Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,830 --> 00:00:05,790
This programme contains
some strong language
2
00:00:14,150 --> 00:00:16,230
Rising in the Himalayas,
3
00:00:16,270 --> 00:00:20,190
the river Ganges weaves its way
through northern India
4
00:00:20,230 --> 00:00:23,070
to the country's spiritual capital...
5
00:00:24,510 --> 00:00:25,750
..Varanasi...
6
00:00:28,350 --> 00:00:32,950
..known for its profound connection
to death and the afterlife.
7
00:00:34,790 --> 00:00:37,470
It's got the nickname
the City of the Dead.
8
00:00:37,510 --> 00:00:40,430
This is a totally new experience
for me.
9
00:00:40,470 --> 00:00:42,670
Each building has its own steps.
10
00:00:42,710 --> 00:00:44,870
It's just impressive how many there
are of them, as well.
11
00:00:44,910 --> 00:00:47,630
Yeah, every building's a ghat.
12
00:00:47,670 --> 00:00:53,070
Whilst thousands of Hindus bathe
in the water to purify their souls,
13
00:00:53,110 --> 00:00:58,110
others bring deceased loved ones to
be cremated along the river banks,
14
00:00:58,150 --> 00:01:02,910
believing it to lead to liberation
from the cycle of rebirth,
15
00:01:02,950 --> 00:01:05,390
a salvation known as moksha.
16
00:01:07,590 --> 00:01:10,550
It's the first time
we're seeing Varanasi in light.
17
00:01:10,590 --> 00:01:12,910
Yeah. We came in last night -
and it's incredible.
18
00:01:17,030 --> 00:01:18,590
Are you feeling it's a race now?
19
00:01:18,630 --> 00:01:22,350
I'm feeling a little more confident
because we're not at the bottom,
20
00:01:22,390 --> 00:01:23,830
and we're going the right way.
21
00:01:23,870 --> 00:01:25,830
And the fact we're not playing
catch-up any more.
22
00:01:25,870 --> 00:01:27,550
We've spent most of
the race just playing catch-up.
23
00:01:27,590 --> 00:01:29,350
You've CAUGHT up.
24
00:01:29,390 --> 00:01:31,470
Caroline and Tom
have closed the lead
25
00:01:31,510 --> 00:01:35,230
on the winners of the last
two legs, Brian and Melvyn -
26
00:01:35,270 --> 00:01:38,870
from 23 hours to just over four.
27
00:01:38,910 --> 00:01:42,590
We're now... I feel a bit more
under pressure again.
28
00:01:42,630 --> 00:01:43,830
Yes. Yeah.
29
00:01:43,870 --> 00:01:46,030
There is no doubt
that Caroline and Tom
30
00:01:46,070 --> 00:01:47,670
are as competitive as we are.
31
00:01:47,710 --> 00:01:50,190
There's a little glint
in Caroline's eye to say,
32
00:01:50,230 --> 00:01:52,630
"Ooh, we've got
a chance of winning this."
33
00:01:52,670 --> 00:01:54,270
Good luck on the next leg.
BRIAN:You've done really well.
34
00:01:54,310 --> 00:01:55,990
CAROLINE:Good luck to us all.
To having a really good time.
35
00:01:56,030 --> 00:01:57,590
And we'll see you in second place
at the next one.
36
00:01:57,630 --> 00:01:58,910
THEY ALL LAUGH
Cheers, guys.
37
00:01:58,950 --> 00:02:00,030
CAROLINE:We will.
38
00:02:01,390 --> 00:02:03,350
HORNS BLARE
39
00:02:04,910 --> 00:02:06,950
SIONED:Absolutely heaving.
40
00:02:06,990 --> 00:02:10,910
More than 24 hours
after the first teams checked in...
41
00:02:10,950 --> 00:02:12,630
Let's go! Faster, faster!
42
00:02:12,670 --> 00:02:14,150
Yeah! Faster, faster!
43
00:02:14,190 --> 00:02:15,510
Andale, andale, andale!
44
00:02:15,550 --> 00:02:18,390
..the remaining two
are yet to arrive.
45
00:02:18,430 --> 00:02:20,510
Come on!
ELIZABETH AND LETITIA CHUCKLE
46
00:02:20,550 --> 00:02:22,550
Elizabeth and Letitia...
47
00:02:22,590 --> 00:02:24,110
LETITIA YELPS
Shall we just walk?
48
00:02:24,150 --> 00:02:25,110
ELIZABETH LAUGHS
49
00:02:26,510 --> 00:02:28,790
Suryauday Haveli Hotel?
Straight ahead.
50
00:02:28,830 --> 00:02:30,630
Straight ahead? Thank you.
OK, thank you.
51
00:02:30,670 --> 00:02:32,350
..and Fin and Sioned.
52
00:02:32,390 --> 00:02:34,710
DOB BARKS
53
00:02:34,750 --> 00:02:36,510
That dog doesn't like us.
54
00:02:36,550 --> 00:02:38,510
ELIZABETH:Oh, yeah, there it is.
LETITIA:Oh, yeah, yeah. Thank you!
55
00:02:38,550 --> 00:02:40,190
Thank you! Thanks.
56
00:02:40,230 --> 00:02:41,310
FIN:In here.
57
00:02:41,350 --> 00:02:43,270
Namaste. Please sign in here.
58
00:02:43,310 --> 00:02:44,310
Here we go again.
59
00:02:48,150 --> 00:02:50,350
Ah! OK. Look at that.
60
00:02:50,390 --> 00:02:52,390
We're not last! No!
61
00:02:52,430 --> 00:02:54,990
I thought we were ages away.
Brian and Melvyn are still first.
62
00:02:55,030 --> 00:02:57,710
Tom and Caroline, a day ahead of us.
63
00:02:57,750 --> 00:02:59,590
Oh, wow.
64
00:02:59,630 --> 00:03:01,950
We definitely weren't expecting
third place.
65
00:03:01,990 --> 00:03:03,710
I think, for me, it's just
the shock of being in India.
66
00:03:03,750 --> 00:03:05,470
It's completely different
to what we're used to.
67
00:03:05,510 --> 00:03:09,390
It's just all a bit much. And I do
think I'm going to really struggle
68
00:03:09,430 --> 00:03:10,950
to cope with it altogether.
69
00:03:10,990 --> 00:03:12,710
FIN AND SIONED SIGH
70
00:03:14,270 --> 00:03:17,110
We are very behind. Very behind.
71
00:03:18,150 --> 00:03:20,030
We're very behind.
72
00:03:20,070 --> 00:03:22,190
This leg was frustrating.
73
00:03:23,310 --> 00:03:25,030
I feel like we really have to,
you know,
74
00:03:25,070 --> 00:03:26,670
evaluate our strategy.
75
00:03:26,710 --> 00:03:29,350
We're so far from
the first position -
76
00:03:29,390 --> 00:03:31,510
like, over 24 hours.
77
00:03:31,550 --> 00:03:33,630
It definitely makes
you feel anxious.
78
00:03:33,670 --> 00:03:35,470
ELIZABETH GROANS
79
00:03:35,510 --> 00:03:37,630
It was really gutting.
80
00:03:37,670 --> 00:03:39,310
We're fourth place.
LETITIA CHUCKLES
81
00:03:39,350 --> 00:03:40,750
The only way is up. Yeah.
82
00:03:51,190 --> 00:03:53,030
11:18am.
83
00:03:53,070 --> 00:03:56,150
Morning. Namaste.
Thank you very much. Thank you.
84
00:03:56,190 --> 00:03:58,470
First to find out
their next destination
85
00:03:58,510 --> 00:04:01,110
in the race to Kanniyakumari...
86
00:04:01,150 --> 00:04:03,870
McLeod... McLeod Ganj? ..Ganj?
87
00:04:03,910 --> 00:04:05,550
..Brian and Melvyn.
88
00:04:05,590 --> 00:04:09,510
OK. Hmm, McLeod? I've never heard
of it. McLeod Ganj.
89
00:04:10,630 --> 00:04:12,550
If you'd have said to us at
the start of the race
90
00:04:12,590 --> 00:04:16,070
that we would be starting the
second half of the race in first,
91
00:04:16,110 --> 00:04:17,510
I probably wouldn't
have believed you.
92
00:04:17,550 --> 00:04:19,150
In fact, we've won the
last two legs, haven't we?
93
00:04:19,190 --> 00:04:20,310
Come on, you oldies.
94
00:04:22,150 --> 00:04:26,550
Hi. We're trying to find
a place called McLeod Ganj.
95
00:04:26,590 --> 00:04:27,550
In Himachal Pradesh.
96
00:04:28,710 --> 00:04:31,190
It's a mountain village, is it?
Yeah, yeah, yeah.
97
00:04:31,230 --> 00:04:32,990
It's here. Thank you very much!
98
00:04:33,030 --> 00:04:35,070
Appreciate that. Thank you.
Thanks very much indeed.
99
00:04:35,110 --> 00:04:36,150
Very nice to meet you.
100
00:04:36,190 --> 00:04:37,190
And you. Namaste.
101
00:04:38,470 --> 00:04:41,390
1,500 kilometres north-west -
102
00:04:41,430 --> 00:04:42,670
the fifth checkpoint...
103
00:04:43,710 --> 00:04:45,070
..McLeod Ganj.
104
00:04:47,910 --> 00:04:52,910
The hill station is home to
His Holiness the 14th Dalai Lama,
105
00:04:52,950 --> 00:04:57,590
and a Tibetan community
that sought refuge in India in 1959.
106
00:04:58,990 --> 00:05:02,750
Today, the town draws
thousands of devotees
107
00:05:02,790 --> 00:05:06,870
who come in search of blessings
and Buddhist wisdom.
108
00:05:06,910 --> 00:05:08,110
MELVYN:Right, what do you think,
mate?
109
00:05:08,150 --> 00:05:10,190
Get the old specs out.
110
00:05:10,230 --> 00:05:11,310
So, where are we?
111
00:05:12,550 --> 00:05:14,230
To reach the checkpoint,
112
00:05:14,270 --> 00:05:15,590
teams must navigate through
113
00:05:15,630 --> 00:05:17,830
one of the most populated regions
on Earth...
114
00:05:19,190 --> 00:05:24,070
..before claiming nearly 7,000 feet
into the foothills of the Himalayas.
115
00:05:25,910 --> 00:05:30,430
Their choice - take advantage
of India's well-connected cities,
116
00:05:30,470 --> 00:05:33,790
including capital Delhi and Agra,
117
00:05:33,830 --> 00:05:36,390
two points on
the famous tourist route,
118
00:05:36,430 --> 00:05:37,830
the Golden Triangle...
119
00:05:40,990 --> 00:05:43,630
..or, to avoid the crowds,
120
00:05:43,670 --> 00:05:45,990
teams could begin their
ascent sooner,
121
00:05:46,030 --> 00:05:49,350
passing through the more
tranquil hill stations of the north.
122
00:05:51,790 --> 00:05:53,630
I'm thinking we ought
to go to Delhi.
123
00:05:53,670 --> 00:05:54,670
Yeah? Yeah.
124
00:05:54,710 --> 00:05:57,150
Excellent transport links. Yeah.
125
00:05:57,190 --> 00:05:58,910
And it keeps us moving...
We need to keep moving.
126
00:05:58,950 --> 00:06:00,470
..in the right direction. Yeah.
127
00:06:00,510 --> 00:06:03,230
We could go to Rishikesh. OK.
128
00:06:03,270 --> 00:06:05,270
It's considered the
birthplace of yoga.
129
00:06:05,310 --> 00:06:06,510
We'd get accommodation.
130
00:06:06,550 --> 00:06:08,910
How far away is that
off the beaten track?
131
00:06:08,950 --> 00:06:10,510
It has to be a consideration.
132
00:06:10,550 --> 00:06:12,430
I've got my race head on.
It won't be too far.
133
00:06:12,470 --> 00:06:14,310
It'll be really popular.
134
00:06:14,350 --> 00:06:15,950
I ain't bendy enough.
135
00:06:15,990 --> 00:06:16,990
So you don't want to do it?
136
00:06:17,030 --> 00:06:20,790
No, you did the zip line for me,
I will do the yoga for you.
137
00:06:20,830 --> 00:06:22,310
The brothers' plan -
138
00:06:22,350 --> 00:06:24,870
head straight to India's capital,
139
00:06:24,910 --> 00:06:28,830
before a reset in the calmer
surroundings of Rishikesh.
140
00:06:28,870 --> 00:06:30,070
Let's do it.
141
00:06:30,110 --> 00:06:31,710
Oh, my arse is numb!
142
00:06:34,870 --> 00:06:37,630
That's a big boy.
It's a girl. But apart from that...
143
00:06:37,670 --> 00:06:40,070
Is that a girl? It's got horns!
It's a girl. It's a girl.
144
00:06:40,110 --> 00:06:44,670
Next to leave Varanasi -
Caroline and Tom.
145
00:06:44,710 --> 00:06:46,670
GASPS:Look at this place!
146
00:06:46,710 --> 00:06:48,710
I'm just overwhelmed.
147
00:06:48,750 --> 00:06:51,030
Even though I've now been in India
for a few days,
148
00:06:51,070 --> 00:06:54,590
I'm still thinking
this is just extraordinary.
149
00:06:54,630 --> 00:06:57,150
You know, I would never come here -
never, ever.
150
00:06:59,350 --> 00:07:02,270
And yet it's one of the greatest
things I've probably ever done.
151
00:07:02,310 --> 00:07:07,390
Hello! Can you help us?
We're looking for...McLeod Ganj?
152
00:07:07,430 --> 00:07:08,470
McLeod Ganj.
153
00:07:09,870 --> 00:07:11,830
Do you?! Yes.
Can you show me on a map, please?
154
00:07:11,870 --> 00:07:12,910
Where are you from?
155
00:07:12,950 --> 00:07:15,670
England. Lovely jubbly!
TOM CHUCKLES
156
00:07:17,310 --> 00:07:18,550
Yes? OK. Lovely.
157
00:07:18,590 --> 00:07:20,670
We've just got to sit
down somewhere and make a plan.
158
00:07:20,710 --> 00:07:22,270
Where can we sit?
159
00:07:24,550 --> 00:07:25,550
McLeod Ganj.
160
00:07:25,590 --> 00:07:28,150
It's very beautiful. Good!
With mountains? That's what we want!
161
00:07:28,190 --> 00:07:29,510
Yeah, with mountains!
162
00:07:30,630 --> 00:07:32,190
Is that your grandad?
163
00:07:33,710 --> 00:07:35,550
Thank you.
164
00:07:35,590 --> 00:07:37,030
CAROLINE GASPS
This is cool!
165
00:07:37,070 --> 00:07:38,950
We feel like honoured guests.
166
00:07:38,990 --> 00:07:40,550
OK, let's get a plan going.
167
00:07:41,790 --> 00:07:42,830
Personally, for me,
168
00:07:42,870 --> 00:07:46,390
I'd rather go a more scenic
route through the foothills.
169
00:07:46,430 --> 00:07:49,630
But I think you then sacrifice
bigger transport hubs.
170
00:07:49,670 --> 00:07:51,470
If we go Delhi,
which is a busy city,
171
00:07:51,510 --> 00:07:54,310
that has better connections
and could actually be faster. Yeah.
172
00:07:54,350 --> 00:07:57,270
So if we can just keep gaining,
then by the end of the race,
173
00:07:57,310 --> 00:07:58,550
perhaps we'll be in first.
174
00:07:58,590 --> 00:08:01,030
The checkpoint itself
will have mountains.
175
00:08:01,070 --> 00:08:04,510
Yeah, I agree. This city route
is going to be more expensive.
176
00:08:04,550 --> 00:08:07,910
Especially if we spend money on
a taxi, which is what we want to do.
177
00:08:07,950 --> 00:08:11,550
So we need to earn some money.
Yeah. Right, let's go.
178
00:08:11,590 --> 00:08:14,910
Eager to build upon
their growing momentum in the race,
179
00:08:14,950 --> 00:08:19,070
they plan a direct
route utilising transport hubs.
180
00:08:19,110 --> 00:08:22,030
Their first stop -
the city of Kanpur.
181
00:08:23,190 --> 00:08:24,390
Would there be a bus tonight?
182
00:08:24,430 --> 00:08:27,470
Yeah, yeah, there is so many
bus going to Kanpur direct. OK.
183
00:08:27,510 --> 00:08:30,830
Thank you so much
for letting us make the plan here.
184
00:08:31,950 --> 00:08:33,350
Thank you! Bye-bye!
185
00:08:33,390 --> 00:08:36,230
We have done so well to catch up.
I know, we've made up... Yeah.
186
00:08:36,270 --> 00:08:38,470
We can't now let that slip.
187
00:08:38,510 --> 00:08:40,590
Already on the move...
188
00:08:40,630 --> 00:08:42,590
I'm trying to get in it. Ow!
189
00:08:42,630 --> 00:08:46,310
..Brian and Melvyn board
an overnight sleeper bus to Delhi.
190
00:08:47,710 --> 00:08:50,190
There you go. I'm in!
191
00:08:53,230 --> 00:08:57,270
I have never, ever, ever been
in a bus like this.
192
00:08:57,310 --> 00:08:58,630
It's got a vague...
193
00:08:58,670 --> 00:09:04,390
..very vague resemblance to
a first-class pod on a plane.
194
00:09:04,430 --> 00:09:09,030
What's missing, however,
is the cabin crew, the food,
195
00:09:09,070 --> 00:09:10,190
the TV...
196
00:09:11,350 --> 00:09:13,230
..the bar,
197
00:09:13,270 --> 00:09:16,350
the champagne, the orange juice,
the knife and fork.
198
00:09:17,550 --> 00:09:20,790
So, there is a vague similarity
because you can lie down in it,
199
00:09:20,830 --> 00:09:22,430
and that's about as far as it goes.
200
00:09:23,550 --> 00:09:26,670
With the second largest road network
in the world,
201
00:09:26,710 --> 00:09:30,950
interweaving
for over 6.3 million kilometres,
202
00:09:30,990 --> 00:09:33,950
buses are the backbone of
India's low-cost travel...
203
00:09:33,990 --> 00:09:36,590
HORNS BLARE
204
00:09:36,630 --> 00:09:40,950
..an alternative to the renowned
but often overcrowded rail services.
205
00:09:42,310 --> 00:09:46,350
HORN BLARES RHYTHMICALLY
206
00:09:46,390 --> 00:09:48,590
It's a sleeping bloody car
and he's...
207
00:09:48,630 --> 00:09:50,870
The old fella loves his bloody horn!
208
00:09:50,910 --> 00:09:54,710
HORN BLARES
209
00:09:54,750 --> 00:09:56,390
Stop making so much noise!
210
00:09:56,430 --> 00:09:58,550
HORN CONTINUES
211
00:10:01,470 --> 00:10:03,070
HORNS BLARE
212
00:10:05,870 --> 00:10:07,270
TOM:Already it's busy.
213
00:10:08,550 --> 00:10:11,230
Hello. Namaste. Namaste. Namaste.
214
00:10:11,270 --> 00:10:14,030
Roll up your sleeves time,
and get on with it.
215
00:10:17,750 --> 00:10:20,990
After travelling 300km overnight,
216
00:10:21,030 --> 00:10:23,510
Caroline and Tom have
reached Kanpur...
217
00:10:24,830 --> 00:10:28,590
..an industrial city set on
the banks of the Ganges,
218
00:10:28,630 --> 00:10:32,910
known for its tanneries
and a once-thriving textile trade.
219
00:10:34,870 --> 00:10:37,630
Oh, look at these.
They're so beautiful. Is it doable?
220
00:10:37,670 --> 00:10:40,990
Yeah, it's all right. Not bad? No!
221
00:10:41,030 --> 00:10:43,350
They're in the midst of
a fragrant task
222
00:10:43,390 --> 00:10:45,070
to bring in some extra cash.
223
00:10:46,990 --> 00:10:49,470
Oh, it smells!
It's hot and smelly already.
224
00:10:51,750 --> 00:10:54,630
Devyani runs a family business...
225
00:10:54,670 --> 00:10:56,550
Well, hard work.
226
00:10:56,590 --> 00:10:59,430
..upcycling discarded temple flowers
227
00:10:59,470 --> 00:11:03,110
to manufacture eco-friendly
incense sticks.
228
00:11:03,150 --> 00:11:05,710
Everything is done by hand.
It's very manual.
229
00:11:05,750 --> 00:11:09,230
I notice it's ladies you have here?
Yeah.
230
00:11:09,270 --> 00:11:12,830
This is an all-women working
organisation. Oh! Oh, wow! Yeah.
231
00:11:12,870 --> 00:11:14,190
Because, in India,
232
00:11:14,230 --> 00:11:17,510
do the women normally stay at home
while the men work?
233
00:11:17,550 --> 00:11:19,470
Is that how it is?
Not common any more.
234
00:11:19,510 --> 00:11:21,630
It's getting a lot better.
Yes, yeah, yeah.
235
00:11:21,670 --> 00:11:24,310
But this is one way
to feel empowered...
236
00:11:24,350 --> 00:11:25,390
Yes, yeah, yeah.
237
00:11:25,430 --> 00:11:28,830
..and feel they're independent
financially. Yeah.
238
00:11:28,870 --> 00:11:30,710
And this also brings happiness
to them
239
00:11:30,750 --> 00:11:33,230
because they are able
to contribute in the family.
240
00:11:33,270 --> 00:11:35,110
And they've got each other
to chat to.
241
00:11:35,150 --> 00:11:37,270
Yeah, exactly. Somebody to share.
It's all women,
242
00:11:37,310 --> 00:11:39,270
so they're much more
comfortable working together.
243
00:11:39,310 --> 00:11:40,270
Yeah, absolutely.
244
00:11:41,390 --> 00:11:43,670
Do you think we're aiming
to fill this thing up?
245
00:11:43,710 --> 00:11:44,710
Gosh, yes.
246
00:11:44,750 --> 00:11:46,310
Look how well they're doing!
CAROLINE CHUCKLES
247
00:11:49,190 --> 00:11:51,230
I don't actually work.
248
00:11:51,270 --> 00:11:53,590
I've definitely lost confidence.
249
00:11:53,630 --> 00:11:57,910
I think once you're
in a long-term family relationship
250
00:11:57,950 --> 00:12:00,310
where I'm basically looking
after other people
251
00:12:00,350 --> 00:12:01,550
and not doing stuff for myself,
252
00:12:01,590 --> 00:12:04,830
my confidence has definitely
lowered.
253
00:12:04,870 --> 00:12:07,910
These ladies are doing
something useful for themselves
254
00:12:07,950 --> 00:12:09,350
and earning a bit of money,
255
00:12:09,390 --> 00:12:12,150
and it makes you feel more
confident, and a bit more capable.
256
00:12:12,190 --> 00:12:14,150
And that's exactly
what's happening to me, Thomas.
257
00:12:14,190 --> 00:12:15,670
What do you mean by that?
258
00:12:15,710 --> 00:12:18,550
Because I haven't
earned money properly for so long.
259
00:12:18,590 --> 00:12:20,790
And it takes away the belief
in yourself.
260
00:12:20,830 --> 00:12:23,270
I didn't value myself at all.
261
00:12:23,310 --> 00:12:25,390
What do you mean,
you didn't value yourself?
262
00:12:25,430 --> 00:12:27,270
Whilst I was useful at home...
263
00:12:27,310 --> 00:12:29,870
Yeah, you're very useful at home.
I'm very loved.
264
00:12:29,910 --> 00:12:32,670
But I felt I didn't
have any value apart from that.
265
00:12:32,710 --> 00:12:37,070
So my life only
had value through yours and Daddy's.
266
00:12:38,510 --> 00:12:43,430
I do feel that,
as Thomas is more independent,
267
00:12:43,470 --> 00:12:47,070
that I become a little less needed,
less secure,
268
00:12:47,110 --> 00:12:50,110
and I don't actually have anything
that I do for myself.
269
00:12:51,230 --> 00:12:53,830
Did you find you just kind
of lost purpose, or you just...?
270
00:12:53,870 --> 00:12:54,910
Yeah, most definitely.
271
00:12:54,950 --> 00:12:57,630
I've never really said these words
before to anybody.
272
00:12:57,670 --> 00:12:59,190
You probably don't see it
273
00:12:59,230 --> 00:13:03,310
because I'm just Mum,
and doing the same old thing.
274
00:13:04,550 --> 00:13:09,670
I feel... I feel a little lost -
or WAS feeling a little lost.
275
00:13:09,710 --> 00:13:13,390
Now I actually feel,
the longer I'm going on this race,
276
00:13:13,430 --> 00:13:16,310
Thomas, the stronger I feel.
277
00:13:16,350 --> 00:13:17,670
I'm finding I'm able to cope
278
00:13:17,710 --> 00:13:20,790
in situations
that I would normally have avoided.
279
00:13:20,830 --> 00:13:23,110
Yeah. And now I'm almost thinking,
"Bring it on."
280
00:13:23,150 --> 00:13:24,110
That's good.
281
00:13:25,950 --> 00:13:27,910
That's genuinely the first time
that Mum has told me
282
00:13:27,950 --> 00:13:31,350
that she kind of felt her life
was on a downward slope at home,
283
00:13:31,390 --> 00:13:33,470
because I - I didn't see that.
284
00:13:33,510 --> 00:13:36,870
I just assumed that Mum
always loved what she was doing,
285
00:13:36,910 --> 00:13:39,710
because she always got on with it,
she was always busy.
286
00:13:39,750 --> 00:13:41,590
And I think it's only really now
that I realise
287
00:13:41,630 --> 00:13:43,270
that maybe she felt there was more
to life,
288
00:13:43,310 --> 00:13:45,470
but she didn't know how
to really explore it.
289
00:13:46,590 --> 00:13:49,630
I just want Mum
to realise how valuable she is,
290
00:13:49,670 --> 00:13:52,350
and I want her to just give herself
291
00:13:52,390 --> 00:13:54,830
the respect
that she actually deserves.
292
00:13:54,870 --> 00:13:56,990
And to think this was
all going to waste.
293
00:13:57,030 --> 00:13:58,310
It's beautiful, isn't it?
294
00:14:01,910 --> 00:14:04,030
Their wages go straight on a taxi...
295
00:14:05,110 --> 00:14:08,830
We'd like to go to Mathura. Mathura?
Taxi to Mathura.
296
00:14:08,870 --> 00:14:12,990
Seven thousand forty...whatever
the amount is. ยฃ70. Go for it.
297
00:14:13,030 --> 00:14:17,150
..to take them another 340km north.
298
00:14:17,190 --> 00:14:19,750
Jump in. Right, let's go.
Quick, quick, quick!
299
00:14:23,630 --> 00:14:25,270
SIONED:Aw!
300
00:14:25,310 --> 00:14:26,550
Cow on the road.
301
00:14:27,670 --> 00:14:29,670
Oh, I need clean air.
302
00:14:30,950 --> 00:14:32,790
Still in Varanasi...
303
00:14:32,830 --> 00:14:35,230
Oh! Oh, wow. Little tuk-tuk.
304
00:14:35,270 --> 00:14:36,670
Oh, wow, look at the smoke!
305
00:14:36,710 --> 00:14:38,150
We want to go train station.
306
00:14:38,190 --> 00:14:40,390
..leaving the checkpoint
in third place...
307
00:14:40,430 --> 00:14:41,510
Hold on.
308
00:14:41,550 --> 00:14:44,830
It's like an unsafe roller-coaster
with no lap restraint.
309
00:14:44,870 --> 00:14:46,870
..teenage couple Fin and Sioned.
310
00:14:46,910 --> 00:14:48,350
HORN BLARES
311
00:14:49,590 --> 00:14:51,630
I really do not want to go to Delhi.
312
00:14:51,670 --> 00:14:54,910
Agra and Delhi -
they're the most populated bits.
313
00:14:54,950 --> 00:14:56,110
I want to see the mountains.
314
00:14:56,150 --> 00:14:58,550
So I feel like maybe
up through Lucknow,
315
00:14:58,590 --> 00:15:00,110
towards the Himalayas. Yeah.
316
00:15:01,550 --> 00:15:05,670
Set on avoiding Delhi to reach
India's hill station sooner,
317
00:15:05,710 --> 00:15:11,670
they will first need to navigate the
capital of Uttar Pradesh, Lucknow.
318
00:15:11,710 --> 00:15:12,870
This isn't the train station.
319
00:15:12,910 --> 00:15:14,710
Hey! Oh, I'm OK.
320
00:15:14,750 --> 00:15:16,550
We're in a rush to get to
the train station
321
00:15:16,590 --> 00:15:17,670
and he's just on his lunch break.
322
00:15:17,710 --> 00:15:18,910
Is it food he's having?
323
00:15:18,950 --> 00:15:22,310
What are they having?
Is it tobacco? Oh, it is!
324
00:15:22,350 --> 00:15:25,270
Is it? It's tobacco leaves,
and they chew it.
325
00:15:25,310 --> 00:15:27,870
Oh, my gosh.
He's stopped to get tobacco!
326
00:15:27,910 --> 00:15:29,150
FIN CHUCKLES
327
00:15:30,590 --> 00:15:31,550
And we're off again.
328
00:15:36,030 --> 00:15:37,430
Close behind them...
329
00:15:37,470 --> 00:15:40,110
Being 24 hours behind
the leaders,
330
00:15:40,150 --> 00:15:43,990
we don't want to add any more hours,
you know? Yeah.
331
00:15:44,030 --> 00:15:47,030
..Elizabeth and Letitia are
the last team to check out.
332
00:15:48,110 --> 00:15:50,350
I feel like, this leg,
because we're trying to catch up,
333
00:15:50,390 --> 00:15:54,230
we have to just focus on the race
and speed up a little bit more.
334
00:15:54,270 --> 00:15:57,110
I really don't like being so behind.
335
00:15:57,150 --> 00:16:01,190
I would say
you're more competitive than me.
336
00:16:01,230 --> 00:16:03,110
I can be very competitive.
337
00:16:03,150 --> 00:16:07,390
When I can see a finish line,
I'm like, "Let's go."
338
00:16:07,430 --> 00:16:12,230
I think you are sometimes quite
nonchalant about a lot of things,
339
00:16:12,270 --> 00:16:13,870
so... Yeah.
ELIZABETH CHUCKLES
340
00:16:13,910 --> 00:16:16,070
And you like that about yourself,
as well.
341
00:16:17,630 --> 00:16:19,350
I think going through Delhi,
342
00:16:19,390 --> 00:16:22,590
that does seem like a faster,
more accessible route.
343
00:16:22,630 --> 00:16:25,310
Yeah, go past Agra,
see the Taj Mahal,
344
00:16:25,350 --> 00:16:26,790
go through Delhi. Yeah.
345
00:16:26,830 --> 00:16:28,630
There'll be easier connections.
346
00:16:28,670 --> 00:16:30,670
We will get to the checkpoint
a lot quicker.
347
00:16:30,710 --> 00:16:32,070
Let's go. Let's go, let's go.
348
00:16:34,310 --> 00:16:35,910
The sisters' plan -
349
00:16:35,950 --> 00:16:39,470
carve a direct route via two of the
region's biggest cities
350
00:16:39,510 --> 00:16:40,990
to checkpoint.
351
00:16:41,030 --> 00:16:44,550
It was quite tough
to decide what's the best route.
352
00:16:44,590 --> 00:16:47,870
Being in fourth place, there's a lot
more you have to consider.
353
00:16:51,910 --> 00:16:53,990
FIN:Oh, my gosh, this is so busy.
354
00:16:55,110 --> 00:16:56,990
Um...I want to
get out of here already.
355
00:16:59,270 --> 00:17:01,870
Two tickets to Lucknow. Tonight?
356
00:17:01,910 --> 00:17:03,990
Nothing? Tonight. At all tonight?
357
00:17:04,030 --> 00:17:05,110
Oh.
358
00:17:07,430 --> 00:17:09,470
We have to go look for a bus.
Thank you so much.
359
00:17:09,510 --> 00:17:10,510
Thank you so much. Thank you.
360
00:17:12,190 --> 00:17:13,390
Just because there's no trains
for us,
361
00:17:13,430 --> 00:17:14,830
doesn't mean there's no buses.
362
00:17:15,870 --> 00:17:17,910
No, no, no. Money, money.
363
00:17:17,950 --> 00:17:19,550
No, no, no. Money, money.
364
00:17:19,590 --> 00:17:22,670
Money. No, no, no.
I don't have anything. Sorry.
365
00:17:22,710 --> 00:17:25,710
Oh, wow.
This is really overwhelming.
366
00:17:27,230 --> 00:17:28,830
Bus to Lucknow tonight?
367
00:17:28,870 --> 00:17:30,990
7pm.
368
00:17:31,030 --> 00:17:32,510
Seven o'clock? Yes.
369
00:17:32,550 --> 00:17:33,990
Right, I'm going to book two
tickets, then, yeah?
370
00:17:34,030 --> 00:17:35,070
Seven o'clock. Yeah.
371
00:17:36,270 --> 00:17:39,350
We booked a bus ticket to Lucknow.
372
00:17:39,390 --> 00:17:41,390
It leaves very soon.
373
00:17:41,430 --> 00:17:43,670
I'm just very thankful
that we are able to leave tonight.
374
00:17:45,310 --> 00:17:46,390
Oh, we've done it.
375
00:17:52,310 --> 00:17:54,990
Do you want a biscuit? Biscuit?
376
00:17:56,790 --> 00:17:57,790
There we go.
377
00:18:04,350 --> 00:18:06,950
It upset me, seeing the kids.
378
00:18:06,990 --> 00:18:09,430
They were so dirty, so skinny.
379
00:18:10,950 --> 00:18:13,710
I've not come across
a lot of poverty before.
380
00:18:13,750 --> 00:18:16,390
Nothing to this degree.
381
00:18:16,430 --> 00:18:17,590
Aw.
382
00:18:22,470 --> 00:18:24,430
Say again?
383
00:18:24,470 --> 00:18:25,790
It's OK.
You can't do anything about it.
384
00:18:25,830 --> 00:18:27,470
It's not your fault
that it's like that.
385
00:18:30,910 --> 00:18:32,350
You're going to make ME cry now.
Don't.
386
00:18:33,710 --> 00:18:39,390
The hardest part is, we've never
seen children struggle that badly.
387
00:18:39,430 --> 00:18:41,870
To see people begging
and to see kids on the streets,
388
00:18:41,910 --> 00:18:44,990
and, yeah,
it's just a lot to take in.
389
00:18:49,870 --> 00:18:52,430
We've done it. We've done it.
We are here.
390
00:19:09,790 --> 00:19:12,030
The birthplace of yoga,
391
00:19:12,070 --> 00:19:13,390
for thousands of years,
392
00:19:13,430 --> 00:19:17,790
Rishikesh has been a magnet
for saints, sages and pilgrims...
393
00:19:19,030 --> 00:19:21,030
..and in 1968,
394
00:19:21,070 --> 00:19:24,830
the Beatles also came searching
for transcendence,
395
00:19:24,870 --> 00:19:27,870
drawn to the ashrams
on the river banks,
396
00:19:27,910 --> 00:19:30,070
centres of spiritual guidance.
397
00:19:36,750 --> 00:19:38,630
On their own path to enlightenment...
398
00:19:38,670 --> 00:19:41,550
YOGI CHANTS
399
00:19:41,590 --> 00:19:43,390
..Brian and Melvyn.
400
00:19:43,430 --> 00:19:45,870
You will arch the back here.
401
00:19:45,910 --> 00:19:48,750
Roll your spine up.
402
00:19:48,790 --> 00:19:50,830
I've always classed myself
as reasonably fit,
403
00:19:50,870 --> 00:19:53,110
but my ankles won't let me,
my knees won't let me,
404
00:19:53,150 --> 00:19:54,790
my back won't let me.
405
00:19:54,830 --> 00:19:57,510
My head does, but my body...
My body doesn't.
406
00:19:57,550 --> 00:20:00,510
Inhale, stretch.
407
00:20:00,550 --> 00:20:02,070
I'm fitter than you.
408
00:20:02,110 --> 00:20:03,190
MELVYN CHUCKLES
409
00:20:05,630 --> 00:20:08,070
I mean, I have a lady
that looks after me.
410
00:20:08,110 --> 00:20:09,150
Careful how you say that.
411
00:20:09,190 --> 00:20:11,110
So, I have a personal trainer
412
00:20:11,150 --> 00:20:14,750
that has got me into
the peak condition as I am today.
413
00:20:14,790 --> 00:20:17,470
MELVYN LAUGHS WHEEZILY
414
00:20:17,510 --> 00:20:19,470
And slowly now settle down.
415
00:20:20,910 --> 00:20:23,710
Savasana - relaxation.
416
00:20:34,630 --> 00:20:41,270
Om...
417
00:20:43,670 --> 00:20:46,590
Yeah, good. I enjoyed that.
I don't get it.
418
00:20:46,630 --> 00:20:48,670
No offence to people that love yoga.
419
00:20:48,710 --> 00:20:50,790
It's certainly not my cup
of Yorkshire.
420
00:20:52,270 --> 00:20:54,430
I'm glad he came.
I'm glad he partook.
421
00:20:54,470 --> 00:20:56,670
I didn't hear him laugh,
I didn't hear him giggle.
422
00:20:56,710 --> 00:20:58,670
The whole place is a little bit
like a school.
423
00:20:58,710 --> 00:21:03,470
It's like a very 1960s complex.
424
00:21:03,510 --> 00:21:06,550
There's a dining hall,
there's a library.
425
00:21:06,590 --> 00:21:08,870
The rooms are small and basic.
426
00:21:08,910 --> 00:21:10,910
It did remind me of school,
actually.
427
00:21:10,950 --> 00:21:13,710
It brought back memories -
not good ones.
428
00:21:15,150 --> 00:21:17,670
You can go down in the garden.
Good. Thank you!
429
00:21:19,630 --> 00:21:23,030
Trying not to stand
on the radishes.
430
00:21:23,070 --> 00:21:28,070
Go in between them. I am!
But I've got quite big feet.
431
00:21:28,110 --> 00:21:32,870
With service to others a key
spiritual practice at the ashram,
432
00:21:32,910 --> 00:21:36,430
the brothers volunteer with
the garden upkeep.
433
00:21:36,470 --> 00:21:38,430
I can't remember the last time
434
00:21:38,470 --> 00:21:40,990
I walked into
that type of dining hall.
435
00:21:41,030 --> 00:21:44,590
That did trigger memories of school.
Yeah.
436
00:21:44,630 --> 00:21:47,590
To evoke those memories and then
talk about them is good, I think.
437
00:21:47,630 --> 00:21:48,950
You think so? Yeah.
438
00:21:48,990 --> 00:21:51,390
I'm thinking whether I wanted
to run away and go home.
439
00:21:51,430 --> 00:21:52,470
I don't think I did,
440
00:21:52,510 --> 00:21:55,550
because probably home
wasn't that good either.
441
00:21:58,350 --> 00:22:00,790
I don't think any child should
be frightened of their parents.
442
00:22:01,990 --> 00:22:04,590
Um, we were literally beaten.
443
00:22:07,910 --> 00:22:11,430
I hate gardening.
I'm not a big weed picker-upper.
444
00:22:11,470 --> 00:22:13,070
My wife's the gardener.
445
00:22:13,110 --> 00:22:16,950
What we normally do at home is,
I buy some weed killer.
446
00:22:20,550 --> 00:22:21,710
When I met my wife,
447
00:22:21,750 --> 00:22:24,750
she couldn't believe
the type of upbringing that I had.
448
00:22:26,550 --> 00:22:31,230
And we've made certain
that our children, Simon and David,
449
00:22:31,270 --> 00:22:32,830
have been brought up in a...
450
00:22:34,390 --> 00:22:37,910
..strong family bond.
451
00:22:37,950 --> 00:22:41,150
And there's no way that I was going
to send them to boarding school.
452
00:22:41,190 --> 00:22:42,550
That was not going to happen.
453
00:22:43,870 --> 00:22:46,830
I do tell my boys that I love them.
They know that I love them.
454
00:22:46,870 --> 00:22:50,470
I've definitely broken the chain
on developing a family life.
455
00:22:50,510 --> 00:22:54,950
My mum probably had
a very hard upbringing herself.
456
00:22:54,990 --> 00:22:58,230
She brought that into our family,
so we had a hard upbringing.
457
00:22:58,270 --> 00:23:01,110
There's no way that I was
going to let our family
458
00:23:01,150 --> 00:23:03,110
have that same upbringing,
459
00:23:03,150 --> 00:23:05,510
and certainly my wife wasn't.
460
00:23:05,550 --> 00:23:07,470
She's the strong one of the family.
461
00:23:08,910 --> 00:23:09,870
Ah...
462
00:23:14,230 --> 00:23:15,310
Yeah.
463
00:23:18,310 --> 00:23:19,870
VOICE CRACKING:
Yeah, we're five weeks in and...
464
00:23:22,150 --> 00:23:25,910
..I haven't spoken to her,
and certainly I do miss them.
465
00:23:33,390 --> 00:23:34,510
BRIAN SNIFFLES
466
00:23:37,230 --> 00:23:39,030
MELVYN:We can't help the past now.
467
00:23:39,070 --> 00:23:40,870
The past is gone.
468
00:23:40,910 --> 00:23:44,590
But I'm really proud of Bri.
469
00:23:44,630 --> 00:23:48,990
He's turned into a great family man,
a supportive husband,
470
00:23:49,030 --> 00:23:52,350
a loving father, grandfather.
471
00:23:52,390 --> 00:23:53,630
I do envy his family,
472
00:23:53,670 --> 00:23:56,070
because I think he's got
a beautiful family.
473
00:24:03,150 --> 00:24:06,550
Apart from Julie,
they're the only family I've got.
474
00:24:06,590 --> 00:24:10,230
I think one of the reasons
I didn't want a family
475
00:24:10,270 --> 00:24:11,830
is because I was afraid.
476
00:24:14,390 --> 00:24:15,790
Because I didn't want it to turn...
477
00:24:24,310 --> 00:24:26,750
But Brian's done that for us.
478
00:24:26,790 --> 00:24:28,110
He's got a great family.
479
00:24:31,950 --> 00:24:33,470
You all right? Yeah.
480
00:24:34,550 --> 00:24:35,870
Anyway, uh...
481
00:24:37,150 --> 00:24:39,870
..we'd better get back into
race mode, yeah? We do.
482
00:24:39,910 --> 00:24:41,430
Onwards, yeah? Onwards and upwards.
483
00:24:42,950 --> 00:24:44,310
We've got to get to Shimla tonight.
484
00:24:44,350 --> 00:24:45,590
Yeah, that would be the plan,
wouldn't it?
485
00:24:45,630 --> 00:24:46,950
Would be ideal if we could.
486
00:24:46,990 --> 00:24:48,550
Let's go for it. Tuk-tuk!
487
00:24:49,870 --> 00:24:51,830
Now heading towards Shimla,
488
00:24:51,870 --> 00:24:54,310
Brian and Melvyn are
the only team to have started
489
00:24:54,350 --> 00:24:56,910
an ascent into the Himalayas,
490
00:24:56,950 --> 00:24:58,350
whilst the other three teams
491
00:24:58,390 --> 00:25:01,150
are still scattered across
Uttar Pradesh.
492
00:25:05,510 --> 00:25:08,870
After an 11-hour overnight bus
from Varanasi...
493
00:25:08,910 --> 00:25:09,870
Whoa!
494
00:25:10,910 --> 00:25:12,870
ELIZABETH LAUGHS
495
00:25:12,910 --> 00:25:14,910
I'm going to put my mask on.
I can't even see.
496
00:25:14,950 --> 00:25:17,110
We need masks, we need glasses.
497
00:25:17,150 --> 00:25:20,430
..Elizabeth and Letitia
have reached Agra.
498
00:25:20,470 --> 00:25:22,870
I can feel the dust particles
in my eyes.
499
00:25:24,350 --> 00:25:26,390
Oh, here's a tuk-tuk.
Tuk-tuk? Tuk-tuk!
500
00:25:26,430 --> 00:25:27,870
Tuk-tuk! Tuk-tuk!
501
00:25:27,910 --> 00:25:28,990
Tuk-tuk-tuk-tuk-tuk!
TOM CHUCKLES
502
00:25:29,030 --> 00:25:32,510
And just 60km north from there,
in Mathura...
503
00:25:32,550 --> 00:25:35,390
Can you take us to
the elephant sanctuary?
504
00:25:35,430 --> 00:25:37,590
Ah! Yes? Can you take us?
Uh-huh. Thank you!
505
00:25:39,390 --> 00:25:43,550
..Caroline and Tom take a dream
detour from the demands of the road.
506
00:25:44,630 --> 00:25:47,670
Elephants, elephants!
No way! Where? Yes - through there.
507
00:25:47,710 --> 00:25:49,150
Oh, elephants!
508
00:25:49,190 --> 00:25:50,710
No way!
509
00:25:50,750 --> 00:25:52,830
I'm here. I'm seeing elephants!
510
00:25:55,350 --> 00:25:56,350
ELEPHANT TRUMPETS
511
00:25:56,390 --> 00:25:59,310
Oh, my golly!
They're beautiful animals.
512
00:25:59,350 --> 00:26:01,350
It's like a dream come true for me.
513
00:26:08,190 --> 00:26:11,510
They've arrived at a refuge
that helps to rehabilitate
514
00:26:11,550 --> 00:26:15,030
more than 30 abused
and exploited elephants,
515
00:26:15,070 --> 00:26:18,430
and relies on volunteers
and staff like Shivam.
516
00:26:18,470 --> 00:26:21,150
These two elephants
were rescued from a circus.
517
00:26:21,190 --> 00:26:22,230
BOTH:From a circus?!
518
00:26:22,270 --> 00:26:24,110
Yeah.
They were in very bad condition.
519
00:26:24,150 --> 00:26:25,470
They were treated very badly.
520
00:26:26,870 --> 00:26:32,390
In India, there are an estimated
2,700 elephants in captivity,
521
00:26:32,430 --> 00:26:34,470
taken from their families in the wild
522
00:26:34,510 --> 00:26:37,590
and used for entertainment
or labour.
523
00:26:37,630 --> 00:26:39,510
Oh, my gosh, Thomas!
524
00:26:39,550 --> 00:26:41,590
Have you seen this one's
feet and nails?
525
00:26:41,630 --> 00:26:44,870
So, this is actually
hot water with Epsom salt.
526
00:26:44,910 --> 00:26:46,790
Do you think they have
the mental capacity
527
00:26:46,830 --> 00:26:48,990
to know that you are helping them,
and trying? They have.
528
00:26:49,030 --> 00:26:50,910
They have. They do, definitely.
Elephants are...
529
00:26:50,950 --> 00:26:53,510
That's why they are considered
the most intelligent animal.
530
00:26:53,550 --> 00:26:56,710
It's just lovely.
So, whatever is best from our side,
531
00:26:56,750 --> 00:26:58,990
we are providing everything.
No, I can see that.
532
00:26:59,030 --> 00:27:00,350
To give them the best life,
533
00:27:00,390 --> 00:27:01,750
with the best possible...
The best life possible.
534
00:27:05,350 --> 00:27:07,750
I absolutely adore animals.
535
00:27:07,790 --> 00:27:11,910
An animal can give you so much back
if you look after them properly.
536
00:27:13,350 --> 00:27:15,230
They're family creatures.
537
00:27:15,270 --> 00:27:17,310
I just think it's marvellous
that they're now here,
538
00:27:17,350 --> 00:27:19,350
getting that love and attention.
539
00:27:20,510 --> 00:27:21,950
They're so beautiful.
540
00:27:23,030 --> 00:27:24,510
Mm. Aren't they marvellous?
541
00:27:27,950 --> 00:27:29,430
As part of their visit,
542
00:27:29,470 --> 00:27:33,670
Caroline and Tom are mucking in
to help the volunteers.
543
00:27:33,710 --> 00:27:35,510
Is the poo going to be warm?
544
00:27:35,550 --> 00:27:37,030
Oh, God, you can see all the fibre.
545
00:27:37,070 --> 00:27:39,350
It's not that well digested.
546
00:27:39,390 --> 00:27:41,190
God, these are massive!
547
00:27:41,230 --> 00:27:42,870
Can you tell I've done
this job before?
548
00:27:43,950 --> 00:27:46,150
Never afraid of hard work
and poo-picking.
549
00:27:46,190 --> 00:27:48,070
This definitely does remind me
of home.
550
00:27:49,310 --> 00:27:51,110
VOICE-OVER:I love being outdoors,
551
00:27:51,150 --> 00:27:54,510
and I think that comes from
being a farmer's daughter.
552
00:27:54,550 --> 00:27:56,870
I had two very hard-working parents.
553
00:27:56,910 --> 00:28:00,110
I was on a mixed farm in Suffolk.
554
00:28:00,150 --> 00:28:03,070
I thought Iwas pushing.
Yeah, but you're slow.
555
00:28:03,110 --> 00:28:04,430
Too slow.
556
00:28:04,470 --> 00:28:06,750
VOICE-OVER:I think it's stood me
in good stead,
557
00:28:06,790 --> 00:28:09,030
because you're very grounded,
558
00:28:09,070 --> 00:28:11,510
because you're nearly always smelly
and dirty.
559
00:28:11,550 --> 00:28:15,030
You're always driving tractors,
humping bales,
560
00:28:15,070 --> 00:28:17,750
always expected to work
and contribute.
561
00:28:17,790 --> 00:28:19,310
And that's stayed with me for life.
562
00:28:20,870 --> 00:28:22,430
Mum is surprising me.
563
00:28:22,470 --> 00:28:24,230
I thought she'd struggle in India,
564
00:28:24,270 --> 00:28:26,630
but she's really just
throwing herself into it.
565
00:28:26,670 --> 00:28:27,990
She's not holding back.
566
00:28:29,190 --> 00:28:31,470
Working with the elephants has been
an incredible experience.
567
00:28:31,510 --> 00:28:33,230
We've had such a good time.
568
00:28:33,270 --> 00:28:36,710
Mum seems very free,
and it's quite inspiring.
569
00:28:36,750 --> 00:28:40,550
I'm very lucky to have a mum
who is like Mum.
570
00:28:40,590 --> 00:28:42,190
Thomas, race!
571
00:28:42,230 --> 00:28:44,110
THEY LAUGH
572
00:28:44,150 --> 00:28:45,190
Why have they got a digger?
573
00:28:45,230 --> 00:28:46,350
Why don't we just use that?
574
00:28:46,390 --> 00:28:47,790
CAROLINE CHUCKLES
Push it!
575
00:28:49,150 --> 00:28:51,750
LAUGHING:What are you
galloping for?
576
00:28:51,790 --> 00:28:54,990
I don't know if you're drunk or...
I feel alive, Thomas.
577
00:28:55,030 --> 00:28:56,270
This is amazing!
578
00:29:06,150 --> 00:29:10,750
Whoa! Whoa!
This is actually so close.
579
00:29:10,790 --> 00:29:12,990
This is the best view
that I've ever had working.
580
00:29:13,030 --> 00:29:14,830
ELIZABETH CHUCKLES
581
00:29:14,870 --> 00:29:17,550
Close to the gleaming Taj Mahal,
582
00:29:17,590 --> 00:29:19,110
Elizabeth and Letitia are able
583
00:29:19,150 --> 00:29:22,590
to work at their hostel
to top up their budget.
584
00:29:22,630 --> 00:29:25,150
I'm trying to not
distract myself with the view
585
00:29:25,190 --> 00:29:27,670
and try and concentrate on working.
586
00:29:27,710 --> 00:29:28,990
But, yeah, it's incredible.
587
00:29:30,470 --> 00:29:33,110
I don't mind cleaning.
I feel like I use it as...
588
00:29:34,150 --> 00:29:36,310
..you know, a thing to reset.
589
00:29:36,350 --> 00:29:38,110
Yeah, it definitely clears my mind.
590
00:29:39,790 --> 00:29:42,350
Oh! Thank you. Oh! Yay!
591
00:29:44,630 --> 00:29:49,990
I remember our chores that we used
to have to do on a Saturday morning.
592
00:29:50,030 --> 00:29:52,150
It's always Saturday... Yeah.
..is cleaning day.
593
00:29:52,190 --> 00:29:53,950
Reset. We finally get a weekend,
594
00:29:53,990 --> 00:29:56,910
and it's like you have to
wake up early to clean.
595
00:29:56,950 --> 00:29:58,270
THEY BOTH LAUGH
596
00:29:59,550 --> 00:30:02,950
You and me, we used to be really
silly growing up,
597
00:30:02,990 --> 00:30:04,950
and just do silly things.
598
00:30:04,990 --> 00:30:06,510
Yeah, I mean,
I was just so gullible.
599
00:30:06,550 --> 00:30:07,630
I just believed everything. Yeah.
600
00:30:10,190 --> 00:30:12,750
There's four of us - four siblings.
601
00:30:12,790 --> 00:30:14,590
We're the middle ones together.
602
00:30:14,630 --> 00:30:17,950
I feel like
the middle child is forgotten.
603
00:30:17,990 --> 00:30:19,390
We're both the middle children.
604
00:30:20,510 --> 00:30:22,510
See? You even forget.
605
00:30:22,550 --> 00:30:25,350
You even forget
that I am a middle child as well.
606
00:30:26,390 --> 00:30:28,110
No, you don't count
as a middle child.
607
00:30:28,150 --> 00:30:29,350
You're literally a second child.
608
00:30:29,390 --> 00:30:31,350
They have their own standing.
609
00:30:32,430 --> 00:30:36,630
Third is a middle child,
and they're forgotten.
610
00:30:36,670 --> 00:30:39,230
Do you feel like we've changed?
Yeah, maybe.
611
00:30:39,270 --> 00:30:42,630
Because I feel like,
because we've spent time apart,
612
00:30:42,670 --> 00:30:45,550
we missed out on continuing
the silliness,
613
00:30:45,590 --> 00:30:50,190
continuing being carefree
and whatnot. Mm.
614
00:30:51,470 --> 00:30:54,550
So, I feel like that's just a bridge
we needed to, you know...
615
00:30:56,390 --> 00:30:59,110
..cross also.
616
00:30:59,150 --> 00:31:01,390
Because, yeah, at home,
617
00:31:01,430 --> 00:31:05,550
like, I can be silly.
You know, my brother, our brother,
618
00:31:05,590 --> 00:31:08,230
parents and whatnot,
because they've...
619
00:31:08,270 --> 00:31:10,030
I was always with them.
620
00:31:14,390 --> 00:31:15,350
Yeah.
621
00:31:16,870 --> 00:31:21,550
I think honesty
is lacking in our relationship.
622
00:31:21,590 --> 00:31:26,150
We're just not saying how we really,
really feel.
623
00:31:26,190 --> 00:31:27,630
And we don't communicate well.
624
00:31:30,830 --> 00:31:35,550
It would be nice to drop our guards
and be ourselves around each other.
625
00:31:36,870 --> 00:31:38,630
It's easier said than done,
626
00:31:38,670 --> 00:31:43,670
but, yeah, we are family and I feel
like it should be something we...
627
00:31:43,710 --> 00:31:45,830
..should be comfortable doing.
628
00:31:49,230 --> 00:31:51,310
Do you know...?
We want to get a bus to Shimla.
629
00:31:53,230 --> 00:31:56,030
Over there? That way?
Thank you. Thank you.
630
00:31:56,070 --> 00:31:59,710
440km north of them, in Dehradun,
631
00:31:59,750 --> 00:32:02,870
and determined to stay ahead
of their competition...
632
00:32:02,910 --> 00:32:04,750
We've got to get to Shimla tonight.
Yeah.
633
00:32:04,790 --> 00:32:09,110
If we spend another night out,
we're going to lose our lead. Yeah.
634
00:32:09,150 --> 00:32:11,910
Hello. We need a bus to Shimla.
635
00:32:13,110 --> 00:32:15,790
So there's no direct bus tonight
to Shimla?
636
00:32:17,790 --> 00:32:20,590
Is there one tomorrow morning
to Shimla?
637
00:32:22,710 --> 00:32:24,990
8:00. Shit.
638
00:32:25,030 --> 00:32:28,030
So, that's a kick in the knackers
a bit, innit?
639
00:32:28,070 --> 00:32:31,230
Bugger. We're not going to get
to Shimla tonight.
640
00:32:31,270 --> 00:32:32,510
We're stuck here,
641
00:32:32,550 --> 00:32:35,510
so that means we're going to
have to get a hotel,
642
00:32:35,550 --> 00:32:37,670
catch the bus
eight o'clock tomorrow.
643
00:32:37,710 --> 00:32:39,150
We're going to lose our lead -
644
00:32:39,190 --> 00:32:40,750
definitely lose our lead.
645
00:32:40,790 --> 00:32:43,070
A 20-hour lead is nothing
in this game.
646
00:32:43,110 --> 00:32:45,750
You miss one bus
and the 20 hours is gone. Yeah.
647
00:32:45,790 --> 00:32:49,550
For Caroline and Tom to catch up,
minutes count.
648
00:32:49,590 --> 00:32:52,830
Whilst Brian and Melvyn are bedding
down in Dehradun...
649
00:32:55,630 --> 00:32:56,830
SIONED:Way too busy.
650
00:32:56,870 --> 00:32:59,030
I've never in my life been to...
HORN BLARES
651
00:32:59,070 --> 00:33:03,150
Wow. ..a place this tight, with this
many people, I don't think.
652
00:33:03,190 --> 00:33:05,750
..Fin and Sioned
are trying to get there.
653
00:33:05,790 --> 00:33:07,790
HORNS BLARE
654
00:33:07,830 --> 00:33:09,910
It's stressing me out.
I'm not... It's OK.
655
00:33:09,950 --> 00:33:13,550
We'll be fine. It's really important
for us to get out tonight.
656
00:33:13,590 --> 00:33:15,990
One reason being catching up
in the race,
657
00:33:16,030 --> 00:33:19,750
and another reason
is just for my sanity.
658
00:33:19,790 --> 00:33:21,030
We should ask someone.
659
00:33:22,390 --> 00:33:24,390
We want to get to Dehradun.
660
00:33:24,430 --> 00:33:27,590
Is there any buses from here
to there tonight?
661
00:33:27,630 --> 00:33:29,710
Yeah, around 9:30. 9:30? OK.
662
00:33:29,750 --> 00:33:31,270
Thank you.
663
00:33:31,310 --> 00:33:33,030
We have to get that bus.
664
00:33:33,070 --> 00:33:35,310
We've got to get out tonight.
Yeah, I agree.
665
00:33:36,670 --> 00:33:38,070
To reach the foothills,
666
00:33:38,110 --> 00:33:41,550
they are aiming to catch the
last bus of the day heading north.
667
00:33:44,990 --> 00:33:46,510
Do you know where it is - the buses?
668
00:33:46,550 --> 00:33:48,310
FIN IMITATES BUS HORN
669
00:33:48,350 --> 00:33:49,990
Do you know where? Location?
670
00:33:50,030 --> 00:33:53,510
Yeah, but we need...
Check location. OK, OK, but... OK.
671
00:33:53,550 --> 00:33:57,550
Right, listen, we...
We need to go now.
672
00:33:57,590 --> 00:34:00,310
But if you don't know where,
we go somewhere else.
673
00:34:00,350 --> 00:34:02,030
OK? Sioned, get out.
674
00:34:02,070 --> 00:34:04,390
I'm so sorry. I'm so sorry.
675
00:34:04,430 --> 00:34:06,750
The buses? Bus? Bus?
We need to go now.
676
00:34:06,790 --> 00:34:08,190
Yeah, yeah. 180.
677
00:34:08,230 --> 00:34:10,270
180? Yeah, yeah, sure.
678
00:34:10,310 --> 00:34:11,750
Take a deep breath. Relax.
679
00:34:13,550 --> 00:34:15,990
HORNS BLARE
680
00:34:16,030 --> 00:34:17,630
What's wrong?
681
00:34:19,110 --> 00:34:21,790
I just want to get out.
Just fed up? Drained? OK.
682
00:34:21,830 --> 00:34:24,430
Well, hopefully we'll be on a...
We'll be on a bus.
683
00:34:24,470 --> 00:34:28,030
We'll have some peace
and quiet tonight and be on our way.
684
00:34:29,430 --> 00:34:32,070
And you can forget about busy places
like this.
685
00:34:34,430 --> 00:34:36,150
Since stepping foot in India,
686
00:34:36,190 --> 00:34:41,550
there's just a sensory overload,
and it just causes me to break down.
687
00:34:41,590 --> 00:34:45,630
I'm out of control, and I don't like
the feeling of not being in control.
688
00:34:45,670 --> 00:34:48,150
I kind of just go quiet.
689
00:34:48,190 --> 00:34:49,670
I try to block out the noise,
690
00:34:49,710 --> 00:34:51,870
block out any people
that's trying to speak to me.
691
00:34:51,910 --> 00:34:57,670
I just want to be by myself to try
and, like, get that control back.
692
00:34:58,750 --> 00:35:01,230
Mentally, emotionally, physically,
693
00:35:01,270 --> 00:35:05,070
the race genuinely is
the toughest thing I've ever done.
694
00:35:09,390 --> 00:35:11,470
HORNS BLARE
695
00:35:14,310 --> 00:35:17,790
Uh, bus...tickets.
696
00:35:17,830 --> 00:35:19,350
Bus tickets - where to...?
697
00:35:19,390 --> 00:35:21,630
Where buy bus tickets?
INDISTINCT SPEECH
698
00:35:21,670 --> 00:35:23,070
HORNS BLARE
699
00:35:26,030 --> 00:35:27,110
It's OK.
700
00:35:34,710 --> 00:35:35,990
So where have you taken us?
701
00:35:37,670 --> 00:35:40,070
But where have you...? Almost
the airport. Almost the airport.
702
00:35:40,110 --> 00:35:41,830
No, I don't want to go airport.
703
00:35:41,870 --> 00:35:43,190
No airport.
704
00:35:43,230 --> 00:35:46,150
Airport. No, no, no.
705
00:35:46,190 --> 00:35:48,270
Not... Bus. Where are we?
706
00:35:49,830 --> 00:35:51,950
Where have you brought us? Where?
707
00:35:53,190 --> 00:35:54,790
OK.
708
00:35:54,830 --> 00:35:57,110
SIONED SOBS
Come on. It's OK.
709
00:36:04,470 --> 00:36:06,990
I don't have a clue where we are.
710
00:36:07,030 --> 00:36:09,270
All I know,
we're somewhere in Lucknow.
711
00:36:09,310 --> 00:36:12,870
So, it was about
a 45-minute drive to -
712
00:36:12,910 --> 00:36:14,670
I have no idea where we are.
713
00:36:16,670 --> 00:36:18,790
Sioned was set on
leaving here tonight.
714
00:36:18,830 --> 00:36:20,230
That was the only thing she wanted,
715
00:36:20,270 --> 00:36:23,030
was to leave here tonight
and get on an overnight bus.
716
00:36:23,070 --> 00:36:24,470
But we weren't able to do that.
717
00:36:24,510 --> 00:36:26,630
And I think the thought
of staying here another night
718
00:36:26,670 --> 00:36:28,950
has really got to her.
719
00:36:28,990 --> 00:36:34,310
That tuk-tuk driver basically cost
us about 24 hours in the race.
720
00:36:34,350 --> 00:36:36,390
Oh, I'm so...
721
00:36:36,430 --> 00:36:38,790
I'm just...
I'm so frustrated about it.
722
00:36:49,230 --> 00:36:50,710
LETITIA:Jeez, Louise!
723
00:36:50,750 --> 00:36:53,470
Oh, my gosh, it's actually massive.
724
00:36:54,710 --> 00:36:55,750
The Taj Mahal...
725
00:36:57,110 --> 00:37:04,110
..an architectural masterpiece built
in 1631 over the course of 22 years
726
00:37:04,150 --> 00:37:07,270
to immortalise
Emperor Shah Jahan's wife.
727
00:37:09,190 --> 00:37:11,070
I wonder if the wife was grateful.
728
00:37:11,110 --> 00:37:13,510
What if she was like,
"Oh, it's not big enough"?
729
00:37:17,310 --> 00:37:21,270
A blend of Indian,
Persian and Islamic styles,
730
00:37:21,310 --> 00:37:26,230
it took 20,000 people
and 1,000 elephants to complete,
731
00:37:26,270 --> 00:37:30,470
and is now visited by eight million
tourists every year.
732
00:37:30,510 --> 00:37:33,830
Seeing it in real life,
it's incredible.
733
00:37:33,870 --> 00:37:37,390
It looks like a picture, you know?
Yeah.
734
00:37:37,430 --> 00:37:38,990
It doesn't look real, almost.
735
00:37:39,030 --> 00:37:42,630
You know?
Mm. It looks like a cake. A cake?
736
00:37:43,910 --> 00:37:45,670
Yeah...I guess so.
737
00:37:47,790 --> 00:37:52,350
Our relationship,
it's very surface-level.
738
00:37:52,390 --> 00:37:53,990
Shall we go closer? Yeah.
739
00:37:58,110 --> 00:38:01,310
It's difficult to understand
how to navigate,
740
00:38:01,350 --> 00:38:07,710
but I think it's never been the same
after we lost the family house.
741
00:38:07,750 --> 00:38:11,310
There's definitely
a lot of aspects of our relationship
742
00:38:11,350 --> 00:38:13,350
that we still have to explore.
743
00:38:14,510 --> 00:38:18,750
I would like us to be comfortable
in our own skin, be open,
744
00:38:18,790 --> 00:38:23,510
and I would like her
to be comfortable with me.
745
00:38:23,550 --> 00:38:25,910
Would you like a Taj Mahal
built for you?
746
00:38:25,950 --> 00:38:28,870
Me? Yeah. No, it's a bit grand.
747
00:38:28,910 --> 00:38:30,470
I think I know
what you wouldn't want -
748
00:38:30,510 --> 00:38:31,990
I just don't know what you do want.
749
00:38:36,190 --> 00:38:38,310
My Taj Mahal would be like a,
you know...
750
00:38:38,350 --> 00:38:39,670
Do you know what?
Just book me a holiday.
751
00:38:39,710 --> 00:38:40,750
That'd be fine.
752
00:38:40,790 --> 00:38:43,470
I would like a resort. A resort?!
753
00:38:45,550 --> 00:38:51,390
If we're going big, grand gestures,
I would like an island. What?!
754
00:38:51,430 --> 00:38:53,350
THEY LAUGH
755
00:38:55,030 --> 00:38:56,070
Your laugh!
756
00:38:56,110 --> 00:38:58,230
ELIZABETH IMITATES LETITIA'S LAUGH
757
00:38:58,270 --> 00:38:59,630
I don't laugh like that!
758
00:39:06,110 --> 00:39:07,310
All get out here!
759
00:39:07,350 --> 00:39:08,750
CAROLINE:All out now? All out.
760
00:39:08,790 --> 00:39:10,310
OK, Thomas, we're all out here.
761
00:39:10,350 --> 00:39:11,790
All out here? This must be it.
762
00:39:15,670 --> 00:39:17,230
This is an
international bus station?
763
00:39:18,630 --> 00:39:19,630
Oh, my God!
764
00:39:20,710 --> 00:39:23,870
Caroline and Tom
have arrived in Delhi,
765
00:39:23,910 --> 00:39:29,230
a gigantic megacity
that 33 million people call home,
766
00:39:29,270 --> 00:39:33,510
and where India raised its flag
back in 1947,
767
00:39:33,550 --> 00:39:35,750
marking the end of British rule.
768
00:39:36,830 --> 00:39:38,710
We want to go to Chandigarh...
Chandigarh.
769
00:39:38,750 --> 00:39:39,790
..as quickly as possible.
770
00:39:41,670 --> 00:39:43,310
Oh, we might be able to get
onward travel. That's perfect.
771
00:39:43,350 --> 00:39:44,510
Yeah, that's perfect.
OK, thank you.
772
00:39:44,550 --> 00:39:47,670
Can we please book two tickets?
Does the bus have AC?
773
00:39:47,710 --> 00:39:50,030
Yeah, AC. Yes!
774
00:39:50,070 --> 00:39:51,710
Onward travel sorted,
775
00:39:51,750 --> 00:39:55,310
mother and son edge
closer to the checkpoint.
776
00:39:55,350 --> 00:39:57,230
We've just managed
to sort everything quite quickly,
777
00:39:57,270 --> 00:39:59,430
and it's all flowing quite nicely.
778
00:39:59,470 --> 00:40:02,710
And the bus has AC, so...
We're happy.
779
00:40:02,750 --> 00:40:04,830
I am feeling really competitive.
780
00:40:04,870 --> 00:40:07,630
We're desperate to get to checkpoint
the quickest way possible.
781
00:40:07,670 --> 00:40:10,750
As long as you're always moving,
we're normally gaining,
782
00:40:10,790 --> 00:40:12,230
so we're doing quite well.
783
00:40:13,470 --> 00:40:15,070
Bloody hell, that's quick movement.
784
00:40:15,110 --> 00:40:16,630
TOM CHUCKLES
785
00:40:16,670 --> 00:40:18,470
On the way. Let's go.
786
00:40:19,790 --> 00:40:22,150
As Caroline and Tom race on,
787
00:40:22,190 --> 00:40:25,950
Fin and Sioned are still waiting
for a way out of Lucknow.
788
00:40:25,990 --> 00:40:29,510
This is so stupid, this system of,
like, crossing the road.
789
00:40:29,550 --> 00:40:30,550
How do I get through?
790
00:40:34,150 --> 00:40:35,630
This is the place where, like,
791
00:40:35,670 --> 00:40:40,390
I've genuinely
really wanted to be home.
792
00:40:40,430 --> 00:40:43,230
I think it's missing more just...
HORN BLARES
793
00:40:43,270 --> 00:40:45,590
..being able to escape these noises.
794
00:40:45,630 --> 00:40:51,110
HORN BLARES
795
00:40:52,150 --> 00:40:53,350
What was the need for that?
796
00:40:54,430 --> 00:40:58,990
If I did face an issue at home,
I would normally contact my dad.
797
00:40:59,030 --> 00:41:01,990
It's very uncomfortable
for me to not have that...
798
00:41:03,830 --> 00:41:05,230
..well, yeah, safety net.
799
00:41:05,270 --> 00:41:07,910
Because I can't just call them up
and be like, "What do I do?"
800
00:41:08,990 --> 00:41:11,030
Fin's been really good
in this situation.
801
00:41:12,710 --> 00:41:14,550
Since we crossed that border
in India,
802
00:41:14,590 --> 00:41:16,710
he's been a lot more supportive.
803
00:41:18,430 --> 00:41:23,510
He takes a lot of stress off my
shoulders, so, yeah, it's nice.
804
00:41:25,470 --> 00:41:28,350
Obviously, at the start,
it wasn't...
805
00:41:28,390 --> 00:41:30,070
Our communication wasn't the best -
806
00:41:30,110 --> 00:41:34,550
but I think now I definitely
am learning a lot about myself.
807
00:41:34,590 --> 00:41:36,390
I knew Sioned was struggling,
808
00:41:36,430 --> 00:41:39,430
so I feel like that's the way now -
I just help here with things now.
809
00:41:39,470 --> 00:41:43,830
But I think this is definitely
motivating me to kind of do it.
810
00:41:43,870 --> 00:41:45,310
Like, I know I can do it.
811
00:41:47,470 --> 00:41:49,550
The bus is finally here.
812
00:41:49,590 --> 00:41:52,190
We're leaving, Sioned.
We're leaving.
813
00:41:52,230 --> 00:41:54,110
I can finally see the mountains,
814
00:41:54,150 --> 00:41:57,510
clean air and just
a little bit calmer.
815
00:41:57,550 --> 00:41:59,550
A day later than planned,
816
00:41:59,590 --> 00:42:03,350
their 14-hour bus will bring them
to the mountains by morning.
817
00:42:04,470 --> 00:42:09,150
Wahey! We're leaving.
Oh, my gosh, it reeks! Fin!
818
00:42:09,190 --> 00:42:10,150
Sioned!
819
00:42:11,470 --> 00:42:12,630
It smells enough on this
bus already.
820
00:42:12,670 --> 00:42:13,870
It smells enough
on this bus already.
821
00:42:13,910 --> 00:42:15,430
Don't start copying me.
Don't start copying me.
822
00:42:15,470 --> 00:42:17,150
It's going to really annoy me.
It's going to really annoy me.
823
00:42:17,190 --> 00:42:19,190
Shut up. Shut up. Shut up. Shut up.
824
00:42:19,230 --> 00:42:21,150
Shut up. Shut up. Shut up. Shut up.
825
00:42:32,630 --> 00:42:34,350
Whoa!
826
00:42:36,350 --> 00:42:38,670
Oh, my God! This is so high!
827
00:42:39,830 --> 00:42:41,030
CAROLINE GASPS
828
00:42:41,070 --> 00:42:42,270
We're so on the edge.
829
00:42:43,550 --> 00:42:47,950
Five days into the leg,
two teams are out in front,
830
00:42:47,990 --> 00:42:49,950
gaining elevation as they ascend
831
00:42:49,990 --> 00:42:52,910
the winding roads
of India's mountainous state,
832
00:42:52,950 --> 00:42:54,270
Himachal Pradesh.
833
00:42:56,230 --> 00:42:57,750
Oh, big drop down there.
I was going to say,
834
00:42:57,790 --> 00:43:00,190
it's getting quite rough,
and big drops. Mm.
835
00:43:00,230 --> 00:43:01,830
We're going up into the mountains!
836
00:43:01,870 --> 00:43:03,870
The mountains - and you can see
the view! I know, I know.
837
00:43:03,910 --> 00:43:05,790
We haven't seen anything like this
in India yet. Yeah.
838
00:43:12,750 --> 00:43:14,990
Oh, God. He's turned the engine off.
839
00:43:15,030 --> 00:43:16,470
Oh, no.
840
00:43:19,110 --> 00:43:21,350
Oh, I'm feeling far too nervous,
now.
841
00:43:26,310 --> 00:43:27,870
MELVYN:Bloody hell!
842
00:43:27,910 --> 00:43:29,630
It's going to be over the side.
843
00:43:29,670 --> 00:43:32,670
We're going at a fair rate of knots.
844
00:43:32,710 --> 00:43:35,390
It is hairpin bends every...
845
00:43:35,430 --> 00:43:37,590
..30, 40 metres.
Yeah, but the drop...
846
00:43:37,630 --> 00:43:39,830
Higher up,
the drops were thousands of feet.
847
00:43:41,110 --> 00:43:43,550
The driver's just going for it.
848
00:43:43,590 --> 00:43:45,710
He's probably trying to do it
in record time.
849
00:43:45,750 --> 00:43:48,190
If anybody gets in this fella's way,
they've gone.
850
00:43:49,670 --> 00:43:52,390
The desire to get to
the checkpoint now is immense.
851
00:43:56,430 --> 00:43:59,990
We are on race mode to try
and get to the checkpoint tonight,
852
00:44:00,030 --> 00:44:02,790
do whatever we can to
just be moving, moving, moving -
853
00:44:02,830 --> 00:44:04,510
closer, closer, closer.
854
00:44:04,550 --> 00:44:08,590
The third team to travel via Delhi,
Elizabeth and Letitia,
855
00:44:08,630 --> 00:44:12,750
are the only pair to attempt
to navigate its train network.
856
00:44:12,790 --> 00:44:15,270
Chandigarh. Two tickets.
857
00:44:15,310 --> 00:44:19,470
I just want to really reduce
our time this leg.
858
00:44:19,510 --> 00:44:23,310
We're taking a risk,
so hopefully this will pay off.
859
00:44:23,350 --> 00:44:27,030
The reward for overcoming
a convoluted booking system -
860
00:44:27,070 --> 00:44:30,390
a fast and direct route
to Chandigarh,
861
00:44:30,430 --> 00:44:33,390
just 250km short of the checkpoint.
862
00:44:36,110 --> 00:44:38,150
Oh, my gosh. Oh, my gosh.
863
00:44:40,230 --> 00:44:42,590
I feel like this mode of transport
is just so unsure.
864
00:44:42,630 --> 00:44:45,710
It's one of
those desperate occasions
865
00:44:45,750 --> 00:44:48,870
that we want to get a seat
on the train,
866
00:44:48,910 --> 00:44:51,670
because we need to be
getting to the checkpoint.
867
00:44:51,710 --> 00:44:54,910
General tickets are
for unreserved carriages,
868
00:44:54,950 --> 00:44:59,310
which, due to overcrowding,
means boarding is not guaranteed.
869
00:45:00,910 --> 00:45:02,110
Oh, it's approaching!
870
00:45:03,430 --> 00:45:04,430
Oh, look.
871
00:45:06,070 --> 00:45:08,630
People are spilling out the windows.
872
00:45:08,670 --> 00:45:10,390
Limbs all over the place.
873
00:45:10,430 --> 00:45:12,510
There's not enough space
on the carriage for us.
874
00:45:12,550 --> 00:45:14,470
ELIZABETH GROANS
875
00:45:14,510 --> 00:45:16,670
We need to get on the train,
876
00:45:16,710 --> 00:45:19,510
ask if they have space
for an upgrade.
877
00:45:19,550 --> 00:45:22,910
Once on the train,
and depending on availability,
878
00:45:22,950 --> 00:45:26,470
travellers can upgrade
to higher class seated carriages.
879
00:45:26,510 --> 00:45:29,030
I think we'll have to get on,
though, in there,
880
00:45:29,070 --> 00:45:32,150
and try and do it from over there.
We can't walk in there.
881
00:45:32,190 --> 00:45:33,190
Because look at this -
882
00:45:33,230 --> 00:45:35,510
they're trying to
squeeze, squeeze, squeeze on.
883
00:45:35,550 --> 00:45:37,870
Oh, this guy!
It's this guy, this guy. Where?
884
00:45:37,910 --> 00:45:42,030
Excuse me! Sir, sir!
Hi, we have a general ticket.
885
00:45:42,070 --> 00:45:44,470
Is there an upgrade?
You are going to next coach.
886
00:45:44,510 --> 00:45:45,470
Just go?
887
00:45:48,070 --> 00:45:49,030
Should we get on here?
888
00:45:50,670 --> 00:45:52,270
Where are your tickets, please?
Uh, yes,
889
00:45:52,310 --> 00:45:55,150
we want to change our ticket
for two...
890
00:45:55,190 --> 00:46:00,030
Two people - 1,000 rupees.
OK. 1,000 rupees? Extra.
891
00:46:00,070 --> 00:46:02,110
OK. OK, that's fine. OK, yeah.
892
00:46:02,150 --> 00:46:03,750
Please sit. OK.
893
00:46:05,430 --> 00:46:08,390
I do think that was a risky move.
894
00:46:09,670 --> 00:46:11,710
Yeah, that was very chaotic,
actually.
895
00:46:11,750 --> 00:46:13,870
But we've tried -
we've tried our best.
896
00:46:13,910 --> 00:46:16,150
What could we have done, really?
897
00:46:16,190 --> 00:46:19,030
No, yeah, it definitely feels like
we're back in the race.
898
00:46:19,070 --> 00:46:21,950
There's still a lot of time to go,
so we need to just keep on...
899
00:46:21,990 --> 00:46:23,590
Keep on going. Yeah.
900
00:46:23,630 --> 00:46:25,630
We need to get some checkpoint
tonight, man.
901
00:46:25,670 --> 00:46:28,110
We need to climb up that ladder.
Mm-hm.
902
00:46:33,990 --> 00:46:36,430
Wow, this is really...up, up, up.
903
00:46:36,470 --> 00:46:38,070
I think we might be here.
904
00:46:38,110 --> 00:46:39,750
Oh, brilliant! Vamos!
905
00:46:41,630 --> 00:46:43,030
McLeod Ganj...
906
00:46:45,510 --> 00:46:48,270
..a conflation of two names -
907
00:46:48,310 --> 00:46:51,830
that of the 19th century
British lieutenant McLeod,
908
00:46:51,870 --> 00:46:55,870
and the Hindi word ganj,
meaning neighbourhood.
909
00:46:55,910 --> 00:46:58,990
Today,
the fifth checkpoint of the race.
910
00:47:01,750 --> 00:47:03,870
First to arrive in its vicinity...
911
00:47:03,910 --> 00:47:05,910
Thank you very much.
Thank you. Goodbye.
912
00:47:05,950 --> 00:47:07,110
..Caroline and Tom.
913
00:47:07,150 --> 00:47:08,510
GPS TRACKER BEEPS
914
00:47:08,550 --> 00:47:12,550
"On foot, travel through the town
and find the Buddha mural opposite
915
00:47:12,590 --> 00:47:14,910
"the entrance to
the Dalai Lama temple."
916
00:47:14,950 --> 00:47:16,510
So, the Buddha mural...
917
00:47:16,550 --> 00:47:19,790
The Buddha mural opposite
the Dalai Lama temple.
918
00:47:19,830 --> 00:47:20,990
Ask a monk.
919
00:47:22,230 --> 00:47:25,870
Hello, hi. We're looking
for the Dalai Lama temple.
920
00:47:25,910 --> 00:47:27,750
Yeah, yeah. Down this way?
Thank you. Thank you.
921
00:47:27,790 --> 00:47:29,310
That's such a smart idea.
922
00:47:29,350 --> 00:47:31,510
Well done. Well done!
923
00:47:31,550 --> 00:47:34,350
As mother and son
race towards the temple...
924
00:47:36,590 --> 00:47:41,190
SIONED:I'm relieved to be away from
all the crowds and all the noises.
925
00:47:41,230 --> 00:47:42,550
FIN:This is more you.
926
00:47:43,630 --> 00:47:44,790
So beautiful.
927
00:47:48,150 --> 00:47:49,910
Monkey!
928
00:47:49,950 --> 00:47:51,590
There's more monkeys.
929
00:47:51,630 --> 00:47:53,030
He's a big boy, isn't he?
930
00:47:53,070 --> 00:47:54,710
Look at the size of him.
931
00:47:54,750 --> 00:47:56,430
FIN IMITATES MONKEY
Hello! Hello!
932
00:47:58,110 --> 00:48:00,790
Unaware of how far
they're trailing behind,
933
00:48:00,830 --> 00:48:04,390
Fin and Sioned have travelled through
Dehradun to Mussoorie...
934
00:48:06,030 --> 00:48:09,710
..a hill station at
6,500 feet above sea level.
935
00:48:11,070 --> 00:48:14,470
The term dates back to
the 19th century,
936
00:48:14,510 --> 00:48:17,310
when the British established towns
at altitude
937
00:48:17,350 --> 00:48:20,830
to escape the brutal summer heat
of the plains below.
938
00:48:22,150 --> 00:48:25,190
Oh, wow! Oh, wow! This is gorgeous.
939
00:48:26,350 --> 00:48:27,870
We have our own little house!
940
00:48:29,070 --> 00:48:32,150
It's the first time
the couple will stay with locals,
941
00:48:32,190 --> 00:48:36,190
hosted by Sunita,
who runs an eco home stay.
942
00:48:36,230 --> 00:48:39,430
Hi. Come - dinner's served.
Thank you!
943
00:48:39,470 --> 00:48:41,350
Wow. Thank you so much.
944
00:48:41,390 --> 00:48:43,270
Today we are having Punjabi food.
945
00:48:43,310 --> 00:48:47,230
Oh, wow. Punjabi food, OK.
Cauliflower and potatoes.
946
00:48:47,270 --> 00:48:49,230
Lovely! Turn your plates
and help yourselves.
947
00:48:49,270 --> 00:48:50,830
Looks amazing. Perfect. Thank you.
948
00:48:50,870 --> 00:48:53,750
Baingan bharta - this is basically
eggplant. Oh, wow, OK.
949
00:48:53,790 --> 00:48:55,510
You can help yourself.
What's this, sorry?
950
00:48:55,550 --> 00:48:58,310
This is the dhal - lentil.
Dhal - oh, OK.
951
00:48:58,350 --> 00:48:59,630
Ah! The chicken is here.
952
00:49:01,550 --> 00:49:03,790
Absolutely loving the food.
Thank you.
953
00:49:03,830 --> 00:49:05,150
Yes. Very nice.
954
00:49:05,190 --> 00:49:06,910
It's really nice to actually
be in a home.
955
00:49:06,950 --> 00:49:09,550
We've not really experienced a home,
really,
956
00:49:09,590 --> 00:49:12,150
so the last home we were at
was our own.
957
00:49:12,190 --> 00:49:15,310
So it's nice to have
that kind of homely feel.
958
00:49:15,350 --> 00:49:17,230
When the Tibetans moved to India,
959
00:49:17,270 --> 00:49:19,430
Mussoorie is the first place
that they came to.
960
00:49:19,470 --> 00:49:24,350
And today it's a home
to 270 Tibetan families.
961
00:49:24,390 --> 00:49:26,550
So it became a resettlement colony
for Tibetans.
962
00:49:26,590 --> 00:49:28,350
Oh, that's beautiful. Yeah.
963
00:49:28,390 --> 00:49:30,790
You've got a
very friendly community. You do.
964
00:49:30,830 --> 00:49:33,750
Absolutely. Very friendly
and very cosmopolitan.
965
00:49:33,790 --> 00:49:36,670
Yes, it is. A very beautiful place,
as well. Yeah.
966
00:49:36,710 --> 00:49:40,190
It has been very nice
to be able to connect with locals.
967
00:49:40,230 --> 00:49:43,110
Really welcoming
and friendly people.
968
00:49:43,150 --> 00:49:45,270
Sioned, can I have some more rice,
please? Do you want the rice?
969
00:49:46,710 --> 00:49:49,470
Up here is just
absolutely beautiful.
970
00:49:49,510 --> 00:49:51,350
It's everything we could
have wanted.
971
00:49:52,550 --> 00:49:54,310
I could stay here forever.
972
00:49:55,750 --> 00:49:58,430
We want to ask you some questions.
Mm-hm.
973
00:49:58,470 --> 00:50:03,710
So, basically, where we need
to get to is McLeod Ganj.
974
00:50:03,750 --> 00:50:05,750
Oh, McLeod Ganj!
You know where it is?
975
00:50:05,790 --> 00:50:06,950
Yes, yes. Oh, thank you!
976
00:50:06,990 --> 00:50:09,830
So, how far is that from here?
977
00:50:09,870 --> 00:50:12,550
It's quite a distance.
Oh. It is? Yeah. OK.
978
00:50:12,590 --> 00:50:18,270
If you go by road, you will
easily take 13, 14 hours.
979
00:50:18,310 --> 00:50:20,830
13, 14 hours? OK. Oh.
980
00:50:20,870 --> 00:50:22,790
We thought it was
going to be less than that!
981
00:50:22,830 --> 00:50:24,630
Yeah. OK. Oh.
982
00:50:24,670 --> 00:50:27,430
Uh... Oh, wow. Wow. OK.
983
00:50:27,470 --> 00:50:29,990
We weren't expecting it to be
that far away. Wow, that's far!
984
00:50:36,910 --> 00:50:38,430
GPS TRACKER BEEPS
985
00:50:38,470 --> 00:50:41,710
I'll guide you. You read.
"Right at the Dalai Lama mosaic."
986
00:50:41,750 --> 00:50:42,830
Mosaic!
987
00:50:42,870 --> 00:50:45,550
"Follow the path
up to the checkpoint hotel - Surya."
988
00:50:45,590 --> 00:50:47,750
Oh, my God, Mum,
look how steep this is.
989
00:50:47,790 --> 00:50:48,910
Oh, for fuck's sake.
990
00:50:48,950 --> 00:50:51,350
This is... Oh, God. ..very steep.
It's quite far up.
991
00:50:52,390 --> 00:50:53,910
BREATHLESSLY:I'm struggling now.
992
00:50:53,950 --> 00:50:55,070
Look.
993
00:50:55,110 --> 00:50:57,270
Wow, what a view.
Look, we're up in the clouds.
994
00:50:58,470 --> 00:50:59,990
TOM PANTS
995
00:51:00,030 --> 00:51:01,510
This way! Keep going.
996
00:51:03,790 --> 00:51:05,670
Oh, it's there, it's there!
Come on!
997
00:51:05,710 --> 00:51:07,750
Nearly there! Come on.
998
00:51:07,790 --> 00:51:09,830
TOM PANTS
999
00:51:09,870 --> 00:51:12,750
OK, quick, Thomas, you open it.
Please sign in here. Thank you.
1000
00:51:12,790 --> 00:51:13,790
"Congratulations.
1001
00:51:13,830 --> 00:51:15,750
"You've successfully
reached the fifth checkpoint."
1002
00:51:15,790 --> 00:51:18,070
"Please sign in overleaf."
1003
00:51:18,110 --> 00:51:20,350
Oh, my God!
1004
00:51:20,390 --> 00:51:21,950
We're first!
1005
00:51:21,990 --> 00:51:25,030
No, we're not! Oh! Oh, my God!
1006
00:51:25,070 --> 00:51:28,150
That's the... We've gone
fifth, fourth, third, second...
1007
00:51:28,190 --> 00:51:29,310
First.
1008
00:51:29,350 --> 00:51:31,030
Oh, my God, we've smashed it!
1009
00:51:31,070 --> 00:51:34,310
We can't believe we've managed
to come in first.
1010
00:51:34,350 --> 00:51:36,070
Bloody hell! How have we done that?
1011
00:51:36,110 --> 00:51:37,750
Well done. Well done.
1012
00:51:37,790 --> 00:51:40,110
I'm beginning to feel
more empowered.
1013
00:51:40,150 --> 00:51:41,830
I have more of a purpose.
1014
00:51:41,870 --> 00:51:44,030
I feel I've grown a pair,
1015
00:51:44,070 --> 00:51:45,470
and I can do things
1016
00:51:45,510 --> 00:51:47,750
that anybody else
can reasonably do as well.
1017
00:51:47,790 --> 00:51:49,430
Oh, dear, that wasn't very good.
We'll go again.
1018
00:51:49,470 --> 00:51:50,670
TOM CHUCKLES
1019
00:51:54,510 --> 00:51:56,790
ELIZABETH:How long time?
30 minutes.
1020
00:51:56,830 --> 00:51:58,030
30 minutes? OK.
1021
00:51:58,070 --> 00:51:59,990
OK, let's go, 20 minutes.
1022
00:52:00,030 --> 00:52:01,710
ELIZABETH CHUCKLES
1023
00:52:01,750 --> 00:52:04,390
BRIAN:Look at that hill
we're going to have to climb.
1024
00:52:04,430 --> 00:52:07,150
You know darn well we're going
to have to do it, don't you? Yeah.
1025
00:52:07,190 --> 00:52:09,070
Brian and Melvyn...
1026
00:52:09,110 --> 00:52:11,870
ELIZABETH:Look at where
we're going. It's so steep.
1027
00:52:11,910 --> 00:52:13,630
..and Elizabeth and Letitia.
1028
00:52:13,670 --> 00:52:15,390
Go, go, go, go.
1029
00:52:15,430 --> 00:52:18,430
..striving to be the next pair
to reach the checkpoint.
1030
00:52:21,910 --> 00:52:23,030
MELVYN:Let's rock!
1031
00:52:23,070 --> 00:52:27,430
"I love..." McLeod Ganj. Ganj.
1032
00:52:27,470 --> 00:52:29,270
GPS TRACKER BEEPS
1033
00:52:29,310 --> 00:52:33,190
"On foot, travel through town
and find the Buddha..."
1034
00:52:33,230 --> 00:52:38,230
MELVYN:"Buddha mural opposite the
entrance to the Dalai Lama temple."
1035
00:52:38,270 --> 00:52:41,030
ELIZABETH:Dalai Lama temple?
LETITIA:This way?
1036
00:52:41,070 --> 00:52:44,190
BRIAN:We're looking
for a Buddha mural
1037
00:52:44,230 --> 00:52:46,350
opposite the gates to the temple.
1038
00:52:47,670 --> 00:52:49,710
ELIZABETH:
"Entranceway to temple - this way."
1039
00:52:49,750 --> 00:52:50,870
Buddha.
1040
00:52:50,910 --> 00:52:52,950
BRIAN:Buddha mural.
MELVYN:Would that be it?
1041
00:52:52,990 --> 00:52:54,190
Yeah, there you go.
That's it, isn't it?
1042
00:52:54,230 --> 00:52:55,590
GPS TRACKER BEEPS
1043
00:52:55,630 --> 00:52:57,510
"Travel down the pathway.
1044
00:52:57,550 --> 00:52:59,550
"Turn right at the Dalai Lama mosaic
1045
00:52:59,590 --> 00:53:03,150
"and follow the path up to
the checkpoint hotel - Surya."
1046
00:53:03,190 --> 00:53:04,670
ELIZABETH:"Down the pathway.
1047
00:53:04,710 --> 00:53:07,710
"Turn right at
the Dalai Lama mosaic."
1048
00:53:07,750 --> 00:53:08,950
BRIAN:If we see a mosaic...
1049
00:53:08,990 --> 00:53:10,310
MELVYN:
You've just passed the mosaic!
1050
00:53:10,350 --> 00:53:11,670
You've just been standing
in front of it.
1051
00:53:11,710 --> 00:53:14,030
That wasn't a mosaic.
We've seen a Buddha, haven't we?
1052
00:53:14,070 --> 00:53:16,110
Was that a Buddha?
Are they different?
1053
00:53:16,150 --> 00:53:17,710
You're such a plonker.
1054
00:53:17,750 --> 00:53:19,190
ELIZABETH:Down!
LETITIA:Turn right.
1055
00:53:19,230 --> 00:53:20,870
Where's the mosaic?
1056
00:53:20,910 --> 00:53:22,590
Let's just walk.
1057
00:53:22,630 --> 00:53:25,670
Shall we just try
and see down there?
1058
00:53:25,710 --> 00:53:26,830
BRIAN:There you go - look.
1059
00:53:26,870 --> 00:53:28,750
MELVYN:
Yeah, that's the mosaic, isn't it?
1060
00:53:28,790 --> 00:53:31,550
"And turn right."
I know. It's up here, look.
1061
00:53:31,590 --> 00:53:34,750
ELIZABETH:Can you see
a mosaic here, to turn right?
1062
00:53:34,790 --> 00:53:36,030
LETITIA:Where's the mosaic?
1063
00:53:37,470 --> 00:53:39,350
MELVYN:
Watch your footing again here.
1064
00:53:39,390 --> 00:53:41,750
LETITIA:Oh, I think we might have
passed the mosaic.
1065
00:53:41,790 --> 00:53:43,750
ELIZABETH:Oh, maybe we passed it.
Yeah.
1066
00:53:43,790 --> 00:53:46,110
DOGS BARK
1067
00:53:46,150 --> 00:53:47,630
Oh, there's the mosaic!
1068
00:53:47,670 --> 00:53:50,270
LETITIA LAUGHS
God's sake.
1069
00:53:50,310 --> 00:53:51,310
I didn't even see.
1070
00:53:52,870 --> 00:53:54,830
BRIAN:It's going to be about
a mile up here.
1071
00:53:54,870 --> 00:53:56,070
MELVYN:I can do this, Bri.
1072
00:53:56,110 --> 00:53:57,710
I can do this. Big breathing.
1073
00:53:57,750 --> 00:53:59,430
Keep going, Melv.
1074
00:53:59,470 --> 00:54:00,550
ELIZABETH:These stairs, man.
1075
00:54:00,590 --> 00:54:02,350
ELIZABETH GROANS
1076
00:54:02,390 --> 00:54:03,630
Hah...
1077
00:54:03,670 --> 00:54:06,510
It's not so bad up here, Melv.
It's not as steep.
1078
00:54:06,550 --> 00:54:08,630
Surya...
1079
00:54:08,670 --> 00:54:11,790
Do you know where the
Siri Hotel is? Surya.
1080
00:54:11,830 --> 00:54:14,630
Thank you, mate.
It's the way you pronounce it.
1081
00:54:16,510 --> 00:54:20,670
Gosh, I'm basically on my knees.
I want to cry!
1082
00:54:20,710 --> 00:54:22,110
CAR HORN BLARES
1083
00:54:22,150 --> 00:54:24,950
All right, my mate. We see you.
Oh, there it is!
1084
00:54:26,110 --> 00:54:28,110
Oh, I can see it. Left, Melv.
1085
00:54:28,150 --> 00:54:29,390
Have you found it?
1086
00:54:29,430 --> 00:54:31,270
Here you go. La reception.
1087
00:54:33,710 --> 00:54:35,270
Hello.
1088
00:54:35,310 --> 00:54:39,430
Hello. Hi, how are you? How are you?
1089
00:54:39,470 --> 00:54:41,070
Please sign in here.
1090
00:54:41,110 --> 00:54:42,510
Ah...
1091
00:54:42,550 --> 00:54:43,950
"Congratulations."
1092
00:54:43,990 --> 00:54:46,230
"You've successfully reached
your fifth checkpoint."
1093
00:54:46,270 --> 00:54:47,910
"Please sign in overleaf."
1094
00:54:49,190 --> 00:54:50,390
Ready? Yeah.
1095
00:54:52,710 --> 00:54:54,430
MELVYN CHUCKLES
BRIAN:Look at that.
1096
00:54:54,470 --> 00:54:56,230
I'm really chuffed for 'em!
I'm pleased for them.
1097
00:54:56,270 --> 00:54:57,310
Second - that's all right.
1098
00:54:57,350 --> 00:54:59,030
And five hours behind-ish.
I'm happy with that.
1099
00:54:59,070 --> 00:55:00,830
I'm really pleased for
Caroline and Tom.
1100
00:55:00,870 --> 00:55:03,590
They've gone five, four,
three, two, one.
1101
00:55:03,630 --> 00:55:07,390
We knew from very early on that Tom
and Caroline would be competitive.
1102
00:55:07,430 --> 00:55:11,070
I reckon Caroline could be
quite ruthless, you know.
1103
00:55:11,110 --> 00:55:13,270
I have no doubt that... Yeah.
1104
00:55:13,310 --> 00:55:16,110
..they'll be quite happy
being in first.
1105
00:55:16,150 --> 00:55:17,550
They'll be delighted
they're first... Oh, yeah.
1106
00:55:17,590 --> 00:55:19,670
..cos that's what they deserve.
It's great.
1107
00:55:19,710 --> 00:55:23,150
Whether they're going to keep it
for the next leg and the next leg,
1108
00:55:23,190 --> 00:55:24,230
I don't know.
1109
00:55:24,270 --> 00:55:25,950
Well, they're not going to keep it
for leg eight, are they?
1110
00:55:25,990 --> 00:55:27,670
No. No.
1111
00:55:27,710 --> 00:55:31,110
BOTH:Ah! Oh-h-h...
1112
00:55:31,150 --> 00:55:33,990
We were aiming to catch up...
Yeah. ..this time.
1113
00:55:34,030 --> 00:55:36,350
We made it to the checkpoint!
1114
00:55:36,390 --> 00:55:38,510
And not fourth!
1115
00:55:38,550 --> 00:55:40,350
No, yeah. It's a good feeling,
I feel good.
1116
00:55:40,390 --> 00:55:42,590
Like, it all worked out.
1117
00:55:42,630 --> 00:55:45,590
Wow. I wonder where
Fin and Sioned are.
1118
00:55:45,630 --> 00:55:47,550
Mm... I don't know.
1119
00:55:50,830 --> 00:55:52,150
Oh!
1120
00:55:52,190 --> 00:55:54,310
You're bouncing it!
1121
00:55:54,350 --> 00:55:57,150
THEY SHRIEK AND GIGGLE
1122
00:55:57,190 --> 00:55:59,750
Fin and Sioned are looking
to leave Dehradun
1123
00:55:59,790 --> 00:56:02,790
on their final push to checkpoint.
1124
00:56:02,830 --> 00:56:04,630
We now know where the bus is coming.
1125
00:56:04,670 --> 00:56:06,190
It's going on platform eight,
1126
00:56:06,230 --> 00:56:09,510
and we're going to be getting
tickets from the man on the bench.
1127
00:56:09,550 --> 00:56:13,110
Yeah, I feel relieved that this is
the last bit of this leg now,
1128
00:56:13,150 --> 00:56:15,390
the last bit of transport.
1129
00:56:15,430 --> 00:56:17,150
Dharamsala.
1130
00:56:17,190 --> 00:56:20,750
Oh, wait... Oh, my gosh.
Are you serious? Let's see.
1131
00:56:20,790 --> 00:56:24,030
Wait a second. Oh, my gosh,
that's Brian and Melvyn!
1132
00:56:24,070 --> 00:56:27,030
When was that? Yes.
When? When was that?
1133
00:56:27,070 --> 00:56:29,630
Yesterday? Yesterday.
Oh, Brian and Melvyn are there!
1134
00:56:29,670 --> 00:56:33,950
No! Was it yesterday
or two days ago? Yes.
1135
00:56:33,990 --> 00:56:37,430
Oh, wow. Two days ago.
So, two days. Two days.
1136
00:56:37,470 --> 00:56:40,310
Two days... Are you serious?
1137
00:56:41,790 --> 00:56:44,510
How are they doing it?
Because we have no luck!
1138
00:56:44,550 --> 00:56:45,990
Brian and Melvyn...
Everything goes wrong!
1139
00:56:46,030 --> 00:56:47,390
He has to lug a suitcase!
How is he doing it?
1140
00:56:47,430 --> 00:56:48,710
Because everything goes
wrong for us.
1141
00:56:48,750 --> 00:56:50,910
Maybe I should have brought a
bloomin' suitcase. It's not fair.
1142
00:56:50,950 --> 00:56:53,910
He's literally lugging a suitcase
around with him. How?
1143
00:56:55,070 --> 00:56:57,870
Well, I guess we have
to be successful with next leg.
1144
00:56:57,910 --> 00:57:00,550
Next leg, now, it's going
to be a big push.
1145
00:57:00,590 --> 00:57:01,670
A very, very big push.
1146
00:57:01,710 --> 00:57:03,550
We can't afford to
fall behind any more,
1147
00:57:03,590 --> 00:57:06,670
so we need to do everything
we can to catch up.
1148
00:57:09,030 --> 00:57:10,230
Oh...
1149
00:57:12,110 --> 00:57:14,070
Journey starts all over again.
It does.
1150
00:57:15,270 --> 00:57:17,630
Let's go! Whoo, whoo, whoo!
1151
00:57:18,750 --> 00:57:20,670
That's a desert. Truly wild.
1152
00:57:20,710 --> 00:57:22,590
CAMEL GRUNTS
1153
00:57:22,630 --> 00:57:24,350
It's going to be
a challenge to catch up.
1154
00:57:24,390 --> 00:57:26,350
I think we can do it,
and I think we will do it.
1155
00:57:26,390 --> 00:57:29,670
A lot of things are unsaid,
on my part anyway.
1156
00:57:29,710 --> 00:57:30,950
Come on, girl!
1157
00:57:30,990 --> 00:57:34,390
Doing the race when you're ill,
you want to give up and go home.
1158
00:57:34,430 --> 00:57:36,310
I've been cake-deprived.
1159
00:57:36,350 --> 00:57:38,510
I don't want to just
race, race, race.
1160
00:57:38,550 --> 00:57:41,990
I will try not to say I told you so
if it all goes wrong!
1161
00:57:42,030 --> 00:57:43,710
THEY LAUGH
1162
00:57:43,750 --> 00:57:45,310
SHE GASPS
89591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.