08,547 --> 00:24:10,647
Text me the address and I'll meet you.
414
00:24:13,152 --> 00:24:15,897
Well, for the second time today,
415
00:24:15,921 --> 00:24:18,399
I feel more than a little bit stupid.
416
00:24:27,533 --> 00:24:29,433
Well?
417
00:24:29,635 --> 00:24:32,447
There's something. I don't know.
418
00:24:32,471 --> 00:24:34,271
Is it strite?
419
00:24:34,740 --> 00:24:38,509
I'm going to head out and give it a try.
420
00:25:05,605 --> 00:25:07,304
I believe you have something of mine.
421
00:25:09,508 --> 00:25:11,453
They told me non-enzymatic Browning
422
00:25:11,477 --> 00:25:13,444
was incongruous with precognition.
423
00:25:14,579 --> 00:25:16,146
They called me mad!
424
00:25:17,182 --> 00:25:20,328
Well, who's mad now?
425
00:25:20,352 --> 00:25:25,166
Pretty sure that's a
rhetorical question, Mr. Strite?
426
00:25:25,190 --> 00:25:27,024
Charles strite.
427
00:25:27,359 --> 00:25:29,404
Remember that name
with the great seers
428
00:25:29,428 --> 00:25:30,972
and prognosticators,
429
00:25:30,996 --> 00:25:33,575
the great visionaries of the ages.
430
00:25:33,599 --> 00:25:35,176
Toastradamus.
431
00:25:35,200 --> 00:25:37,467
That son of a bitch mcmasters.
432
00:25:37,737 --> 00:25:41,516
He was jealous of my
genius. He stole my device.
433
00:25:41,540 --> 00:25:43,440
And do you know who put him up to it?
434
00:25:43,842 --> 00:25:47,544
All those cheap bastards
who control big bread!
435
00:25:48,080 --> 00:25:52,983
It's a big, yeasty,
gluten-packed cartel of evil!
436
00:25:55,320 --> 00:25:56,754
May I?
437
00:26:07,966 --> 00:26:10,100
You two probably want to be alone.
438
00:26:12,537 --> 00:26:14,505
Thank you.
439
00:26:14,973 --> 00:26:17,274
You have righted a horrible wrong.
440
00:26:18,411 --> 00:26:20,077
Pretty much what I do.
441
00:26:29,622 --> 00:26:31,299
What happened?
442
00:26:31,323 --> 00:26:32,789
Where's the toaster?
443
00:26:33,058 --> 00:26:35,092
It's... gone.
444
00:26:36,395 --> 00:26:38,028
To a better place.
445
00:26:40,665 --> 00:26:42,377
Okay.
446
00:26:42,401 --> 00:26:46,147
I just can't stand the thought of that,
447
00:26:46,171 --> 00:26:48,883
of her, in the nursery.
448
00:26:48,907 --> 00:26:50,651
- I know. Hot.
- Thank you.
449
00:26:50,675 --> 00:26:53,377
I'm sorry, Claire. We had to try.
450
00:26:56,716 --> 00:26:59,728
It's scary enough just
becoming a mom, you know?
451
00:27:01,520 --> 00:27:03,498
I wasn't planning on it.
452
00:27:03,522 --> 00:27:05,422
I didn't want to continue the pattern.
453
00:27:06,525 --> 00:27:10,094
But... Now it's happening and...
454
00:27:11,663 --> 00:27:14,131
It actually gives me hope.
455
00:27:15,534 --> 00:27:19,214
It's like it's a chance
for me to break free from
456
00:27:19,238 --> 00:27:21,405
all of the awful memories and...
457
00:27:22,607 --> 00:27:24,341
Forge a new path.
458
00:27:24,744 --> 00:27:26,609
Your husband said it.
459
00:27:27,079 --> 00:27:29,446
It's time for you to make your stand.
460
00:27:38,656 --> 00:27:40,501
Hi. Cote-du-rhône, please.
461
00:27:54,673 --> 00:27:56,551
- Hey!
- Hey!
462
00:27:56,575 --> 00:28:00,922
Hi. You look... So great.
463
00:28:00,946 --> 00:28:03,524
Yeah, I hope this place is okay.
One of the guys at the station
464
00:28:03,548 --> 00:28:06,727
said it was "the" spot.
465
00:28:06,751 --> 00:28:08,830
But I forgot to mention
it was a date, so...
466
00:28:08,854 --> 00:28:11,388
My god. This is a date?
467
00:28:12,357 --> 00:28:16,371
Well... I'm just kidding.
468
00:28:16,395 --> 00:28:18,095
- I have a cruel streak.
- Geez.
469
00:28:18,230 --> 00:28:20,663
Don't do that! I'm surprisingly fragile.
470
00:28:23,669 --> 00:28:25,446
- Thanks.
- Thank you.
471
00:28:25,470 --> 00:28:27,449
Um, I'll get whatever she's having.
472
00:28:27,473 --> 00:28:28,917
Yeah.
473
00:28:28,941 --> 00:28:33,654
So, save any little old ladies
holding cats stuck up in trees
474
00:28:33,678 --> 00:28:35,924
- from any fires today?
- God, yeah.
475
00:28:35,948 --> 00:28:37,658
Three before lunch, actually.. Wow.
476
00:28:37,682 --> 00:28:40,383
Yeah. How about you?
477
00:28:40,786 --> 00:28:42,763
Small kitchen appliance
issue at one place,
478
00:28:42,787 --> 00:28:44,565
but nothing I can't handle.
479
00:28:44,589 --> 00:28:48,769
- I bet.
- My mom used to clean
480
00:28:48,793 --> 00:28:50,371
other peoples' homes for a living.
481
00:28:50,395 --> 00:28:53,374
Sometimes I'd go with her
and we would walk through
482
00:28:53,398 --> 00:28:56,811
these amazing homes
and she would say,
483
00:28:56,835 --> 00:28:58,313
"someday, Charlie,
484
00:28:58,337 --> 00:29:00,170
we're gonna have one of these places."
485
00:29:01,940 --> 00:29:04,619
- We never got there.
- Aw. I'm so sorry.
486
00:29:04,643 --> 00:29:07,823
No, I see you helping people
like my mom get the places
487
00:29:07,847 --> 00:29:09,712
that make their dreams come true.
488
00:29:10,148 --> 00:29:12,215
That's so awesome.
489
00:29:12,417 --> 00:29:15,219
Yes. Yes, it absolutely is.
490
00:29:17,022 --> 00:29:18,689
Thank you.
491
00:29:19,824 --> 00:29:23,060
Cheers.
492
00:29:27,900 --> 00:29:29,900
I'm glad you texted.
493
00:29:30,102 --> 00:29:33,448
I was gonna a bunch of
times, but I just was nervous.
494
00:29:33,472 --> 00:29:34,815
Why?
495
00:29:34,839 --> 00:29:36,785
You're totally out of my league. I...
496
00:29:39,044 --> 00:29:40,511
What?
497
00:29:42,447 --> 00:29:45,182
My mom always told me
to look out for the nice guys.
498
00:29:45,450 --> 00:29:47,362
Guys you might fall for. She...
499
00:29:47,386 --> 00:29:49,630
She said they're out there, but they hide.
500
00:29:49,654 --> 00:29:52,233
She sounds like a character.
501
00:29:52,257 --> 00:29:53,802
She was.
502
00:29:53,826 --> 00:29:55,503
I lost her a little over a year ago.
503
00:29:55,527 --> 00:29:57,538
My god. I am so sorry.
504
00:29:57,562 --> 00:30:00,964
No! I was just thinking
how much she'd love you.
505
00:30:01,333 --> 00:30:03,133
So
506
00:30:03,402 --> 00:30:05,035
I'm a nice guy?
507
00:30:06,038 --> 00:30:08,505
Think you might be. Yeah.
508
00:30:09,942 --> 00:30:12,075
But I found where you were hiding.
509
00:31:34,159 --> 00:31:35,759
Ready?
510
00:31:38,597 --> 00:31:40,274
No! No!
511
00:31:40,298 --> 00:31:43,478
What?! What is it? Is it the baby?
512
00:31:43,502 --> 00:31:45,546
No. No.
513
00:31:47,372 --> 00:31:49,984
She's attached to Claire
like a pernicious weed
514
00:31:50,008 --> 00:31:52,242
sprouting out of a crack in the sidewalk.
515
00:31:53,712 --> 00:31:57,414
I've designed a new
device with a dual processor
516
00:31:57,616 --> 00:31:59,160
so, the severance of the connection
517
00:31:59,184 --> 00:32:00,783
and the atomization of the spirit
518
00:32:00,919 --> 00:32:02,497
can happen simultaneously,
519
00:32:02,521 --> 00:32:05,500
along with short-term storage
of the residual consciousness.
520
00:32:05,524 --> 00:32:07,402
Do you think it'll work?
521
00:32:07,426 --> 00:32:09,904
Certainty is for toasters.
522
00:32:09,928 --> 00:32:11,572
Good point.
523
00:32:11,596 --> 00:32:14,297
Now, it will work, but not quickly.
524
00:32:14,633 --> 00:32:17,734
Think dial-up Internet
and dot matrix printers.
525
00:32:17,870 --> 00:32:19,469
Got it. Let's get moving.
526
00:32:21,706 --> 00:32:23,584
You're sure this won't
hurt Claire or the baby?
527
00:32:23,608 --> 00:32:25,219
Not a scratch.
528
00:32:25,243 --> 00:32:28,679
Grandma, on the other
hand, should be contained.
529
00:32:28,813 --> 00:32:30,491
But she must be transferred quickly
530
00:32:30,515 --> 00:32:33,261
to a sturdier receptacle.
And the device takes time
531
00:32:36,288 --> 00:32:38,232
wasn't that in the nursery?
532
00:32:38,256 --> 00:32:39,722
I brought it down here.
533
00:32:39,858 --> 00:32:41,402
I didn't want it anywhere near them.
534
00:32:41,426 --> 00:32:43,593
- Tim?
- It's okay, babe.
535
00:32:44,063 --> 00:32:46,073
No, it's not.
536
00:32:46,097 --> 00:32:47,764
My water just broke.
537
00:32:49,267 --> 00:32:51,512
Tim, let's get Claire to the hospital.
538
00:32:51,536 --> 00:32:54,671
Stay where you are!
539
00:32:56,475 --> 00:32:58,286
It's not ready!
540
00:33:01,480 --> 00:33:05,360
Clairie bear, step away.
541
00:33:05,384 --> 00:33:07,384
I only want my grandbaby.
542
00:33:09,020 --> 00:33:10,954
No.
543
00:33:12,390 --> 00:33:14,224
You can't have her.
544
00:33:15,193 --> 00:33:17,060
I can.
545
00:33:21,199 --> 00:33:23,266
Get away from her, you bitch!
546
00:33:27,506 --> 00:33:29,450
What did you say?
547
00:33:29,474 --> 00:33:31,486
I said no!
548
00:33:33,245 --> 00:33:34,677
You're no mother.
549
00:33:34,813 --> 00:33:36,957
Not to me, not to anyone.
550
00:33:36,981 --> 00:33:42,285
You are a vicious, cruel shrew
whose time has come and gone.
551
00:33:42,621 --> 00:33:45,399
And you can't hurt me anymore, ever!
552
00:33:49,594 --> 00:33:51,762
You're hurting me.
553
00:33:53,298 --> 00:33:55,198
Get out of here.
554
00:33:55,667 --> 00:33:59,636
Leave now and never come back.
555
00:34:00,338 --> 00:34:05,987
- After all I've done for you.
- You dare speak to me like that!
556
00:34:06,011 --> 00:34:08,211
No! No!
557
00:34:16,455 --> 00:34:18,065
- August dear.
- What's dear?
558
00:34:18,089 --> 00:34:22,236
Short-term storage just
became very, very short-term.
559
00:34:22,260 --> 00:34:24,104
- How short?
- Seconds.
560
00:34:24,128 --> 00:34:26,140
We need something
else to put it in. Now!
561
00:34:26,164 --> 00:34:27,998
Here!
562
00:34:31,503 --> 00:34:33,603
We need something to secure it!
563
00:34:33,738 --> 00:34:36,151
What? Like a ritual or a spell?
564
00:34:36,175 --> 00:34:38,919
I was thinking more along
the lines of packing tape.
565
00:34:41,913 --> 00:34:43,680
Okay.
566
00:34:45,283 --> 00:34:47,061
We did it.
567
00:34:49,021 --> 00:34:51,521
You did it, Claire.
568
00:34:51,656 --> 00:34:54,368
This is, this is a lovely moment, really,
569
00:34:54,392 --> 00:34:57,761
but do you think maybe somebody
could get me to the hospital?
570
00:34:59,364 --> 00:35:01,275
- Yeah. You good?
- Yeah.
571
00:35:01,299 --> 00:35:05,613
Okay. Let's go! Heh. Hey! A baby! Yay!
572
00:35:05,637 --> 00:35:07,104
Okay.
573
00:35:10,641 --> 00:35:12,220
Susan told me about this place.
574
00:35:12,244 --> 00:35:15,756
She said it's small, but very deep.
575
00:35:15,780 --> 00:35:17,881
Sounds perfect.
576
00:35:39,070 --> 00:35:40,570
Goodbye, mother.
577
00:35:42,206 --> 00:35:45,041
I only wish you... well.
578
00:36:08,967 --> 00:36:11,100
Tag?
579
00:36:11,636 --> 00:36:13,003
Come on tag, open up.
580
00:36:23,381 --> 00:36:25,982
So, hi.
581
00:36:28,019 --> 00:36:30,097
You're taller than I pictured you.
582
00:36:30,121 --> 00:36:31,266
Yeah, I get that a lot.
583
00:36:31,290 --> 00:36:33,734
Um, come in.
584
00:36:33,758 --> 00:36:36,092
Something to drink?
I've got bottled water or...
585
00:36:37,629 --> 00:36:39,362
- Water.
- No, no. I'm good.
586
00:36:39,498 --> 00:36:41,598
I'm good, thank you.
587
00:36:42,067 --> 00:36:44,078
Here's the report on that brick of yours.
588
00:36:44,102 --> 00:36:47,971
It's fairly specific, so... Thanks, tag.
589
00:36:49,708 --> 00:36:51,841
Can I get your opinion on something?
590
00:36:52,711 --> 00:36:54,588
- Sure.
- Yeah, um.
591
00:36:54,612 --> 00:36:56,557
For the past six months
I've been trying to figure out
592
00:36:56,581 --> 00:36:58,926
what kind of flooring to
put in. I go back and forth.
593
00:36:58,950 --> 00:37:00,695
Some days I'm liking
the oat frosted oak plank
594
00:37:00,719 --> 00:37:03,331
and other days I'm leaning
towards the dark maple.
595
00:37:03,355 --> 00:37:04,899
Then again, I have my tile days, as well.
596
00:37:04,923 --> 00:37:06,901
I even flirted with
linoleum once but turns out
597
00:37:06,925 --> 00:37:08,692
I had screwed up my meds.
598
00:37:09,294 --> 00:37:10,727
Dark maple.
599
00:37:11,830 --> 00:37:14,364
- Yeah?
- You have this massive space,
600
00:37:14,499 --> 00:37:16,999
all this whiteness and light.
601
00:37:17,269 --> 00:37:20,436
Dark maple will give it
richness and contrast.
602
00:37:20,638 --> 00:37:22,439
Richness. Contrast.
603
00:37:24,376 --> 00:37:26,154
Damn, you're good. Thank you.
604
00:37:26,178 --> 00:37:29,612
Yeah. Listen, I won't
stay, it's just, um...
605
00:37:30,082 --> 00:37:32,693
Tag, what you said about
being a part of the team.
606
00:37:32,717 --> 00:37:34,094
It was nice.
607
00:37:34,118 --> 00:37:36,030
It was true.
608
00:37:36,054 --> 00:37:38,755
So, these came in today.
609
00:37:39,091 --> 00:37:40,957
I order them for all of our employees.
610
00:37:41,492 --> 00:37:43,137
Kind of incurably analog
611
00:37:43,161 --> 00:37:45,928
and I think stuff like this matters.
612
00:37:46,264 --> 00:37:49,599
Whether you are in the
office or not, you are one of us.
613
00:37:49,934 --> 00:37:52,836
Tag guinness. The answer
guy. Roman/ireland real estate.
614
00:37:54,305 --> 00:37:56,238
I remember when I got
my first business cards.
615
00:37:56,374 --> 00:37:57,918
It was so emotional.
616
00:37:57,942 --> 00:37:59,776
And I thought
617
00:38:00,378 --> 00:38:05,148
somebody thinks enough of
me to put it on 14-point card stock.
618
00:38:06,350 --> 00:38:07,751
It mattered.
619
00:38:09,654 --> 00:38:11,288
It matters.
620
00:38:14,393 --> 00:38:17,405
Well, anyway, have a good night.
621
00:38:17,429 --> 00:38:19,796
- Thank you, Susan.
- You're welcome.
622
00:38:20,298 --> 00:38:24,567
And I'll see you... You
know, up on the screen.
623
00:38:32,911 --> 00:38:34,889
Wow.
624
00:38:37,782 --> 00:38:39,782
Wow.
625
00:38:57,568 --> 00:39:01,037
Susan Ireland. Rest in peace.
626
00:39:15,687 --> 00:39:17,432
Hi! You've reached Susan Ireland,
627
00:41:00,225 --> 00:41:02,125
No, no, no, no, no.
628
00:41:04,195 --> 00:41:05,528
Susan!
629
00:41:08,366 --> 00:41:10,043
Susan!
630
00:41:35,593 --> 00:41:37,360
What?
631
00:41:38,963 --> 00:41:40,830
No!
632
00:41:44,302 --> 00:41:46,169
It's going to be okay, tag.
633
00:41:48,206 --> 00:41:49,939
Your hair...
634
00:41:50,574 --> 00:41:52,342
Smells really nice.
635
00:41:58,983 --> 00:42:00,917
Tag. No.
636
00:42:02,120 --> 00:42:03,786
No.45285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.