All language subtitles for And Someone Else (En iemand anders) (2025)-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,040 --> 00:00:38,960 In what kind of pieces do you want them to have? 2 00:00:39,080 --> 00:00:40,680 Hey? What kind of pieces? 3 00:00:40,800 --> 00:00:43,400 Simply ... small. Yes, that's fine. 4 00:00:43,520 --> 00:00:46,920 What was your highest again figure, Tom? 5 00:00:47,040 --> 00:00:49,640 8.5 for economy. Yes. 6 00:00:49,760 --> 00:00:52,440 Nice. Then you can talk about that to boast. (Call) 7 00:00:52,560 --> 00:00:54,880 do you open? Yes, is good. 8 00:00:55,000 --> 00:00:57,360 Hey! Hey. 9 00:00:57,480 --> 00:01:00,080 Hey, honey. Hello. 10 00:01:00,200 --> 00:01:02,480 Hai. Congratulations, right? Yes. 11 00:01:02,600 --> 00:01:05,040 Hey, hello. Is it going? 12 00:01:05,160 --> 00:01:08,160 Certainly. Nice that you are there. 13 00:01:08,280 --> 00:01:10,720 8.5. 8.5? 14 00:01:10,840 --> 00:01:13,440 Yes. Do you see it? good, boy. 15 00:01:13,560 --> 00:01:16,000 Thank you. Well, photo, photo. 16 00:01:16,120 --> 00:01:18,840 Yes, right? With the four of us? We are going to do. Max? 17 00:01:18,960 --> 00:01:22,480 Take the photo. Yes, come on. Come on, Max. 18 00:01:22,600 --> 00:01:25,160 Mieke! Are you taking a picture? 19 00:01:25,280 --> 00:01:28,520 Yes, with oven glove, nice. Nice, fun, fun. 20 00:01:28,640 --> 00:01:30,320 Dog there. 21 00:01:30,440 --> 00:01:32,600 Oh! 22 00:01:34,280 --> 00:01:36,480 sit down. And sit. Sit! 23 00:01:36,600 --> 00:01:38,560 Good. Very good. 24 00:01:41,800 --> 00:01:43,680 If so. Laugh again. 25 00:01:43,800 --> 00:01:46,000 Dear, we are so happy. It's a party. 26 00:01:46,120 --> 00:01:48,080 1, 2. 27 00:01:51,200 --> 00:01:53,040 That was him? Yes. 28 00:01:53,160 --> 00:01:56,520 Not just post things Hey, people. 29 00:02:26,120 --> 00:02:27,720 Hey, eh. Casper. 30 00:02:29,360 --> 00:02:31,240 I've just seen your story. 31 00:02:31,360 --> 00:02:33,040 and, eh ... 32 00:02:33,160 --> 00:02:35,440 Well. I don't know, maybe ... 33 00:02:35,560 --> 00:02:39,160 Maybe it's no longer good for Me and for you ... 34 00:02:39,280 --> 00:02:42,320 that I listen on that close friend Sit of you. 35 00:02:42,440 --> 00:02:45,000 You know because you are now with Koen or so. 36 00:02:45,120 --> 00:02:48,080 I don't know exactly What you do two, but ... 37 00:02:48,200 --> 00:02:50,920 two weeks ago you said That you liked me. 38 00:02:51,040 --> 00:02:54,000 And I sent your apps But you don't respond. 39 00:02:54,120 --> 00:02:56,080 And, yes, I don't know. 40 00:02:56,200 --> 00:02:59,080 It looks like you're no longer Really interested in me. 41 00:02:59,200 --> 00:03:02,600 But yes, that's why I just send This, to say from ... 42 00:03:02,720 --> 00:03:05,200 that it is no longer necessary, Say. 43 00:03:11,240 --> 00:03:12,920 Mom! 44 00:03:28,400 --> 00:03:30,040 Where is Mama? 45 00:03:30,160 --> 00:03:32,560 It is swimming. 46 00:03:32,680 --> 00:03:35,800 When will she return? So immediately I think. 47 00:03:35,920 --> 00:03:38,360 What is? 48 00:03:44,240 --> 00:03:45,920 Just. About Casper. 49 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Oh dear. 50 00:03:53,120 --> 00:03:55,600 Okay, well, she will come home later. 51 00:03:57,000 --> 00:03:58,720 He is with someone else now. 52 00:04:00,600 --> 00:04:02,080 o. 53 00:04:07,800 --> 00:04:10,520 Those things happen ... 54 00:04:10,640 --> 00:04:12,360 Will be fine, right? 55 00:04:12,480 --> 00:04:14,120 Can he not do that? 56 00:04:14,240 --> 00:04:17,360 Yes, people sometimes do crazy things. 57 00:04:20,000 --> 00:04:21,680 Go out for a while, dude. 58 00:04:23,200 --> 00:04:25,320 It's super nice again. 59 00:04:25,440 --> 00:04:27,120 Hey? 60 00:04:27,240 --> 00:04:29,080 Can you help Max and me. 61 00:04:58,880 --> 00:05:00,640 Casper is now with someone else. 62 00:05:00,760 --> 00:05:02,640 Hey? Well! 63 00:05:02,760 --> 00:05:05,400 he said he is you Still liked? 64 00:05:05,520 --> 00:05:07,720 Have you heard nothing anymore? No. 65 00:05:10,320 --> 00:05:11,800 How stupid. 66 00:05:13,040 --> 00:05:16,280 Yes. How stupid! 67 00:05:16,400 --> 00:05:17,880 Hey. 68 00:05:25,520 --> 00:05:27,480 Well, what a jerk say. 69 00:06:22,840 --> 00:06:24,480 How far are you ... 70 00:06:24,600 --> 00:06:27,320 With that cupboard? 71 00:06:27,440 --> 00:06:29,760 O. Yes. 72 00:06:29,880 --> 00:06:31,560 I thought with the dishes. 73 00:06:31,680 --> 00:06:34,080 almost ready. I still have to start. 74 00:06:34,200 --> 00:06:36,520 I still have to start at that cupboard. Real? Yes. 75 00:06:36,640 --> 00:06:40,320 Because I thought, maybe it's Not such a crazy idea at all ... 76 00:06:40,440 --> 00:06:44,480 What? As Tommy with you in the workplace. 77 00:06:44,600 --> 00:06:46,880 Mmm ... Mm? 78 00:06:47,000 --> 00:06:49,400 Yes... 79 00:06:49,520 --> 00:06:51,960 a few small chores. 80 00:06:55,120 --> 00:06:57,000 You are there. 81 00:06:57,120 --> 00:06:59,320 You have to see him. 82 00:07:00,760 --> 00:07:03,120 He just has to get rid of the couch. 83 00:07:04,720 --> 00:07:06,360 Yes, you are right. 84 00:07:08,080 --> 00:07:11,120 (sound of roller shutter) 85 00:07:20,440 --> 00:07:22,720 Okay, this is the record cabinet That we are going to make. 86 00:07:22,840 --> 00:07:25,040 We have to do that for the holidays have finished. 87 00:07:25,160 --> 00:07:27,120 So there is a bit busy behind. 88 00:07:27,240 --> 00:07:30,200 With dovetail connections. I'm going to explain that to you. 89 00:07:30,320 --> 00:07:31,960 We will also do that together. 90 00:07:32,080 --> 00:07:35,080 He has four outside And filled by ... 91 00:07:39,800 --> 00:07:41,360 Where is that pen? 92 00:07:42,600 --> 00:07:44,200 I had a red pen here. 93 00:07:46,720 --> 00:07:48,200 How is that possible? 94 00:07:52,640 --> 00:07:54,120 O. 95 00:07:57,480 --> 00:07:58,960 Yes, sorry. 96 00:08:01,000 --> 00:08:02,600 Okay. 97 00:08:02,720 --> 00:08:04,680 you stand there, On the other hand. 98 00:08:04,800 --> 00:08:07,200 I push them through and Then you take them quietly. 99 00:08:07,320 --> 00:08:10,960 So don't pull, but just quiet accept, yes? That way. 100 00:08:11,080 --> 00:08:13,920 Ear protectors. It is a huge noise. 101 00:08:14,040 --> 00:08:15,520 Yes? 102 00:08:15,640 --> 00:08:19,280 (lots of noise from sawing machine) 103 00:08:30,960 --> 00:08:34,480 (noise of sawing machine) 104 00:08:43,040 --> 00:08:45,560 I don't understand. You have to pull. 105 00:08:45,680 --> 00:08:48,520 You let him come out. Don't pull it. 106 00:08:48,640 --> 00:08:50,880 Sorry! No, it's okay. Don't pull. 107 00:09:22,920 --> 00:09:24,680 Yes? Come on. 108 00:09:34,120 --> 00:09:35,640 YES. 109 00:09:38,960 --> 00:09:40,440 Come on. 110 00:09:43,480 --> 00:09:46,000 You are a completely nurse. Yes, of course. 111 00:09:46,120 --> 00:09:48,760 And then you don't just have to go stop, huh? 112 00:09:48,880 --> 00:09:50,560 I don't say that. No, but ... 113 00:09:56,680 --> 00:09:59,480 Who has here a small breeze? 114 00:09:59,600 --> 00:10:01,920 Well, not me. 115 00:10:02,040 --> 00:10:04,120 You? No. 116 00:10:06,720 --> 00:10:09,280 (music) 117 00:10:09,400 --> 00:10:12,200 (vote in the background) 118 00:10:12,320 --> 00:10:17,120 (music) 119 00:10:17,240 --> 00:10:22,880 Isn't that fun too? Nothing for me. 120 00:10:23,000 --> 00:10:26,840 (music) 121 00:10:26,960 --> 00:10:29,120 and we go ... 122 00:10:29,240 --> 00:10:31,040 We first go to ... 123 00:10:31,160 --> 00:10:34,320 I can't pronounce it. Banff ... 124 00:10:34,440 --> 00:10:37,560 Banff. Banff National Park. 125 00:10:37,680 --> 00:10:40,640 And then to Yoho National Park. 126 00:10:40,760 --> 00:10:43,160 How do you play that? 127 00:10:44,600 --> 00:10:46,520 (noise of sawing machine) 128 00:10:49,840 --> 00:10:51,920 No, Tommy. Take this line. 129 00:10:52,040 --> 00:10:54,880 One side you want to suck clean. that must be out. 130 00:10:55,000 --> 00:10:56,840 Push it against it. 131 00:10:56,960 --> 00:10:58,760 Yes. That's how it is right. 132 00:10:58,880 --> 00:11:00,560 Yes, this is good. 133 00:11:00,680 --> 00:11:03,000 Measure how much you want to finish. 134 00:11:06,520 --> 00:11:08,480 Yes. I'm just going to do it that way. 135 00:11:08,600 --> 00:11:11,880 Yes, and then with your hands. You have to Don't put your whole hand on it. 136 00:11:12,000 --> 00:11:13,760 Then you saw your fingers off. 137 00:11:16,800 --> 00:11:20,080 Tom, I just went home one Pick up drawing, yes? Yes. See you. 138 00:11:33,560 --> 00:11:35,560 Yes. No, okay. 139 00:11:35,680 --> 00:11:37,800 Well ... 140 00:11:37,920 --> 00:11:40,280 No, just ... ten minutes ago or so. 141 00:11:42,000 --> 00:11:44,640 Yes, I think he Just on the road. 142 00:11:46,080 --> 00:11:47,800 Yes. Okay. 143 00:11:47,920 --> 00:11:49,640 Well, bye. 144 00:13:47,200 --> 00:13:48,680 (music) 145 00:14:16,080 --> 00:14:18,280 (music) 146 00:14:23,000 --> 00:14:25,560 (roller shutter opens, whistling) 147 00:14:27,320 --> 00:14:28,960 Hey! Everthing okay? 148 00:14:30,760 --> 00:14:33,320 No, I feel quite sick. O. 149 00:14:33,440 --> 00:14:36,600 Open the door a little. Do you have a little air here. 150 00:14:36,720 --> 00:14:39,480 Well, it isn't, I think. 151 00:14:39,600 --> 00:14:41,720 Take an Aspirientje, Joh. 152 00:14:43,280 --> 00:14:46,600 I think it's better When I go home. 153 00:14:46,720 --> 00:14:48,240 really? 154 00:14:48,360 --> 00:14:51,480 Yes, I have to lie down, I think. Do I have to bring you? 155 00:14:51,600 --> 00:14:53,840 No, no, no. Fine. Thank you. Okay. 156 00:14:56,040 --> 00:14:57,600 Get well soon, boy. 157 00:15:18,400 --> 00:15:21,400 (dog bark) 158 00:15:49,480 --> 00:15:51,760 Tommy? Yes? 159 00:15:51,880 --> 00:15:54,000 Are you okay? Sure. 160 00:15:54,120 --> 00:15:56,400 Are you eating? No. 161 00:15:59,480 --> 00:16:01,560 (barking) Come on, girl. 162 00:16:01,680 --> 00:16:03,600 Come on. 163 00:16:20,680 --> 00:16:22,600 Is there anything? No. 164 00:16:48,800 --> 00:16:51,520 What? 165 00:16:51,640 --> 00:16:53,680 What 'what'? 166 00:16:53,800 --> 00:16:55,600 Hm. 167 00:17:04,160 --> 00:17:05,760 Hm. 168 00:17:05,880 --> 00:17:07,760 Hm. 169 00:17:33,440 --> 00:17:35,320 Hm. 170 00:17:55,080 --> 00:17:56,720 Hm. 171 00:18:07,400 --> 00:18:10,120 Yes, then we go to Vancouver. 172 00:18:10,240 --> 00:18:12,600 Nice with four of course. Yes, nice. 173 00:18:12,720 --> 00:18:16,320 Do you have camper pitches there? Yes, it's a kind ... 174 00:18:16,440 --> 00:18:19,120 (vote together) 175 00:18:21,480 --> 00:18:24,880 I like it with Tommy Two more days to go fishing. 176 00:18:25,000 --> 00:18:26,480 Here is a lake. Ah, yes. 177 00:18:26,600 --> 00:18:29,320 I put a tent there. Okay. 178 00:18:29,440 --> 00:18:32,760 So yes, a fish lake. 179 00:18:32,880 --> 00:18:36,200 Special... especially for eh ... 180 00:18:36,320 --> 00:18:39,240 I don't know if I want to go fishing. 181 00:18:39,360 --> 00:18:42,920 What do you say? Is it okay if I'm Maybe not go fishing? 182 00:18:43,040 --> 00:18:44,840 Sorry? 183 00:18:48,200 --> 00:18:50,040 Don't you want to go fishing? 184 00:18:50,160 --> 00:18:52,240 Yes, well ... 185 00:18:52,360 --> 00:18:55,360 I find it pathetic for the fish. 186 00:18:57,320 --> 00:18:58,840 Don't know. 187 00:18:58,960 --> 00:19:01,280 We're not going to eat them we throw them back. 188 00:19:01,400 --> 00:19:04,120 I don't think fish feel pain. No. 189 00:19:04,240 --> 00:19:07,480 They have a memory of 2 seconds. Those are goldfish. 190 00:19:07,600 --> 00:19:10,200 It is animal -friendly. Pleasant. 191 00:19:10,320 --> 00:19:13,680 You used to like it, right? Yes, yes, sure. 192 00:19:13,800 --> 00:19:15,400 But... 193 00:19:15,520 --> 00:19:17,960 I don't know if I want that now. 194 00:19:20,720 --> 00:19:22,520 ah, boy. 195 00:19:22,640 --> 00:19:24,800 We just see that there. Yes, of course. 196 00:19:24,920 --> 00:19:26,760 It was a plan of mine. 197 00:19:28,400 --> 00:19:31,120 Yes. Nice like that. What? (buzz) 198 00:19:41,160 --> 00:19:43,600 What?! Yes. 199 00:19:45,880 --> 00:19:48,640 And this is from earlier? Hm. 200 00:19:48,760 --> 00:19:50,600 Hey? 201 00:19:52,440 --> 00:19:54,360 Did you read it? Yes. 202 00:19:54,480 --> 00:19:56,160 okay, just give it back. 203 00:19:56,280 --> 00:20:00,200 "I dreamed about your cock." No. 204 00:20:05,680 --> 00:20:08,240 Your father has grinder, yes. No, that's not the case. 205 00:20:08,360 --> 00:20:10,440 Yes, your father has Grinder. No. 206 00:20:10,560 --> 00:20:14,160 It's fucking stupid That you do that on your laptop. 207 00:20:19,120 --> 00:20:21,040 Also just via email. 208 00:20:22,880 --> 00:20:25,200 Yes. his own mail. 209 00:20:25,320 --> 00:20:27,920 Old-fashioned, isn't it? Fucking Boomer. 210 00:20:28,040 --> 00:20:30,360 Fucking Boomer, yes. 211 00:20:34,520 --> 00:20:36,280 Abel with a guy? 212 00:20:39,120 --> 00:20:41,880 How blunt for your mother is. 213 00:20:42,000 --> 00:20:44,240 Do you think she realizes something? 214 00:20:46,280 --> 00:20:48,280 No, I don't think so, no. 215 00:20:50,360 --> 00:20:53,000 Do you still think he loves her? 216 00:20:53,120 --> 00:20:54,880 No. 217 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 Otherwise you don't do something like that? 218 00:22:54,320 --> 00:22:56,800 hey, good morning! Hey. 219 00:22:58,240 --> 00:23:00,960 Tommy, you would like those two tables empty here? 220 00:23:01,080 --> 00:23:02,840 Then we can continue like that right away. 221 00:23:04,280 --> 00:23:05,880 These two. 222 00:23:06,000 --> 00:23:07,680 Yes, no, is good. 223 00:23:45,360 --> 00:23:47,680 Are you ready? Yes. 224 00:23:47,800 --> 00:23:50,040 Thank you. Yo, no problem. 225 00:24:04,480 --> 00:24:06,680 Pussy. Yes, the other way around, isn't it? 226 00:24:08,720 --> 00:24:10,520 is it going? 227 00:24:10,640 --> 00:24:14,040 (Tommy Sigh) 228 00:24:20,920 --> 00:24:22,400 He doesn't bite, right? 229 00:24:27,440 --> 00:24:30,920 Just put it here on the wood, Otherwise you will receive damage. 230 00:24:32,680 --> 00:24:34,240 Is it going? 231 00:24:40,920 --> 00:24:42,840 Yes. 232 00:24:47,920 --> 00:24:49,760 (it falls to the ground) 233 00:24:49,880 --> 00:24:51,360 Calm. 234 00:24:51,480 --> 00:24:53,080 Calm. 235 00:25:02,240 --> 00:25:04,240 Okay, Tom, come. Come on. 236 00:25:04,360 --> 00:25:06,680 Come out there. 237 00:25:06,800 --> 00:25:08,880 look, what do you see now? 238 00:25:09,000 --> 00:25:11,120 You are there with your head Not completely. 239 00:25:11,240 --> 00:25:14,280 The saw blade. Wrong, Tom. It has to go the other way. 240 00:25:14,400 --> 00:25:16,400 I have all that explained to you. 241 00:25:16,520 --> 00:25:19,520 The teeth are the wrong side on. He saws that way. Do you understand? 242 00:25:19,640 --> 00:25:21,720 Dad? And you have to cavity. 243 00:25:21,840 --> 00:25:25,640 you have to get rid of 3 to 4 centimeters. Is too close to it. 244 00:25:25,760 --> 00:25:27,600 You have to coordinate that even better. 245 00:25:27,720 --> 00:25:29,520 Dad? Yes? 246 00:25:29,640 --> 00:25:31,480 I have read some emails. 247 00:25:35,200 --> 00:25:37,040 What kind of emails? 248 00:25:38,760 --> 00:25:40,680 Who is Erik? 249 00:25:45,400 --> 00:25:46,880 O... 250 00:25:50,720 --> 00:25:52,520 Old friend from the past? What do you mean? 251 00:25:52,640 --> 00:25:55,880 What have you read? 252 00:25:56,000 --> 00:25:58,440 Mails he sent to you. 253 00:25:58,560 --> 00:26:00,760 about you two and ... 254 00:26:00,880 --> 00:26:02,960 But what kind of emails have you read? 255 00:26:04,640 --> 00:26:07,640 Just conversations between ... Tommy, how do you read emails? 256 00:26:07,760 --> 00:26:10,760 That all went by accident And it wasn't my intention. 257 00:26:10,880 --> 00:26:12,480 No, but what ... 258 00:26:14,560 --> 00:26:17,000 I read it by chance And I wanted to know ... 259 00:26:17,120 --> 00:26:18,960 It must be the other way around. 260 00:26:19,080 --> 00:26:21,560 if you have this magazine that way ... That doesn't help you. 261 00:26:21,680 --> 00:26:24,480 Then he saw nothing at all. This must be the other way around. Yes? 262 00:26:26,880 --> 00:26:28,880 No, I don't feel like this. 263 00:26:29,000 --> 00:26:31,040 I'm just going home. 264 00:26:44,840 --> 00:26:48,400 (music) 265 00:27:15,600 --> 00:27:19,040 Yes, so add everything here And then you can pay for that later. 266 00:27:19,160 --> 00:27:21,040 Suppose we get an order. 267 00:27:21,160 --> 00:27:24,040 something of two gin-tonic or something. 268 00:27:24,160 --> 00:27:28,200 Then you first go to 'Fresh' here. 269 00:27:28,320 --> 00:27:32,320 And then you can choose what a tonic you want. 270 00:27:32,440 --> 00:27:34,080 But I just do this one. 271 00:27:34,200 --> 00:27:35,760 And then ... 272 00:27:40,280 --> 00:27:42,480 Ehm ... 273 00:27:42,600 --> 00:27:44,960 You are with the snacks. Yes, I see that. 274 00:27:46,880 --> 00:27:48,720 Yes, here. 275 00:28:16,320 --> 00:28:18,200 (it is knocked) 276 00:28:20,560 --> 00:28:22,040 Hey. 277 00:28:26,120 --> 00:28:27,680 can I come in? 278 00:28:35,880 --> 00:28:37,760 I'm just sitting with you, okay? 279 00:28:48,520 --> 00:28:50,200 (Abel sighs) 280 00:29:06,120 --> 00:29:07,720 (He sighs deep) Yes. 281 00:29:13,520 --> 00:29:16,040 Look before I was with Mama ... 282 00:29:16,160 --> 00:29:19,200 I had a relationship with Erik. 283 00:29:23,360 --> 00:29:24,920 Mama knows that too. 284 00:29:25,040 --> 00:29:27,200 We also talked about that. 285 00:29:27,320 --> 00:29:29,120 That's no secret. And... 286 00:29:30,840 --> 00:29:32,480 Yes. 287 00:29:35,000 --> 00:29:38,560 but a while ago he has Contact me again. 288 00:29:38,680 --> 00:29:41,120 I responded to that. 289 00:29:41,240 --> 00:29:44,280 And I just didn't should have done that doing. 290 00:29:46,840 --> 00:29:49,400 But we only have emailed with each other. 291 00:29:51,120 --> 00:29:53,040 It was nothing physical. 292 00:29:53,160 --> 00:29:55,240 And I didn't cheat either. 293 00:29:55,360 --> 00:29:59,560 So I don't want you to do all kinds will get things in your head. 294 00:29:59,680 --> 00:30:01,840 That didn't happen. 295 00:30:03,840 --> 00:30:08,480 Tom, I am really very happy With Mama. 296 00:30:08,600 --> 00:30:10,240 And with you. 297 00:30:10,360 --> 00:30:11,840 And with max. 298 00:30:13,640 --> 00:30:19,000 And I understand very well Are angry or have all kinds of questions. 299 00:30:20,880 --> 00:30:23,040 But we're going on vacation soon. 300 00:30:23,160 --> 00:30:25,880 And this is not the moment to all things ... 301 00:30:26,000 --> 00:30:29,160 Bazuin to go around or to to use this against me. 302 00:30:29,280 --> 00:30:32,560 I'm going to solve it, but I want it really do my own way. 303 00:30:36,240 --> 00:30:38,000 I don't want to lie. 304 00:30:38,120 --> 00:30:41,200 I understand that, but I ask you So not to lie. 305 00:30:41,320 --> 00:30:44,360 I just don't want That you start about it. 306 00:30:47,640 --> 00:30:50,040 yes, but ... Tom, please. 307 00:30:50,160 --> 00:30:51,680 Please don't do it. 308 00:30:55,360 --> 00:30:57,880 Okay. 309 00:31:04,440 --> 00:31:06,400 Just go to sleep. 310 00:31:06,520 --> 00:31:08,160 It has been a long day. 311 00:31:22,360 --> 00:31:24,240 Sleep well, Tom. 312 00:31:44,320 --> 00:31:46,040 Oh, Joh. 313 00:31:46,160 --> 00:31:48,720 You look great there for. 314 00:31:48,840 --> 00:31:51,320 Yes, it is not too bad How bad I am. 315 00:31:51,440 --> 00:31:53,840 today I just have a normal day. 316 00:31:56,960 --> 00:31:59,480 I can no longer resit this. English. 317 00:31:59,600 --> 00:32:01,840 English yes? Yes. 318 00:32:03,720 --> 00:32:06,360 Good morning. Hey, well, look. 319 00:32:06,480 --> 00:32:08,960 Like this. Slept well? 320 00:32:09,080 --> 00:32:10,760 How do you feel? Yes. 321 00:32:10,880 --> 00:32:13,720 Yes, fine. Nice. 322 00:32:13,840 --> 00:32:15,600 English. yes. 323 00:32:19,640 --> 00:32:23,360 I was thinking, maybe being able to We just fix your door. 324 00:32:23,480 --> 00:32:25,800 Oh, that's really ... 325 00:32:25,920 --> 00:32:28,160 Tom, just like that right away Before we leave. 326 00:32:28,280 --> 00:32:30,160 Very nice. I already suspected that. 327 00:32:35,760 --> 00:32:37,920 Yes, we have him. Bright. 328 00:32:39,800 --> 00:32:41,280 Tom. 329 00:32:41,400 --> 00:32:43,320 Okay, watch out for your fingers. 330 00:32:45,000 --> 00:32:46,800 One, two, yes. 331 00:32:46,920 --> 00:32:48,840 Hey, beautiful. Very good. 332 00:32:48,960 --> 00:32:50,560 Okay. 333 00:32:50,680 --> 00:32:53,080 He now clamps at the bottom, isn't it? 334 00:32:53,200 --> 00:32:59,000 So now we have to mirror, We have to turn the whole door. 335 00:32:59,120 --> 00:33:01,600 Can I still ask something? 336 00:33:05,160 --> 00:33:06,720 Yes. 337 00:33:06,840 --> 00:33:09,120 Who is this then? 338 00:33:13,560 --> 00:33:15,160 Someone from the past. 339 00:33:17,200 --> 00:33:18,960 How do you know him? 340 00:33:20,200 --> 00:33:21,800 Via via. 341 00:33:21,920 --> 00:33:24,120 yes, okay, but how through? 342 00:33:24,240 --> 00:33:26,800 Through friends or via family? 343 00:33:26,920 --> 00:33:30,200 Through a friend of a friend From the past. 344 00:33:32,520 --> 00:33:34,680 Did you have a relationship then? 345 00:33:36,920 --> 00:33:38,520 Yes... 346 00:33:39,760 --> 00:33:42,760 And was it only he, Or were there others? 347 00:33:42,880 --> 00:33:45,080 No, that was only he, yes. 348 00:33:45,200 --> 00:33:47,240 He knows Mama? 349 00:33:47,360 --> 00:33:49,960 No, that's all from far before. 350 00:33:50,080 --> 00:33:51,640 Yes. 351 00:33:51,760 --> 00:33:55,600 How did it end? I decided it. 352 00:33:55,720 --> 00:33:57,360 Yes, I finish it. 353 00:33:57,480 --> 00:34:00,240 Because it was a man or? 354 00:34:00,360 --> 00:34:02,080 No, no, that's not the point. 355 00:34:06,960 --> 00:34:09,120 And then mama? Yes. 356 00:34:12,240 --> 00:34:14,720 We're talking about it again, Okay? 357 00:34:14,840 --> 00:34:16,720 But... I'm going a little further. 358 00:35:30,360 --> 00:35:32,880 When did you know about me? 359 00:35:33,000 --> 00:35:34,800 What do you say? 360 00:35:34,920 --> 00:35:37,480 When did you know about me? 361 00:35:39,320 --> 00:35:40,960 What do you mean? 362 00:35:45,160 --> 00:35:47,640 Did you always suspect? 363 00:35:50,520 --> 00:35:54,200 Yes, I always think I already had a suspicion, yes. 364 00:35:58,800 --> 00:36:00,640 Then why didn't you say anything? 365 00:36:04,400 --> 00:36:07,080 Yes, I wasn't sure of course. 366 00:36:11,680 --> 00:36:15,480 While you know I'm hard Had, right? So ... 367 00:36:15,600 --> 00:36:17,600 Yes. 368 00:36:20,240 --> 00:36:22,680 Your mother seemed best to deal with. 369 00:36:22,800 --> 00:36:27,120 I had the feeling that you with her could talk about it well. 370 00:36:31,320 --> 00:36:33,720 And I was there my way. 371 00:36:33,840 --> 00:36:35,480 I think. 372 00:36:35,600 --> 00:36:37,400 I have to leave. 373 00:36:37,520 --> 00:36:39,400 I have to work that way. 374 00:36:55,840 --> 00:36:57,360 tom, come and come. 375 00:36:58,760 --> 00:37:00,560 I have the photos inside. 376 00:37:01,880 --> 00:37:04,040 HM? 377 00:37:06,160 --> 00:37:08,200 Here. 378 00:37:09,760 --> 00:37:11,360 Good, right? 379 00:37:11,480 --> 00:37:13,360 We will all be there soon. 380 00:37:14,840 --> 00:37:17,080 That table, do you see that? Yes. 381 00:37:17,200 --> 00:37:20,200 You can fold that up and then Will it be your bed, say. 382 00:37:20,320 --> 00:37:22,000 Real? Yes. 383 00:37:22,120 --> 00:37:24,320 Cool, right? yes. 384 00:37:24,440 --> 00:37:26,800 Yes. Wow. Yes, cool. 385 00:37:26,920 --> 00:37:28,680 Look, sitting area. 386 00:37:28,800 --> 00:37:30,400 Fat. 387 00:37:30,520 --> 00:37:32,360 Super luxurious kitchen. 388 00:37:34,360 --> 00:37:36,560 Oh, here. Look, such a fold -out screen. 389 00:37:40,160 --> 00:37:42,560 You can also do it outside slide out a bit. 390 00:37:42,680 --> 00:37:44,440 I have to leave. 391 00:37:44,560 --> 00:37:46,080 I work. 392 00:37:46,200 --> 00:37:48,400 Okay. fat. yes. 393 00:38:04,040 --> 00:38:05,680 Sorry. 394 00:38:19,080 --> 00:38:20,880 I have this one. Thanks. 395 00:38:21,000 --> 00:38:22,560 Thanks. 396 00:38:26,280 --> 00:38:28,320 How did he go? 397 00:38:28,440 --> 00:38:30,280 Yes... 398 00:38:30,400 --> 00:38:32,040 Okay. 399 00:38:32,160 --> 00:38:35,320 I would never understand this. 400 00:38:37,000 --> 00:38:39,320 It looks more complicated Then it is. 401 00:38:39,440 --> 00:38:42,360 Just press buttons, actually. 402 00:38:59,080 --> 00:39:00,680 well, fat, you know. 403 00:39:02,400 --> 00:39:04,040 Yes, that. 404 00:39:06,720 --> 00:39:08,440 Great. 405 00:39:08,560 --> 00:39:10,440 (it is knocked) Tommy? 406 00:39:15,080 --> 00:39:16,600 Are you coming? 407 00:39:19,960 --> 00:39:22,120 Well, when you're ready, than... 408 00:39:22,240 --> 00:39:24,320 I'm downstairs, yes? 409 00:39:27,000 --> 00:39:28,720 Joe! 410 00:39:28,840 --> 00:39:30,440 Bye. 411 00:39:37,040 --> 00:39:39,320 Can I come along? 412 00:39:39,440 --> 00:39:41,480 Does your father not need you? No. 413 00:39:41,600 --> 00:39:44,520 no? No, only tomorrow again. 414 00:39:44,640 --> 00:39:47,360 Only tomorrow again? Just don't feel like it. 415 00:39:50,440 --> 00:39:52,040 Well, hup. 416 00:40:01,960 --> 00:40:03,720 How are you, sweetheart? 417 00:40:03,840 --> 00:40:05,720 CA VA? 418 00:40:08,920 --> 00:40:10,400 Good. 419 00:40:12,400 --> 00:40:14,200 There will probably be a nice ... 420 00:40:14,320 --> 00:40:18,160 New someone on your path. 421 00:40:24,480 --> 00:40:27,720 But never really anything, Naturally. 422 00:40:27,840 --> 00:40:29,480 Yes, well and? 423 00:40:29,600 --> 00:40:33,280 love can also be very intense. 424 00:40:37,120 --> 00:40:38,960 How did Dad go? 425 00:40:39,080 --> 00:40:41,000 What do you mean? 426 00:40:42,200 --> 00:40:44,600 You went after him, right? 427 00:40:44,720 --> 00:40:46,640 No, no, no, no. 428 00:40:46,760 --> 00:40:48,800 No, he behind me. 429 00:40:48,920 --> 00:40:52,040 Real? Yes. How then? 430 00:40:52,160 --> 00:40:55,640 I was with a group of friends In an inn in the Ardennes. 431 00:40:55,760 --> 00:40:57,600 and your father was there too. 432 00:40:57,720 --> 00:41:01,320 I was somewhere the next day The mountains and I came across him there. 433 00:41:01,440 --> 00:41:04,160 And then he pretended he Didn't know the road. 434 00:41:04,280 --> 00:41:07,720 Well, that's how we are in the end Completely returned together ... 435 00:41:07,840 --> 00:41:11,000 To the inn. And that was the beginning. 436 00:41:13,000 --> 00:41:14,520 Voilร . 437 00:41:20,520 --> 00:41:22,640 and then I take the rest. Ten is a lot. 438 00:41:22,760 --> 00:41:25,880 We just never do that. No, I know that. 439 00:41:26,000 --> 00:41:28,640 Ten is really ... No, but I also have that. 440 00:41:28,760 --> 00:41:31,720 This. That is also the case. 441 00:41:31,840 --> 00:41:34,640 Yes, that will also come. Because that is also extra. 442 00:41:34,760 --> 00:41:36,800 Well, then I want it. Ten? 443 00:41:36,920 --> 00:41:39,360 yes, let's ten. Exceptionally, huh. 444 00:41:39,480 --> 00:41:42,080 No, I know. Top, super. Very good. 445 00:41:42,200 --> 00:41:43,920 Door. See you. 446 00:42:01,760 --> 00:42:05,560 Can you help? Yes, that's good. 447 00:45:12,320 --> 00:45:14,040 Then you have the form -like things. 448 00:45:14,160 --> 00:45:16,840 But these things are again A bit better. 449 00:45:16,960 --> 00:45:19,520 Are you a bit ready for Saturday? 450 00:45:19,640 --> 00:45:21,560 Yes. Yes? 451 00:45:21,680 --> 00:45:24,120 Yes? Are you looking forward to it? Hm-mm. 452 00:45:24,240 --> 00:45:26,760 Then we will win him, right? Yes, we have to. 453 00:45:26,880 --> 00:45:28,920 Hey? You are at the top, right? Yes. 454 00:45:29,040 --> 00:45:32,320 Yes, Rick has been stupid again. Oh, what then? 455 00:45:32,440 --> 00:45:35,760 While surrendering his he stepped out of his profession. 456 00:45:35,880 --> 00:45:37,880 Nobody had seen it. 457 00:45:38,000 --> 00:45:41,120 And then, after the game, he said it against the referee. 458 00:45:41,240 --> 00:45:43,680 Which made us fourth Instead of first. 459 00:45:43,800 --> 00:45:46,360 Ah dude, don't worry. That will be fine. 460 00:45:46,480 --> 00:45:47,960 I think it's good of him. 461 00:45:48,080 --> 00:45:50,120 What do you mean? 462 00:45:50,240 --> 00:45:52,520 yes. Be honest. 463 00:45:54,960 --> 00:45:56,920 That's just annoying. 464 00:45:57,040 --> 00:45:58,680 Well, it's disappointing. 465 00:45:58,800 --> 00:46:00,640 Yes, you know ... 466 00:46:00,760 --> 00:46:03,720 What would you think if Another team did it too? 467 00:46:03,840 --> 00:46:06,880 The other team did it too And he didn't say it. 468 00:46:07,000 --> 00:46:10,640 Yes, but that doesn't mean That you have to do it too. 469 00:46:10,760 --> 00:46:12,680 ah dude, just play nice. 470 00:46:12,800 --> 00:46:15,520 Yes. You don't pass What other people do. 471 00:46:15,640 --> 00:46:18,480 You just have to do your best. Then it's going. 472 00:46:18,600 --> 00:46:21,480 But I do believe That it is annoying. 473 00:46:28,800 --> 00:46:30,680 (noise from the sander) 474 00:46:35,320 --> 00:46:37,080 Tommy! 475 00:46:37,200 --> 00:46:39,160 Are you ready? Tom! 476 00:46:42,120 --> 00:46:43,960 Take that thing off. 477 00:46:44,080 --> 00:46:46,200 (Tom turns it off) 478 00:46:46,320 --> 00:46:49,120 (noise from sander) 479 00:46:55,240 --> 00:46:56,960 Tom. 480 00:46:57,080 --> 00:46:58,760 Replaced sandpaper. 481 00:46:58,880 --> 00:47:00,480 I've already done that. Very good. 482 00:47:00,600 --> 00:47:03,160 Then you will sort the wood And tidy up. 483 00:47:03,280 --> 00:47:05,720 Can't we go home? We go home like this. 484 00:47:05,840 --> 00:47:08,040 First do this. but that's hours of work. 485 00:47:08,160 --> 00:47:10,520 Then I am busy all day. That is not so bad. 486 00:47:10,640 --> 00:47:12,320 You can do that for a while. 487 00:47:14,520 --> 00:47:19,960 (noise from sander) 488 00:47:21,480 --> 00:47:24,520 Cut with this, man! 489 00:47:24,640 --> 00:47:26,520 Hey, this stop now, yes? 490 00:47:26,640 --> 00:47:28,280 What am I doing? No, stop! 491 00:47:28,400 --> 00:47:30,440 You know exactly what I mean. 492 00:47:32,920 --> 00:47:34,720 Tom, me ... 493 00:47:39,640 --> 00:47:41,240 I really don't want this, man. 494 00:47:53,160 --> 00:47:55,080 I understand you. I get it. 495 00:47:55,200 --> 00:47:57,600 I understand you. Yes, I understand you. 496 00:48:01,240 --> 00:48:03,160 But not so. 497 00:48:06,080 --> 00:48:07,960 Yes, yes, okay. 498 00:48:12,160 --> 00:48:14,680 (music from a distance) 499 00:48:21,600 --> 00:48:23,680 (loud music) 500 00:48:29,520 --> 00:48:31,120 (loud music) 501 00:48:31,240 --> 00:48:33,960 (loud music) 502 00:49:15,400 --> 00:49:18,120 Cool thing this, you know. 503 00:49:19,920 --> 00:49:22,280 You shouldn't get on your head. 504 00:49:23,880 --> 00:49:26,360 what did you think? 505 00:49:26,480 --> 00:49:28,080 Yes. 506 00:49:28,200 --> 00:49:30,280 I thought it was good. 507 00:49:36,600 --> 00:49:38,400 This is the Loading Dock. 508 00:49:38,520 --> 00:49:41,920 Here the things are in and Unloaded for concerts. 509 00:49:44,600 --> 00:49:46,800 It is just quite right now Calm. 510 00:49:46,920 --> 00:49:49,800 Here you have two entrances For the small room. 511 00:49:49,920 --> 00:49:53,320 So you were in the big hall earlier, but this is the small room. 512 00:49:53,440 --> 00:49:55,880 And play every night In both halls concerts? 513 00:49:56,000 --> 00:49:57,680 No, really not. 514 00:49:57,800 --> 00:50:00,280 That is for all the bars of the bars. The beer taps. 515 00:50:00,400 --> 00:50:03,280 It contains 4000 liters of tanks. 516 00:50:03,400 --> 00:50:06,120 Central system. Yes, central system. 517 00:50:06,240 --> 00:50:09,960 And before that we had casks, but we no longer use it. 518 00:50:10,080 --> 00:50:11,640 Nice. 519 00:50:11,760 --> 00:50:13,760 Hey Tom. Oh, hey. 520 00:50:13,880 --> 00:50:16,400 Are you hanging like that? 521 00:50:16,520 --> 00:50:18,600 Uh, yes, I don't know. Maybe. 522 00:50:18,720 --> 00:50:22,920 Cool. Oh yes, nice. 523 00:50:23,840 --> 00:50:25,320 Hai. 524 00:50:25,440 --> 00:50:28,280 Yes, this is my father. Abel. Nice to meet you. 525 00:50:29,680 --> 00:50:31,680 Did you see that sick Muslim? 526 00:50:31,800 --> 00:50:34,000 Yes, no, I saw it. 527 00:50:34,120 --> 00:50:36,200 that was really cool. Yes, right? 528 00:50:36,320 --> 00:50:38,840 No, that doesn't work. 529 00:50:38,960 --> 00:50:42,840 Listen to Noa. Listen to Noa. 530 00:50:42,960 --> 00:50:46,320 We've already had it here, so we must record a new card. 531 00:50:46,440 --> 00:50:48,160 Yes, of course. Yes, okay. 532 00:50:48,280 --> 00:50:49,760 (music) 533 00:51:11,480 --> 00:51:13,280 (rattle of ice cubes) 534 00:51:18,680 --> 00:51:20,960 (music) 535 00:52:04,160 --> 00:52:07,000 ho ho! Abel, here on the right. What? 536 00:52:07,120 --> 00:52:09,400 You had to get rid of this. Next? 537 00:52:13,560 --> 00:52:16,160 We are too late. No, Max. Will be fine. 538 00:52:16,280 --> 00:52:20,160 Mom, have you taken my things? No, I don't have. Your father. 539 00:52:20,280 --> 00:52:21,760 What is? 540 00:52:21,880 --> 00:52:24,160 Well, my shoes are not in it. 541 00:52:24,280 --> 00:52:25,840 Yes, take a good look. 542 00:52:25,960 --> 00:52:28,760 yes, I can take a good look, But they are not in it. 543 00:52:28,880 --> 00:52:30,480 No, at the bottom. No. 544 00:52:30,600 --> 00:52:32,280 Not completely at the bottom? No. 545 00:52:32,400 --> 00:52:35,360 You would do that? Yes, I did, I thought. 546 00:52:35,480 --> 00:52:37,720 Do you check that? I checked. 547 00:52:37,840 --> 00:52:39,640 Are they really not in it? No. 548 00:52:39,760 --> 00:52:42,200 they are not in it. You have packed them, right? 549 00:52:42,320 --> 00:52:44,600 Can you from now on your own bag Pack, Max? 550 00:52:44,720 --> 00:52:47,040 He can do that. I don't have it against you. 551 00:52:47,160 --> 00:52:48,920 Do ... Well, Abel. 552 00:52:49,040 --> 00:52:50,800 We're going back. 553 00:52:54,320 --> 00:52:55,880 You can still. Yes. 554 00:52:56,000 --> 00:52:58,280 Lace bows. Yes, I do. 555 00:52:58,400 --> 00:53:00,240 go, go, go. 556 00:53:05,840 --> 00:53:08,480 Sorry. 557 00:53:08,600 --> 00:53:11,080 It's okay. 558 00:53:16,760 --> 00:53:18,600 Harder. Yes. Just connect. 559 00:53:53,720 --> 00:53:55,240 Did you see that? 560 00:53:57,760 --> 00:53:59,280 Is that boy? 561 00:53:59,400 --> 00:54:01,560 What is it called again? 562 00:54:03,600 --> 00:54:05,320 Yes, no, well ... 563 00:54:08,440 --> 00:54:11,080 He seemed nice to me. 564 00:54:19,160 --> 00:54:21,400 He can do a little ... 565 00:54:23,280 --> 00:54:25,760 Yes, be intrusive. 566 00:54:25,880 --> 00:54:28,680 Well, is better than he is aloof, right? 567 00:54:30,320 --> 00:54:32,320 Like ... 568 00:54:32,440 --> 00:54:34,800 Casper. Yes, Casper. 569 00:54:34,920 --> 00:54:37,120 That's a bit flapdrol, right? 570 00:54:39,400 --> 00:54:41,240 Or should I not say that? 571 00:55:01,600 --> 00:55:03,800 Just take that bag first. 572 00:55:03,920 --> 00:55:05,680 It's that ... 573 00:55:05,800 --> 00:55:08,320 Not green? No, such a dark green ... 574 00:55:09,760 --> 00:55:11,440 It is just such a travel bag. 575 00:55:14,880 --> 00:55:17,920 It's not just such a flying? yes. 576 00:55:18,040 --> 00:55:20,240 Yes, what you are talking about. 577 00:55:22,080 --> 00:55:24,520 I can't reach it. I can't reach this. 578 00:55:24,640 --> 00:55:26,160 Should we hold it? 579 00:55:26,280 --> 00:55:28,720 Look after! Yes, just hold it. 580 00:55:28,840 --> 00:55:32,400 Yes? Yes. I'm going down, yes? 581 00:55:32,520 --> 00:55:34,480 I also take this with me. 582 00:55:34,600 --> 00:55:36,440 What a dust nest here. 583 00:55:41,280 --> 00:55:42,960 hee. 584 00:55:44,280 --> 00:55:46,120 You work hard, right? Yes. 585 00:55:49,520 --> 00:55:51,360 And ... dad? 586 00:55:51,480 --> 00:55:53,600 It is stressed, right? 587 00:55:53,720 --> 00:55:55,640 Or is he not stressed? 588 00:55:57,200 --> 00:55:59,000 Eh ... 589 00:55:59,120 --> 00:56:00,880 Yes... 590 00:56:01,000 --> 00:56:03,040 No, it's ... 591 00:56:03,160 --> 00:56:05,280 It's just ... 592 00:56:06,440 --> 00:56:09,480 I mean, if there is really something Then you would say, right? 593 00:56:09,600 --> 00:56:11,880 such a camper is really very small, So ... 594 00:56:12,000 --> 00:56:14,880 Naturally. Okay. 595 00:56:15,000 --> 00:56:17,360 It's going well. 596 00:56:17,480 --> 00:56:19,080 And... 597 00:56:21,520 --> 00:56:24,200 If there is something, I would Just say that. 598 00:56:24,320 --> 00:56:26,000 Yes? 599 00:56:26,120 --> 00:56:28,280 Okay. 600 00:56:28,400 --> 00:56:30,080 Okay. 601 00:56:30,200 --> 00:56:32,240 If you say so ... 602 00:56:33,960 --> 00:56:35,440 This will be it. 603 00:56:40,760 --> 00:56:43,640 (carpenter) 604 00:56:43,760 --> 00:56:45,240 dad? 605 00:56:47,360 --> 00:56:49,720 Is it going? 606 00:57:21,360 --> 00:57:23,560 Hey. 607 00:57:23,680 --> 00:57:27,120 You've finished your phone. I tried to call you. 608 00:57:27,240 --> 00:57:30,800 Oh, sorry. I forgotten I think to put it on. 609 00:57:30,920 --> 00:57:33,440 He stopped. 610 00:57:33,560 --> 00:57:35,400 Okay. Where are you going? 611 00:57:35,520 --> 00:57:37,320 I am a little behind. 612 00:57:37,440 --> 00:57:40,360 I have to catch up. 613 00:57:40,480 --> 00:57:43,200 Yes, but I mean, why do I hear this now? 614 00:57:43,320 --> 00:57:45,520 I'm going to solve it. Is there a problem then? 615 00:57:45,640 --> 00:57:47,560 I want to stop. I have to go. 616 00:57:57,960 --> 00:58:02,920 (she sighs) 617 00:58:03,040 --> 00:58:05,000 Tom? Yes? 618 00:58:05,120 --> 00:58:07,000 What about that? 619 00:58:07,120 --> 00:58:11,080 I mean, why don't you just have Just told you lag behind? 620 00:58:11,200 --> 00:58:13,960 I don't know. Sorry. 621 00:58:17,160 --> 00:58:18,720 yes. 622 00:58:33,200 --> 00:58:35,320 Mom! Is there still bread? 623 00:58:38,720 --> 00:58:40,680 Just in the freezer, yes? 624 00:58:53,040 --> 00:58:54,800 Eh ... 625 00:58:54,920 --> 00:58:57,080 Do you actually feel like it? 626 00:58:59,920 --> 00:59:02,760 Yes, of course I feel like it. 627 00:59:02,880 --> 00:59:04,560 Yes? 628 00:59:04,680 --> 00:59:06,360 What is? 629 00:59:06,480 --> 00:59:09,360 Well, come on. I see it anyway To everything. 630 00:59:13,240 --> 00:59:14,880 Abel. 631 00:59:26,920 --> 00:59:29,440 I don't know so well How to say it. 632 00:59:34,080 --> 00:59:35,720 ok. 633 00:59:45,840 --> 00:59:48,280 You still know Erik? 634 00:59:51,000 --> 00:59:52,640 Yes? 635 00:59:56,240 --> 00:59:58,400 I received an email from him. 636 01:00:01,560 --> 01:00:03,600 What do you mean then? What did he say? 637 01:00:03,720 --> 01:00:06,160 He asked how I was doing. 638 01:00:10,240 --> 01:00:11,840 Okay. 639 01:00:11,960 --> 01:00:13,560 Eh ... 640 01:00:13,680 --> 01:00:15,160 And eh ... 641 01:00:16,800 --> 01:00:18,760 And you continue that? 642 01:00:21,400 --> 01:00:23,640 I got confused. I went ... 643 01:00:27,720 --> 01:00:29,840 I started thinking a lot. 644 01:00:31,840 --> 01:00:35,000 did you answer eh ... 645 01:00:39,760 --> 01:00:41,240 No. 646 01:00:45,040 --> 01:00:49,040 Would you like that? No. 647 01:00:53,680 --> 01:00:56,960 It's more that I just didn't know What I had to do with it. 648 01:00:57,080 --> 01:00:59,560 It... 649 01:00:59,680 --> 01:01:02,760 It is nice that I know now. 650 01:01:02,880 --> 01:01:04,720 Yes. 651 01:01:10,520 --> 01:01:13,040 I'm really looking forward to it, Lieke. Yes. 652 01:01:13,160 --> 01:01:16,000 Yes, me too! Mom! 653 01:01:16,120 --> 01:01:17,960 hello? 654 01:01:18,080 --> 01:01:20,160 I'll go. Yes? Okay. 655 01:01:22,160 --> 01:01:23,720 Sorry. 656 01:01:23,840 --> 01:01:26,240 It's eh ... Hello? Fine. 657 01:01:31,880 --> 01:01:33,440 Go. 658 01:01:43,880 --> 01:01:45,360 (he sighs) 659 01:02:09,080 --> 01:02:12,240 I really don't feel like this. 660 01:02:25,320 --> 01:02:28,200 Pussy mess. 661 01:02:28,320 --> 01:02:30,360 Pussy mess. 662 01:02:30,480 --> 01:02:32,120 Here. 663 01:02:33,800 --> 01:02:35,280 This fits in. 664 01:02:35,400 --> 01:02:37,520 Are you missing something, Tommy? 665 01:02:40,360 --> 01:02:44,480 hee. Don't forget the socks? 666 01:03:06,400 --> 01:03:08,080 Hey. 667 01:03:08,200 --> 01:03:11,400 YES. Tommy, sit down. 668 01:03:12,800 --> 01:03:14,440 Okay. 669 01:03:14,560 --> 01:03:17,720 Everything that is still good after the 19th That can stay. 670 01:03:17,840 --> 01:03:20,280 And you have to throw the rest away. Yes? 671 01:04:00,360 --> 01:04:02,560 Oh now? 672 01:04:02,680 --> 01:04:04,680 Something new? 673 01:04:38,320 --> 01:04:40,400 Eh ... 674 01:04:40,520 --> 01:04:42,800 When Max comes home like that ... 675 01:04:42,920 --> 01:04:45,720 Do you want to wait outside for him? 676 01:04:45,840 --> 01:04:48,920 yes. Just play football or something. 677 01:04:49,040 --> 01:04:51,280 Okay. Yes, is good. 678 01:04:51,400 --> 01:04:53,000 Will be fine. 679 01:05:28,000 --> 01:05:29,760 Max. Max, stop. 680 01:05:29,880 --> 01:05:31,480 Stop. 681 01:05:51,960 --> 01:05:54,640 (telephone) 682 01:05:59,120 --> 01:06:02,000 Boys. 683 01:06:09,200 --> 01:06:11,480 Dad and I talked for a moment ... 684 01:06:11,600 --> 01:06:18,080 And we both need some time To think. 685 01:06:21,040 --> 01:06:24,520 And it's better if we Do without each other. 686 01:06:24,640 --> 01:06:26,360 right? Yes. 687 01:06:28,920 --> 01:06:32,200 So we're going to think for a moment, Let's see how it ... 688 01:06:37,800 --> 01:06:39,320 But what happened then? 689 01:06:39,440 --> 01:06:42,720 I did some things wrong ... 690 01:06:42,840 --> 01:06:45,680 And there we have some space Needed. 691 01:06:45,800 --> 01:06:47,880 We will come back to later. 692 01:06:49,040 --> 01:06:50,520 But... 693 01:06:50,640 --> 01:06:52,120 Wait, so we're going ... 694 01:06:52,240 --> 01:06:55,080 not gone tomorrow? 695 01:06:56,920 --> 01:06:58,760 No. 696 01:06:58,880 --> 01:07:00,800 No, sweetheart. 697 01:07:00,920 --> 01:07:03,360 It has nothing to do with you. 698 01:07:03,480 --> 01:07:07,600 And it is also completely Not sure how ... 699 01:07:09,800 --> 01:07:12,280 Stay. (Dog Janks) 700 01:07:12,400 --> 01:07:14,520 (door opens) 701 01:07:14,640 --> 01:07:16,200 Good that way. Stay. (Dog Janks) 702 01:07:16,320 --> 01:07:18,760 (door closes, dog barks) 703 01:07:18,880 --> 01:07:21,480 (dog keeps barking) 704 01:07:32,080 --> 01:07:37,600 (running water, Liek sobes) 705 01:07:51,640 --> 01:07:54,920 Can't sleep? I have a stomach ache. 706 01:07:58,760 --> 01:08:00,600 It will be fine. 707 01:08:03,560 --> 01:08:07,160 Shall we turn off the light? Yes. 708 01:08:24,840 --> 01:08:27,360 (whistling birds) 709 01:08:44,360 --> 01:08:48,920 (talk from the kitchen) 710 01:08:49,040 --> 01:08:51,680 Yes? 711 01:08:57,000 --> 01:08:59,920 Good morning. Tommy, is it going? 712 01:09:00,040 --> 01:09:03,240 Yes, it's going. Yes? 713 01:09:03,360 --> 01:09:04,880 yes. 714 01:09:05,000 --> 01:09:07,000 Where is Dad? 715 01:09:07,120 --> 01:09:09,440 At Uncle ... 716 01:09:16,280 --> 01:09:18,800 You shouldn't just be there Still out? 717 01:09:18,920 --> 01:09:20,800 Otherwise you go to Zeeland. 718 01:09:20,920 --> 01:09:23,240 It can be really easy. Space sat. 719 01:09:23,360 --> 01:09:25,440 Uh, yes. I don't know. 720 01:09:28,560 --> 01:09:30,360 Just weigh, yes. 721 01:09:35,520 --> 01:09:37,160 Yes, I understand that. 722 01:09:37,280 --> 01:09:39,000 Those are of course also the ... 723 01:09:39,120 --> 01:09:40,640 rules. 724 01:09:40,760 --> 01:09:44,240 But there are also some Exceptional circumstances ... 725 01:09:44,360 --> 01:09:46,080 Those like that. 726 01:09:48,160 --> 01:09:49,840 Yes, so if ... 727 01:09:55,160 --> 01:09:57,680 Can I do something? Cancel? 728 01:09:57,800 --> 01:09:59,360 Yes. 729 01:09:59,480 --> 01:10:01,480 Yes, I'll wait. 730 01:10:08,040 --> 01:10:10,760 Hey, I can help With something? 731 01:10:15,280 --> 01:10:16,960 Well... 732 01:10:17,080 --> 01:10:21,280 hey, it's not just an idea That eh ... 733 01:10:22,800 --> 01:10:25,920 Yes, that you and Max Go on summer camp? 734 01:10:26,040 --> 01:10:27,520 Summer camp? 735 01:10:27,640 --> 01:10:30,720 Yes, I can still do that You know. 736 01:10:30,840 --> 01:10:33,360 Yes, but mom ... 737 01:10:33,480 --> 01:10:36,840 I think I might be there A bit too old for Ben. 738 01:10:36,960 --> 01:10:38,520 Yes. 739 01:10:38,640 --> 01:10:41,800 we just don't have to To Zeeland? 740 01:10:41,920 --> 01:10:43,760 Yes, Tommy, look ... 741 01:10:43,880 --> 01:10:45,680 Eh ... 742 01:10:45,800 --> 01:10:48,040 Not? 743 01:10:50,520 --> 01:10:53,680 Do you want to do something for me? Yes. 744 01:11:08,560 --> 01:11:10,320 Max ... 745 01:11:10,440 --> 01:11:12,320 Can't you sit there now? 746 01:11:15,560 --> 01:11:18,200 When I was so sick recently Did you go to him then? 747 01:11:18,320 --> 01:11:20,480 No, then I just went for a walk. 748 01:11:20,600 --> 01:11:22,280 you don't have to ... please. 749 01:11:22,400 --> 01:11:25,320 Yes, but it's all for me Very ... do you get it? 750 01:11:25,440 --> 01:11:27,080 Yes, I understand that. 751 01:11:27,200 --> 01:11:29,560 Has money gone to him? No. 752 01:11:29,680 --> 01:11:32,880 I can't follow it anymore. I understand, I understand. 753 01:11:33,000 --> 01:11:35,040 It is totally impossible to oversee. 754 01:11:44,520 --> 01:11:46,480 Sorry, Lieke. What for? 755 01:11:50,200 --> 01:11:52,160 huh? 756 01:12:06,960 --> 01:12:08,920 I put it here. 757 01:12:26,320 --> 01:12:31,000 Hey. It will be a lot of fun Still? 758 01:12:43,800 --> 01:12:45,320 Max. Rot up! 759 01:12:54,280 --> 01:12:55,880 Darling. 760 01:13:04,320 --> 01:13:05,960 Are you sure? 761 01:13:29,320 --> 01:13:31,160 I'm going to bed, okay? 762 01:13:31,280 --> 01:13:33,440 Okay. 763 01:13:33,560 --> 01:13:36,120 I'll talk to you quickly. Yes. 764 01:13:36,240 --> 01:13:38,440 Sleep well. Good night. 765 01:13:44,840 --> 01:13:47,560 (door is close down) 766 01:14:03,760 --> 01:14:05,600 Hey. Hey. 767 01:14:13,800 --> 01:14:15,960 I love to hear from you ... 768 01:14:16,080 --> 01:14:18,960 What you need and what you want. 769 01:14:23,040 --> 01:14:24,560 Yes? 770 01:14:26,160 --> 01:14:27,680 But you first. 771 01:14:45,360 --> 01:14:47,320 I don't want to lose you. 772 01:14:48,640 --> 01:14:50,160 And... 773 01:14:50,280 --> 01:14:53,400 I understand it maybe is not fair at all ... 774 01:14:53,520 --> 01:14:55,560 To ask ... 775 01:14:55,680 --> 01:14:57,600 to ... 776 01:14:59,560 --> 01:15:01,160 To say, but ... 777 01:15:03,400 --> 01:15:05,000 I want to stay with you. 778 01:15:05,120 --> 01:15:08,280 I always wanted to stay with you But I just don't want ... 779 01:15:08,400 --> 01:15:12,160 lying about who I am Or about what I feel. 780 01:15:16,880 --> 01:15:18,480 Okay. 781 01:15:21,520 --> 01:15:23,160 Okay, so ... 782 01:15:23,280 --> 01:15:26,560 So you actually want Then do the same? 783 01:15:26,680 --> 01:15:31,040 Only then not secretly? 784 01:15:31,160 --> 01:15:33,120 or ... huh? 785 01:15:33,240 --> 01:15:36,240 With my permission, I mean. 786 01:15:36,360 --> 01:15:37,960 Yes. 787 01:15:38,080 --> 01:15:41,280 And I don't know if you have something like that can see for you. 788 01:15:41,400 --> 01:15:43,520 And whether that ... 789 01:15:43,640 --> 01:15:45,520 Would you also like something like that? 790 01:15:45,640 --> 01:15:47,720 For yourself? 791 01:15:47,840 --> 01:15:50,320 Hm ... 792 01:15:57,080 --> 01:15:59,280 No, I don't really see myself ... 793 01:15:59,400 --> 01:16:02,200 No, I don't believe that I need that. 794 01:16:04,920 --> 01:16:06,600 because ... 795 01:16:06,720 --> 01:16:09,080 How do you see that for you? 796 01:16:11,440 --> 01:16:14,240 Do you want with Erik specifically? 797 01:16:16,600 --> 01:16:18,960 Yes. Okay. 798 01:16:22,040 --> 01:16:24,440 I mean, suppose we do this, do you? 799 01:16:24,560 --> 01:16:26,560 Imagine... 800 01:16:26,680 --> 01:16:28,360 Eh ... 801 01:16:28,480 --> 01:16:30,040 How... 802 01:16:30,160 --> 01:16:33,600 I mean, Tommy finally goes Just ask questions, do you understand? 803 01:16:33,720 --> 01:16:35,240 I think that's ... yes. 804 01:16:35,360 --> 01:16:38,160 ultimately you have to ... You can't do that, yes. 805 01:16:41,120 --> 01:16:44,320 In the end we have to talk. Certainly. 806 01:16:54,080 --> 01:16:56,920 I actually want this pretty much Please give, only ... 807 01:16:57,040 --> 01:17:00,600 I don't want to fool myself Keep you understand? 808 01:17:12,640 --> 01:17:14,680 Don't know. 809 01:17:18,480 --> 01:17:21,720 Sorry, I ... 810 01:17:21,840 --> 01:17:24,360 (she sobs) 811 01:17:28,920 --> 01:17:33,800 (she cries) 812 01:17:40,760 --> 01:17:43,200 Tom, Listen ... 813 01:17:43,320 --> 01:17:45,280 I'm going tomorrow ... 814 01:17:45,400 --> 01:17:47,680 Still to Zeeland. 815 01:17:49,400 --> 01:17:51,000 Ah. 816 01:17:51,120 --> 01:17:52,920 Okay, yes. 817 01:17:55,280 --> 01:17:57,320 On your own or ... Yes. 818 01:17:59,160 --> 01:18:01,920 I really want to Be alone. 819 01:18:02,040 --> 01:18:06,040 Emma can also just stay here, MAY MAY ... 820 01:18:07,480 --> 01:18:09,960 You're not just there? Come on. 821 01:18:10,080 --> 01:18:12,360 Suus is there too, and Paul, and ... 822 01:18:12,480 --> 01:18:15,320 I don't know much how many tourists. I think you're just tired. 823 01:18:15,440 --> 01:18:17,080 I'm not tired. 824 01:18:21,880 --> 01:18:23,560 Good than, until eh ... 825 01:18:26,240 --> 01:18:29,480 No, after Zeeland then. 826 01:18:32,480 --> 01:18:34,080 Yes? 827 01:18:34,200 --> 01:18:35,880 Good night. 828 01:19:11,640 --> 01:19:14,000 (quiet piano music) 829 01:19:17,160 --> 01:19:19,040 Twice? 830 01:19:19,160 --> 01:19:24,520 (calm music) 831 01:20:47,360 --> 01:20:49,640 Hey. hee. 832 01:20:49,760 --> 01:20:51,560 How was it? 833 01:20:51,680 --> 01:20:54,480 Yes. Fine. 834 01:20:57,120 --> 01:21:00,960 And with you, Max? Yes, nice. 835 01:21:02,080 --> 01:21:04,160 Do you have everything ... 836 01:21:04,280 --> 01:21:06,240 Returned? 837 01:21:06,360 --> 01:21:08,520 Yes. 838 01:21:28,320 --> 01:21:30,400 (talk) 839 01:21:40,000 --> 01:21:41,480 (Call) 840 01:21:51,280 --> 01:21:53,280 And what name can I pass on? 841 01:21:53,400 --> 01:21:55,040 Eh ... 842 01:21:55,160 --> 01:21:56,680 Tommy. 843 01:21:56,800 --> 01:21:59,880 Can you just sit there and then he comes like this. 844 01:22:05,000 --> 01:22:06,640 Yes. 845 01:22:06,760 --> 01:22:08,960 I have a boy here for you. Tommy. 846 01:22:13,120 --> 01:22:15,480 Okay, yes. 847 01:22:15,600 --> 01:22:17,480 He's coming. 848 01:22:32,280 --> 01:22:34,240 Hey. He's sitting there. 849 01:22:35,600 --> 01:22:37,200 Hey. 850 01:22:37,320 --> 01:22:39,040 Are you waiting for me? 851 01:22:44,480 --> 01:22:46,240 Uh, yes. 852 01:22:46,360 --> 01:22:48,480 Okay. 853 01:22:52,120 --> 01:22:53,760 Hai. 854 01:22:53,880 --> 01:22:55,520 Hai. 855 01:23:03,600 --> 01:23:07,200 Fat place, you know. 856 01:23:07,320 --> 01:23:09,200 yes. 857 01:23:09,320 --> 01:23:11,640 Do you like art a bit? Yes. 858 01:23:20,800 --> 01:23:22,920 I eh ... 859 01:23:30,160 --> 01:23:32,640 Did you never want to continue together? 860 01:23:38,720 --> 01:23:40,200 Eh ... 861 01:23:40,320 --> 01:23:42,080 Well. 862 01:23:42,200 --> 01:23:44,840 We tried it. 863 01:23:46,760 --> 01:23:48,600 Or... 864 01:23:48,720 --> 01:23:50,400 Well. 865 01:23:50,520 --> 01:23:53,080 We talked about it. Hm. 866 01:23:53,200 --> 01:23:54,960 Sorry. 867 01:23:57,840 --> 01:24:00,200 But... 868 01:24:03,040 --> 01:24:04,920 I eh ... 869 01:24:05,040 --> 01:24:07,320 I think he felt ... 870 01:24:07,440 --> 01:24:09,280 Very responsible. 871 01:24:11,120 --> 01:24:14,120 He also showed me photos. From you, from your brother. 872 01:24:14,240 --> 01:24:16,080 And from your mother. 873 01:24:20,800 --> 01:24:22,520 He is too fond of you. 874 01:24:27,640 --> 01:24:30,480 Are you still in love with him? 875 01:24:30,600 --> 01:24:32,480 Eh ... 876 01:24:32,600 --> 01:24:34,480 Yes. A bit. 877 01:24:41,160 --> 01:24:43,720 And he on you? 878 01:24:47,280 --> 01:24:49,040 Yes? 879 01:24:54,160 --> 01:24:55,680 is okay, you know. 880 01:25:01,560 --> 01:25:03,240 But eh ... 881 01:25:06,160 --> 01:25:09,240 I'm sure he really is in love with your mother. 882 01:25:09,360 --> 01:25:11,200 I know for sure. 883 01:25:11,320 --> 01:25:13,200 Doesn't make it easy. 884 01:25:13,320 --> 01:25:15,160 But... 885 01:25:15,280 --> 01:25:17,440 I think that is possible. 886 01:25:17,560 --> 01:25:19,440 Both. 887 01:25:43,080 --> 01:25:45,600 What is your favorite artwork? 888 01:25:45,720 --> 01:25:47,400 Haha! 889 01:25:47,520 --> 01:25:50,040 Well that's ... 890 01:25:50,160 --> 01:25:52,520 a lot. 891 01:25:52,640 --> 01:25:54,960 Do you like to ... 892 01:25:55,080 --> 01:25:57,040 What to see? 893 01:26:00,360 --> 01:26:02,040 Okay. 894 01:26:09,400 --> 01:26:11,400 This is actually the old wing. 895 01:26:11,520 --> 01:26:13,800 Oh yes? 896 01:26:13,920 --> 01:26:16,360 It is a new building, but ... 897 01:26:16,480 --> 01:26:17,960 Here was eh ... 898 01:26:41,720 --> 01:26:43,200 (he panting) 899 01:27:33,720 --> 01:27:35,560 Hey, hi. Hai Pap. 900 01:27:37,200 --> 01:27:38,680 Come in. 901 01:27:48,640 --> 01:27:50,120 (music) 902 01:28:13,600 --> 01:28:17,280 npo subtitles tt888, 2025 Information: service.npo.nl 60776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.