All language subtitles for 8.29 A Man Without Land

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:07,428 The following program 2 00:00:07,562 --> 00:00:10,998 is brought to you in living color on NBC. 3 00:00:16,137 --> 00:00:18,128 ♪♪ 4 00:01:06,521 --> 00:01:09,456 All right, Pa, I've just spent another day 5 00:01:09,591 --> 00:01:12,561 looking for that silver lining you've been talking about, 6 00:01:12,694 --> 00:01:14,355 and it sure ain't there. 7 00:01:14,495 --> 00:01:16,862 Last ten heads we had busted through the fence, 8 00:01:16,998 --> 00:01:18,591 and they headed for the Ponderosa. 9 00:01:18,733 --> 00:01:20,701 Well, I can't say as I blame 'em. 10 00:01:20,835 --> 00:01:22,929 Feel thirsty enough to do the same thing. 11 00:01:23,071 --> 00:01:24,903 Well, how long are you gonna hang onto 12 00:01:25,039 --> 00:01:28,498 this windblown rock pile you call a ranch? I'm sick of it. 13 00:01:28,643 --> 00:01:30,873 There's 3,600 acres of land here, son. 14 00:01:31,012 --> 00:01:33,504 It's a big stake, and it's worth fighting for. 15 00:01:33,648 --> 00:01:35,844 I've been trying to hold onto it for you. 16 00:01:35,984 --> 00:01:37,179 Your pa's right. 17 00:01:37,318 --> 00:01:38,945 Land's everything, Harry. 18 00:01:39,087 --> 00:01:42,057 You got land, you got everything. 19 00:01:42,190 --> 00:01:44,386 Oh, yeah, that's sure everything, ain't it? 20 00:01:44,525 --> 00:01:46,789 Ten years you been farming on this ranch-- 21 00:01:46,928 --> 00:01:49,124 What have you got to show for it? 22 00:01:49,263 --> 00:01:50,560 You got six months' wages 23 00:01:50,698 --> 00:01:52,462 you ain't never gonna get, that's what. 24 00:01:52,600 --> 00:01:54,694 Hold on a minute, Harry! Maybe he's right, Ed. 25 00:01:54,836 --> 00:01:56,463 We still got to eat. 26 00:01:56,604 --> 00:01:58,231 We got to water the horses. 27 00:01:58,373 --> 00:02:00,671 You get some barrels, hitch up a team. 28 00:02:00,808 --> 00:02:02,776 We're headed over to the Ponderosa. 29 00:02:05,179 --> 00:02:07,477 The Ponderosa! 30 00:02:09,884 --> 00:02:12,353 It's always the Ponderosa, ain't it? 31 00:02:12,487 --> 00:02:13,648 The great Cartwrights! 32 00:02:13,788 --> 00:02:15,722 Crawl to 'em on your belly. 33 00:02:15,857 --> 00:02:17,382 Beg 'em for a cup of water. 34 00:02:17,525 --> 00:02:19,254 Now, Harry, you know that ain't so. 35 00:02:19,394 --> 00:02:22,557 Ben Cartwright's always been a mighty good friend to us. 36 00:02:22,697 --> 00:02:25,166 Well, there's water in town, and I'd a whole lot sooner 37 00:02:25,299 --> 00:02:28,929 get it there than go crawling to the Cartwrights. 38 00:02:34,242 --> 00:02:36,210 Don't pay him no mind, Matt. 39 00:02:36,344 --> 00:02:37,743 He's young. 40 00:02:37,879 --> 00:02:41,076 Always was quick-tempered, fiery. 41 00:02:41,215 --> 00:02:45,277 More like his mother was than, than he is like you. 42 00:02:45,420 --> 00:02:48,219 Besides, he just don't feel toward land 43 00:02:48,356 --> 00:02:50,324 the way you and I do. 44 00:02:50,458 --> 00:02:52,927 Yeah. 45 00:02:53,061 --> 00:02:55,393 Sure. 46 00:02:55,530 --> 00:02:58,795 Thank you for standing by me, Ed. 47 00:02:58,933 --> 00:03:02,267 It's gonna work out all right, Matt. 48 00:03:02,403 --> 00:03:03,893 No. 49 00:03:04,038 --> 00:03:06,370 No, it won't. 50 00:03:06,507 --> 00:03:09,670 This land's going to be sold for taxes. 51 00:03:09,811 --> 00:03:12,803 I ain't got the money to pay 'em. 52 00:04:28,790 --> 00:04:30,155 Well... 53 00:04:30,291 --> 00:04:33,693 before we get the water, Harry, I got a few things to attend to. 54 00:04:33,828 --> 00:04:36,923 Uh, why don't you go over and get yourself a couple of beers, 55 00:04:37,064 --> 00:04:38,429 cool down a bit. 56 00:04:38,566 --> 00:04:40,762 Yeah, maybe you're right. 57 00:04:40,902 --> 00:04:44,395 Ed, I know I shouldn't have yelled at Pa that way. 58 00:04:44,539 --> 00:04:46,701 Well, I figure he understands all right. 59 00:04:46,841 --> 00:04:48,639 Go on, relax. 60 00:04:48,776 --> 00:04:50,175 Yeah. 61 00:04:53,114 --> 00:04:55,105 See you later. 62 00:05:18,873 --> 00:05:20,568 I know everybody's taxes went up, 63 00:05:20,708 --> 00:05:22,073 but nobody's told me why. 64 00:05:22,210 --> 00:05:24,076 The cost of government went up, Mrs. Whiteman. 65 00:05:24,212 --> 00:05:25,737 We had to build a new school, 66 00:05:25,880 --> 00:05:27,871 and the salary for the schoolteacher went up, too. 67 00:05:28,015 --> 00:05:29,779 Well, my salary didn't go up, young lady. 68 00:05:29,917 --> 00:05:31,885 I just don't know what the country's coming to 69 00:05:32,019 --> 00:05:33,384 with these high prices and high taxes. 70 00:05:33,521 --> 00:05:34,886 Well, you can file a written protest 71 00:05:35,022 --> 00:05:36,615 to the assessor if you like, Mrs. Whiteman. 72 00:05:36,757 --> 00:05:38,122 A lot of good that'll do. 73 00:05:38,259 --> 00:05:42,253 Well, I may decide just not to pay those taxes! 74 00:05:43,831 --> 00:05:45,822 Ha! 75 00:05:46,834 --> 00:05:49,360 Millie. Hello. 76 00:05:49,503 --> 00:05:51,938 It's been two days, and it seems like two years. 77 00:05:52,073 --> 00:05:54,269 Ed, don't. Somebody's liable to come in any minute. 78 00:05:54,408 --> 00:05:56,604 Well, put up your "out to lunch" sign. 79 00:05:56,744 --> 00:05:57,870 It's that time, ain't it? 80 00:05:58,012 --> 00:06:00,140 Yes, it's about that time. 81 00:06:00,281 --> 00:06:01,305 Millie, you don't know 82 00:06:01,449 --> 00:06:03,178 how I hate being away from you like this. 83 00:06:03,317 --> 00:06:04,614 Ed, I've tried to be kind about this, 84 00:06:04,752 --> 00:06:06,618 but you don't want to listen to what I'm saying. 85 00:06:06,754 --> 00:06:08,586 Oh, now, don't start all that talk about you and me 86 00:06:08,723 --> 00:06:10,919 being all over with, 'cause I ain't gonna listen to it. 87 00:06:11,058 --> 00:06:13,857 Well, you'd better listen to it, because it's so. 88 00:06:13,995 --> 00:06:16,225 Ed, it's not that I've got anything against you, 89 00:06:16,364 --> 00:06:18,059 it's just that... Just that what? 90 00:06:18,199 --> 00:06:19,394 Ed, look at me. 91 00:06:19,533 --> 00:06:21,433 I'm not getting any younger. 92 00:06:21,569 --> 00:06:24,163 Do you think I like it here working for wages? 93 00:06:24,305 --> 00:06:26,637 I want things nice, Ed, can't you understand that? 94 00:06:26,774 --> 00:06:28,902 I want things nice. Things are gonna be nice, 95 00:06:29,043 --> 00:06:30,704 Millie, if you just listen to me. 96 00:06:30,845 --> 00:06:33,371 Listen to you? I've been listening to you too long, Ed. 97 00:06:33,514 --> 00:06:34,811 I've been listening to your promises, 98 00:06:34,949 --> 00:06:36,917 and the next time I listen to a man, 99 00:06:37,051 --> 00:06:39,645 it's gonna be a man who can pay his way, not... 100 00:06:39,787 --> 00:06:42,518 some so-called foreman who isn't even being paid his wages. 101 00:06:42,657 --> 00:06:45,285 I ain't gonna be a foreman who ain't paid his wages. 102 00:06:45,426 --> 00:06:46,689 That's all over with. 103 00:06:46,827 --> 00:06:48,158 I got a plan, Millie, 104 00:06:48,296 --> 00:06:49,991 a big plan for you and me. 105 00:06:50,131 --> 00:06:51,792 Why, another plan. 106 00:06:51,933 --> 00:06:54,664 Well, is it gonna be like that plan of the silver mine 107 00:06:54,802 --> 00:06:55,860 that was worthless? 108 00:06:56,003 --> 00:06:57,801 Or like that Spanish don in California 109 00:06:57,939 --> 00:07:00,033 that really turned out to be a Mexican gambler 110 00:07:00,174 --> 00:07:02,438 wanted by every lawman... No, no, listen to me, Millie! 111 00:07:02,576 --> 00:07:04,977 How would you like to be the wife of a rancher, 112 00:07:05,112 --> 00:07:08,377 a big rancher, with 3,600 acres all his own? 113 00:07:08,516 --> 00:07:10,006 I'd like it fine. 114 00:07:10,151 --> 00:07:12,017 What 3,600 acres? 115 00:07:12,153 --> 00:07:14,588 The Jeffers' ranch. It's going for taxes, ain't it? 116 00:07:14,722 --> 00:07:16,087 Mm-hmm. $637. 117 00:07:16,223 --> 00:07:17,748 And I've got it. 118 00:07:17,892 --> 00:07:20,953 I've been scrimping and saving all my life, and I've got it. 119 00:07:21,095 --> 00:07:23,564 Millie, I'll give it to you, every cent of it. 120 00:07:23,698 --> 00:07:25,962 And before anybody can move, you pay off those taxes, 121 00:07:26,100 --> 00:07:27,932 and that ranch will be ours, yours and mine. 122 00:07:28,069 --> 00:07:30,197 You're never gonna change, are you, Ed? 123 00:07:30,338 --> 00:07:32,238 Another one of your big deals. 124 00:07:32,373 --> 00:07:35,343 So we're gonna wind up with the Jeffers' ranch, are we? Uh-huh. 125 00:07:35,476 --> 00:07:39,379 All 3,600 acres of land that's run out of water. 126 00:07:39,513 --> 00:07:42,642 Everybody thinks it's run out of water, but I know better. 127 00:07:42,783 --> 00:07:44,342 What do you mean? 128 00:07:44,485 --> 00:07:45,646 You know that little green meadow 129 00:07:45,786 --> 00:07:47,584 up on the north end of the Jeffers' ranch, 130 00:07:47,722 --> 00:07:51,124 everybody thinks it's fed by a small spring from the Ponderosa? 131 00:07:51,258 --> 00:07:53,784 You remember I took a trip about eight months ago? 132 00:07:53,928 --> 00:07:56,659 Yes, I remember. Well, I didn't take that trip for fun. 133 00:07:56,797 --> 00:07:58,231 I went to see a geologist. 134 00:07:58,366 --> 00:08:00,494 I told him about that green meadow, 135 00:08:00,634 --> 00:08:02,932 and he took out a contour map, and he figured out 136 00:08:03,070 --> 00:08:04,936 where there was a possibility of an underground river, 137 00:08:05,072 --> 00:08:07,541 and he showed me on the map where to look for it. 138 00:08:07,675 --> 00:08:10,610 Millie, there's enough water for a ranch twice the size 139 00:08:10,745 --> 00:08:12,008 of the Jeffers' ranch, 140 00:08:12,146 --> 00:08:13,978 just where that dude told me to look for it. 141 00:08:14,115 --> 00:08:16,482 Well, how do you know? I mean, if it's underground. 142 00:08:16,617 --> 00:08:18,016 Well, that's the beauty of it. 143 00:08:18,152 --> 00:08:20,120 I know about it, but nobody else does. 144 00:08:20,254 --> 00:08:22,313 I drove a thin iron rod into the ground 145 00:08:22,456 --> 00:08:24,117 just where the geologist told me to, 146 00:08:24,258 --> 00:08:26,283 and all of a sudden there was no resistance. 147 00:08:26,427 --> 00:08:28,953 And I put my ear to that rod, and, Millie... 148 00:08:29,096 --> 00:08:30,962 Millie, I could hear the water rushing by 149 00:08:31,098 --> 00:08:34,227 like I was standing on the bank of a river. 150 00:08:34,368 --> 00:08:38,202 I've never breathed a word of this to a soul till right now. 151 00:08:39,573 --> 00:08:42,099 Millie, I'm gonna be a rich man. 152 00:08:42,243 --> 00:08:45,543 Well, why don't you stop talking and kiss me? 153 00:08:45,679 --> 00:08:47,670 ♪♪ 154 00:09:04,265 --> 00:09:06,859 Hey, Bruno, how you doing? Hi, Little Joe. How are you? 155 00:09:07,001 --> 00:09:10,801 Good. How about getting me a beer, huh? 156 00:09:10,938 --> 00:09:11,996 Fifty dollar bill? 157 00:09:12,139 --> 00:09:13,800 That the smallest you've got, Little Joe? 158 00:09:13,941 --> 00:09:16,069 Yeah, I'm sorry. I just did some banking for Pa. 159 00:09:16,210 --> 00:09:17,541 That's the smallest I got. 160 00:09:17,678 --> 00:09:20,079 Well... I'll have to get some change. 161 00:09:20,214 --> 00:09:22,205 Okay. Sorry about that. 162 00:09:22,349 --> 00:09:23,874 Fifty dollar bill. 163 00:09:24,018 --> 00:09:25,884 Was that for my benefit? 164 00:09:26,020 --> 00:09:28,148 Hey, Harry, sorry, I didn't see you sitting there. 165 00:09:28,289 --> 00:09:29,688 You saw me. 166 00:09:29,824 --> 00:09:31,656 You just wanted to make the big entrance. 167 00:09:31,792 --> 00:09:33,954 Come on, finish up. I'll buy you a drink. 168 00:09:34,095 --> 00:09:35,961 Yeah, you'll buy me another one. 169 00:09:36,097 --> 00:09:38,327 Money buys anything, don't it? 170 00:09:38,466 --> 00:09:40,434 What's the matter? What's eating on you? 171 00:09:40,568 --> 00:09:42,468 What's eating me? You, that's what. 172 00:09:42,603 --> 00:09:44,628 You and your smugness and your land 173 00:09:44,772 --> 00:09:47,798 and your water and your cattle and your fifty dollar bills. 174 00:09:47,942 --> 00:09:49,569 You've been throwing it in my face 175 00:09:49,710 --> 00:09:51,075 since the day I was born, 176 00:09:51,212 --> 00:09:52,839 and I hate your guts! 177 00:09:58,285 --> 00:10:00,777 Let's just say you had too much to drink, Harry, 178 00:10:00,921 --> 00:10:02,946 and we'll forget it, all right? 179 00:10:03,090 --> 00:10:06,924 I'm not asking you to forget anything, Joe Cartwright. 180 00:10:29,150 --> 00:10:30,481 Come on, Harry, let's forget it. 181 00:10:32,086 --> 00:10:35,021 Forget it and have a drink. Hold it, Cartwright. 182 00:10:36,023 --> 00:10:38,014 I'll handle this. Go on. 183 00:10:42,329 --> 00:10:44,320 Thank you, Charlie. 184 00:10:46,200 --> 00:10:48,601 Sorry about the mess, Bruno. 185 00:10:48,736 --> 00:10:51,171 That ought to cover it. 186 00:10:51,305 --> 00:10:53,171 Joe Cartwright... 187 00:10:53,307 --> 00:10:55,969 so help me, one of these days I'll kill him. 188 00:10:58,312 --> 00:11:02,249 Come on, let's get that water and get home. 189 00:11:09,823 --> 00:11:13,191 Give me a hand with the tables and chairs, will you, fellas? 190 00:11:13,327 --> 00:11:15,318 All right, Bruno. 191 00:11:16,564 --> 00:11:18,555 ♪♪ 192 00:11:38,919 --> 00:11:41,183 I'll get it, Hop Sing. 193 00:11:42,957 --> 00:11:44,823 Hello, Matt. Come on in. 194 00:11:44,959 --> 00:11:47,485 Good to see you. How are you, Ben? 195 00:11:47,628 --> 00:11:50,029 Hop Sing. 196 00:11:50,164 --> 00:11:52,098 You busy? 197 00:11:52,233 --> 00:11:54,133 Yes, I am-- 198 00:11:54,268 --> 00:11:55,758 Doing the bookkeeping, 199 00:11:55,903 --> 00:11:58,270 and if there's anything I can't stand, it's doing books, 200 00:11:58,405 --> 00:12:00,965 and I'm happy as can be that you came and interrupted. 201 00:12:01,108 --> 00:12:03,270 I can't stand bookkeeping work, either. 202 00:12:03,410 --> 00:12:06,436 As a matter of fact, the only... kind of work I can stand 203 00:12:06,580 --> 00:12:09,106 is that can be done on the back of a horse. 204 00:12:09,250 --> 00:12:11,184 Yeah, me, too. Now, sit down, have some coffee. 205 00:12:11,318 --> 00:12:13,218 Thank you, but... 206 00:12:13,354 --> 00:12:15,345 Thank you, no. 207 00:12:17,057 --> 00:12:19,719 I was going over these books here, you know. 208 00:12:19,860 --> 00:12:21,919 I just figured something out-- 209 00:12:22,062 --> 00:12:23,996 That the price of everything went up last year. 210 00:12:24,131 --> 00:12:26,429 The price of oats went up two cents... Ben... 211 00:12:26,567 --> 00:12:29,434 I might as well meet this straight on. 212 00:12:31,038 --> 00:12:33,006 I'm gonna lose the ranch. 213 00:12:35,709 --> 00:12:39,577 Yeah, I figured something was-was in the wind. 214 00:12:39,713 --> 00:12:41,704 I'll tell you, Matt, I was, uh, 215 00:12:41,849 --> 00:12:45,080 thinking maybe I should come around to see you, but... 216 00:12:45,219 --> 00:12:47,415 well, a fellow just can't go barging 217 00:12:47,554 --> 00:12:50,182 into a neighbor's business without being invited. 218 00:12:50,324 --> 00:12:52,725 Now, what took you so long? 219 00:12:55,529 --> 00:12:57,122 I don't know. 220 00:12:57,264 --> 00:12:58,459 Maybe I... 221 00:12:58,599 --> 00:13:01,159 believed in miracles. 222 00:13:01,302 --> 00:13:03,669 Yeah, well, this, uh... 223 00:13:03,804 --> 00:13:05,795 all this book work has made me thirsty. 224 00:13:05,939 --> 00:13:07,634 I'm gonna have a brandy. How 'bout you? 225 00:13:07,775 --> 00:13:10,369 Join me? 226 00:13:11,845 --> 00:13:13,574 You know what I just figured out? 227 00:13:13,714 --> 00:13:16,513 The last time I had brandy, 228 00:13:16,650 --> 00:13:18,175 daytime, 229 00:13:18,319 --> 00:13:20,686 was the last time I did the books. 230 00:13:20,821 --> 00:13:22,812 Good thing I'm not a bookkeeper. 231 00:13:25,426 --> 00:13:27,292 Ben... 232 00:13:27,428 --> 00:13:29,920 it's kind of hard to ask. 233 00:13:32,633 --> 00:13:35,898 If you let me have $5,000, 234 00:13:36,036 --> 00:13:39,301 I'll pay the back taxes. 235 00:13:39,440 --> 00:13:44,071 The ranch is yours, lock, stock, and barrel. 236 00:13:52,319 --> 00:13:54,788 Well, the... 237 00:13:56,123 --> 00:13:58,990 Matt, that ranch of yours is worth... 238 00:13:59,126 --> 00:14:01,060 a lot more than $5,000. 239 00:14:01,195 --> 00:14:02,458 A whole lot more. 240 00:14:02,596 --> 00:14:03,927 If I don't pay the taxes, 241 00:14:04,064 --> 00:14:07,056 somebody will just pick it up for next to nothing. 242 00:14:11,605 --> 00:14:13,130 No. 243 00:14:13,273 --> 00:14:14,798 No, I don't think so. 244 00:14:14,942 --> 00:14:18,742 No, sir, no-nobody's gonna pick up that ranch of yours 245 00:14:18,879 --> 00:14:20,608 for the tax money. 246 00:14:20,748 --> 00:14:22,876 And I'm not gonna buy it. 247 00:14:23,016 --> 00:14:26,077 All that that ranch needs 248 00:14:26,220 --> 00:14:30,487 is a little money and a little water. 249 00:14:30,624 --> 00:14:34,219 Just so happens that I've run out of both. 250 00:14:35,229 --> 00:14:37,220 Just a minute, Matt. 251 00:14:40,234 --> 00:14:42,828 Come on over here. 252 00:14:42,970 --> 00:14:46,304 Now, what's the best source of water 253 00:14:46,440 --> 00:14:47,498 in this part of the territory? 254 00:14:47,641 --> 00:14:49,109 I don't see what difference that makes. 255 00:14:49,243 --> 00:14:50,642 The Ponderosa, the best source of water 256 00:14:50,778 --> 00:14:52,303 in this part of the territory, right? 257 00:14:52,446 --> 00:14:54,915 Now, how long do you think it would take to...? 258 00:14:55,048 --> 00:14:56,447 I don't... Wait a minute now. 259 00:14:56,583 --> 00:14:58,051 How long do you think it would take to... 260 00:14:58,185 --> 00:15:00,381 run an irrigation channel from the Ponderosa 261 00:15:00,521 --> 00:15:01,750 over to your place? 262 00:15:01,889 --> 00:15:05,519 A week? No more than ten days. 263 00:15:05,659 --> 00:15:08,526 This is kind of hard to say, Ben, 264 00:15:08,662 --> 00:15:11,188 but you'll understand, having boys of your own. 265 00:15:13,133 --> 00:15:14,658 With water, 266 00:15:14,802 --> 00:15:18,466 Harry would see a real working ranch. 267 00:15:18,605 --> 00:15:22,007 And I think he'd turn out to be just like Little Joe, 268 00:15:22,142 --> 00:15:24,167 which is something I've wanted all along. 269 00:15:24,311 --> 00:15:25,836 Well, now, 270 00:15:25,979 --> 00:15:28,573 I take that as a compliment for Little Joe. 271 00:15:28,715 --> 00:15:30,979 And for myself. But first things first. 272 00:15:31,118 --> 00:15:33,712 Now, we're gonna get you a loan so you can pay the taxes. 273 00:15:33,854 --> 00:15:35,379 And then we're gonna collect some people 274 00:15:35,522 --> 00:15:37,251 and the right kind of equipment, and we're gonna run 275 00:15:37,391 --> 00:15:38,984 that irrigation channel right over to your place 276 00:15:39,126 --> 00:15:41,117 and get some water for you. 277 00:15:44,031 --> 00:15:45,965 Friend? 278 00:15:46,099 --> 00:15:48,625 Friend. 279 00:15:48,769 --> 00:15:50,635 Your handshake is good, 280 00:15:50,771 --> 00:15:53,502 and I thank you for knowing that mine is, too. 281 00:15:53,640 --> 00:15:56,109 But I'd like this all legal and... 282 00:15:56,243 --> 00:15:58,439 you know, papers drawn up and all. 283 00:15:58,579 --> 00:16:00,513 Well, if you want it legal, papers drawn up and all, 284 00:16:00,647 --> 00:16:02,240 you just go ahead and draw up the papers 285 00:16:02,382 --> 00:16:03,975 and send 'em over to me and I'll sign 'em. 286 00:16:04,117 --> 00:16:05,710 Now drink up. 287 00:16:08,188 --> 00:16:10,987 How does a man say thanks? 288 00:16:12,192 --> 00:16:14,661 Matt, I ought to punch you right in the nose 289 00:16:14,795 --> 00:16:16,593 for not coming to me six months ago. 290 00:16:33,280 --> 00:16:35,271 Thank you. 291 00:16:36,283 --> 00:16:38,479 Oh, hello, Mr. Jeffers. Can I help you? 292 00:16:38,619 --> 00:16:40,144 You sure can, Millie. 293 00:16:40,287 --> 00:16:42,153 I'm missing a foreman. 294 00:16:42,289 --> 00:16:44,223 I figured I might find him around here. 295 00:16:44,358 --> 00:16:47,350 Oh, Mr. Jeffers, I haven't seen Ed since noon. 296 00:16:47,494 --> 00:16:51,431 Well, that's quite a while for you two to be apart. 297 00:16:51,565 --> 00:16:54,227 Would you get out my tax bill? 298 00:16:54,368 --> 00:16:56,097 Do you want to pay it, Mr. Jeffers? 299 00:16:56,236 --> 00:16:58,500 Oh, you're doggone right I do. 300 00:16:58,639 --> 00:17:01,108 And that ain't the half of it. 301 00:17:01,241 --> 00:17:03,972 Ben Cartwright gonna run water over to my place. 302 00:17:04,111 --> 00:17:06,239 I'm gonna be able to restock. 303 00:17:06,380 --> 00:17:07,905 Millie, that foreman of mine's 304 00:17:08,048 --> 00:17:10,176 gonna be a mighty good catch for you yet. 305 00:17:10,317 --> 00:17:13,912 We're gonna have a small-sized Ponderosa out there. 306 00:17:14,054 --> 00:17:17,046 Well, this is a surprise. 307 00:17:19,393 --> 00:17:22,260 I'm very happy for you, Mr. Jeffers. 308 00:17:22,396 --> 00:17:24,888 Oh, thank you, Millie. 309 00:17:26,700 --> 00:17:28,395 And you know what? 310 00:17:28,535 --> 00:17:31,232 I'm gonna rebuild that foreman's shack 311 00:17:31,371 --> 00:17:33,305 into a nice little house, 312 00:17:33,440 --> 00:17:37,070 just in case some couple might want to live in it. 313 00:17:54,361 --> 00:17:56,420 Millie, I thought this day would never end. 314 00:17:56,563 --> 00:17:58,554 Oh, well, neither did I. 315 00:18:00,033 --> 00:18:01,432 Millie, honey, what's the matter? 316 00:18:01,568 --> 00:18:03,434 Millie, honey, what's the matter? 317 00:18:03,570 --> 00:18:06,904 You know, today for a minute, you really had me convinced. 318 00:18:07,040 --> 00:18:08,906 Oh, I ought to have better sense 319 00:18:09,042 --> 00:18:11,170 than to ever listen to you and your harebrained schemes. 320 00:18:11,311 --> 00:18:12,972 What are you talking about? Oh. 321 00:18:13,113 --> 00:18:16,708 You and your big plans for taking over the Jeffers place. 322 00:18:16,850 --> 00:18:19,046 You and your underground river. 323 00:18:19,186 --> 00:18:20,654 Buying the place for taxes, you said. 324 00:18:20,787 --> 00:18:21,982 Well, I told you the truth. 325 00:18:22,122 --> 00:18:23,988 It's all set. I got the money for the taxes. 326 00:18:24,124 --> 00:18:26,252 The taxes have been paid. 327 00:18:27,294 --> 00:18:28,819 What? 328 00:18:28,962 --> 00:18:31,294 Matt Jeffers came in today with the money. 329 00:18:32,332 --> 00:18:33,925 Where'd he get it? 330 00:18:34,067 --> 00:18:36,263 Ben Cartwright gave it to him. 331 00:18:37,304 --> 00:18:38,703 He didn't. 332 00:18:38,839 --> 00:18:40,830 Oh, he sure did. 333 00:18:45,012 --> 00:18:47,879 Where does that leave you, Ed? Hmm? 334 00:18:48,015 --> 00:18:50,211 Cartwright's gonna help him restock 335 00:18:50,350 --> 00:18:51,749 and channel water in for him. 336 00:18:51,885 --> 00:18:53,751 Well, I can't let that happen. 337 00:18:53,887 --> 00:18:56,754 I can't let Ben Cartwright get in my way. 338 00:18:56,890 --> 00:18:59,621 How do you plan on stopping him? 339 00:18:59,760 --> 00:19:03,697 Cartwright and Jeffers have been friends for a long, long time. 340 00:19:04,965 --> 00:19:07,764 There must be a way. 341 00:19:07,901 --> 00:19:09,767 If I could... 342 00:19:09,903 --> 00:19:12,838 drive a wedge between 'em... 343 00:19:12,973 --> 00:19:15,032 I'll do it. 344 00:19:15,175 --> 00:19:16,973 I've got to do it. 345 00:19:17,110 --> 00:19:19,169 Oh, well, you've got to do it, Ed, 346 00:19:19,312 --> 00:19:23,306 because that's the only way you're going to get me. 347 00:19:35,729 --> 00:19:36,992 Thank you. 348 00:19:37,130 --> 00:19:40,395 You sure work hard long time on this map, Mr. Cartwright. 349 00:19:40,534 --> 00:19:42,559 How long now before you come to dinner? 350 00:19:42,703 --> 00:19:44,296 Well, Joe isn't here yet. The moment he gets here, 351 00:19:44,438 --> 00:19:45,906 we'll sit down and eat, all right? 352 00:19:46,039 --> 00:19:48,770 Huh. 353 00:19:48,909 --> 00:19:51,844 Well, Pa, we're gonna have some difficulty 354 00:19:51,978 --> 00:19:53,878 getting all the men we're gonna need. 355 00:19:54,014 --> 00:19:56,073 I rode all the way down into Carson Valley, and... 356 00:19:56,216 --> 00:19:57,741 looks like every man from eight to 80 357 00:19:57,884 --> 00:19:59,784 has gone to Idaho on that silver strike. 358 00:19:59,920 --> 00:20:01,012 What about Phil Hueing? 359 00:20:01,154 --> 00:20:02,747 He usually knows where there's some extra men. 360 00:20:02,889 --> 00:20:04,220 Pa, he's the first man I went to. 361 00:20:04,357 --> 00:20:05,950 But it seems like every available hand 362 00:20:06,093 --> 00:20:08,118 is over at the Yellow Jack or some of the other mines... 363 00:20:08,261 --> 00:20:10,059 Oh, yeah. They're doing that improvement work, aren't they? 364 00:20:10,197 --> 00:20:12,598 Right. 365 00:20:12,733 --> 00:20:13,996 Hey, Pa, how you doing? 366 00:20:14,134 --> 00:20:15,966 Hoss. Howdy, Joe. Joe. 367 00:20:16,103 --> 00:20:17,502 Here's that payroll money. 368 00:20:17,637 --> 00:20:20,106 Ah. 369 00:20:20,240 --> 00:20:22,038 I wish we could hire ourselves some hands to help dig 370 00:20:22,175 --> 00:20:24,610 that channel for Matt Jeffers with this payroll money. 371 00:20:24,745 --> 00:20:26,543 Yeah. What's all the talk about Matt Jeffers? 372 00:20:26,680 --> 00:20:28,341 Well, you know, his ranch is dry as a bone. 373 00:20:28,482 --> 00:20:30,678 I promised I'd dig him a channel to get some water over there, 374 00:20:30,817 --> 00:20:32,649 but we can't find the men to do it with. 375 00:20:32,786 --> 00:20:35,721 Pa, Mr. Jeffers has hung on now for this long. 376 00:20:35,856 --> 00:20:37,881 Looks like another couple of days or so 377 00:20:38,024 --> 00:20:39,150 wouldn't be that important. 378 00:20:39,292 --> 00:20:41,021 Well, it may take more than a couple of days. 379 00:20:41,161 --> 00:20:42,356 Anyway, it's not only Matt. 380 00:20:42,496 --> 00:20:44,828 He's having some problems with his boy, too. 381 00:20:44,965 --> 00:20:48,959 Yeah, I had a few problems with Harry myself today. 382 00:20:49,102 --> 00:20:50,968 I had a run-in with him in a saloon. 383 00:20:51,104 --> 00:20:52,663 What about? 384 00:20:52,806 --> 00:20:54,274 Well, it wasn't about anything. 385 00:20:54,407 --> 00:20:56,876 He was... feeling kind of low, had a few drinks too many, 386 00:20:57,010 --> 00:20:58,808 took a swing at me, and we got into it. 387 00:20:58,945 --> 00:21:00,913 Kind of busted things up a little bit in the bar. 388 00:21:01,047 --> 00:21:03,516 I'm $40 short. 389 00:21:05,685 --> 00:21:07,744 Fine. 390 00:21:07,888 --> 00:21:09,754 Joe, I don't like hearing things 391 00:21:09,890 --> 00:21:13,190 about you having fights with anybody, particularly Harry. 392 00:21:13,326 --> 00:21:15,385 Well, I don't like getting into 'em either. 393 00:21:15,529 --> 00:21:18,692 I've forgotten about it. I'm sure Harry will, too. 394 00:21:20,333 --> 00:21:22,529 Well, how are we gonna get this channel dug? 395 00:21:22,669 --> 00:21:24,660 Pa, I was just thinking. 396 00:21:24,805 --> 00:21:27,331 If we're up-to-date with all of our timber contracts, 397 00:21:27,474 --> 00:21:29,169 can we bring some of those crews down here 398 00:21:29,309 --> 00:21:30,640 and put 'em on this project? 399 00:21:31,678 --> 00:21:34,773 Not a bad idea. 400 00:21:34,915 --> 00:21:36,041 Joe, how about you running up there tomorrow 401 00:21:36,183 --> 00:21:37,378 and see how things are getting along. 402 00:21:37,517 --> 00:21:38,746 Do it first thing in the morning. All right. 403 00:21:38,885 --> 00:21:41,354 Everybody better come supper now 404 00:21:41,488 --> 00:21:45,686 before large venison roast become small like a lamb chop! 405 00:21:47,294 --> 00:21:48,819 Here we come, Hop Sing. 406 00:21:48,962 --> 00:21:51,954 I'll see if I can't get you a deer tomorrow. 407 00:22:01,341 --> 00:22:04,538 How's it going? 408 00:22:04,678 --> 00:22:08,342 Well, it's coming along all right, I guess. 409 00:22:08,481 --> 00:22:09,949 Find any more breaks in the fence, did you? 410 00:22:10,083 --> 00:22:11,949 Couple of 'em. 411 00:22:12,085 --> 00:22:14,816 You didn't tell Pa about... 412 00:22:14,955 --> 00:22:17,424 me and Joe Cartwright getting into that fight, did you? 413 00:22:17,557 --> 00:22:19,525 No. I told you I wouldn't. 414 00:22:19,659 --> 00:22:21,855 I don't know what it is, Ed. 415 00:22:21,995 --> 00:22:24,589 No sense in trying to talk to Pa about it. 416 00:22:24,731 --> 00:22:27,530 It just seems that long back as I can remember, 417 00:22:27,667 --> 00:22:29,396 you know, he's been saying, "Well, Joe Cartwright, 418 00:22:29,536 --> 00:22:32,995 he wouldn't do it this way and he wouldn't do it that way." 419 00:22:33,139 --> 00:22:34,607 Yeah, I guess your pa does like the Cartwrights, 420 00:22:34,741 --> 00:22:36,106 but in view of what just happened, 421 00:22:36,243 --> 00:22:37,642 you can't really blame him. 422 00:22:37,777 --> 00:22:39,176 Well, it wouldn't make no difference 423 00:22:39,312 --> 00:22:41,280 if Ben Cartwright hadn't offered to help, you know. 424 00:22:41,414 --> 00:22:44,281 Long as I can remember, when Ben says "frog," 425 00:22:44,417 --> 00:22:47,785 Pa jumps. 426 00:22:47,921 --> 00:22:49,047 Well, you got to admit Ben's helped him 427 00:22:49,189 --> 00:22:50,520 more times than you can count. 428 00:22:50,657 --> 00:22:54,525 Well, I almost wish he hadn't offered to help this time. 429 00:22:54,661 --> 00:22:57,722 I've gotten so sick of this place. 430 00:22:57,864 --> 00:23:00,561 I'd like to leave it and never see it again. 431 00:23:00,700 --> 00:23:02,896 Oh, that's no way to talk, Harry. 432 00:23:03,036 --> 00:23:05,562 The only way a man will amount to something is to... 433 00:23:05,705 --> 00:23:07,298 is to own land. 434 00:23:08,742 --> 00:23:11,143 Look at this meadow. 435 00:23:11,278 --> 00:23:12,871 Prettiest thing you ever seen. 436 00:23:13,013 --> 00:23:16,210 Now, if all 3,600 acres looked just like that... 437 00:23:16,349 --> 00:23:17,874 But they don't. 438 00:23:18,018 --> 00:23:21,044 It's only this little green patch. 439 00:23:21,187 --> 00:23:24,157 And even it's watered by the Ponderosa. 440 00:23:24,291 --> 00:23:26,419 Yeah, it, uh... 441 00:23:26,559 --> 00:23:29,722 it does seem we depend a lot on the Ponderosa, doesn't it? 442 00:23:31,231 --> 00:23:34,462 Well, uh, I guess I'd better get back to work. 443 00:23:34,601 --> 00:23:36,069 Ed? 444 00:23:36,202 --> 00:23:37,397 Yeah. 445 00:23:37,537 --> 00:23:39,005 I guess I'd better tell Pa 446 00:23:39,139 --> 00:23:41,164 about that fight with Joe, huh? 447 00:23:41,308 --> 00:23:43,902 If you don't, somebody will. 448 00:23:45,946 --> 00:23:47,937 See you at suppertime, huh? 449 00:24:28,955 --> 00:24:31,788 Dad-burnit. 450 00:24:52,445 --> 00:24:55,437 Whoa. Whoa. 451 00:25:09,295 --> 00:25:11,161 Aah. 452 00:25:23,343 --> 00:25:26,142 Sounds like somebody was luckier than we were, Cochise. 453 00:25:26,279 --> 00:25:28,873 Ah, come on. 454 00:25:42,228 --> 00:25:44,390 Someone shot me, Ed. 455 00:25:44,531 --> 00:25:46,966 Yeah, I saw him. It was Joe Cartwright. 456 00:25:48,635 --> 00:25:50,501 Joe Cartwright? 457 00:25:50,637 --> 00:25:52,503 Joe Cartwright. 458 00:25:52,639 --> 00:25:54,198 Take it easy now. 459 00:25:54,340 --> 00:25:56,069 I'll get you home. 460 00:26:02,816 --> 00:26:04,716 Harry... 461 00:26:04,851 --> 00:26:06,319 T-Talk to me. 462 00:26:08,455 --> 00:26:10,355 Can you hear me, son? 463 00:26:13,493 --> 00:26:15,962 What happened? Uh... 464 00:26:16,096 --> 00:26:18,087 Who shot you? 465 00:26:20,166 --> 00:26:22,066 Joe. 466 00:26:22,202 --> 00:26:23,761 Joe Cartwright. 467 00:26:23,903 --> 00:26:25,894 He... 468 00:26:32,345 --> 00:26:35,178 Doc? 469 00:26:51,030 --> 00:26:53,499 I'm sorry, Matt. 470 00:26:53,633 --> 00:26:56,034 I did everything I could. 471 00:26:58,404 --> 00:27:00,930 Joe... Cartwright. 472 00:27:03,910 --> 00:27:05,901 I can't believe it. 473 00:27:07,247 --> 00:27:09,739 Well, you heard him, Matt. 474 00:27:09,883 --> 00:27:11,749 I... I wish I could change it, 475 00:27:11,885 --> 00:27:14,582 but... but you heard him. 476 00:27:18,158 --> 00:27:20,490 Joe Cartwright would never do a thing like this. 477 00:27:20,627 --> 00:27:23,096 Well, that's, uh... that's not for us to decide, Doc. 478 00:27:23,229 --> 00:27:26,324 I think we ought to let the sheriff do the questioning. 479 00:27:28,301 --> 00:27:30,201 He's right, Matt. 480 00:27:30,336 --> 00:27:32,668 Will you take care of it, Ed? 481 00:27:34,707 --> 00:27:36,801 I can't talk to nobody. 482 00:27:38,344 --> 00:27:40,642 Not right now. 483 00:27:48,721 --> 00:27:50,815 Sure, Matt. 484 00:27:50,957 --> 00:27:54,086 I'll take care of... everything. 485 00:28:03,870 --> 00:28:05,395 Clem, I didn't even see Harry today. 486 00:28:05,538 --> 00:28:07,529 Maybe so, but I've got a dying man's statement 487 00:28:07,674 --> 00:28:09,233 and three witnesses who heard it. 488 00:28:09,375 --> 00:28:11,503 I figured that was enough, or I wouldn't have brought you in. 489 00:28:11,644 --> 00:28:12,702 I also have your rifle 490 00:28:12,845 --> 00:28:14,142 with the shell casing still in the chamber. 491 00:28:14,280 --> 00:28:16,146 I told you I took a shot at a deer. 492 00:28:16,282 --> 00:28:18,273 Yeah, you told us. 493 00:28:21,321 --> 00:28:23,050 Sorry we took so long, Joe. 494 00:28:23,189 --> 00:28:25,954 We just got back to the ranch and heard what had happened. 495 00:28:26,092 --> 00:28:27,423 Now, Clem, what is this all...? 496 00:28:27,560 --> 00:28:28,789 Harry Jeffers was ambushed. 497 00:28:28,928 --> 00:28:31,363 Before he died, he said he was shot by Joe Cartwright. 498 00:28:31,497 --> 00:28:32,589 Now, that's ridiculous. 499 00:28:32,732 --> 00:28:34,393 Ben, there were three witnesses. 500 00:28:34,534 --> 00:28:35,695 They all heard him. 501 00:28:35,835 --> 00:28:37,325 He's right, Ben. 502 00:28:39,038 --> 00:28:40,699 I was there. 503 00:28:42,875 --> 00:28:45,572 All right, Joe, what... what do you say happened? 504 00:28:45,712 --> 00:28:47,146 Well, I don't know what happened. 505 00:28:47,280 --> 00:28:48,975 I don't know why Harry would say I shot him. 506 00:28:49,115 --> 00:28:51,106 I heard Harry, with his last breath, 507 00:28:51,251 --> 00:28:52,810 say that Joe Cartwright shot him. 508 00:28:52,952 --> 00:28:54,579 All right, Ed, that'll be enough of that. 509 00:28:54,721 --> 00:28:56,450 Enough of that? What are you gonna do, 510 00:28:56,589 --> 00:28:58,489 slap him on his wrist because he's a Cartwright 511 00:28:58,625 --> 00:29:00,115 and then tell him not to do it again? 512 00:29:00,260 --> 00:29:01,625 You know better than that, Ed. 513 00:29:01,761 --> 00:29:04,355 There'll be an inquest and then a trial, if it comes to that. 514 00:29:04,497 --> 00:29:05,623 Now, you get out of here. 515 00:29:05,765 --> 00:29:08,166 An inquest. 516 00:29:08,301 --> 00:29:10,395 Then Ben here'll hire a fancy lawyer 517 00:29:10,536 --> 00:29:14,234 that'll twist the jury around until he's a regular hero. 518 00:29:16,542 --> 00:29:20,001 Probably get a medal for bushwhacking a 22-year-old kid. 519 00:29:20,146 --> 00:29:23,741 Joe, you'll be notified about the hearing, so don't leave 520 00:29:23,883 --> 00:29:26,284 the Ponderosa. I'll have to keep the rifle for evidence. 521 00:29:26,419 --> 00:29:28,114 Uh, Clem, uh... 522 00:29:33,426 --> 00:29:34,791 Come on. 523 00:29:45,638 --> 00:29:48,471 Even murder's all right when you're a Cartwright, ain't it? 524 00:29:48,608 --> 00:29:50,599 Joseph. 525 00:30:02,855 --> 00:30:04,721 Oh, Ed, I've got to hand it to you. 526 00:30:04,857 --> 00:30:06,757 I didn't think you'd go through with it. 527 00:30:06,893 --> 00:30:08,588 What are you talking about? 528 00:30:08,728 --> 00:30:10,822 Well, Ed, let's don't play games. 529 00:30:10,963 --> 00:30:13,660 You said you'd figure out a way to drive a wedge 530 00:30:13,800 --> 00:30:16,030 between Ben Cartwright and Matt Jeffers. 531 00:30:16,169 --> 00:30:17,500 Well, you did it. 532 00:30:17,637 --> 00:30:18,695 You killed the only thing 533 00:30:18,838 --> 00:30:20,670 that meant more to him than that land. 534 00:30:20,807 --> 00:30:22,901 You don't believe Joe Cartwright shot him? 535 00:30:23,042 --> 00:30:24,806 Ch, of course I don't. 536 00:30:24,944 --> 00:30:26,105 He didn't have any reason. 537 00:30:26,245 --> 00:30:28,509 Well, there was that big fight over in the saloon. 538 00:30:28,648 --> 00:30:30,810 People know Joe Cartwright better than that, Ed. 539 00:30:30,950 --> 00:30:32,816 They'll need more reason, too. 540 00:30:32,952 --> 00:30:34,681 All right. 541 00:30:34,821 --> 00:30:37,483 I'll give you one. 542 00:30:37,623 --> 00:30:39,489 It was a hunting accident. 543 00:30:39,625 --> 00:30:42,526 Little Joe took a shot at a deer and hit Harry. 544 00:30:42,662 --> 00:30:45,063 When he saw Harry was gonna die, he just ran off, 545 00:30:45,198 --> 00:30:48,259 figuring Harry wouldn't live long enough to say who it was. 546 00:30:48,401 --> 00:30:50,733 Oh, that's not bad. 547 00:30:50,870 --> 00:30:53,703 That's not bad at all. 548 00:30:53,840 --> 00:30:56,207 There's no way of proving it, though. 549 00:30:56,342 --> 00:30:58,367 Well, there could be. 550 00:30:58,511 --> 00:31:01,572 That was Saturday, your day off, remember? 551 00:31:01,714 --> 00:31:04,581 Don't you usually rent a buggy and go for a drive? 552 00:31:04,717 --> 00:31:07,482 Oh, well, I did rent a buggy. I went for a drive. 553 00:31:07,620 --> 00:31:09,384 Then you could have seen the whole thing. 554 00:31:09,522 --> 00:31:11,388 Oh, yes, I could. 555 00:31:11,524 --> 00:31:13,515 Of course it's taking a chance. 556 00:31:15,128 --> 00:31:18,996 Oh, well, it's also 3,600 acres of range land 557 00:31:19,132 --> 00:31:21,931 with an underground river. 558 00:31:26,506 --> 00:31:30,500 Joe, a lot of people heard about that fight you had with Harry. 559 00:31:30,643 --> 00:31:34,739 Not gonna help matters too much. 560 00:31:34,881 --> 00:31:36,178 Well, doesn't mean anything. 561 00:31:36,315 --> 00:31:38,147 Harry lost his temper, and we got into it, that's all. 562 00:31:38,284 --> 00:31:40,309 Joe, you don't have to explain anything to Pa and me. 563 00:31:40,453 --> 00:31:42,922 Yeah. Yeah. 564 00:31:43,055 --> 00:31:45,319 I've asked Jeremy Grant to come out to the house, Joe. 565 00:31:45,458 --> 00:31:47,790 I... I figured it'd be better to talk out here 566 00:31:47,927 --> 00:31:49,452 than in his office. 567 00:31:49,595 --> 00:31:52,724 He's as good a lawyer as there is in the territory, Joe. 568 00:31:56,669 --> 00:31:58,569 Yeah. 569 00:31:58,704 --> 00:32:00,570 It's beginning to look like 570 00:32:00,706 --> 00:32:03,676 I'm gonna need the best lawyer in the territory. 571 00:32:08,080 --> 00:32:09,605 Matt, I know how you feel about Ben Cartwright, 572 00:32:09,749 --> 00:32:11,114 and Harry knew it, too. 573 00:32:11,250 --> 00:32:13,116 But you can't let your feelings blind you to the facts. 574 00:32:13,252 --> 00:32:16,711 I just don't believe it, that's all. 575 00:32:16,856 --> 00:32:19,120 Ben was trying to help me. 576 00:32:19,258 --> 00:32:21,124 Was he? 577 00:32:21,260 --> 00:32:23,888 He was gonna channel in water to you, wasn't he? 578 00:32:24,030 --> 00:32:26,692 Matt, he hasn't turned over one shovelful of dirt. 579 00:32:26,833 --> 00:32:28,494 And what's more, he didn't intend to. 580 00:32:28,634 --> 00:32:30,602 Ben wouldn't do a thing like that to me. 581 00:32:30,736 --> 00:32:32,033 Oh, wouldn't he? 582 00:32:32,171 --> 00:32:34,162 Well, look at it this way. 583 00:32:35,441 --> 00:32:37,375 Suppose you had given him this note. 584 00:32:37,510 --> 00:32:40,536 Without that water, you couldn't have made the first payment. 585 00:32:40,680 --> 00:32:43,149 And the minute you defaulted, Ben would have your ranch. 586 00:32:43,282 --> 00:32:44,841 Don't you see that's how he planned it? 587 00:32:44,984 --> 00:32:47,180 But I offered him the whole ranch 588 00:32:47,320 --> 00:32:49,379 for $5,000, and he didn't take it. 589 00:32:49,522 --> 00:32:50,751 Do you think 590 00:32:50,890 --> 00:32:53,086 the great Ben Cartwright is gonna let people know 591 00:32:53,226 --> 00:32:55,217 that he bought your ranch for $5,000 592 00:32:55,361 --> 00:32:57,056 when you were down on your knees?! 593 00:32:57,196 --> 00:32:59,790 Not ever. 594 00:32:59,932 --> 00:33:02,026 This way, he could... he could tell people 595 00:33:02,168 --> 00:33:04,899 that he tried to help you, but it just didn't work. 596 00:33:05,037 --> 00:33:07,734 He can say how-how sad he is about it all, 597 00:33:07,874 --> 00:33:10,002 but he'll still have your ranch. 598 00:33:12,111 --> 00:33:14,102 I don't know what to think anymore. 599 00:33:16,349 --> 00:33:18,511 Why'd Little Joe... 600 00:33:18,651 --> 00:33:21,211 kill my son? 601 00:33:21,354 --> 00:33:24,813 Well, I don't think that was intentional, Matt. 602 00:33:26,392 --> 00:33:29,418 I think Joe shot at a deer and hit Harry. 603 00:33:29,562 --> 00:33:33,192 When he found out how bad the boy was hit, he took off, 604 00:33:33,332 --> 00:33:35,027 thought that Harry wouldn't live long enough 605 00:33:35,167 --> 00:33:36,601 to-to say who it was. 606 00:33:36,736 --> 00:33:38,966 So he didn't have a reason. 607 00:33:39,105 --> 00:33:40,834 Figured he could get away with it, 608 00:33:40,973 --> 00:33:42,532 being one of the Cartwrights. 609 00:33:42,675 --> 00:33:46,168 Joe is one of the best shots in the country. 610 00:33:46,312 --> 00:33:48,178 Anybody can miss. 611 00:33:48,314 --> 00:33:50,078 He did. 612 00:33:50,216 --> 00:33:52,708 As bad as the accident was, the real crime was his running off 613 00:33:52,852 --> 00:33:53,944 and leaving Harry like that. 614 00:33:54,086 --> 00:33:56,111 If I hadn't come along and found him, I... 615 00:33:56,255 --> 00:33:58,690 I know. 616 00:33:58,824 --> 00:34:01,452 I'll always be grateful to you for that, Ed. 617 00:34:03,162 --> 00:34:05,631 At least the boy died here at home. 618 00:34:06,999 --> 00:34:09,366 Home. 619 00:34:09,502 --> 00:34:11,698 It's what I wanted most for him. 620 00:34:18,210 --> 00:34:21,077 This place is closing in on me. 621 00:34:22,615 --> 00:34:24,606 Too many memories. 622 00:34:25,618 --> 00:34:27,484 Gonna take me a little ride. 623 00:34:27,620 --> 00:34:29,486 Sure, Matt. 624 00:34:29,622 --> 00:34:31,716 Go ahead. I know how you feel. 625 00:34:40,099 --> 00:34:43,501 Joseph, you feel you've told me everything there is to tell? 626 00:34:43,636 --> 00:34:45,661 That's all there is. 627 00:34:47,707 --> 00:34:49,573 Well, Jeremy, what do you think? 628 00:34:51,677 --> 00:34:54,237 I've been your lawyer for a long time, Ben. 629 00:34:54,380 --> 00:34:57,077 I know you like complete frankness. 630 00:34:59,085 --> 00:35:02,578 There isn't time to do much before the inquest tomorrow. 631 00:35:02,722 --> 00:35:05,089 In the absence of any new evidence, 632 00:35:05,224 --> 00:35:07,090 I'd say there's a 50-50 chance 633 00:35:07,226 --> 00:35:09,092 that Joseph could be indicted for murder. 634 00:35:12,999 --> 00:35:15,593 There's nothing else we can do, right? 635 00:35:17,336 --> 00:35:20,203 The important thing is to get ready for the trial itself. 636 00:35:20,339 --> 00:35:23,172 I'll get back to town now and concentrate on that. 637 00:35:23,309 --> 00:35:25,937 Good-bye, Hoss, Joseph. 638 00:35:28,881 --> 00:35:32,749 Jeremy... I want to thank you for coming out. 639 00:35:32,885 --> 00:35:34,683 Not at all. It was the thing to do. 640 00:35:34,820 --> 00:35:37,289 They told Joseph to stay in the Ponderosa, and at this point 641 00:35:37,423 --> 00:35:39,221 we'll stick right to the letter of the law. 642 00:35:39,358 --> 00:35:41,053 Yeah. Look, uh, 643 00:35:41,193 --> 00:35:44,959 I-I just can't... can't figure Joe as... 644 00:35:45,097 --> 00:35:47,828 Uh, look, that Y-young Harry must have had somebody 645 00:35:47,967 --> 00:35:49,833 that had something against him. 646 00:35:49,969 --> 00:35:51,459 Look, if there was some way of finding him. 647 00:35:51,604 --> 00:35:53,072 May-Maybe I could go out and talk to Matt. 648 00:35:53,205 --> 00:35:55,731 Would there be anything legal against me doing that? 649 00:35:55,875 --> 00:35:57,639 Why, I see no reason why you shouldn't. 650 00:35:57,777 --> 00:36:00,246 You think he'll talk to you? 651 00:36:00,379 --> 00:36:02,404 I don't know, but got to make a try. 652 00:36:02,548 --> 00:36:04,016 Well, I think you should. 653 00:36:04,150 --> 00:36:06,141 Good-bye, Ben. Bye. 654 00:36:12,725 --> 00:36:14,454 It's gonna be all right, Joe. 655 00:36:14,593 --> 00:36:16,857 It's got to be. 656 00:36:35,581 --> 00:36:37,413 Hey, Matt! 657 00:36:37,550 --> 00:36:38,984 It's Ben Cartwright. 658 00:36:39,118 --> 00:36:40,847 I want to talk to you. 659 00:36:45,057 --> 00:36:46,889 Matt, 660 00:36:47,026 --> 00:36:48,892 what's the matter with you? Didn't you hear me? 661 00:36:49,028 --> 00:36:50,826 It's Ben Cartwright. I want to talk to you. 662 00:36:50,963 --> 00:36:52,124 Put away that rifle. 663 00:37:21,994 --> 00:37:23,985 ♪♪ 664 00:37:32,705 --> 00:37:34,605 I thought I heard some shooting back this way. 665 00:37:34,740 --> 00:37:36,708 Oh, was a coyote, uh, 666 00:37:36,842 --> 00:37:38,276 right out here in broad daylight. 667 00:37:38,410 --> 00:37:39,741 Did you get him? 668 00:37:39,879 --> 00:37:42,211 No, but I run him off. 669 00:37:42,348 --> 00:37:44,373 Matt, why don't you come on and get some rest. 670 00:37:44,517 --> 00:37:47,316 You haven't eaten or slept. 671 00:37:47,453 --> 00:37:49,114 I'll try, Ed. 672 00:37:49,255 --> 00:37:50,552 But I can't think of anything else 673 00:37:50,689 --> 00:37:52,350 except that inquest tomorrow. 674 00:37:52,491 --> 00:37:55,586 Well, it's... it's got to be done. 675 00:37:55,728 --> 00:37:57,719 Got to be done. 676 00:38:07,840 --> 00:38:10,172 And then his father asked him who shot him 677 00:38:10,309 --> 00:38:12,437 and Harry said... 678 00:38:12,578 --> 00:38:14,444 Joe Cartwright. 679 00:38:14,580 --> 00:38:17,345 Those were his last words. 680 00:38:17,483 --> 00:38:19,315 Your corroboration of the deathbed statement 681 00:38:19,451 --> 00:38:21,010 is now a matter of record. 682 00:38:21,153 --> 00:38:23,144 Thank you, Dr. Martin. 683 00:38:28,394 --> 00:38:30,385 There is one additional witness. 684 00:38:32,798 --> 00:38:35,130 Millie Perkins, will you come up, please? 685 00:38:41,707 --> 00:38:43,971 Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth 686 00:38:44,109 --> 00:38:45,975 and nothing but the truth, so help you God? 687 00:38:46,111 --> 00:38:47,476 I do. 688 00:38:47,613 --> 00:38:50,048 All right, you're under oath. 689 00:38:50,182 --> 00:38:53,812 Now would you tell your story in your own words? 690 00:38:53,953 --> 00:38:57,753 The day that, that you're talking about-- 691 00:38:57,890 --> 00:39:01,326 Well, it was Saturday and the office was closed. 692 00:39:01,460 --> 00:39:03,189 I rented a buggy and went for a drive. 693 00:39:03,329 --> 00:39:05,263 Now, when you say the day we were talking about, 694 00:39:05,397 --> 00:39:07,331 you mean the day Harry Jeffers was killed. 695 00:39:11,337 --> 00:39:12,862 Go on. 696 00:39:13,005 --> 00:39:14,871 I drove to that pretty little green meadow 697 00:39:15,007 --> 00:39:17,738 that I like to go to. It's on the Jeffers' ranch. 698 00:39:17,877 --> 00:39:20,574 This is unexpected. I hope it doesn't mean any trouble. 699 00:39:20,713 --> 00:39:22,579 Miss Perkins, remember you are under oath. 700 00:39:22,715 --> 00:39:24,012 Go on. 701 00:39:24,149 --> 00:39:26,675 I was riding along that road 702 00:39:26,819 --> 00:39:29,049 dividing the Ponderosa from the Jeffers' ranch 703 00:39:29,188 --> 00:39:31,054 when I saw Joe Cartwright 704 00:39:31,190 --> 00:39:34,023 riding down a slope. 705 00:39:34,159 --> 00:39:37,618 He stopped, and then I saw him draw his rifle and fire. 706 00:39:37,763 --> 00:39:40,755 And all of a sudden he turned his horse and rode off. 707 00:39:40,900 --> 00:39:44,200 Well, now, you heard Joe Cartwright's testimony. 708 00:39:44,336 --> 00:39:46,498 He mentioned hearing a shot. 709 00:39:46,639 --> 00:39:49,301 Did you hear any shot other than the one he fired? 710 00:39:49,441 --> 00:39:51,569 No, I didn't. 711 00:39:58,050 --> 00:40:00,815 This may not be a court of law, 712 00:40:00,953 --> 00:40:02,614 but it is a coroner's inquest. 713 00:40:02,755 --> 00:40:04,120 And I'll either have quiet 714 00:40:04,256 --> 00:40:06,725 or I'll have the sheriff clear the room. 715 00:40:06,859 --> 00:40:09,328 Now, Miss Perkins, what did you do after that? 716 00:40:09,461 --> 00:40:12,726 After that I came on back to town. 717 00:40:12,865 --> 00:40:14,731 Miss Perkins, if you had this information, 718 00:40:14,867 --> 00:40:17,302 why didn't you say something before this? 719 00:40:17,436 --> 00:40:19,564 I didn't think anything of it until Ed Phillips 720 00:40:19,705 --> 00:40:21,901 showed me where Harry Jeffers was killed. 721 00:40:25,978 --> 00:40:28,003 And I realized that it must be 722 00:40:28,147 --> 00:40:30,013 Joe Cartwright's bullet that hit him. 723 00:40:30,149 --> 00:40:33,244 He must have seen Harry fall, but 724 00:40:33,385 --> 00:40:36,582 he just rode off and left him lying there. 725 00:40:41,060 --> 00:40:42,653 Ben Cartwright, you don't have to steal my ranch. Matt, 726 00:40:42,795 --> 00:40:44,285 Matt, be quiet. I'll give it to you. No, Matt, 727 00:40:44,430 --> 00:40:46,159 that's enough. And I don't want any more of your help. 728 00:40:46,298 --> 00:40:48,027 That's enough. All I want to do 729 00:40:48,167 --> 00:40:49,191 Matt. Is see that murdering 730 00:40:49,335 --> 00:40:50,598 son of yours hanged. Matt Jeffers, 731 00:40:50,736 --> 00:40:52,704 you be quiet and get back in your seat. 732 00:40:55,174 --> 00:40:57,199 I have warned you for the last time. 733 00:40:57,343 --> 00:40:59,277 I declare this inquest in recess, and when 734 00:40:59,411 --> 00:41:01,175 we reconvene in 15 minutes, 735 00:41:01,313 --> 00:41:02,644 you'll either conduct yourselves 736 00:41:02,781 --> 00:41:04,112 in a manner befitting the occasion, or 737 00:41:04,249 --> 00:41:05,808 I'll hold you all in contempt. 738 00:41:05,951 --> 00:41:08,648 And I have the authority to do so. 739 00:41:08,787 --> 00:41:10,653 Sit down. 740 00:41:17,963 --> 00:41:19,453 Matt, Matt, I've got to talk to you. 741 00:41:19,598 --> 00:41:21,589 Let's get away from here. Come on, come on. 742 00:41:28,107 --> 00:41:29,472 I can't figure out why she's lying. 743 00:41:29,608 --> 00:41:31,201 She couldn't have seen me fire the rifle. 744 00:41:31,343 --> 00:41:33,675 I didn't even fire it in the same direction that Ed said 745 00:41:33,812 --> 00:41:35,803 he found Harry's body. 746 00:41:38,784 --> 00:41:40,445 Matt, you got to listen to me. 747 00:41:40,586 --> 00:41:43,021 What you just said in there about giving him your land. 748 00:41:43,155 --> 00:41:46,819 That's all he wants. That's all Ben Cartwright ever wanted. 749 00:41:46,959 --> 00:41:50,327 Matt, look, look, there's $640. 750 00:41:50,462 --> 00:41:52,328 It's every cent I got in this world. 751 00:41:52,464 --> 00:41:55,832 You take it. You take it and you pay off Ben Cartwright. 752 00:41:55,968 --> 00:41:58,767 I'd rather spend my last cent buying a worthless piece of land 753 00:41:58,904 --> 00:42:00,895 than let Ben Cartwright have it. 754 00:42:04,610 --> 00:42:06,601 Thank you, Ed. 755 00:42:12,818 --> 00:42:14,684 Cartwright, 756 00:42:14,820 --> 00:42:16,083 there's the money you loaned me. 757 00:42:16,221 --> 00:42:18,087 I owe you nothing more. 758 00:42:18,223 --> 00:42:20,157 But you owe me for the life of my son 759 00:42:20,292 --> 00:42:22,283 and you'll pay me with the life of yours. 760 00:42:28,767 --> 00:42:30,565 This inquest will come to order. 761 00:42:30,702 --> 00:42:33,831 Miss Perkins, will you please return to the witness chair? 762 00:42:41,113 --> 00:42:43,741 You're still under oath. 763 00:42:43,882 --> 00:42:47,011 Now, do you have anything to add to what you've already told us? 764 00:42:47,152 --> 00:42:49,018 No, I told everything. 765 00:42:49,154 --> 00:42:51,020 Very well, you're excused from the witness chair. 766 00:42:51,156 --> 00:42:52,715 Thank you. 767 00:42:52,858 --> 00:42:54,986 Uh, Mr. Avery, uh... 768 00:42:55,127 --> 00:42:56,424 with your permission, 769 00:42:56,562 --> 00:42:59,725 before the witness leaves, may I ask her a-a question? 770 00:43:01,033 --> 00:43:03,263 You may, if the question is pertinent. 771 00:43:03,402 --> 00:43:04,665 I believe it is. 772 00:43:18,550 --> 00:43:20,575 Uh, Miss Perkins, 773 00:43:20,719 --> 00:43:24,349 you, uh, testified that you rented a buggy 774 00:43:24,490 --> 00:43:27,084 on, uh, on that day. 775 00:43:27,226 --> 00:43:29,126 Yes, that's right. 776 00:43:29,261 --> 00:43:31,491 Would you tell us who you rented it from? 777 00:43:31,630 --> 00:43:34,361 Jake Johnson's livery stable. 778 00:43:34,500 --> 00:43:37,367 That's right, Ben. Always does rent one, every time 779 00:43:37,503 --> 00:43:40,370 she's got a day off. I remember my wife 780 00:43:40,506 --> 00:43:42,702 was doing a big washing that day. 781 00:43:42,841 --> 00:43:45,708 Jake, I think you've answered the question, thank you. 782 00:43:46,778 --> 00:43:48,974 Um... A-And then you 783 00:43:49,114 --> 00:43:51,105 testified, I believe, that you, uh, 784 00:43:51,250 --> 00:43:52,513 drove out to the Jeffers' place 785 00:43:52,651 --> 00:43:55,052 to where it borders the Ponderosa and that green meadow. 786 00:43:55,187 --> 00:43:56,348 That's right. 787 00:43:56,488 --> 00:43:58,354 What is this? 788 00:43:58,490 --> 00:44:00,219 She's already answered those questions. 789 00:44:00,359 --> 00:44:01,724 What are you trying to do, Cartwright? 790 00:44:01,860 --> 00:44:04,625 I'm just trying to do what everybody else is trying to do, 791 00:44:04,763 --> 00:44:07,289 and that's to find out how this terrible thing happened. 792 00:44:12,304 --> 00:44:14,170 Would you mind telling us what time 793 00:44:14,306 --> 00:44:16,434 you returned to Virginia City? 794 00:44:18,110 --> 00:44:19,703 I don't know, uh... 795 00:44:19,845 --> 00:44:22,177 half past 6:00, 7:00 maybe. 796 00:44:22,314 --> 00:44:24,908 Half past 6:00 or 7:00 maybe. 797 00:44:25,050 --> 00:44:26,848 Maybe. 798 00:44:26,985 --> 00:44:29,044 Jake, could you help us out here? 799 00:44:29,188 --> 00:44:31,589 Do you know exactly what time 800 00:44:31,723 --> 00:44:34,317 Miss Perkins brought that buggy back to your livery stable? 801 00:44:34,459 --> 00:44:35,984 I sure can. 802 00:44:36,128 --> 00:44:38,654 I always look after these things. 803 00:44:38,797 --> 00:44:40,765 It was exactly 5:00. 804 00:44:40,899 --> 00:44:43,698 Exactly 5:00. Not 6:30 or 7:00, 805 00:44:43,835 --> 00:44:45,667 but 5:00. 806 00:44:45,804 --> 00:44:48,000 That's enough of this. What's he trying to prove? 807 00:44:48,140 --> 00:44:50,666 Now, according to the, uh, record, 808 00:44:50,809 --> 00:44:52,777 Mr. Avery, uh, what time 809 00:44:52,911 --> 00:44:55,642 did the shooting take place? 810 00:44:55,781 --> 00:44:57,772 3:30 in the afternoon. 811 00:44:57,916 --> 00:44:59,748 3:30 in the afternoon. 812 00:44:59,885 --> 00:45:02,445 And you did say that you were a witness to that shooting? 813 00:45:02,588 --> 00:45:03,783 Yes. 814 00:45:03,922 --> 00:45:07,722 And you saw the shooting at 3:30 and according to Jake, 815 00:45:07,859 --> 00:45:11,022 you were back in Virginia City at 5:00 in the afternoon. 816 00:45:11,163 --> 00:45:13,894 Why don't you quit badgering her, Cartwright? 817 00:45:14,032 --> 00:45:15,522 You don't have to answer him, Millie. He's just 818 00:45:15,667 --> 00:45:16,759 trying to rattle you. 819 00:45:16,902 --> 00:45:18,131 Mr. Avery, I would like 820 00:45:18,270 --> 00:45:19,795 an answer to this question. 821 00:45:19,938 --> 00:45:22,202 Answer the question, Miss Perkins. 822 00:45:22,341 --> 00:45:24,639 Well, I told you I don't remember what time it was. 823 00:45:24,776 --> 00:45:26,744 How would I know? Leave her alone. 824 00:45:26,878 --> 00:45:29,540 What's the matter, Ed? Don't you want the truth? 825 00:45:29,681 --> 00:45:31,080 She's already told the truth. 826 00:45:31,216 --> 00:45:32,445 Be quiet, Ed. 827 00:45:32,584 --> 00:45:34,052 Well, he's just leading her on, 828 00:45:34,186 --> 00:45:35,847 trying to get her mixed up. 829 00:45:37,589 --> 00:45:38,954 Go on, Mr. Cartwright. 830 00:45:39,091 --> 00:45:42,061 Matt, you heard Miss Perkins 831 00:45:42,194 --> 00:45:43,992 testify that she was a witness 832 00:45:44,129 --> 00:45:46,496 to the shooting at 3:30 in the afternoon. 833 00:45:46,632 --> 00:45:48,293 And you heard Jake tell us that 834 00:45:48,433 --> 00:45:50,765 she returned the buggy to him at 5:00 in the afternoon. 835 00:45:50,902 --> 00:45:53,667 Now, you've ridden out from your place to 836 00:45:53,805 --> 00:45:56,331 Virginia City maybe hundreds of times. 837 00:45:56,475 --> 00:45:58,842 How long does it take you? 838 00:45:58,977 --> 00:46:01,105 Two hours on a fast horse. 839 00:46:01,246 --> 00:46:03,510 And a lot longer in a buggy. 840 00:46:05,150 --> 00:46:06,675 That's right, Matt. 841 00:46:06,818 --> 00:46:09,116 Two hours on a fast horse 842 00:46:09,254 --> 00:46:11,916 and a lot longer in a buggy. 843 00:46:14,359 --> 00:46:17,158 And now she saw the shooting at 3:30 844 00:46:17,296 --> 00:46:19,924 and was back in Virginia City by 5:00? 845 00:46:20,065 --> 00:46:21,863 That's right, Matt. 846 00:46:22,000 --> 00:46:24,526 It took her an hour and a half to get back in that buggy. 847 00:46:26,305 --> 00:46:28,967 She never saw that shooting, Ed, she's lying. 848 00:46:29,107 --> 00:46:30,575 She's not lying. 849 00:46:32,778 --> 00:46:34,303 You all heard her. 850 00:46:34,446 --> 00:46:35,845 You're mistaken, Jake. 851 00:46:35,981 --> 00:46:37,346 How could I make a mistake? 852 00:46:37,482 --> 00:46:38,813 I get paid by the hour. 853 00:46:38,950 --> 00:46:40,975 I got it all down in my record book. 854 00:46:41,119 --> 00:46:43,053 It was exactly 5:00. 855 00:46:47,759 --> 00:46:49,784 Miss Perkins, 856 00:46:49,928 --> 00:46:53,057 do you wish to reconsider any of your statements? 857 00:46:53,198 --> 00:46:54,359 Otherwise I must warn you I consider 858 00:46:54,499 --> 00:46:56,126 the possibility of perjury. 859 00:46:56,268 --> 00:46:58,669 It wasn't my fault. 860 00:46:58,804 --> 00:47:01,171 Ed Phillips... Millie. 861 00:47:01,306 --> 00:47:02,603 Millie, you don't know what you're saying. She's... 862 00:47:02,741 --> 00:47:03,867 She's all mixed up. 863 00:47:04,009 --> 00:47:05,067 Ed Phillips threatened me 864 00:47:05,210 --> 00:47:06,575 if I didn't lie for him. 865 00:47:06,712 --> 00:47:07,770 She's lying. 866 00:47:09,481 --> 00:47:11,882 Millie, Millie, you don't know what you're saying. 867 00:47:12,017 --> 00:47:13,951 Don't blame me, Ed Phillips. 868 00:47:14,086 --> 00:47:15,645 You were trying to keep Matt Jeffers 869 00:47:15,787 --> 00:47:18,085 from making a deal with the Cartwrights. 870 00:47:18,223 --> 00:47:20,214 That's why you killed Harry Jeffers. 871 00:47:20,359 --> 00:47:22,350 What? 872 00:47:22,494 --> 00:47:24,622 Millie... 873 00:47:24,763 --> 00:47:26,822 I had it. 874 00:47:26,965 --> 00:47:29,024 I had the ranch, Millie. 875 00:47:31,737 --> 00:47:33,034 Cartwright. 876 00:47:33,171 --> 00:47:36,937 Ed, you're in a lot of trouble. Hold him back, here. 877 00:47:40,445 --> 00:47:44,109 Matt... Matt, I didn't mean to kill him. 878 00:47:45,851 --> 00:47:48,149 I just wanted the land, Matt. 879 00:47:50,088 --> 00:47:53,820 A man without land ain't nothing. 880 00:47:57,996 --> 00:48:01,022 Well, why didn't you speak up, Ed? 881 00:48:01,166 --> 00:48:04,693 Why didn't you speak up? 882 00:48:04,836 --> 00:48:07,965 I owed you for back wages. 883 00:48:08,106 --> 00:48:10,734 I owed you for ten years of loyalty. 884 00:48:12,177 --> 00:48:15,442 I didn't want to give you a half of nothing. 885 00:48:15,580 --> 00:48:17,571 After we had water... 886 00:48:19,918 --> 00:48:21,909 I was gonna make you a partner. 887 00:48:26,892 --> 00:48:28,883 Come on, Ed. 888 00:48:47,179 --> 00:48:49,170 Joe. 889 00:48:50,849 --> 00:48:52,476 I'm sorry. I... 890 00:48:52,617 --> 00:48:54,483 I didn't want to believe it. 891 00:48:54,619 --> 00:48:56,314 I understand. 892 00:48:56,455 --> 00:48:58,514 We all do, Matt. 893 00:48:58,657 --> 00:49:00,591 Like I said the other day, 894 00:49:00,725 --> 00:49:03,695 there's no one we'd rather have as a neighbor than you. 895 00:49:03,829 --> 00:49:06,560 Thank you, Ben, I... I know. 896 00:49:06,698 --> 00:49:08,826 But with Harry gone, it's... 897 00:49:08,967 --> 00:49:11,265 Well, seems to me like he'd want you to go back 898 00:49:11,403 --> 00:49:13,633 and build up the ranch, Mr. Jeffers. 899 00:49:13,772 --> 00:49:15,797 Could be a fine ranch. 900 00:49:15,941 --> 00:49:17,500 Did you say could be, Matt? 901 00:49:17,642 --> 00:49:19,007 It Will be. 902 00:49:19,144 --> 00:49:20,475 Now, come on, we've got ourselves a... 903 00:49:20,612 --> 00:49:22,603 a water channel to finish. Let's go. 904 00:50:30,682 --> 00:50:33,049 This has been a color production 905 00:50:33,184 --> 00:50:35,949 of the NBC Television Network. 66812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.