All language subtitles for Poker Face S02E05 - Hometown Hero (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,332 --> 00:00:06,332 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,332 --> 00:00:11,332 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:11,332 --> 00:00:14,468 [* "Boulevard" by Jackson Browne playing] 4 00:00:23,911 --> 00:00:26,414 {\an8}♪ Down on the boulevard they take it hard... ♪ 5 00:00:26,514 --> 00:00:28,249 [announcer] [on loudspeaker] It's a beautiful day 6 00:00:28,349 --> 00:00:31,218 here at Velvety Canned Cheese Park. 7 00:00:31,318 --> 00:00:34,922 {\an8}Velvety Canned Cheese: making your cheese a breeze. 8 00:00:35,022 --> 00:00:36,624 {\an8}Good morning, everybody. 9 00:00:36,991 --> 00:00:39,660 {\an8}Get you some canned cheese. 10 00:00:39,760 --> 00:00:41,796 {\an8}That hat is too great. 11 00:00:41,896 --> 00:00:43,497 {\an8}I love it, you girls. 12 00:00:43,597 --> 00:00:44,365 {\an8}[crowd cheering] 13 00:00:44,465 --> 00:00:47,101 {\an8}♪ But if you choose to stay ♪ 14 00:00:47,201 --> 00:00:49,003 {\an8}♪ You end up playing anyway ♪ 15 00:00:49,103 --> 00:00:50,871 {\an8}[announcer] And here come our boys now. 16 00:00:51,338 --> 00:00:56,143 {\an8}Ladies and gentlemen, your Montgomery Cheesemongers! 17 00:00:56,644 --> 00:01:00,081 {\an8}And on the mound, Montgomery's own hometown hero, 18 00:01:00,181 --> 00:01:02,717 {\an8}"Rocket" Russ Waddell! 19 00:01:06,520 --> 00:01:08,089 {\an8}♪ And you know the kid's in shock ♪ 20 00:01:08,189 --> 00:01:10,458 {\an8}♪ Up and down the block ♪ 21 00:01:11,826 --> 00:01:13,594 Get 'em, Rocket! Mow 'em down! 22 00:01:13,694 --> 00:01:16,464 {\an8}These rat bastards can't handle the heat, Russ! 23 00:01:16,564 --> 00:01:17,832 Blast off! 24 00:01:17,932 --> 00:01:21,235 [crowd cheering] 25 00:01:25,773 --> 00:01:27,274 [crowd groaning] 26 00:01:29,944 --> 00:01:31,345 [crowd] Oh! 27 00:01:31,879 --> 00:01:33,481 [spectator] Come on! 28 00:01:35,149 --> 00:01:37,385 Shake it off, Rocket! You still got it! 29 00:01:37,485 --> 00:01:40,254 Just warming up, Russ, just warming up! 30 00:01:40,354 --> 00:01:42,723 [crowd cheering] 31 00:01:50,498 --> 00:01:52,166 - [spectator] Ah, shit. - [cheering dies down] 32 00:01:53,567 --> 00:01:55,436 [crowd boos] 33 00:02:00,674 --> 00:02:01,709 [crowd jeering] 34 00:02:04,178 --> 00:02:06,313 {\an8}[player] It's a fucking embarrassment. 35 00:02:06,414 --> 00:02:08,182 {\an8}[player 2] I never even seen nothin' like it, man. 36 00:02:08,282 --> 00:02:10,518 {\an8}Never gonna win again. Never getting laid again. 37 00:02:10,618 --> 00:02:12,486 {\an8}Twenty-nine straight losses! 38 00:02:13,087 --> 00:02:14,755 {\an8}Twenty-nine! 39 00:02:14,855 --> 00:02:17,091 {\an8}We're like the goddamn Bad News Bears! 40 00:02:17,191 --> 00:02:18,759 {\an8}Actually, the Bad News Bears 41 00:02:18,859 --> 00:02:20,828 {\an8}had one good pitcher and one good hitter. 42 00:02:20,928 --> 00:02:24,598 {\an8}So unless Tatum O'Neal walks through that door, we're worse. 43 00:02:25,666 --> 00:02:26,634 {\an8}Russ. 44 00:02:29,236 --> 00:02:30,471 {\an8}Russ? 45 00:02:30,871 --> 00:02:32,106 {\an8}Are we drinking? 46 00:02:32,206 --> 00:02:33,541 {\an8}Right behind you. 47 00:02:46,987 --> 00:02:48,155 Hey. 48 00:02:48,756 --> 00:02:52,026 {\an8}- Brought you some soup. - Oh. 49 00:02:52,126 --> 00:02:54,362 {\an8}- Thank you, Lucille. - Mm-hmm. 50 00:03:02,503 --> 00:03:04,105 Well, I just wanted you to know that 51 00:03:04,205 --> 00:03:07,108 you will always have a home here 52 00:03:07,208 --> 00:03:10,478 at Velvety Canned Cheese Park. 53 00:03:12,146 --> 00:03:14,348 You're part of the family no matter what. 54 00:03:15,116 --> 00:03:16,417 Thanks. 55 00:03:18,319 --> 00:03:21,389 And with Sal retiring next season, 56 00:03:21,489 --> 00:03:24,492 we're going to need a new head groundskeeper. 57 00:03:28,229 --> 00:03:30,264 Oh, dang. Oh, did Skip not... 58 00:03:30,364 --> 00:03:31,932 - Oh. - [Skip] Uh... 59 00:03:32,033 --> 00:03:33,567 I was just, um, 60 00:03:34,135 --> 00:03:35,669 working up the nerve to tell you. 61 00:03:37,638 --> 00:03:38,672 GM called. 62 00:03:40,541 --> 00:03:42,443 Organization's going to let you go. 63 00:03:43,644 --> 00:03:44,779 That's it? 64 00:03:44,879 --> 00:03:45,880 I'm done? 65 00:03:45,980 --> 00:03:47,782 Russ, I'm sorry. 66 00:03:48,215 --> 00:03:51,519 It's just... time. 67 00:03:52,686 --> 00:03:56,190 ♪ Well, I tried to make it Sunday ♪ 68 00:03:56,290 --> 00:04:00,227 ♪ But I got so damn depressed ♪ 69 00:04:00,327 --> 00:04:01,762 ♪ That I set my sights... ♪ 70 00:04:01,862 --> 00:04:03,330 Oh, so that's it, huh? 71 00:04:03,664 --> 00:04:05,766 Yep. They're giving me one more start, 72 00:04:05,866 --> 00:04:07,535 then off to the pasture. 73 00:04:07,635 --> 00:04:08,936 Goddamn. 74 00:04:09,036 --> 00:04:10,004 It's not fair, Rocket. 75 00:04:10,104 --> 00:04:11,238 It's too damn fair. 76 00:04:11,338 --> 00:04:12,406 That's what hurts. 77 00:04:12,506 --> 00:04:14,608 If I still had my heat, that'd be something else. 78 00:04:14,709 --> 00:04:17,011 You still have that 100-mile-an-hour fastball 79 00:04:17,111 --> 00:04:18,279 left in you, Russ. 80 00:04:18,379 --> 00:04:19,714 Yeah, you'll get it back. 81 00:04:19,814 --> 00:04:21,716 Nah, it's gone. 82 00:04:22,283 --> 00:04:25,152 Skip's right. Maybe it's just time. 83 00:04:25,386 --> 00:04:28,689 Rocket, fellas, drinks are on me. 84 00:04:28,789 --> 00:04:29,790 Oh. 85 00:04:29,890 --> 00:04:30,791 Look at that! 86 00:04:30,891 --> 00:04:33,027 I actually won 200 bucks betting on you guys 87 00:04:33,127 --> 00:04:34,895 losing back-to-back games. 88 00:04:34,995 --> 00:04:36,697 Figured I owed you, so... 89 00:04:37,765 --> 00:04:38,733 Hey, enjoy. 90 00:04:40,568 --> 00:04:41,502 Does anybody got any decent work 91 00:04:41,602 --> 00:04:43,003 lined up for the off season? 92 00:04:43,104 --> 00:04:44,538 [Carl] Not yet. 93 00:04:44,638 --> 00:04:46,974 They still got the classified ads in the newspapers? 94 00:04:47,341 --> 00:04:49,243 I don't think they still have newspapers. 95 00:04:49,343 --> 00:04:54,048 Vegas odds of us losing our next five games is 22 to one? 96 00:04:54,148 --> 00:04:55,783 - Hmm. - [Hunter] So? 97 00:04:55,883 --> 00:04:56,851 So? 98 00:04:58,619 --> 00:05:00,321 If our so-called fans could make money 99 00:05:00,421 --> 00:05:02,156 off how bad we are, 100 00:05:02,256 --> 00:05:03,591 why can't we? 101 00:05:04,325 --> 00:05:06,427 Isn't players gambling on games illegal? 102 00:05:06,527 --> 00:05:09,463 It's more than illegal, Goose. It's sacrilege. 103 00:05:09,563 --> 00:05:14,668 And if anybody even heard that we were discussing this, 104 00:05:14,769 --> 00:05:17,705 forget the show, we'd all be banned for life. 105 00:05:17,805 --> 00:05:20,541 Lew, you're a 32-year-old bush league catcher 106 00:05:20,641 --> 00:05:22,743 with a career batting average of 220. 107 00:05:22,843 --> 00:05:25,046 I hate to break it to you, but you ain't making the show. 108 00:05:25,146 --> 00:05:26,280 Neither are you. 109 00:05:26,380 --> 00:05:28,115 I know. None of us are. 110 00:05:28,215 --> 00:05:29,316 I mean, we can't beat time. 111 00:05:29,417 --> 00:05:31,385 So what do we do? 112 00:05:32,720 --> 00:05:34,121 Okay, we got five games 113 00:05:34,221 --> 00:05:35,823 between now and my last start, right? 114 00:05:35,923 --> 00:05:37,958 If someone was to bet a parlay 115 00:05:38,059 --> 00:05:39,960 on us losing all five games, 116 00:05:40,061 --> 00:05:41,395 for any dollar they put in, 117 00:05:41,495 --> 00:05:44,231 that someone would get 22 back. 118 00:05:44,331 --> 00:05:45,633 And that someone is us. 119 00:05:45,733 --> 00:05:46,934 - Right? - Oh, my God. 120 00:05:47,034 --> 00:05:48,402 Thank you, Carl. 121 00:05:48,769 --> 00:05:50,337 Okay, look, we pool together 122 00:05:50,438 --> 00:05:51,706 all the money we could get our hands on, right? 123 00:05:51,806 --> 00:05:54,375 Life savings, second mortgages, whatever. 124 00:05:54,475 --> 00:05:56,143 Then we bet on ourselves. 125 00:05:56,243 --> 00:05:58,612 I mean, if we could get, like, 100K, 126 00:05:58,713 --> 00:06:01,816 we're talking, like, two million in return, huh? 127 00:06:01,916 --> 00:06:02,817 Are we in? 128 00:06:02,917 --> 00:06:03,684 I'm in. 129 00:06:03,784 --> 00:06:07,254 ♪ Will you meet me in the air? ♪ 130 00:06:07,355 --> 00:06:10,324 ♪ Will you love me just a little? ♪ 131 00:06:10,691 --> 00:06:13,828 ♪ Just enough to show you care ♪ 132 00:06:14,628 --> 00:06:15,896 ♪ Well, I tried... ♪ 133 00:06:15,996 --> 00:06:17,031 If I sell the camper, 134 00:06:17,131 --> 00:06:18,299 I can get, like, 15, 20 grand. 135 00:06:18,399 --> 00:06:19,700 - Ha-ha! - Let's go! 136 00:06:20,167 --> 00:06:21,168 Attaboy. 137 00:06:21,268 --> 00:06:23,170 [crowd cheering] 138 00:06:23,270 --> 00:06:26,540 [* upbeat music playing] 139 00:06:33,414 --> 00:06:35,816 Cheesemongers lose to the Honeys 140 00:06:35,916 --> 00:06:37,752 12 to 0. 141 00:06:38,386 --> 00:06:42,223 Cheesemongers lose again 11 to one. 142 00:06:42,623 --> 00:06:45,393 On the bright side, Velvety Canned Cheese 143 00:06:45,493 --> 00:06:47,328 does help to drown the sorrow 144 00:06:47,428 --> 00:06:49,797 of this punishing losing streak. 145 00:06:50,931 --> 00:06:52,133 Mm-mm-mm. 146 00:06:52,233 --> 00:06:53,034 [umpire] Safe! 147 00:06:53,134 --> 00:06:56,470 [announcer] Cheesemongers lose 13 to three. 148 00:06:57,071 --> 00:06:58,139 Mm. 149 00:06:58,239 --> 00:06:59,607 Someone take this away from me, 150 00:06:59,707 --> 00:07:01,208 but just know I'ma put up a fight. 151 00:07:01,308 --> 00:07:03,611 [crowd cheering] 152 00:07:10,451 --> 00:07:11,552 [crowd boos] 153 00:07:11,652 --> 00:07:14,321 [announcer] Cheesemongers keep it within 10 runs, 154 00:07:14,422 --> 00:07:16,724 losing 14 to five. 155 00:07:16,824 --> 00:07:18,025 Let's go. 156 00:07:19,794 --> 00:07:22,730 {\an8}Another Cheesemonger loss would make for 34 straight, 157 00:07:22,830 --> 00:07:26,767 {\an8}breaking a minor league record that stood since 1951. 158 00:07:26,867 --> 00:07:29,403 {\an8}Russ, as today's starting pitcher, 159 00:07:29,503 --> 00:07:31,238 {\an8}how are you dealing with the pressure? 160 00:07:31,706 --> 00:07:33,407 {\an8}Well, I'm just grateful I'm the one 161 00:07:33,507 --> 00:07:35,543 {\an8}who's taking the mound for us today. 162 00:07:36,243 --> 00:07:37,445 Oh, Russ, 163 00:07:37,545 --> 00:07:38,546 seems like, uh, 164 00:07:38,646 --> 00:07:40,715 I bear nothing but bad news these days. 165 00:07:41,782 --> 00:07:43,918 Front office promoted a kid from rookie ball, 166 00:07:45,152 --> 00:07:46,520 Felix Domingo. 167 00:07:47,421 --> 00:07:48,689 And they want him to start. 168 00:07:48,789 --> 00:07:51,659 Skip, this is my last start. 169 00:07:51,759 --> 00:07:53,894 You said I could have this. What the fuck? 170 00:07:54,261 --> 00:07:55,863 I'm sorry, Russ. 171 00:07:57,631 --> 00:07:59,667 - Hey, Skip. Hi. - [Skip] Lew. 172 00:08:01,102 --> 00:08:04,538 I borrowed eight grand from a guy named, no joke, 173 00:08:04,638 --> 00:08:06,841 Shady "The Kneecapper" McGee. 174 00:08:06,941 --> 00:08:09,543 If this Felix kid is any good, we're screwed! 175 00:08:09,643 --> 00:08:11,178 [Russ] Hey, settle down, alright? 176 00:08:11,278 --> 00:08:12,580 Let me see what's what. 177 00:08:21,355 --> 00:08:23,391 Hey. Welcome to the club. 178 00:08:23,491 --> 00:08:26,427 Oh, my God, "Rocket" Russ Waddell! 179 00:08:26,527 --> 00:08:28,329 Oh, my God, man, it's really you. 180 00:08:28,429 --> 00:08:29,530 You know who I am? 181 00:08:29,630 --> 00:08:31,499 Yeah, of course, man. 182 00:08:31,599 --> 00:08:34,402 Actually, when I was a kid, my brother and I, 183 00:08:34,502 --> 00:08:35,836 we tried buying up all your rookie cards. 184 00:08:35,936 --> 00:08:38,973 [chuckles] You know, 100-mile-an-hour fastball, 185 00:08:39,073 --> 00:08:39,607 crazy movement. 186 00:08:40,408 --> 00:08:42,243 We thought you were going to be like the next Roger Clemens. 187 00:08:42,343 --> 00:08:44,178 Yeah. Well, time gets us all. 188 00:08:45,246 --> 00:08:46,580 - What's that? - Oh, this? 189 00:08:46,680 --> 00:08:49,150 Yeah, it's actually pretty cool. 190 00:08:49,250 --> 00:08:50,384 So it's a barometer. 191 00:08:50,484 --> 00:08:52,219 My curves usually borderline 192 00:08:52,319 --> 00:08:53,320 in most altitudes, right? 193 00:08:53,421 --> 00:08:54,622 But with the lower elevation here, 194 00:08:54,722 --> 00:08:56,157 I feel like I can get a good break going. 195 00:08:56,257 --> 00:08:57,525 Okay, that's one approach. 196 00:08:57,625 --> 00:08:58,826 Yeah, for sure. 197 00:08:58,926 --> 00:09:00,294 - You want a dip? - Nope. 198 00:09:00,394 --> 00:09:01,729 Sorry, I... 199 00:09:02,697 --> 00:09:04,832 got my own. [chuckles] 200 00:09:04,932 --> 00:09:05,733 Yeah. 201 00:09:05,833 --> 00:09:07,601 Yeah, anyway, I always like to scout 202 00:09:07,702 --> 00:09:09,470 the ballpark before I pitch. 203 00:09:09,570 --> 00:09:11,472 Wind conditions, field conditions. 204 00:09:11,572 --> 00:09:13,007 There's always something I can use. 205 00:09:13,107 --> 00:09:14,008 You know that. 206 00:09:15,776 --> 00:09:17,778 Honor to meet you, but I should warm up 207 00:09:17,878 --> 00:09:19,213 if I'm gonna stop this losing streak. 208 00:09:19,313 --> 00:09:21,182 [chuckles] 209 00:09:21,282 --> 00:09:22,450 You're a fuckin' legend. 210 00:09:22,550 --> 00:09:23,884 - I just... - Okay. 211 00:09:23,984 --> 00:09:26,220 - Alright, good luck out there. - [Felix] Thank you, man. 212 00:09:26,587 --> 00:09:28,889 - So? - Well, I don't think he's much, 213 00:09:28,989 --> 00:09:30,991 but still, we can't leave this to chance. 214 00:09:31,092 --> 00:09:33,794 I say we jump the bastard right now, go for the elbow. 215 00:09:33,894 --> 00:09:35,596 [Russ] We don't need to hurt the kid, okay? 216 00:09:35,696 --> 00:09:37,231 Just get him out of the game. 217 00:09:37,331 --> 00:09:38,599 [Petey whistles] 218 00:09:38,699 --> 00:09:40,167 Hey, go get 'em, Petey! 219 00:09:40,267 --> 00:09:41,769 That's it. 220 00:09:42,803 --> 00:09:45,539 Hey, don't worry, I got an idea. 221 00:09:45,639 --> 00:09:47,007 I'll see you on the field. 222 00:09:48,609 --> 00:09:50,644 If we're getting $3.1 million 223 00:09:50,745 --> 00:09:52,413 and we're splitting it five ways, 224 00:09:52,513 --> 00:09:53,914 then 5% going to our front man, 225 00:09:54,014 --> 00:09:56,517 how much money does that leave me exactly? 226 00:09:56,617 --> 00:09:57,952 I hate this type of math, dude. 227 00:09:58,052 --> 00:09:59,887 We'll take care of it afterwards, alright? 228 00:09:59,987 --> 00:10:01,622 Right now, I just need you to keep your head in the game 229 00:10:01,722 --> 00:10:03,891 so we can lose it, okay? 230 00:10:03,991 --> 00:10:04,759 Okay? 231 00:10:04,859 --> 00:10:06,660 Let's get asses kicked, huh? 232 00:10:06,761 --> 00:10:09,030 [* cheery organ music playing] 233 00:10:11,832 --> 00:10:14,835 I've been noticing a slight numbness in my right arm, 234 00:10:14,935 --> 00:10:16,570 and I'm wondering if it's related to all 235 00:10:16,670 --> 00:10:18,806 the Velvety Canned Cheese I've been eating. 236 00:10:18,906 --> 00:10:20,875 Is anyone else experiencing this? 237 00:10:20,975 --> 00:10:24,145 If so, please come see me in the announcer booth. 238 00:10:24,245 --> 00:10:27,348 Taking the mound for the first time with the 'Mongers 239 00:10:27,448 --> 00:10:29,550 is Felix Domingo, 240 00:10:29,650 --> 00:10:31,819 just promoted from rookie ball. 241 00:10:31,919 --> 00:10:33,754 Let's see if he can snap the team 242 00:10:33,854 --> 00:10:37,191 out of its incredibly dispiriting historic skid. 243 00:10:37,558 --> 00:10:40,227 [crowd cheering] 244 00:10:40,327 --> 00:10:41,495 There you are. 245 00:10:41,595 --> 00:10:43,197 What'd you do? 246 00:10:44,131 --> 00:10:46,534 Scored some acid from one of the hippie vendor dudes, 247 00:10:46,634 --> 00:10:48,302 spiked the kid's gum. 248 00:10:48,402 --> 00:10:49,870 It should kick in any minute. 249 00:10:51,572 --> 00:10:53,074 You Dock Ellis'd him? 250 00:10:54,041 --> 00:10:55,142 I what? 251 00:10:55,643 --> 00:10:58,179 Dock Ellis, Pittsburgh Pirates, 1970. 252 00:10:58,279 --> 00:11:00,414 He dropped acid 'cause he thought it was his day off, 253 00:11:00,514 --> 00:11:02,249 but then he had to pitch. 254 00:11:02,349 --> 00:11:03,217 Yeah. [chuckles] 255 00:11:03,317 --> 00:11:05,419 I Dock Ellis'd the shit out of him. 256 00:11:05,519 --> 00:11:07,355 [Russ] No, you dumbass. 257 00:11:07,455 --> 00:11:08,956 Once the LSD kicked in, 258 00:11:09,056 --> 00:11:10,925 his game went to a whole other level. 259 00:11:11,492 --> 00:11:14,929 [* suspenseful, mystical music playing] 260 00:11:17,832 --> 00:11:19,333 He threw a no-hitter. 261 00:11:22,103 --> 00:11:24,305 - [umpire] Strike! - [crowd cheering] 262 00:11:27,475 --> 00:11:29,877 Oh, shit. 263 00:11:30,311 --> 00:11:31,479 [groans] 264 00:11:31,579 --> 00:11:35,015 [* spiritual string music playing] 265 00:11:37,651 --> 00:11:40,287 - Strike! - [crowd cheering] 266 00:11:46,794 --> 00:11:48,229 [umpire] Strike! 267 00:11:51,232 --> 00:11:52,199 Strike! 268 00:11:59,507 --> 00:12:01,075 Strike! You're out! 269 00:12:03,377 --> 00:12:06,047 ♪ 270 00:12:09,550 --> 00:12:12,486 I seem to have stopped seeing the color green? 271 00:12:12,586 --> 00:12:13,721 It's weird. 272 00:12:13,821 --> 00:12:15,423 All the other colors are still present 273 00:12:15,523 --> 00:12:16,791 in my field of vision, 274 00:12:16,891 --> 00:12:17,958 but the grass, for instance, 275 00:12:18,059 --> 00:12:20,695 has taken on a kind of gray pallor. 276 00:12:21,095 --> 00:12:23,864 I have stopped eating the Velvety Canned Cheese. 277 00:12:23,964 --> 00:12:25,966 But if there is a medical doctor in attendance 278 00:12:26,067 --> 00:12:28,769 and you'd be open to stopping by, 279 00:12:28,869 --> 00:12:31,205 I don't think that'd be the worst idea. 280 00:12:32,873 --> 00:12:34,008 Well, folks, we've got ourselves 281 00:12:34,108 --> 00:12:36,677 an old-fashioned pitcher's duel. 282 00:12:36,777 --> 00:12:38,979 Still zero-zero here in the ninth. 283 00:12:39,080 --> 00:12:42,116 Can the unorthodox young Felix Domingo 284 00:12:42,216 --> 00:12:45,553 continue his dominant debut performance? 285 00:12:45,653 --> 00:12:47,288 Hey, pal. 286 00:12:47,388 --> 00:12:48,723 - Bunt. - What? 287 00:12:48,823 --> 00:12:50,191 And don't stop running. 288 00:12:50,291 --> 00:12:51,258 Trust me. 289 00:12:52,660 --> 00:12:54,195 I'm going to humble the new kid. 290 00:12:59,400 --> 00:13:02,203 [announcer] First pitch of the ninth underway. 291 00:13:04,672 --> 00:13:06,073 And it's a bunt. 292 00:13:06,173 --> 00:13:08,843 Dundee fields what should be an easy out 293 00:13:08,943 --> 00:13:11,245 and... throws it into the outfield? 294 00:13:11,345 --> 00:13:12,380 Come on, Carl. 295 00:13:13,914 --> 00:13:15,015 [announcer] Sandberg trips 296 00:13:15,116 --> 00:13:17,885 and throws the ball into the ground. 297 00:13:20,121 --> 00:13:23,290 Jackson picks up the ball-- no, he muffs it. 298 00:13:24,525 --> 00:13:26,093 - Safe! - [Creeley] Ah! 299 00:13:26,193 --> 00:13:27,294 Oh, shit! 300 00:13:27,795 --> 00:13:29,930 - Ah. - Dammit! 301 00:13:30,031 --> 00:13:32,500 [crowd boos] 302 00:13:32,600 --> 00:13:34,101 Shit! 303 00:13:36,537 --> 00:13:38,272 - Damn it! - Play better! 304 00:13:38,372 --> 00:13:40,941 Yes. Yes. Yes. 305 00:13:41,042 --> 00:13:43,778 {\an8}It's a solemn scene at Velvety Canned Cheese Park 306 00:13:43,878 --> 00:13:45,479 {\an8}as our beloved Cheesemongers are now 307 00:13:45,579 --> 00:13:49,150 {\an8}officially the biggest losers in minor league history. 308 00:13:49,250 --> 00:13:52,353 {\an8}Truly, there is no joy in Mudville tonight. 309 00:13:52,453 --> 00:13:54,188 {\an8}[* "Glory Days" by Bruce Springsteen playing] 310 00:13:54,288 --> 00:13:56,557 [players] We're the worst! We're the worst! 311 00:13:56,657 --> 00:13:59,226 We suck! We suck! We suck! 312 00:13:59,326 --> 00:14:01,395 [group cheering] 313 00:14:01,495 --> 00:14:05,733 ♪ I had a friend was a big baseball player ♪ 314 00:14:05,833 --> 00:14:08,436 ♪ Back in high school ♪ 315 00:14:09,837 --> 00:14:11,205 ♪ He could throw that... ♪ 316 00:14:11,305 --> 00:14:13,474 You got rid of the spiked gum, right? 317 00:14:15,943 --> 00:14:17,278 Shit. 318 00:14:17,712 --> 00:14:20,381 [* pensive music playing] 319 00:14:29,590 --> 00:14:31,058 Come on. 320 00:14:31,559 --> 00:14:32,993 Come on. 321 00:14:34,395 --> 00:14:35,930 Shit. 322 00:14:37,698 --> 00:14:39,166 Shit. 323 00:14:41,502 --> 00:14:42,737 [door opens] 324 00:14:43,170 --> 00:14:45,506 Oh. Felix, hey. 325 00:14:45,940 --> 00:14:47,708 I can't find my damn car keys. 326 00:14:48,175 --> 00:14:50,945 Hell of a game, kid. Sorry about that loss. 327 00:14:51,746 --> 00:14:53,414 Is this what you used? 328 00:14:54,648 --> 00:14:55,649 Used? 329 00:14:56,517 --> 00:14:59,920 You and your buddies, you tried to spike my gum 330 00:15:00,021 --> 00:15:01,355 to get me out of the game? 331 00:15:01,822 --> 00:15:03,758 What? Why would we do that? 332 00:15:03,858 --> 00:15:05,760 Because you wanted to throw it. 333 00:15:06,794 --> 00:15:09,196 We're like the worst team in minor league history. 334 00:15:09,296 --> 00:15:10,798 Even if we were going to throw the game, 335 00:15:10,898 --> 00:15:12,400 how would you even tell? 336 00:15:12,767 --> 00:15:14,802 Because your buddy, Carl, 337 00:15:15,703 --> 00:15:19,240 tried doing a little math in my notebook between innings 338 00:15:19,907 --> 00:15:21,642 trying to figure out how to split up 339 00:15:21,742 --> 00:15:25,446 $3,136,018 340 00:15:26,614 --> 00:15:28,015 five ways. 341 00:15:28,916 --> 00:15:30,951 You're in it. He broke down your names. 342 00:15:31,052 --> 00:15:33,654 Goddammit, Carl, shit! 343 00:15:33,754 --> 00:15:35,856 And he got the math wrong. [laughs] 344 00:15:35,956 --> 00:15:37,825 Okay, w-we can make this right. 345 00:15:37,925 --> 00:15:39,427 Wh-what's it going to take? 346 00:15:40,261 --> 00:15:44,231 Out on the mound today, I-I went to some place, 347 00:15:45,232 --> 00:15:47,435 a place I've only dreamed of, 348 00:15:48,602 --> 00:15:50,471 where-where God's face 349 00:15:50,938 --> 00:15:53,908 speaks from the crystalline waters 350 00:15:54,241 --> 00:15:58,179 and his angels manifest in monkey form. 351 00:16:00,047 --> 00:16:02,349 What the hell are you talking about, Felix? 352 00:16:03,617 --> 00:16:04,819 I'm done with baseball. 353 00:16:05,553 --> 00:16:08,222 Yeah, I wanna move to Belize... 354 00:16:08,956 --> 00:16:10,491 and find God 355 00:16:11,926 --> 00:16:13,361 and take drugs... 356 00:16:17,765 --> 00:16:19,900 after you give me the $3 million 357 00:16:20,000 --> 00:16:21,602 you won on today's game. 358 00:16:22,503 --> 00:16:24,372 Oh, come on, man! 359 00:16:24,472 --> 00:16:26,273 That's our life savings you're talking about. 360 00:16:26,374 --> 00:16:27,975 Some of these guys got families. 361 00:16:28,075 --> 00:16:30,077 Look, why don't we give you half? 362 00:16:30,177 --> 00:16:32,980 You could go to Belize and we'll call it a day. 363 00:16:33,080 --> 00:16:35,950 Either you give me 364 00:16:36,384 --> 00:16:39,820 the entire three million to keep me quiet, 365 00:16:39,920 --> 00:16:42,890 or I bring the evidence to the cops 366 00:16:42,990 --> 00:16:44,592 and you lose it all anyway. 367 00:16:46,227 --> 00:16:47,595 [Felix laughs] 368 00:16:48,763 --> 00:16:50,297 "Rocket" Russ! 369 00:16:50,398 --> 00:16:51,432 Shit! 370 00:16:53,567 --> 00:16:54,635 You done? 371 00:16:54,735 --> 00:16:56,470 Yeah, yeah, I guess I am. 372 00:16:59,840 --> 00:17:01,142 [Felix] Smack. 373 00:17:01,242 --> 00:17:02,977 I'll give you instructions 374 00:17:03,077 --> 00:17:04,278 on how to wire me the money tomorrow. 375 00:17:04,378 --> 00:17:07,548 Once it's in my account, I'll give you the evidence. 376 00:17:08,082 --> 00:17:11,485 Alright? Oh, and Russ, you were so right. 377 00:17:11,786 --> 00:17:13,688 Time gets us all. 378 00:17:14,121 --> 00:17:16,857 But you had all the time and the talent 379 00:17:16,957 --> 00:17:18,492 as any of the greats. 380 00:17:18,592 --> 00:17:20,194 You just blew it. 381 00:17:21,829 --> 00:17:23,030 Jesus, man, look at you. 382 00:17:23,898 --> 00:17:26,434 I don't even know how you live with yourself. 383 00:17:27,902 --> 00:17:29,470 [* ominous music playing] 384 00:17:31,272 --> 00:17:32,373 [ball thuds] 385 00:17:37,011 --> 00:17:38,312 [machine beeps] 386 00:17:41,282 --> 00:17:42,683 Oh, my God. 387 00:17:42,783 --> 00:17:44,919 My fastball, I got it! 388 00:17:45,019 --> 00:17:46,320 I still got... 389 00:17:46,954 --> 00:17:48,489 Oh, shit. 390 00:17:49,857 --> 00:17:51,192 Hey. 391 00:17:52,126 --> 00:17:53,094 Hey. 392 00:17:53,194 --> 00:17:56,397 [* ominous music playing] 393 00:18:05,706 --> 00:18:07,141 [keypad beeping] 394 00:18:22,423 --> 00:18:25,693 [* suspenseful music playing] 395 00:18:47,948 --> 00:18:49,517 [balls clattering] 396 00:18:56,223 --> 00:18:59,493 [machine clanking] 397 00:19:11,005 --> 00:19:13,774 [* gentle music playing] 398 00:19:13,874 --> 00:19:16,377 [machine whirs] 399 00:19:24,685 --> 00:19:25,686 Heyo! 400 00:19:32,893 --> 00:19:35,830 [machine whirring, creaking] 401 00:19:35,930 --> 00:19:37,665 A-Ha! 402 00:19:45,840 --> 00:19:46,807 Hmm. 403 00:19:53,013 --> 00:19:54,882 [whirring, creaking stops] 404 00:19:55,750 --> 00:19:56,717 Hmm. 405 00:20:00,888 --> 00:20:01,889 [machine beeps] 406 00:20:02,990 --> 00:20:04,291 [sighs] 407 00:20:11,098 --> 00:20:13,300 - [machine beeps] - Alright, uh, 408 00:20:13,401 --> 00:20:15,002 now I'm like emotionally invested in this shit. 409 00:20:15,102 --> 00:20:16,037 Come on. 410 00:20:16,537 --> 00:20:18,672 [Good Buddy] [on radio] Yeah, I still don't get it. 411 00:20:18,773 --> 00:20:19,740 What's your job? 412 00:20:19,840 --> 00:20:21,142 I wanna say, uh, 413 00:20:21,242 --> 00:20:23,944 administrative assistant or something. 414 00:20:24,378 --> 00:20:26,914 Error 10, category network error. 415 00:20:27,014 --> 00:20:28,282 Yeah, I already knew that. 416 00:20:28,382 --> 00:20:29,450 [Good Buddy] And why does that appeal? 417 00:20:29,550 --> 00:20:31,352 Well, I told you that I binge watched 418 00:20:31,452 --> 00:20:32,787 "The Office" last month, right? 419 00:20:32,887 --> 00:20:33,788 [Good Buddy] Oh, no. 420 00:20:33,888 --> 00:20:35,990 The road was getting lonely and I figured, 421 00:20:36,090 --> 00:20:37,591 ah, community, 422 00:20:37,692 --> 00:20:40,161 same people every day, entertaining dynamics. 423 00:20:40,261 --> 00:20:41,595 I should try office life. 424 00:20:41,696 --> 00:20:43,597 - Dumb, right? - [Good Buddy] Ah, I get it. 425 00:20:43,698 --> 00:20:46,167 Sometimes we need an inspirational smack. 426 00:20:46,267 --> 00:20:48,135 Hmm. So I guess this company, 427 00:20:48,235 --> 00:20:49,437 they, they all started working remotely 428 00:20:49,537 --> 00:20:51,138 during COVID and they never came back, 429 00:20:51,238 --> 00:20:53,307 and they need, uh, one person in the office 430 00:20:53,407 --> 00:20:54,442 so it's not technically vacant, 431 00:20:54,542 --> 00:20:56,977 you know, for insurance purposes. 432 00:20:57,378 --> 00:20:59,246 This was a dumb idea. I should quit. 433 00:20:59,346 --> 00:21:00,381 [Good Buddy] My experience, 434 00:21:00,481 --> 00:21:02,416 it's the smack after the smack 435 00:21:02,516 --> 00:21:03,951 that you gotta watch for. 436 00:21:04,051 --> 00:21:05,152 Hmm. 437 00:21:05,252 --> 00:21:06,987 I'm not fully sure what that means, man. 438 00:21:07,088 --> 00:21:08,422 I... 439 00:21:09,190 --> 00:21:10,891 A-ha! 440 00:21:10,991 --> 00:21:12,626 [buttons beep] 441 00:21:13,828 --> 00:21:15,162 [machine whirs] 442 00:21:15,262 --> 00:21:17,698 [machine powers down] 443 00:21:20,801 --> 00:21:21,769 [sighs] 444 00:21:24,338 --> 00:21:25,973 - [machine whirs] - [Charlie] Ha! 445 00:21:26,674 --> 00:21:27,408 Smack. 446 00:21:27,742 --> 00:21:30,378 - [glass shatters] - [Charlie thuds] 447 00:21:37,251 --> 00:21:39,520 [birds chirping] 448 00:21:44,191 --> 00:21:45,826 This is yours, I think, right? 449 00:21:45,926 --> 00:21:46,927 Thank you. 450 00:21:47,028 --> 00:21:48,362 I just have to ask, 451 00:21:48,462 --> 00:21:50,564 what is your general philosophy 452 00:21:50,664 --> 00:21:53,934 regarding litigation and such? 453 00:21:54,035 --> 00:21:55,536 Look, uh, [chuckles] 454 00:21:55,636 --> 00:21:57,104 looking around, I can see this isn't really, 455 00:21:57,204 --> 00:21:58,472 you know, the major leagues. 456 00:21:58,572 --> 00:22:00,374 And anyway, by nature, 457 00:22:00,474 --> 00:22:03,811 I gotta say I'm a lover, not a suer. 458 00:22:03,911 --> 00:22:06,213 I'm so glad. I have to tell you something. 459 00:22:06,680 --> 00:22:09,283 We are barely keeping the lights on as it is. 460 00:22:10,051 --> 00:22:12,953 I think this team is very important to this town. 461 00:22:13,054 --> 00:22:15,523 Gives us a sense of community, you know? 462 00:22:15,923 --> 00:22:18,492 It's a place for people to come every day, 463 00:22:18,592 --> 00:22:22,029 same people but interesting dynamics. 464 00:22:22,129 --> 00:22:23,564 No shit. 465 00:22:23,664 --> 00:22:26,467 - Second smack, wow. - [Lucille chuckles] 466 00:22:26,567 --> 00:22:29,837 Okay, uh, crazy question. 467 00:22:31,338 --> 00:22:33,240 - Hey! [laughs] - [Lucille] You were born 468 00:22:33,340 --> 00:22:34,642 to wear that uniform! 469 00:22:34,742 --> 00:22:35,643 - Yeah? - [Lucille] Yes! 470 00:22:35,743 --> 00:22:38,079 Okay, so, uh, how does this work? 471 00:22:38,179 --> 00:22:39,647 Oh, hey, batter, batter, batter, 472 00:22:39,747 --> 00:22:41,315 batter, batter, batter, batter, batter, batter. 473 00:22:41,415 --> 00:22:43,818 No, don't do that. 474 00:22:44,085 --> 00:22:45,052 Come here, walk with me. 475 00:22:45,152 --> 00:22:47,321 As a ball girl, what you're going to do, honey, 476 00:22:47,421 --> 00:22:49,323 is you're going to field foul balls, 477 00:22:49,423 --> 00:22:51,125 and you're going to interact with the fans, 478 00:22:51,225 --> 00:22:52,460 which can really be fun. 479 00:22:52,560 --> 00:22:53,861 And then before the game, 480 00:22:53,961 --> 00:22:55,763 you just pitch in wherever you're needed, 481 00:22:55,863 --> 00:22:59,300 operating the pitching machine, shagging balls. 482 00:22:59,400 --> 00:23:00,735 - Do explain that one. - Simple. 483 00:23:00,835 --> 00:23:03,003 You just pick up the loose baseballs 484 00:23:03,104 --> 00:23:03,838 during batting practice. 485 00:23:03,938 --> 00:23:05,306 - Okay. I can do it. - [Lucille] Yeah. 486 00:23:05,406 --> 00:23:06,974 - Okay? - Yeah, yeah. 487 00:23:07,074 --> 00:23:07,775 I'm going to introduce you 488 00:23:07,875 --> 00:23:09,844 to the oldest member of our family. 489 00:23:09,944 --> 00:23:11,412 His name is Rambo. 490 00:23:11,512 --> 00:23:13,481 And I should have retired him years ago, 491 00:23:13,581 --> 00:23:16,417 but I don't have the funds to get a new one. 492 00:23:16,517 --> 00:23:18,152 I'll show you how it works. 493 00:23:18,252 --> 00:23:19,353 You flip this switch. 494 00:23:19,453 --> 00:23:21,622 [machine rattling] 495 00:23:21,722 --> 00:23:24,825 Oh, I should tell you, you gotta be real careful 496 00:23:24,925 --> 00:23:28,462 because every couple balls, he just starts shooting wild 497 00:23:28,562 --> 00:23:30,631 and he could hit anything in sight. 498 00:23:31,399 --> 00:23:32,867 - Uh, you see? - Yeah. 499 00:23:33,534 --> 00:23:36,103 Wow. Uh, so what do you do when that happens? 500 00:23:36,203 --> 00:23:38,339 Just, look, smack! Ah! 501 00:23:38,439 --> 00:23:41,575 [* cheery organ music playing] 502 00:23:45,446 --> 00:23:47,048 [fan] If you could sign my cheese? 503 00:23:50,518 --> 00:23:52,353 [Charlie] Uh, hey. 504 00:23:52,453 --> 00:23:54,689 Who's Mr. Baseball over there? 505 00:23:55,156 --> 00:23:56,390 "Rocket" Russ Waddell, 506 00:23:56,490 --> 00:23:59,560 greatest athlete this town's ever produced, 507 00:23:59,660 --> 00:24:02,930 former first round draft pick and top prospect, 508 00:24:03,030 --> 00:24:05,499 one of only three Montgomery citizens 509 00:24:05,599 --> 00:24:07,635 to get their own Wikipedia entry. 510 00:24:07,735 --> 00:24:09,537 I'll bite. Who are the other two? 511 00:24:09,637 --> 00:24:11,405 [Benny] Hiram Lubinski, the inventor 512 00:24:11,505 --> 00:24:13,541 of Velvety Canned Cheese Substitute Spread, 513 00:24:13,641 --> 00:24:17,745 and my cousin Jamie, who co-founded WikiKnees. 514 00:24:17,845 --> 00:24:19,680 I mingle with royalty. 515 00:24:19,780 --> 00:24:21,248 - [Benny chuckles] - So, uh... 516 00:24:21,348 --> 00:24:23,350 what is mister hotshot Rocket 517 00:24:23,451 --> 00:24:24,952 doing here in the minors? 518 00:24:25,653 --> 00:24:28,723 Russ lost his fastball a few years ago. 519 00:24:29,156 --> 00:24:30,591 No one knows why. 520 00:24:30,691 --> 00:24:33,728 Injury, bad luck, family curse. 521 00:24:33,828 --> 00:24:35,563 It was a classic case of the yips and you know it. 522 00:24:35,663 --> 00:24:37,565 - Ugh. - I'm sorry, yips? 523 00:24:37,665 --> 00:24:38,566 Russ got in his own head 524 00:24:38,666 --> 00:24:40,468 and messed with his whole approach. 525 00:24:40,568 --> 00:24:42,870 We tried every cure in the book to fix it. 526 00:24:42,970 --> 00:24:47,808 Body waxing, ritual tugging, slutty Babe Ruth. 527 00:24:48,442 --> 00:24:50,111 None of it worked. 528 00:24:50,211 --> 00:24:51,445 But I got a feeling 529 00:24:51,545 --> 00:24:53,214 that today's going to be the day. 530 00:24:53,814 --> 00:24:56,650 Finally going to get the old Rocket back. 531 00:24:56,751 --> 00:24:58,619 [crowd cheers] 532 00:25:01,389 --> 00:25:03,958 - [ball clangs] - [crowd] Oh! 533 00:25:04,558 --> 00:25:05,960 [Benny] Shake it off, Rocket! 534 00:25:06,060 --> 00:25:07,595 You still got it! 535 00:25:08,362 --> 00:25:10,598 Oh, sadly bullshit. 536 00:25:16,670 --> 00:25:18,172 Another pitcher, Frank. 537 00:25:21,075 --> 00:25:22,610 Hi. Uh... 538 00:25:22,710 --> 00:25:24,812 Oh, I'm Charlie, the new ball girl. 539 00:25:24,912 --> 00:25:26,580 Don't think we've met. 540 00:25:26,680 --> 00:25:28,282 I'm Russ, the washed-up old timer. 541 00:25:28,382 --> 00:25:29,884 Oh, come on. 542 00:25:30,518 --> 00:25:33,254 Hey, sorry about the, uh, the game. 543 00:25:33,354 --> 00:25:34,622 It's a tough loss. 544 00:25:34,722 --> 00:25:36,557 You think I'd get used to it by now. 545 00:25:36,657 --> 00:25:38,559 Hey, it's just a game. 546 00:25:38,659 --> 00:25:40,061 Shake it off, right? 547 00:25:40,828 --> 00:25:42,029 That sounded off. 548 00:25:42,430 --> 00:25:45,733 You're going to tell me it's not just a game, right? 549 00:25:45,833 --> 00:25:47,802 No, you're right, it's just a game, 550 00:25:47,902 --> 00:25:50,905 but it's the only thing I've ever had a gift for. 551 00:25:51,372 --> 00:25:54,175 And when you're given a gift in life, even a strange one 552 00:25:54,275 --> 00:25:57,411 like throwing a little ball swiftly past a man with a stick, 553 00:25:58,079 --> 00:26:00,414 when you get a taste of puttin' it to use... 554 00:26:00,514 --> 00:26:01,749 [clicks tongue] 555 00:26:01,849 --> 00:26:03,584 Been years since I even touched 90, 556 00:26:03,684 --> 00:26:05,519 let alone triple digits. 557 00:26:05,619 --> 00:26:07,688 Actually, as somebody with, uh, 558 00:26:07,788 --> 00:26:09,690 well, strange gifts myself, I relate. 559 00:26:09,790 --> 00:26:11,559 But isn't there something you can do, 560 00:26:11,659 --> 00:26:13,961 like a robo arm, surgery or something? 561 00:26:14,061 --> 00:26:15,796 Physically speaking, I'm fine. 562 00:26:15,896 --> 00:26:17,832 It's all in my damn head. 563 00:26:17,932 --> 00:26:19,633 At least I don't have to worry about that anymore. 564 00:26:19,734 --> 00:26:21,402 Oh, yeah? Why is that? 565 00:26:21,502 --> 00:26:23,304 Skip said I got one more start. 566 00:26:23,671 --> 00:26:25,005 I'm done. 567 00:26:25,106 --> 00:26:26,374 No shit. 568 00:26:26,941 --> 00:26:29,543 Rocket, here's, uh, to going out with a bang, huh? 569 00:26:29,643 --> 00:26:31,278 It's Russ, please. And thanks. 570 00:26:31,379 --> 00:26:34,515 - Until we meet again. - Okay, until we meet again. 571 00:26:34,615 --> 00:26:35,950 Cheers cheers. 572 00:26:38,085 --> 00:26:40,721 - Oh, so that's it, huh? - Yep. 573 00:26:40,821 --> 00:26:42,356 They're giving me one more start, 574 00:26:42,456 --> 00:26:43,991 then off to the pasture. 575 00:26:44,091 --> 00:26:46,227 [crowd cheering] 576 00:26:47,528 --> 00:26:48,796 Oh. 577 00:26:48,896 --> 00:26:50,231 Deputy ball girl, that's you! 578 00:26:50,698 --> 00:26:53,067 [announcer] We've got ourselves an old-fashioned pitcher's duel. 579 00:26:53,167 --> 00:26:53,968 Go, go! 580 00:26:54,068 --> 00:26:55,536 [announcer] Can the unorthodox 581 00:26:55,636 --> 00:26:57,138 young Felix Domingo continue... 582 00:26:57,238 --> 00:27:00,041 Ah, look it, she's running, she's running! 583 00:27:00,508 --> 00:27:02,376 Bang-up job, deputy. 584 00:27:02,476 --> 00:27:04,111 [* bright music playing] 585 00:27:04,211 --> 00:27:05,312 Ah. 586 00:27:06,013 --> 00:27:08,449 Charlie Cale, I do believe you found yourself 587 00:27:08,549 --> 00:27:10,084 a rewarding career. 588 00:27:13,688 --> 00:27:15,990 [chuckles] I'll do it. 589 00:27:19,760 --> 00:27:20,895 [Charlie groans] 590 00:27:25,700 --> 00:27:26,901 Oh. 591 00:27:27,401 --> 00:27:28,736 Hey, hey. 592 00:27:28,836 --> 00:27:30,538 Hey, that was a heck of a first game. 593 00:27:30,638 --> 00:27:33,307 I, uh, like your style, kid. 594 00:27:35,076 --> 00:27:37,011 Did you know that God is a verb? 595 00:27:37,845 --> 00:27:39,613 I did not know that. 596 00:27:39,714 --> 00:27:40,781 Oh... 597 00:27:41,215 --> 00:27:43,284 How about some water or something? 598 00:27:44,251 --> 00:27:45,786 God. [chuckles] 599 00:27:45,886 --> 00:27:47,321 God isn't God. 600 00:27:47,421 --> 00:27:48,756 No, you know, like, not, 601 00:27:48,856 --> 00:27:50,891 not like the way that we were taught. 602 00:27:50,991 --> 00:27:55,196 See, God is the music of the spheres, 603 00:27:55,663 --> 00:27:58,833 the symphonic echo of radical love 604 00:27:58,933 --> 00:28:00,534 between all living things. 605 00:28:01,235 --> 00:28:03,404 [Charlie] Oh, boy. Hey, uh, would you mind? 606 00:28:05,606 --> 00:28:06,774 Hmm. 607 00:28:08,576 --> 00:28:09,643 Oh. [snaps fingers] 608 00:28:09,744 --> 00:28:12,079 You know what I should do is get your autograph 609 00:28:12,179 --> 00:28:13,948 'cause the way you were throwing out there today, 610 00:28:14,048 --> 00:28:16,484 oh, boy, yeah, you're headed for the big leagues. 611 00:28:16,584 --> 00:28:18,986 [chuckles] I'm quitting the game. 612 00:28:19,086 --> 00:28:20,588 - Huh? - [Felix chuckles] 613 00:28:20,688 --> 00:28:22,923 Because none of this matters. 614 00:28:23,491 --> 00:28:27,828 You know, like who wins, who loses, you see, God... 615 00:28:28,963 --> 00:28:31,032 and the monkeys matter. 616 00:28:33,100 --> 00:28:34,135 Hmm. 617 00:28:34,869 --> 00:28:36,570 I really think you should drink some of that. 618 00:28:36,670 --> 00:28:37,671 Huh? 619 00:28:38,239 --> 00:28:39,974 Hey, you have a retirement fund 620 00:28:40,074 --> 00:28:42,710 or a side hustle, crypto trading or something? 621 00:28:42,810 --> 00:28:44,678 Well, money, eh. 622 00:28:45,346 --> 00:28:46,714 [Charlie] Don't overthink it. 623 00:28:46,814 --> 00:28:49,417 When inspiration smacks, listen. 624 00:28:49,717 --> 00:28:52,219 Yeah. Smack. Inspiration. 625 00:28:52,319 --> 00:28:53,988 Although they do say that it's actually 626 00:28:54,088 --> 00:28:57,124 the, uh, the second smack that gets you, so... 627 00:28:57,224 --> 00:28:58,459 [Felix chuckles] 628 00:28:58,793 --> 00:28:59,560 What's that mean? 629 00:28:59,660 --> 00:29:01,962 I have no idea but, uh, hydrate. 630 00:29:02,463 --> 00:29:05,800 Thank you, ball girl, for sharing your wisdom. 631 00:29:05,900 --> 00:29:07,101 Yes, of course, anytime. 632 00:29:07,201 --> 00:29:09,236 And, uh, well, good luck coming down 633 00:29:09,336 --> 00:29:10,971 off whatever you're coming down from. 634 00:29:11,572 --> 00:29:13,040 On? 635 00:29:13,140 --> 00:29:14,308 No, I don't take anything. 636 00:29:14,608 --> 00:29:17,344 Me neither... officer. 637 00:29:17,445 --> 00:29:18,846 Okay, Godspeed. 638 00:29:22,516 --> 00:29:23,851 Godspeed. 639 00:29:24,819 --> 00:29:26,120 Godspeed. 640 00:29:27,121 --> 00:29:30,191 [* ominous music playing] 641 00:29:35,996 --> 00:29:38,099 [cart rattling] 642 00:29:51,512 --> 00:29:52,680 [voice] [muffled] Yum. 643 00:29:52,780 --> 00:29:53,748 Yum. 644 00:29:53,848 --> 00:29:54,715 Yum 645 00:29:54,815 --> 00:29:56,517 [* suspenseful music playing] 646 00:29:56,851 --> 00:29:58,018 Yum. 647 00:29:58,652 --> 00:29:59,787 Yum. 648 00:29:59,887 --> 00:30:01,122 Yum! 649 00:30:01,956 --> 00:30:03,124 [louder] Yum. 650 00:30:03,224 --> 00:30:04,658 Yum. 651 00:30:04,759 --> 00:30:07,428 {\an8}Yum. Yum. Yum 652 00:30:07,862 --> 00:30:08,896 {\an8}Yum. 653 00:30:09,196 --> 00:30:10,631 - Yum. - [Charlie laughs] 654 00:30:10,731 --> 00:30:11,866 Yum. 655 00:30:11,966 --> 00:30:13,434 Ah, I don't think so. 656 00:30:13,534 --> 00:30:16,037 {\an8}- [* mystical music playing] - Yum, yum, yum! 657 00:30:17,538 --> 00:30:20,074 [sock continues, muffled] 658 00:30:20,174 --> 00:30:22,109 ♪ 659 00:30:34,955 --> 00:30:36,991 [creature jabbering] 660 00:30:37,091 --> 00:30:38,592 - [thud] - Ah! 661 00:30:41,962 --> 00:30:42,997 [man] Charlie Cale... 662 00:30:43,097 --> 00:30:45,132 [distorted] Charlie Cale... 663 00:30:45,533 --> 00:30:47,101 [echoing] the wanderer... 664 00:30:49,770 --> 00:30:53,407 It's up to you to save this ballpark, 665 00:30:53,507 --> 00:30:55,943 to save this team. 666 00:30:57,344 --> 00:30:58,512 It is? 667 00:31:00,514 --> 00:31:01,415 Why? 668 00:31:01,515 --> 00:31:05,252 Because baseball... is not just a game. 669 00:31:06,420 --> 00:31:09,590 It is the secret of the spheres. 670 00:31:10,424 --> 00:31:13,260 [whooshing] 671 00:31:14,628 --> 00:31:15,996 Are you... 672 00:31:17,264 --> 00:31:18,499 God? 673 00:31:19,266 --> 00:31:20,601 I... 674 00:31:20,701 --> 00:31:22,703 am Hiram Lubinski, 675 00:31:22,803 --> 00:31:27,141 the inventor of Velvety Canned Cheese Substitute Spread, 676 00:31:27,241 --> 00:31:30,978 now available in jalapeno and spicy seafood flavors. 677 00:31:32,113 --> 00:31:34,048 Oh, I get it. 678 00:31:34,148 --> 00:31:36,884 Ah, the mascot is you. 679 00:31:36,984 --> 00:31:38,886 I'm the founder of this ballpark 680 00:31:38,986 --> 00:31:41,222 as well as its spiritual guardian. 681 00:31:41,322 --> 00:31:42,256 Cool. 682 00:31:42,356 --> 00:31:45,426 [Hiram] Baseball is not just a pastime. 683 00:31:45,760 --> 00:31:48,362 {\an8}It is the passing of time itself. 684 00:31:48,963 --> 00:31:51,399 Tell me, wanderer, is it any coincidence 685 00:31:51,499 --> 00:31:57,104 that the goal of every hitter is to return safely to home? 686 00:31:57,438 --> 00:31:58,672 Huh. 687 00:32:00,374 --> 00:32:01,208 Wow. 688 00:32:01,308 --> 00:32:03,978 This ballpark is home. 689 00:32:04,812 --> 00:32:07,581 Without it, the people of Montgomery would be lost... 690 00:32:08,315 --> 00:32:11,185 and my granddaughter, Lucille... 691 00:32:11,752 --> 00:32:13,487 would be bereft 692 00:32:13,788 --> 00:32:15,623 with no community, 693 00:32:15,723 --> 00:32:17,658 without any sense of belonging. 694 00:32:18,092 --> 00:32:20,261 Do you know what that is like, Charlie? 695 00:32:20,361 --> 00:32:21,562 Yes. 696 00:32:22,196 --> 00:32:24,865 Yes, I... I, I do. 697 00:32:24,965 --> 00:32:26,567 - [Hiram] Then help us. - Okay. 698 00:32:26,667 --> 00:32:29,103 Protect this ballpark 699 00:32:29,203 --> 00:32:31,939 and save this team! 700 00:32:32,039 --> 00:32:34,008 But from what? 701 00:32:34,108 --> 00:32:36,110 Mm, from who? 702 00:32:36,210 --> 00:32:37,611 Come home, wanderer. 703 00:32:38,679 --> 00:32:42,149 Every soul seeks to be safe 704 00:32:42,983 --> 00:32:44,285 at home. 705 00:32:44,385 --> 00:32:47,621 [dramatic music swells, stops] 706 00:33:00,701 --> 00:33:04,271 [Charlie groans] 707 00:33:08,476 --> 00:33:09,610 Oh, Charlie? 708 00:33:09,710 --> 00:33:12,747 Wow, my kingdom for some electrolytes. 709 00:33:12,847 --> 00:33:14,248 [Lucille] Charlie, Charlie! 710 00:33:15,182 --> 00:33:18,686 What in the world happened last night? 711 00:33:23,190 --> 00:33:24,725 [machine powers down] 712 00:33:28,062 --> 00:33:29,497 [Charlie] Oh, my God, what happened? 713 00:33:29,597 --> 00:33:31,699 Uh, the new guy stayed late last night 714 00:33:31,799 --> 00:33:33,901 to take some extra BP. 715 00:33:34,001 --> 00:33:35,403 He tried using Rambo. 716 00:33:35,503 --> 00:33:39,774 He got hit in the back of the head with a fastball. 717 00:33:40,408 --> 00:33:43,010 Uh, I knew I should have had that machine replaced. 718 00:33:43,110 --> 00:33:43,944 I knew that. 719 00:33:44,045 --> 00:33:45,780 I found him this morning. 720 00:33:46,714 --> 00:33:48,282 So Rambo... 721 00:33:49,250 --> 00:33:50,251 killed Felix? 722 00:33:50,351 --> 00:33:52,119 Well, it looks that way. 723 00:33:52,219 --> 00:33:54,488 Lucille, I hate to bring it up, but... 724 00:33:54,588 --> 00:33:56,757 - What? - You could be looking 725 00:33:56,857 --> 00:33:59,026 at a wrongful death lawsuit. 726 00:33:59,627 --> 00:34:01,462 - A big one. - [Lucille] Well, that'll be it. 727 00:34:01,562 --> 00:34:04,532 We'd have to shut down the park, then move the team. 728 00:34:04,632 --> 00:34:06,534 It's the only family I got left. 729 00:34:06,634 --> 00:34:08,135 Oh, no, we're not going to let that happen. 730 00:34:08,235 --> 00:34:11,605 Uh, everybody knew the machine was faulty. 731 00:34:11,706 --> 00:34:13,808 It is my fault. 732 00:34:14,975 --> 00:34:18,012 Hey, so, hypothetically speaking, 733 00:34:18,112 --> 00:34:20,014 if, uh, Felix, we know he was a good kid, 734 00:34:20,114 --> 00:34:23,150 but if Felix here was, uh, high 735 00:34:23,250 --> 00:34:25,052 while he was using the equipment, 736 00:34:25,152 --> 00:34:28,022 would that alleviate some of this liability? 737 00:34:28,122 --> 00:34:30,524 - Well, I guess it... - [Benny] Yeah. 738 00:34:30,624 --> 00:34:32,493 ...it would. Why? 739 00:34:33,127 --> 00:34:36,530 Well, I, uh, I think his gum was laced. 740 00:34:36,630 --> 00:34:41,035 Well, if he was on drugs, it's easy enough to check. 741 00:34:41,135 --> 00:34:42,002 It is? 742 00:34:42,103 --> 00:34:44,405 Yeah, a simple reagent test. 743 00:34:44,505 --> 00:34:45,539 Oh. 744 00:34:46,540 --> 00:34:47,641 Retired cop. 745 00:34:47,742 --> 00:34:50,578 Okay. Uh, well, hmm. 746 00:34:50,678 --> 00:34:52,480 Okay, terrific. 747 00:35:00,087 --> 00:35:02,456 Negative, no sign of drugs. 748 00:35:02,556 --> 00:35:03,591 Wait, what? 749 00:35:03,691 --> 00:35:05,559 Oh, gosh, man. I know I was tripping so hard. 750 00:35:05,659 --> 00:35:07,361 And we all saw Felix on that mound. 751 00:35:07,461 --> 00:35:09,430 He was like a guy at a Phish concert at the Sphere. 752 00:35:09,530 --> 00:35:11,232 I mean, come on, he was tripping. 753 00:35:11,332 --> 00:35:13,200 - Geez. - Honey. 754 00:35:13,300 --> 00:35:14,435 [Charlie] What? 755 00:35:14,535 --> 00:35:16,437 [Lucille] Appreciate your concern, 756 00:35:16,537 --> 00:35:17,938 but the last thing I wanna do 757 00:35:18,039 --> 00:35:20,508 is sully this kid's reputation. 758 00:35:21,575 --> 00:35:23,778 I've done enough damage already. 759 00:35:24,078 --> 00:35:26,080 Lucille, this is not on you. 760 00:35:26,180 --> 00:35:27,448 We're going to figure this out, okay? 761 00:35:27,848 --> 00:35:29,950 I talked to Felix. He told me he was straight. 762 00:35:30,051 --> 00:35:32,620 He wasn't lying. Something is amiss. 763 00:35:32,720 --> 00:35:34,655 We'll have more on Felix Domingo 764 00:35:34,755 --> 00:35:35,990 as the story develops. 765 00:35:36,090 --> 00:35:38,325 - [knocking on door] - Skip. 766 00:35:38,426 --> 00:35:39,794 Hell of a start to the day. 767 00:35:39,894 --> 00:35:41,228 [TV shuts off] 768 00:35:41,328 --> 00:35:42,763 You need something? 769 00:35:42,863 --> 00:35:44,999 Yeah, I do, I sure do. 770 00:35:45,733 --> 00:35:48,436 So Felix in last night's game, 771 00:35:48,536 --> 00:35:50,838 uh, just a gut check, 772 00:35:50,938 --> 00:35:52,206 he look alright to you? 773 00:35:52,306 --> 00:35:53,474 He looked great. 774 00:35:53,574 --> 00:35:56,010 He was higher than a fly on Willie Nelson's wall. 775 00:35:56,110 --> 00:35:57,812 - Yeah. - But whatever it takes. 776 00:35:57,912 --> 00:36:00,014 I mean, I don't judge. 777 00:36:00,114 --> 00:36:02,149 I mean, I'm working on not judging. 778 00:36:02,583 --> 00:36:04,218 Something I'm working on. 779 00:36:04,952 --> 00:36:07,121 [Deb Lux] [on TV] It's not all sad news today. 780 00:36:07,221 --> 00:36:10,291 Some lucky citizen has won $3 million 781 00:36:10,391 --> 00:36:13,260 betting on last night's historic Cheesemonger loss. 782 00:36:13,361 --> 00:36:15,496 A five-game parlay at 22-to-one odds 783 00:36:15,596 --> 00:36:17,331 - was cashed in at a-- - Jesus. 784 00:36:17,732 --> 00:36:18,966 Sad, isn't it? 785 00:36:19,066 --> 00:36:20,301 Used to be fans actually rooted 786 00:36:20,401 --> 00:36:21,702 for the home team. 787 00:36:22,169 --> 00:36:24,338 Win or lose, we were all in it together. 788 00:36:25,039 --> 00:36:27,575 Now it's all about the odds and working the angles. 789 00:36:28,642 --> 00:36:30,644 Getting rich by expecting the worst. 790 00:36:34,915 --> 00:36:36,183 [Charlie] Beep beep. 791 00:36:36,283 --> 00:36:37,318 Huh. 792 00:36:37,418 --> 00:36:39,553 Uh, hiya, Carl. 793 00:36:39,920 --> 00:36:41,622 Can I ask you a question? 794 00:36:41,722 --> 00:36:42,890 - Yeah, yeah, yeah. - [Charlie] Uh, 795 00:36:42,990 --> 00:36:46,794 do you know if anyone had a, uh, a grudge against Felix? 796 00:36:46,894 --> 00:36:50,131 'Cause, uh, I think someone spiked his gum. 797 00:36:50,598 --> 00:36:53,300 Why would anybody have it out for the new guy? [chuckles] 798 00:36:53,834 --> 00:36:55,202 Oh, wow! 799 00:36:55,503 --> 00:36:56,871 Super cool! Is that a... 800 00:36:57,304 --> 00:36:59,740 That's a no grill, huh? Is it solid gold? 801 00:36:59,840 --> 00:37:02,710 My aunt died and left me a real big inheritance. 802 00:37:02,810 --> 00:37:04,111 Yeah, bullshit. 803 00:37:04,678 --> 00:37:07,381 I won it playing trivia down at the, uh, pub. 804 00:37:07,481 --> 00:37:08,883 Obvious bullshit. I mean, I don't even need 805 00:37:08,983 --> 00:37:10,284 my special thing for that one. 806 00:37:10,384 --> 00:37:12,453 - Whoa. - What are you bothering me for? 807 00:37:12,553 --> 00:37:14,021 I'm just a ball player, 808 00:37:14,121 --> 00:37:15,956 a regular minor league ball player. 809 00:37:16,057 --> 00:37:17,324 Yeah, yeah, no. 810 00:37:17,425 --> 00:37:19,293 I, uh, I know you are. 811 00:37:22,830 --> 00:37:25,299 Nobody wanted the kid to get hurt, alright? 812 00:37:26,667 --> 00:37:28,202 [clicks tongue] Right, obviously. 813 00:37:28,302 --> 00:37:31,038 Yeah, no, obviously not. It's just, uh... 814 00:37:32,540 --> 00:37:33,874 y-you did, right? 815 00:37:33,974 --> 00:37:35,342 You-you spiked his gum. 816 00:37:35,943 --> 00:37:37,845 Just to get him out the game though, 817 00:37:37,945 --> 00:37:39,780 and then he went and fucked around with Rambo. 818 00:37:39,880 --> 00:37:42,483 And the whole thing was a freak accident. 819 00:37:42,583 --> 00:37:45,419 I mean, I-I feel bad about it, really. 820 00:37:46,454 --> 00:37:47,755 I believe you, I do. 821 00:37:47,855 --> 00:37:51,058 I-I just, um, I'm trying to square, you know... 822 00:37:51,158 --> 00:37:53,361 I mean, here's Felix, he's throwing a no hitter. 823 00:37:53,461 --> 00:37:55,129 Why would you want him out the game? 824 00:37:55,730 --> 00:37:58,499 Strip club after the game, fellas! 825 00:37:58,599 --> 00:38:01,102 - [group] Hell yeah! - Drinks on your boy! 826 00:38:04,271 --> 00:38:06,073 What's good, ball girl? 827 00:38:08,309 --> 00:38:09,377 I see. 828 00:38:09,477 --> 00:38:11,245 They spiked the gum that killed Felix 829 00:38:11,345 --> 00:38:13,581 so that they could, uh, lose the game and win the bet. 830 00:38:13,681 --> 00:38:15,549 It's not like we're talking criminal masterminds here. 831 00:38:15,649 --> 00:38:17,785 All they gotta do is check these guys' bank accounts. 832 00:38:17,885 --> 00:38:19,453 Yeah, but you need a search warrant 833 00:38:19,553 --> 00:38:20,955 to check a bank account. 834 00:38:21,055 --> 00:38:23,991 Right now, there isn't enough evidence to get one. 835 00:38:24,291 --> 00:38:25,259 I-I-I don't understand. 836 00:38:25,359 --> 00:38:26,994 They're just going to let the ballpark close? 837 00:38:27,094 --> 00:38:28,129 That doesn't seem right. 838 00:38:28,229 --> 00:38:29,563 I mean, what about an autopsy? 839 00:38:29,663 --> 00:38:32,266 There's gotta be some kind of, uh, evidence 840 00:38:32,366 --> 00:38:35,469 what kind of drug it was that they put inside Felix's gum, no? 841 00:38:35,569 --> 00:38:38,372 Well, I asked my old partner to send me a copy of the report. 842 00:38:38,472 --> 00:38:39,940 It should be getting here any minute. 843 00:38:40,041 --> 00:38:41,609 - Hmm. - [phone chimes] 844 00:38:43,210 --> 00:38:45,846 Okay, here's the autopsy report. 845 00:38:45,946 --> 00:38:47,048 Let's see. 846 00:38:47,515 --> 00:38:52,219 Uh, yep, death by blunt force trauma. 847 00:38:52,586 --> 00:38:55,523 Let's see, did they even do a tox report? 848 00:38:56,057 --> 00:38:58,559 Hey, uh, could I take a look at that? 849 00:38:58,659 --> 00:39:00,327 Oh, sure, be my guest. 850 00:39:00,428 --> 00:39:01,595 Oh, thanks. 851 00:39:04,331 --> 00:39:07,201 I wanna save that ballpark too, you know? 852 00:39:07,568 --> 00:39:10,604 My old man used to take me there every weekend. 853 00:39:10,705 --> 00:39:13,240 There's nothing better than a Sunday double header 854 00:39:13,340 --> 00:39:15,076 with your pops. [chuckles] 855 00:39:15,943 --> 00:39:18,412 Well, I don't even really know what I'm looking at here, 856 00:39:18,512 --> 00:39:20,748 but I think it says here that the ball was going 857 00:39:20,848 --> 00:39:22,283 over a hundred miles an hour. 858 00:39:22,383 --> 00:39:23,284 What's that? 859 00:39:23,384 --> 00:39:25,152 The ball that killed Felix, 860 00:39:25,252 --> 00:39:27,154 according to this coroner's report, 861 00:39:27,254 --> 00:39:28,989 it looks like the skull fracture 862 00:39:29,090 --> 00:39:31,859 was caused by a ball 863 00:39:31,959 --> 00:39:35,196 that was over a hundred miles an hour. 864 00:39:35,296 --> 00:39:36,163 Wow. 865 00:39:36,630 --> 00:39:39,300 I didn't think Rambo had that kind of speed in him. 866 00:39:39,400 --> 00:39:41,135 Yeah, no shit, Benny. No shit. 867 00:39:41,235 --> 00:39:43,838 [machine rattling] 868 00:39:43,938 --> 00:39:45,206 Ah, shise. 869 00:39:45,306 --> 00:39:48,008 Come on, Rambo, you Cold War relic. 870 00:39:48,109 --> 00:39:49,510 You can do better than that. 871 00:39:50,111 --> 00:39:52,113 Concentrate, concentrate! 872 00:39:52,213 --> 00:39:53,547 Let 'er rip! 873 00:39:56,117 --> 00:39:58,119 - [Russ] Hey. - Oh! 874 00:39:58,219 --> 00:39:59,854 Benny said you wanted to talk. 875 00:39:59,954 --> 00:40:01,022 Yeah, hi, Russ. 876 00:40:01,122 --> 00:40:02,656 Quick question. 877 00:40:02,757 --> 00:40:04,225 Is there anyone on either team 878 00:40:04,325 --> 00:40:05,860 that can throw over a hundred? 879 00:40:05,960 --> 00:40:09,030 Nah, anyone throws that fast, they're not doing it here. 880 00:40:09,130 --> 00:40:10,798 That's a ticket to the show. 881 00:40:11,866 --> 00:40:14,035 Yeah, that's what I thought. 882 00:40:14,135 --> 00:40:15,302 Why you wanna know? 883 00:40:15,403 --> 00:40:16,470 It's just the coroner, you know, 884 00:40:16,570 --> 00:40:18,039 he had mentioned that the fastball 885 00:40:18,139 --> 00:40:19,507 that killed Felix, uh, 886 00:40:19,607 --> 00:40:21,709 well, it was going over a hundred at least. 887 00:40:21,809 --> 00:40:24,879 And, uh, well, we all know that Rambo here can't do that, 888 00:40:24,979 --> 00:40:27,148 and, and you can't either, so... 889 00:40:27,248 --> 00:40:28,416 Thanks a lot. 890 00:40:28,516 --> 00:40:29,583 No, I'm sorry, I didn't mean it like that. 891 00:40:29,683 --> 00:40:30,951 It's just, you know, the other day 892 00:40:31,052 --> 00:40:32,253 you had said that you lost your fastball 893 00:40:32,353 --> 00:40:35,356 and you hadn't been able to throw over 90 for years now. 894 00:40:35,456 --> 00:40:38,225 So, uh, you weren't lying. 895 00:40:38,659 --> 00:40:40,961 I don't know. I mean, all things considered, 896 00:40:41,062 --> 00:40:42,763 I figured you were the guy to ask. 897 00:40:42,863 --> 00:40:44,565 Uh, thinking to myself, 898 00:40:44,665 --> 00:40:46,600 I mean, what am I overlooking, you know? 899 00:40:46,701 --> 00:40:49,370 Look, I gotta go home and get some shuteye, alright? 900 00:40:49,470 --> 00:40:50,938 I'm pitching my last game tomorrow. 901 00:40:51,038 --> 00:40:54,475 Hey, how about after the game, 902 00:40:54,575 --> 00:40:56,310 I buy you a round, 903 00:40:56,410 --> 00:40:58,145 celebrate your victory, huh? 904 00:40:58,946 --> 00:41:00,081 I'd like that. 905 00:41:00,181 --> 00:41:02,183 I'm not counting on it, but I'd like it. 906 00:41:02,283 --> 00:41:03,918 Never say die. 907 00:41:04,518 --> 00:41:06,454 This is the end of the road for me. 908 00:41:06,854 --> 00:41:09,090 Like you said, my fastball's gone 909 00:41:09,190 --> 00:41:10,658 and it's not comin' back. 910 00:41:12,259 --> 00:41:13,627 Bullshit. 911 00:41:14,628 --> 00:41:16,163 I wish it was, Charlie. 912 00:41:16,564 --> 00:41:17,932 I wish it was. 913 00:41:18,032 --> 00:41:19,300 [chuckles] 914 00:41:23,871 --> 00:41:27,575 - [crowd cheers] - [* cheery organ music playing] 915 00:41:31,946 --> 00:41:33,814 I don't have to remind any of you 916 00:41:33,914 --> 00:41:36,650 that this is Russ's last game. 917 00:41:37,852 --> 00:41:42,289 It's probably our team's last game in this great park. 918 00:41:42,390 --> 00:41:45,993 So let's go out there and stop this losing streak! 919 00:41:46,093 --> 00:41:48,896 - [team claps] - [player] Yeah, yeah. 920 00:41:48,996 --> 00:41:50,231 [Skip] Let's win for Russ. 921 00:41:50,331 --> 00:41:52,566 Yeah! Let's fucking go, Rocket! 922 00:41:53,200 --> 00:41:54,635 For Felix. 923 00:41:56,303 --> 00:41:58,672 - For the Lubinski family. - [player] Yeah, that's right! 924 00:41:58,773 --> 00:42:00,641 And for these fans 925 00:42:00,741 --> 00:42:03,711 who have suffered with us for all these goddamn years. 926 00:42:03,811 --> 00:42:05,479 - Yeah, right! - Yeah! 927 00:42:05,579 --> 00:42:06,680 [Skip] And while we're at it, 928 00:42:06,781 --> 00:42:07,915 let's win one for 929 00:42:08,015 --> 00:42:09,850 good old-fashioned monogamy. 930 00:42:11,619 --> 00:42:12,787 Whoo! 931 00:42:13,554 --> 00:42:14,689 Yeah! 932 00:42:16,657 --> 00:42:18,893 - [exhales] - [Charlie] Hey, so what was it? 933 00:42:19,527 --> 00:42:21,562 - What was what? - Well, you know, 934 00:42:21,662 --> 00:42:24,031 what cleared your head and got you that, uh, 935 00:42:24,131 --> 00:42:25,266 your fastball back? 936 00:42:26,100 --> 00:42:26,934 [Russ] What? 937 00:42:27,034 --> 00:42:28,969 Well, uh, the other night at the pub, you know, 938 00:42:29,070 --> 00:42:31,338 you said that you lost your fastball and it was the truth. 939 00:42:31,439 --> 00:42:32,406 But then last night, you said 940 00:42:32,506 --> 00:42:33,641 the same thing, and it was a lie. 941 00:42:33,741 --> 00:42:35,443 So sometime in between, something happened 942 00:42:35,543 --> 00:42:39,213 that fixed that mental block and got you your fastball back. 943 00:42:39,313 --> 00:42:40,381 - What was it? - [Russ chuckles] 944 00:42:41,282 --> 00:42:42,983 Charlie, no offense, 945 00:42:43,084 --> 00:42:45,119 but you sound batshit crazy right now. 946 00:42:45,219 --> 00:42:47,188 Well, cards on the table, 947 00:42:47,288 --> 00:42:48,589 I know that you guys have been throwing 948 00:42:48,689 --> 00:42:50,758 these last few games, and I also know 949 00:42:50,858 --> 00:42:52,293 that you spiked Felix's gum. 950 00:42:52,393 --> 00:42:53,728 Your buddy Carl admitted it. 951 00:42:54,061 --> 00:42:55,463 Jesus, Carl. 952 00:42:55,863 --> 00:42:58,966 Gotta say I didn't think you were involved. 953 00:42:59,066 --> 00:43:00,167 Nah, 'cause, you know, you didn't play 954 00:43:00,267 --> 00:43:02,269 during those last five losses that scored you 955 00:43:02,370 --> 00:43:05,906 the big payout, and also 'cause I liked you. 956 00:43:06,607 --> 00:43:09,043 But then, then I put it together. 957 00:43:09,143 --> 00:43:11,846 You were supposed to start that last game, not Felix. 958 00:43:11,946 --> 00:43:14,315 That's why the guys were trying to get him out 959 00:43:14,415 --> 00:43:16,050 and get you in. 960 00:43:16,150 --> 00:43:17,451 Alright, fine. 961 00:43:17,551 --> 00:43:19,353 We threw those last few games. So what? 962 00:43:19,453 --> 00:43:20,654 Have you seen our record? 963 00:43:20,755 --> 00:43:22,156 We were going to lose anyway. 964 00:43:22,256 --> 00:43:26,093 Gosh, cashing in on your own failure. 965 00:43:26,494 --> 00:43:28,529 That's where you ended up. 966 00:43:29,163 --> 00:43:32,733 So you're born with this one-in-a-million gift. 967 00:43:32,833 --> 00:43:34,101 And then, what? 968 00:43:34,201 --> 00:43:38,005 You throw it all away like a total fucking loser. 969 00:43:38,839 --> 00:43:40,007 [ball clinks] 970 00:43:42,009 --> 00:43:43,010 Aha. 971 00:43:43,577 --> 00:43:44,645 I see. 972 00:43:45,479 --> 00:43:48,783 So that's what Felix told you the night you murdered him, 973 00:43:48,883 --> 00:43:50,117 and that's what got you 974 00:43:50,217 --> 00:43:53,654 your 100-mile-per-hour fastball back. 975 00:43:53,754 --> 00:43:55,389 Hearing the truth. 976 00:43:55,489 --> 00:43:57,124 I'm about to go prove 977 00:43:57,224 --> 00:43:59,293 in front of a stadium full of people 978 00:43:59,393 --> 00:44:02,596 that I'm all washed up with nothing left in this arm, 979 00:44:02,697 --> 00:44:04,265 so you got nothing, ball girl. 980 00:44:04,365 --> 00:44:06,934 Why don't you go sit your nosy ass down 981 00:44:07,368 --> 00:44:08,969 and enjoy our final loss? 982 00:44:09,070 --> 00:44:10,271 Yeah. 983 00:44:10,771 --> 00:44:14,175 Oh, uh, before I forget, there's this, uh, 984 00:44:14,542 --> 00:44:16,977 a big league scout in the stands. 985 00:44:17,078 --> 00:44:19,447 [laughs] Bullshit. Pathetic. 986 00:44:19,547 --> 00:44:21,282 Alright, alright alright... 987 00:44:21,916 --> 00:44:23,984 Why would a scout be at a Cheesemongers game? 988 00:44:24,085 --> 00:44:27,555 Skip said something about an open roster slot 989 00:44:27,655 --> 00:44:29,156 and needing some bullpen heat 990 00:44:29,256 --> 00:44:31,058 there in the show, whatever that means. 991 00:44:31,158 --> 00:44:33,494 Anyway, I probably shouldn't have said anything. 992 00:44:33,594 --> 00:44:35,329 I don't wanna get in your head. 993 00:44:36,530 --> 00:44:39,333 [* ominous music playing] 994 00:44:48,275 --> 00:44:50,111 [announcer] [on loudspeaker]: Your starting pitcher... 995 00:44:50,211 --> 00:44:51,946 [voice echoing] 996 00:44:52,780 --> 00:44:54,949 [announcer] For the very last time... 997 00:44:55,950 --> 00:44:58,219 our hometown hero... 998 00:44:58,319 --> 00:44:59,587 [crowd cheering] 999 00:44:59,687 --> 00:45:02,690 "Rocket" Russ Waddell! 1000 00:45:02,790 --> 00:45:06,127 [* organ playing cheery tune] 1001 00:45:07,695 --> 00:45:10,398 [cheering continues] 1002 00:45:11,332 --> 00:45:13,467 [announcer] "Rocket" Russ Waddell readies 1003 00:45:13,567 --> 00:45:15,336 for his first pitch. 1004 00:45:16,070 --> 00:45:19,006 The entire ballpark is on the edge of their seats 1005 00:45:19,707 --> 00:45:24,178 hoping for one more flash of that classic Rocket heat. 1006 00:45:24,278 --> 00:45:26,447 [crowd cheering] 1007 00:45:36,424 --> 00:45:38,959 [* ominous music playing] 1008 00:45:43,064 --> 00:45:46,867 Hey, batter, batter, batter, batter, batter, batter, batter! 1009 00:45:56,577 --> 00:45:59,013 [crowd cheers] 1010 00:46:04,518 --> 00:46:06,687 [Charlie] Alright, everybody up, let's go! 1011 00:46:06,787 --> 00:46:08,923 - Rocket! - [crowd] Rocket! 1012 00:46:09,023 --> 00:46:10,991 Rocket! Rocket! 1013 00:46:11,092 --> 00:46:12,793 Rocket! Rocket! 1014 00:46:12,893 --> 00:46:14,495 Rocket! Rocket! 1015 00:46:14,595 --> 00:46:16,530 Rocket! Rocket! 1016 00:46:16,630 --> 00:46:18,265 Rocket! Rocket! 1017 00:46:18,366 --> 00:46:20,534 Rocket! Rocket! 1018 00:46:20,634 --> 00:46:22,336 Rocket! Rocket! 1019 00:46:22,436 --> 00:46:24,271 Rocket! Rocket! 1020 00:46:24,372 --> 00:46:25,906 Rocket! Rocket! 1021 00:46:26,006 --> 00:46:27,575 Rocket! Rocket! 1022 00:46:27,675 --> 00:46:30,077 [crowd fades] Rocket! Rocket! 1023 00:46:30,177 --> 00:46:31,979 ♪ 1024 00:46:36,050 --> 00:46:37,218 - [ball thwacks] - Strike! 1025 00:46:37,318 --> 00:46:38,953 Oh! 1026 00:46:43,057 --> 00:46:46,227 [crowd cheering] 1027 00:46:46,327 --> 00:46:48,262 Go, go, go, go! 1028 00:46:48,863 --> 00:46:50,031 Yeah! 1029 00:46:58,239 --> 00:47:00,007 I want all exits guarded. 1030 00:47:00,107 --> 00:47:01,308 Ball girl was right. 1031 00:47:01,409 --> 00:47:03,477 Our suspect is "Rocket" Russell Waddell. 1032 00:47:04,545 --> 00:47:06,914 [indistinct radio chatter] 1033 00:47:15,489 --> 00:47:17,558 ♪ 1034 00:47:21,562 --> 00:47:23,197 Show 'em what you got, kid. 1035 00:47:23,297 --> 00:47:24,999 [crowd] Rocket! Rocket! 1036 00:47:25,099 --> 00:47:26,901 Rocket! Rocket! 1037 00:47:27,001 --> 00:47:28,869 Rocket! Rocket! 1038 00:47:28,969 --> 00:47:30,805 Rocket! Rocket! 1039 00:47:30,905 --> 00:47:32,540 Rocket! Rocket! 1040 00:47:32,640 --> 00:47:34,542 Rocket! Rocket! 1041 00:47:34,642 --> 00:47:37,144 [* "Glory Days" resumes} 1042 00:47:37,244 --> 00:47:38,579 ♪ Yeah ♪ 1043 00:47:39,346 --> 00:47:41,282 - ♪ Come on ♪ - [ball thwacks] 1044 00:47:41,382 --> 00:47:42,650 ♪ Whoo ♪ 1045 00:47:46,387 --> 00:47:47,588 ♪ Huh! ♪ 1046 00:47:50,291 --> 00:47:54,228 ♪ I had a friend was a big baseball player ♪ 1047 00:47:54,595 --> 00:47:57,264 ♪ Back in high school ♪ 1048 00:47:58,933 --> 00:48:02,336 ♪ He could throw that speedball by you ♪ 1049 00:48:02,870 --> 00:48:05,673 ♪ Make you look like a fool, boy ♪ 1050 00:48:06,607 --> 00:48:09,977 ♪ Saw him the other night at this roadside bar ♪ 1051 00:48:10,077 --> 00:48:13,381 ♪ I was walking in, he was walking out ♪ 1052 00:48:14,148 --> 00:48:18,386 ♪ We went back inside, sat down, had a few drinks ♪ 1053 00:48:18,486 --> 00:48:22,390 ♪ But all he kept talking about was ♪ 1054 00:48:22,490 --> 00:48:23,657 ♪ Glory days ♪ 1055 00:48:24,291 --> 00:48:27,762 ♪ Well, they'll pass you by, glory days ♪ 1056 00:48:28,362 --> 00:48:32,099 ♪ In the wink of a young girl's eye, glory days ♪ 1057 00:48:32,566 --> 00:48:35,970 ♪ Glory days ♪ 1058 00:48:37,405 --> 00:48:38,739 ♪ Alright ♪ 1059 00:48:38,839 --> 00:48:41,575 ♪ Well, there's a girl that lives up the block... ♪ 1060 00:48:41,575 --> 00:48:46,575 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1061 00:48:41,575 --> 00:48:51,575 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 69441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.