Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,040 --> 00:00:38,960
In what kind of pieces do you want them
to have?
2
00:00:39,080 --> 00:00:40,680
Hey?
What kind of pieces?
3
00:00:40,800 --> 00:00:43,400
Simply ... small.
Yes, that's fine.
4
00:00:43,520 --> 00:00:46,920
What was your highest again
figure, Tom?
5
00:00:47,040 --> 00:00:49,640
8.5 for economy.
Yes.
6
00:00:49,760 --> 00:00:52,440
Nice. Then you can talk about that
to boast. (Call)
7
00:00:52,560 --> 00:00:54,880
do you open?
Yes, is good.
8
00:00:55,000 --> 00:00:57,360
Hey!
Hey.
9
00:00:57,480 --> 00:01:00,080
Hey, honey.
Hello.
10
00:01:00,200 --> 00:01:02,480
Hai. Congratulations, right?
Yes.
11
00:01:02,600 --> 00:01:05,040
Hey, hello.
Is it going?
12
00:01:05,160 --> 00:01:08,160
Certainly. Nice that you are there.
13
00:01:08,280 --> 00:01:10,720
8.5.
8.5?
14
00:01:10,840 --> 00:01:13,440
Yes. Do you see it?
good, boy.
15
00:01:13,560 --> 00:01:16,000
Thank you.
Well, photo, photo.
16
00:01:16,120 --> 00:01:18,840
Yes, right? With the four of us?
We are going to do. Max?
17
00:01:18,960 --> 00:01:22,480
Take the photo.
Yes, come on. Come on, Max.
18
00:01:22,600 --> 00:01:25,160
Mieke! Are you taking a picture?
19
00:01:25,280 --> 00:01:28,520
Yes, with oven glove, nice.
Nice, fun, fun.
20
00:01:28,640 --> 00:01:30,320
Dog there.
21
00:01:30,440 --> 00:01:32,600
Oh!
22
00:01:34,280 --> 00:01:36,480
sit down.
And sit. Sit!
23
00:01:36,600 --> 00:01:38,560
Good. Very good.
24
00:01:41,800 --> 00:01:43,680
If so. Laugh again.
25
00:01:43,800 --> 00:01:46,000
Dear, we are so happy. It's a party.
26
00:01:46,120 --> 00:01:48,080
1, 2.
27
00:01:51,200 --> 00:01:53,040
That was him?
Yes.
28
00:01:53,160 --> 00:01:56,520
Not just post things
Hey, people.
29
00:02:26,120 --> 00:02:27,720
Hey, eh. Casper.
30
00:02:29,360 --> 00:02:31,240
I've just seen your story.
31
00:02:31,360 --> 00:02:33,040
and, eh ...
32
00:02:33,160 --> 00:02:35,440
Well. I don't know, maybe ...
33
00:02:35,560 --> 00:02:39,160
Maybe it's no longer good for
Me and for you ...
34
00:02:39,280 --> 00:02:42,320
that I listen on that close friend
Sit of you.
35
00:02:42,440 --> 00:02:45,000
You know because you are now with Koen
or so.
36
00:02:45,120 --> 00:02:48,080
I don't know exactly
What you do two, but ...
37
00:02:48,200 --> 00:02:50,920
two weeks ago you said
That you liked me.
38
00:02:51,040 --> 00:02:54,000
And I sent your apps
But you don't respond.
39
00:02:54,120 --> 00:02:56,080
And, yes, I don't know.
40
00:02:56,200 --> 00:02:59,080
It looks like you're no longer
Really interested in me.
41
00:02:59,200 --> 00:03:02,600
But yes, that's why I just send
This, to say from ...
42
00:03:02,720 --> 00:03:05,200
that it is no longer necessary,
Say.
43
00:03:11,240 --> 00:03:12,920
Mom!
44
00:03:28,400 --> 00:03:30,040
Where is Mama?
45
00:03:30,160 --> 00:03:32,560
It is swimming.
46
00:03:32,680 --> 00:03:35,800
When will she return?
So immediately I think.
47
00:03:35,920 --> 00:03:38,360
What is?
48
00:03:44,240 --> 00:03:45,920
Just. About Casper.
49
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Oh dear.
50
00:03:53,120 --> 00:03:55,600
Okay, well, she will come home later.
51
00:03:57,000 --> 00:03:58,720
He is with someone else now.
52
00:04:00,600 --> 00:04:02,080
o.
53
00:04:07,800 --> 00:04:10,520
Those things happen ...
54
00:04:10,640 --> 00:04:12,360
Will be fine, right?
55
00:04:12,480 --> 00:04:14,120
Can he not do that?
56
00:04:14,240 --> 00:04:17,360
Yes, people sometimes do crazy things.
57
00:04:20,000 --> 00:04:21,680
Go out for a while, dude.
58
00:04:23,200 --> 00:04:25,320
It's super nice again.
59
00:04:25,440 --> 00:04:27,120
Hey?
60
00:04:27,240 --> 00:04:29,080
Can you help Max and me.
61
00:04:58,880 --> 00:05:00,640
Casper is now with someone else.
62
00:05:00,760 --> 00:05:02,640
Hey? Well!
63
00:05:02,760 --> 00:05:05,400
he said he is you
Still liked?
64
00:05:05,520 --> 00:05:07,720
Have you heard nothing anymore?
No.
65
00:05:10,320 --> 00:05:11,800
How stupid.
66
00:05:13,040 --> 00:05:16,280
Yes.
How stupid!
67
00:05:16,400 --> 00:05:17,880
Hey.
68
00:05:25,520 --> 00:05:27,480
Well, what a jerk say.
69
00:06:22,840 --> 00:06:24,480
How far are you ...
70
00:06:24,600 --> 00:06:27,320
With that cupboard?
71
00:06:27,440 --> 00:06:29,760
O.
Yes.
72
00:06:29,880 --> 00:06:31,560
I thought with the dishes.
73
00:06:31,680 --> 00:06:34,080
almost ready.
I still have to start.
74
00:06:34,200 --> 00:06:36,520
I still have to start at that cupboard.
Real? Yes.
75
00:06:36,640 --> 00:06:40,320
Because I thought, maybe it's
Not such a crazy idea at all ...
76
00:06:40,440 --> 00:06:44,480
What? As Tommy with you
in the workplace.
77
00:06:44,600 --> 00:06:46,880
Mmm ...
Mm?
78
00:06:47,000 --> 00:06:49,400
Yes...
79
00:06:49,520 --> 00:06:51,960
a few small chores.
80
00:06:55,120 --> 00:06:57,000
You are there.
81
00:06:57,120 --> 00:06:59,320
You have to see him.
82
00:07:00,760 --> 00:07:03,120
He just has to get rid of the couch.
83
00:07:04,720 --> 00:07:06,360
Yes, you are right.
84
00:07:08,080 --> 00:07:11,120
(sound of roller shutter)
85
00:07:20,440 --> 00:07:22,720
Okay, this is the record cabinet
That we are going to make.
86
00:07:22,840 --> 00:07:25,040
We have to do that for the holidays
have finished.
87
00:07:25,160 --> 00:07:27,120
So there is a bit busy
behind.
88
00:07:27,240 --> 00:07:30,200
With dovetail connections.
I'm going to explain that to you.
89
00:07:30,320 --> 00:07:31,960
We will also do that together.
90
00:07:32,080 --> 00:07:35,080
He has four outside
And filled by ...
91
00:07:39,800 --> 00:07:41,360
Where is that pen?
92
00:07:42,600 --> 00:07:44,200
I had a red pen here.
93
00:07:46,720 --> 00:07:48,200
How is that possible?
94
00:07:52,640 --> 00:07:54,120
O.
95
00:07:57,480 --> 00:07:58,960
Yes, sorry.
96
00:08:01,000 --> 00:08:02,600
Okay.
97
00:08:02,720 --> 00:08:04,680
you stand there,
On the other hand.
98
00:08:04,800 --> 00:08:07,200
I push them through and
Then you take them quietly.
99
00:08:07,320 --> 00:08:10,960
So don't pull, but just quiet
accept, yes? That way.
100
00:08:11,080 --> 00:08:13,920
Ear protectors.
It is a huge noise.
101
00:08:14,040 --> 00:08:15,520
Yes?
102
00:08:15,640 --> 00:08:19,280
(lots of noise from sawing machine)
103
00:08:30,960 --> 00:08:34,480
(noise of sawing machine)
104
00:08:43,040 --> 00:08:45,560
I don't understand.
You have to pull.
105
00:08:45,680 --> 00:08:48,520
You let him come out.
Don't pull it.
106
00:08:48,640 --> 00:08:50,880
Sorry!
No, it's okay. Don't pull.
107
00:09:22,920 --> 00:09:24,680
Yes? Come on.
108
00:09:34,120 --> 00:09:35,640
YES.
109
00:09:38,960 --> 00:09:40,440
Come on.
110
00:09:43,480 --> 00:09:46,000
You are a completely nurse.
Yes, of course.
111
00:09:46,120 --> 00:09:48,760
And then you don't just have to go
stop, huh?
112
00:09:48,880 --> 00:09:50,560
I don't say that.
No, but ...
113
00:09:56,680 --> 00:09:59,480
Who has here
a small breeze?
114
00:09:59,600 --> 00:10:01,920
Well, not me.
115
00:10:02,040 --> 00:10:04,120
You?
No.
116
00:10:06,720 --> 00:10:09,280
(music)
117
00:10:09,400 --> 00:10:12,200
(vote in the background)
118
00:10:12,320 --> 00:10:17,120
(music)
119
00:10:17,240 --> 00:10:22,880
Isn't that fun too?
Nothing for me.
120
00:10:23,000 --> 00:10:26,840
(music)
121
00:10:26,960 --> 00:10:29,120
and we go ...
122
00:10:29,240 --> 00:10:31,040
We first go to ...
123
00:10:31,160 --> 00:10:34,320
I can't pronounce it.
Banff ...
124
00:10:34,440 --> 00:10:37,560
Banff.
Banff National Park.
125
00:10:37,680 --> 00:10:40,640
And then to Yoho National Park.
126
00:10:40,760 --> 00:10:43,160
How do you play that?
127
00:10:44,600 --> 00:10:46,520
(noise of sawing machine)
128
00:10:49,840 --> 00:10:51,920
No, Tommy. Take this line.
129
00:10:52,040 --> 00:10:54,880
One side you want to suck clean.
that must be out.
130
00:10:55,000 --> 00:10:56,840
Push it against it.
131
00:10:56,960 --> 00:10:58,760
Yes. That's how it is right.
132
00:10:58,880 --> 00:11:00,560
Yes, this is good.
133
00:11:00,680 --> 00:11:03,000
Measure how much you want to finish.
134
00:11:06,520 --> 00:11:08,480
Yes.
I'm just going to do it that way.
135
00:11:08,600 --> 00:11:11,880
Yes, and then with your hands. You have to
Don't put your whole hand on it.
136
00:11:12,000 --> 00:11:13,760
Then you saw your fingers off.
137
00:11:16,800 --> 00:11:20,080
Tom, I just went home one
Pick up drawing, yes? Yes. See you.
138
00:11:33,560 --> 00:11:35,560
Yes. No, okay.
139
00:11:35,680 --> 00:11:37,800
Well ...
140
00:11:37,920 --> 00:11:40,280
No, just ... ten minutes ago
or so.
141
00:11:42,000 --> 00:11:44,640
Yes, I think he
Just on the road.
142
00:11:46,080 --> 00:11:47,800
Yes. Okay.
143
00:11:47,920 --> 00:11:49,640
Well, bye.
144
00:13:47,200 --> 00:13:48,680
(music)
145
00:14:16,080 --> 00:14:18,280
(music)
146
00:14:23,000 --> 00:14:25,560
(roller shutter opens, whistling)
147
00:14:27,320 --> 00:14:28,960
Hey! Everthing okay?
148
00:14:30,760 --> 00:14:33,320
No, I feel quite sick.
O.
149
00:14:33,440 --> 00:14:36,600
Open the door a little.
Do you have a little air here.
150
00:14:36,720 --> 00:14:39,480
Well, it isn't, I think.
151
00:14:39,600 --> 00:14:41,720
Take an Aspirientje, Joh.
152
00:14:43,280 --> 00:14:46,600
I think it's better
When I go home.
153
00:14:46,720 --> 00:14:48,240
really?
154
00:14:48,360 --> 00:14:51,480
Yes, I have to lie down, I think.
Do I have to bring you?
155
00:14:51,600 --> 00:14:53,840
No, no, no. Fine. Thank you.
Okay.
156
00:14:56,040 --> 00:14:57,600
Get well soon, boy.
157
00:15:18,400 --> 00:15:21,400
(dog bark)
158
00:15:49,480 --> 00:15:51,760
Tommy?
Yes?
159
00:15:51,880 --> 00:15:54,000
Are you okay?
Sure.
160
00:15:54,120 --> 00:15:56,400
Are you eating?
No.
161
00:15:59,480 --> 00:16:01,560
(barking)
Come on, girl.
162
00:16:01,680 --> 00:16:03,600
Come on.
163
00:16:20,680 --> 00:16:22,600
Is there anything?
No.
164
00:16:48,800 --> 00:16:51,520
What?
165
00:16:51,640 --> 00:16:53,680
What 'what'?
166
00:16:53,800 --> 00:16:55,600
Hm.
167
00:17:04,160 --> 00:17:05,760
Hm.
168
00:17:05,880 --> 00:17:07,760
Hm.
169
00:17:33,440 --> 00:17:35,320
Hm.
170
00:17:55,080 --> 00:17:56,720
Hm.
171
00:18:07,400 --> 00:18:10,120
Yes, then we go to Vancouver.
172
00:18:10,240 --> 00:18:12,600
Nice with four of course.
Yes, nice.
173
00:18:12,720 --> 00:18:16,320
Do you have camper pitches there?
Yes, it's a kind ...
174
00:18:16,440 --> 00:18:19,120
(vote together)
175
00:18:21,480 --> 00:18:24,880
I like it with Tommy
Two more days to go fishing.
176
00:18:25,000 --> 00:18:26,480
Here is a lake.
Ah, yes.
177
00:18:26,600 --> 00:18:29,320
I put a tent there.
Okay.
178
00:18:29,440 --> 00:18:32,760
So yes, a fish lake.
179
00:18:32,880 --> 00:18:36,200
Special...
especially for eh ...
180
00:18:36,320 --> 00:18:39,240
I don't know if I want to go fishing.
181
00:18:39,360 --> 00:18:42,920
What do you say? Is it okay if I'm
Maybe not go fishing?
182
00:18:43,040 --> 00:18:44,840
Sorry?
183
00:18:48,200 --> 00:18:50,040
Don't you want to go fishing?
184
00:18:50,160 --> 00:18:52,240
Yes, well ...
185
00:18:52,360 --> 00:18:55,360
I find it pathetic for the fish.
186
00:18:57,320 --> 00:18:58,840
Don't know.
187
00:18:58,960 --> 00:19:01,280
We're not going to eat them
we throw them back.
188
00:19:01,400 --> 00:19:04,120
I don't think fish feel pain.
No.
189
00:19:04,240 --> 00:19:07,480
They have a memory of
2 seconds. Those are goldfish.
190
00:19:07,600 --> 00:19:10,200
It is animal -friendly. Pleasant.
191
00:19:10,320 --> 00:19:13,680
You used to like it, right?
Yes, yes, sure.
192
00:19:13,800 --> 00:19:15,400
But...
193
00:19:15,520 --> 00:19:17,960
I don't know if I want that now.
194
00:19:20,720 --> 00:19:22,520
ah, boy.
195
00:19:22,640 --> 00:19:24,800
We just see that there.
Yes, of course.
196
00:19:24,920 --> 00:19:26,760
It was a plan of mine.
197
00:19:28,400 --> 00:19:31,120
Yes. Nice like that.
What? (buzz)
198
00:19:41,160 --> 00:19:43,600
What?!
Yes.
199
00:19:45,880 --> 00:19:48,640
And this is from earlier?
Hm.
200
00:19:48,760 --> 00:19:50,600
Hey?
201
00:19:52,440 --> 00:19:54,360
Did you read it?
Yes.
202
00:19:54,480 --> 00:19:56,160
okay, just give it back.
203
00:19:56,280 --> 00:20:00,200
"I dreamed about your cock."
No.
204
00:20:05,680 --> 00:20:08,240
Your father has grinder, yes.
No, that's not the case.
205
00:20:08,360 --> 00:20:10,440
Yes, your father has Grinder.
No.
206
00:20:10,560 --> 00:20:14,160
It's fucking stupid
That you do that on your laptop.
207
00:20:19,120 --> 00:20:21,040
Also just via email.
208
00:20:22,880 --> 00:20:25,200
Yes.
his own mail.
209
00:20:25,320 --> 00:20:27,920
Old-fashioned, isn't it?
Fucking Boomer.
210
00:20:28,040 --> 00:20:30,360
Fucking Boomer, yes.
211
00:20:34,520 --> 00:20:36,280
Abel with a guy?
212
00:20:39,120 --> 00:20:41,880
How blunt for your mother is.
213
00:20:42,000 --> 00:20:44,240
Do you think she realizes something?
214
00:20:46,280 --> 00:20:48,280
No, I don't think so, no.
215
00:20:50,360 --> 00:20:53,000
Do you still think he loves her?
216
00:20:53,120 --> 00:20:54,880
No.
217
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
Otherwise you don't do something like that?
218
00:22:54,320 --> 00:22:56,800
hey, good morning!
Hey.
219
00:22:58,240 --> 00:23:00,960
Tommy, you would like those two tables
empty here?
220
00:23:01,080 --> 00:23:02,840
Then we can continue like that right away.
221
00:23:04,280 --> 00:23:05,880
These two.
222
00:23:06,000 --> 00:23:07,680
Yes, no, is good.
223
00:23:45,360 --> 00:23:47,680
Are you ready?
Yes.
224
00:23:47,800 --> 00:23:50,040
Thank you.
Yo, no problem.
225
00:24:04,480 --> 00:24:06,680
Pussy.
Yes, the other way around, isn't it?
226
00:24:08,720 --> 00:24:10,520
is it going?
227
00:24:10,640 --> 00:24:14,040
(Tommy Sigh)
228
00:24:20,920 --> 00:24:22,400
He doesn't bite, right?
229
00:24:27,440 --> 00:24:30,920
Just put it here on the wood,
Otherwise you will receive damage.
230
00:24:32,680 --> 00:24:34,240
Is it going?
231
00:24:40,920 --> 00:24:42,840
Yes.
232
00:24:47,920 --> 00:24:49,760
(it falls to the ground)
233
00:24:49,880 --> 00:24:51,360
Calm.
234
00:24:51,480 --> 00:24:53,080
Calm.
235
00:25:02,240 --> 00:25:04,240
Okay, Tom, come. Come on.
236
00:25:04,360 --> 00:25:06,680
Come out there.
237
00:25:06,800 --> 00:25:08,880
look, what do you see now?
238
00:25:09,000 --> 00:25:11,120
You are there with your head
Not completely.
239
00:25:11,240 --> 00:25:14,280
The saw blade. Wrong, Tom.
It has to go the other way.
240
00:25:14,400 --> 00:25:16,400
I have all that
explained to you.
241
00:25:16,520 --> 00:25:19,520
The teeth are the wrong side
on. He saws that way. Do you understand?
242
00:25:19,640 --> 00:25:21,720
Dad?
And you have to cavity.
243
00:25:21,840 --> 00:25:25,640
you have to get rid of 3 to 4 centimeters.
Is too close to it.
244
00:25:25,760 --> 00:25:27,600
You have to coordinate that even better.
245
00:25:27,720 --> 00:25:29,520
Dad?
Yes?
246
00:25:29,640 --> 00:25:31,480
I have read some emails.
247
00:25:35,200 --> 00:25:37,040
What kind of emails?
248
00:25:38,760 --> 00:25:40,680
Who is Erik?
249
00:25:45,400 --> 00:25:46,880
O...
250
00:25:50,720 --> 00:25:52,520
Old friend from the past? What do you mean?
251
00:25:52,640 --> 00:25:55,880
What have you read?
252
00:25:56,000 --> 00:25:58,440
Mails he sent to you.
253
00:25:58,560 --> 00:26:00,760
about you two and ...
254
00:26:00,880 --> 00:26:02,960
But what kind of emails have you read?
255
00:26:04,640 --> 00:26:07,640
Just conversations between ...
Tommy, how do you read emails?
256
00:26:07,760 --> 00:26:10,760
That all went by accident
And it wasn't my intention.
257
00:26:10,880 --> 00:26:12,480
No, but what ...
258
00:26:14,560 --> 00:26:17,000
I read it by chance
And I wanted to know ...
259
00:26:17,120 --> 00:26:18,960
It must be the other way around.
260
00:26:19,080 --> 00:26:21,560
if you have this magazine that way ...
That doesn't help you.
261
00:26:21,680 --> 00:26:24,480
Then he saw nothing at all.
This must be the other way around. Yes?
262
00:26:26,880 --> 00:26:28,880
No, I don't feel like this.
263
00:26:29,000 --> 00:26:31,040
I'm just going home.
264
00:26:44,840 --> 00:26:48,400
(music)
265
00:27:15,600 --> 00:27:19,040
Yes, so add everything here
And then you can pay for that later.
266
00:27:19,160 --> 00:27:21,040
Suppose we get an order.
267
00:27:21,160 --> 00:27:24,040
something of two gin-tonic or something.
268
00:27:24,160 --> 00:27:28,200
Then you first go to 'Fresh' here.
269
00:27:28,320 --> 00:27:32,320
And then you can choose
what a tonic you want.
270
00:27:32,440 --> 00:27:34,080
But I just do this one.
271
00:27:34,200 --> 00:27:35,760
And then ...
272
00:27:40,280 --> 00:27:42,480
Ehm ...
273
00:27:42,600 --> 00:27:44,960
You are with the snacks.
Yes, I see that.
274
00:27:46,880 --> 00:27:48,720
Yes, here.
275
00:28:16,320 --> 00:28:18,200
(it is knocked)
276
00:28:20,560 --> 00:28:22,040
Hey.
277
00:28:26,120 --> 00:28:27,680
can I come in?
278
00:28:35,880 --> 00:28:37,760
I'm just sitting with you, okay?
279
00:28:48,520 --> 00:28:50,200
(Abel sighs)
280
00:29:06,120 --> 00:29:07,720
(He sighs deep)
Yes.
281
00:29:13,520 --> 00:29:16,040
Look before I was with Mama ...
282
00:29:16,160 --> 00:29:19,200
I had a relationship with Erik.
283
00:29:23,360 --> 00:29:24,920
Mama knows that too.
284
00:29:25,040 --> 00:29:27,200
We also talked about that.
285
00:29:27,320 --> 00:29:29,120
That's no secret. And...
286
00:29:30,840 --> 00:29:32,480
Yes.
287
00:29:35,000 --> 00:29:38,560
but a while ago he has
Contact me again.
288
00:29:38,680 --> 00:29:41,120
I responded to that.
289
00:29:41,240 --> 00:29:44,280
And I just didn't should have done that
doing.
290
00:29:46,840 --> 00:29:49,400
But we only have
emailed with each other.
291
00:29:51,120 --> 00:29:53,040
It was nothing physical.
292
00:29:53,160 --> 00:29:55,240
And I didn't cheat either.
293
00:29:55,360 --> 00:29:59,560
So I don't want you to do all kinds
will get things in your head.
294
00:29:59,680 --> 00:30:01,840
That didn't happen.
295
00:30:03,840 --> 00:30:08,480
Tom, I am really very happy
With Mama.
296
00:30:08,600 --> 00:30:10,240
And with you.
297
00:30:10,360 --> 00:30:11,840
And with max.
298
00:30:13,640 --> 00:30:19,000
And I understand very well
Are angry or have all kinds of questions.
299
00:30:20,880 --> 00:30:23,040
But we're going on vacation soon.
300
00:30:23,160 --> 00:30:25,880
And this is not the moment
to all things ...
301
00:30:26,000 --> 00:30:29,160
Bazuin to go around or to
to use this against me.
302
00:30:29,280 --> 00:30:32,560
I'm going to solve it, but I want it
really do my own way.
303
00:30:36,240 --> 00:30:38,000
I don't want to lie.
304
00:30:38,120 --> 00:30:41,200
I understand that, but I ask you
So not to lie.
305
00:30:41,320 --> 00:30:44,360
I just don't want
That you start about it.
306
00:30:47,640 --> 00:30:50,040
yes, but ...
Tom, please.
307
00:30:50,160 --> 00:30:51,680
Please don't do it.
308
00:30:55,360 --> 00:30:57,880
Okay.
309
00:31:04,440 --> 00:31:06,400
Just go to sleep.
310
00:31:06,520 --> 00:31:08,160
It has been a long day.
311
00:31:22,360 --> 00:31:24,240
Sleep well, Tom.
312
00:31:44,320 --> 00:31:46,040
Oh, Joh.
313
00:31:46,160 --> 00:31:48,720
You look great there
for.
314
00:31:48,840 --> 00:31:51,320
Yes, it is not too bad
How bad I am.
315
00:31:51,440 --> 00:31:53,840
today I just have a normal
day.
316
00:31:56,960 --> 00:31:59,480
I can no longer resit this.
English.
317
00:31:59,600 --> 00:32:01,840
English yes?
Yes.
318
00:32:03,720 --> 00:32:06,360
Good morning.
Hey, well, look.
319
00:32:06,480 --> 00:32:08,960
Like this. Slept well?
320
00:32:09,080 --> 00:32:10,760
How do you feel?
Yes.
321
00:32:10,880 --> 00:32:13,720
Yes, fine.
Nice.
322
00:32:13,840 --> 00:32:15,600
English.
yes.
323
00:32:19,640 --> 00:32:23,360
I was thinking, maybe being able to
We just fix your door.
324
00:32:23,480 --> 00:32:25,800
Oh, that's really ...
325
00:32:25,920 --> 00:32:28,160
Tom, just like that right away
Before we leave.
326
00:32:28,280 --> 00:32:30,160
Very nice.
I already suspected that.
327
00:32:35,760 --> 00:32:37,920
Yes, we have him.
Bright.
328
00:32:39,800 --> 00:32:41,280
Tom.
329
00:32:41,400 --> 00:32:43,320
Okay, watch out for your fingers.
330
00:32:45,000 --> 00:32:46,800
One, two, yes.
331
00:32:46,920 --> 00:32:48,840
Hey, beautiful. Very good.
332
00:32:48,960 --> 00:32:50,560
Okay.
333
00:32:50,680 --> 00:32:53,080
He now clamps at the bottom, isn't it?
334
00:32:53,200 --> 00:32:59,000
So now we have to mirror,
We have to turn the whole door.
335
00:32:59,120 --> 00:33:01,600
Can I still ask something?
336
00:33:05,160 --> 00:33:06,720
Yes.
337
00:33:06,840 --> 00:33:09,120
Who is this then?
338
00:33:13,560 --> 00:33:15,160
Someone from the past.
339
00:33:17,200 --> 00:33:18,960
How do you know him?
340
00:33:20,200 --> 00:33:21,800
Via via.
341
00:33:21,920 --> 00:33:24,120
yes, okay, but how through?
342
00:33:24,240 --> 00:33:26,800
Through friends or via family?
343
00:33:26,920 --> 00:33:30,200
Through a friend of a friend
From the past.
344
00:33:32,520 --> 00:33:34,680
Did you have a relationship then?
345
00:33:36,920 --> 00:33:38,520
Yes...
346
00:33:39,760 --> 00:33:42,760
And was it only he,
Or were there others?
347
00:33:42,880 --> 00:33:45,080
No, that was only he, yes.
348
00:33:45,200 --> 00:33:47,240
He knows Mama?
349
00:33:47,360 --> 00:33:49,960
No, that's all
from far before.
350
00:33:50,080 --> 00:33:51,640
Yes.
351
00:33:51,760 --> 00:33:55,600
How did it end?
I decided it.
352
00:33:55,720 --> 00:33:57,360
Yes, I finish it.
353
00:33:57,480 --> 00:34:00,240
Because it was a man or?
354
00:34:00,360 --> 00:34:02,080
No, no, that's not the point.
355
00:34:06,960 --> 00:34:09,120
And then mama?
Yes.
356
00:34:12,240 --> 00:34:14,720
We're talking about it again,
Okay?
357
00:34:14,840 --> 00:34:16,720
But...
I'm going a little further.
358
00:35:30,360 --> 00:35:32,880
When did you know about me?
359
00:35:33,000 --> 00:35:34,800
What do you say?
360
00:35:34,920 --> 00:35:37,480
When did you know about me?
361
00:35:39,320 --> 00:35:40,960
What do you mean?
362
00:35:45,160 --> 00:35:47,640
Did you always suspect?
363
00:35:50,520 --> 00:35:54,200
Yes, I always think I
already had a suspicion, yes.
364
00:35:58,800 --> 00:36:00,640
Then why didn't you say anything?
365
00:36:04,400 --> 00:36:07,080
Yes, I wasn't sure
of course.
366
00:36:11,680 --> 00:36:15,480
While you know I'm hard
Had, right? So ...
367
00:36:15,600 --> 00:36:17,600
Yes.
368
00:36:20,240 --> 00:36:22,680
Your mother seemed best
to deal with.
369
00:36:22,800 --> 00:36:27,120
I had the feeling that you with her
could talk about it well.
370
00:36:31,320 --> 00:36:33,720
And I was there my way.
371
00:36:33,840 --> 00:36:35,480
I think.
372
00:36:35,600 --> 00:36:37,400
I have to leave.
373
00:36:37,520 --> 00:36:39,400
I have to work that way.
374
00:36:55,840 --> 00:36:57,360
tom, come and come.
375
00:36:58,760 --> 00:37:00,560
I have the photos inside.
376
00:37:01,880 --> 00:37:04,040
HM?
377
00:37:06,160 --> 00:37:08,200
Here.
378
00:37:09,760 --> 00:37:11,360
Good, right?
379
00:37:11,480 --> 00:37:13,360
We will all be there soon.
380
00:37:14,840 --> 00:37:17,080
That table, do you see that?
Yes.
381
00:37:17,200 --> 00:37:20,200
You can fold that up and then
Will it be your bed, say.
382
00:37:20,320 --> 00:37:22,000
Real?
Yes.
383
00:37:22,120 --> 00:37:24,320
Cool, right?
yes.
384
00:37:24,440 --> 00:37:26,800
Yes. Wow.
Yes, cool.
385
00:37:26,920 --> 00:37:28,680
Look, sitting area.
386
00:37:28,800 --> 00:37:30,400
Fat.
387
00:37:30,520 --> 00:37:32,360
Super luxurious kitchen.
388
00:37:34,360 --> 00:37:36,560
Oh, here. Look, such a fold -out screen.
389
00:37:40,160 --> 00:37:42,560
You can also do it outside
slide out a bit.
390
00:37:42,680 --> 00:37:44,440
I have to leave.
391
00:37:44,560 --> 00:37:46,080
I work.
392
00:37:46,200 --> 00:37:48,400
Okay.
fat. yes.
393
00:38:04,040 --> 00:38:05,680
Sorry.
394
00:38:19,080 --> 00:38:20,880
I have this one.
Thanks.
395
00:38:21,000 --> 00:38:22,560
Thanks.
396
00:38:26,280 --> 00:38:28,320
How did he go?
397
00:38:28,440 --> 00:38:30,280
Yes...
398
00:38:30,400 --> 00:38:32,040
Okay.
399
00:38:32,160 --> 00:38:35,320
I would never understand this.
400
00:38:37,000 --> 00:38:39,320
It looks more complicated
Then it is.
401
00:38:39,440 --> 00:38:42,360
Just press buttons, actually.
402
00:38:59,080 --> 00:39:00,680
well, fat, you know.
403
00:39:02,400 --> 00:39:04,040
Yes, that.
404
00:39:06,720 --> 00:39:08,440
Great.
405
00:39:08,560 --> 00:39:10,440
(it is knocked)
Tommy?
406
00:39:15,080 --> 00:39:16,600
Are you coming?
407
00:39:19,960 --> 00:39:22,120
Well, when you're ready,
than...
408
00:39:22,240 --> 00:39:24,320
I'm downstairs, yes?
409
00:39:27,000 --> 00:39:28,720
Joe!
410
00:39:28,840 --> 00:39:30,440
Bye.
411
00:39:37,040 --> 00:39:39,320
Can I come along?
412
00:39:39,440 --> 00:39:41,480
Does your father not need you?
No.
413
00:39:41,600 --> 00:39:44,520
no?
No, only tomorrow again.
414
00:39:44,640 --> 00:39:47,360
Only tomorrow again? Just don't feel like it.
415
00:39:50,440 --> 00:39:52,040
Well, hup.
416
00:40:01,960 --> 00:40:03,720
How are you, sweetheart?
417
00:40:03,840 --> 00:40:05,720
CA VA?
418
00:40:08,920 --> 00:40:10,400
Good.
419
00:40:12,400 --> 00:40:14,200
There will probably be a nice ...
420
00:40:14,320 --> 00:40:18,160
New someone on your path.
421
00:40:24,480 --> 00:40:27,720
But never really anything,
Naturally.
422
00:40:27,840 --> 00:40:29,480
Yes, well and?
423
00:40:29,600 --> 00:40:33,280
love can also be very intense.
424
00:40:37,120 --> 00:40:38,960
How did Dad go?
425
00:40:39,080 --> 00:40:41,000
What do you mean?
426
00:40:42,200 --> 00:40:44,600
You went after him, right?
427
00:40:44,720 --> 00:40:46,640
No, no, no, no.
428
00:40:46,760 --> 00:40:48,800
No, he behind me.
429
00:40:48,920 --> 00:40:52,040
Real?
Yes. How then?
430
00:40:52,160 --> 00:40:55,640
I was with a group of friends
In an inn in the Ardennes.
431
00:40:55,760 --> 00:40:57,600
and your father was there too.
432
00:40:57,720 --> 00:41:01,320
I was somewhere the next day
The mountains and I came across him there.
433
00:41:01,440 --> 00:41:04,160
And then he pretended he
Didn't know the road.
434
00:41:04,280 --> 00:41:07,720
Well, that's how we are in the end
Completely returned together ...
435
00:41:07,840 --> 00:41:11,000
To the inn.
And that was the beginning.
436
00:41:13,000 --> 00:41:14,520
Voilร .
437
00:41:20,520 --> 00:41:22,640
and then I take the rest.
Ten is a lot.
438
00:41:22,760 --> 00:41:25,880
We just never do that.
No, I know that.
439
00:41:26,000 --> 00:41:28,640
Ten is really ...
No, but I also have that.
440
00:41:28,760 --> 00:41:31,720
This.
That is also the case.
441
00:41:31,840 --> 00:41:34,640
Yes, that will also come.
Because that is also extra.
442
00:41:34,760 --> 00:41:36,800
Well, then I want it.
Ten?
443
00:41:36,920 --> 00:41:39,360
yes, let's ten.
Exceptionally, huh.
444
00:41:39,480 --> 00:41:42,080
No, I know. Top, super.
Very good.
445
00:41:42,200 --> 00:41:43,920
Door. See you.
446
00:42:01,760 --> 00:42:05,560
Can you help?
Yes, that's good.
447
00:45:12,320 --> 00:45:14,040
Then you have the form -like things.
448
00:45:14,160 --> 00:45:16,840
But these things are again
A bit better.
449
00:45:16,960 --> 00:45:19,520
Are you a bit ready for
Saturday?
450
00:45:19,640 --> 00:45:21,560
Yes.
Yes?
451
00:45:21,680 --> 00:45:24,120
Yes? Are you looking forward to it?
Hm-mm.
452
00:45:24,240 --> 00:45:26,760
Then we will win him, right?
Yes, we have to.
453
00:45:26,880 --> 00:45:28,920
Hey?
You are at the top, right? Yes.
454
00:45:29,040 --> 00:45:32,320
Yes, Rick has been stupid again.
Oh, what then?
455
00:45:32,440 --> 00:45:35,760
While surrendering his
he stepped out of his profession.
456
00:45:35,880 --> 00:45:37,880
Nobody had seen it.
457
00:45:38,000 --> 00:45:41,120
And then, after the game, he said
it against the referee.
458
00:45:41,240 --> 00:45:43,680
Which made us fourth
Instead of first.
459
00:45:43,800 --> 00:45:46,360
Ah dude, don't worry.
That will be fine.
460
00:45:46,480 --> 00:45:47,960
I think it's good of him.
461
00:45:48,080 --> 00:45:50,120
What do you mean?
462
00:45:50,240 --> 00:45:52,520
yes. Be honest.
463
00:45:54,960 --> 00:45:56,920
That's just annoying.
464
00:45:57,040 --> 00:45:58,680
Well, it's disappointing.
465
00:45:58,800 --> 00:46:00,640
Yes, you know ...
466
00:46:00,760 --> 00:46:03,720
What would you think if
Another team did it too?
467
00:46:03,840 --> 00:46:06,880
The other team did it too
And he didn't say it.
468
00:46:07,000 --> 00:46:10,640
Yes, but that doesn't mean
That you have to do it too.
469
00:46:10,760 --> 00:46:12,680
ah dude, just play nice.
470
00:46:12,800 --> 00:46:15,520
Yes. You don't pass
What other people do.
471
00:46:15,640 --> 00:46:18,480
You just have to do your best.
Then it's going.
472
00:46:18,600 --> 00:46:21,480
But I do believe
That it is annoying.
473
00:46:28,800 --> 00:46:30,680
(noise from the sander)
474
00:46:35,320 --> 00:46:37,080
Tommy!
475
00:46:37,200 --> 00:46:39,160
Are you ready? Tom!
476
00:46:42,120 --> 00:46:43,960
Take that thing off.
477
00:46:44,080 --> 00:46:46,200
(Tom turns it off)
478
00:46:46,320 --> 00:46:49,120
(noise from sander)
479
00:46:55,240 --> 00:46:56,960
Tom.
480
00:46:57,080 --> 00:46:58,760
Replaced sandpaper.
481
00:46:58,880 --> 00:47:00,480
I've already done that.
Very good.
482
00:47:00,600 --> 00:47:03,160
Then you will sort the wood
And tidy up.
483
00:47:03,280 --> 00:47:05,720
Can't we go home?
We go home like this.
484
00:47:05,840 --> 00:47:08,040
First do this.
but that's hours of work.
485
00:47:08,160 --> 00:47:10,520
Then I am busy all day.
That is not so bad.
486
00:47:10,640 --> 00:47:12,320
You can do that for a while.
487
00:47:14,520 --> 00:47:19,960
(noise from sander)
488
00:47:21,480 --> 00:47:24,520
Cut with this, man!
489
00:47:24,640 --> 00:47:26,520
Hey, this stop now, yes?
490
00:47:26,640 --> 00:47:28,280
What am I doing?
No, stop!
491
00:47:28,400 --> 00:47:30,440
You know exactly what I mean.
492
00:47:32,920 --> 00:47:34,720
Tom, me ...
493
00:47:39,640 --> 00:47:41,240
I really don't want this, man.
494
00:47:53,160 --> 00:47:55,080
I understand you. I get it.
495
00:47:55,200 --> 00:47:57,600
I understand you. Yes, I understand you.
496
00:48:01,240 --> 00:48:03,160
But not so.
497
00:48:06,080 --> 00:48:07,960
Yes, yes, okay.
498
00:48:12,160 --> 00:48:14,680
(music from a distance)
499
00:48:21,600 --> 00:48:23,680
(loud music)
500
00:48:29,520 --> 00:48:31,120
(loud music)
501
00:48:31,240 --> 00:48:33,960
(loud music)
502
00:49:15,400 --> 00:49:18,120
Cool thing this, you know.
503
00:49:19,920 --> 00:49:22,280
You shouldn't get on your head.
504
00:49:23,880 --> 00:49:26,360
what did you think?
505
00:49:26,480 --> 00:49:28,080
Yes.
506
00:49:28,200 --> 00:49:30,280
I thought it was good.
507
00:49:36,600 --> 00:49:38,400
This is the Loading Dock.
508
00:49:38,520 --> 00:49:41,920
Here the things are in and
Unloaded for concerts.
509
00:49:44,600 --> 00:49:46,800
It is just quite right now
Calm.
510
00:49:46,920 --> 00:49:49,800
Here you have two entrances
For the small room.
511
00:49:49,920 --> 00:49:53,320
So you were in the big hall earlier,
but this is the small room.
512
00:49:53,440 --> 00:49:55,880
And play every night
In both halls concerts?
513
00:49:56,000 --> 00:49:57,680
No, really not.
514
00:49:57,800 --> 00:50:00,280
That is for all the bars of the bars.
The beer taps.
515
00:50:00,400 --> 00:50:03,280
It contains 4000 liters of tanks.
516
00:50:03,400 --> 00:50:06,120
Central system.
Yes, central system.
517
00:50:06,240 --> 00:50:09,960
And before that we had casks,
but we no longer use it.
518
00:50:10,080 --> 00:50:11,640
Nice.
519
00:50:11,760 --> 00:50:13,760
Hey Tom. Oh, hey.
520
00:50:13,880 --> 00:50:16,400
Are you hanging like that?
521
00:50:16,520 --> 00:50:18,600
Uh, yes, I don't know. Maybe.
522
00:50:18,720 --> 00:50:22,920
Cool. Oh yes, nice.
523
00:50:23,840 --> 00:50:25,320
Hai.
524
00:50:25,440 --> 00:50:28,280
Yes, this is my father.
Abel. Nice to meet you.
525
00:50:29,680 --> 00:50:31,680
Did you see that sick Muslim?
526
00:50:31,800 --> 00:50:34,000
Yes, no, I saw it.
527
00:50:34,120 --> 00:50:36,200
that was really cool.
Yes, right?
528
00:50:36,320 --> 00:50:38,840
No, that doesn't work.
529
00:50:38,960 --> 00:50:42,840
Listen to Noa.
Listen to Noa.
530
00:50:42,960 --> 00:50:46,320
We've already had it here, so we
must record a new card.
531
00:50:46,440 --> 00:50:48,160
Yes, of course.
Yes, okay.
532
00:50:48,280 --> 00:50:49,760
(music)
533
00:51:11,480 --> 00:51:13,280
(rattle of ice cubes)
534
00:51:18,680 --> 00:51:20,960
(music)
535
00:52:04,160 --> 00:52:07,000
ho ho! Abel, here on the right.
What?
536
00:52:07,120 --> 00:52:09,400
You had to get rid of this. Next?
537
00:52:13,560 --> 00:52:16,160
We are too late.
No, Max. Will be fine.
538
00:52:16,280 --> 00:52:20,160
Mom, have you taken my things?
No, I don't have. Your father.
539
00:52:20,280 --> 00:52:21,760
What is?
540
00:52:21,880 --> 00:52:24,160
Well, my shoes
are not in it.
541
00:52:24,280 --> 00:52:25,840
Yes, take a good look.
542
00:52:25,960 --> 00:52:28,760
yes, I can take a good look,
But they are not in it.
543
00:52:28,880 --> 00:52:30,480
No, at the bottom.
No.
544
00:52:30,600 --> 00:52:32,280
Not completely at the bottom?
No.
545
00:52:32,400 --> 00:52:35,360
You would do that?
Yes, I did, I thought.
546
00:52:35,480 --> 00:52:37,720
Do you check that?
I checked.
547
00:52:37,840 --> 00:52:39,640
Are they really not in it?
No.
548
00:52:39,760 --> 00:52:42,200
they are not in it.
You have packed them, right?
549
00:52:42,320 --> 00:52:44,600
Can you from now on your own bag
Pack, Max?
550
00:52:44,720 --> 00:52:47,040
He can do that.
I don't have it against you.
551
00:52:47,160 --> 00:52:48,920
Do ...
Well, Abel.
552
00:52:49,040 --> 00:52:50,800
We're going back.
553
00:52:54,320 --> 00:52:55,880
You can still.
Yes.
554
00:52:56,000 --> 00:52:58,280
Lace bows.
Yes, I do.
555
00:52:58,400 --> 00:53:00,240
go, go, go.
556
00:53:05,840 --> 00:53:08,480
Sorry.
557
00:53:08,600 --> 00:53:11,080
It's okay.
558
00:53:16,760 --> 00:53:18,600
Harder. Yes. Just connect.
559
00:53:53,720 --> 00:53:55,240
Did you see that?
560
00:53:57,760 --> 00:53:59,280
Is that boy?
561
00:53:59,400 --> 00:54:01,560
What is it called again?
562
00:54:03,600 --> 00:54:05,320
Yes, no, well ...
563
00:54:08,440 --> 00:54:11,080
He seemed nice to me.
564
00:54:19,160 --> 00:54:21,400
He can do a little ...
565
00:54:23,280 --> 00:54:25,760
Yes, be intrusive.
566
00:54:25,880 --> 00:54:28,680
Well, is better than he
is aloof, right?
567
00:54:30,320 --> 00:54:32,320
Like ...
568
00:54:32,440 --> 00:54:34,800
Casper.
Yes, Casper.
569
00:54:34,920 --> 00:54:37,120
That's a bit flapdrol, right?
570
00:54:39,400 --> 00:54:41,240
Or should I not say that?
571
00:55:01,600 --> 00:55:03,800
Just take that bag first.
572
00:55:03,920 --> 00:55:05,680
It's that ...
573
00:55:05,800 --> 00:55:08,320
Not green?
No, such a dark green ...
574
00:55:09,760 --> 00:55:11,440
It is just such a travel bag.
575
00:55:14,880 --> 00:55:17,920
It's not just
such a flying? yes.
576
00:55:18,040 --> 00:55:20,240
Yes, what you are talking about.
577
00:55:22,080 --> 00:55:24,520
I can't reach it.
I can't reach this.
578
00:55:24,640 --> 00:55:26,160
Should we hold it?
579
00:55:26,280 --> 00:55:28,720
Look after!
Yes, just hold it.
580
00:55:28,840 --> 00:55:32,400
Yes?
Yes. I'm going down, yes?
581
00:55:32,520 --> 00:55:34,480
I also take this with me.
582
00:55:34,600 --> 00:55:36,440
What a dust nest here.
583
00:55:41,280 --> 00:55:42,960
hee.
584
00:55:44,280 --> 00:55:46,120
You work hard, right?
Yes.
585
00:55:49,520 --> 00:55:51,360
And ... dad?
586
00:55:51,480 --> 00:55:53,600
It is stressed, right?
587
00:55:53,720 --> 00:55:55,640
Or is he not stressed?
588
00:55:57,200 --> 00:55:59,000
Eh ...
589
00:55:59,120 --> 00:56:00,880
Yes...
590
00:56:01,000 --> 00:56:03,040
No, it's ...
591
00:56:03,160 --> 00:56:05,280
It's just ...
592
00:56:06,440 --> 00:56:09,480
I mean, if there is really something
Then you would say, right?
593
00:56:09,600 --> 00:56:11,880
such a camper is really very small,
So ...
594
00:56:12,000 --> 00:56:14,880
Naturally.
Okay.
595
00:56:15,000 --> 00:56:17,360
It's going well.
596
00:56:17,480 --> 00:56:19,080
And...
597
00:56:21,520 --> 00:56:24,200
If there is something, I would
Just say that.
598
00:56:24,320 --> 00:56:26,000
Yes?
599
00:56:26,120 --> 00:56:28,280
Okay.
600
00:56:28,400 --> 00:56:30,080
Okay.
601
00:56:30,200 --> 00:56:32,240
If you say so ...
602
00:56:33,960 --> 00:56:35,440
This will be it.
603
00:56:40,760 --> 00:56:43,640
(carpenter)
604
00:56:43,760 --> 00:56:45,240
dad?
605
00:56:47,360 --> 00:56:49,720
Is it going?
606
00:57:21,360 --> 00:57:23,560
Hey.
607
00:57:23,680 --> 00:57:27,120
You've finished your phone.
I tried to call you.
608
00:57:27,240 --> 00:57:30,800
Oh, sorry. I forgotten
I think to put it on.
609
00:57:30,920 --> 00:57:33,440
He stopped.
610
00:57:33,560 --> 00:57:35,400
Okay. Where are you going?
611
00:57:35,520 --> 00:57:37,320
I am a little behind.
612
00:57:37,440 --> 00:57:40,360
I have to catch up.
613
00:57:40,480 --> 00:57:43,200
Yes, but I mean,
why do I hear this now?
614
00:57:43,320 --> 00:57:45,520
I'm going to solve it.
Is there a problem then?
615
00:57:45,640 --> 00:57:47,560
I want to stop.
I have to go.
616
00:57:57,960 --> 00:58:02,920
(she sighs)
617
00:58:03,040 --> 00:58:05,000
Tom?
Yes?
618
00:58:05,120 --> 00:58:07,000
What about that?
619
00:58:07,120 --> 00:58:11,080
I mean, why don't you just have
Just told you lag behind?
620
00:58:11,200 --> 00:58:13,960
I don't know. Sorry.
621
00:58:17,160 --> 00:58:18,720
yes.
622
00:58:33,200 --> 00:58:35,320
Mom! Is there still bread?
623
00:58:38,720 --> 00:58:40,680
Just in the freezer, yes?
624
00:58:53,040 --> 00:58:54,800
Eh ...
625
00:58:54,920 --> 00:58:57,080
Do you actually feel like it?
626
00:58:59,920 --> 00:59:02,760
Yes, of course I feel like it.
627
00:59:02,880 --> 00:59:04,560
Yes?
628
00:59:04,680 --> 00:59:06,360
What is?
629
00:59:06,480 --> 00:59:09,360
Well, come on. I see it anyway
To everything.
630
00:59:13,240 --> 00:59:14,880
Abel.
631
00:59:26,920 --> 00:59:29,440
I don't know so well
How to say it.
632
00:59:34,080 --> 00:59:35,720
ok.
633
00:59:45,840 --> 00:59:48,280
You still know Erik?
634
00:59:51,000 --> 00:59:52,640
Yes?
635
00:59:56,240 --> 00:59:58,400
I received an email from him.
636
01:00:01,560 --> 01:00:03,600
What do you mean then? What did he say?
637
01:00:03,720 --> 01:00:06,160
He asked how I was doing.
638
01:00:10,240 --> 01:00:11,840
Okay.
639
01:00:11,960 --> 01:00:13,560
Eh ...
640
01:00:13,680 --> 01:00:15,160
And eh ...
641
01:00:16,800 --> 01:00:18,760
And you continue that?
642
01:00:21,400 --> 01:00:23,640
I got confused.
I went ...
643
01:00:27,720 --> 01:00:29,840
I started thinking a lot.
644
01:00:31,840 --> 01:00:35,000
did you answer eh ...
645
01:00:39,760 --> 01:00:41,240
No.
646
01:00:45,040 --> 01:00:49,040
Would you like that?
No.
647
01:00:53,680 --> 01:00:56,960
It's more that I just didn't know
What I had to do with it.
648
01:00:57,080 --> 01:00:59,560
It...
649
01:00:59,680 --> 01:01:02,760
It is nice that I know now.
650
01:01:02,880 --> 01:01:04,720
Yes.
651
01:01:10,520 --> 01:01:13,040
I'm really looking forward to it, Lieke.
Yes.
652
01:01:13,160 --> 01:01:16,000
Yes, me too!
Mom!
653
01:01:16,120 --> 01:01:17,960
hello?
654
01:01:18,080 --> 01:01:20,160
I'll go.
Yes? Okay.
655
01:01:22,160 --> 01:01:23,720
Sorry.
656
01:01:23,840 --> 01:01:26,240
It's eh ...
Hello? Fine.
657
01:01:31,880 --> 01:01:33,440
Go.
658
01:01:43,880 --> 01:01:45,360
(he sighs)
659
01:02:09,080 --> 01:02:12,240
I really don't feel like this.
660
01:02:25,320 --> 01:02:28,200
Pussy mess.
661
01:02:28,320 --> 01:02:30,360
Pussy mess.
662
01:02:30,480 --> 01:02:32,120
Here.
663
01:02:33,800 --> 01:02:35,280
This fits in.
664
01:02:35,400 --> 01:02:37,520
Are you missing something, Tommy?
665
01:02:40,360 --> 01:02:44,480
hee. Don't forget the socks?
666
01:03:06,400 --> 01:03:08,080
Hey.
667
01:03:08,200 --> 01:03:11,400
YES. Tommy, sit down.
668
01:03:12,800 --> 01:03:14,440
Okay.
669
01:03:14,560 --> 01:03:17,720
Everything that is still good after the 19th
That can stay.
670
01:03:17,840 --> 01:03:20,280
And you have to throw the rest away. Yes?
671
01:04:00,360 --> 01:04:02,560
Oh now?
672
01:04:02,680 --> 01:04:04,680
Something new?
673
01:04:38,320 --> 01:04:40,400
Eh ...
674
01:04:40,520 --> 01:04:42,800
When Max comes home like that ...
675
01:04:42,920 --> 01:04:45,720
Do you want to wait outside for him?
676
01:04:45,840 --> 01:04:48,920
yes. Just play football or something.
677
01:04:49,040 --> 01:04:51,280
Okay. Yes, is good.
678
01:04:51,400 --> 01:04:53,000
Will be fine.
679
01:05:28,000 --> 01:05:29,760
Max. Max, stop.
680
01:05:29,880 --> 01:05:31,480
Stop.
681
01:05:51,960 --> 01:05:54,640
(telephone)
682
01:05:59,120 --> 01:06:02,000
Boys.
683
01:06:09,200 --> 01:06:11,480
Dad and I talked for a moment ...
684
01:06:11,600 --> 01:06:18,080
And we both need some time
To think.
685
01:06:21,040 --> 01:06:24,520
And it's better if we
Do without each other.
686
01:06:24,640 --> 01:06:26,360
right?
Yes.
687
01:06:28,920 --> 01:06:32,200
So we're going to think for a moment,
Let's see how it ...
688
01:06:37,800 --> 01:06:39,320
But what happened then?
689
01:06:39,440 --> 01:06:42,720
I did some things wrong ...
690
01:06:42,840 --> 01:06:45,680
And there we have some space
Needed.
691
01:06:45,800 --> 01:06:47,880
We will come back to later.
692
01:06:49,040 --> 01:06:50,520
But...
693
01:06:50,640 --> 01:06:52,120
Wait, so we're going ...
694
01:06:52,240 --> 01:06:55,080
not gone tomorrow?
695
01:06:56,920 --> 01:06:58,760
No.
696
01:06:58,880 --> 01:07:00,800
No, sweetheart.
697
01:07:00,920 --> 01:07:03,360
It has nothing to do with you.
698
01:07:03,480 --> 01:07:07,600
And it is also completely
Not sure how ...
699
01:07:09,800 --> 01:07:12,280
Stay. (Dog Janks)
700
01:07:12,400 --> 01:07:14,520
(door opens)
701
01:07:14,640 --> 01:07:16,200
Good that way. Stay. (Dog Janks)
702
01:07:16,320 --> 01:07:18,760
(door closes, dog barks)
703
01:07:18,880 --> 01:07:21,480
(dog keeps barking)
704
01:07:32,080 --> 01:07:37,600
(running water, Liek sobes)
705
01:07:51,640 --> 01:07:54,920
Can't sleep?
I have a stomach ache.
706
01:07:58,760 --> 01:08:00,600
It will be fine.
707
01:08:03,560 --> 01:08:07,160
Shall we turn off the light?
Yes.
708
01:08:24,840 --> 01:08:27,360
(whistling birds)
709
01:08:44,360 --> 01:08:48,920
(talk from the kitchen)
710
01:08:49,040 --> 01:08:51,680
Yes?
711
01:08:57,000 --> 01:08:59,920
Good morning.
Tommy, is it going?
712
01:09:00,040 --> 01:09:03,240
Yes, it's going.
Yes?
713
01:09:03,360 --> 01:09:04,880
yes.
714
01:09:05,000 --> 01:09:07,000
Where is Dad?
715
01:09:07,120 --> 01:09:09,440
At Uncle ...
716
01:09:16,280 --> 01:09:18,800
You shouldn't just be there
Still out?
717
01:09:18,920 --> 01:09:20,800
Otherwise you go to Zeeland.
718
01:09:20,920 --> 01:09:23,240
It can be really easy.
Space sat.
719
01:09:23,360 --> 01:09:25,440
Uh, yes. I don't know.
720
01:09:28,560 --> 01:09:30,360
Just weigh, yes.
721
01:09:35,520 --> 01:09:37,160
Yes, I understand that.
722
01:09:37,280 --> 01:09:39,000
Those are of course also the ...
723
01:09:39,120 --> 01:09:40,640
rules.
724
01:09:40,760 --> 01:09:44,240
But there are also some
Exceptional circumstances ...
725
01:09:44,360 --> 01:09:46,080
Those like that.
726
01:09:48,160 --> 01:09:49,840
Yes, so if ...
727
01:09:55,160 --> 01:09:57,680
Can I do something?
Cancel?
728
01:09:57,800 --> 01:09:59,360
Yes.
729
01:09:59,480 --> 01:10:01,480
Yes, I'll wait.
730
01:10:08,040 --> 01:10:10,760
Hey, I can help
With something?
731
01:10:15,280 --> 01:10:16,960
Well...
732
01:10:17,080 --> 01:10:21,280
hey, it's not just an idea
That eh ...
733
01:10:22,800 --> 01:10:25,920
Yes, that you and Max
Go on summer camp?
734
01:10:26,040 --> 01:10:27,520
Summer camp?
735
01:10:27,640 --> 01:10:30,720
Yes, I can still do that
You know.
736
01:10:30,840 --> 01:10:33,360
Yes, but mom ...
737
01:10:33,480 --> 01:10:36,840
I think I might be there
A bit too old for Ben.
738
01:10:36,960 --> 01:10:38,520
Yes.
739
01:10:38,640 --> 01:10:41,800
we just don't have to
To Zeeland?
740
01:10:41,920 --> 01:10:43,760
Yes, Tommy, look ...
741
01:10:43,880 --> 01:10:45,680
Eh ...
742
01:10:45,800 --> 01:10:48,040
Not?
743
01:10:50,520 --> 01:10:53,680
Do you want to do something for me?
Yes.
744
01:11:08,560 --> 01:11:10,320
Max ...
745
01:11:10,440 --> 01:11:12,320
Can't you sit there now?
746
01:11:15,560 --> 01:11:18,200
When I was so sick recently
Did you go to him then?
747
01:11:18,320 --> 01:11:20,480
No, then I just went for a walk.
748
01:11:20,600 --> 01:11:22,280
you don't have to ... please.
749
01:11:22,400 --> 01:11:25,320
Yes, but it's all for me
Very ... do you get it?
750
01:11:25,440 --> 01:11:27,080
Yes, I understand that.
751
01:11:27,200 --> 01:11:29,560
Has money gone to him?
No.
752
01:11:29,680 --> 01:11:32,880
I can't follow it anymore.
I understand, I understand.
753
01:11:33,000 --> 01:11:35,040
It is totally impossible to oversee.
754
01:11:44,520 --> 01:11:46,480
Sorry, Lieke.
What for?
755
01:11:50,200 --> 01:11:52,160
huh?
756
01:12:06,960 --> 01:12:08,920
I put it here.
757
01:12:26,320 --> 01:12:31,000
Hey. It will be a lot of fun
Still?
758
01:12:43,800 --> 01:12:45,320
Max.
Rot up!
759
01:12:54,280 --> 01:12:55,880
Darling.
760
01:13:04,320 --> 01:13:05,960
Are you sure?
761
01:13:29,320 --> 01:13:31,160
I'm going to bed, okay?
762
01:13:31,280 --> 01:13:33,440
Okay.
763
01:13:33,560 --> 01:13:36,120
I'll talk to you quickly.
Yes.
764
01:13:36,240 --> 01:13:38,440
Sleep well.
Good night.
765
01:13:44,840 --> 01:13:47,560
(door is close down)
766
01:14:03,760 --> 01:14:05,600
Hey.
Hey.
767
01:14:13,800 --> 01:14:15,960
I love to hear from you ...
768
01:14:16,080 --> 01:14:18,960
What you need and what you want.
769
01:14:23,040 --> 01:14:24,560
Yes?
770
01:14:26,160 --> 01:14:27,680
But you first.
771
01:14:45,360 --> 01:14:47,320
I don't want to lose you.
772
01:14:48,640 --> 01:14:50,160
And...
773
01:14:50,280 --> 01:14:53,400
I understand it maybe
is not fair at all ...
774
01:14:53,520 --> 01:14:55,560
To ask ...
775
01:14:55,680 --> 01:14:57,600
to ...
776
01:14:59,560 --> 01:15:01,160
To say, but ...
777
01:15:03,400 --> 01:15:05,000
I want to stay with you.
778
01:15:05,120 --> 01:15:08,280
I always wanted to stay with you
But I just don't want ...
779
01:15:08,400 --> 01:15:12,160
lying about who I am
Or about what I feel.
780
01:15:16,880 --> 01:15:18,480
Okay.
781
01:15:21,520 --> 01:15:23,160
Okay, so ...
782
01:15:23,280 --> 01:15:26,560
So you actually want
Then do the same?
783
01:15:26,680 --> 01:15:31,040
Only then not secretly?
784
01:15:31,160 --> 01:15:33,120
or ... huh?
785
01:15:33,240 --> 01:15:36,240
With my permission, I mean.
786
01:15:36,360 --> 01:15:37,960
Yes.
787
01:15:38,080 --> 01:15:41,280
And I don't know if you have something like that
can see for you.
788
01:15:41,400 --> 01:15:43,520
And whether that ...
789
01:15:43,640 --> 01:15:45,520
Would you also like something like that?
790
01:15:45,640 --> 01:15:47,720
For yourself?
791
01:15:47,840 --> 01:15:50,320
Hm ...
792
01:15:57,080 --> 01:15:59,280
No, I don't really see myself ...
793
01:15:59,400 --> 01:16:02,200
No, I don't believe that
I need that.
794
01:16:04,920 --> 01:16:06,600
because ...
795
01:16:06,720 --> 01:16:09,080
How do you see that for you?
796
01:16:11,440 --> 01:16:14,240
Do you want with Erik specifically?
797
01:16:16,600 --> 01:16:18,960
Yes.
Okay.
798
01:16:22,040 --> 01:16:24,440
I mean, suppose we do this, do you?
799
01:16:24,560 --> 01:16:26,560
Imagine...
800
01:16:26,680 --> 01:16:28,360
Eh ...
801
01:16:28,480 --> 01:16:30,040
How...
802
01:16:30,160 --> 01:16:33,600
I mean, Tommy finally goes
Just ask questions, do you understand?
803
01:16:33,720 --> 01:16:35,240
I think that's ... yes.
804
01:16:35,360 --> 01:16:38,160
ultimately you have to ...
You can't do that, yes.
805
01:16:41,120 --> 01:16:44,320
In the end we have to talk.
Certainly.
806
01:16:54,080 --> 01:16:56,920
I actually want this pretty much
Please give, only ...
807
01:16:57,040 --> 01:17:00,600
I don't want to fool myself
Keep you understand?
808
01:17:12,640 --> 01:17:14,680
Don't know.
809
01:17:18,480 --> 01:17:21,720
Sorry, I ...
810
01:17:21,840 --> 01:17:24,360
(she sobs)
811
01:17:28,920 --> 01:17:33,800
(she cries)
812
01:17:40,760 --> 01:17:43,200
Tom, Listen ...
813
01:17:43,320 --> 01:17:45,280
I'm going tomorrow ...
814
01:17:45,400 --> 01:17:47,680
Still to Zeeland.
815
01:17:49,400 --> 01:17:51,000
Ah.
816
01:17:51,120 --> 01:17:52,920
Okay, yes.
817
01:17:55,280 --> 01:17:57,320
On your own or ...
Yes.
818
01:17:59,160 --> 01:18:01,920
I really want to
Be alone.
819
01:18:02,040 --> 01:18:06,040
Emma can also just stay here,
MAY MAY ...
820
01:18:07,480 --> 01:18:09,960
You're not just there?
Come on.
821
01:18:10,080 --> 01:18:12,360
Suus is there too, and Paul, and ...
822
01:18:12,480 --> 01:18:15,320
I don't know much how many tourists.
I think you're just tired.
823
01:18:15,440 --> 01:18:17,080
I'm not tired.
824
01:18:21,880 --> 01:18:23,560
Good than, until eh ...
825
01:18:26,240 --> 01:18:29,480
No, after Zeeland then.
826
01:18:32,480 --> 01:18:34,080
Yes?
827
01:18:34,200 --> 01:18:35,880
Good night.
828
01:19:11,640 --> 01:19:14,000
(quiet piano music)
829
01:19:17,160 --> 01:19:19,040
Twice?
830
01:19:19,160 --> 01:19:24,520
(calm music)
831
01:20:47,360 --> 01:20:49,640
Hey.
hee.
832
01:20:49,760 --> 01:20:51,560
How was it?
833
01:20:51,680 --> 01:20:54,480
Yes. Fine.
834
01:20:57,120 --> 01:21:00,960
And with you, Max?
Yes, nice.
835
01:21:02,080 --> 01:21:04,160
Do you have everything ...
836
01:21:04,280 --> 01:21:06,240
Returned?
837
01:21:06,360 --> 01:21:08,520
Yes.
838
01:21:28,320 --> 01:21:30,400
(talk)
839
01:21:40,000 --> 01:21:41,480
(Call)
840
01:21:51,280 --> 01:21:53,280
And what name can I pass on?
841
01:21:53,400 --> 01:21:55,040
Eh ...
842
01:21:55,160 --> 01:21:56,680
Tommy.
843
01:21:56,800 --> 01:21:59,880
Can you just sit there
and then he comes like this.
844
01:22:05,000 --> 01:22:06,640
Yes.
845
01:22:06,760 --> 01:22:08,960
I have a boy here for you.
Tommy.
846
01:22:13,120 --> 01:22:15,480
Okay, yes.
847
01:22:15,600 --> 01:22:17,480
He's coming.
848
01:22:32,280 --> 01:22:34,240
Hey.
He's sitting there.
849
01:22:35,600 --> 01:22:37,200
Hey.
850
01:22:37,320 --> 01:22:39,040
Are you waiting for me?
851
01:22:44,480 --> 01:22:46,240
Uh, yes.
852
01:22:46,360 --> 01:22:48,480
Okay.
853
01:22:52,120 --> 01:22:53,760
Hai.
854
01:22:53,880 --> 01:22:55,520
Hai.
855
01:23:03,600 --> 01:23:07,200
Fat place, you know.
856
01:23:07,320 --> 01:23:09,200
yes.
857
01:23:09,320 --> 01:23:11,640
Do you like art a bit?
Yes.
858
01:23:20,800 --> 01:23:22,920
I eh ...
859
01:23:30,160 --> 01:23:32,640
Did you never want to continue together?
860
01:23:38,720 --> 01:23:40,200
Eh ...
861
01:23:40,320 --> 01:23:42,080
Well.
862
01:23:42,200 --> 01:23:44,840
We tried it.
863
01:23:46,760 --> 01:23:48,600
Or...
864
01:23:48,720 --> 01:23:50,400
Well.
865
01:23:50,520 --> 01:23:53,080
We talked about it.
Hm.
866
01:23:53,200 --> 01:23:54,960
Sorry.
867
01:23:57,840 --> 01:24:00,200
But...
868
01:24:03,040 --> 01:24:04,920
I eh ...
869
01:24:05,040 --> 01:24:07,320
I think he felt ...
870
01:24:07,440 --> 01:24:09,280
Very responsible.
871
01:24:11,120 --> 01:24:14,120
He also showed me photos.
From you, from your brother.
872
01:24:14,240 --> 01:24:16,080
And from your mother.
873
01:24:20,800 --> 01:24:22,520
He is too fond of you.
874
01:24:27,640 --> 01:24:30,480
Are you still in love with him?
875
01:24:30,600 --> 01:24:32,480
Eh ...
876
01:24:32,600 --> 01:24:34,480
Yes. A bit.
877
01:24:41,160 --> 01:24:43,720
And he on you?
878
01:24:47,280 --> 01:24:49,040
Yes?
879
01:24:54,160 --> 01:24:55,680
is okay, you know.
880
01:25:01,560 --> 01:25:03,240
But eh ...
881
01:25:06,160 --> 01:25:09,240
I'm sure he really
is in love with your mother.
882
01:25:09,360 --> 01:25:11,200
I know for sure.
883
01:25:11,320 --> 01:25:13,200
Doesn't make it easy.
884
01:25:13,320 --> 01:25:15,160
But...
885
01:25:15,280 --> 01:25:17,440
I think that is possible.
886
01:25:17,560 --> 01:25:19,440
Both.
887
01:25:43,080 --> 01:25:45,600
What is your favorite artwork?
888
01:25:45,720 --> 01:25:47,400
Haha!
889
01:25:47,520 --> 01:25:50,040
Well that's ...
890
01:25:50,160 --> 01:25:52,520
a lot.
891
01:25:52,640 --> 01:25:54,960
Do you like to ...
892
01:25:55,080 --> 01:25:57,040
What to see?
893
01:26:00,360 --> 01:26:02,040
Okay.
894
01:26:09,400 --> 01:26:11,400
This is actually the old wing.
895
01:26:11,520 --> 01:26:13,800
Oh yes?
896
01:26:13,920 --> 01:26:16,360
It is a new building, but ...
897
01:26:16,480 --> 01:26:17,960
Here was eh ...
898
01:26:41,720 --> 01:26:43,200
(he panting)
899
01:27:33,720 --> 01:27:35,560
Hey, hi.
Hai Pap.
900
01:27:37,200 --> 01:27:38,680
Come in.
901
01:27:48,640 --> 01:27:50,120
(music)
902
01:28:13,600 --> 01:28:17,280
npo subtitles tt888, 2025
Information: service.npo.nl
60776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.