All language subtitles for La Visita (2021) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 (♪ ♪) 2 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 (aleteos / mariposa) 3 00:00:35,000 --> 00:00:40,000 (♪ ♪) 4 00:00:47,700 --> 00:00:50,700 (canto / grillos) 5 00:01:08,733 --> 00:01:11,533 (ruido / cubiertos) 6 00:01:21,966 --> 00:01:24,933 (ruido / cubiertos) 7 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 (sonido / agua) 8 00:02:00,166 --> 00:02:03,500 ♪Gira en la tempestad... 9 00:02:03,533 --> 00:02:06,300 ♪...alcanza tu resplandor...♪ 10 00:02:06,333 --> 00:02:09,900 ♪...y ya no hay... 11 00:02:09,933 --> 00:02:13,200 ♪...luces en la ciudad. 12 00:02:13,233 --> 00:02:14,666 ♪Nadie... 13 00:02:15,466 --> 00:02:17,000 Ésta es Carlota. 14 00:02:21,933 --> 00:02:24,533 -¿Qué? -No, está... 15 00:02:25,266 --> 00:02:27,466 Tiene el mismo tatuaje que tú, ¿no? 16 00:02:27,500 --> 00:02:30,066 -Pero en el cuello. -Sí, sí... 17 00:02:30,100 --> 00:02:31,600 ...nos lo hicimos juntas. 18 00:02:41,066 --> 00:02:43,733 ♪White collar never fit clean on me.♪ 19 00:02:43,766 --> 00:02:46,700 ♪Only thing nice is the jeans on me.♪ 20 00:02:46,733 --> 00:02:49,033 ♪Playing dirty, tryna switch on me.♪ 21 00:02:49,066 --> 00:02:51,566 ♪Only thing pretty is the bitch on me.♪ 22 00:02:51,600 --> 00:02:54,500 ♪Work your wrist, work your wrist, aye.♪ 23 00:02:54,533 --> 00:02:57,366 ♪Big bait, big fish, aye. (rechinido / puerta) 24 00:02:57,400 --> 00:03:00,133 ♪Fish scale, fish scale, uh.♪ 25 00:03:00,166 --> 00:03:02,366 ♪Typical rapper shit. 26 00:03:03,166 --> 00:03:05,066 ♪I been out here wylin. 27 00:03:05,100 --> 00:03:07,833 ♪Angel on my shoulder says I'm bout it.♪ 28 00:03:07,866 --> 00:03:09,666 ♪Devil on the other talk the loudest.♪ 29 00:03:09,700 --> 00:03:11,166 ♪I just want the balance... 30 00:03:11,200 --> 00:03:13,433 ♪...still haven't found it. 31 00:03:13,466 --> 00:03:16,166 ♪I swear to God if my life...♪ 32 00:03:16,200 --> 00:03:17,900 ♪...get anymore hard... (tos) 33 00:03:17,933 --> 00:03:20,566 ♪...you gonna bring a knife to gunfight one day.♪ 34 00:03:20,600 --> 00:03:23,566 ♪I have a night that can only end one way.♪ 35 00:03:23,600 --> 00:03:26,400 ♪If you gonna crash, put the pedal down.♪ 36 00:03:26,433 --> 00:03:29,033 ♪Hundred on the dash, residential now.♪ 37 00:03:29,066 --> 00:03:31,400 ♪Just a little dance with the devil now.♪ 38 00:03:31,433 --> 00:03:34,300 ♪She just want a chance, tryna settle down.♪ 39 00:03:34,333 --> 00:03:36,766 ♪Never had a chance, never had a chance.♪ 40 00:03:36,800 --> 00:03:39,733 ♪Never had a chance, not never...♪ 41 00:03:39,766 --> 00:03:42,366 ♪...just a little dance move that ass then.♪ 42 00:03:42,400 --> 00:03:45,366 ♪Never had a chance, not never.♪ 43 00:03:45,400 --> 00:03:47,100 ♪I swear it. 44 00:03:48,000 --> 00:03:50,966 (motores / autos) 45 00:04:14,033 --> 00:04:16,200 (timbre / puerta) 46 00:04:16,233 --> 00:04:18,133 (timbre / puerta) 47 00:04:20,833 --> 00:04:22,400 (exhalación) ¿Quién? 48 00:04:22,433 --> 00:04:23,500 Nelly. 49 00:04:26,400 --> 00:04:28,266 ¡Ya voy! (exhalación) 50 00:04:28,300 --> 00:04:29,466 (inhalación) 51 00:04:29,500 --> 00:04:30,666 (exhalación) 52 00:04:32,300 --> 00:04:34,166 (apertura / puerta) 53 00:04:34,200 --> 00:04:35,633 -¡Hola! -¿Qué onda? 54 00:04:35,666 --> 00:04:37,433 ¿Todavía en pijama? (cierre / puerta) 55 00:04:37,466 --> 00:04:39,100 No, ya me bañé... 56 00:04:39,133 --> 00:04:42,100 ...pero me eché una siesta y me fui al demonio. 57 00:04:42,133 --> 00:04:43,733 ¡No mames! ¿Ya son las cinco? 58 00:04:43,766 --> 00:04:44,733 No, apenas son las tres. 59 00:04:44,766 --> 00:04:46,333 Te traje comida, no quería comer sola. 60 00:04:46,366 --> 00:04:48,866 Gracias, ven. 61 00:04:48,900 --> 00:04:51,766 -¡Mua! ¿Cuánto te debo? -Nada, yo te invito. 62 00:04:51,800 --> 00:04:54,166 ¿Seguro te bañaste? Como que hueles a fiesta. 63 00:04:54,200 --> 00:04:55,333 Sí... 64 00:04:55,366 --> 00:04:57,733 ...es que estuve explorando al personaje... 65 00:04:57,766 --> 00:04:59,533 ...y me puse a fumar, pero pus estuvo... 66 00:04:59,566 --> 00:05:00,800 ...un poco accidentado. 67 00:05:00,833 --> 00:05:02,566 ¡Ah, muy bien! 68 00:05:02,600 --> 00:05:04,933 (exhalación) ¿Es gluten free? 69 00:05:04,966 --> 00:05:07,233 ¿Pasaste de sopa instantánea a gluten free? 70 00:05:07,266 --> 00:05:08,600 Por supuesto que no. 71 00:05:08,633 --> 00:05:11,200 (inhalación) ¡Ay! Pero últimamente... 72 00:05:11,233 --> 00:05:13,833 ...esta casa es gluten free. 73 00:05:13,866 --> 00:05:16,566 -Mmm. -Mhm. 74 00:05:18,100 --> 00:05:19,566 Bueno, ¿y qué ves, eh? 75 00:05:20,566 --> 00:05:23,433 Nada, esta madre no sirve. 76 00:05:24,366 --> 00:05:26,466 Pero ¿por qué no vemos algo en tu cuarto? 77 00:05:27,100 --> 00:05:28,666 Ven. 78 00:05:28,700 --> 00:05:30,566 Va, pon lo que quieras. 79 00:05:37,966 --> 00:05:39,500 (Enrique:) ¿No vas a comer? 80 00:05:39,533 --> 00:05:40,633 ¡No... 81 00:05:40,666 --> 00:05:42,833 ...ven a ver caricaturas conmigo! 82 00:05:47,166 --> 00:05:48,566 (Enrique:) Caricaturas... 83 00:05:48,600 --> 00:05:50,666 -...presentan... -Presentan... 84 00:05:50,700 --> 00:05:52,333 -...nombres de... -...nombres de... 85 00:05:52,366 --> 00:05:54,166 ...hamacas. 86 00:05:54,200 --> 00:05:55,766 -Por ejemplo... -Por ejemplo... 87 00:05:55,800 --> 00:05:58,433 ¡Ven a mecerte conmigo! (risa) 88 00:05:58,466 --> 00:06:01,200 Ésa es individual, no mames, se va a caer a la chingada. 89 00:06:01,233 --> 00:06:02,566 ¡Ay! Bueno... 90 00:06:02,600 --> 00:06:04,300 ...entonces acá. 91 00:06:05,433 --> 00:06:07,800 ¿Sabes qué, güey? Me voy a bañar en chinga... 92 00:06:07,833 --> 00:06:10,166 ...porque estoy, estoy sucio... 93 00:06:10,200 --> 00:06:12,566 ...como dijiste. No quiero estar mal para el ensayo. 94 00:06:12,600 --> 00:06:15,300 No me tardo, ya vengo, en chinga. 95 00:06:16,400 --> 00:06:21,400 (♪ ♪) 96 00:06:36,400 --> 00:06:41,400 (♪ ♪) 97 00:06:42,900 --> 00:06:44,800 ♪Dame, dame, dame, dame...♪ 98 00:06:44,833 --> 00:06:48,200 ♪...dame un poquitooo. 99 00:06:48,233 --> 00:06:49,933 ♪Dame, dame, dame, dame...♪ 100 00:06:49,966 --> 00:06:53,466 ♪...un poquito mááás. 101 00:06:53,500 --> 00:06:55,466 ♪Dame, dame, dame, dame...♪ 102 00:06:55,500 --> 00:06:58,833 ♪...dame un poquitooo. 103 00:06:58,866 --> 00:07:00,766 ♪Dame, dame, dame, dame un...♪ 104 00:07:00,800 --> 00:07:02,900 ¿Qué pedo? ¡No, no, no mames, Nelly! ¿Qué pedo? 105 00:07:02,933 --> 00:07:04,533 ¿Qué pedo? ¡No, no, no! ¿Qué...? 106 00:07:04,566 --> 00:07:06,466 ¡Eh, eh! 107 00:07:06,500 --> 00:07:08,600 Pérame. ¿Te quieres bañar? 108 00:07:09,600 --> 00:07:10,833 -¿Qué haces, Nelly? -Güey... 109 00:07:12,400 --> 00:07:13,766 ...pero tú ayer en el ensayo... 110 00:07:13,800 --> 00:07:15,433 No, pus estábamos ensayando. 111 00:07:15,466 --> 00:07:17,433 -Mira, mira, ve. -¡No mames, güey! 112 00:07:17,466 --> 00:07:19,866 -Ahorita voy por... -¿Y por qué me abres desnudo? 113 00:07:19,900 --> 00:07:21,500 -¿Qué? Cómo desnudo? -Perdón. 114 00:07:21,533 --> 00:07:23,100 ¡Perdón, perdón, perdón! ¡Perdón, perdón! 115 00:07:23,133 --> 00:07:24,666 Perdón tú, güey. A ver, a ver... 116 00:07:24,700 --> 00:07:26,300 -¡Chingá! Nelly, tranquila. -¡No mames! 117 00:07:26,333 --> 00:07:28,500 ¡Nelly! !Puta madre! 118 00:07:28,533 --> 00:07:29,666 ¡Nelly! 119 00:07:30,900 --> 00:07:32,733 ♪Dame un poquito de amor...♪ 120 00:07:32,766 --> 00:07:36,133 ♪...para olvidaaar. 121 00:07:36,166 --> 00:07:38,833 ♪Quiero olvidar que nunca he tenido...♪ 122 00:07:38,866 --> 00:07:41,333 ♪...suerteee. 123 00:07:41,366 --> 00:07:42,766 (exhalación) 124 00:07:49,766 --> 00:07:51,366 Estás más flaca, ¿no? 125 00:07:58,966 --> 00:08:00,533 Es para el personaje. 126 00:08:03,933 --> 00:08:06,566 (exhalación) 127 00:08:06,600 --> 00:08:08,633 Pues si quieres mi opinión, te vas a ver de "Te cagas"... 128 00:08:08,666 --> 00:08:10,333 ...en tu escena de encuerada. 129 00:08:28,033 --> 00:08:29,100 (exhalación) 130 00:08:36,966 --> 00:08:39,966 (vibración / teléfono) 131 00:08:42,900 --> 00:08:45,900 (vibración / teléfono) 132 00:08:48,700 --> 00:08:50,633 (vibración / teléfono) 133 00:08:50,666 --> 00:08:51,933 (exhalación) 134 00:08:52,933 --> 00:08:55,933 (vibración / teléfono) 135 00:09:15,333 --> 00:09:18,300 (pasos) 136 00:09:18,333 --> 00:09:21,333 (vibración / teléfono) 137 00:09:26,333 --> 00:09:28,200 (apertura / puerta) 138 00:09:30,266 --> 00:09:31,666 (vibración / teléfono) 139 00:09:31,700 --> 00:09:32,766 Bueno. 140 00:09:35,133 --> 00:09:36,300 Ok. (exhalación) 141 00:10:01,633 --> 00:10:04,633 (tecleo) 142 00:10:12,600 --> 00:10:15,600 (tecleo) 143 00:10:20,600 --> 00:10:23,600 (tecleo) 144 00:10:32,133 --> 00:10:33,900 (Alicia:) No, ya, o sea, no puedo creer... 145 00:10:33,933 --> 00:10:35,466 ...que sigas siendo vegana. 146 00:10:35,500 --> 00:10:36,666 (Carlota:) Pues sí, obvio. 147 00:10:36,700 --> 00:10:37,700 (Alicia:) Pero ¿te acuerdas cuando empezaste? 148 00:10:37,733 --> 00:10:39,366 Fue así de: "Ay, voy a ser vegana". Y yo... 149 00:10:39,400 --> 00:10:40,900 "Sí, Carlota, sí". 150 00:10:40,933 --> 00:10:43,366 -Yo puedo sostener las cosas. -¡No, ya sé, güey! 151 00:10:43,400 --> 00:10:44,566 -Sí, sí, ya sé. -Te juro. 152 00:10:44,600 --> 00:10:46,033 -Hola. -Hola. 153 00:10:46,066 --> 00:10:48,000 ¿Cómo estás? (beso) 154 00:10:48,033 --> 00:10:49,066 -¿Y tú? -Bien. 155 00:10:49,100 --> 00:10:50,800 -Ay, perdón, Carlota. -Hola, voz sexi. 156 00:10:50,833 --> 00:10:52,366 Este, sí... 157 00:10:52,400 --> 00:10:53,966 ...perdón, Carlota me habló en la madrugada. 158 00:10:54,000 --> 00:10:55,900 Me dijo que tuvo un problema... 159 00:10:55,933 --> 00:10:57,433 ...donde se estaba quedando... 160 00:10:57,466 --> 00:10:59,500 -Sí. -...y ya platicamos... 161 00:10:59,533 --> 00:11:02,033 ...y que si se podía quedar con nosotros. 162 00:11:02,066 --> 00:11:03,566 Le dije que sí. Espero no te importe. 163 00:11:03,600 --> 00:11:05,633 No, no, claro. Eh... 164 00:11:05,666 --> 00:11:07,900 Además ya me ganó con eso de que soy sexi. 165 00:11:07,933 --> 00:11:09,233 No... 166 00:11:09,266 --> 00:11:10,733 ...tu voz. 167 00:11:10,766 --> 00:11:13,666 Perdón, no te hice de desayunar. 168 00:11:13,700 --> 00:11:14,900 -No importa. -Se me fue la onda. 169 00:11:14,933 --> 00:11:15,933 Me como esto, no pasa nada. 170 00:11:15,966 --> 00:11:18,433 -¿Seguro, sólo eso? -Está bien. Sí. 171 00:11:18,466 --> 00:11:20,633 -¿Eso vas a comer nada más? -Sí, sí. 172 00:11:20,666 --> 00:11:22,666 Oye, ¿qué planeas aquí en México, Carlota? 173 00:11:22,700 --> 00:11:24,666 Pues vine a un curso de actuación... 174 00:11:24,700 --> 00:11:27,533 ...pero sí, pero yo creo que me a quedar otro ratito. 175 00:11:27,566 --> 00:11:29,200 No me dijiste que era actriz. 176 00:11:29,233 --> 00:11:30,500 -¿Ah, no? -No. 177 00:11:30,533 --> 00:11:31,933 Qué raro. 178 00:11:31,966 --> 00:11:34,600 Sí, a pus, si hubieras llegado antes... 179 00:11:34,633 --> 00:11:37,466 ...seguro Enrique te daba un papel en su obra. 180 00:11:37,500 --> 00:11:39,000 ¿En tu obra? ¿Tienes una obra? 181 00:11:39,033 --> 00:11:41,000 -Sí. -No es mi obra... 182 00:11:41,033 --> 00:11:42,333 ...yo sólo actúo. 183 00:11:42,366 --> 00:11:44,133 No sólo actúa, actúa muy bien. 184 00:11:44,166 --> 00:11:45,700 -¡Ah! -Es más, hasta podría dirigir... 185 00:11:45,733 --> 00:11:46,866 ...si quisiera. (risa) 186 00:11:46,900 --> 00:11:49,500 Bueno, pero ¿sabes qué? Vamos a hacer una fiesta... 187 00:11:49,533 --> 00:11:51,600 ...por el estreno y puedes conocer... 188 00:11:51,633 --> 00:11:52,966 -...al director... -Sí. 189 00:11:53,000 --> 00:11:54,833 -...y al resto del elenco. -¡Qué buena idea! 190 00:11:54,866 --> 00:11:57,666 -¡Buenísimo, me encanta! -¡Sí, súper, súper! 191 00:11:57,700 --> 00:11:59,666 Oye, voy a empezar a recoger porque ya me tengo que ir. 192 00:11:59,700 --> 00:12:00,733 -Sí, tranquila. -¿No quieres nada? 193 00:12:00,766 --> 00:12:02,233 No, no, estoy bien, gracias. 194 00:12:02,266 --> 00:12:05,233 (ruido / trastes) 195 00:12:05,266 --> 00:12:07,433 (Carlota:) Te quedó espectacular. 196 00:12:07,466 --> 00:12:09,533 ¿Y qué curso vas a tomar? 197 00:12:10,533 --> 00:12:15,533 (♪ ♪) 198 00:12:30,533 --> 00:12:35,533 (♪ ♪) 199 00:12:54,800 --> 00:12:57,433 Eh, perdón, ¿te cierro para que desempaques? 200 00:12:57,466 --> 00:12:58,666 No, así déjala, gracias. 201 00:12:58,700 --> 00:13:00,033 Bueno, emparejo un poquito. 202 00:13:00,066 --> 00:13:02,433 No, no, no, así déjalo, gracias. 203 00:13:10,900 --> 00:13:12,800 Voy a sacar esto. ¿Te traigo algo? 204 00:13:12,833 --> 00:13:14,366 ¿Quieres...? Necesitas algo? (risa) 205 00:13:14,400 --> 00:13:15,633 No, gracias. 206 00:13:15,666 --> 00:13:17,566 (pasos) 207 00:13:17,600 --> 00:13:19,333 (cierre / puerta) 208 00:13:21,366 --> 00:13:23,766 (trinos / pájaros) 209 00:14:14,766 --> 00:14:17,733 (♪ ♪) (tarareo) 210 00:14:17,766 --> 00:14:19,333 (Enrique:) Oye, ¿siempre... 211 00:14:19,366 --> 00:14:20,433 ...siempre te gustar estar... 212 00:14:20,466 --> 00:14:22,500 ...con la puerta abierta? 213 00:14:22,533 --> 00:14:23,800 Sí. 214 00:14:23,833 --> 00:14:25,300 Si no, me siento encerrada. 215 00:14:26,200 --> 00:14:28,600 ¿Y duermes con la puerta abierta también? 216 00:14:28,633 --> 00:14:30,133 Sí, desde siempre... 217 00:14:31,366 --> 00:14:33,933 ...hasta en Argentina, hasta con Alicia. 218 00:14:33,966 --> 00:14:36,000 Tipo, yo abría mi cuarto... 219 00:14:36,033 --> 00:14:37,800 ...luego abría el departamento... 220 00:14:37,833 --> 00:14:39,366 ...luego abría el edificio. 221 00:14:40,466 --> 00:14:42,100 ¡Libertad, Enrique! 222 00:14:42,133 --> 00:14:43,666 No me imagino a Alicia así. 223 00:14:44,733 --> 00:14:46,033 ¿No les daba miedo? 224 00:14:47,000 --> 00:14:48,700 (Carlota:) ¡Qué tierno, Enrique! 225 00:14:49,966 --> 00:14:51,633 (risa) 226 00:14:52,866 --> 00:14:54,700 ♪Rómpelo. 227 00:14:54,733 --> 00:14:57,000 ♪Dale, rompe el suelo... 228 00:14:57,033 --> 00:14:58,233 ♪...muévelo. 229 00:14:58,266 --> 00:14:59,566 A ver, ¿sin cinturón? 230 00:14:59,600 --> 00:15:01,233 No. 231 00:15:01,266 --> 00:15:04,033 ♪...enséñameee. 232 00:15:05,033 --> 00:15:10,033 (♪ ♪) 233 00:15:11,033 --> 00:15:13,366 ♪Sé que te gusta, tú me enseñas...♪ 234 00:15:13,400 --> 00:15:15,433 ♪...cuando tú usa' tu mirada...♪ 235 00:15:15,466 --> 00:15:17,833 ♪...y tu cintura pa' que comience...♪ 236 00:15:17,866 --> 00:15:19,500 ♪...mi toltura.♪ 237 00:15:19,533 --> 00:15:21,866 ♪Sé que te gusta, tú me enseñas...♪ 238 00:15:21,900 --> 00:15:23,966 ♪...cuando tú usa' tu mirada...♪ 239 00:15:24,000 --> 00:15:26,400 ♪...y tu cintura pa' que comience...♪ 240 00:15:26,433 --> 00:15:27,500 ♪...mi toltura.♪ 241 00:15:28,966 --> 00:15:33,900 (♪ ♪) 242 00:15:33,933 --> 00:15:37,500 ♪Eres la pura tentación. 243 00:15:42,566 --> 00:15:45,966 ♪Eres la pura tentación. 244 00:15:51,833 --> 00:15:54,833 (ruido / cafetera) 245 00:15:59,833 --> 00:16:01,266 (ruido / cafetera) 246 00:16:10,466 --> 00:16:13,466 (risa) 247 00:16:22,466 --> 00:16:27,466 (♪ ♪) 248 00:16:39,800 --> 00:16:42,800 (trinos / pájaros) 249 00:16:53,433 --> 00:16:58,400 (♪ ♪) 250 00:16:59,400 --> 00:17:02,466 (motor / secadora) 251 00:17:11,766 --> 00:17:13,133 (inhalación) 252 00:17:13,166 --> 00:17:14,166 (exhalación) 253 00:17:15,033 --> 00:17:18,033 (audio / TV) 254 00:17:28,933 --> 00:17:30,900 -Mis papás son unos lindos. -Oye, oye... 255 00:17:30,933 --> 00:17:33,033 ...¿y te llevas a Enrique? 256 00:17:33,066 --> 00:17:35,466 (risa) ¿Cómo crees? 257 00:17:35,500 --> 00:17:37,466 Enrique y Dios no son amiguitos. 258 00:17:37,500 --> 00:17:39,133 ¡Qué bueno! 259 00:17:39,166 --> 00:17:40,400 ¡Salud! 260 00:17:40,433 --> 00:17:42,000 ¿Que dijiste "bueno"? (risa) 261 00:17:43,000 --> 00:17:44,333 ¡Salud! 262 00:17:44,366 --> 00:17:45,800 ¡Mhm! 263 00:17:45,833 --> 00:17:47,300 Por nosotras. 264 00:17:47,333 --> 00:17:49,966 -Por Argentina. -Por Argentina. 265 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 Anda, ¿quieres un cigarro? 266 00:17:52,033 --> 00:17:53,766 -No. -Un poquito. 267 00:17:53,800 --> 00:17:56,500 -Mhm. -Bueno, ok, poquito. 268 00:17:56,533 --> 00:17:58,333 Oye, me dijo Enrique... 269 00:17:59,133 --> 00:18:00,733 ...que le contaste... 270 00:18:00,766 --> 00:18:02,400 ...de tus puertas abiertas. 271 00:18:02,433 --> 00:18:03,700 Pues sí. 272 00:18:03,733 --> 00:18:05,733 -¿Sigues con eso? -Siempre, ami. 273 00:18:05,766 --> 00:18:07,666 ¡Ih, nuestra canción! 274 00:18:07,700 --> 00:18:09,600 Ya no estoy tan segura de eso, ¿eh? 275 00:18:10,633 --> 00:18:11,633 Mhm... 276 00:18:12,500 --> 00:18:13,466 ¿De qué? 277 00:18:13,500 --> 00:18:15,466 No puedo creer que sigues con esa canción. 278 00:18:15,500 --> 00:18:17,433 -Me sigo acordando de... -Sí, nuestra canción. 279 00:18:17,466 --> 00:18:19,266 -Hola. -Hola. 280 00:18:19,300 --> 00:18:20,966 -Hola, ven. -¡Qué buen ambiente! 281 00:18:21,000 --> 00:18:22,566 -No, me voy al cuarto. -Un mezcal, ven. 282 00:18:22,600 --> 00:18:24,933 -No, no, no, es su fiesta. -Es girls... 283 00:18:24,966 --> 00:18:26,666 ...girls night más Enrique, ven. 284 00:18:26,700 --> 00:18:28,166 -Bueno. -Te invitamos. 285 00:18:28,200 --> 00:18:29,200 Gracias. 286 00:18:30,200 --> 00:18:32,600 (tarareo) 287 00:18:34,600 --> 00:18:35,600 ¿Dónde estabas? 288 00:18:35,633 --> 00:18:38,200 ♪I dare you to go fast with me.♪ 289 00:18:38,233 --> 00:18:41,300 ♪I dare you to go fast cuz we could be.♪ 290 00:18:41,333 --> 00:18:43,166 ♪Could be falling... 291 00:18:43,200 --> 00:18:44,766 ♪...could be falling... 292 00:18:44,800 --> 00:18:48,033 ♪...in love. 293 00:18:49,366 --> 00:18:51,933 ♪I dare you to go fast with me.♪ 294 00:18:51,966 --> 00:18:55,033 ♪I dare you to go fast cuz we...♪ 295 00:18:55,066 --> 00:18:56,900 ♪...could be falling... 296 00:18:56,933 --> 00:18:58,566 ♪...could be falling...♪ 297 00:18:58,600 --> 00:19:00,700 ♪...in love. 298 00:19:01,700 --> 00:19:06,700 (♪ ♪) 299 00:19:21,700 --> 00:19:26,700 (♪ ♪) 300 00:19:41,700 --> 00:19:46,700 (♪ ♪) 301 00:20:01,700 --> 00:20:06,700 (♪ ♪) 302 00:20:21,700 --> 00:20:26,700 (♪ ♪) 303 00:20:30,333 --> 00:20:32,500 -No, no. ¿Por qué? -Sin pantalones. 304 00:20:32,533 --> 00:20:34,433 No, no. No, no, no, no. 305 00:20:34,466 --> 00:20:36,500 Please no, please no. ¡No! 306 00:20:36,533 --> 00:20:38,866 ¡Te quiero ver las piernas, Alicia! 307 00:20:38,900 --> 00:20:41,100 ¿Por qué me quieres ver las piernas? 308 00:20:41,133 --> 00:20:42,466 Porque me gustan. 309 00:20:42,500 --> 00:20:44,366 (chasquido / dedos) (risa) 310 00:20:44,400 --> 00:20:45,666 -¿Te gustan? -Sí. 311 00:20:45,700 --> 00:20:48,000 ¿Te gustan como te gustan las de Carlota? 312 00:20:49,100 --> 00:20:51,233 -¡Ah! ¿Verdad? -No, me gustan más... 313 00:20:51,266 --> 00:20:53,166 -...me gustan más. -Te caché, te caché... 314 00:20:53,200 --> 00:20:54,833 -...viéndola hoy. -No. 315 00:20:54,866 --> 00:20:56,433 No seas payaso, te caché... 316 00:20:56,466 --> 00:20:57,566 -...te vi viéndola. -¡No! 317 00:20:57,600 --> 00:20:59,366 -Te encanta. -No. 318 00:20:59,400 --> 00:21:01,066 O sea, sé que está guapa, pero... 319 00:21:01,100 --> 00:21:02,533 -...tampoco seas tan obvio. -¡No mames! 320 00:21:02,566 --> 00:21:03,966 No me gusta tu amiga. 321 00:21:04,000 --> 00:21:05,966 -¡No mames tú! -¿Mhm? 322 00:21:06,000 --> 00:21:07,200 O sea, qué güevos. 323 00:21:07,233 --> 00:21:08,933 ¿Qué? (risa) 324 00:21:08,966 --> 00:21:10,133 La verdad. 325 00:21:10,166 --> 00:21:11,300 Sólo me gustas tú... 326 00:21:11,333 --> 00:21:12,700 -...y tus piernas. -No es cierto, júralo. 327 00:21:12,733 --> 00:21:14,500 -Sí. -Mira, jura que no le... 328 00:21:14,533 --> 00:21:16,633 Jura que no le viste las piernas... 329 00:21:16,666 --> 00:21:17,633 ...todo el día. 330 00:21:17,666 --> 00:21:18,900 Medio día. (risa) 331 00:21:18,933 --> 00:21:21,000 -¡No seas cínico! -Ya. 332 00:21:21,033 --> 00:21:23,166 -¡Ya! -¡Qué descarado eres! ¿Eh? 333 00:21:23,200 --> 00:21:25,066 O sea, con tu esposa aquí y te vale madres. 334 00:21:25,100 --> 00:21:26,500 ¡Sht! 335 00:21:26,533 --> 00:21:27,900 (risa) 336 00:21:27,933 --> 00:21:30,166 -¡Ya! -No tengo nada que esconder. 337 00:21:30,200 --> 00:21:32,633 ¿Ah, no? ¿No te gusta entonces? 338 00:21:32,666 --> 00:21:34,666 No, no, sólo me gustas tú. 339 00:21:34,700 --> 00:21:36,233 Conste. 340 00:21:36,266 --> 00:21:37,833 ¿Qué es esto? 341 00:21:37,866 --> 00:21:40,433 -¡Oye, mira! -Les hice de desayunar. 342 00:21:40,466 --> 00:21:41,833 Qué buena idea. Deberíamos de desayunar... 343 00:21:41,866 --> 00:21:43,433 ...más seguido aquí, en el balcón. Me encanta. 344 00:21:43,466 --> 00:21:45,033 Sí, lo que pasa es que no tenemos mesa. 345 00:21:45,066 --> 00:21:46,100 (exhalación) ¿Y ésta? 346 00:21:46,133 --> 00:21:48,833 Esta mesa normalmente no se mueve de allá. 347 00:21:48,866 --> 00:21:49,933 -Pus 'tá bien. -Precisamente por eso. 348 00:21:49,966 --> 00:21:51,433 Les quiero preguntar algo. 349 00:21:53,533 --> 00:21:56,000 Quería ver si me puedo... 350 00:21:56,033 --> 00:21:58,533 ¿Me puedo quedar aquí más tiempo? 351 00:21:58,566 --> 00:22:00,100 Claro, lo que quieras. 352 00:22:01,466 --> 00:22:04,300 Es que pues, como me quiero quedar... 353 00:22:04,333 --> 00:22:06,900 ...necesito buscar departamentos. 354 00:22:06,933 --> 00:22:08,333 -Sí, obvio. -¿Qué tiene? 355 00:22:08,366 --> 00:22:09,833 Pues nada, pero lo hubiéramos hablado antes... 356 00:22:09,866 --> 00:22:11,266 -...de que digas que sí. -Pues no. 357 00:22:11,300 --> 00:22:13,533 Y además, el cuarto de visitas siempre está disponible. 358 00:22:13,566 --> 00:22:14,533 -Tú tranquila. -Siempre está disponible... 359 00:22:14,566 --> 00:22:15,800 ...porque es un cuarto de visitas. 360 00:22:15,833 --> 00:22:17,066 -Es para la visita. -Es una visita. 361 00:22:17,100 --> 00:22:18,133 Obvio. (risa) 362 00:22:18,166 --> 00:22:19,933 Trata de no mover tu plato mucho porque se raya... 363 00:22:19,966 --> 00:22:21,466 ...voy por un mantel. 364 00:22:21,500 --> 00:22:23,733 ¡Huy, qué variedad! ¿A ver esa roja? 365 00:22:23,766 --> 00:22:24,833 A ver. 366 00:22:26,433 --> 00:22:27,800 Oye, ¿y me ayudan? 367 00:22:27,833 --> 00:22:28,833 -¡Mmm! -¿Me ayudas? 368 00:22:28,866 --> 00:22:31,633 ¡Mmm! Está buenísima ésta, ¿qué es? 369 00:22:31,666 --> 00:22:34,033 Nunca, ¿y por qué nunca hay de esta ciruela, eh? 370 00:22:35,633 --> 00:22:37,333 -Siempre ha habido ciruela... -¡Está muy buena! 371 00:22:37,366 --> 00:22:38,366 ...siempre. 372 00:22:40,400 --> 00:22:41,400 Provecho. 373 00:22:42,400 --> 00:22:44,666 (trinos / pájaros) 374 00:22:46,266 --> 00:22:47,566 'Tá buenísima. 375 00:22:54,066 --> 00:22:57,066 (alarma / auto) 376 00:23:02,066 --> 00:23:05,066 (alarma / auto) 377 00:23:10,066 --> 00:23:13,066 (alarma / auto) 378 00:23:18,033 --> 00:23:20,166 Oye, ¿y qué te ha contado Alicia de mí? 379 00:23:21,866 --> 00:23:24,200 Eh, pues... 380 00:23:24,233 --> 00:23:26,733 ...hasta hace tres días... 381 00:23:26,766 --> 00:23:27,733 ...nada. 382 00:23:27,766 --> 00:23:30,066 No, ni, ni sabía que existías. 383 00:23:30,100 --> 00:23:32,966 O sea, te vi por primera vez en una foto que me enseñó... 384 00:23:33,000 --> 00:23:35,966 ...donde estabas con un cajero y decía: "ATM"... 385 00:23:36,000 --> 00:23:38,633 ...y no entendía la broma hasta que me dijo... 386 00:23:38,666 --> 00:23:39,666 ...y ya. 387 00:23:40,500 --> 00:23:41,500 (chasquido / boca) 388 00:23:42,500 --> 00:23:47,500 (♪ ♪) 389 00:23:58,333 --> 00:23:59,966 -Oye... -¿Mhm? 390 00:24:00,000 --> 00:24:01,166 ...eh... 391 00:24:01,200 --> 00:24:03,100 ...¿te cuento un secreto y tú me cuentas uno? 392 00:24:05,200 --> 00:24:06,933 ¿Por? 393 00:24:06,966 --> 00:24:08,133 Pues no sé, para jugar. 394 00:24:08,166 --> 00:24:09,933 (exhalación) 395 00:24:10,933 --> 00:24:15,933 (♪ ♪) 396 00:24:20,833 --> 00:24:22,133 Alicia. 397 00:24:24,333 --> 00:24:25,933 Alicia. 398 00:24:30,933 --> 00:24:35,933 (♪ ♪) 399 00:24:53,100 --> 00:24:58,100 (♪ ♪) 400 00:25:13,100 --> 00:25:18,100 (♪ ♪) 401 00:25:25,833 --> 00:25:27,066 (cierre / puerta) 402 00:25:33,100 --> 00:25:38,100 (♪ ♪) 403 00:25:53,100 --> 00:25:58,100 (♪ ♪) 404 00:26:00,333 --> 00:26:01,666 (ruido / trastes) 405 00:26:02,466 --> 00:26:03,866 (ruido / trastes) 406 00:26:08,466 --> 00:26:11,466 (sonido / agua) 407 00:26:13,100 --> 00:26:18,100 (♪ ♪) 408 00:26:33,100 --> 00:26:38,100 (♪ ♪) 409 00:26:53,100 --> 00:26:58,100 (♪ ♪) 410 00:27:13,100 --> 00:27:17,100 (♪ ♪) 411 00:27:18,100 --> 00:27:21,066 (sonido / agua) 412 00:27:21,100 --> 00:27:24,100 (ruido / cuchillo) 413 00:27:25,566 --> 00:27:27,366 (exhalación) 414 00:27:27,400 --> 00:27:28,633 (ruido / cuchillo) 415 00:27:28,666 --> 00:27:30,633 Voy poniendo la mesa mejor. 416 00:27:31,433 --> 00:27:34,433 (ruido / cubiertos) 417 00:27:38,133 --> 00:27:40,033 (tarareo) 418 00:27:41,233 --> 00:27:44,200 (ruido / cuchillo) 419 00:27:48,466 --> 00:27:50,400 Pásale, gracias. 420 00:27:51,333 --> 00:27:52,500 Yo cierro. 421 00:27:54,100 --> 00:27:56,400 Pus éste es el salón. (cierre / puerta) 422 00:27:56,433 --> 00:27:57,733 Acabamos de renovar toda la casa. 423 00:27:57,766 --> 00:27:59,333 Pisos de madera. 424 00:28:01,333 --> 00:28:02,833 ¡Qué lindo, me gusta! 425 00:28:02,866 --> 00:28:04,100 ¿Te gusta? 426 00:28:04,133 --> 00:28:05,666 -La terracita. -Está bien. 427 00:28:11,533 --> 00:28:12,566 (ruido / llaves) 428 00:28:12,600 --> 00:28:14,033 Tres habitaciones... 429 00:28:14,066 --> 00:28:15,433 ...todas con baño completo. 430 00:28:15,466 --> 00:28:16,466 Mjm. 431 00:28:17,300 --> 00:28:19,200 Oye, ¿tú viviste aquí? 432 00:28:19,233 --> 00:28:20,833 Mi familia, yo aquí, nunca he vivido... 433 00:28:20,866 --> 00:28:22,800 ...pero antes había una pareja superlinda. 434 00:28:22,833 --> 00:28:24,300 -¿Ah, sí? -Sí. 435 00:28:24,333 --> 00:28:26,433 Manuel y Ana estuvieron viviendo aquí como... 436 00:28:26,466 --> 00:28:28,533 -...dos años. -¡Mhm! ¿De veras? 437 00:28:28,566 --> 00:28:30,133 Se fueron a Nueva York. 438 00:28:30,166 --> 00:28:31,566 Ah, bueno. 439 00:28:31,600 --> 00:28:32,666 ¿Te gusta cocinar? 440 00:28:32,700 --> 00:28:34,533 -Sí, ¿a ti? -Te va a encantar la cocina. 441 00:28:34,566 --> 00:28:35,700 A ver. 442 00:28:37,866 --> 00:28:39,600 (vendedor:) Cocina amplia... 443 00:28:42,466 --> 00:28:44,266 ...con isla. Me encanta la isleta... 444 00:28:45,566 --> 00:28:47,066 ...y pus acá tenemos el comedor... 445 00:28:47,100 --> 00:28:49,833 ...que también está bastante agradable. 446 00:28:49,866 --> 00:28:51,566 Garage para tres coches. 447 00:28:51,600 --> 00:28:53,866 ¡Sí, me encanta! 448 00:28:53,900 --> 00:28:55,433 Bueno, no tengo coche, pero no importa... 449 00:28:55,466 --> 00:28:56,500 ...compro uno. 450 00:28:57,400 --> 00:28:59,433 Y lo mejor... 451 00:28:59,466 --> 00:29:00,900 ...la habitación. ¿Quieres ver la habitación? 452 00:29:00,933 --> 00:29:02,333 -Sí, obvio. -¡Superacogedora! 453 00:29:02,366 --> 00:29:03,800 A ver, vamos. 454 00:29:05,066 --> 00:29:06,700 Oye, ¿ya la has probado? 455 00:29:06,733 --> 00:29:08,433 Eh, sí. 456 00:29:08,466 --> 00:29:09,566 ¿Sí? 457 00:29:09,600 --> 00:29:10,700 Sí. 458 00:29:13,400 --> 00:29:15,433 ¿Y qué, está cómoda? 459 00:29:15,466 --> 00:29:17,100 Pus te va a encantar. (risa) 460 00:29:17,133 --> 00:29:18,500 Tiene jacuzzi y todo. 461 00:29:18,533 --> 00:29:20,233 -¡Nooo! -Sí... 462 00:29:20,266 --> 00:29:22,233 ...es ésta, la buena. 463 00:29:22,266 --> 00:29:23,500 (Enrique:) ¿Tres cuartos? ¿Para qué quieres... 464 00:29:23,533 --> 00:29:25,100 ...tres cuartos? 465 00:29:25,133 --> 00:29:26,800 Está bueno tener espacio, ¿no? 466 00:29:26,833 --> 00:29:28,133 (Enrique:) Casloly. 467 00:29:28,166 --> 00:29:29,500 -¿Por qué? -Pues te estabas... 468 00:29:29,533 --> 00:29:31,033 ...comiendo al güey ese. 469 00:29:31,066 --> 00:29:32,266 No me lo estaba comiendo. 470 00:29:32,300 --> 00:29:33,700 Bueno, te lo querías meter... 471 00:29:33,733 --> 00:29:35,266 -...al jacuzzi. -Estábamos platicando. 472 00:29:35,300 --> 00:29:37,033 Estábamos hablando de la vida... 473 00:29:37,066 --> 00:29:39,100 -Ah, hola. -...de... 474 00:29:39,133 --> 00:29:40,300 ...así. Hola. 475 00:29:40,333 --> 00:29:41,400 Hola. 476 00:29:46,400 --> 00:29:47,833 -¿Cómo estás? -Bien. 477 00:29:47,866 --> 00:29:49,566 Qué tarde, ¿ustedes...? 478 00:29:49,600 --> 00:29:51,500 Ah, pus vimos muchos departamentos... 479 00:29:51,533 --> 00:29:52,500 -...muy bien. -Sí. 480 00:29:52,533 --> 00:29:53,566 -¿Ah, sí? -Estuvo padre. 481 00:29:53,600 --> 00:29:54,966 ¿Todo el día vieron departamentos hasta ahorita? 482 00:29:55,000 --> 00:29:57,333 Bueno, fuimos a Coyoacán un rato también. 483 00:29:57,366 --> 00:29:59,300 -¿A Coyoacán? -Mjm. 484 00:29:59,333 --> 00:30:00,666 ¿Y tu ensayo? 485 00:30:00,700 --> 00:30:02,300 Lo cancelaron, por eso fuimos... 486 00:30:02,333 --> 00:30:03,466 ...porque me malviajé... 487 00:30:03,500 --> 00:30:05,433 ...porque se va a posponer tres semanas... 488 00:30:05,466 --> 00:30:07,400 -...la obra. -¿Quieren un mezcalito? 489 00:30:07,433 --> 00:30:08,700 -Sí, por favor. -No, gracias. 490 00:30:08,733 --> 00:30:10,833 La agenda de Nelly es un problema. 491 00:30:10,866 --> 00:30:11,933 Tenemos que volver a hacer... 492 00:30:11,966 --> 00:30:12,900 -...los boletos, no hay... -¿Me ayudas, Enrique? 493 00:30:12,933 --> 00:30:15,700 ...teatro, no hay eso. ¡Uf, olvídalo ya! 494 00:30:15,733 --> 00:30:17,800 Fuimos un rato a distraernos a Coyoacán y ya... 495 00:30:17,833 --> 00:30:19,333 ...eso fue lo que pasó. 496 00:30:19,366 --> 00:30:21,500 ¿A ti cómo te fue? 497 00:30:21,533 --> 00:30:23,000 -Bien. -¿Sí? 498 00:30:23,033 --> 00:30:24,700 -Mjm. -¿Qué hiciste? 499 00:30:24,733 --> 00:30:26,866 -Fui a la oficina. -¡Mhm! 500 00:30:29,133 --> 00:30:30,800 Sí, muy bien, muy ocupado... 501 00:30:30,833 --> 00:30:32,866 ...pero bien, llegué hace un rato. Ya es tardísimo. 502 00:30:32,900 --> 00:30:35,466 -¿Hiciste algo de cenar? -Claro, ya cené... 503 00:30:35,500 --> 00:30:36,500 -...te digo, es tarde. -Bueno. 504 00:30:36,533 --> 00:30:38,566 Bueno, un mezcalito para que... 505 00:30:38,600 --> 00:30:40,866 -...se asiente la comida. -No, estoy bien. 506 00:30:40,900 --> 00:30:42,800 Sí, nosotros ahorita cenamos algo. 507 00:30:43,600 --> 00:30:46,366 Mhm, supuse que ya habían cenado. 508 00:30:46,400 --> 00:30:47,400 -No. -Bueno... 509 00:30:47,433 --> 00:30:49,700 -...aparte de churros... -Sí, no. 510 00:30:49,733 --> 00:30:50,933 ...y tostadas. 511 00:30:50,966 --> 00:30:52,600 Qué divertido. 512 00:30:52,633 --> 00:30:54,433 ¡Salud! (exhalación) 513 00:30:55,300 --> 00:30:57,000 Pulpo, pulpo, pulpo... 514 00:30:57,033 --> 00:30:58,900 ...le falta gente al pulpo. 515 00:30:58,933 --> 00:31:00,866 Vente. Vente. (risa) 516 00:31:00,900 --> 00:31:02,666 ¡Ándale! 517 00:31:02,700 --> 00:31:04,200 -Aquí les dejo mi mezcal. -Dos tentáculos. 518 00:31:04,233 --> 00:31:05,500 Me siento ya... 519 00:31:08,000 --> 00:31:09,333 -¡Ay! -Hey, ¿a dónde vas? 520 00:31:09,366 --> 00:31:10,400 -¿A dónde vas? -Es tarde ya. 521 00:31:10,433 --> 00:31:11,433 -Es tarde. -¡No! 522 00:31:11,466 --> 00:31:13,900 (pasos) 523 00:31:13,933 --> 00:31:15,666 -Alicia. -Diviértanse. 524 00:31:19,600 --> 00:31:21,200 (cierre / puerta) 525 00:31:21,233 --> 00:31:22,600 (inhalación) ¿Otro más? 526 00:31:23,400 --> 00:31:25,600 (inhalación) 527 00:31:27,733 --> 00:31:30,100 (exhalación) 528 00:31:39,200 --> 00:31:40,866 (exhalación) 529 00:31:42,600 --> 00:31:43,766 (exhalación) 530 00:31:49,066 --> 00:31:50,966 Oye, no vayas a comer sólo sopa. 531 00:31:51,000 --> 00:31:52,600 (risa) Hay algo de ayer. 532 00:31:52,633 --> 00:31:55,166 ¡Ay, Carlota! Ya te dimos la responsabilidad... 533 00:31:55,200 --> 00:31:56,666 ...de cuidar al niño Enrique. 534 00:31:57,533 --> 00:31:58,766 No te preocupes... 535 00:31:59,600 --> 00:32:01,066 -...él se puede cuidar solo. -¿Qué vas a ver? 536 00:32:02,100 --> 00:32:04,766 Vamos a ver uno en la Roma y uno en la San Miguel. 537 00:32:04,800 --> 00:32:05,966 (ruido / trastes) 538 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 Mjm. 539 00:32:07,666 --> 00:32:09,166 ¿Cuál te da más ilusión, eh? 540 00:32:09,200 --> 00:32:12,166 -Mhm, el de la Roma. -Sí, ¿verdá? 541 00:32:12,200 --> 00:32:14,300 Sí, porque tiene la terraza increíble. 542 00:32:14,333 --> 00:32:15,833 -¡Qué padre! -Está frente a un parque. 543 00:32:15,866 --> 00:32:17,533 -Increíble. -Mjm, mjm. 544 00:32:17,566 --> 00:32:20,200 Aparte está supercéntrico, no necesitas ni coche ni nada. 545 00:32:20,233 --> 00:32:21,200 Mjm, exacto. 546 00:32:21,233 --> 00:32:22,900 Si aguantas a que me bañe, te llevo. 547 00:32:22,933 --> 00:32:24,533 No te preocupes, la voy a llevar yo. 548 00:32:24,566 --> 00:32:26,200 -Sí, me va a llevar Alicia. -Ok. 549 00:32:26,233 --> 00:32:28,133 -Vamos a ir juntas. -Me dicen la próxima... 550 00:32:28,166 --> 00:32:30,600 ...para que no te hagamos perder el tiempo del trabajo. 551 00:32:30,633 --> 00:32:31,833 -Yo te llevo. -No pierdo el tiempo. 552 00:32:31,866 --> 00:32:33,133 -Sí. -No pierdo nada de tiempo. 553 00:32:33,166 --> 00:32:34,933 La siguiente me llevas tú. 554 00:32:36,733 --> 00:32:38,866 Bueno, ya nos tenemos que ir. 555 00:32:38,900 --> 00:32:40,100 Vamos supertarde... 556 00:32:40,133 --> 00:32:42,466 ...pero ¿limpias lo demás? 557 00:32:42,500 --> 00:32:44,033 -Sí, claro. -Qué bueno. 558 00:32:44,833 --> 00:32:46,100 (ruido / cubiertos) 559 00:32:47,500 --> 00:32:49,166 Bueno, si quieres... 560 00:32:49,200 --> 00:32:51,000 ...come sopa nada más. 561 00:32:51,033 --> 00:32:52,366 (risa) No. 562 00:32:54,366 --> 00:32:56,633 -Suerte en tu ensayo. -Que estés bien, mi vida. 563 00:32:56,666 --> 00:32:59,666 (pasos) 564 00:33:04,300 --> 00:33:09,300 (♪ ♪) 565 00:33:35,700 --> 00:33:38,033 (exhalación) 566 00:33:39,100 --> 00:33:41,366 (inhalación) 567 00:33:55,433 --> 00:33:57,300 (inhalación) 568 00:34:00,366 --> 00:34:03,366 (gemidos) 569 00:34:08,366 --> 00:34:11,366 (gemidos) 570 00:34:17,466 --> 00:34:20,433 (audio / TV) 571 00:34:21,233 --> 00:34:22,233 Mhm. 572 00:34:26,433 --> 00:34:29,433 (audio / TV) 573 00:34:34,666 --> 00:34:35,733 (ruido / boca) 574 00:34:36,866 --> 00:34:39,700 (Carlota:) A ver, vamos a hacer un after... 575 00:34:39,733 --> 00:34:42,233 -...va a ser la mejor noche. -(hombre:) No puedes abrir. 576 00:34:42,266 --> 00:34:43,833 (Carlota:) Sí, hazlo tú, hazlo tú. 577 00:34:44,733 --> 00:34:47,366 Oye, ¿te pago el Uber? ¿Quién pagó el Uber? 578 00:34:47,400 --> 00:34:49,466 Carlota, vinimos caminando... 579 00:34:49,500 --> 00:34:51,666 -...¿cuál Uber? -Por eso, por eso, te pago. 580 00:34:51,700 --> 00:34:53,566 -Vinimos caminando. -Ven, vamos a tomar un mezcal. 581 00:34:53,600 --> 00:34:55,033 -Vamos a tomar un mezcal. -Vamos a hacer... 582 00:34:55,066 --> 00:34:56,633 ...una superfiesta... 583 00:34:56,666 --> 00:34:58,000 ...te juro. Ven, ven... 584 00:34:58,033 --> 00:34:59,666 ¡Está poca madre! (caída / objetos) 585 00:34:59,700 --> 00:35:01,700 -¡No mames! -¡Shhht! 586 00:35:01,733 --> 00:35:02,600 Cállate. 587 00:35:02,633 --> 00:35:04,766 -Y tu amiga, ¿qué pedo? -Es superchida. 588 00:35:04,800 --> 00:35:06,966 Te va a caer superbién, es superchida, te juro. 589 00:35:07,000 --> 00:35:08,900 ¿Qué haces, Carlota? 590 00:35:08,933 --> 00:35:10,966 -Un after. -Enrique, prende la luz... 591 00:35:11,000 --> 00:35:13,200 -...prende la luz. -Alicia, es un after. 592 00:35:13,233 --> 00:35:15,000 No, ¿de qué hablas, "un after"? 593 00:35:15,033 --> 00:35:17,200 Please, llévatela, llévatela a su cuarto. 594 00:35:17,233 --> 00:35:18,200 -No. -Sí. 595 00:35:18,233 --> 00:35:19,933 -No está chido. -Sí, te juro. 596 00:35:19,966 --> 00:35:21,866 -Carlota, ven acá. -¡Ay, Enrique! !No! 597 00:35:21,900 --> 00:35:23,633 (Alicia:) Mucho gusto. Vámonos. 598 00:35:23,666 --> 00:35:25,733 -¿Tú cómo te llamas? -Vámonos, salte. 599 00:35:25,766 --> 00:35:27,466 -(Carlota:) ¡Ricky! -¡Un ratito! !Carlota! 600 00:35:27,500 --> 00:35:29,233 ¡Sht, no grites! Es tardísimo... 601 00:35:29,266 --> 00:35:31,066 -...por favor, salte. -No, me invitó Carlota. 602 00:35:31,100 --> 00:35:32,766 Te invitó Carlota, pero es mi casa. 603 00:35:32,800 --> 00:35:34,566 -¿Cuál es la bronca? -Por favor, ya salte. 604 00:35:34,600 --> 00:35:36,033 -Te lo digo en buena onda. -¡Carlota! 605 00:35:36,066 --> 00:35:37,366 (voces indistintas) 606 00:35:38,366 --> 00:35:39,900 -¡Carlota! -Ya, hablo en serio. 607 00:35:39,933 --> 00:35:42,000 Esta bolsa es de Carlota, dame esto. 608 00:35:42,033 --> 00:35:43,766 Carlota ni siquiera se va a acordar de ti... 609 00:35:43,800 --> 00:35:44,766 -¿Puedo hablar con ella... -...está borracha. 610 00:35:44,800 --> 00:35:45,733 -...tantito? -¡Porque no! 611 00:35:45,766 --> 00:35:47,166 -¡Ya salte! -¡Tranquila! 612 00:35:47,200 --> 00:35:48,700 (Alicia:) ¡'Uta madre! (cierre / puerta) 613 00:35:48,733 --> 00:35:50,633 (hombre:) Me dijeron que eras chida. 614 00:35:51,633 --> 00:35:53,100 ¡Pendejo! 615 00:35:53,133 --> 00:35:54,366 ¿Qué? 616 00:35:54,400 --> 00:35:55,666 Nada, este güey es un pendejo. 617 00:35:55,700 --> 00:35:56,966 Ah. (risa) 618 00:35:57,000 --> 00:35:58,500 Ya la dejé dormida en su cuarto. 619 00:35:58,533 --> 00:36:00,466 ¡Es una zorra! No sé cómo te gusta. 620 00:36:00,500 --> 00:36:02,466 -¡No mames, te va a escuchar! -¡No mames tú! 621 00:36:02,500 --> 00:36:04,100 ¡Te encanta y deja su pinche bolsa! 622 00:36:04,133 --> 00:36:06,266 -¿Pa' qué la agarras? -¿Qué pedo? ¡Qué carácter! 623 00:36:06,300 --> 00:36:07,733 ¡No mamen! ¡Estoy cansada, ya! 624 00:36:07,766 --> 00:36:09,000 -(Enrique:) Ay, ya. -(Alicia:) Ya tú. 625 00:36:09,033 --> 00:36:10,733 (Alicia:) Me quiero ir a dormir, ya. 626 00:36:10,766 --> 00:36:11,766 Ya. 627 00:36:16,800 --> 00:36:18,833 Se ha de estar muriendo de la cruda, ¿no? 628 00:36:19,933 --> 00:36:21,000 Pobre. 629 00:36:21,033 --> 00:36:25,033 (♪ ♪) 630 00:36:25,066 --> 00:36:26,200 Qué bueno. 631 00:36:27,766 --> 00:36:29,633 ¿Por qué estás tan enojada con ella? 632 00:36:32,266 --> 00:36:33,500 Por puta. 633 00:36:37,900 --> 00:36:39,533 Pues cada quien, ¿no? 634 00:36:43,100 --> 00:36:45,633 No, porque está en mi casa. 635 00:36:50,400 --> 00:36:51,466 (ruido / cuchara) 636 00:36:53,466 --> 00:36:54,933 Ya me voy. 637 00:36:54,966 --> 00:36:57,766 -¿No lo vas a limpiar? -Límpialo tú. 638 00:36:57,800 --> 00:36:59,833 (rechinido / silla) 639 00:36:59,866 --> 00:37:01,366 Nos vemos luego. 640 00:37:02,966 --> 00:37:05,966 (pasos) 641 00:37:08,233 --> 00:37:09,500 (apertura / puerta) 642 00:37:10,800 --> 00:37:12,300 (cierre / puerta) 643 00:37:30,333 --> 00:37:31,800 (apertura / puerta) 644 00:37:31,833 --> 00:37:34,533 (pasos) 645 00:37:35,666 --> 00:37:36,733 'Tá dormida. 646 00:37:39,733 --> 00:37:41,366 Hey. (carraspeo) 647 00:37:43,266 --> 00:37:44,800 Se me olvidó mi computadora. 648 00:37:44,833 --> 00:37:47,233 Le traje un vasito de agua para cuando se despierte, ¿eh? 649 00:37:48,133 --> 00:37:49,300 Que te vaya bien. 650 00:37:51,666 --> 00:37:53,500 (apertura / puerta) 651 00:37:53,533 --> 00:37:56,333 (pasos) 652 00:37:56,366 --> 00:37:57,766 (cierre / puerta) 653 00:38:00,833 --> 00:38:03,833 (trinos / pájaros) 654 00:38:08,766 --> 00:38:13,766 (♪ ♪) 655 00:38:17,766 --> 00:38:18,933 (risa) 656 00:38:22,033 --> 00:38:25,000 (silbidos) 657 00:38:29,400 --> 00:38:30,400 ¡Pum, pum! 658 00:38:32,800 --> 00:38:35,800 (audio / TV) 659 00:38:38,266 --> 00:38:40,366 (TV:) Estas imágenes del caudillo revolucionario... 660 00:38:40,400 --> 00:38:42,600 ...Emiliano Zapata causaron polémica... 661 00:38:42,633 --> 00:38:44,600 ...pues muestran a un personaje distinto... 662 00:38:44,633 --> 00:38:46,500 ...al de la Revolución. 663 00:38:47,333 --> 00:38:49,700 No me agrada porque a mí me gusta... 664 00:38:50,500 --> 00:38:51,733 ...el hombre... 665 00:38:51,766 --> 00:38:54,400 ...con vestimenta de charro. 666 00:38:54,433 --> 00:38:57,433 (audio / TV) 667 00:39:00,700 --> 00:39:02,633 (TV:) Las imágenes forman parte de la exposición... 668 00:39:02,666 --> 00:39:04,400 ...Emiliano Zapata después de Zapata... 669 00:39:04,433 --> 00:39:06,400 ...de la Secretaría de Cultura. 670 00:39:06,433 --> 00:39:08,566 Muestra que reúne 141 obras... 671 00:39:08,600 --> 00:39:11,000 ...de más de 170 colecciones nacionales... 672 00:39:11,033 --> 00:39:12,366 ...e internacionales... 673 00:39:12,400 --> 00:39:14,033 ...de autores como María Izquierdo... 674 00:39:14,066 --> 00:39:15,700 ...Diego Rivera, Fabián Cháirez... 675 00:39:15,733 --> 00:39:17,233 ...y Daniel Salazar. 676 00:39:17,266 --> 00:39:19,700 ¿Por qué sería incorrecto feminizar a un héroe? 677 00:39:19,733 --> 00:39:22,200 Y ahí la pregunta es si estamos viendo... 678 00:39:22,233 --> 00:39:24,733 ...a la feminización o la feminidad... 679 00:39:24,766 --> 00:39:27,033 ...como algo incorrecto. Habría que preguntarnos... 680 00:39:27,066 --> 00:39:28,233 (Enrique:) Hola. 681 00:39:29,733 --> 00:39:31,300 ¿Y tu ensayo? 682 00:39:32,200 --> 00:39:34,100 (Enrique:) Lo cancelaron. 683 00:39:34,133 --> 00:39:35,366 Ah. 684 00:39:35,400 --> 00:39:38,166 (exhalación) 685 00:39:40,433 --> 00:39:42,100 ¿Todo bien? 686 00:39:42,133 --> 00:39:43,266 Mjm. 687 00:39:49,033 --> 00:39:50,400 (exhalación) 688 00:40:00,533 --> 00:40:02,300 -¿Qué haces? -¡Mmm! 689 00:40:10,566 --> 00:40:13,533 -Estoy cansada, Enrique. -No, ándale. 690 00:40:13,566 --> 00:40:15,600 (exhalación) Ándale. 691 00:40:15,633 --> 00:40:17,166 ¿Mhm? 692 00:40:17,966 --> 00:40:20,166 Estoy supercansada. (exhalación) 693 00:40:26,500 --> 00:40:29,500 (gemidos) 694 00:40:34,500 --> 00:40:37,500 (gemidos) 695 00:40:39,133 --> 00:40:40,566 -¿Qué pedo, Alicia? -¿Qué? 696 00:40:40,600 --> 00:40:41,900 ¿Qué te pasa? 697 00:40:42,800 --> 00:40:44,033 No me pasa nada. 698 00:40:44,833 --> 00:40:46,466 Pareces un maniquí, güey. 699 00:40:48,500 --> 00:40:50,433 (exhalación) (inhalación) 700 00:40:50,466 --> 00:40:52,633 ¿Por qué no vas y te coges a Carlota? 701 00:40:54,266 --> 00:40:55,633 No estaría mal. 702 00:41:02,666 --> 00:41:04,833 (TV:) Bien, Fabián, preguntándote... 703 00:41:04,866 --> 00:41:06,266 ...¿cómo va la polémica? 704 00:41:06,300 --> 00:41:07,466 -¿Cómo...? -(Alicia:) ¡'Uta! 705 00:41:07,500 --> 00:41:09,500 (TV:) ¿Qué es lo que exactamente se quiere... 706 00:41:09,533 --> 00:41:11,066 ...mostrar o demostrar... 707 00:41:11,100 --> 00:41:12,433 ...con este cuadro... 708 00:41:12,466 --> 00:41:14,300 ...del general Zapata en tacones... 709 00:41:14,333 --> 00:41:15,500 ...y desnudo? 710 00:41:16,400 --> 00:41:19,066 Perdón, ¿Qué? No entendí bien la pregunta. 711 00:41:19,100 --> 00:41:21,566 ¿Qué es exactamente lo que se quiere transmitir... 712 00:41:21,600 --> 00:41:24,400 ...con esta imagen del general Zapata... 713 00:41:24,433 --> 00:41:26,700 ...desnudo y en tacones? 714 00:41:26,733 --> 00:41:28,566 Mira, bueno, en ningún momento... 715 00:41:28,600 --> 00:41:31,333 ...hay una especificación que hable de... 716 00:41:31,366 --> 00:41:33,900 ...que si es el personaje de Emiliano Zapata... 717 00:41:33,933 --> 00:41:35,200 (sollozos) 718 00:41:36,200 --> 00:41:39,200 (canto / grillos) 719 00:41:44,200 --> 00:41:47,200 (canto / grillos) 720 00:41:57,833 --> 00:41:59,033 (exhalación) 721 00:42:20,666 --> 00:42:21,766 (encendido / lámpara) 722 00:42:27,700 --> 00:42:29,033 Eres una puta. 723 00:42:31,266 --> 00:42:32,300 ¿Y tú no? 724 00:42:42,800 --> 00:42:44,333 (jadeos) 725 00:42:45,166 --> 00:42:46,433 (exhalación) 726 00:43:01,800 --> 00:43:03,133 Está dormida. 727 00:43:05,266 --> 00:43:06,366 No te vi. 728 00:43:19,433 --> 00:43:21,400 (rechinido / silla) 729 00:43:23,900 --> 00:43:25,533 (ruido / tenedor) 730 00:43:25,566 --> 00:43:28,366 (ruido / boca) 731 00:43:28,400 --> 00:43:29,400 (ruido / cubierto) 732 00:43:34,566 --> 00:43:36,100 (ruido / cubierto) 733 00:43:36,133 --> 00:43:39,766 ♪Are we together or alone?♪ 734 00:43:40,900 --> 00:43:43,300 ♪You're on your phone... 735 00:43:43,333 --> 00:43:45,933 ♪...selling all the secrets you know.♪ 736 00:43:45,966 --> 00:43:47,866 ♪But I can give you... 737 00:43:47,900 --> 00:43:49,833 ♪...my number... 738 00:43:50,700 --> 00:43:53,866 ♪...I'll be your digital love...♪ 739 00:43:53,900 --> 00:43:55,900 ♪...baby, don't you know that.♪ 740 00:43:55,933 --> 00:43:58,500 ♪You don't want nobody else...♪ 741 00:43:58,533 --> 00:44:03,333 ♪...no you don't want nobody else but me...♪ 742 00:44:04,133 --> 00:44:05,533 ♪...oh, me. 743 00:44:05,566 --> 00:44:08,800 ♪You don't want nobody else...♪ 744 00:44:08,833 --> 00:44:10,766 ♪...no, you don't want... 745 00:44:10,800 --> 00:44:13,966 ♪...nobody else but me...♪ 746 00:44:14,000 --> 00:44:15,533 ♪...oh, me 747 00:44:16,700 --> 00:44:19,233 ♪I dare you to go fast with me.♪ 748 00:44:19,266 --> 00:44:22,600 ♪I dare you to go fast cuz we could be.♪ 749 00:44:22,633 --> 00:44:25,966 ♪Falling, could be falling...♪ 750 00:44:26,000 --> 00:44:27,933 ♪...in love. 751 00:44:30,433 --> 00:44:32,966 ♪I dare you to go fast with me.♪ 752 00:44:33,000 --> 00:44:36,300 ♪I dare you to go fast cuz we could be.♪ 753 00:44:36,333 --> 00:44:39,633 ♪Falling, could be falling...♪ 754 00:44:39,666 --> 00:44:41,466 ♪...in love. 755 00:44:43,866 --> 00:44:45,666 ♪Trading words to... 756 00:44:46,666 --> 00:44:49,666 (motores / autos) 757 00:44:54,666 --> 00:44:57,666 (motores / autos) 758 00:45:00,766 --> 00:45:05,766 (♪ ♪) 759 00:45:20,766 --> 00:45:25,766 (♪ ♪) 760 00:45:32,366 --> 00:45:33,633 Hola. 761 00:45:37,466 --> 00:45:39,166 Estoy afuera de tu casa. 762 00:45:45,000 --> 00:45:46,533 ¡Hola! 763 00:45:46,566 --> 00:45:47,766 ¿Qué haces aquí? 764 00:45:50,066 --> 00:45:51,600 ¿Me dejas pasar? 765 00:45:53,966 --> 00:45:55,333 ¿Qué quieres? 766 00:45:57,066 --> 00:45:58,300 Me quedé pensando en lo que pasó... 767 00:45:58,333 --> 00:46:00,166 ...el otro día en mi casa, Nelly. 768 00:46:00,200 --> 00:46:03,000 (ladridos) 769 00:46:03,033 --> 00:46:04,833 No puedo, estoy ocupada. 770 00:46:06,633 --> 00:46:07,933 -¿Estás bien? -Podemos ir a cenar primero. 771 00:46:07,966 --> 00:46:09,300 Baja y vamos. 772 00:46:09,333 --> 00:46:11,266 No puedo, Enrique, no puedo. 773 00:46:13,666 --> 00:46:15,400 Déjame pasar, Nelly. 774 00:46:15,433 --> 00:46:17,066 Invítame una copa de vino. 775 00:46:17,100 --> 00:46:18,500 No. 776 00:46:18,533 --> 00:46:20,466 Me voy a meter, vete a dormir. 777 00:46:20,500 --> 00:46:22,066 No, Nelly. 778 00:46:22,100 --> 00:46:23,466 Buenas noches. 779 00:46:23,500 --> 00:46:25,066 ¡Nelly! 780 00:46:25,100 --> 00:46:27,100 Podemos hacerlo en personaje. 781 00:46:30,033 --> 00:46:33,033 (ladridos) (canto / grillos) 782 00:46:38,033 --> 00:46:41,033 (canto / grillos) 783 00:46:42,600 --> 00:46:45,033 (ladridos) 784 00:46:49,066 --> 00:46:54,066 (♪ ♪) 785 00:47:09,066 --> 00:47:14,066 (♪ ♪) 786 00:47:20,933 --> 00:47:22,600 Hola... 787 00:47:22,633 --> 00:47:24,000 ...¿qué tienes? 788 00:47:24,033 --> 00:47:25,400 Cerveza, mezcal. 789 00:47:26,400 --> 00:47:31,400 (♪ ♪) 790 00:47:33,133 --> 00:47:35,766 -Holi. ¿Me das otro? -Claro que sí, con gusto. 791 00:47:37,300 --> 00:47:39,066 Marca saldos insuficientes. 792 00:47:40,000 --> 00:47:41,433 ¿Me la puedes pasar una vez, por favor? 793 00:47:41,466 --> 00:47:42,466 Claro. 794 00:47:44,200 --> 00:47:45,533 (tonos / lector) 795 00:47:45,566 --> 00:47:47,166 Lo mismo. 796 00:47:47,200 --> 00:47:48,500 ¿Todo bien? 797 00:47:49,866 --> 00:47:51,600 Eh, sí, eh... 798 00:47:52,566 --> 00:47:53,966 ...es que sólo... 799 00:47:54,000 --> 00:47:56,000 No te preocupes, yo te invito uno. 800 00:47:56,033 --> 00:47:57,633 Le gustaste a mi amiga así que... 801 00:47:57,666 --> 00:47:59,533 ...ella también vendrá. 802 00:47:59,566 --> 00:48:01,333 -Gracias. -¿Me das tres, por favor? 803 00:48:01,366 --> 00:48:02,400 Claro que sí. 804 00:48:05,400 --> 00:48:10,400 (♪ ♪) 805 00:48:16,000 --> 00:48:18,133 Sí, éste me lo acabo de hacer. 806 00:48:18,166 --> 00:48:20,200 A ella le gusta sobarme, no sé por qué. 807 00:48:20,233 --> 00:48:22,333 Yo creo que está como entachada... 808 00:48:23,133 --> 00:48:24,700 ...porque no me deja de sobar. 809 00:48:25,866 --> 00:48:27,566 ¿Y qué significa ése? 810 00:48:27,600 --> 00:48:29,566 Es como la muerte y el renacer. 811 00:48:29,600 --> 00:48:31,533 Es un poco como... 812 00:48:31,566 --> 00:48:33,700 ...la libertad perdida... 813 00:48:33,733 --> 00:48:35,400 ...pero algo... 814 00:48:35,433 --> 00:48:36,766 ...que sale... 815 00:48:36,800 --> 00:48:37,933 ...un poco. 816 00:48:37,966 --> 00:48:40,166 La flor representa como una nueva vida... 817 00:48:40,200 --> 00:48:42,466 ...y el pájaro, pues ya no sé... 818 00:48:43,266 --> 00:48:45,933 ...como la libertad perdida, puede ser. 819 00:48:46,733 --> 00:48:48,700 -Libertad perdida. -Mjm. 820 00:48:48,733 --> 00:48:50,466 -A veces nos pasa, ¿no? -Sí. 821 00:48:51,466 --> 00:48:56,433 (♪ ♪) 822 00:48:56,466 --> 00:48:57,466 (sonido / cristales) 823 00:48:58,600 --> 00:49:00,533 Entonces, ¿qué? ¿Vamos por un pasecillo... 824 00:49:00,566 --> 00:49:01,866 ...al baño? 825 00:49:01,900 --> 00:49:04,100 -¿Por un "pasecillo?" -Ajá. 826 00:49:04,133 --> 00:49:05,833 Ni siquiera sé cómo te llamas. 827 00:49:25,800 --> 00:49:27,033 Gracias. 828 00:49:27,966 --> 00:49:29,066 De nada. 829 00:49:54,666 --> 00:49:56,066 ¿Nos tomamos un mezcal? 830 00:49:58,166 --> 00:49:59,300 Sí. 831 00:50:00,800 --> 00:50:03,033 (jadeos) 832 00:50:03,066 --> 00:50:04,533 ¿Y el pasecillo? 833 00:50:04,566 --> 00:50:06,200 -No había. -¿No? 834 00:50:07,300 --> 00:50:12,300 (♪ ♪) 835 00:50:17,066 --> 00:50:20,066 (gemidos) 836 00:50:27,300 --> 00:50:32,300 (♪ ♪) 837 00:50:33,100 --> 00:50:34,433 (inhalación) 838 00:50:35,233 --> 00:50:36,766 (exhalación) 839 00:50:37,766 --> 00:50:42,000 (♪ ♪) 840 00:50:42,033 --> 00:50:45,033 (tarareo) 841 00:50:51,033 --> 00:50:54,033 (tarareo) 842 00:51:00,866 --> 00:51:01,866 (cierre / puerta) 843 00:51:04,733 --> 00:51:09,733 (♪ ♪) 844 00:51:11,166 --> 00:51:14,166 (tarareo) 845 00:51:24,733 --> 00:51:29,733 (♪ ♪) 846 00:51:31,800 --> 00:51:34,800 (tarareo) (sonido / agua) 847 00:51:42,000 --> 00:51:44,033 (exhalación) 848 00:51:45,033 --> 00:51:49,733 (♪ ♪) 849 00:51:49,766 --> 00:51:51,066 (exhalación) 850 00:51:53,966 --> 00:51:56,966 (tarareo) 851 00:52:05,033 --> 00:52:09,500 (♪ ♪) 852 00:52:09,533 --> 00:52:11,033 (inhalación) 853 00:52:12,366 --> 00:52:14,333 (exhalación) 854 00:52:15,400 --> 00:52:16,866 (cierre / puerta) 855 00:52:17,933 --> 00:52:20,933 (pasos) 856 00:52:31,466 --> 00:52:32,966 (exhalación) 857 00:52:34,466 --> 00:52:35,900 (exhalación) 858 00:52:37,900 --> 00:52:40,900 (jadeos) 859 00:52:43,833 --> 00:52:44,900 (exhalación) 860 00:52:50,966 --> 00:52:52,333 (exhalación) 861 00:52:53,333 --> 00:52:56,333 (canto / grillos) 862 00:53:00,533 --> 00:53:01,600 (cierre / puerta) 863 00:53:02,600 --> 00:53:05,600 (canto / grillos) 864 00:53:10,600 --> 00:53:13,600 (canto / grillos) 865 00:53:18,600 --> 00:53:21,600 (canto / grillos) 866 00:53:26,600 --> 00:53:29,600 (canto / grillos) 867 00:53:34,600 --> 00:53:37,600 (canto / grillos) 868 00:53:42,600 --> 00:53:44,600 (canto / grillos) 869 00:53:45,700 --> 00:53:46,866 ¡Enrique... 870 00:53:48,000 --> 00:53:50,000 ...dijiste que me ibas a llevar! 871 00:53:50,033 --> 00:53:51,466 (exhalación) 872 00:53:53,833 --> 00:53:55,833 ¿Sí me vas a llevar o no? 873 00:53:57,833 --> 00:53:59,333 Me cambio y vamos. 874 00:53:59,366 --> 00:54:00,466 (exhalación) 875 00:54:02,733 --> 00:54:04,433 (exhalación) 876 00:54:04,466 --> 00:54:07,466 (pasos) 877 00:54:31,066 --> 00:54:36,066 (♪ ♪) 878 00:54:52,833 --> 00:54:54,366 (exhalación) 879 00:54:55,366 --> 00:55:00,433 (♪ ♪) 880 00:55:04,533 --> 00:55:05,733 (exhalación) 881 00:55:16,366 --> 00:55:17,600 Vámonos. 882 00:55:24,900 --> 00:55:26,400 Le dejo abierto. 883 00:55:27,400 --> 00:55:32,400 (♪ ♪) 884 00:55:47,400 --> 00:55:52,400 (♪ ♪) 885 00:55:53,166 --> 00:55:55,500 ♪No sé... 886 00:55:55,533 --> 00:55:56,933 ♪...cantar. 887 00:56:00,433 --> 00:56:02,366 ♪No hay... 888 00:56:02,400 --> 00:56:04,700 ♪...nunca que... 889 00:56:04,733 --> 00:56:06,466 ♪...parar. 890 00:56:09,300 --> 00:56:11,766 ♪Enrique... 891 00:56:11,800 --> 00:56:15,066 ♪...por favor... 892 00:56:18,166 --> 00:56:20,300 ♪...ya no... 893 00:56:20,333 --> 00:56:22,366 ♪...estés... 894 00:56:22,400 --> 00:56:24,600 ♪...de mal humor. 895 00:56:26,700 --> 00:56:28,233 ¿Qué tienes? 896 00:56:30,066 --> 00:56:31,233 Nada. 897 00:56:31,266 --> 00:56:32,433 ¿Cómo nada? 898 00:56:35,033 --> 00:56:36,700 Me caga el tráfico. 899 00:56:40,133 --> 00:56:41,600 ¿Estás estresado? 900 00:56:44,466 --> 00:56:45,833 Ya relájate. 901 00:56:49,200 --> 00:56:50,466 (exhalación) 902 00:56:54,133 --> 00:56:55,433 -¿Quieres cantar? -¡'Uta madre! 903 00:56:55,466 --> 00:56:57,300 No. Quiero pasar. 904 00:56:58,566 --> 00:57:01,633 (motor / auto) 905 00:57:07,600 --> 00:57:10,333 -Cálmate, Enrique. -Estoy bien, Carlota. 906 00:57:15,033 --> 00:57:20,033 (♪ ♪) 907 00:57:35,033 --> 00:57:38,600 (♪ ♪) 908 00:57:38,633 --> 00:57:41,300 -Igual yo no te hice nada. -No, está bien... 909 00:57:41,333 --> 00:57:43,166 ...puedes seguir cantando. 910 00:57:55,566 --> 00:57:57,466 Quítate los zapatos, por favor. 911 00:57:59,300 --> 00:58:00,800 Carla es una intensa. 912 00:58:02,266 --> 00:58:04,766 Pues entonces ya quiero ver su exposición. 913 00:58:07,333 --> 00:58:09,166 Está increíble aquí, ¿no? 914 00:58:20,300 --> 00:58:22,100 (exhalación) 915 00:58:25,700 --> 00:58:26,933 (ruido / nariz) 916 00:58:37,933 --> 00:58:39,200 (exhalación) 917 00:58:47,200 --> 00:58:50,200 (ambiente / calle) 918 00:58:55,166 --> 00:59:00,233 (ambiente / calle) 919 00:59:03,166 --> 00:59:06,166 (ambiente / calle) 920 00:59:11,166 --> 00:59:14,166 (ambiente / calle) 921 00:59:21,233 --> 00:59:24,233 (ambiente / calle) 922 00:59:25,833 --> 00:59:27,466 ¿A qué hora llega tu amiga? 923 00:59:29,233 --> 00:59:32,233 (ambiente / calle) 924 00:59:58,433 --> 01:00:03,433 (♪ ♪) 925 01:00:18,433 --> 01:00:23,433 (♪ ♪) 926 01:00:38,433 --> 01:00:43,433 (♪ ♪) 927 01:00:58,433 --> 01:01:03,500 (♪ ♪) 928 01:01:18,433 --> 01:01:23,433 (♪ ♪) 929 01:01:38,433 --> 01:01:43,433 (♪ ♪) 930 01:01:58,433 --> 01:02:03,500 (♪ ♪) 931 01:02:18,433 --> 01:02:23,433 (♪ ♪) 932 01:02:38,433 --> 01:02:43,433 (♪ ♪) 933 01:02:58,433 --> 01:03:03,500 (♪ ♪) 934 01:03:18,433 --> 01:03:23,433 (♪ ♪) 935 01:03:38,433 --> 01:03:43,433 (♪ ♪) 936 01:05:01,000 --> 01:05:02,900 Cero soy como Robotina. 937 01:05:05,200 --> 01:05:06,466 (risa) ¿Enton's, qué? 938 01:05:06,500 --> 01:05:08,833 -¿Como Bam-Bam o qué? -No. 939 01:05:10,333 --> 01:05:11,766 -Como Pebbles. -Como... 940 01:05:11,800 --> 01:05:13,200 -¡Ay! -...como Betty. 941 01:05:13,233 --> 01:05:14,400 (risa) 942 01:05:14,433 --> 01:05:15,966 Sí, como Pebbles. 943 01:05:20,133 --> 01:05:22,066 (exhalación) ¡A güevo! 944 01:05:25,433 --> 01:05:27,433 (risa) 945 01:05:29,433 --> 01:05:30,533 (risa) 946 01:05:32,066 --> 01:05:33,766 A ese güey siempre lo trae... 947 01:05:33,800 --> 01:05:35,433 ...jodido la vieja. 948 01:05:54,333 --> 01:05:59,333 (♪ ♪) 949 01:06:14,333 --> 01:06:19,333 (♪ ♪) 950 01:06:34,333 --> 01:06:39,333 (♪ ♪) 951 01:06:54,333 --> 01:06:59,333 (♪ ♪) 952 01:07:14,333 --> 01:07:19,333 (♪ ♪) 953 01:07:34,333 --> 01:07:39,333 (♪ ♪) 954 01:07:54,333 --> 01:07:59,333 (♪ ♪) 955 01:08:14,333 --> 01:08:19,333 (♪ ♪) 956 01:08:34,333 --> 01:08:39,333 (♪ ♪) 957 01:08:54,333 --> 01:08:59,333 (♪ ♪) 958 01:09:14,333 --> 01:09:19,333 (♪ ♪) 959 01:09:21,600 --> 01:09:22,733 (cierre / puerta) 960 01:09:22,766 --> 01:09:24,566 Nos tomamos un mezcalito, ¿no? 961 01:09:25,933 --> 01:09:27,300 Yo se los sirvo. 962 01:09:27,333 --> 01:09:28,666 (sonido / cristales) 963 01:09:29,633 --> 01:09:34,600 (♪ ♪) 964 01:09:34,633 --> 01:09:36,633 (sonido / cristales) 965 01:09:49,633 --> 01:09:54,633 (♪ ♪) 966 01:10:09,633 --> 01:10:14,633 (♪ ♪) 967 01:10:27,900 --> 01:10:30,633 (llanto) 968 01:10:34,133 --> 01:10:35,233 (llanto) 969 01:10:36,233 --> 01:10:41,233 (♪ ♪) 970 01:10:47,133 --> 01:10:49,500 (llanto) 971 01:10:50,500 --> 01:10:51,600 (exhalación) 972 01:10:56,233 --> 01:11:01,300 (♪ ♪) 973 01:11:03,833 --> 01:11:05,766 (ruido / cubiertos) 974 01:11:07,933 --> 01:11:09,600 (sonido / agua) 975 01:11:09,633 --> 01:11:10,966 (cierre / cajón) 976 01:11:13,600 --> 01:11:15,333 (tarareo) 977 01:11:15,366 --> 01:11:16,933 (pasos) 978 01:11:16,966 --> 01:11:19,566 (timbre / puerta) 979 01:11:20,266 --> 01:11:21,466 ¿Quién? 980 01:11:22,266 --> 01:11:23,766 La visita. 981 01:11:29,466 --> 01:11:31,100 ¿Quién? 982 01:11:31,133 --> 01:11:32,633 La visita. 983 01:11:39,933 --> 01:11:42,400 (risa) 984 01:11:42,433 --> 01:11:43,200 Generado por MVS Televisión México 985 01:11:43,233 --> 01:11:45,766 Bienve-bienvenida. 986 01:11:45,800 --> 01:11:47,000 ¡Mmm! 987 01:11:47,800 --> 01:11:49,300 Hola, visita. 988 01:11:49,333 --> 01:11:51,066 ¿Así recibes a tu visita? 989 01:11:51,866 --> 01:11:53,366 Pues es que, qué... 990 01:11:53,400 --> 01:11:55,100 ...sexi visita. 991 01:11:55,133 --> 01:11:56,566 ¡Dios mío! 992 01:11:57,866 --> 01:11:59,000 ¡Qué bonito vestido! ¿Eh? 993 01:11:59,033 --> 01:12:00,900 Gracias, ¿te gusta? 994 01:12:00,933 --> 01:12:02,500 -Sí. -Cuando quieras. 995 01:12:02,533 --> 01:12:04,000 (exhalación) 996 01:12:04,033 --> 01:12:05,800 Me gusta el tuyo también. 997 01:12:05,833 --> 01:12:07,666 A ver si me lo prestas. 998 01:12:07,700 --> 01:12:08,800 Ah, no. 999 01:12:08,833 --> 01:12:09,966 ¿Por qué no? 1000 01:12:10,000 --> 01:12:12,533 -No te queda. -¡Mhm! 1001 01:12:12,566 --> 01:12:13,733 ¿Mhm? 1002 01:12:14,766 --> 01:12:16,700 Y... (carraspeo) 1003 01:12:16,733 --> 01:12:18,566 ...qué... 1004 01:12:18,600 --> 01:12:21,233 Qué inoportuno. Qué inoportuna, perdón. 1005 01:12:21,266 --> 01:12:22,466 -¿Ah? -Sí. 1006 01:12:22,500 --> 01:12:24,066 -¿Por? -Porque... 1007 01:12:24,100 --> 01:12:26,333 ...es que mi esposo está por llegar... 1008 01:12:26,366 --> 01:12:27,866 ...y es mi aniversario... 1009 01:12:27,900 --> 01:12:29,866 -...y le hice una cena. -Ah. 1010 01:12:29,900 --> 01:12:31,633 Le hice una cena superromántica. 1011 01:12:31,666 --> 01:12:33,133 ¡Ay, qué linda! 1012 01:12:33,166 --> 01:12:35,100 Sí y no creo que le guste que estés aquí. 1013 01:12:35,133 --> 01:12:37,900 ¡Ay! ¿Y tú crees que a mí me importa tu esposo? 1014 01:12:37,933 --> 01:12:40,233 Pues no sé, te debería de importar. 1015 01:12:40,266 --> 01:12:41,800 -Mjm. -Mhm. 1016 01:12:42,600 --> 01:12:43,666 (chasquido / boca) 1017 01:12:43,700 --> 01:12:44,733 (inhalación) 1018 01:12:46,000 --> 01:12:48,833 Bueno. A ver, déjame ver tu vestido. 1019 01:12:48,866 --> 01:12:51,700 No, no te confundas, chula. No te confundas... 1020 01:12:51,733 --> 01:12:52,800 ...no soy de ésas. 1021 01:12:52,833 --> 01:12:54,233 -¿Ah, no? -No. 1022 01:12:54,266 --> 01:12:56,400 -¿Por qué no? -Porque no. 1023 01:12:56,433 --> 01:12:59,233 -¿Por qué no? -Dime que me amas. 1024 01:12:59,266 --> 01:13:01,366 -¿Que te amo? -Dime que me amas. 1025 01:13:01,400 --> 01:13:03,733 -Si yo no te amo. -¿Ah, no? 1026 01:13:03,766 --> 01:13:05,400 No... 1027 01:13:05,433 --> 01:13:07,000 ...sólo te quiero coger. 1028 01:13:07,800 --> 01:13:09,966 ¡Huy! Pues... (risa) 1029 01:13:10,000 --> 01:13:12,000 ...me vas a tener que convencer. 1030 01:13:12,033 --> 01:13:13,000 -Ok. -Mjm. 1031 01:13:13,033 --> 01:13:14,866 ¿Y cómo le hago para convencerte? 1032 01:13:15,900 --> 01:13:18,833 (risa) 1033 01:13:18,866 --> 01:13:21,000 -Dime... -¡Mmm! 1034 01:13:21,033 --> 01:13:22,233 ...¿qué pasa? 1035 01:13:23,333 --> 01:13:24,500 ¡Ay, ya vi cómo... 1036 01:13:24,533 --> 01:13:26,533 ...convencerte! 1037 01:13:26,566 --> 01:13:28,600 (risa) 1038 01:13:35,233 --> 01:13:38,233 (risa) ¡Qué loca visita! 1039 01:13:38,266 --> 01:13:39,633 ¡Mmm! 1040 01:13:39,666 --> 01:13:41,266 (risa) 1041 01:13:44,266 --> 01:13:47,266 (gemidos) 1042 01:13:53,100 --> 01:13:55,233 (gemidos) 1043 01:13:56,833 --> 01:13:58,166 -No. -¡Ay! 1044 01:13:58,200 --> 01:13:59,433 (risa) 1045 01:13:59,466 --> 01:14:01,433 ¡Ay, espera! 1046 01:14:02,433 --> 01:14:05,400 (gemidos) 1047 01:14:10,400 --> 01:14:13,400 (gemidos) 1048 01:14:18,400 --> 01:14:21,400 (gemidos) 1049 01:14:26,400 --> 01:14:29,400 (gemidos) 1050 01:14:33,433 --> 01:14:35,566 -No. -No, ¿qué? 1051 01:14:35,600 --> 01:14:37,800 -Pérate. -Oye, que, que no. 1052 01:14:41,033 --> 01:14:42,366 ¡Quítatelo! 1053 01:14:43,366 --> 01:14:45,300 (risa) 1054 01:14:48,700 --> 01:14:50,700 (gemidos) 1055 01:14:56,700 --> 01:14:59,700 (gemidos) 1056 01:15:05,700 --> 01:15:08,666 (gemidos) 1057 01:15:08,700 --> 01:15:13,700 (♪ ♪) 1058 01:15:14,166 --> 01:15:15,366 ¡Ay, espérate! 1059 01:15:15,400 --> 01:15:17,000 ¡Ay, espera, espérate! 1060 01:15:17,033 --> 01:15:18,000 ¿Qué? 1061 01:15:18,033 --> 01:15:21,033 (gemidos) 1062 01:15:28,700 --> 01:15:33,700 (♪ ♪) 1063 01:15:48,700 --> 01:15:53,700 (♪ ♪) 67696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.