All language subtitles for Maninilip.2025.WEBRip.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,220 --> 00:00:14,055 Ya Tuhan! 2 00:00:17,114 --> 00:00:19,708 - Mereka akan mendengar kita. - Oh... 3 00:00:21,893 --> 00:00:24,312 Oh! Oh! 4 00:00:26,553 --> 00:00:28,590 Oh! Ya Tuhan! 5 00:00:33,975 --> 00:00:35,018 Oh! 6 00:00:41,650 --> 00:00:43,443 Oh! 7 00:00:44,558 --> 00:00:46,296 Ssst! 8 00:00:46,321 --> 00:00:48,168 Mereka akan mendengar kita! 9 00:00:48,399 --> 00:00:49,399 Oh! 10 00:00:51,421 --> 00:00:53,982 Oh! Ya! 11 00:00:56,233 --> 00:00:58,160 Ya! 12 00:01:01,033 --> 00:01:02,076 Oh! 13 00:01:08,830 --> 00:01:11,490 Oh ya! Oh! 14 00:01:11,676 --> 00:01:12,761 Ya! 15 00:01:12,806 --> 00:01:13,963 Oh! 16 00:01:33,760 --> 00:01:34,970 Oh. 17 00:01:43,602 --> 00:01:46,042 Kau terlalu berisik. Mereka bisa mendengar kita. 18 00:01:46,204 --> 00:01:47,247 Hey! 19 00:01:51,803 --> 00:01:53,847 Oh ya! Oh. 20 00:02:00,052 --> 00:02:01,179 Oh! 21 00:02:09,364 --> 00:02:10,364 Oh! 22 00:02:44,856 --> 00:02:46,066 Ya! 23 00:03:08,729 --> 00:03:10,950 Nih, kau mungkin lupa ini. 24 00:03:12,792 --> 00:03:16,100 Wow, aku terlihat sangat cantik di sini. 25 00:03:17,222 --> 00:03:18,473 Terima kasih. 26 00:03:20,071 --> 00:03:21,406 Aku pergi dulu. 27 00:03:54,969 --> 00:03:56,642 Bopis... 28 00:03:59,429 --> 00:04:03,042 Nona, aku pesan dua telur dadar terong, 29 00:04:03,067 --> 00:04:06,848 cumi-cumi, dan nasi. 30 00:04:07,562 --> 00:04:10,273 - Oh, dan tolong tambahkan saus tomat juga. - Tentu. 31 00:04:10,316 --> 00:04:11,580 - Aku saja. - Oke. 32 00:04:11,605 --> 00:04:14,292 - Ambil saja saus tomat di dalam. - Oke. 33 00:04:18,458 --> 00:04:19,834 Dua saja? 34 00:04:20,158 --> 00:04:21,158 Ya. 35 00:04:34,235 --> 00:04:35,986 Martha! Martha! 36 00:04:37,089 --> 00:04:38,424 Kau menyetrikanya? 37 00:04:38,884 --> 00:04:39,969 Berlubang! 38 00:04:43,375 --> 00:04:47,711 Maaf, tadi ada yang datang mau beli, jadi aku lupa. 39 00:04:48,200 --> 00:04:52,245 Brengsek. Kau tidak bisa menyetrikanya dengan benar! 40 00:04:52,751 --> 00:04:56,108 Bahkan urusan memasak pun, kau serahkan pada tukang masak. 41 00:04:57,423 --> 00:05:00,143 Ngomong-ngomong, mana pisau cukur yang kuminta kau belikan? 42 00:05:01,757 --> 00:05:02,850 Maaf. 43 00:05:03,754 --> 00:05:05,464 Aku lupa. 44 00:05:08,239 --> 00:05:10,079 Kau tidak bisa melakukan apa pun dengan benar. 45 00:05:11,326 --> 00:05:13,287 Kau tidak berguna. 46 00:05:13,846 --> 00:05:15,831 Kau bahkan tidak bisa diberi tahu apa yang harus dilakukan. 47 00:05:15,855 --> 00:05:17,941 Kau hanya hebat di ranjang. 48 00:05:18,590 --> 00:05:20,676 - Berto, ayolah. - Itu benar. 49 00:05:22,273 --> 00:05:26,021 Kalau saja kau tidak pandai di ranjang, aku sudah mengusirmu sejak lama. 50 00:05:28,878 --> 00:05:31,005 - Hanya ini saja yang bisa kau lakukan. - Hentikan! 51 00:05:39,106 --> 00:05:40,106 Joy. 52 00:05:42,727 --> 00:05:45,271 Hey! Kau orang yang baru pindah di seberang jalan? 53 00:05:48,223 --> 00:05:51,296 Kau ngentot lagi tadi, kan? 54 00:05:52,954 --> 00:05:54,309 Kalian berisik sekali! 55 00:05:55,698 --> 00:05:58,034 Lain kali, tutup mulut perempuanmu, oke? 56 00:05:58,425 --> 00:05:59,677 Ya, bos. 57 00:06:12,314 --> 00:06:13,941 Hati-hati sama Berto ya bro. 58 00:06:14,568 --> 00:06:16,028 Dia sombong sekali. 59 00:06:17,318 --> 00:06:20,163 Dia punya koneksi kuat, dia dulunya polisi. 60 00:06:20,953 --> 00:06:23,122 Dia dipecat karena dia idiot. 61 00:06:23,618 --> 00:06:25,178 Dia tidak peduli siapa yang dia sakiti. 62 00:06:28,120 --> 00:06:29,120 Terima kasih, kawan. 63 00:06:37,255 --> 00:06:38,339 Aku harus pergi. 64 00:06:41,843 --> 00:06:44,012 Hmm, boleh aku gunakan kamar mandimu? 65 00:06:47,843 --> 00:06:49,678 Oh, sepertinya belum bersih. 66 00:06:50,044 --> 00:06:51,754 Tetap di sini, aku akan cepat. 67 00:07:02,855 --> 00:07:04,648 Bajingan itu... dia monster. 68 00:07:07,594 --> 00:07:10,907 Mungkin kita harus menghentikan, kita bisa ketahuan. 69 00:07:13,041 --> 00:07:14,500 Dia tidak sepintar itu, lho. 70 00:07:16,002 --> 00:07:20,505 Kita sudah melakukan ini berkali-kali, dia tidak pernah memergoki kita, kan? 71 00:07:21,882 --> 00:07:24,706 Kalau keterusan, kita bisa ditembak. 72 00:07:33,359 --> 00:07:35,559 Jangan pikirkan apa yang dilakukannya sekarang. 73 00:07:37,720 --> 00:07:39,057 Tembak saja aku dulu. 74 00:08:06,678 --> 00:08:08,471 Bajingan itu... 75 00:08:12,976 --> 00:08:14,696 Dia akan dapatkan balasan yang setimpal. 76 00:08:24,720 --> 00:09:05,720 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 77 00:09:08,477 --> 00:09:10,863 Kenapa kau melakukannya lagi? Di mana Joy? 78 00:09:12,668 --> 00:09:16,304 Bukannya aku sudah bilang kemarin? Dia sudah minta pergi. 79 00:09:16,914 --> 00:09:18,624 Yang baru akan tiba besok. 80 00:09:26,013 --> 00:09:28,127 Tidakkah kau akan berhenti bersikap seperti itu? 81 00:09:28,869 --> 00:09:30,246 Aku jadi takut. 82 00:09:34,391 --> 00:09:35,787 Kau bodoh, kan? 83 00:09:36,821 --> 00:09:39,020 Bagaimana orang akan tahu kalau kau hanya tutup mulut? 84 00:09:42,895 --> 00:09:46,080 Jika mereka sampai tahu ini, bukan hanya kau saja yang akan tertangkap. 85 00:09:46,540 --> 00:09:48,507 Aku akan hancur bersamamu... Aku dan bisnisku. 86 00:09:49,184 --> 00:09:52,460 Hanya ini yang tersisa. Kasihanilah aku. 87 00:09:53,167 --> 00:09:54,473 Kau sungguh idiot. 88 00:09:55,452 --> 00:09:58,434 Bagaimana mungkin aku tertangkap? Aku punya koneksi yang kuat. 89 00:10:00,660 --> 00:10:01,866 Kau terlalu banyak bicara. 90 00:10:02,417 --> 00:10:05,305 Nih, simpan dengan baik. 91 00:11:17,757 --> 00:11:19,509 Uh... aku mau memesan. 92 00:11:19,534 --> 00:11:20,701 Apa itu? 93 00:11:20,946 --> 00:11:22,054 Uh... 94 00:11:25,099 --> 00:11:27,311 - Dua telur dadar terongโ€” - Apa? 95 00:11:27,408 --> 00:11:28,643 Dua telur dadar terong, 96 00:11:28,879 --> 00:11:32,424 bubur, dan nasi. 97 00:11:32,884 --> 00:11:34,760 Baiklah, aku akan bawa ke mejamu. 98 00:11:37,295 --> 00:11:38,296 Terima kasih. 99 00:12:24,662 --> 00:12:25,662 Nih. 100 00:12:27,319 --> 00:12:28,319 Terima kasih. 101 00:12:36,830 --> 00:12:37,830 Apa pesananmu? 102 00:12:47,952 --> 00:12:49,034 Kelihatan enak, kan? 103 00:12:49,414 --> 00:12:50,498 Hah? 104 00:12:52,391 --> 00:12:54,062 Supnya enak? 105 00:12:54,959 --> 00:12:55,962 Ah... 106 00:12:56,063 --> 00:12:57,915 Aku belum mencobanya. 107 00:12:59,148 --> 00:13:01,169 Tapi aku yakin itu lezat. 108 00:13:05,719 --> 00:13:08,671 Namanya Luisa, pengganti Joy. 109 00:13:10,931 --> 00:13:12,706 Nikmatilah makananmu. 110 00:13:13,093 --> 00:13:14,152 Oke... 111 00:13:38,673 --> 00:13:39,757 Berto? 112 00:13:42,754 --> 00:13:44,252 Itu banyak sekali. 113 00:13:44,672 --> 00:13:45,896 Sepuluh juta. 114 00:13:46,854 --> 00:13:48,313 Akan dikirim akhir bulan. 115 00:13:49,347 --> 00:13:52,058 Sekarang masih berbahaya, jadi mereka menyimpannya di sini. 116 00:13:53,590 --> 00:13:54,633 Itu banyak sekali! 117 00:13:55,560 --> 00:13:56,770 Ya, ini dari bos besar. 118 00:14:00,071 --> 00:14:02,770 Itu lebih dari cukup untuk kami memulai kembali 119 00:14:03,367 --> 00:14:06,328 melarikan diri dan mengubah hidup kita. 120 00:14:06,353 --> 00:14:08,384 Tunggu, tunggu. Apa kau gila? 121 00:14:09,376 --> 00:14:12,101 Mereka tidak mengenalmu. 122 00:14:12,439 --> 00:14:15,025 Tapi bagaimana denganku? Mereka sangat mengenalku. 123 00:14:15,156 --> 00:14:18,868 Di mana pun aku bersembunyi, mereka akan menemukanku. 124 00:14:20,968 --> 00:14:22,906 Kita akan bersembunyi dengan baik. 125 00:14:24,097 --> 00:14:26,224 Sekrupmu longgar. 126 00:14:26,909 --> 00:14:28,230 Jika kau mau mati, 127 00:14:29,571 --> 00:14:30,891 silakan saja lakukan sendiri. 128 00:14:31,158 --> 00:14:32,243 Bodoh! 129 00:16:42,409 --> 00:16:44,510 - Jadi, totalnya delapan, kan? - Ya. 130 00:16:49,712 --> 00:16:50,712 Nih. 131 00:16:52,077 --> 00:16:53,662 - Terima kasih. - Terima kasih. 132 00:16:58,289 --> 00:16:59,315 Biar aku membantumu. 133 00:17:02,296 --> 00:17:03,923 Uh... aku Alex. 134 00:17:04,919 --> 00:17:06,504 Yang di restoran. 135 00:17:06,808 --> 00:17:08,852 - Ah... - Aku membeli makananmu kemarin. 136 00:17:09,283 --> 00:17:12,001 Ah, benar. Terima kasih. 137 00:17:12,147 --> 00:17:13,147 Aku Luisa. 138 00:17:14,308 --> 00:17:15,392 Mau pulang? 139 00:17:17,525 --> 00:17:20,719 Aku punya motor, tapi ada di bengkel. 140 00:17:21,662 --> 00:17:25,434 Kalau kau mau, kita bisa naik becak bersama, Aku bisa membantu membawakan barangmu. 141 00:17:26,654 --> 00:17:27,696 Tentu. 142 00:17:32,829 --> 00:17:33,914 Ah... 143 00:17:34,415 --> 00:17:38,419 Aku baru pindah ke sini juga, dari Romblon. 144 00:17:38,879 --> 00:17:40,589 Bagaimana denganmu? Kau berasal dari mana? 145 00:17:41,191 --> 00:17:42,281 Jauhโ€ฆ 146 00:17:43,483 --> 00:17:44,693 Dari Aparri. 147 00:17:46,272 --> 00:17:49,387 Itu sangat jauh. Kenapa kau datang ke sini? 148 00:17:50,208 --> 00:17:53,273 Aku sedang mengurus dokumenku agar aku bisa pergi ke Dubai. 149 00:17:55,003 --> 00:17:57,965 Dubai? Hei, kalau kau butuh foto 150 00:17:58,748 --> 00:18:02,168 untuk paspor atau KTP-mu, beritahu saja aku. 151 00:18:03,053 --> 00:18:05,292 Hah? Kenapa? 152 00:18:05,397 --> 00:18:09,068 Ohโ€ฆ aku lupa bilang, aku sebenarnya fotografer. 153 00:18:09,409 --> 00:18:12,702 Aku punya studio kecil di apartemenku. 154 00:18:13,459 --> 00:18:18,593 Jadi kalau kau butuh gambar, beri tahu saja aku. Aku yang urus. 155 00:18:19,076 --> 00:18:22,371 Hei, itu berlebihan. Kita baru bertemu. 156 00:18:22,678 --> 00:18:23,845 Tidak apa-apa. 157 00:18:24,503 --> 00:18:26,380 Aku pelanggan tetap restoranmu. 158 00:18:28,043 --> 00:18:30,643 Jika aku membeli makanan darimu, berikan saja aku porsi tambahan. 159 00:18:31,172 --> 00:18:32,215 Tentu. 160 00:18:37,850 --> 00:18:38,851 Lewat sini. 161 00:18:42,855 --> 00:18:44,189 Berhenti Pak. 162 00:18:58,495 --> 00:19:01,511 Baiklah, terima kasih. Aku bisa meneruskan dari sini. 163 00:19:01,936 --> 00:19:03,456 Uh... Baiklah kalau begitu. 164 00:19:05,707 --> 00:19:06,724 Pak. 165 00:19:07,018 --> 00:19:08,018 Bu. 166 00:21:18,895 --> 00:21:20,008 Cukup. 167 00:21:30,663 --> 00:21:31,706 Apa-apaan! 168 00:21:31,970 --> 00:21:33,430 Kenapa kau menolak? 169 00:21:34,196 --> 00:21:37,449 Kau terbiasa dengan ini, orang melakukan ini padamu di klub. 170 00:21:38,628 --> 00:21:41,389 Itulah alasannya aku ikut denganmu Karena aku mau meninggalkannya. 171 00:21:42,695 --> 00:21:46,201 Aku tidak mau tidak dihormati lagi, dan sekarang kau melakukan hal yang sama? 172 00:21:46,314 --> 00:21:49,109 - Kalau aku tahu, Aku akan.. - Akan apa? 173 00:21:49,708 --> 00:21:50,751 Akan apa? 174 00:21:51,740 --> 00:21:52,782 Hentikan! 175 00:21:54,652 --> 00:21:55,737 Cukup. 176 00:21:55,839 --> 00:21:58,300 Dengarkan, ini... 177 00:22:00,214 --> 00:22:03,761 Akulah satu-satunya orang yang boleh tidak menghormatimu. Tidak ada orang lain. 178 00:22:04,940 --> 00:22:06,500 Kau mau aku mengirimmu kembali ke sana? 179 00:22:06,890 --> 00:22:09,310 Kembali ke dunia pelacuran? Hah? 180 00:22:14,020 --> 00:22:16,756 Aku melakukan semuanya untukmu, dan selain itu 181 00:22:18,974 --> 00:22:20,892 kau tidak punya tujuan lain. 182 00:22:21,732 --> 00:22:22,817 Di sini 183 00:22:24,191 --> 00:22:25,609 kau terlindungi, 184 00:22:27,030 --> 00:22:28,323 dan kau punya uang. 185 00:22:29,509 --> 00:22:30,552 Benar? 186 00:27:17,886 --> 00:27:18,970 Terima kasih. 187 00:27:19,101 --> 00:27:20,728 Sudah lama kau jadi fotografer? 188 00:27:21,504 --> 00:27:23,172 Ahโ€ฆ tidak lama. 189 00:27:23,533 --> 00:27:27,317 Dulu sewaktu kuliah, aku biasa melakukan kerja sampingan di kampung halamanku di Romblon. 190 00:27:27,341 --> 00:27:29,969 Aku sering membantu pamanku. 191 00:27:31,176 --> 00:27:32,761 Jadi saat aku lulus, 192 00:27:33,284 --> 00:27:35,453 aku datang langsung ke sini. 193 00:27:36,619 --> 00:27:39,830 Mengambil kesempatan. Orang bilang, 194 00:27:40,478 --> 00:27:42,838 kau bisa menghasilkan banyak uang sebagai penembak di sini. 195 00:27:43,154 --> 00:27:44,197 Apa? 196 00:27:45,689 --> 00:27:47,816 Penembak. Uh... 197 00:27:50,545 --> 00:27:52,589 Itu istilah Visayan untuk fotografer. 198 00:27:52,991 --> 00:27:55,971 Oh, jadi itu maksudnya. 199 00:27:57,617 --> 00:27:59,923 - kata itu kedengarannya seperti. - Hei. 200 00:28:01,042 --> 00:28:03,836 Kau di sini untuk bekerja, bukan untuk menggoda. 201 00:28:05,045 --> 00:28:06,045 Maaf. 202 00:28:15,006 --> 00:28:17,460 Kau licik, ya? Apa urusanmu? 203 00:28:18,087 --> 00:28:19,447 Kau sedang melakukan gerakan? 204 00:28:20,307 --> 00:28:21,914 Tidak, Pak. Tidak seperti itu. 205 00:28:23,048 --> 00:28:24,174 Mau berkompetisi? 206 00:28:30,597 --> 00:28:31,806 Hati-hati, Nak. 207 00:28:44,986 --> 00:28:46,112 Jadi kau licin. 208 00:28:46,802 --> 00:28:49,941 Orang itu membawa senjata tajam. Kita tidak punya apa-apa untuk menandinginya. 209 00:29:01,400 --> 00:29:02,484 Mau pergi? 210 00:29:03,414 --> 00:29:04,582 Mau pergi ke pasar. 211 00:29:05,352 --> 00:29:06,353 Aku akan mengantarmu. 212 00:29:25,560 --> 00:29:26,560 Terima kasih. 213 00:29:30,716 --> 00:29:32,296 Pegang erat-erat. 214 00:30:25,169 --> 00:30:27,849 Kenapa kau malah mau pergi ke Dubai? Bukankah di sana sangat panas? 215 00:30:28,540 --> 00:30:33,378 Aku mau melihat gedung tertinggi di dunia. 216 00:30:35,569 --> 00:30:36,654 Itu saja? 217 00:30:38,313 --> 00:30:39,417 Bercanda. 218 00:30:41,170 --> 00:30:45,522 Mudah untuk masuk ke sana, dan harganya tidak terlalu tinggi. 219 00:30:46,077 --> 00:30:48,830 Dan tentu saja bayarannya juga cukup bagus. 220 00:30:50,312 --> 00:30:53,357 Kau pernah berpikir ke luar negeri? 221 00:30:55,003 --> 00:30:57,797 Fotografer mungkin menghasilkan banyak uang di luar sana. 222 00:30:59,225 --> 00:31:01,310 Tidak, aku senang di sini. 223 00:31:01,903 --> 00:31:06,489 Selain di studio, aku juga mendapat beberapa pekerjaan sampingan. 224 00:31:06,687 --> 00:31:07,855 Jadi cukup. 225 00:31:09,093 --> 00:31:10,720 Benarkah? Bagaimana pekerjaannya? 226 00:31:11,298 --> 00:31:13,262 Tidak. Gajinya kecil, 227 00:31:13,358 --> 00:31:15,749 tapi aku bertahan karena Bu Martha. 228 00:31:15,900 --> 00:31:16,942 Dia sungguh baik. 229 00:31:17,797 --> 00:31:19,465 Ya, dia memang baik. 230 00:31:20,885 --> 00:31:22,333 Tapi suaminya brengsek. 231 00:31:23,026 --> 00:31:24,527 Aku tidak bercanda. 232 00:31:33,487 --> 00:31:34,529 Apa itu? 233 00:31:35,596 --> 00:31:38,508 Tidak ada. Aku mau memberimu contoh. 234 00:31:39,059 --> 00:31:41,068 Lihat ke sana. 235 00:31:41,125 --> 00:31:43,053 Kemudian... tersenyum. 236 00:31:45,714 --> 00:31:46,714 Ya. 237 00:31:50,287 --> 00:31:52,373 Satu lagi. Angle ini. 238 00:31:56,282 --> 00:31:57,322 Tersenyum, tersenyum. 239 00:31:57,347 --> 00:31:59,859 Itu dia. Coba lihat ini. 240 00:32:03,249 --> 00:32:04,333 Lihat? 241 00:32:04,463 --> 00:32:08,008 Wah, hebat sekali. Kau membuatku terlihat bagus. 242 00:32:08,593 --> 00:32:12,296 Ayolah. Kamera tidak pernah bohong. 243 00:32:13,098 --> 00:32:15,934 Dan itu belum diedit. 244 00:32:16,220 --> 00:32:19,522 Setelah kuedit, penampilanmu akan lebih baik. Bahkan kau tidak mengenali dirimu sendiri. 245 00:32:19,546 --> 00:32:20,588 Mengejek. 246 00:32:22,876 --> 00:32:25,420 Satu lagi. Lihat di sini lagi. 247 00:32:26,341 --> 00:32:27,425 Oke. 248 00:32:28,967 --> 00:32:30,052 Senyum. 249 00:32:37,514 --> 00:32:38,932 Tunggu, baterainya habis. 250 00:32:41,617 --> 00:32:44,912 Rusak... Aku sungguh butuh yang baru. 251 00:32:46,205 --> 00:32:47,415 Ini terus mati. 252 00:32:48,911 --> 00:32:50,621 Aku belum mampu membeli penggantinya. 253 00:32:51,154 --> 00:32:53,448 Tapi akan menyala kembali. 254 00:32:53,721 --> 00:32:56,850 Perlu mematikannya agar bisa menyala lagi. 255 00:32:58,380 --> 00:32:59,882 Seperti menyegarkannya. 256 00:33:02,116 --> 00:33:04,911 Nah! Bagusโ€ฆ 257 00:33:05,308 --> 00:33:07,476 Satu lagi. Lihat ke sini. 258 00:33:26,869 --> 00:33:27,869 Lihat. 259 00:33:28,773 --> 00:33:29,799 Cantik, kan? 260 00:33:34,718 --> 00:33:36,198 Bu, kau punya uang kembalian... 261 00:33:37,940 --> 00:33:39,817 Bu, banyak sekali uangnya! 262 00:33:41,101 --> 00:33:44,396 - Ini bukan milikku. Ini milik Bapak. - Milik Bapak? 263 00:33:45,171 --> 00:33:48,000 Ya. Jangan beritahu siapa pun, oke? 264 00:33:48,209 --> 00:33:52,380 Jangan bicara sepatah kata pun. Kesana, aku akan menyusul. 265 00:34:06,132 --> 00:34:07,132 Terima kasih. 266 00:34:10,670 --> 00:34:11,670 Oh! 267 00:34:12,851 --> 00:34:15,812 Berto! Kau belum pergi? 268 00:34:16,857 --> 00:34:20,027 Ya, aku mau pergi! Kau sungguh menyebalkan. 269 00:34:26,508 --> 00:34:30,356 Luisa, aku pergi dulu. Aku perlu membayar sesuatu. 270 00:34:39,555 --> 00:34:43,155 Bajingan itu! Dia akan kena hukuman! 271 00:34:44,693 --> 00:34:47,822 Martha, Martha, tunggu! Kita harus hentikan ini. 272 00:34:54,983 --> 00:34:55,983 Kenapa? 273 00:34:57,914 --> 00:34:58,914 Kenapa? 274 00:35:00,503 --> 00:35:01,713 Kau tidak mau lagi? 275 00:35:09,734 --> 00:35:11,384 Kau sudah selesai denganku? 276 00:35:24,281 --> 00:35:27,445 Karena ada orang yang lebih muda? 277 00:35:48,378 --> 00:35:52,502 Tunggu serius, Martha. Kita harus mengakhiri ini. 278 00:35:55,088 --> 00:35:56,798 Karena Luisa? 279 00:35:58,823 --> 00:35:59,823 Apa? 280 00:36:01,081 --> 00:36:02,457 Aku tidak sebodoh itu. 281 00:36:04,100 --> 00:36:06,762 Tapi sekali lagi, aku tidak bisa menyalahkanmu. 282 00:36:07,065 --> 00:36:08,215 Dia lebih muda, 283 00:36:09,109 --> 00:36:11,552 lebih segar tanpa ikatan apa pun. 284 00:36:37,420 --> 00:36:38,420 Oh! 285 00:36:48,959 --> 00:36:51,379 Enak? Hah? 286 00:36:54,403 --> 00:37:13,403 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 287 00:37:14,863 --> 00:37:17,611 Ayo, berikan semua kemampuanmu! 288 00:37:41,689 --> 00:37:44,775 Jangan khawatir. Aku bukan tipe pencemburu. 289 00:37:45,323 --> 00:37:47,200 Lagipula, aku bahkan tidak menyukaimu, 290 00:37:49,110 --> 00:37:50,585 hanya balas dendam. 291 00:38:29,875 --> 00:38:30,879 Di mana Martha? 292 00:38:31,198 --> 00:38:33,174 Dia pergi keluar membeli sesuatu. 293 00:38:38,858 --> 00:38:40,458 Aku perlu kau melakukan sesuatu untukku. 294 00:41:19,939 --> 00:41:21,031 Kau tahu, Martha, 295 00:41:21,958 --> 00:41:23,431 Luisa perempuan yang baik. 296 00:41:24,132 --> 00:41:26,843 Sopan, patuh, 297 00:41:27,594 --> 00:41:28,929 tidak pernah mengeluh. 298 00:41:29,887 --> 00:41:31,097 Jadikan dia staf tetap, oke? 299 00:41:39,066 --> 00:41:40,108 Enak? 300 00:41:49,395 --> 00:41:51,349 Aku melihatmu, Nak. 301 00:41:55,257 --> 00:41:58,177 Kau tahu apa yang terjadi pada orang yang suka mengintip sepertimu? 302 00:42:03,172 --> 00:42:04,312 Dor! 303 00:42:06,651 --> 00:42:08,236 Aku hanya menunggu saat yang tepat. 304 00:42:18,612 --> 00:42:20,739 Ayo, makanlahโ€ฆ 305 00:42:21,303 --> 00:42:22,304 Siapa tahu... 306 00:42:22,993 --> 00:42:24,830 Itu mungkin makanan terakhirmu. 307 00:43:03,564 --> 00:43:05,900 Oh, hei Luisa! Masuklah. 308 00:43:06,609 --> 00:43:07,769 Apa yang kau lakukan di sini? 309 00:43:08,619 --> 00:43:12,770 Bukankah kau bilang aku bisa datang membuat foto sesuai kebutuhanku? 310 00:43:13,562 --> 00:43:17,034 Aku sudah beres hari ini. Kau ada waktu sekarang? 311 00:43:17,451 --> 00:43:20,954 Benar sekali. Waktu yang tepat, aku akan punya klien nanti. 312 00:43:20,979 --> 00:43:23,106 Aku baru selesai. Silakan duduk di sana. 313 00:43:24,470 --> 00:43:25,830 Ini tidak akan memakan waktu lama. 314 00:43:28,719 --> 00:43:29,762 Itu dia. 315 00:43:33,750 --> 00:43:34,750 Oke... 316 00:43:36,786 --> 00:43:37,871 Sebentar. 317 00:43:42,261 --> 00:43:43,720 Tidak berfungsi lagi. 318 00:43:50,912 --> 00:43:51,954 Apa yang kau lakukan? 319 00:43:52,476 --> 00:43:55,119 Membiarkannya dingin. 320 00:43:55,320 --> 00:43:59,569 Kadang-kadang terjadi masalah. Lampu kilatnya berhenti bekerja. 321 00:44:00,756 --> 00:44:03,717 Tapi menurutku sekarang sudah baik-baik saja. 322 00:44:07,160 --> 00:44:08,160 Tunggu... 323 00:44:09,062 --> 00:44:10,939 Baiklah. Siap. 324 00:44:12,372 --> 00:44:16,251 Sekadar memeriksa... Ya, sekarang berfungsi. 325 00:44:16,619 --> 00:44:17,619 Uh... 326 00:44:19,892 --> 00:44:20,892 Uh... 327 00:44:21,802 --> 00:44:23,413 Tunggu, karena... 328 00:44:23,824 --> 00:44:27,202 Kita harus rapi untuk hal semacam ini. 329 00:44:40,121 --> 00:44:41,829 Lihat ke kamera. Lurus ke depan. 330 00:44:42,389 --> 00:44:43,641 Baiklah... 331 00:44:45,703 --> 00:44:46,870 Angkat dagu sedikit. 332 00:44:52,131 --> 00:44:53,174 Satu lagi. 333 00:44:54,486 --> 00:44:56,237 Tenang saja. Tenang saja. 334 00:44:57,105 --> 00:45:00,067 Tersenyumlah, lihat lurus ke kamera. 335 00:45:01,170 --> 00:45:02,615 Satu dua tiga. 336 00:45:04,639 --> 00:45:06,617 Yang terakhir, sama, 337 00:45:06,745 --> 00:45:10,485 mungkin... kalau kau bisa tenang sedikit lagi... 338 00:45:13,216 --> 00:45:14,218 Senyum. 339 00:45:17,892 --> 00:45:19,012 Itu dia. 340 00:45:19,876 --> 00:45:20,876 Nih. 341 00:45:21,076 --> 00:45:22,077 Coba lihat. 342 00:45:23,871 --> 00:45:25,289 Kau terlihat cantik. 343 00:45:28,466 --> 00:45:29,825 Lihat? Lihat ini. 344 00:45:31,003 --> 00:45:32,743 Kau terlihat sedikit kaku, 345 00:45:32,768 --> 00:45:35,065 tapi bila kau bandingkan dengan saat kau tenang... 346 00:45:35,090 --> 00:45:36,459 Senyummu indah. 347 00:45:36,492 --> 00:45:37,673 Sangat alami. 348 00:45:51,450 --> 00:45:52,457 Kau baik-baik saja? 349 00:45:53,613 --> 00:45:57,181 Ya, aku baik saja. Aku akan ambil kalau sudah dicetak. 350 00:45:57,206 --> 00:45:58,708 Aku bisa melihatnya di matamu. 351 00:46:00,355 --> 00:46:02,274 Luisa, kamera tidak bohong. 352 00:46:06,056 --> 00:46:07,433 Luisa, aku melihatmu. 353 00:46:08,600 --> 00:46:09,760 Aku melihat apa yang terjadi. 354 00:46:10,062 --> 00:46:11,542 Aku tahu apa yang dia lakukan padamu. 355 00:46:19,009 --> 00:46:20,377 Maafkan aku, Luisa. 356 00:46:22,680 --> 00:46:25,307 Aku tidak melakukan apa pun karena aku terlalu takut. 357 00:46:27,743 --> 00:46:28,952 Aku minta maaf 358 00:46:34,032 --> 00:46:35,492 kuharap kau bisa memaafkan aku. 359 00:46:37,278 --> 00:46:39,061 Aku tidak tahu harus berbuat apa. 360 00:46:41,907 --> 00:46:45,286 Aku mencoba masuk lebih cepat. Aku mencoba... 361 00:46:46,036 --> 00:46:47,162 membantu. 362 00:46:48,205 --> 00:46:50,916 Tapi aku merasa aku tidak bisa mempertaruhkan nyawaku. 363 00:46:59,129 --> 00:47:00,339 Tolong aku. 364 00:47:02,341 --> 00:47:04,259 Luisa, ada yang bisa kubantu? 365 00:47:04,913 --> 00:47:08,416 Kita tidak bisa melaporkannya ke polisi. Kawan-kawannya adalah polisi. 366 00:47:09,887 --> 00:47:13,391 Sindikat besar mendukungnya, dia punya orang kuat. 367 00:47:13,772 --> 00:47:17,098 - Tolong bantu aku. - Bagaimana... 368 00:47:17,862 --> 00:47:20,824 Bantulah aku, aku akan menebusnya. 369 00:53:10,789 --> 00:53:14,375 Kau masih di sini, Martha? Aku mau menutupnya. 370 00:53:17,048 --> 00:53:18,090 Ya. 371 00:53:18,911 --> 00:53:21,622 Cukup, Martha. Kau sudah banyak minum. 372 00:53:23,943 --> 00:53:25,028 Mau sedikit? 373 00:53:25,922 --> 00:53:27,307 Ayo, duduk di sini. 374 00:53:28,258 --> 00:53:32,195 Ayo kita jalan-jalan selagi suamiku pergi. Dia mungkin baru akan kembali besok. 375 00:53:42,793 --> 00:53:44,873 Bagaimana dengan pekerjaan yang sedang kau kerjakan? 376 00:53:45,556 --> 00:53:49,836 Lambat. Tidak ada anggaran. 377 00:53:49,864 --> 00:53:51,896 Harga penempatannya sangat besar. 378 00:53:52,703 --> 00:53:55,080 Kau bisa melakukannya. Kau pekerja keras. 379 00:54:00,021 --> 00:54:02,899 - Kau sungguh mencintai suamimu? - Hah? 380 00:54:08,168 --> 00:54:09,878 Untuk menanggung semuanya, 381 00:54:10,731 --> 00:54:13,192 kau pasti sangat mencintainya. 382 00:54:14,067 --> 00:54:15,527 Apa yang kau katakan? 383 00:54:16,348 --> 00:54:18,642 Aku tahu apa yang dilakukan suamimu padamu. 384 00:54:20,185 --> 00:54:22,437 Aku juga tahu apa yang dilakukan suamiku padamu. 385 00:54:34,428 --> 00:54:35,512 Tapi, 386 00:54:35,830 --> 00:54:37,350 kenapa kau tidak bisa meninggalkannya? 387 00:54:40,734 --> 00:54:42,942 Aku sudah berada di bar sejak aku masih kecil. 388 00:54:43,514 --> 00:54:44,668 Aku bosan akan itu. 389 00:54:45,452 --> 00:54:48,080 Berto adalah alasan aku bisa pergi. 390 00:54:48,716 --> 00:54:51,302 Dia bahkan memberiku bisnis. 391 00:54:54,733 --> 00:54:56,318 Jadi kau menanggung semuanya? 392 00:55:04,513 --> 00:55:07,475 Dan kau? Kenapa kau belum pergi? 393 00:55:07,662 --> 00:55:10,984 - Kau takut, kan? - Jujur saja... aku tidak takut. 394 00:55:13,091 --> 00:55:17,120 Tidak, mungkin saja dia akan berbagi uang denganku. 395 00:55:18,810 --> 00:55:22,291 Kau gila. Itu bukan miliknya, dia hanya menyimpannya. 396 00:55:22,638 --> 00:55:26,248 Jika dia memberiku sebagian, bahkan setengahnya, 397 00:55:26,893 --> 00:55:28,278 aku tidak akan pergi ke Dubai. 398 00:55:30,017 --> 00:55:31,394 Aku pulang kampung. 399 00:55:34,231 --> 00:55:35,315 Mau ikut denganku? 400 00:55:38,819 --> 00:55:40,737 Kau mungkin lebih mabuk dariku. 401 00:55:48,459 --> 00:55:49,752 Sakit? 402 00:55:51,459 --> 00:55:55,463 Ini? Rasanya seperti digigit semut. 403 00:55:56,317 --> 00:55:59,256 Semut besar seperti ukuran anjing. 404 00:56:08,572 --> 00:56:10,783 Oh, kau masih belum terbiasa? 405 00:56:11,114 --> 00:56:13,408 Kami sudah berbagi banyak hal sejak lama. 406 00:56:15,605 --> 00:56:18,358 Jika itu kau, Martha, kami tidak akan menolakmu. 407 00:58:14,689 --> 00:58:15,773 Berto, apa-apaan ini! 408 00:58:17,826 --> 00:58:20,189 Maaf, aku tidak bermaksud begitu. 409 00:58:24,361 --> 00:58:25,833 Aku tidak bermaksud begitu! 410 00:58:27,172 --> 00:58:28,321 Berhenti! 411 00:58:30,912 --> 00:58:32,038 Kau mau ke mana? 412 00:58:36,723 --> 00:58:39,522 Akan kupastikan otakmu terciprat sebelum kau pergi. 413 00:58:41,084 --> 00:58:42,694 Judul berita besok: 414 00:58:44,358 --> 00:58:48,237 'Polisi membunuh dua pencuri, 415 00:58:48,262 --> 00:58:49,680 'Mitra dalam kejahatan'. 416 00:58:57,783 --> 00:58:59,243 Kalian terlalu serius. 417 00:59:01,521 --> 00:59:02,564 Kau, 418 00:59:04,691 --> 00:59:06,484 kau menamparku, kan? 419 00:59:08,111 --> 00:59:09,195 Hah? 420 00:59:11,448 --> 00:59:12,490 Dan kau! 421 00:59:13,825 --> 00:59:16,077 Kau ikut bergabung, kan? 422 00:59:17,579 --> 00:59:20,290 Jika kau mau bergabung, silakan. 423 00:59:24,586 --> 00:59:26,163 Aku punya ide, 424 00:59:29,423 --> 00:59:30,799 ayo main game... 425 00:59:36,473 --> 00:59:37,974 Ayo main! 426 00:59:45,241 --> 00:59:46,801 Sebaiknya kau melakukannya dengan baik. 427 01:02:05,028 --> 01:02:06,074 Saling cium. 428 01:03:03,300 --> 01:03:05,302 - Biar kubantu. - Aku bisa. 429 01:03:05,721 --> 01:03:09,975 Ugh. Kalau kau sungguh melakukannya, kau tidak akan ada di sini lagi. 430 01:03:10,952 --> 01:03:13,874 Mudah bagimu mengatakannya. Kau harus pergi ke suatu tempat. 431 01:03:13,943 --> 01:03:15,495 Tempat untuk pulang. 432 01:03:15,653 --> 01:03:17,696 Aku? Tidak. 433 01:03:20,594 --> 01:03:22,263 Bagaimana jika kukatakan itu tidak benar? 434 01:03:35,535 --> 01:03:37,563 Jika kau tidak sanggup lagi menghadapinya, katakanlah. 435 01:03:37,587 --> 01:03:40,348 Aku mungkin terlihat lemah... tapi aku lebih kuat dari yang terlihat. 436 01:03:50,661 --> 01:03:52,834 Kau perempuan bodoh! 437 01:03:53,062 --> 01:03:55,536 Kau tidak menggunakan otakmu itu! 438 01:03:55,866 --> 01:03:58,577 Kau bodoh sekali! Kenapa kau tidak menggunakannya? 439 01:03:58,602 --> 01:04:00,810 Hentikan, aku terluka! 440 01:04:01,092 --> 01:04:04,089 Diamlah! Berhentilah bersikap bodoh! 441 01:04:04,532 --> 01:04:07,302 Kau tak berguna dalam hidupku. Hanya bikin nasib buruk! 442 01:04:07,327 --> 01:04:09,982 - Sudahlah, cukup! - Aku tak tahan denganmu! 443 01:04:10,534 --> 01:04:13,266 - Berhenti! - Kenapa kau begitu bodoh? 444 01:04:13,541 --> 01:04:15,335 - Berhenti! - Kau hama! 445 01:04:15,543 --> 01:04:19,881 - Kau menyakitiku! - Kau tak berguna! Aku tak bisa mengandalkanmu! 446 01:04:24,087 --> 01:04:26,882 Seperti ini setiap hari! 447 01:04:27,347 --> 01:04:29,974 - Kau bodoh sekali! - Hentikan... 448 01:04:30,463 --> 01:04:31,630 Hentikan apa. 449 01:04:36,105 --> 01:04:37,910 Kau siap dengan rencana kita? 450 01:04:41,891 --> 01:04:42,891 Terima kasih! 451 01:05:31,598 --> 01:05:33,738 - Martha pergi? - Ya. 452 01:05:36,684 --> 01:05:39,228 Kalau begitu, tunggu apa lagi? Ayo kita mulai. 453 01:07:02,900 --> 01:07:04,165 Hei! Keluar. 454 01:07:57,594 --> 01:08:01,341 Pak... Boleh kulihat? 455 01:08:06,822 --> 01:08:08,240 Berto! 456 01:08:17,600 --> 01:08:18,960 Pak! 457 01:08:30,201 --> 01:08:32,694 Pak, tunggu, tunggu... Luisa... 458 01:08:33,175 --> 01:08:36,137 Aku punya bukti. Aku akan membawa foto-foto ini. 459 01:08:38,139 --> 01:08:40,641 Terima kasih. Terima kasih banyak. 460 01:08:42,158 --> 01:08:43,158 Ayo. 461 01:08:48,900 --> 01:08:51,606 Minggir. Pulanglah sekarang, semuanya sudah berakhir. 462 01:08:51,909 --> 01:08:53,035 Minggir dari jalan. 463 01:09:20,104 --> 01:09:21,104 Terima kasih. 464 01:09:28,897 --> 01:09:30,030 Harap tunggu. 465 01:09:35,773 --> 01:09:36,899 Apa pesananmu? 466 01:09:38,324 --> 01:09:41,960 Uh... telur dadar, sinigang, dan nasi. 467 01:09:46,891 --> 01:09:48,643 Di mana Luisa, Martha? 468 01:09:51,426 --> 01:09:52,594 Luisa? 469 01:09:53,151 --> 01:09:58,296 Setelah dia dibebaskan, dia tiba-tiba pergi begitu saja. 470 01:09:58,970 --> 01:10:01,457 Kupikir dia pulang ke Aparri. 471 01:10:04,269 --> 01:10:06,428 Bagaimana denganmu? Apa kabar? 472 01:10:08,788 --> 01:10:09,789 Aku baik-baik saja. 473 01:10:13,909 --> 01:10:15,077 Aku baik-baik saja sekarang. 474 01:10:21,556 --> 01:10:23,558 Tunggu, aku harus mengambil sesuatu. 475 01:10:35,926 --> 01:10:39,137 Ini. Luisa mau kau memiliki ini. 476 01:10:39,915 --> 01:10:41,955 Dia bilang itu caranya menebus kesalahannya. 477 01:10:43,489 --> 01:10:45,866 Silakan duduk. Aku akan mengantarkan pesananmu. 478 01:10:52,970 --> 01:10:53,970 Apa itu? 479 01:10:54,028 --> 01:10:55,874 - Bopis. - Bopis... oke. 480 01:10:55,927 --> 01:10:57,727 Baiklah, aku akan bawakan padamu. 481 01:11:01,870 --> 01:11:02,943 Oke. 482 01:11:13,546 --> 01:11:16,506 Kamera tidak bohong. 483 01:12:29,214 --> 01:12:30,214 Halo bos? 484 01:12:30,342 --> 01:12:31,342 Negatif. 485 01:12:31,919 --> 01:12:34,038 Rumah itu sudah disewakan, tidak ada orang di sini. 486 01:12:45,909 --> 01:12:47,856 Jadi? Tidak ada orang di rumah? 487 01:12:49,529 --> 01:12:50,882 Mereka sudah pergi, bos. 488 01:12:51,016 --> 01:12:52,536 Jangan khawatir, kami akan mencarinya. 489 01:12:53,619 --> 01:12:54,619 Oke. 490 01:12:55,595 --> 01:12:56,595 Ya, bos. 491 01:12:56,814 --> 01:12:59,024 - Hei! - Ya, Pak? 492 01:13:01,336 --> 01:13:03,046 Kapan orang yang tinggal di sini pergi? 493 01:13:03,749 --> 01:13:05,982 Oh, aku tidak tahu bos. 494 01:13:08,246 --> 01:13:09,789 Kau tahu ke mana mereka pergi? 495 01:13:10,694 --> 01:13:13,717 Tidak tahu. Tapi... 496 01:13:14,165 --> 01:13:17,626 Yang aku tahu perempuan itu berasal dari Jolo. 497 01:13:18,666 --> 01:13:21,002 - Kenapa kau tanya? - Oh, tidak apa-apa. 498 01:13:21,711 --> 01:13:23,232 Kami hanya mau memesan makanan. 499 01:13:23,658 --> 01:13:24,658 Ah. 500 01:13:25,509 --> 01:13:26,510 Baiklah kalau begitu. 501 01:13:26,534 --> 01:13:28,534 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 502 01:14:41,623 --> 01:14:45,292 - Kau butuh waktu lama. - Hal-hal hebat datang pada orang yang menunggu. 503 01:15:15,911 --> 01:15:16,954 Nih. 504 01:15:18,206 --> 01:15:19,613 Jika kau bilang begitu, Martha. 505 01:15:21,146 --> 01:15:22,746 Aku tidak bisa bilang tidak. 506 01:15:36,804 --> 01:15:38,801 Jika kau tidak tahan lagi, katakanlah. 507 01:15:38,826 --> 01:15:41,302 Aku mungkin terlihat lemah, tapi aku bisa menghadapinya. 508 01:15:49,326 --> 01:15:59,326 Diterjemahkan oleh Kuda Lumping 19 Mei 2025 34650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.