All language subtitles for La Visita (2021) - Free Movies - Tubi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
(♪ ♪)
2
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
(aleteos / mariposa)
3
00:00:35,000 --> 00:00:40,000
(♪ ♪)
4
00:00:47,700 --> 00:00:50,700
(canto / grillos)
5
00:01:08,733 --> 00:01:11,533
(ruido / cubiertos)
6
00:01:21,966 --> 00:01:24,933
(ruido / cubiertos)
7
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
(sonido / agua)
8
00:02:00,166 --> 00:02:03,500
♪Gira en la tempestad...
9
00:02:03,533 --> 00:02:06,300
♪...alcanza tu resplandor...♪
10
00:02:06,333 --> 00:02:09,900
♪...y ya no hay...
11
00:02:09,933 --> 00:02:13,200
♪...luces en la ciudad.
12
00:02:13,233 --> 00:02:14,666
♪Nadie...
13
00:02:15,466 --> 00:02:17,000
Ésta es Carlota.
14
00:02:21,933 --> 00:02:24,533
-¿Qué? -No, está...
15
00:02:25,266 --> 00:02:27,466
Tiene el mismo tatuaje que tú, ¿no?
16
00:02:27,500 --> 00:02:30,066
-Pero en el cuello. -Sí, sí...
17
00:02:30,100 --> 00:02:31,600
...nos lo hicimos juntas.
18
00:02:41,066 --> 00:02:43,733
♪White collar never fit clean on me.♪
19
00:02:43,766 --> 00:02:46,700
♪Only thing nice is the jeans on me.♪
20
00:02:46,733 --> 00:02:49,033
♪Playing dirty, tryna switch on me.♪
21
00:02:49,066 --> 00:02:51,566
♪Only thing pretty is the bitch on me.♪
22
00:02:51,600 --> 00:02:54,500
♪Work your wrist, work your wrist, aye.♪
23
00:02:54,533 --> 00:02:57,366
♪Big bait, big fish, aye. (rechinido / puerta)
24
00:02:57,400 --> 00:03:00,133
♪Fish scale, fish scale, uh.♪
25
00:03:00,166 --> 00:03:02,366
♪Typical rapper shit.
26
00:03:03,166 --> 00:03:05,066
♪I been out here wylin.
27
00:03:05,100 --> 00:03:07,833
♪Angel on my shoulder says I'm bout it.♪
28
00:03:07,866 --> 00:03:09,666
♪Devil on the other talk the loudest.♪
29
00:03:09,700 --> 00:03:11,166
♪I just want the balance...
30
00:03:11,200 --> 00:03:13,433
♪...still haven't found it.
31
00:03:13,466 --> 00:03:16,166
♪I swear to God if my life...♪
32
00:03:16,200 --> 00:03:17,900
♪...get anymore hard... (tos)
33
00:03:17,933 --> 00:03:20,566
♪...you gonna bring a knife to gunfight one day.♪
34
00:03:20,600 --> 00:03:23,566
♪I have a night that can only end one way.♪
35
00:03:23,600 --> 00:03:26,400
♪If you gonna crash, put the pedal down.♪
36
00:03:26,433 --> 00:03:29,033
♪Hundred on the dash, residential now.♪
37
00:03:29,066 --> 00:03:31,400
♪Just a little dance with the devil now.♪
38
00:03:31,433 --> 00:03:34,300
♪She just want a chance, tryna settle down.♪
39
00:03:34,333 --> 00:03:36,766
♪Never had a chance, never had a chance.♪
40
00:03:36,800 --> 00:03:39,733
♪Never had a chance, not never...♪
41
00:03:39,766 --> 00:03:42,366
♪...just a little dance move that ass then.♪
42
00:03:42,400 --> 00:03:45,366
♪Never had a chance, not never.♪
43
00:03:45,400 --> 00:03:47,100
♪I swear it.
44
00:03:48,000 --> 00:03:50,966
(motores / autos)
45
00:04:14,033 --> 00:04:16,200
(timbre / puerta)
46
00:04:16,233 --> 00:04:18,133
(timbre / puerta)
47
00:04:20,833 --> 00:04:22,400
(exhalación) ¿Quién?
48
00:04:22,433 --> 00:04:23,500
Nelly.
49
00:04:26,400 --> 00:04:28,266
¡Ya voy! (exhalación)
50
00:04:28,300 --> 00:04:29,466
(inhalación)
51
00:04:29,500 --> 00:04:30,666
(exhalación)
52
00:04:32,300 --> 00:04:34,166
(apertura / puerta)
53
00:04:34,200 --> 00:04:35,633
-¡Hola! -¿Qué onda?
54
00:04:35,666 --> 00:04:37,433
¿Todavía en pijama? (cierre / puerta)
55
00:04:37,466 --> 00:04:39,100
No, ya me bañé...
56
00:04:39,133 --> 00:04:42,100
...pero me eché una siesta y me fui al demonio.
57
00:04:42,133 --> 00:04:43,733
¡No mames! ¿Ya son las cinco?
58
00:04:43,766 --> 00:04:44,733
No, apenas son las tres.
59
00:04:44,766 --> 00:04:46,333
Te traje comida, no quería comer sola.
60
00:04:46,366 --> 00:04:48,866
Gracias, ven.
61
00:04:48,900 --> 00:04:51,766
-¡Mua! ¿Cuánto te debo? -Nada, yo te invito.
62
00:04:51,800 --> 00:04:54,166
¿Seguro te bañaste? Como que hueles a fiesta.
63
00:04:54,200 --> 00:04:55,333
Sí...
64
00:04:55,366 --> 00:04:57,733
...es que estuve explorando al personaje...
65
00:04:57,766 --> 00:04:59,533
...y me puse a fumar, pero pus estuvo...
66
00:04:59,566 --> 00:05:00,800
...un poco accidentado.
67
00:05:00,833 --> 00:05:02,566
¡Ah, muy bien!
68
00:05:02,600 --> 00:05:04,933
(exhalación) ¿Es gluten free?
69
00:05:04,966 --> 00:05:07,233
¿Pasaste de sopa instantánea a gluten free?
70
00:05:07,266 --> 00:05:08,600
Por supuesto que no.
71
00:05:08,633 --> 00:05:11,200
(inhalación) ¡Ay! Pero últimamente...
72
00:05:11,233 --> 00:05:13,833
...esta casa es gluten free.
73
00:05:13,866 --> 00:05:16,566
-Mmm. -Mhm.
74
00:05:18,100 --> 00:05:19,566
Bueno, ¿y qué ves, eh?
75
00:05:20,566 --> 00:05:23,433
Nada, esta madre no sirve.
76
00:05:24,366 --> 00:05:26,466
Pero ¿por qué no vemos algo en tu cuarto?
77
00:05:27,100 --> 00:05:28,666
Ven.
78
00:05:28,700 --> 00:05:30,566
Va, pon lo que quieras.
79
00:05:37,966 --> 00:05:39,500
(Enrique:) ¿No vas a comer?
80
00:05:39,533 --> 00:05:40,633
¡No...
81
00:05:40,666 --> 00:05:42,833
...ven a ver caricaturas conmigo!
82
00:05:47,166 --> 00:05:48,566
(Enrique:) Caricaturas...
83
00:05:48,600 --> 00:05:50,666
-...presentan... -Presentan...
84
00:05:50,700 --> 00:05:52,333
-...nombres de... -...nombres de...
85
00:05:52,366 --> 00:05:54,166
...hamacas.
86
00:05:54,200 --> 00:05:55,766
-Por ejemplo... -Por ejemplo...
87
00:05:55,800 --> 00:05:58,433
¡Ven a mecerte conmigo! (risa)
88
00:05:58,466 --> 00:06:01,200
Ésa es individual, no mames, se va a caer a la chingada.
89
00:06:01,233 --> 00:06:02,566
¡Ay! Bueno...
90
00:06:02,600 --> 00:06:04,300
...entonces acá.
91
00:06:05,433 --> 00:06:07,800
¿Sabes qué, güey? Me voy a bañar en chinga...
92
00:06:07,833 --> 00:06:10,166
...porque estoy, estoy sucio...
93
00:06:10,200 --> 00:06:12,566
...como dijiste. No quiero estar mal para el ensayo.
94
00:06:12,600 --> 00:06:15,300
No me tardo, ya vengo, en chinga.
95
00:06:16,400 --> 00:06:21,400
(♪ ♪)
96
00:06:36,400 --> 00:06:41,400
(♪ ♪)
97
00:06:42,900 --> 00:06:44,800
♪Dame, dame, dame, dame...♪
98
00:06:44,833 --> 00:06:48,200
♪...dame un poquitooo.
99
00:06:48,233 --> 00:06:49,933
♪Dame, dame, dame, dame...♪
100
00:06:49,966 --> 00:06:53,466
♪...un poquito mááás.
101
00:06:53,500 --> 00:06:55,466
♪Dame, dame, dame, dame...♪
102
00:06:55,500 --> 00:06:58,833
♪...dame un poquitooo.
103
00:06:58,866 --> 00:07:00,766
♪Dame, dame, dame, dame un...♪
104
00:07:00,800 --> 00:07:02,900
¿Qué pedo? ¡No, no, no mames, Nelly! ¿Qué pedo?
105
00:07:02,933 --> 00:07:04,533
¿Qué pedo? ¡No, no, no! ¿Qué...?
106
00:07:04,566 --> 00:07:06,466
¡Eh, eh!
107
00:07:06,500 --> 00:07:08,600
Pérame. ¿Te quieres bañar?
108
00:07:09,600 --> 00:07:10,833
-¿Qué haces, Nelly? -Güey...
109
00:07:12,400 --> 00:07:13,766
...pero tú ayer en el ensayo...
110
00:07:13,800 --> 00:07:15,433
No, pus estábamos ensayando.
111
00:07:15,466 --> 00:07:17,433
-Mira, mira, ve. -¡No mames, güey!
112
00:07:17,466 --> 00:07:19,866
-Ahorita voy por... -¿Y por qué me abres desnudo?
113
00:07:19,900 --> 00:07:21,500
-¿Qué? Cómo desnudo? -Perdón.
114
00:07:21,533 --> 00:07:23,100
¡Perdón, perdón, perdón! ¡Perdón, perdón!
115
00:07:23,133 --> 00:07:24,666
Perdón tú, güey. A ver, a ver...
116
00:07:24,700 --> 00:07:26,300
-¡Chingá! Nelly, tranquila. -¡No mames!
117
00:07:26,333 --> 00:07:28,500
¡Nelly! !Puta madre!
118
00:07:28,533 --> 00:07:29,666
¡Nelly!
119
00:07:30,900 --> 00:07:32,733
♪Dame un poquito de amor...♪
120
00:07:32,766 --> 00:07:36,133
♪...para olvidaaar.
121
00:07:36,166 --> 00:07:38,833
♪Quiero olvidar que nunca he tenido...♪
122
00:07:38,866 --> 00:07:41,333
♪...suerteee.
123
00:07:41,366 --> 00:07:42,766
(exhalación)
124
00:07:49,766 --> 00:07:51,366
Estás más flaca, ¿no?
125
00:07:58,966 --> 00:08:00,533
Es para el personaje.
126
00:08:03,933 --> 00:08:06,566
(exhalación)
127
00:08:06,600 --> 00:08:08,633
Pues si quieres mi opinión, te vas a ver de "Te cagas"...
128
00:08:08,666 --> 00:08:10,333
...en tu escena de encuerada.
129
00:08:28,033 --> 00:08:29,100
(exhalación)
130
00:08:36,966 --> 00:08:39,966
(vibración / teléfono)
131
00:08:42,900 --> 00:08:45,900
(vibración / teléfono)
132
00:08:48,700 --> 00:08:50,633
(vibración / teléfono)
133
00:08:50,666 --> 00:08:51,933
(exhalación)
134
00:08:52,933 --> 00:08:55,933
(vibración / teléfono)
135
00:09:15,333 --> 00:09:18,300
(pasos)
136
00:09:18,333 --> 00:09:21,333
(vibración / teléfono)
137
00:09:26,333 --> 00:09:28,200
(apertura / puerta)
138
00:09:30,266 --> 00:09:31,666
(vibración / teléfono)
139
00:09:31,700 --> 00:09:32,766
Bueno.
140
00:09:35,133 --> 00:09:36,300
Ok. (exhalación)
141
00:10:01,633 --> 00:10:04,633
(tecleo)
142
00:10:12,600 --> 00:10:15,600
(tecleo)
143
00:10:20,600 --> 00:10:23,600
(tecleo)
144
00:10:32,133 --> 00:10:33,900
(Alicia:) No, ya, o sea, no puedo creer...
145
00:10:33,933 --> 00:10:35,466
...que sigas siendo vegana.
146
00:10:35,500 --> 00:10:36,666
(Carlota:) Pues sí, obvio.
147
00:10:36,700 --> 00:10:37,700
(Alicia:) Pero ¿te acuerdas cuando empezaste?
148
00:10:37,733 --> 00:10:39,366
Fue así de: "Ay, voy a ser vegana". Y yo...
149
00:10:39,400 --> 00:10:40,900
"Sí, Carlota, sí".
150
00:10:40,933 --> 00:10:43,366
-Yo puedo sostener las cosas. -¡No, ya sé, güey!
151
00:10:43,400 --> 00:10:44,566
-Sí, sí, ya sé. -Te juro.
152
00:10:44,600 --> 00:10:46,033
-Hola. -Hola.
153
00:10:46,066 --> 00:10:48,000
¿Cómo estás? (beso)
154
00:10:48,033 --> 00:10:49,066
-¿Y tú? -Bien.
155
00:10:49,100 --> 00:10:50,800
-Ay, perdón, Carlota. -Hola, voz sexi.
156
00:10:50,833 --> 00:10:52,366
Este, sí...
157
00:10:52,400 --> 00:10:53,966
...perdón, Carlota me habló en la madrugada.
158
00:10:54,000 --> 00:10:55,900
Me dijo que tuvo un problema...
159
00:10:55,933 --> 00:10:57,433
...donde se estaba quedando...
160
00:10:57,466 --> 00:10:59,500
-Sí. -...y ya platicamos...
161
00:10:59,533 --> 00:11:02,033
...y que si se podía quedar con nosotros.
162
00:11:02,066 --> 00:11:03,566
Le dije que sí. Espero no te importe.
163
00:11:03,600 --> 00:11:05,633
No, no, claro. Eh...
164
00:11:05,666 --> 00:11:07,900
Además ya me ganó con eso de que soy sexi.
165
00:11:07,933 --> 00:11:09,233
No...
166
00:11:09,266 --> 00:11:10,733
...tu voz.
167
00:11:10,766 --> 00:11:13,666
Perdón, no te hice de desayunar.
168
00:11:13,700 --> 00:11:14,900
-No importa. -Se me fue la onda.
169
00:11:14,933 --> 00:11:15,933
Me como esto, no pasa nada.
170
00:11:15,966 --> 00:11:18,433
-¿Seguro, sólo eso? -Está bien. Sí.
171
00:11:18,466 --> 00:11:20,633
-¿Eso vas a comer nada más? -Sí, sí.
172
00:11:20,666 --> 00:11:22,666
Oye, ¿qué planeas aquí en México, Carlota?
173
00:11:22,700 --> 00:11:24,666
Pues vine a un curso de actuación...
174
00:11:24,700 --> 00:11:27,533
...pero sí, pero yo creo que me a quedar otro ratito.
175
00:11:27,566 --> 00:11:29,200
No me dijiste que era actriz.
176
00:11:29,233 --> 00:11:30,500
-¿Ah, no? -No.
177
00:11:30,533 --> 00:11:31,933
Qué raro.
178
00:11:31,966 --> 00:11:34,600
Sí, a pus, si hubieras llegado antes...
179
00:11:34,633 --> 00:11:37,466
...seguro Enrique te daba un papel en su obra.
180
00:11:37,500 --> 00:11:39,000
¿En tu obra? ¿Tienes una obra?
181
00:11:39,033 --> 00:11:41,000
-Sí. -No es mi obra...
182
00:11:41,033 --> 00:11:42,333
...yo sólo actúo.
183
00:11:42,366 --> 00:11:44,133
No sólo actúa, actúa muy bien.
184
00:11:44,166 --> 00:11:45,700
-¡Ah! -Es más, hasta podría dirigir...
185
00:11:45,733 --> 00:11:46,866
...si quisiera. (risa)
186
00:11:46,900 --> 00:11:49,500
Bueno, pero ¿sabes qué? Vamos a hacer una fiesta...
187
00:11:49,533 --> 00:11:51,600
...por el estreno y puedes conocer...
188
00:11:51,633 --> 00:11:52,966
-...al director... -Sí.
189
00:11:53,000 --> 00:11:54,833
-...y al resto del elenco. -¡Qué buena idea!
190
00:11:54,866 --> 00:11:57,666
-¡Buenísimo, me encanta! -¡Sí, súper, súper!
191
00:11:57,700 --> 00:11:59,666
Oye, voy a empezar a recoger porque ya me tengo que ir.
192
00:11:59,700 --> 00:12:00,733
-Sí, tranquila. -¿No quieres nada?
193
00:12:00,766 --> 00:12:02,233
No, no, estoy bien, gracias.
194
00:12:02,266 --> 00:12:05,233
(ruido / trastes)
195
00:12:05,266 --> 00:12:07,433
(Carlota:) Te quedó espectacular.
196
00:12:07,466 --> 00:12:09,533
¿Y qué curso vas a tomar?
197
00:12:10,533 --> 00:12:15,533
(♪ ♪)
198
00:12:30,533 --> 00:12:35,533
(♪ ♪)
199
00:12:54,800 --> 00:12:57,433
Eh, perdón, ¿te cierro para que desempaques?
200
00:12:57,466 --> 00:12:58,666
No, así déjala, gracias.
201
00:12:58,700 --> 00:13:00,033
Bueno, emparejo un poquito.
202
00:13:00,066 --> 00:13:02,433
No, no, no, así déjalo, gracias.
203
00:13:10,900 --> 00:13:12,800
Voy a sacar esto. ¿Te traigo algo?
204
00:13:12,833 --> 00:13:14,366
¿Quieres...? Necesitas algo? (risa)
205
00:13:14,400 --> 00:13:15,633
No, gracias.
206
00:13:15,666 --> 00:13:17,566
(pasos)
207
00:13:17,600 --> 00:13:19,333
(cierre / puerta)
208
00:13:21,366 --> 00:13:23,766
(trinos / pájaros)
209
00:14:14,766 --> 00:14:17,733
(♪ ♪) (tarareo)
210
00:14:17,766 --> 00:14:19,333
(Enrique:) Oye, ¿siempre...
211
00:14:19,366 --> 00:14:20,433
...siempre te gustar estar...
212
00:14:20,466 --> 00:14:22,500
...con la puerta abierta?
213
00:14:22,533 --> 00:14:23,800
Sí.
214
00:14:23,833 --> 00:14:25,300
Si no, me siento encerrada.
215
00:14:26,200 --> 00:14:28,600
¿Y duermes con la puerta abierta también?
216
00:14:28,633 --> 00:14:30,133
Sí, desde siempre...
217
00:14:31,366 --> 00:14:33,933
...hasta en Argentina, hasta con Alicia.
218
00:14:33,966 --> 00:14:36,000
Tipo, yo abría mi cuarto...
219
00:14:36,033 --> 00:14:37,800
...luego abría el departamento...
220
00:14:37,833 --> 00:14:39,366
...luego abría el edificio.
221
00:14:40,466 --> 00:14:42,100
¡Libertad, Enrique!
222
00:14:42,133 --> 00:14:43,666
No me imagino a Alicia así.
223
00:14:44,733 --> 00:14:46,033
¿No les daba miedo?
224
00:14:47,000 --> 00:14:48,700
(Carlota:) ¡Qué tierno, Enrique!
225
00:14:49,966 --> 00:14:51,633
(risa)
226
00:14:52,866 --> 00:14:54,700
♪Rómpelo.
227
00:14:54,733 --> 00:14:57,000
♪Dale, rompe el suelo...
228
00:14:57,033 --> 00:14:58,233
♪...muévelo.
229
00:14:58,266 --> 00:14:59,566
A ver, ¿sin cinturón?
230
00:14:59,600 --> 00:15:01,233
No.
231
00:15:01,266 --> 00:15:04,033
♪...enséñameee.
232
00:15:05,033 --> 00:15:10,033
(♪ ♪)
233
00:15:11,033 --> 00:15:13,366
♪Sé que te gusta, tú me enseñas...♪
234
00:15:13,400 --> 00:15:15,433
♪...cuando tú usa' tu mirada...♪
235
00:15:15,466 --> 00:15:17,833
♪...y tu cintura pa' que comience...♪
236
00:15:17,866 --> 00:15:19,500
♪...mi toltura.♪
237
00:15:19,533 --> 00:15:21,866
♪Sé que te gusta, tú me enseñas...♪
238
00:15:21,900 --> 00:15:23,966
♪...cuando tú usa' tu mirada...♪
239
00:15:24,000 --> 00:15:26,400
♪...y tu cintura pa' que comience...♪
240
00:15:26,433 --> 00:15:27,500
♪...mi toltura.♪
241
00:15:28,966 --> 00:15:33,900
(♪ ♪)
242
00:15:33,933 --> 00:15:37,500
♪Eres la pura tentación.
243
00:15:42,566 --> 00:15:45,966
♪Eres la pura tentación.
244
00:15:51,833 --> 00:15:54,833
(ruido / cafetera)
245
00:15:59,833 --> 00:16:01,266
(ruido / cafetera)
246
00:16:10,466 --> 00:16:13,466
(risa)
247
00:16:22,466 --> 00:16:27,466
(♪ ♪)
248
00:16:39,800 --> 00:16:42,800
(trinos / pájaros)
249
00:16:53,433 --> 00:16:58,400
(♪ ♪)
250
00:16:59,400 --> 00:17:02,466
(motor / secadora)
251
00:17:11,766 --> 00:17:13,133
(inhalación)
252
00:17:13,166 --> 00:17:14,166
(exhalación)
253
00:17:15,033 --> 00:17:18,033
(audio / TV)
254
00:17:28,933 --> 00:17:30,900
-Mis papás son unos lindos. -Oye, oye...
255
00:17:30,933 --> 00:17:33,033
...¿y te llevas a Enrique?
256
00:17:33,066 --> 00:17:35,466
(risa) ¿Cómo crees?
257
00:17:35,500 --> 00:17:37,466
Enrique y Dios no son amiguitos.
258
00:17:37,500 --> 00:17:39,133
¡Qué bueno!
259
00:17:39,166 --> 00:17:40,400
¡Salud!
260
00:17:40,433 --> 00:17:42,000
¿Que dijiste "bueno"? (risa)
261
00:17:43,000 --> 00:17:44,333
¡Salud!
262
00:17:44,366 --> 00:17:45,800
¡Mhm!
263
00:17:45,833 --> 00:17:47,300
Por nosotras.
264
00:17:47,333 --> 00:17:49,966
-Por Argentina. -Por Argentina.
265
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
Anda, ¿quieres un cigarro?
266
00:17:52,033 --> 00:17:53,766
-No. -Un poquito.
267
00:17:53,800 --> 00:17:56,500
-Mhm. -Bueno, ok, poquito.
268
00:17:56,533 --> 00:17:58,333
Oye, me dijo Enrique...
269
00:17:59,133 --> 00:18:00,733
...que le contaste...
270
00:18:00,766 --> 00:18:02,400
...de tus puertas abiertas.
271
00:18:02,433 --> 00:18:03,700
Pues sí.
272
00:18:03,733 --> 00:18:05,733
-¿Sigues con eso? -Siempre, ami.
273
00:18:05,766 --> 00:18:07,666
¡Ih, nuestra canción!
274
00:18:07,700 --> 00:18:09,600
Ya no estoy tan segura de eso, ¿eh?
275
00:18:10,633 --> 00:18:11,633
Mhm...
276
00:18:12,500 --> 00:18:13,466
¿De qué?
277
00:18:13,500 --> 00:18:15,466
No puedo creer que sigues con esa canción.
278
00:18:15,500 --> 00:18:17,433
-Me sigo acordando de... -Sí, nuestra canción.
279
00:18:17,466 --> 00:18:19,266
-Hola. -Hola.
280
00:18:19,300 --> 00:18:20,966
-Hola, ven. -¡Qué buen ambiente!
281
00:18:21,000 --> 00:18:22,566
-No, me voy al cuarto. -Un mezcal, ven.
282
00:18:22,600 --> 00:18:24,933
-No, no, no, es su fiesta. -Es girls...
283
00:18:24,966 --> 00:18:26,666
...girls night más Enrique, ven.
284
00:18:26,700 --> 00:18:28,166
-Bueno. -Te invitamos.
285
00:18:28,200 --> 00:18:29,200
Gracias.
286
00:18:30,200 --> 00:18:32,600
(tarareo)
287
00:18:34,600 --> 00:18:35,600
¿Dónde estabas?
288
00:18:35,633 --> 00:18:38,200
♪I dare you to go fast with me.♪
289
00:18:38,233 --> 00:18:41,300
♪I dare you to go fast cuz we could be.♪
290
00:18:41,333 --> 00:18:43,166
♪Could be falling...
291
00:18:43,200 --> 00:18:44,766
♪...could be falling...
292
00:18:44,800 --> 00:18:48,033
♪...in love.
293
00:18:49,366 --> 00:18:51,933
♪I dare you to go fast with me.♪
294
00:18:51,966 --> 00:18:55,033
♪I dare you to go fast cuz we...♪
295
00:18:55,066 --> 00:18:56,900
♪...could be falling...
296
00:18:56,933 --> 00:18:58,566
♪...could be falling...♪
297
00:18:58,600 --> 00:19:00,700
♪...in love.
298
00:19:01,700 --> 00:19:06,700
(♪ ♪)
299
00:19:21,700 --> 00:19:26,700
(♪ ♪)
300
00:19:41,700 --> 00:19:46,700
(♪ ♪)
301
00:20:01,700 --> 00:20:06,700
(♪ ♪)
302
00:20:21,700 --> 00:20:26,700
(♪ ♪)
303
00:20:30,333 --> 00:20:32,500
-No, no. ¿Por qué? -Sin pantalones.
304
00:20:32,533 --> 00:20:34,433
No, no. No, no, no, no.
305
00:20:34,466 --> 00:20:36,500
Please no, please no. ¡No!
306
00:20:36,533 --> 00:20:38,866
¡Te quiero ver las piernas, Alicia!
307
00:20:38,900 --> 00:20:41,100
¿Por qué me quieres ver las piernas?
308
00:20:41,133 --> 00:20:42,466
Porque me gustan.
309
00:20:42,500 --> 00:20:44,366
(chasquido / dedos) (risa)
310
00:20:44,400 --> 00:20:45,666
-¿Te gustan? -Sí.
311
00:20:45,700 --> 00:20:48,000
¿Te gustan como te gustan las de Carlota?
312
00:20:49,100 --> 00:20:51,233
-¡Ah! ¿Verdad? -No, me gustan más...
313
00:20:51,266 --> 00:20:53,166
-...me gustan más. -Te caché, te caché...
314
00:20:53,200 --> 00:20:54,833
-...viéndola hoy. -No.
315
00:20:54,866 --> 00:20:56,433
No seas payaso, te caché...
316
00:20:56,466 --> 00:20:57,566
-...te vi viéndola. -¡No!
317
00:20:57,600 --> 00:20:59,366
-Te encanta. -No.
318
00:20:59,400 --> 00:21:01,066
O sea, sé que está guapa, pero...
319
00:21:01,100 --> 00:21:02,533
-...tampoco seas tan obvio. -¡No mames!
320
00:21:02,566 --> 00:21:03,966
No me gusta tu amiga.
321
00:21:04,000 --> 00:21:05,966
-¡No mames tú! -¿Mhm?
322
00:21:06,000 --> 00:21:07,200
O sea, qué güevos.
323
00:21:07,233 --> 00:21:08,933
¿Qué? (risa)
324
00:21:08,966 --> 00:21:10,133
La verdad.
325
00:21:10,166 --> 00:21:11,300
Sólo me gustas tú...
326
00:21:11,333 --> 00:21:12,700
-...y tus piernas. -No es cierto, júralo.
327
00:21:12,733 --> 00:21:14,500
-Sí. -Mira, jura que no le...
328
00:21:14,533 --> 00:21:16,633
Jura que no le viste las piernas...
329
00:21:16,666 --> 00:21:17,633
...todo el día.
330
00:21:17,666 --> 00:21:18,900
Medio día. (risa)
331
00:21:18,933 --> 00:21:21,000
-¡No seas cínico! -Ya.
332
00:21:21,033 --> 00:21:23,166
-¡Ya! -¡Qué descarado eres! ¿Eh?
333
00:21:23,200 --> 00:21:25,066
O sea, con tu esposa aquí y te vale madres.
334
00:21:25,100 --> 00:21:26,500
¡Sht!
335
00:21:26,533 --> 00:21:27,900
(risa)
336
00:21:27,933 --> 00:21:30,166
-¡Ya! -No tengo nada que esconder.
337
00:21:30,200 --> 00:21:32,633
¿Ah, no? ¿No te gusta entonces?
338
00:21:32,666 --> 00:21:34,666
No, no, sólo me gustas tú.
339
00:21:34,700 --> 00:21:36,233
Conste.
340
00:21:36,266 --> 00:21:37,833
¿Qué es esto?
341
00:21:37,866 --> 00:21:40,433
-¡Oye, mira! -Les hice de desayunar.
342
00:21:40,466 --> 00:21:41,833
Qué buena idea. Deberíamos de desayunar...
343
00:21:41,866 --> 00:21:43,433
...más seguido aquí, en el balcón. Me encanta.
344
00:21:43,466 --> 00:21:45,033
Sí, lo que pasa es que no tenemos mesa.
345
00:21:45,066 --> 00:21:46,100
(exhalación) ¿Y ésta?
346
00:21:46,133 --> 00:21:48,833
Esta mesa normalmente no se mueve de allá.
347
00:21:48,866 --> 00:21:49,933
-Pus 'tá bien. -Precisamente por eso.
348
00:21:49,966 --> 00:21:51,433
Les quiero preguntar algo.
349
00:21:53,533 --> 00:21:56,000
Quería ver si me puedo...
350
00:21:56,033 --> 00:21:58,533
¿Me puedo quedar aquí más tiempo?
351
00:21:58,566 --> 00:22:00,100
Claro, lo que quieras.
352
00:22:01,466 --> 00:22:04,300
Es que pues, como me quiero quedar...
353
00:22:04,333 --> 00:22:06,900
...necesito buscar departamentos.
354
00:22:06,933 --> 00:22:08,333
-Sí, obvio. -¿Qué tiene?
355
00:22:08,366 --> 00:22:09,833
Pues nada, pero lo hubiéramos hablado antes...
356
00:22:09,866 --> 00:22:11,266
-...de que digas que sí. -Pues no.
357
00:22:11,300 --> 00:22:13,533
Y además, el cuarto de visitas siempre está disponible.
358
00:22:13,566 --> 00:22:14,533
-Tú tranquila. -Siempre está disponible...
359
00:22:14,566 --> 00:22:15,800
...porque es un cuarto de visitas.
360
00:22:15,833 --> 00:22:17,066
-Es para la visita. -Es una visita.
361
00:22:17,100 --> 00:22:18,133
Obvio. (risa)
362
00:22:18,166 --> 00:22:19,933
Trata de no mover tu plato mucho porque se raya...
363
00:22:19,966 --> 00:22:21,466
...voy por un mantel.
364
00:22:21,500 --> 00:22:23,733
¡Huy, qué variedad! ¿A ver esa roja?
365
00:22:23,766 --> 00:22:24,833
A ver.
366
00:22:26,433 --> 00:22:27,800
Oye, ¿y me ayudan?
367
00:22:27,833 --> 00:22:28,833
-¡Mmm! -¿Me ayudas?
368
00:22:28,866 --> 00:22:31,633
¡Mmm! Está buenísima ésta, ¿qué es?
369
00:22:31,666 --> 00:22:34,033
Nunca, ¿y por qué nunca hay de esta ciruela, eh?
370
00:22:35,633 --> 00:22:37,333
-Siempre ha habido ciruela... -¡Está muy buena!
371
00:22:37,366 --> 00:22:38,366
...siempre.
372
00:22:40,400 --> 00:22:41,400
Provecho.
373
00:22:42,400 --> 00:22:44,666
(trinos / pájaros)
374
00:22:46,266 --> 00:22:47,566
'Tá buenísima.
375
00:22:54,066 --> 00:22:57,066
(alarma / auto)
376
00:23:02,066 --> 00:23:05,066
(alarma / auto)
377
00:23:10,066 --> 00:23:13,066
(alarma / auto)
378
00:23:18,033 --> 00:23:20,166
Oye, ¿y qué te ha contado Alicia de mí?
379
00:23:21,866 --> 00:23:24,200
Eh, pues...
380
00:23:24,233 --> 00:23:26,733
...hasta hace tres días...
381
00:23:26,766 --> 00:23:27,733
...nada.
382
00:23:27,766 --> 00:23:30,066
No, ni, ni sabía que existías.
383
00:23:30,100 --> 00:23:32,966
O sea, te vi por primera vez en una foto que me enseñó...
384
00:23:33,000 --> 00:23:35,966
...donde estabas con un cajero y decía: "ATM"...
385
00:23:36,000 --> 00:23:38,633
...y no entendía la broma hasta que me dijo...
386
00:23:38,666 --> 00:23:39,666
...y ya.
387
00:23:40,500 --> 00:23:41,500
(chasquido / boca)
388
00:23:42,500 --> 00:23:47,500
(♪ ♪)
389
00:23:58,333 --> 00:23:59,966
-Oye... -¿Mhm?
390
00:24:00,000 --> 00:24:01,166
...eh...
391
00:24:01,200 --> 00:24:03,100
...¿te cuento un secreto y tú me cuentas uno?
392
00:24:05,200 --> 00:24:06,933
¿Por?
393
00:24:06,966 --> 00:24:08,133
Pues no sé, para jugar.
394
00:24:08,166 --> 00:24:09,933
(exhalación)
395
00:24:10,933 --> 00:24:15,933
(♪ ♪)
396
00:24:20,833 --> 00:24:22,133
Alicia.
397
00:24:24,333 --> 00:24:25,933
Alicia.
398
00:24:30,933 --> 00:24:35,933
(♪ ♪)
399
00:24:53,100 --> 00:24:58,100
(♪ ♪)
400
00:25:13,100 --> 00:25:18,100
(♪ ♪)
401
00:25:25,833 --> 00:25:27,066
(cierre / puerta)
402
00:25:33,100 --> 00:25:38,100
(♪ ♪)
403
00:25:53,100 --> 00:25:58,100
(♪ ♪)
404
00:26:00,333 --> 00:26:01,666
(ruido / trastes)
405
00:26:02,466 --> 00:26:03,866
(ruido / trastes)
406
00:26:08,466 --> 00:26:11,466
(sonido / agua)
407
00:26:13,100 --> 00:26:18,100
(♪ ♪)
408
00:26:33,100 --> 00:26:38,100
(♪ ♪)
409
00:26:53,100 --> 00:26:58,100
(♪ ♪)
410
00:27:13,100 --> 00:27:17,100
(♪ ♪)
411
00:27:18,100 --> 00:27:21,066
(sonido / agua)
412
00:27:21,100 --> 00:27:24,100
(ruido / cuchillo)
413
00:27:25,566 --> 00:27:27,366
(exhalación)
414
00:27:27,400 --> 00:27:28,633
(ruido / cuchillo)
415
00:27:28,666 --> 00:27:30,633
Voy poniendo la mesa mejor.
416
00:27:31,433 --> 00:27:34,433
(ruido / cubiertos)
417
00:27:38,133 --> 00:27:40,033
(tarareo)
418
00:27:41,233 --> 00:27:44,200
(ruido / cuchillo)
419
00:27:48,466 --> 00:27:50,400
Pásale, gracias.
420
00:27:51,333 --> 00:27:52,500
Yo cierro.
421
00:27:54,100 --> 00:27:56,400
Pus éste es el salón. (cierre / puerta)
422
00:27:56,433 --> 00:27:57,733
Acabamos de renovar toda la casa.
423
00:27:57,766 --> 00:27:59,333
Pisos de madera.
424
00:28:01,333 --> 00:28:02,833
¡Qué lindo, me gusta!
425
00:28:02,866 --> 00:28:04,100
¿Te gusta?
426
00:28:04,133 --> 00:28:05,666
-La terracita. -Está bien.
427
00:28:11,533 --> 00:28:12,566
(ruido / llaves)
428
00:28:12,600 --> 00:28:14,033
Tres habitaciones...
429
00:28:14,066 --> 00:28:15,433
...todas con baño completo.
430
00:28:15,466 --> 00:28:16,466
Mjm.
431
00:28:17,300 --> 00:28:19,200
Oye, ¿tú viviste aquí?
432
00:28:19,233 --> 00:28:20,833
Mi familia, yo aquí, nunca he vivido...
433
00:28:20,866 --> 00:28:22,800
...pero antes había una pareja superlinda.
434
00:28:22,833 --> 00:28:24,300
-¿Ah, sí? -Sí.
435
00:28:24,333 --> 00:28:26,433
Manuel y Ana estuvieron viviendo aquí como...
436
00:28:26,466 --> 00:28:28,533
-...dos años. -¡Mhm! ¿De veras?
437
00:28:28,566 --> 00:28:30,133
Se fueron a Nueva York.
438
00:28:30,166 --> 00:28:31,566
Ah, bueno.
439
00:28:31,600 --> 00:28:32,666
¿Te gusta cocinar?
440
00:28:32,700 --> 00:28:34,533
-Sí, ¿a ti? -Te va a encantar la cocina.
441
00:28:34,566 --> 00:28:35,700
A ver.
442
00:28:37,866 --> 00:28:39,600
(vendedor:) Cocina amplia...
443
00:28:42,466 --> 00:28:44,266
...con isla. Me encanta la isleta...
444
00:28:45,566 --> 00:28:47,066
...y pus acá tenemos el comedor...
445
00:28:47,100 --> 00:28:49,833
...que también está bastante agradable.
446
00:28:49,866 --> 00:28:51,566
Garage para tres coches.
447
00:28:51,600 --> 00:28:53,866
¡Sí, me encanta!
448
00:28:53,900 --> 00:28:55,433
Bueno, no tengo coche, pero no importa...
449
00:28:55,466 --> 00:28:56,500
...compro uno.
450
00:28:57,400 --> 00:28:59,433
Y lo mejor...
451
00:28:59,466 --> 00:29:00,900
...la habitación. ¿Quieres ver la habitación?
452
00:29:00,933 --> 00:29:02,333
-Sí, obvio. -¡Superacogedora!
453
00:29:02,366 --> 00:29:03,800
A ver, vamos.
454
00:29:05,066 --> 00:29:06,700
Oye, ¿ya la has probado?
455
00:29:06,733 --> 00:29:08,433
Eh, sí.
456
00:29:08,466 --> 00:29:09,566
¿Sí?
457
00:29:09,600 --> 00:29:10,700
Sí.
458
00:29:13,400 --> 00:29:15,433
¿Y qué, está cómoda?
459
00:29:15,466 --> 00:29:17,100
Pus te va a encantar. (risa)
460
00:29:17,133 --> 00:29:18,500
Tiene jacuzzi y todo.
461
00:29:18,533 --> 00:29:20,233
-¡Nooo! -Sí...
462
00:29:20,266 --> 00:29:22,233
...es ésta, la buena.
463
00:29:22,266 --> 00:29:23,500
(Enrique:) ¿Tres cuartos? ¿Para qué quieres...
464
00:29:23,533 --> 00:29:25,100
...tres cuartos?
465
00:29:25,133 --> 00:29:26,800
Está bueno tener espacio, ¿no?
466
00:29:26,833 --> 00:29:28,133
(Enrique:) Casloly.
467
00:29:28,166 --> 00:29:29,500
-¿Por qué? -Pues te estabas...
468
00:29:29,533 --> 00:29:31,033
...comiendo al güey ese.
469
00:29:31,066 --> 00:29:32,266
No me lo estaba comiendo.
470
00:29:32,300 --> 00:29:33,700
Bueno, te lo querías meter...
471
00:29:33,733 --> 00:29:35,266
-...al jacuzzi. -Estábamos platicando.
472
00:29:35,300 --> 00:29:37,033
Estábamos hablando de la vida...
473
00:29:37,066 --> 00:29:39,100
-Ah, hola. -...de...
474
00:29:39,133 --> 00:29:40,300
...así. Hola.
475
00:29:40,333 --> 00:29:41,400
Hola.
476
00:29:46,400 --> 00:29:47,833
-¿Cómo estás? -Bien.
477
00:29:47,866 --> 00:29:49,566
Qué tarde, ¿ustedes...?
478
00:29:49,600 --> 00:29:51,500
Ah, pus vimos muchos departamentos...
479
00:29:51,533 --> 00:29:52,500
-...muy bien. -Sí.
480
00:29:52,533 --> 00:29:53,566
-¿Ah, sí? -Estuvo padre.
481
00:29:53,600 --> 00:29:54,966
¿Todo el día vieron departamentos hasta ahorita?
482
00:29:55,000 --> 00:29:57,333
Bueno, fuimos a Coyoacán un rato también.
483
00:29:57,366 --> 00:29:59,300
-¿A Coyoacán? -Mjm.
484
00:29:59,333 --> 00:30:00,666
¿Y tu ensayo?
485
00:30:00,700 --> 00:30:02,300
Lo cancelaron, por eso fuimos...
486
00:30:02,333 --> 00:30:03,466
...porque me malviajé...
487
00:30:03,500 --> 00:30:05,433
...porque se va a posponer tres semanas...
488
00:30:05,466 --> 00:30:07,400
-...la obra. -¿Quieren un mezcalito?
489
00:30:07,433 --> 00:30:08,700
-Sí, por favor. -No, gracias.
490
00:30:08,733 --> 00:30:10,833
La agenda de Nelly es un problema.
491
00:30:10,866 --> 00:30:11,933
Tenemos que volver a hacer...
492
00:30:11,966 --> 00:30:12,900
-...los boletos, no hay... -¿Me ayudas, Enrique?
493
00:30:12,933 --> 00:30:15,700
...teatro, no hay eso. ¡Uf, olvídalo ya!
494
00:30:15,733 --> 00:30:17,800
Fuimos un rato a distraernos a Coyoacán y ya...
495
00:30:17,833 --> 00:30:19,333
...eso fue lo que pasó.
496
00:30:19,366 --> 00:30:21,500
¿A ti cómo te fue?
497
00:30:21,533 --> 00:30:23,000
-Bien. -¿Sí?
498
00:30:23,033 --> 00:30:24,700
-Mjm. -¿Qué hiciste?
499
00:30:24,733 --> 00:30:26,866
-Fui a la oficina. -¡Mhm!
500
00:30:29,133 --> 00:30:30,800
Sí, muy bien, muy ocupado...
501
00:30:30,833 --> 00:30:32,866
...pero bien, llegué hace un rato. Ya es tardísimo.
502
00:30:32,900 --> 00:30:35,466
-¿Hiciste algo de cenar? -Claro, ya cené...
503
00:30:35,500 --> 00:30:36,500
-...te digo, es tarde. -Bueno.
504
00:30:36,533 --> 00:30:38,566
Bueno, un mezcalito para que...
505
00:30:38,600 --> 00:30:40,866
-...se asiente la comida. -No, estoy bien.
506
00:30:40,900 --> 00:30:42,800
Sí, nosotros ahorita cenamos algo.
507
00:30:43,600 --> 00:30:46,366
Mhm, supuse que ya habían cenado.
508
00:30:46,400 --> 00:30:47,400
-No. -Bueno...
509
00:30:47,433 --> 00:30:49,700
-...aparte de churros... -Sí, no.
510
00:30:49,733 --> 00:30:50,933
...y tostadas.
511
00:30:50,966 --> 00:30:52,600
Qué divertido.
512
00:30:52,633 --> 00:30:54,433
¡Salud! (exhalación)
513
00:30:55,300 --> 00:30:57,000
Pulpo, pulpo, pulpo...
514
00:30:57,033 --> 00:30:58,900
...le falta gente al pulpo.
515
00:30:58,933 --> 00:31:00,866
Vente. Vente. (risa)
516
00:31:00,900 --> 00:31:02,666
¡Ándale!
517
00:31:02,700 --> 00:31:04,200
-Aquí les dejo mi mezcal. -Dos tentáculos.
518
00:31:04,233 --> 00:31:05,500
Me siento ya...
519
00:31:08,000 --> 00:31:09,333
-¡Ay! -Hey, ¿a dónde vas?
520
00:31:09,366 --> 00:31:10,400
-¿A dónde vas? -Es tarde ya.
521
00:31:10,433 --> 00:31:11,433
-Es tarde. -¡No!
522
00:31:11,466 --> 00:31:13,900
(pasos)
523
00:31:13,933 --> 00:31:15,666
-Alicia. -Diviértanse.
524
00:31:19,600 --> 00:31:21,200
(cierre / puerta)
525
00:31:21,233 --> 00:31:22,600
(inhalación) ¿Otro más?
526
00:31:23,400 --> 00:31:25,600
(inhalación)
527
00:31:27,733 --> 00:31:30,100
(exhalación)
528
00:31:39,200 --> 00:31:40,866
(exhalación)
529
00:31:42,600 --> 00:31:43,766
(exhalación)
530
00:31:49,066 --> 00:31:50,966
Oye, no vayas a comer sólo sopa.
531
00:31:51,000 --> 00:31:52,600
(risa) Hay algo de ayer.
532
00:31:52,633 --> 00:31:55,166
¡Ay, Carlota! Ya te dimos la responsabilidad...
533
00:31:55,200 --> 00:31:56,666
...de cuidar al niño Enrique.
534
00:31:57,533 --> 00:31:58,766
No te preocupes...
535
00:31:59,600 --> 00:32:01,066
-...él se puede cuidar solo. -¿Qué vas a ver?
536
00:32:02,100 --> 00:32:04,766
Vamos a ver uno en la Roma y uno en la San Miguel.
537
00:32:04,800 --> 00:32:05,966
(ruido / trastes)
538
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
Mjm.
539
00:32:07,666 --> 00:32:09,166
¿Cuál te da más ilusión, eh?
540
00:32:09,200 --> 00:32:12,166
-Mhm, el de la Roma. -Sí, ¿verdá?
541
00:32:12,200 --> 00:32:14,300
Sí, porque tiene la terraza increíble.
542
00:32:14,333 --> 00:32:15,833
-¡Qué padre! -Está frente a un parque.
543
00:32:15,866 --> 00:32:17,533
-Increíble. -Mjm, mjm.
544
00:32:17,566 --> 00:32:20,200
Aparte está supercéntrico, no necesitas ni coche ni nada.
545
00:32:20,233 --> 00:32:21,200
Mjm, exacto.
546
00:32:21,233 --> 00:32:22,900
Si aguantas a que me bañe, te llevo.
547
00:32:22,933 --> 00:32:24,533
No te preocupes, la voy a llevar yo.
548
00:32:24,566 --> 00:32:26,200
-Sí, me va a llevar Alicia. -Ok.
549
00:32:26,233 --> 00:32:28,133
-Vamos a ir juntas. -Me dicen la próxima...
550
00:32:28,166 --> 00:32:30,600
...para que no te hagamos perder el tiempo del trabajo.
551
00:32:30,633 --> 00:32:31,833
-Yo te llevo. -No pierdo el tiempo.
552
00:32:31,866 --> 00:32:33,133
-Sí. -No pierdo nada de tiempo.
553
00:32:33,166 --> 00:32:34,933
La siguiente me llevas tú.
554
00:32:36,733 --> 00:32:38,866
Bueno, ya nos tenemos que ir.
555
00:32:38,900 --> 00:32:40,100
Vamos supertarde...
556
00:32:40,133 --> 00:32:42,466
...pero ¿limpias lo demás?
557
00:32:42,500 --> 00:32:44,033
-Sí, claro. -Qué bueno.
558
00:32:44,833 --> 00:32:46,100
(ruido / cubiertos)
559
00:32:47,500 --> 00:32:49,166
Bueno, si quieres...
560
00:32:49,200 --> 00:32:51,000
...come sopa nada más.
561
00:32:51,033 --> 00:32:52,366
(risa) No.
562
00:32:54,366 --> 00:32:56,633
-Suerte en tu ensayo. -Que estés bien, mi vida.
563
00:32:56,666 --> 00:32:59,666
(pasos)
564
00:33:04,300 --> 00:33:09,300
(♪ ♪)
565
00:33:35,700 --> 00:33:38,033
(exhalación)
566
00:33:39,100 --> 00:33:41,366
(inhalación)
567
00:33:55,433 --> 00:33:57,300
(inhalación)
568
00:34:00,366 --> 00:34:03,366
(gemidos)
569
00:34:08,366 --> 00:34:11,366
(gemidos)
570
00:34:17,466 --> 00:34:20,433
(audio / TV)
571
00:34:21,233 --> 00:34:22,233
Mhm.
572
00:34:26,433 --> 00:34:29,433
(audio / TV)
573
00:34:34,666 --> 00:34:35,733
(ruido / boca)
574
00:34:36,866 --> 00:34:39,700
(Carlota:) A ver, vamos a hacer un after...
575
00:34:39,733 --> 00:34:42,233
-...va a ser la mejor noche. -(hombre:) No puedes abrir.
576
00:34:42,266 --> 00:34:43,833
(Carlota:) Sí, hazlo tú, hazlo tú.
577
00:34:44,733 --> 00:34:47,366
Oye, ¿te pago el Uber? ¿Quién pagó el Uber?
578
00:34:47,400 --> 00:34:49,466
Carlota, vinimos caminando...
579
00:34:49,500 --> 00:34:51,666
-...¿cuál Uber? -Por eso, por eso, te pago.
580
00:34:51,700 --> 00:34:53,566
-Vinimos caminando. -Ven, vamos a tomar un mezcal.
581
00:34:53,600 --> 00:34:55,033
-Vamos a tomar un mezcal. -Vamos a hacer...
582
00:34:55,066 --> 00:34:56,633
...una superfiesta...
583
00:34:56,666 --> 00:34:58,000
...te juro. Ven, ven...
584
00:34:58,033 --> 00:34:59,666
¡Está poca madre! (caída / objetos)
585
00:34:59,700 --> 00:35:01,700
-¡No mames! -¡Shhht!
586
00:35:01,733 --> 00:35:02,600
Cállate.
587
00:35:02,633 --> 00:35:04,766
-Y tu amiga, ¿qué pedo? -Es superchida.
588
00:35:04,800 --> 00:35:06,966
Te va a caer superbién, es superchida, te juro.
589
00:35:07,000 --> 00:35:08,900
¿Qué haces, Carlota?
590
00:35:08,933 --> 00:35:10,966
-Un after. -Enrique, prende la luz...
591
00:35:11,000 --> 00:35:13,200
-...prende la luz. -Alicia, es un after.
592
00:35:13,233 --> 00:35:15,000
No, ¿de qué hablas, "un after"?
593
00:35:15,033 --> 00:35:17,200
Please, llévatela, llévatela a su cuarto.
594
00:35:17,233 --> 00:35:18,200
-No. -Sí.
595
00:35:18,233 --> 00:35:19,933
-No está chido. -Sí, te juro.
596
00:35:19,966 --> 00:35:21,866
-Carlota, ven acá. -¡Ay, Enrique! !No!
597
00:35:21,900 --> 00:35:23,633
(Alicia:) Mucho gusto. Vámonos.
598
00:35:23,666 --> 00:35:25,733
-¿Tú cómo te llamas? -Vámonos, salte.
599
00:35:25,766 --> 00:35:27,466
-(Carlota:) ¡Ricky! -¡Un ratito! !Carlota!
600
00:35:27,500 --> 00:35:29,233
¡Sht, no grites! Es tardísimo...
601
00:35:29,266 --> 00:35:31,066
-...por favor, salte. -No, me invitó Carlota.
602
00:35:31,100 --> 00:35:32,766
Te invitó Carlota, pero es mi casa.
603
00:35:32,800 --> 00:35:34,566
-¿Cuál es la bronca? -Por favor, ya salte.
604
00:35:34,600 --> 00:35:36,033
-Te lo digo en buena onda. -¡Carlota!
605
00:35:36,066 --> 00:35:37,366
(voces indistintas)
606
00:35:38,366 --> 00:35:39,900
-¡Carlota! -Ya, hablo en serio.
607
00:35:39,933 --> 00:35:42,000
Esta bolsa es de Carlota, dame esto.
608
00:35:42,033 --> 00:35:43,766
Carlota ni siquiera se va a acordar de ti...
609
00:35:43,800 --> 00:35:44,766
-¿Puedo hablar con ella... -...está borracha.
610
00:35:44,800 --> 00:35:45,733
-...tantito? -¡Porque no!
611
00:35:45,766 --> 00:35:47,166
-¡Ya salte! -¡Tranquila!
612
00:35:47,200 --> 00:35:48,700
(Alicia:) ¡'Uta madre! (cierre / puerta)
613
00:35:48,733 --> 00:35:50,633
(hombre:) Me dijeron que eras chida.
614
00:35:51,633 --> 00:35:53,100
¡Pendejo!
615
00:35:53,133 --> 00:35:54,366
¿Qué?
616
00:35:54,400 --> 00:35:55,666
Nada, este güey es un pendejo.
617
00:35:55,700 --> 00:35:56,966
Ah. (risa)
618
00:35:57,000 --> 00:35:58,500
Ya la dejé dormida en su cuarto.
619
00:35:58,533 --> 00:36:00,466
¡Es una zorra! No sé cómo te gusta.
620
00:36:00,500 --> 00:36:02,466
-¡No mames, te va a escuchar! -¡No mames tú!
621
00:36:02,500 --> 00:36:04,100
¡Te encanta y deja su pinche bolsa!
622
00:36:04,133 --> 00:36:06,266
-¿Pa' qué la agarras? -¿Qué pedo? ¡Qué carácter!
623
00:36:06,300 --> 00:36:07,733
¡No mamen! ¡Estoy cansada, ya!
624
00:36:07,766 --> 00:36:09,000
-(Enrique:) Ay, ya. -(Alicia:) Ya tú.
625
00:36:09,033 --> 00:36:10,733
(Alicia:) Me quiero ir a dormir, ya.
626
00:36:10,766 --> 00:36:11,766
Ya.
627
00:36:16,800 --> 00:36:18,833
Se ha de estar muriendo de la cruda, ¿no?
628
00:36:19,933 --> 00:36:21,000
Pobre.
629
00:36:21,033 --> 00:36:25,033
(♪ ♪)
630
00:36:25,066 --> 00:36:26,200
Qué bueno.
631
00:36:27,766 --> 00:36:29,633
¿Por qué estás tan enojada con ella?
632
00:36:32,266 --> 00:36:33,500
Por puta.
633
00:36:37,900 --> 00:36:39,533
Pues cada quien, ¿no?
634
00:36:43,100 --> 00:36:45,633
No, porque está en mi casa.
635
00:36:50,400 --> 00:36:51,466
(ruido / cuchara)
636
00:36:53,466 --> 00:36:54,933
Ya me voy.
637
00:36:54,966 --> 00:36:57,766
-¿No lo vas a limpiar? -Límpialo tú.
638
00:36:57,800 --> 00:36:59,833
(rechinido / silla)
639
00:36:59,866 --> 00:37:01,366
Nos vemos luego.
640
00:37:02,966 --> 00:37:05,966
(pasos)
641
00:37:08,233 --> 00:37:09,500
(apertura / puerta)
642
00:37:10,800 --> 00:37:12,300
(cierre / puerta)
643
00:37:30,333 --> 00:37:31,800
(apertura / puerta)
644
00:37:31,833 --> 00:37:34,533
(pasos)
645
00:37:35,666 --> 00:37:36,733
'Tá dormida.
646
00:37:39,733 --> 00:37:41,366
Hey. (carraspeo)
647
00:37:43,266 --> 00:37:44,800
Se me olvidó mi computadora.
648
00:37:44,833 --> 00:37:47,233
Le traje un vasito de agua para cuando se despierte, ¿eh?
649
00:37:48,133 --> 00:37:49,300
Que te vaya bien.
650
00:37:51,666 --> 00:37:53,500
(apertura / puerta)
651
00:37:53,533 --> 00:37:56,333
(pasos)
652
00:37:56,366 --> 00:37:57,766
(cierre / puerta)
653
00:38:00,833 --> 00:38:03,833
(trinos / pájaros)
654
00:38:08,766 --> 00:38:13,766
(♪ ♪)
655
00:38:17,766 --> 00:38:18,933
(risa)
656
00:38:22,033 --> 00:38:25,000
(silbidos)
657
00:38:29,400 --> 00:38:30,400
¡Pum, pum!
658
00:38:32,800 --> 00:38:35,800
(audio / TV)
659
00:38:38,266 --> 00:38:40,366
(TV:) Estas imágenes del caudillo revolucionario...
660
00:38:40,400 --> 00:38:42,600
...Emiliano Zapata causaron polémica...
661
00:38:42,633 --> 00:38:44,600
...pues muestran a un personaje distinto...
662
00:38:44,633 --> 00:38:46,500
...al de la Revolución.
663
00:38:47,333 --> 00:38:49,700
No me agrada porque a mí me gusta...
664
00:38:50,500 --> 00:38:51,733
...el hombre...
665
00:38:51,766 --> 00:38:54,400
...con vestimenta de charro.
666
00:38:54,433 --> 00:38:57,433
(audio / TV)
667
00:39:00,700 --> 00:39:02,633
(TV:) Las imágenes forman parte de la exposición...
668
00:39:02,666 --> 00:39:04,400
...Emiliano Zapata después de Zapata...
669
00:39:04,433 --> 00:39:06,400
...de la Secretaría de Cultura.
670
00:39:06,433 --> 00:39:08,566
Muestra que reúne 141 obras...
671
00:39:08,600 --> 00:39:11,000
...de más de 170 colecciones nacionales...
672
00:39:11,033 --> 00:39:12,366
...e internacionales...
673
00:39:12,400 --> 00:39:14,033
...de autores como María Izquierdo...
674
00:39:14,066 --> 00:39:15,700
...Diego Rivera, Fabián Cháirez...
675
00:39:15,733 --> 00:39:17,233
...y Daniel Salazar.
676
00:39:17,266 --> 00:39:19,700
¿Por qué sería incorrecto feminizar a un héroe?
677
00:39:19,733 --> 00:39:22,200
Y ahí la pregunta es si estamos viendo...
678
00:39:22,233 --> 00:39:24,733
...a la feminización o la feminidad...
679
00:39:24,766 --> 00:39:27,033
...como algo incorrecto. Habría que preguntarnos...
680
00:39:27,066 --> 00:39:28,233
(Enrique:) Hola.
681
00:39:29,733 --> 00:39:31,300
¿Y tu ensayo?
682
00:39:32,200 --> 00:39:34,100
(Enrique:) Lo cancelaron.
683
00:39:34,133 --> 00:39:35,366
Ah.
684
00:39:35,400 --> 00:39:38,166
(exhalación)
685
00:39:40,433 --> 00:39:42,100
¿Todo bien?
686
00:39:42,133 --> 00:39:43,266
Mjm.
687
00:39:49,033 --> 00:39:50,400
(exhalación)
688
00:40:00,533 --> 00:40:02,300
-¿Qué haces? -¡Mmm!
689
00:40:10,566 --> 00:40:13,533
-Estoy cansada, Enrique. -No, ándale.
690
00:40:13,566 --> 00:40:15,600
(exhalación) Ándale.
691
00:40:15,633 --> 00:40:17,166
¿Mhm?
692
00:40:17,966 --> 00:40:20,166
Estoy supercansada. (exhalación)
693
00:40:26,500 --> 00:40:29,500
(gemidos)
694
00:40:34,500 --> 00:40:37,500
(gemidos)
695
00:40:39,133 --> 00:40:40,566
-¿Qué pedo, Alicia? -¿Qué?
696
00:40:40,600 --> 00:40:41,900
¿Qué te pasa?
697
00:40:42,800 --> 00:40:44,033
No me pasa nada.
698
00:40:44,833 --> 00:40:46,466
Pareces un maniquí, güey.
699
00:40:48,500 --> 00:40:50,433
(exhalación) (inhalación)
700
00:40:50,466 --> 00:40:52,633
¿Por qué no vas y te coges a Carlota?
701
00:40:54,266 --> 00:40:55,633
No estaría mal.
702
00:41:02,666 --> 00:41:04,833
(TV:) Bien, Fabián, preguntándote...
703
00:41:04,866 --> 00:41:06,266
...¿cómo va la polémica?
704
00:41:06,300 --> 00:41:07,466
-¿Cómo...? -(Alicia:) ¡'Uta!
705
00:41:07,500 --> 00:41:09,500
(TV:) ¿Qué es lo que exactamente se quiere...
706
00:41:09,533 --> 00:41:11,066
...mostrar o demostrar...
707
00:41:11,100 --> 00:41:12,433
...con este cuadro...
708
00:41:12,466 --> 00:41:14,300
...del general Zapata en tacones...
709
00:41:14,333 --> 00:41:15,500
...y desnudo?
710
00:41:16,400 --> 00:41:19,066
Perdón, ¿Qué? No entendí bien la pregunta.
711
00:41:19,100 --> 00:41:21,566
¿Qué es exactamente lo que se quiere transmitir...
712
00:41:21,600 --> 00:41:24,400
...con esta imagen del general Zapata...
713
00:41:24,433 --> 00:41:26,700
...desnudo y en tacones?
714
00:41:26,733 --> 00:41:28,566
Mira, bueno, en ningún momento...
715
00:41:28,600 --> 00:41:31,333
...hay una especificación que hable de...
716
00:41:31,366 --> 00:41:33,900
...que si es el personaje de Emiliano Zapata...
717
00:41:33,933 --> 00:41:35,200
(sollozos)
718
00:41:36,200 --> 00:41:39,200
(canto / grillos)
719
00:41:44,200 --> 00:41:47,200
(canto / grillos)
720
00:41:57,833 --> 00:41:59,033
(exhalación)
721
00:42:20,666 --> 00:42:21,766
(encendido / lámpara)
722
00:42:27,700 --> 00:42:29,033
Eres una puta.
723
00:42:31,266 --> 00:42:32,300
¿Y tú no?
724
00:42:42,800 --> 00:42:44,333
(jadeos)
725
00:42:45,166 --> 00:42:46,433
(exhalación)
726
00:43:01,800 --> 00:43:03,133
Está dormida.
727
00:43:05,266 --> 00:43:06,366
No te vi.
728
00:43:19,433 --> 00:43:21,400
(rechinido / silla)
729
00:43:23,900 --> 00:43:25,533
(ruido / tenedor)
730
00:43:25,566 --> 00:43:28,366
(ruido / boca)
731
00:43:28,400 --> 00:43:29,400
(ruido / cubierto)
732
00:43:34,566 --> 00:43:36,100
(ruido / cubierto)
733
00:43:36,133 --> 00:43:39,766
♪Are we together or alone?♪
734
00:43:40,900 --> 00:43:43,300
♪You're on your phone...
735
00:43:43,333 --> 00:43:45,933
♪...selling all the secrets you know.♪
736
00:43:45,966 --> 00:43:47,866
♪But I can give you...
737
00:43:47,900 --> 00:43:49,833
♪...my number...
738
00:43:50,700 --> 00:43:53,866
♪...I'll be your digital love...♪
739
00:43:53,900 --> 00:43:55,900
♪...baby, don't you know that.♪
740
00:43:55,933 --> 00:43:58,500
♪You don't want nobody else...♪
741
00:43:58,533 --> 00:44:03,333
♪...no you don't want nobody else but me...♪
742
00:44:04,133 --> 00:44:05,533
♪...oh, me.
743
00:44:05,566 --> 00:44:08,800
♪You don't want nobody else...♪
744
00:44:08,833 --> 00:44:10,766
♪...no, you don't want...
745
00:44:10,800 --> 00:44:13,966
♪...nobody else but me...♪
746
00:44:14,000 --> 00:44:15,533
♪...oh, me
747
00:44:16,700 --> 00:44:19,233
♪I dare you to go fast with me.♪
748
00:44:19,266 --> 00:44:22,600
♪I dare you to go fast cuz we could be.♪
749
00:44:22,633 --> 00:44:25,966
♪Falling, could be falling...♪
750
00:44:26,000 --> 00:44:27,933
♪...in love.
751
00:44:30,433 --> 00:44:32,966
♪I dare you to go fast with me.♪
752
00:44:33,000 --> 00:44:36,300
♪I dare you to go fast cuz we could be.♪
753
00:44:36,333 --> 00:44:39,633
♪Falling, could be falling...♪
754
00:44:39,666 --> 00:44:41,466
♪...in love.
755
00:44:43,866 --> 00:44:45,666
♪Trading words to...
756
00:44:46,666 --> 00:44:49,666
(motores / autos)
757
00:44:54,666 --> 00:44:57,666
(motores / autos)
758
00:45:00,766 --> 00:45:05,766
(♪ ♪)
759
00:45:20,766 --> 00:45:25,766
(♪ ♪)
760
00:45:32,366 --> 00:45:33,633
Hola.
761
00:45:37,466 --> 00:45:39,166
Estoy afuera de tu casa.
762
00:45:45,000 --> 00:45:46,533
¡Hola!
763
00:45:46,566 --> 00:45:47,766
¿Qué haces aquí?
764
00:45:50,066 --> 00:45:51,600
¿Me dejas pasar?
765
00:45:53,966 --> 00:45:55,333
¿Qué quieres?
766
00:45:57,066 --> 00:45:58,300
Me quedé pensando en lo que pasó...
767
00:45:58,333 --> 00:46:00,166
...el otro día en mi casa, Nelly.
768
00:46:00,200 --> 00:46:03,000
(ladridos)
769
00:46:03,033 --> 00:46:04,833
No puedo, estoy ocupada.
770
00:46:06,633 --> 00:46:07,933
-¿Estás bien? -Podemos ir a cenar primero.
771
00:46:07,966 --> 00:46:09,300
Baja y vamos.
772
00:46:09,333 --> 00:46:11,266
No puedo, Enrique, no puedo.
773
00:46:13,666 --> 00:46:15,400
Déjame pasar, Nelly.
774
00:46:15,433 --> 00:46:17,066
Invítame una copa de vino.
775
00:46:17,100 --> 00:46:18,500
No.
776
00:46:18,533 --> 00:46:20,466
Me voy a meter, vete a dormir.
777
00:46:20,500 --> 00:46:22,066
No, Nelly.
778
00:46:22,100 --> 00:46:23,466
Buenas noches.
779
00:46:23,500 --> 00:46:25,066
¡Nelly!
780
00:46:25,100 --> 00:46:27,100
Podemos hacerlo en personaje.
781
00:46:30,033 --> 00:46:33,033
(ladridos) (canto / grillos)
782
00:46:38,033 --> 00:46:41,033
(canto / grillos)
783
00:46:42,600 --> 00:46:45,033
(ladridos)
784
00:46:49,066 --> 00:46:54,066
(♪ ♪)
785
00:47:09,066 --> 00:47:14,066
(♪ ♪)
786
00:47:20,933 --> 00:47:22,600
Hola...
787
00:47:22,633 --> 00:47:24,000
...¿qué tienes?
788
00:47:24,033 --> 00:47:25,400
Cerveza, mezcal.
789
00:47:26,400 --> 00:47:31,400
(♪ ♪)
790
00:47:33,133 --> 00:47:35,766
-Holi. ¿Me das otro? -Claro que sí, con gusto.
791
00:47:37,300 --> 00:47:39,066
Marca saldos insuficientes.
792
00:47:40,000 --> 00:47:41,433
¿Me la puedes pasar una vez, por favor?
793
00:47:41,466 --> 00:47:42,466
Claro.
794
00:47:44,200 --> 00:47:45,533
(tonos / lector)
795
00:47:45,566 --> 00:47:47,166
Lo mismo.
796
00:47:47,200 --> 00:47:48,500
¿Todo bien?
797
00:47:49,866 --> 00:47:51,600
Eh, sí, eh...
798
00:47:52,566 --> 00:47:53,966
...es que sólo...
799
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
No te preocupes, yo te invito uno.
800
00:47:56,033 --> 00:47:57,633
Le gustaste a mi amiga así que...
801
00:47:57,666 --> 00:47:59,533
...ella también vendrá.
802
00:47:59,566 --> 00:48:01,333
-Gracias. -¿Me das tres, por favor?
803
00:48:01,366 --> 00:48:02,400
Claro que sí.
804
00:48:05,400 --> 00:48:10,400
(♪ ♪)
805
00:48:16,000 --> 00:48:18,133
Sí, éste me lo acabo de hacer.
806
00:48:18,166 --> 00:48:20,200
A ella le gusta sobarme, no sé por qué.
807
00:48:20,233 --> 00:48:22,333
Yo creo que está como entachada...
808
00:48:23,133 --> 00:48:24,700
...porque no me deja de sobar.
809
00:48:25,866 --> 00:48:27,566
¿Y qué significa ése?
810
00:48:27,600 --> 00:48:29,566
Es como la muerte y el renacer.
811
00:48:29,600 --> 00:48:31,533
Es un poco como...
812
00:48:31,566 --> 00:48:33,700
...la libertad perdida...
813
00:48:33,733 --> 00:48:35,400
...pero algo...
814
00:48:35,433 --> 00:48:36,766
...que sale...
815
00:48:36,800 --> 00:48:37,933
...un poco.
816
00:48:37,966 --> 00:48:40,166
La flor representa como una nueva vida...
817
00:48:40,200 --> 00:48:42,466
...y el pájaro, pues ya no sé...
818
00:48:43,266 --> 00:48:45,933
...como la libertad perdida, puede ser.
819
00:48:46,733 --> 00:48:48,700
-Libertad perdida. -Mjm.
820
00:48:48,733 --> 00:48:50,466
-A veces nos pasa, ¿no? -Sí.
821
00:48:51,466 --> 00:48:56,433
(♪ ♪)
822
00:48:56,466 --> 00:48:57,466
(sonido / cristales)
823
00:48:58,600 --> 00:49:00,533
Entonces, ¿qué? ¿Vamos por un pasecillo...
824
00:49:00,566 --> 00:49:01,866
...al baño?
825
00:49:01,900 --> 00:49:04,100
-¿Por un "pasecillo?" -Ajá.
826
00:49:04,133 --> 00:49:05,833
Ni siquiera sé cómo te llamas.
827
00:49:25,800 --> 00:49:27,033
Gracias.
828
00:49:27,966 --> 00:49:29,066
De nada.
829
00:49:54,666 --> 00:49:56,066
¿Nos tomamos un mezcal?
830
00:49:58,166 --> 00:49:59,300
Sí.
831
00:50:00,800 --> 00:50:03,033
(jadeos)
832
00:50:03,066 --> 00:50:04,533
¿Y el pasecillo?
833
00:50:04,566 --> 00:50:06,200
-No había. -¿No?
834
00:50:07,300 --> 00:50:12,300
(♪ ♪)
835
00:50:17,066 --> 00:50:20,066
(gemidos)
836
00:50:27,300 --> 00:50:32,300
(♪ ♪)
837
00:50:33,100 --> 00:50:34,433
(inhalación)
838
00:50:35,233 --> 00:50:36,766
(exhalación)
839
00:50:37,766 --> 00:50:42,000
(♪ ♪)
840
00:50:42,033 --> 00:50:45,033
(tarareo)
841
00:50:51,033 --> 00:50:54,033
(tarareo)
842
00:51:00,866 --> 00:51:01,866
(cierre / puerta)
843
00:51:04,733 --> 00:51:09,733
(♪ ♪)
844
00:51:11,166 --> 00:51:14,166
(tarareo)
845
00:51:24,733 --> 00:51:29,733
(♪ ♪)
846
00:51:31,800 --> 00:51:34,800
(tarareo) (sonido / agua)
847
00:51:42,000 --> 00:51:44,033
(exhalación)
848
00:51:45,033 --> 00:51:49,733
(♪ ♪)
849
00:51:49,766 --> 00:51:51,066
(exhalación)
850
00:51:53,966 --> 00:51:56,966
(tarareo)
851
00:52:05,033 --> 00:52:09,500
(♪ ♪)
852
00:52:09,533 --> 00:52:11,033
(inhalación)
853
00:52:12,366 --> 00:52:14,333
(exhalación)
854
00:52:15,400 --> 00:52:16,866
(cierre / puerta)
855
00:52:17,933 --> 00:52:20,933
(pasos)
856
00:52:31,466 --> 00:52:32,966
(exhalación)
857
00:52:34,466 --> 00:52:35,900
(exhalación)
858
00:52:37,900 --> 00:52:40,900
(jadeos)
859
00:52:43,833 --> 00:52:44,900
(exhalación)
860
00:52:50,966 --> 00:52:52,333
(exhalación)
861
00:52:53,333 --> 00:52:56,333
(canto / grillos)
862
00:53:00,533 --> 00:53:01,600
(cierre / puerta)
863
00:53:02,600 --> 00:53:05,600
(canto / grillos)
864
00:53:10,600 --> 00:53:13,600
(canto / grillos)
865
00:53:18,600 --> 00:53:21,600
(canto / grillos)
866
00:53:26,600 --> 00:53:29,600
(canto / grillos)
867
00:53:34,600 --> 00:53:37,600
(canto / grillos)
868
00:53:42,600 --> 00:53:44,600
(canto / grillos)
869
00:53:45,700 --> 00:53:46,866
¡Enrique...
870
00:53:48,000 --> 00:53:50,000
...dijiste que me ibas a llevar!
871
00:53:50,033 --> 00:53:51,466
(exhalación)
872
00:53:53,833 --> 00:53:55,833
¿Sí me vas a llevar o no?
873
00:53:57,833 --> 00:53:59,333
Me cambio y vamos.
874
00:53:59,366 --> 00:54:00,466
(exhalación)
875
00:54:02,733 --> 00:54:04,433
(exhalación)
876
00:54:04,466 --> 00:54:07,466
(pasos)
877
00:54:31,066 --> 00:54:36,066
(♪ ♪)
878
00:54:52,833 --> 00:54:54,366
(exhalación)
879
00:54:55,366 --> 00:55:00,433
(♪ ♪)
880
00:55:04,533 --> 00:55:05,733
(exhalación)
881
00:55:16,366 --> 00:55:17,600
Vámonos.
882
00:55:24,900 --> 00:55:26,400
Le dejo abierto.
883
00:55:27,400 --> 00:55:32,400
(♪ ♪)
884
00:55:47,400 --> 00:55:52,400
(♪ ♪)
885
00:55:53,166 --> 00:55:55,500
♪No sé...
886
00:55:55,533 --> 00:55:56,933
♪...cantar.
887
00:56:00,433 --> 00:56:02,366
♪No hay...
888
00:56:02,400 --> 00:56:04,700
♪...nunca que...
889
00:56:04,733 --> 00:56:06,466
♪...parar.
890
00:56:09,300 --> 00:56:11,766
♪Enrique...
891
00:56:11,800 --> 00:56:15,066
♪...por favor...
892
00:56:18,166 --> 00:56:20,300
♪...ya no...
893
00:56:20,333 --> 00:56:22,366
♪...estés...
894
00:56:22,400 --> 00:56:24,600
♪...de mal humor.
895
00:56:26,700 --> 00:56:28,233
¿Qué tienes?
896
00:56:30,066 --> 00:56:31,233
Nada.
897
00:56:31,266 --> 00:56:32,433
¿Cómo nada?
898
00:56:35,033 --> 00:56:36,700
Me caga el tráfico.
899
00:56:40,133 --> 00:56:41,600
¿Estás estresado?
900
00:56:44,466 --> 00:56:45,833
Ya relájate.
901
00:56:49,200 --> 00:56:50,466
(exhalación)
902
00:56:54,133 --> 00:56:55,433
-¿Quieres cantar? -¡'Uta madre!
903
00:56:55,466 --> 00:56:57,300
No. Quiero pasar.
904
00:56:58,566 --> 00:57:01,633
(motor / auto)
905
00:57:07,600 --> 00:57:10,333
-Cálmate, Enrique. -Estoy bien, Carlota.
906
00:57:15,033 --> 00:57:20,033
(♪ ♪)
907
00:57:35,033 --> 00:57:38,600
(♪ ♪)
908
00:57:38,633 --> 00:57:41,300
-Igual yo no te hice nada. -No, está bien...
909
00:57:41,333 --> 00:57:43,166
...puedes seguir cantando.
910
00:57:55,566 --> 00:57:57,466
Quítate los zapatos, por favor.
911
00:57:59,300 --> 00:58:00,800
Carla es una intensa.
912
00:58:02,266 --> 00:58:04,766
Pues entonces ya quiero ver su exposición.
913
00:58:07,333 --> 00:58:09,166
Está increíble aquí, ¿no?
914
00:58:20,300 --> 00:58:22,100
(exhalación)
915
00:58:25,700 --> 00:58:26,933
(ruido / nariz)
916
00:58:37,933 --> 00:58:39,200
(exhalación)
917
00:58:47,200 --> 00:58:50,200
(ambiente / calle)
918
00:58:55,166 --> 00:59:00,233
(ambiente / calle)
919
00:59:03,166 --> 00:59:06,166
(ambiente / calle)
920
00:59:11,166 --> 00:59:14,166
(ambiente / calle)
921
00:59:21,233 --> 00:59:24,233
(ambiente / calle)
922
00:59:25,833 --> 00:59:27,466
¿A qué hora llega tu amiga?
923
00:59:29,233 --> 00:59:32,233
(ambiente / calle)
924
00:59:58,433 --> 01:00:03,433
(♪ ♪)
925
01:00:18,433 --> 01:00:23,433
(♪ ♪)
926
01:00:38,433 --> 01:00:43,433
(♪ ♪)
927
01:00:58,433 --> 01:01:03,500
(♪ ♪)
928
01:01:18,433 --> 01:01:23,433
(♪ ♪)
929
01:01:38,433 --> 01:01:43,433
(♪ ♪)
930
01:01:58,433 --> 01:02:03,500
(♪ ♪)
931
01:02:18,433 --> 01:02:23,433
(♪ ♪)
932
01:02:38,433 --> 01:02:43,433
(♪ ♪)
933
01:02:58,433 --> 01:03:03,500
(♪ ♪)
934
01:03:18,433 --> 01:03:23,433
(♪ ♪)
935
01:03:38,433 --> 01:03:43,433
(♪ ♪)
936
01:05:01,000 --> 01:05:02,900
Cero soy como Robotina.
937
01:05:05,200 --> 01:05:06,466
(risa) ¿Enton's, qué?
938
01:05:06,500 --> 01:05:08,833
-¿Como Bam-Bam o qué? -No.
939
01:05:10,333 --> 01:05:11,766
-Como Pebbles. -Como...
940
01:05:11,800 --> 01:05:13,200
-¡Ay! -...como Betty.
941
01:05:13,233 --> 01:05:14,400
(risa)
942
01:05:14,433 --> 01:05:15,966
Sí, como Pebbles.
943
01:05:20,133 --> 01:05:22,066
(exhalación) ¡A güevo!
944
01:05:25,433 --> 01:05:27,433
(risa)
945
01:05:29,433 --> 01:05:30,533
(risa)
946
01:05:32,066 --> 01:05:33,766
A ese güey siempre lo trae...
947
01:05:33,800 --> 01:05:35,433
...jodido la vieja.
948
01:05:54,333 --> 01:05:59,333
(♪ ♪)
949
01:06:14,333 --> 01:06:19,333
(♪ ♪)
950
01:06:34,333 --> 01:06:39,333
(♪ ♪)
951
01:06:54,333 --> 01:06:59,333
(♪ ♪)
952
01:07:14,333 --> 01:07:19,333
(♪ ♪)
953
01:07:34,333 --> 01:07:39,333
(♪ ♪)
954
01:07:54,333 --> 01:07:59,333
(♪ ♪)
955
01:08:14,333 --> 01:08:19,333
(♪ ♪)
956
01:08:34,333 --> 01:08:39,333
(♪ ♪)
957
01:08:54,333 --> 01:08:59,333
(♪ ♪)
958
01:09:14,333 --> 01:09:19,333
(♪ ♪)
959
01:09:21,600 --> 01:09:22,733
(cierre / puerta)
960
01:09:22,766 --> 01:09:24,566
Nos tomamos un mezcalito, ¿no?
961
01:09:25,933 --> 01:09:27,300
Yo se los sirvo.
962
01:09:27,333 --> 01:09:28,666
(sonido / cristales)
963
01:09:29,633 --> 01:09:34,600
(♪ ♪)
964
01:09:34,633 --> 01:09:36,633
(sonido / cristales)
965
01:09:49,633 --> 01:09:54,633
(♪ ♪)
966
01:10:09,633 --> 01:10:14,633
(♪ ♪)
967
01:10:27,900 --> 01:10:30,633
(llanto)
968
01:10:34,133 --> 01:10:35,233
(llanto)
969
01:10:36,233 --> 01:10:41,233
(♪ ♪)
970
01:10:47,133 --> 01:10:49,500
(llanto)
971
01:10:50,500 --> 01:10:51,600
(exhalación)
972
01:10:56,233 --> 01:11:01,300
(♪ ♪)
973
01:11:03,833 --> 01:11:05,766
(ruido / cubiertos)
974
01:11:07,933 --> 01:11:09,600
(sonido / agua)
975
01:11:09,633 --> 01:11:10,966
(cierre / cajón)
976
01:11:13,600 --> 01:11:15,333
(tarareo)
977
01:11:15,366 --> 01:11:16,933
(pasos)
978
01:11:16,966 --> 01:11:19,566
(timbre / puerta)
979
01:11:20,266 --> 01:11:21,466
¿Quién?
980
01:11:22,266 --> 01:11:23,766
La visita.
981
01:11:29,466 --> 01:11:31,100
¿Quién?
982
01:11:31,133 --> 01:11:32,633
La visita.
983
01:11:39,933 --> 01:11:42,400
(risa)
984
01:11:42,433 --> 01:11:43,200
Generado por MVS Televisión México
985
01:11:43,233 --> 01:11:45,766
Bienve-bienvenida.
986
01:11:45,800 --> 01:11:47,000
¡Mmm!
987
01:11:47,800 --> 01:11:49,300
Hola, visita.
988
01:11:49,333 --> 01:11:51,066
¿Así recibes a tu visita?
989
01:11:51,866 --> 01:11:53,366
Pues es que, qué...
990
01:11:53,400 --> 01:11:55,100
...sexi visita.
991
01:11:55,133 --> 01:11:56,566
¡Dios mío!
992
01:11:57,866 --> 01:11:59,000
¡Qué bonito vestido! ¿Eh?
993
01:11:59,033 --> 01:12:00,900
Gracias, ¿te gusta?
994
01:12:00,933 --> 01:12:02,500
-Sí. -Cuando quieras.
995
01:12:02,533 --> 01:12:04,000
(exhalación)
996
01:12:04,033 --> 01:12:05,800
Me gusta el tuyo también.
997
01:12:05,833 --> 01:12:07,666
A ver si me lo prestas.
998
01:12:07,700 --> 01:12:08,800
Ah, no.
999
01:12:08,833 --> 01:12:09,966
¿Por qué no?
1000
01:12:10,000 --> 01:12:12,533
-No te queda. -¡Mhm!
1001
01:12:12,566 --> 01:12:13,733
¿Mhm?
1002
01:12:14,766 --> 01:12:16,700
Y... (carraspeo)
1003
01:12:16,733 --> 01:12:18,566
...qué...
1004
01:12:18,600 --> 01:12:21,233
Qué inoportuno. Qué inoportuna, perdón.
1005
01:12:21,266 --> 01:12:22,466
-¿Ah? -Sí.
1006
01:12:22,500 --> 01:12:24,066
-¿Por? -Porque...
1007
01:12:24,100 --> 01:12:26,333
...es que mi esposo está por llegar...
1008
01:12:26,366 --> 01:12:27,866
...y es mi aniversario...
1009
01:12:27,900 --> 01:12:29,866
-...y le hice una cena. -Ah.
1010
01:12:29,900 --> 01:12:31,633
Le hice una cena superromántica.
1011
01:12:31,666 --> 01:12:33,133
¡Ay, qué linda!
1012
01:12:33,166 --> 01:12:35,100
Sí y no creo que le guste que estés aquí.
1013
01:12:35,133 --> 01:12:37,900
¡Ay! ¿Y tú crees que a mí me importa tu esposo?
1014
01:12:37,933 --> 01:12:40,233
Pues no sé, te debería de importar.
1015
01:12:40,266 --> 01:12:41,800
-Mjm. -Mhm.
1016
01:12:42,600 --> 01:12:43,666
(chasquido / boca)
1017
01:12:43,700 --> 01:12:44,733
(inhalación)
1018
01:12:46,000 --> 01:12:48,833
Bueno. A ver, déjame ver tu vestido.
1019
01:12:48,866 --> 01:12:51,700
No, no te confundas, chula. No te confundas...
1020
01:12:51,733 --> 01:12:52,800
...no soy de ésas.
1021
01:12:52,833 --> 01:12:54,233
-¿Ah, no? -No.
1022
01:12:54,266 --> 01:12:56,400
-¿Por qué no? -Porque no.
1023
01:12:56,433 --> 01:12:59,233
-¿Por qué no? -Dime que me amas.
1024
01:12:59,266 --> 01:13:01,366
-¿Que te amo? -Dime que me amas.
1025
01:13:01,400 --> 01:13:03,733
-Si yo no te amo. -¿Ah, no?
1026
01:13:03,766 --> 01:13:05,400
No...
1027
01:13:05,433 --> 01:13:07,000
...sólo te quiero coger.
1028
01:13:07,800 --> 01:13:09,966
¡Huy! Pues... (risa)
1029
01:13:10,000 --> 01:13:12,000
...me vas a tener que convencer.
1030
01:13:12,033 --> 01:13:13,000
-Ok. -Mjm.
1031
01:13:13,033 --> 01:13:14,866
¿Y cómo le hago para convencerte?
1032
01:13:15,900 --> 01:13:18,833
(risa)
1033
01:13:18,866 --> 01:13:21,000
-Dime... -¡Mmm!
1034
01:13:21,033 --> 01:13:22,233
...¿qué pasa?
1035
01:13:23,333 --> 01:13:24,500
¡Ay, ya vi cómo...
1036
01:13:24,533 --> 01:13:26,533
...convencerte!
1037
01:13:26,566 --> 01:13:28,600
(risa)
1038
01:13:35,233 --> 01:13:38,233
(risa) ¡Qué loca visita!
1039
01:13:38,266 --> 01:13:39,633
¡Mmm!
1040
01:13:39,666 --> 01:13:41,266
(risa)
1041
01:13:44,266 --> 01:13:47,266
(gemidos)
1042
01:13:53,100 --> 01:13:55,233
(gemidos)
1043
01:13:56,833 --> 01:13:58,166
-No. -¡Ay!
1044
01:13:58,200 --> 01:13:59,433
(risa)
1045
01:13:59,466 --> 01:14:01,433
¡Ay, espera!
1046
01:14:02,433 --> 01:14:05,400
(gemidos)
1047
01:14:10,400 --> 01:14:13,400
(gemidos)
1048
01:14:18,400 --> 01:14:21,400
(gemidos)
1049
01:14:26,400 --> 01:14:29,400
(gemidos)
1050
01:14:33,433 --> 01:14:35,566
-No. -No, ¿qué?
1051
01:14:35,600 --> 01:14:37,800
-Pérate. -Oye, que, que no.
1052
01:14:41,033 --> 01:14:42,366
¡Quítatelo!
1053
01:14:43,366 --> 01:14:45,300
(risa)
1054
01:14:48,700 --> 01:14:50,700
(gemidos)
1055
01:14:56,700 --> 01:14:59,700
(gemidos)
1056
01:15:05,700 --> 01:15:08,666
(gemidos)
1057
01:15:08,700 --> 01:15:13,700
(♪ ♪)
1058
01:15:14,166 --> 01:15:15,366
¡Ay, espérate!
1059
01:15:15,400 --> 01:15:17,000
¡Ay, espera, espérate!
1060
01:15:17,033 --> 01:15:18,000
¿Qué?
1061
01:15:18,033 --> 01:15:21,033
(gemidos)
1062
01:15:28,700 --> 01:15:33,700
(♪ ♪)
1063
01:15:48,700 --> 01:15:53,700
(♪ ♪)
67696