Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:18,644 --> 00:00:20,311
(laughs)
2
00:00:20,379 --> 00:00:22,413
Thank you for coming.
3
00:00:22,498 --> 00:00:23,665
You don't have
to thank me.
4
00:00:23,732 --> 00:00:25,033
MAN: Mr. Calder,
how was the event?
5
00:00:25,084 --> 00:00:27,535
Well, let's just say
there's very little "fun"
6
00:00:27,586 --> 00:00:28,953
in "fund-raiser."
7
00:00:29,038 --> 00:00:31,906
That's because it's about
raising funds, not having fun.
8
00:00:31,957 --> 00:00:33,291
Yeah, no kidding.
9
00:00:33,359 --> 00:00:34,425
If I'm dropping
several thousand,
10
00:00:34,493 --> 00:00:36,294
I expect a few giggles.
11
00:00:36,362 --> 00:00:38,930
Would have had more fun losing
that money in Las Vegas.
12
00:00:38,998 --> 00:00:40,031
Am I right, Nicky?
13
00:00:40,099 --> 00:00:41,933
I don't know anything
about that, sir.
14
00:00:42,017 --> 00:00:43,084
Oh...
15
00:00:43,135 --> 00:00:45,303
But isn't this more rewarding
than gambling?
16
00:00:45,387 --> 00:00:47,939
Yeah, yeah, yeah, yeah, get
in the car, Princess Buzzkill.
17
00:00:48,023 --> 00:00:50,024
(tires screeching)
18
00:00:51,560 --> 00:00:53,695
Whoa, whoa,
run, run!
19
00:00:54,947 --> 00:00:56,030
CALDER:
Nicky!
20
00:00:56,098 --> 00:00:57,365
(woman screams)
MAN: Get in the van now!
21
00:00:57,432 --> 00:00:58,199
CALDER:
Don't shoot me.
22
00:00:58,266 --> 00:01:00,618
Fine.
23
00:01:00,703 --> 00:01:03,204
Okay, I'm going.
24
00:01:03,271 --> 00:01:05,540
MAN: Go, go!
(tires screeching)
25
00:01:09,461 --> 00:01:12,463
♪ ♪
26
00:01:17,248 --> 00:01:21,248
♪ NCIS: LA 3x02 ♪
Cyber Threat
Original air date on September 27, 2011
27
00:01:21,249 --> 00:01:24,749
== sync, corrected by elderman ==
28
00:01:24,774 --> 00:01:36,971
♪
29
00:01:37,773 --> 00:01:39,774
(door opens)
30
00:02:09,171 --> 00:02:12,140
♪ ♪
31
00:02:39,084 --> 00:02:40,551
CALLEN:
You reading anything
32
00:02:40,636 --> 00:02:42,386
in those tea leaves?
Yeah,
33
00:02:42,471 --> 00:02:44,305
somebody needs
to wash her cup out.
34
00:02:44,372 --> 00:02:45,840
Be my guest,
35
00:02:45,891 --> 00:02:48,392
but you're taking your life in
your own hands if you drop it,
36
00:02:48,477 --> 00:02:50,561
that being Hetty's
favorite cup.
37
00:02:52,648 --> 00:02:54,565
You hear anything?
38
00:02:54,633 --> 00:02:57,485
She's still recuperating,
39
00:02:57,552 --> 00:02:59,437
like she was last month
and the month before that.
40
00:02:59,521 --> 00:03:00,888
Think something else
is going on?
41
00:03:01,740 --> 00:03:02,690
Of course, it's Hetty--
42
00:03:02,741 --> 00:03:03,858
something else
is always going on.
43
00:03:03,909 --> 00:03:05,159
Yeah, and here comes
the one person
44
00:03:05,227 --> 00:03:07,028
who probably
knows what it is.
45
00:03:07,079 --> 00:03:10,564
What's the latest
on Hetty?
46
00:03:10,616 --> 00:03:12,383
I've been trying to contact you.
47
00:03:12,451 --> 00:03:14,152
She's very disappointed
48
00:03:14,219 --> 00:03:16,120
with the repairs on the Jaguar.
What's that got
49
00:03:16,205 --> 00:03:17,371
to do with
us, Nell?
50
00:03:18,674 --> 00:03:20,591
Mm-hmm,
51
00:03:20,676 --> 00:03:24,428
and she told me to remind
you about the Philippines.
52
00:03:24,513 --> 00:03:25,630
Actually,
it'd be best
53
00:03:25,714 --> 00:03:27,515
if you could have
someone pick it up today.
54
00:03:27,582 --> 00:03:29,684
Wonderful.
55
00:03:29,751 --> 00:03:31,135
She'll be so glad to hear that.
56
00:03:31,220 --> 00:03:32,303
Hi.
57
00:03:32,387 --> 00:03:34,689
You both owe me a DTS
from your last trip.
58
00:03:34,756 --> 00:03:36,774
What's the word on Hetty, Nell?
59
00:03:36,859 --> 00:03:41,445
Hetty is at home recuperating
and expecting to return shortly.
60
00:03:41,530 --> 00:03:42,446
Yeah, okay,
61
00:03:42,531 --> 00:03:43,948
you said the same thing
last week.
62
00:03:44,032 --> 00:03:45,283
And the week before that.
63
00:03:45,367 --> 00:03:48,319
Look, I can only tell you
what I've been told.
64
00:03:48,403 --> 00:03:50,905
Trust me, no one wants her
back here more than me.
65
00:03:50,956 --> 00:03:52,039
I've got three months
66
00:03:52,107 --> 00:03:53,908
of personnel status records
to release,
67
00:03:53,959 --> 00:03:58,279
a roomful of PIIs that need to
be declassified and destroyed,
68
00:03:58,330 --> 00:04:00,047
not to mention
the quarterly training reviews
69
00:04:00,115 --> 00:04:02,049
that are about
to become semiannual
70
00:04:02,117 --> 00:04:04,752
if I don't finish them.
71
00:04:04,803 --> 00:04:06,754
(whispering): And just because
you don't see her
72
00:04:06,805 --> 00:04:07,838
doesn't mean
73
00:04:07,923 --> 00:04:10,791
she's not here.
74
00:04:18,934 --> 00:04:21,152
Well, looks
like your inbox is about
75
00:04:21,236 --> 00:04:23,604
to reach critical mass,
Detective.
76
00:04:23,655 --> 00:04:25,106
DEEKS:
I'm on top of it.
77
00:04:25,157 --> 00:04:26,240
NELL:
Really?
78
00:04:26,308 --> 00:04:28,242
Because somewhere
in this compost pile
79
00:04:28,310 --> 00:04:31,145
are several unfiled
NAVCOMPT 2282 forms,
80
00:04:31,196 --> 00:04:34,415
along with your
last two time cards,
81
00:04:34,482 --> 00:04:35,866
so if you'd like
to get paid
82
00:04:35,951 --> 00:04:39,453
sometime in the near future,
I suggest you start digging.
83
00:04:43,175 --> 00:04:44,258
DEEKS:
Is it me,
84
00:04:44,326 --> 00:04:46,327
or is Nell beginning to sound
85
00:04:46,378 --> 00:04:48,596
more and more
like you-know-who?
86
00:04:48,663 --> 00:04:50,431
Have we heard anything new
on Hetty's condition?
87
00:04:50,498 --> 00:04:51,999
SAM:
According to Nell,
88
00:04:52,050 --> 00:04:53,801
Hetty's still keeping
an eye on things.
89
00:04:53,852 --> 00:04:55,603
Big Brother is watching.
90
00:04:55,670 --> 00:04:57,605
Or in Hetty's case,
91
00:04:57,672 --> 00:04:59,006
Little Mother.
92
00:05:00,659 --> 00:05:02,443
What?
93
00:05:02,510 --> 00:05:03,778
Okay, you guys have been
doing this too long.
94
00:05:03,845 --> 00:05:06,030
You're getting paranoid.
95
00:05:06,114 --> 00:05:08,366
HETTY (over speaker):
A healthy dose of paranoia can
96
00:05:08,450 --> 00:05:10,234
keep you alive in this business,
Detective.
97
00:05:10,319 --> 00:05:11,369
Oh!
98
00:05:13,789 --> 00:05:15,790
Did you see that?
99
00:05:15,857 --> 00:05:17,825
I saw you slam
Hetty's face shut.
100
00:05:17,876 --> 00:05:19,543
ERIC:
Detective and Agents,
101
00:05:19,611 --> 00:05:21,245
can I have your attention?
102
00:05:21,330 --> 00:05:23,631
Acting Operations
Manager Hunter
103
00:05:23,699 --> 00:05:24,999
requests
your presence
104
00:05:25,050 --> 00:05:27,468
in the operations center ASAP.
105
00:05:27,535 --> 00:05:28,919
Thank you.
106
00:05:30,088 --> 00:05:31,172
What the hell was that?
107
00:05:31,223 --> 00:05:34,925
That was Hunter forbidding Eric
from whistling.
108
00:05:36,645 --> 00:05:38,829
HUNTER: There was a kidnapping last
night in Beverly Hills.
109
00:05:38,897 --> 00:05:40,097
The man you are seeing
is Dennis Calder.
110
00:05:40,165 --> 00:05:41,949
SAM:
Guy dropped out
111
00:05:42,017 --> 00:05:44,018
of MIT to start
his own software company,
112
00:05:44,069 --> 00:05:46,654
which he sold for millions
while still in his 20s.
113
00:05:46,721 --> 00:05:49,273
He lately... He's been
developing intelligence
114
00:05:49,358 --> 00:05:50,658
and information systems
115
00:05:50,725 --> 00:05:53,060
for the private sector,
right?
116
00:05:53,128 --> 00:05:54,745
- Correct.
CALLEN: So what's this got
117
00:05:54,830 --> 00:05:56,330
to do with us?
118
00:05:56,398 --> 00:05:57,782
Perhaps if you would allow me
119
00:06:02,087 --> 00:06:03,404
A recent cyber-attack
120
00:06:03,455 --> 00:06:05,589
on the Defense Department's
computer server
121
00:06:05,674 --> 00:06:07,508
had all the earmarks
of one of Calder's
122
00:06:07,575 --> 00:06:09,143
prototype
software programs.
123
00:06:09,211 --> 00:06:11,295
He denied any knowledge
of the attack,
124
00:06:11,363 --> 00:06:13,798
which forced the
National Security Agency
125
00:06:13,882 --> 00:06:15,299
to put him under
surveillance.
126
00:06:15,367 --> 00:06:17,985
The NSA was about to bring
him in for questioning
127
00:06:18,053 --> 00:06:18,953
when he was
grabbed.
128
00:06:19,021 --> 00:06:20,955
(Deeks clears throat)
Yes.
129
00:06:21,023 --> 00:06:22,940
Just, uh,
who's the woman?
130
00:06:23,025 --> 00:06:26,460
She has disappeared and
has yet to be identified.
131
00:06:26,528 --> 00:06:28,779
Fund-raiser guest list
has her listed simply
132
00:06:28,864 --> 00:06:30,314
as Calder's plus one.
133
00:06:30,399 --> 00:06:32,783
What we do know for
sure is that she is not
134
00:06:32,868 --> 00:06:33,818
his wife.
135
00:06:33,902 --> 00:06:35,119
Eric.
136
00:06:35,203 --> 00:06:37,788
(clears throat) Calder is married
to Heather Marcum.
137
00:06:37,873 --> 00:06:39,874
They have one son-- Shawn.
138
00:06:39,941 --> 00:06:41,992
The driver who was shot is
Nicholas Delamico.
139
00:06:42,077 --> 00:06:43,461
Delamico was still in surgery
this morning,
140
00:06:43,545 --> 00:06:46,047
but he should be out by now,
141
00:06:46,114 --> 00:06:47,915
and the van that was
used was reported stolen
142
00:06:47,966 --> 00:06:50,000
six hours prior
to the shooting
143
00:06:50,085 --> 00:06:51,252
and has yet to
be recovered.
144
00:06:51,303 --> 00:06:52,336
HUNTER: The LAPD is
taking a backseat
145
00:06:52,421 --> 00:06:54,004
in this, and we
have been tasked
146
00:06:54,089 --> 00:06:57,975
with helping the NSA find
Calder and his abductors
147
00:06:58,060 --> 00:07:00,478
and to discover who was
behind the cyber-attack
148
00:07:00,562 --> 00:07:02,563
before another
can be launched.
149
00:07:02,630 --> 00:07:04,265
NSA can't handle finding
this guy on their own?
150
00:07:04,316 --> 00:07:06,016
We've all got enough
on our plates as it is.
151
00:07:06,101 --> 00:07:07,017
As much as
I would like
152
00:07:07,102 --> 00:07:08,569
to discuss the merits
153
00:07:08,636 --> 00:07:10,404
of NCIS involvement with this,
154
00:07:10,472 --> 00:07:11,989
I too have a lot
155
00:07:12,074 --> 00:07:13,407
on my plate.
156
00:07:13,475 --> 00:07:16,410
I would like a situation
report by 1100 hours.
157
00:07:29,657 --> 00:07:32,426
Something el you
need, Agent Callen?
158
00:07:32,494 --> 00:07:34,929
Yeah, the data analysis
159
00:07:34,996 --> 00:07:37,882
on the laptop
from the Comescu compound.
160
00:07:37,949 --> 00:07:41,802
The last I heard, it was being
analyzed and authenticated.
161
00:07:41,853 --> 00:07:43,437
It's been three months.
162
00:07:43,505 --> 00:07:44,555
Kind of like to know
163
00:07:44,639 --> 00:07:46,640
why the Comescus
were trying to kill me.
164
00:07:48,193 --> 00:07:50,144
I can't answer that.
165
00:07:50,195 --> 00:07:51,395
You can't or you won't?
166
00:07:51,480 --> 00:07:52,863
'Cause if there's
information on that laptop
167
00:07:52,948 --> 00:07:54,515
that pertains
to my past,
168
00:07:54,566 --> 00:07:56,700
I have a right to know.
169
00:07:56,785 --> 00:07:58,536
Not my call.
170
00:07:58,620 --> 00:08:02,072
I will file a request
on your behalf.
171
00:08:02,157 --> 00:08:05,075
Of course, ultimately it's
Director Vance's decision.
172
00:08:06,294 --> 00:08:08,295
Of course.
173
00:08:10,966 --> 00:08:11,882
(typing)
174
00:08:11,967 --> 00:08:14,969
Anything else,
Agent Callen?
175
00:08:26,148 --> 00:08:27,281
(gunshot)
176
00:08:39,579 --> 00:08:42,481
Want to tell me what's going
on with you and Hunter?
177
00:08:42,532 --> 00:08:43,649
I don't trust her.
178
00:08:43,700 --> 00:08:45,250
You don't trust anybody.
179
00:08:45,318 --> 00:08:47,319
What else
is going on?
180
00:08:49,272 --> 00:08:51,490
You don't get the feeling
that she's holding out on us?
181
00:08:51,541 --> 00:08:52,758
You mean like Hetty does?
182
00:08:52,825 --> 00:08:55,711
Hunter is not Hetty.
183
00:08:55,795 --> 00:08:57,379
(doorbell rings)
184
00:08:57,464 --> 00:08:58,931
No, she is not,
185
00:08:58,998 --> 00:09:01,300
but I get a feeling they're
from the same species.
186
00:09:04,270 --> 00:09:06,522
NCIS for Mrs. Calder.
187
00:09:09,609 --> 00:09:11,677
I can't believe
this is happening.
188
00:09:11,728 --> 00:09:12,945
Who would do this?
189
00:09:13,012 --> 00:09:14,680
That's what we're
here to find out.
190
00:09:14,731 --> 00:09:16,565
All incoming calls will
be automatically forwarded
191
00:09:16,650 --> 00:09:18,734
to our operations center
for monitoring,
192
00:09:18,818 --> 00:09:22,204
trap, tracing,
voice recognition, et cetera.
193
00:09:22,288 --> 00:09:23,622
If you get a call
from somebody you know,
194
00:09:23,690 --> 00:09:25,040
just press the red button.
195
00:09:25,125 --> 00:09:27,660
It'll stop the procedure
for your own privacy.
196
00:09:27,711 --> 00:09:30,412
If, however, you get a call
concerning your husband,
197
00:09:30,497 --> 00:09:32,047
we'll all instantly
be alerted
198
00:09:32,132 --> 00:09:34,717
and conferenced in so we can
hear the call simultaneously.
199
00:09:34,801 --> 00:09:36,802
Shouldn't we have heard
something by now?
200
00:09:36,869 --> 00:09:39,037
Every case is different.
201
00:09:39,089 --> 00:09:41,974
Why would someone kidnap
my husband?
202
00:09:42,041 --> 00:09:44,426
We were hoping maybe
you could give us some answers.
203
00:09:44,511 --> 00:09:46,145
(door opens)
It's quite
204
00:09:46,212 --> 00:09:47,813
a security system
you've got here.
205
00:09:47,880 --> 00:09:52,151
Yeah, that's Dennis's doing.
206
00:09:52,218 --> 00:09:53,318
Lot of good
it did him.
207
00:09:53,386 --> 00:09:54,720
SAM:
Have you had security issues
208
00:09:54,771 --> 00:09:56,605
in the past?
No.
209
00:09:56,690 --> 00:09:58,607
Is there anyone who might
want to harm your husband?
210
00:09:58,692 --> 00:10:00,609
I don't know.
211
00:10:00,694 --> 00:10:02,561
I keep trying to think.
212
00:10:02,612 --> 00:10:04,446
Business rivals, maybe.
213
00:10:04,531 --> 00:10:06,582
Two of his friends from
college were trying to sue him
214
00:10:06,666 --> 00:10:07,916
for stealing their ideas,
215
00:10:08,001 --> 00:10:09,835
but he just said
they were jealous
216
00:10:09,902 --> 00:10:11,704
and it went with the territory.
217
00:10:11,755 --> 00:10:13,172
I gave the police
their names.
218
00:10:13,239 --> 00:10:15,240
Do you know this woman?
219
00:10:18,178 --> 00:10:20,095
No.
220
00:10:20,180 --> 00:10:21,847
Was she with him
when he was grabbed?
221
00:10:21,914 --> 00:10:24,099
Yes.
222
00:10:24,184 --> 00:10:25,234
BOY: Hey, Mom,
can I go to...?
223
00:10:25,301 --> 00:10:28,704
Shawn, this is Agent
Callen and Agent Hanna.
224
00:10:28,772 --> 00:10:30,205
They're here to
help find your dad.
225
00:10:31,524 --> 00:10:32,741
You guys with the FBI?
226
00:10:32,809 --> 00:10:33,742
Naval Criminal
227
00:10:33,777 --> 00:10:35,227
Investigative Service.
228
00:10:35,295 --> 00:10:38,147
We're gonna do everything we
can to help find your father.
229
00:10:38,214 --> 00:10:39,214
Thanks.
230
00:10:40,567 --> 00:10:41,933
Can I go to Jason's?
231
00:10:41,985 --> 00:10:43,869
No. I don't think
that's a good idea, honey.
232
00:10:43,936 --> 00:10:46,739
I need him to help me
with my homework.
233
00:10:46,806 --> 00:10:49,491
You were supposed to ask
your teacher about a tutor.
234
00:10:50,943 --> 00:10:53,746
Uh, why don't you have
Jason come over, okay?
235
00:10:53,797 --> 00:10:55,881
You can order a pizza.
236
00:10:55,948 --> 00:10:58,133
Yeah, okay.
237
00:10:58,218 --> 00:10:59,401
Nice meeting you.
238
00:10:59,469 --> 00:11:01,136
Take care.
239
00:11:07,010 --> 00:11:08,960
Dennis has been away
240
00:11:09,012 --> 00:11:11,513
from home so much
that Sean and I
241
00:11:11,598 --> 00:11:13,565
are both used
to him not being here.
242
00:11:13,633 --> 00:11:15,400
But it doesn't make it
any easier.
243
00:11:15,468 --> 00:11:18,070
Was your husband seeing
somebody else
244
00:11:18,137 --> 00:11:20,322
on a regular basis?
245
00:11:21,608 --> 00:11:23,826
Probably.
246
00:11:23,910 --> 00:11:26,578
If nothing else,
he's been discreet.
247
00:11:26,646 --> 00:11:28,781
He spends a lot of
time travelling.
248
00:11:28,832 --> 00:11:31,333
Dennis wasn't ready
to settle down,
249
00:11:31,417 --> 00:11:33,368
but I got pregnant,
and he takes
250
00:11:33,453 --> 00:11:34,703
good care of us.
251
00:11:34,788 --> 00:11:37,155
He just prefers to
live a separate life.
252
00:11:37,207 --> 00:11:38,540
(phone buzzing)
253
00:11:38,625 --> 00:11:40,542
Excuse me.
254
00:11:41,845 --> 00:11:42,878
What's up, Kensi?
255
00:11:42,946 --> 00:11:44,596
So, the driver,
Nicky Delamico, is dead.
256
00:11:44,664 --> 00:11:45,881
According to the surgeon,
257
00:11:45,965 --> 00:11:47,800
they did everything
they could to save him,
258
00:11:47,851 --> 00:11:50,152
but the bullet turned
all his vital organs to mush,
259
00:11:50,220 --> 00:11:51,320
so he died in recovery.
260
00:11:51,387 --> 00:11:53,438
Okay. Well, see if you can find
anything else.
261
00:11:53,506 --> 00:11:55,507
We'll meet up with you
when you get back.
262
00:11:55,558 --> 00:11:56,775
Okay.
263
00:11:56,843 --> 00:11:57,893
Patient's belongings
264
00:11:57,961 --> 00:12:01,230
and his chart,
courtesy of Nurse Wendy.
265
00:12:01,314 --> 00:12:03,065
Oh, Wendy!
266
00:12:03,149 --> 00:12:05,067
Yeah?
267
00:12:06,352 --> 00:12:07,519
Okay.
Wendy.
268
00:12:07,570 --> 00:12:09,288
You and your nurses,
you know that?
269
00:12:09,355 --> 00:12:12,190
It's an honorable profession
for which I have a great deal
270
00:12:12,242 --> 00:12:13,542
of admiration and respect.
271
00:12:13,626 --> 00:12:17,579
Maybe while we're here,
I should get you neutered.
272
00:12:17,664 --> 00:12:19,531
According to the chart,
273
00:12:19,582 --> 00:12:21,717
Calder's driver had cocaine
in his system.
274
00:12:22,886 --> 00:12:25,220
Oh, well, hello.
275
00:12:25,305 --> 00:12:28,340
Looks like
that's not all he had.
276
00:12:29,592 --> 00:12:31,376
KENSI:
Turns out Nicholas Delamico,
277
00:12:31,427 --> 00:12:33,211
aka Nicky the driver,
278
00:12:33,263 --> 00:12:34,479
was a sheriff's deputy
279
00:12:34,547 --> 00:12:36,481
who lost his job
following the disappearance
280
00:12:36,549 --> 00:12:37,733
of evidence narcotics.
281
00:12:37,817 --> 00:12:39,151
He was never convicted,
but the fact
282
00:12:39,218 --> 00:12:41,320
they found cocaine in his
system at the time he was shot
283
00:12:41,387 --> 00:12:43,388
suggests they may have
been on the right track.
284
00:12:43,439 --> 00:12:45,741
So, you're thinking Nicky
got his boss, Calder, involved
285
00:12:45,825 --> 00:12:47,409
in something shady,
drugs or something?
286
00:12:47,493 --> 00:12:48,610
It's a possibility.
287
00:12:48,695 --> 00:12:50,061
So why hasn't there been
a ransom call?
288
00:12:50,113 --> 00:12:51,580
Maybe they wanted him dead?
289
00:12:51,664 --> 00:12:52,976
So shoot him in the street.
290
00:12:52,977 --> 00:12:54,103
Maybe they needed
something from him?
291
00:12:54,574 --> 00:12:56,426
Yeah, maybe Calder's guilty
of the cyber-attack.
292
00:12:57,003 --> 00:12:59,504
He knows the NSA is watching,
he feels them closing in.
293
00:12:59,572 --> 00:13:02,073
His only chance of getting
away is if he disappears.
294
00:13:02,125 --> 00:13:04,242
So he fakes his own kidnapping.
295
00:13:04,294 --> 00:13:05,677
Well, that would mean
walking away from his family.
296
00:13:05,745 --> 00:13:08,180
According to his wife,
that happened a long time ago.
297
00:13:08,247 --> 00:13:09,932
DEEKS: That would also means
shooting and killing
298
00:13:10,016 --> 00:13:11,683
his driver.
299
00:13:11,751 --> 00:13:13,602
Everything has a price.
I got another theory.
300
00:13:14,854 --> 00:13:16,471
Looked at all
the other surveillance feeds,
301
00:13:16,556 --> 00:13:17,923
and with a little
digital enhancement,
302
00:13:17,974 --> 00:13:19,558
was able to zoom in closer.
303
00:13:19,609 --> 00:13:21,193
(computer chirps)
304
00:13:21,260 --> 00:13:23,595
Any idea what she's saying,
Kens?
305
00:13:23,646 --> 00:13:24,730
ERIC:
I ran the footage
306
00:13:24,781 --> 00:13:25,614
through a lip reader program.
307
00:13:25,698 --> 00:13:27,366
Excuse me?
308
00:13:27,433 --> 00:13:30,636
(Kensi laughs)
309
00:13:30,703 --> 00:13:33,288
A computer program
can't duplicate
310
00:13:33,373 --> 00:13:35,624
a skilled human lip reader.
311
00:13:35,708 --> 00:13:37,159
ERIC:
Well, the
312
00:13:37,243 --> 00:13:40,078
software suggests she's saying
something about gambling.
313
00:13:41,664 --> 00:13:42,965
Gambling.
314
00:13:43,049 --> 00:13:45,217
(computer chirps)
315
00:13:51,391 --> 00:13:53,425
It's possible.
316
00:13:55,678 --> 00:13:58,647
Might explain the 20 large
he was holding.
317
00:13:58,715 --> 00:14:00,399
Sam and I will take
Nicky's apartment.
318
00:14:00,466 --> 00:14:01,650
You check out
Calder's office.
319
00:14:01,734 --> 00:14:03,185
Find out if he's got
a gambling problem.
320
00:14:03,269 --> 00:14:04,436
Done.
321
00:14:14,080 --> 00:14:17,315
SAM: This have something to do
with what happened in Romania?
322
00:14:17,367 --> 00:14:18,750
Calder?
323
00:14:18,818 --> 00:14:20,619
Whatever's going on
with you and Hunter?
324
00:14:20,670 --> 00:14:22,704
Nothing going on
with me and Hunter.
325
00:14:22,789 --> 00:14:25,207
She recovered
some information that I need.
326
00:14:25,291 --> 00:14:27,009
Information about
your past?
327
00:14:27,093 --> 00:14:28,427
Possibly.
328
00:14:28,494 --> 00:14:31,496
And you think she's purposely
holding out on you?
329
00:14:31,547 --> 00:14:34,516
Yeah, and I think
she might not be the only one.
330
00:14:34,600 --> 00:14:36,268
(phone chimes)
331
00:14:36,335 --> 00:14:37,436
(beep)
332
00:14:37,503 --> 00:14:39,438
Hetty.
333
00:14:39,505 --> 00:14:41,556
Uncanny timing,
don't you think?
334
00:14:41,641 --> 00:14:44,342
According to Hetty,
335
00:14:44,394 --> 00:14:46,111
the mystery woman
from the surveillance video
336
00:14:46,178 --> 00:14:48,196
is wearing shoes
from an L.A. designer
337
00:14:48,281 --> 00:14:50,816
that are only available
at a couple of local retailers.
338
00:14:50,867 --> 00:14:52,034
She's trying to help.
339
00:14:52,118 --> 00:14:55,153
If she really wants to help,
she can get rid of Hunter.
340
00:14:55,204 --> 00:14:57,072
(phone chimes)
341
00:14:57,156 --> 00:14:58,356
What now?
342
00:14:58,408 --> 00:15:00,575
"Make sure
to keep Hunter in the loop."
343
00:15:04,196 --> 00:15:06,381
How does she do that?
344
00:15:06,466 --> 00:15:08,717
WOMAN: I'm sorry. I've never
seen her before.
345
00:15:08,801 --> 00:15:10,535
Okay.
346
00:15:10,586 --> 00:15:12,521
How long have you
worked for Dennis Calder?
347
00:15:12,588 --> 00:15:14,039
Four years.
348
00:15:14,107 --> 00:15:15,807
Is your boss
a gambler?
349
00:15:15,875 --> 00:15:18,226
Not that I'm aware of.
350
00:15:18,311 --> 00:15:20,562
Does he make lots of trips
to Vegas, play online poker?
351
00:15:20,646 --> 00:15:21,847
Read racing forms?
352
00:15:21,898 --> 00:15:23,732
If he does, I've never seen it.
353
00:15:23,816 --> 00:15:26,902
Hmm. We'd love
to see his computer.
354
00:15:26,986 --> 00:15:29,938
I'm sorry, I can't do that,
not without a warrant.
355
00:15:30,023 --> 00:15:32,390
The chances of finding
your boss alive decrease
356
00:15:32,442 --> 00:15:34,493
with each passing second.
357
00:15:41,400 --> 00:15:43,401
Oh, my God,
it's gone.
358
00:15:53,046 --> 00:15:54,713
MAN:
But with you being so tall...
359
00:15:54,764 --> 00:15:55,881
WOMAN:
Yeah, that's really good.
360
00:15:55,932 --> 00:15:57,749
Hmm. They bring
out your eyes.
361
00:15:57,800 --> 00:16:01,252
You don't even get
a whole shoe.
362
00:16:01,304 --> 00:16:02,020
WOMAN: In back?
363
00:16:02,088 --> 00:16:03,221
MAN:
Absolutely.
364
00:16:03,272 --> 00:16:05,190
(phone rings)
WOMAN: Great.
365
00:16:05,257 --> 00:16:07,109
Please tell me
you have better news.
366
00:16:07,193 --> 00:16:09,277
KENSI: No, it's actually
getting worse.
367
00:16:09,362 --> 00:16:11,113
We're watching
surveillance video taken
368
00:16:11,197 --> 00:16:13,565
less than an hour after
Dennis Calder was grabbed.
369
00:16:13,616 --> 00:16:15,700
Two men used his
pass codes and swipe card
370
00:16:15,768 --> 00:16:17,786
to get into his office,
and took everything--
371
00:16:17,870 --> 00:16:19,621
computer, files,
the works.
372
00:16:19,689 --> 00:16:20,939
- Same guys that kidnapped him?
- Could be.
373
00:16:20,990 --> 00:16:22,774
CALLEN: All right,
get anything useful to Eric.
374
00:16:22,825 --> 00:16:24,876
We're chasing down
a tip from Hetty.
375
00:16:24,944 --> 00:16:26,778
- Hetty?
CALLEN: Don't ask.
376
00:16:26,829 --> 00:16:29,331
Someone took Calder's
work computer.
377
00:16:29,415 --> 00:16:31,666
May I help you, gentlemen?
378
00:16:31,751 --> 00:16:32,951
Oh.
379
00:16:33,002 --> 00:16:34,719
You know
this person?
380
00:16:34,787 --> 00:16:35,954
Uh,
381
00:16:36,005 --> 00:16:37,722
yes. She's a client.
382
00:16:39,792 --> 00:16:41,459
I believe
her name is Elizabeth.
383
00:16:41,511 --> 00:16:43,461
Do you believe
you know
384
00:16:43,513 --> 00:16:45,463
her last name
or her address?
385
00:16:45,515 --> 00:16:47,349
It should be in the system.
Let me check.
386
00:16:47,433 --> 00:16:49,234
Would either of you like
a glass of champagne
387
00:16:49,301 --> 00:16:50,402
or wine while you wait?
388
00:16:50,469 --> 00:16:53,071
We're good. Thanks.
389
00:16:53,139 --> 00:16:54,489
Oh.
(sighs)
390
00:16:54,574 --> 00:16:56,658
Something tells me if Willy
Loman had worked here,
391
00:16:56,742 --> 00:16:58,910
he'd still be alive.
MAN: I need the computer.
392
00:16:58,978 --> 00:17:02,864
Arthur Miller?
Death of a Salesman?
393
00:17:02,949 --> 00:17:05,033
No, I get it. Thanks.
394
00:17:05,118 --> 00:17:06,501
Uh-huh.
395
00:17:19,715 --> 00:17:22,384
(knocking)
396
00:17:23,436 --> 00:17:25,554
(engine revving,
tires squealing)
397
00:17:28,241 --> 00:17:29,391
(tires squealing)
398
00:17:29,475 --> 00:17:31,059
I'll cut her off.
399
00:17:31,144 --> 00:17:33,562
(engine revving)
400
00:17:35,731 --> 00:17:37,999
(engine revving,
tires squealing)
401
00:17:38,067 --> 00:17:39,151
(engine revs, tires squeal)
402
00:17:42,905 --> 00:17:44,706
(grunting)
403
00:17:46,125 --> 00:17:49,127
(grunting, dog barking)
404
00:17:50,163 --> 00:17:51,830
(tires squealing)
405
00:17:53,816 --> 00:17:57,736
(tires squealing)
406
00:17:59,155 --> 00:18:00,305
(sighs)
CALLEN: Federal agents!
407
00:18:00,372 --> 00:18:01,139
Get out of the car!
408
00:18:02,675 --> 00:18:04,893
(dog barking)
409
00:18:16,386 --> 00:18:19,172
CALLEN: How long have you been
dating Dennis Calder?
410
00:18:19,256 --> 00:18:21,123
About six months.
411
00:18:21,175 --> 00:18:22,341
You knew he was married?
412
00:18:22,426 --> 00:18:24,460
We were just friends
at first.
413
00:18:24,511 --> 00:18:27,463
We met at a conference
about four years ago.
414
00:18:27,514 --> 00:18:30,299
And you have no idea who
would want to hurt him?
415
00:18:30,350 --> 00:18:31,734
No.
416
00:18:31,802 --> 00:18:33,302
Was he a gambler?
417
00:18:33,353 --> 00:18:34,470
He used to play
418
00:18:34,538 --> 00:18:35,905
in the underground
Hollywood poker games
419
00:18:35,972 --> 00:18:37,306
with big money
celebrities.
420
00:18:37,357 --> 00:18:39,141
But he promised me
he'd given that up.
421
00:18:39,193 --> 00:18:40,643
What about drugs?
422
00:18:40,694 --> 00:18:43,112
Never. I wouldn't be with him
if he was.
423
00:18:46,033 --> 00:18:47,983
Did he ever mention
anything to you
424
00:18:48,035 --> 00:18:49,485
about hacking into
government servers?
425
00:18:49,536 --> 00:18:50,986
No.
426
00:18:51,038 --> 00:18:52,205
SAM:
He ever talk
427
00:18:52,289 --> 00:18:53,256
to you about the work
428
00:18:53,323 --> 00:18:54,173
he was doing?
429
00:18:54,258 --> 00:18:55,875
Not lately.
430
00:18:55,959 --> 00:18:57,794
Dennis has been more interested
431
00:18:57,845 --> 00:18:59,829
in spending money
than making it.
432
00:18:59,880 --> 00:19:01,664
Is that what
attracted you to him?
433
00:19:01,715 --> 00:19:04,717
I make my own money.
434
00:19:04,802 --> 00:19:06,385
Dennis was fun.
435
00:19:06,470 --> 00:19:08,938
He liked to enjoy life,
have a good time.
436
00:19:09,005 --> 00:19:11,107
He put things in perspective.
437
00:19:11,174 --> 00:19:13,109
What about these college buddies
438
00:19:13,176 --> 00:19:15,177
that accused him
of stealing their ideas?
439
00:19:15,229 --> 00:19:16,612
That's old news.
440
00:19:16,680 --> 00:19:18,531
Besides, computer geeks--
they'll attack you online.
441
00:19:18,615 --> 00:19:21,117
They won't jump
out of vans with guns.
442
00:19:21,184 --> 00:19:23,286
No, but they can
hire people who do.
443
00:19:23,353 --> 00:19:25,238
Anything else you can tell
us about the kidnapping?
444
00:19:25,322 --> 00:19:27,073
Clothes?
Jewelry? Voices?
445
00:19:27,157 --> 00:19:29,125
I mean, did anyone
call anyone by name?
446
00:19:29,192 --> 00:19:31,244
- Did you see any tattoos?
- I'm sorry.
447
00:19:31,328 --> 00:19:32,879
It all happened so fast.
448
00:19:32,963 --> 00:19:35,131
Once I started running,
I didn't look back.
449
00:19:38,635 --> 00:19:40,553
And why didn't you go
to the police?
450
00:19:40,637 --> 00:19:43,556
I was scared
and had nothing to tell them.
451
00:19:46,977 --> 00:19:50,880
Dennis is in some serious
trouble, isn't he?
452
00:19:55,068 --> 00:19:56,736
So, what do you think?
453
00:19:56,820 --> 00:19:58,771
I think she's stupid for dating
454
00:19:58,856 --> 00:20:00,273
a married man.
455
00:20:00,340 --> 00:20:02,241
Right, but is she
telling the truth?
456
00:20:02,326 --> 00:20:03,576
CALLEN:
Probably.
457
00:20:03,660 --> 00:20:06,279
Not that it helps us any.
458
00:20:06,363 --> 00:20:08,497
Well, we still have
Nicky the driver's apartment.
459
00:20:08,565 --> 00:20:10,249
Maybe we'll find something
there.
460
00:20:10,334 --> 00:20:13,536
ERIC: Hey, uh, sorry to interrupt,
but, uh, somebody logged on
461
00:20:13,587 --> 00:20:15,070
to the Calder's
home security network,
462
00:20:15,122 --> 00:20:16,923
using Dennis Calder's password.
463
00:20:17,007 --> 00:20:19,408
Could be the same guys
who took his computer.
464
00:20:19,459 --> 00:20:20,593
- I can shut them down.
CALLEN: No.
465
00:20:20,661 --> 00:20:22,044
See if you can trace
the IP address
466
00:20:22,095 --> 00:20:23,245
of the person
who logged on
467
00:20:23,297 --> 00:20:24,680
and try and find us a location.
468
00:20:24,748 --> 00:20:26,766
I'm on it.
469
00:20:26,850 --> 00:20:29,135
Maybe we should put a security
team on Calder's wife and son.
470
00:20:29,203 --> 00:20:30,136
They could be targets.
471
00:20:30,220 --> 00:20:31,304
Unless you're right
472
00:20:31,388 --> 00:20:32,471
and the kidnapping was faked,
473
00:20:32,556 --> 00:20:33,472
in which case,
this could just be
474
00:20:33,557 --> 00:20:34,523
Calder checking in
on his family.
475
00:20:34,591 --> 00:20:36,091
Better safe than sorry.
476
00:20:36,143 --> 00:20:38,093
Yeah, Sam's right.
477
00:20:38,145 --> 00:20:40,696
But we got to
make sure no one,
478
00:20:40,764 --> 00:20:42,949
including Calder, knows
we got people in his house.
479
00:20:43,033 --> 00:20:44,450
Sounded like the son
was struggling in school.
480
00:20:44,534 --> 00:20:46,485
Maybe mom hired a tutor.
481
00:20:46,570 --> 00:20:48,871
If Dad's as absent as she says,
482
00:20:48,939 --> 00:20:50,039
he'd probably never know
the difference.
483
00:20:50,106 --> 00:20:51,440
I'll go in as a tutor.
484
00:20:51,491 --> 00:20:54,610
Deeks can go in as a dog walker
or something like that.
485
00:20:54,678 --> 00:20:56,245
Okay, why couldn't
I go in as a tutor,
486
00:20:56,296 --> 00:20:57,563
and you go in
as a dog walker?
487
00:20:57,631 --> 00:20:58,781
It's called a mirror.
488
00:20:58,832 --> 00:21:00,633
How dare you, sir.
Has anyone else here
489
00:21:00,658 --> 00:21:01,858
law school.
490
00:21:02,052 --> 00:21:03,803
Hmm? No?
491
00:21:03,887 --> 00:21:06,055
Anyone here pass the bar exam
in the state of California?
492
00:21:06,122 --> 00:21:08,123
Anyone?
493
00:21:08,175 --> 00:21:09,926
Anyone?
494
00:21:11,011 --> 00:21:12,294
KENSI:
This coming from a guy
495
00:21:12,346 --> 00:21:16,465
who learned how
to ties his shoes at... 12?
496
00:21:16,516 --> 00:21:18,317
Really?
497
00:21:18,402 --> 00:21:20,853
I'm from L.A.
I grew up in sandals.
498
00:21:20,938 --> 00:21:22,855
(laughter)
You never wore running shoes?
499
00:21:22,940 --> 00:21:25,191
Hello, it's called Velcro.
Nice.
500
00:21:25,275 --> 00:21:26,642
What? It's good enough
for the astronauts.
501
00:21:26,693 --> 00:21:27,910
(laughs)
502
00:21:27,978 --> 00:21:29,078
Calder was cheating on his wife.
503
00:21:29,145 --> 00:21:31,146
Perhaps he wasn't
the only unfaithful one.
504
00:21:31,198 --> 00:21:33,032
Maybe his wife,
Heather,
505
00:21:33,116 --> 00:21:37,003
was cheating on him, too,
with the tennis instructor.
506
00:21:37,087 --> 00:21:38,204
What tennis instructor?
507
00:21:40,090 --> 00:21:42,157
You're going to look so cute
in those little white shorts.
508
00:21:42,209 --> 00:21:44,260
Oh.
509
00:21:44,327 --> 00:21:47,663
Each code needs to provide
detailed descriptions
510
00:21:47,714 --> 00:21:49,765
of what you wish to purchase
and from which vendors.
511
00:21:49,800 --> 00:21:51,250
Hetty's still got
Nell running around
512
00:21:51,318 --> 00:21:52,485
like the Energizer Bunny.
513
00:21:52,552 --> 00:21:53,719
She didn't give
Eric a chair
514
00:21:53,804 --> 00:21:55,254
for the first two
months he was here.
515
00:21:55,322 --> 00:21:57,006
That was just
to keep him awake.
516
00:21:57,057 --> 00:21:59,558
Think maybe she's grooming
Nell for something more?
517
00:21:59,643 --> 00:22:01,978
Even her ulterior motives
have ulterior motives.
518
00:22:02,029 --> 00:22:06,032
Hetty's a riddle wrapped in
a mystery inside an enigma,
519
00:22:06,116 --> 00:22:09,201
clutching a
hand grenade.
520
00:22:09,286 --> 00:22:11,370
Any luck with our
cyber Peeping Tom?
521
00:22:11,455 --> 00:22:12,788
Nope, not yet.
522
00:22:12,856 --> 00:22:13,990
How about
the laptop
523
00:22:14,041 --> 00:22:15,975
that we pulled out of
the Comescu compound?
524
00:22:16,043 --> 00:22:18,577
The what?
525
00:22:18,662 --> 00:22:21,247
Excuse me, gentlemen.
526
00:22:21,331 --> 00:22:23,833
These are Agents
Callen and Hanna,
527
00:22:23,884 --> 00:22:25,968
and this is our technical
operator Eric Beale.
528
00:22:26,036 --> 00:22:27,136
This is Ms.
Patricia Michaels.
529
00:22:27,203 --> 00:22:29,088
She's from the
National Security Agency,
530
00:22:29,172 --> 00:22:30,172
and she is
531
00:22:30,223 --> 00:22:32,975
their cyber defense
specialist.
532
00:22:33,043 --> 00:22:34,894
She's here to help
us with the case.
533
00:22:34,978 --> 00:22:36,812
Eric, perhaps
you can bring
534
00:22:36,880 --> 00:22:38,230
Ms. Michaels up to speed
with where we are.
535
00:22:38,315 --> 00:22:40,566
CALLEN:
Could I speak with you
536
00:22:40,650 --> 00:22:41,650
alone?
537
00:22:41,718 --> 00:22:43,402
My office-- ten minutes.
I'd prefer
538
00:22:43,487 --> 00:22:45,688
to do it now and somewhere
a little more private
539
00:22:45,739 --> 00:22:48,774
than Hetty's office.
540
00:22:48,859 --> 00:22:51,694
HUNTER:
Something
541
00:22:51,745 --> 00:22:53,662
bothering you,
Agent Callen?
542
00:22:53,730 --> 00:22:55,865
I've got a lot of
things bothering me.
543
00:22:55,916 --> 00:22:57,199
Are they work-related,
544
00:22:57,250 --> 00:22:59,869
or do you need to speak
with a professional?
545
00:22:59,920 --> 00:23:01,620
Bringing anyone
outside of NCIS here
546
00:23:01,705 --> 00:23:03,422
is a gross breach of protocol.
547
00:23:03,507 --> 00:23:07,009
Ms. Michaels was
on this case before we were.
548
00:23:07,077 --> 00:23:09,762
She has top secret clearance
from the NSA.
549
00:23:09,846 --> 00:23:10,763
I don't care
550
00:23:10,847 --> 00:23:12,598
if she's the Man from U.N.C.L.E.
551
00:23:12,682 --> 00:23:14,133
We don't bring outsiders here.
552
00:23:14,217 --> 00:23:15,601
That's what the boatshed is for.
553
00:23:15,685 --> 00:23:17,603
Deeks is here.
554
00:23:17,687 --> 00:23:19,105
He's just a cop.
555
00:23:19,189 --> 00:23:20,473
Vetted by Hetty.
556
00:23:20,557 --> 00:23:22,608
And I vetted Ms. Michaels.
557
00:23:22,692 --> 00:23:24,143
You may resent
my authority, but...
558
00:23:24,227 --> 00:23:27,363
I resent being played.
559
00:23:27,430 --> 00:23:29,098
You familiar
he phrase
560
00:23:29,149 --> 00:23:31,534
"Don't hate the player,
hate the game"?
561
00:23:31,601 --> 00:23:33,953
I don't consider this a game.
562
00:23:34,037 --> 00:23:36,122
Don't mind me,
563
00:23:36,206 --> 00:23:37,706
just a worker bee.
564
00:23:37,774 --> 00:23:40,159
Ballistics report
565
00:23:40,243 --> 00:23:42,495
on Dennis Calder's
driver Nicky.
566
00:23:42,579 --> 00:23:46,916
He was killed by a fragmenting
explosive air entry round.
567
00:24:03,767 --> 00:24:06,018
KENSI: Remember your orderof operations.
568
00:24:06,103 --> 00:24:07,436
What do you do first?
569
00:24:07,487 --> 00:24:10,689
Uh, the stuff
in the brackets.
570
00:24:10,774 --> 00:24:12,191
Yes, good,
571
00:24:12,275 --> 00:24:13,742
anything in parentheticals.
572
00:24:13,810 --> 00:24:15,861
And then what?
573
00:24:15,946 --> 00:24:18,614
(grunts)
574
00:24:19,649 --> 00:24:21,867
You worried about your dad?
575
00:24:24,838 --> 00:24:26,839
When was the last time
you talked to him?
576
00:24:28,658 --> 00:24:30,426
Uh, I think he
texted me last week.
577
00:24:30,493 --> 00:24:31,427
Oh.
578
00:24:31,494 --> 00:24:34,213
You carry a gun?
579
00:24:34,297 --> 00:24:37,016
Sometimes.
580
00:24:37,100 --> 00:24:38,517
Can I see it?
581
00:24:38,602 --> 00:24:39,518
No.
582
00:24:39,603 --> 00:24:42,555
You ever shoot anybody?
583
00:24:42,639 --> 00:24:44,440
I think we have to get
back to your homework.
584
00:24:45,475 --> 00:24:47,977
You got a boyfriend?
585
00:24:49,345 --> 00:24:51,280
Homework.
586
00:24:51,347 --> 00:24:53,816
It's okay; I don't have
a girlfriend either.
587
00:24:53,867 --> 00:24:55,167
DEEKS:
Ouch.
588
00:24:55,235 --> 00:24:57,536
This kid may be flunking school,
589
00:24:57,621 --> 00:25:00,272
but tell you what, he's got
his teacher pegged pretty good.
590
00:25:08,131 --> 00:25:10,049
And I, uh, walked the perimeter.
591
00:25:10,133 --> 00:25:12,134
Everything seems pretty quiet.
592
00:25:14,054 --> 00:25:16,005
I'm ready for my lesson.
593
00:25:16,056 --> 00:25:19,091
Oh, wow, look at you
with your whole
594
00:25:19,176 --> 00:25:21,060
little tennis
595
00:25:21,144 --> 00:25:23,729
outfit and everything.
596
00:25:23,813 --> 00:25:25,564
Uh, did you want
to work on something,
597
00:25:25,632 --> 00:25:27,600
or should I just hit
a few balls around,
598
00:25:27,684 --> 00:25:29,718
and you can check
out my form?
599
00:25:29,769 --> 00:25:31,337
Yeah, no, I think
that's a good idea.
600
00:25:31,404 --> 00:25:33,322
We can have you hit
a few balls around,
601
00:25:33,389 --> 00:25:34,740
and then we can
check out your...
602
00:25:34,824 --> 00:25:36,408
form.
603
00:25:36,476 --> 00:25:38,277
(quietly):
You're a professional.
604
00:25:38,345 --> 00:25:39,895
You do this for a living.
605
00:25:39,946 --> 00:25:41,146
Lock it down.
606
00:25:42,916 --> 00:25:45,684
Lock it...
607
00:25:45,752 --> 00:25:47,369
Oh, sweet Lord.
608
00:25:47,420 --> 00:25:48,671
I got the balls.
609
00:25:48,738 --> 00:25:51,240
When you're ready,
I'll be on the court.
610
00:25:53,226 --> 00:25:56,095
Eric got an
IP address
611
00:25:56,179 --> 00:25:57,412
for whoever was
watching the Calders.
612
00:25:57,464 --> 00:26:00,132
Unfortunately they were
using the public Wi-Fi
613
00:26:00,217 --> 00:26:02,918
at the Culver City College
as a proxy server.
614
00:26:02,969 --> 00:26:04,503
You see the
ballistics report?
615
00:26:04,571 --> 00:26:06,138
Those guys
weren't messing around.
616
00:26:12,896 --> 00:26:15,397
Does Eric have
617
00:26:15,448 --> 00:26:17,116
any idea how many
computers are in here?
618
00:26:17,200 --> 00:26:18,651
ERIC: At the moment
there are 273 desktops
619
00:26:18,735 --> 00:26:19,652
for public use.
620
00:26:19,736 --> 00:26:20,653
There are
an additional...
621
00:26:20,737 --> 00:26:21,954
CALLEN:
Eric,
622
00:26:22,038 --> 00:26:23,539
we're gonna need a
little extra help.
623
00:26:23,606 --> 00:26:24,723
I can tell you
the make and model
624
00:26:24,791 --> 00:26:25,908
of the computer being used.
If his computer
625
00:26:25,959 --> 00:26:27,442
has a camera, we can
give you a picture
626
00:26:27,494 --> 00:26:28,711
of whoever's using it.
(grunts)
627
00:26:28,778 --> 00:26:29,745
NELL:
I'm sorry.
628
00:26:29,796 --> 00:26:30,996
Uh, yeah,
629
00:26:31,081 --> 00:26:32,298
that, too, but I,
630
00:26:32,382 --> 00:26:33,499
I can't guarantee that
he won't be alerted
631
00:26:33,583 --> 00:26:34,500
to the intrusion.
632
00:26:34,568 --> 00:26:36,051
It's a risk worth taking.
633
00:26:36,119 --> 00:26:37,970
If he logs off, we
may never find him.
634
00:26:38,054 --> 00:26:38,971
Okay,
635
00:26:39,055 --> 00:26:40,222
here goes nothing.
636
00:26:40,974 --> 00:26:42,925
(sighs)
637
00:26:46,813 --> 00:26:48,981
All right, we got him.
638
00:26:49,065 --> 00:26:50,683
Asian male, early to mid-20s,
639
00:26:50,767 --> 00:26:52,268
blue hoodie, dark red shirt.
640
00:26:57,791 --> 00:26:59,525
He's on to us.
641
00:27:03,280 --> 00:27:04,280
(grunts)
642
00:27:17,911 --> 00:27:19,494
(tires screeching)
643
00:27:26,502 --> 00:27:27,586
MAN:
Is he all right?
644
00:27:27,654 --> 00:27:30,222
I didn't see him.
He came out of nowhere.
645
00:27:42,881 --> 00:27:45,833
You Kuchan was a Chinese
foreign exchange student
646
00:27:45,917 --> 00:27:47,051
studying humanities
647
00:27:47,118 --> 00:27:49,336
at Culver City
Community College.
648
00:27:49,404 --> 00:27:50,921
Why would he be spying
on the Calders?
649
00:27:50,972 --> 00:27:52,807
- And why did he run?
HUNTER: Probably
650
00:27:52,874 --> 00:27:54,091
because you were chasing him.
651
00:27:54,142 --> 00:27:56,594
Of course,
we'll never know the truth
652
00:27:56,645 --> 00:27:58,512
now that he's dead.
653
00:27:59,648 --> 00:28:01,482
Where are we?
654
00:28:01,566 --> 00:28:03,067
All they found on him
was his college ID
655
00:28:03,134 --> 00:28:04,068
and a bus pass.
656
00:28:04,135 --> 00:28:06,270
Eric is tracking
an address.
657
00:28:06,321 --> 00:28:08,656
What about the laptop
he was using?
658
00:28:08,740 --> 00:28:09,824
MICHAELS: Most of it looks
like legitimate
659
00:28:09,908 --> 00:28:12,410
school projects,
a couple computer games,
660
00:28:12,477 --> 00:28:15,062
and the usual
social networking sites,
661
00:28:15,130 --> 00:28:16,597
but we're still looking.
662
00:28:16,665 --> 00:28:17,981
Let me know if you
find anything useful.
663
00:28:22,487 --> 00:28:24,371
She's starting
to grow on me.
664
00:28:25,990 --> 00:28:27,174
(Deeks grunts)
665
00:28:27,242 --> 00:28:28,242
Ooh.
I'm a jungle cat.
666
00:28:28,310 --> 00:28:29,210
What?
Okay.
667
00:28:29,294 --> 00:28:31,462
Stop moving.
(grunts)
668
00:28:31,513 --> 00:28:32,530
Thanks for the sitrep, Sam.
669
00:28:32,597 --> 00:28:33,514
I'll tell Deeks.
670
00:28:33,582 --> 00:28:34,515
Okay.
671
00:28:34,599 --> 00:28:35,983
DEEKS:
What, what, what you got?
672
00:28:36,051 --> 00:28:37,000
(Deeks grunts)
673
00:28:37,052 --> 00:28:38,052
(Shawn laughs)
674
00:28:39,938 --> 00:28:41,439
What the hell?
675
00:28:41,506 --> 00:28:43,274
I am so sorry.
No, don't be.
676
00:28:43,341 --> 00:28:44,692
This is the most fun
Shawn's had
677
00:28:44,776 --> 00:28:45,776
in weeks.
678
00:28:45,844 --> 00:28:46,560
(laughs)
679
00:28:47,979 --> 00:28:50,030
I wish his father would do
stuff like this with him.
680
00:28:50,115 --> 00:28:52,316
He's going through a
tough age, and now this.
681
00:28:52,367 --> 00:28:53,984
Yeah, but kids are
a lot more resilient
682
00:28:54,035 --> 00:28:55,903
than we sometimes give them
credit for, you know?
683
00:28:55,987 --> 00:28:56,904
SHAWN:
Stand still.
684
00:28:56,988 --> 00:28:58,122
I hope so.
685
00:28:58,189 --> 00:29:00,157
- Okay.
- Shawn used to try so hard
686
00:29:00,208 --> 00:29:01,408
to get his father's
attention.
687
00:29:01,493 --> 00:29:03,244
Then eventually he just gave up.
688
00:29:03,328 --> 00:29:04,712
SHAWN: This'll be
the one, I promise.
689
00:29:04,796 --> 00:29:07,748
(chuckles) I can't believe
your partner got him out.
690
00:29:07,833 --> 00:29:09,416
Ha.
691
00:29:09,501 --> 00:29:11,418
HEATHER: Shawn spends
most of his days
692
00:29:11,486 --> 00:29:13,087
stuck in his room
playing on his computer.
693
00:29:13,171 --> 00:29:15,973
I guess he gets that
from his father.
694
00:29:16,040 --> 00:29:18,976
Last year we caught him
changing his grades
695
00:29:19,043 --> 00:29:20,594
on his school computer system.
696
00:29:20,679 --> 00:29:22,146
DEEKS: Oh, I think I just
pulled a muscle.
697
00:29:22,213 --> 00:29:23,814
SHAWN: Okay, this is gonna
be the one. Ready?
698
00:29:23,882 --> 00:29:26,150
Jungle cat--
aah, jungle cat down!
699
00:29:26,217 --> 00:29:27,601
Whoo!
700
00:29:27,686 --> 00:29:29,670
(Shawn and Deeks
shouting indistinctly)
701
00:29:51,426 --> 00:29:53,377
(line ringing)
702
00:29:53,428 --> 00:29:54,378
This is Eric.
703
00:29:54,429 --> 00:29:56,263
Hey, Eric, it's Kensi.
704
00:29:56,331 --> 00:29:59,183
I have a laptop here
belonging to Shawn Calder.
705
00:29:59,250 --> 00:30:01,185
It's locked, but I've got
my IronClad plugged in.
706
00:30:01,252 --> 00:30:02,520
Can you get inside?
707
00:30:02,587 --> 00:30:03,521
Sure.
708
00:30:03,588 --> 00:30:04,522
Reboot through it.
709
00:30:04,589 --> 00:30:05,806
I'll take it from there.
710
00:30:07,108 --> 00:30:08,976
What am I looking for?
711
00:30:10,094 --> 00:30:11,094
Anything that can help us
figure out
712
00:30:11,146 --> 00:30:13,981
exactly why
his father's been abducted.
713
00:30:14,065 --> 00:30:15,265
What are you doing?
714
00:30:18,770 --> 00:30:20,955
KENSI: Shawn may not be doing
too well in school,
715
00:30:21,039 --> 00:30:23,874
but he's certainly inherited
his father's computer acumen.
716
00:30:23,942 --> 00:30:24,992
What do you mean?
717
00:30:25,076 --> 00:30:26,160
There was a cyber-attack
718
00:30:26,244 --> 00:30:28,128
on a Department of
Defense computer system
719
00:30:28,213 --> 00:30:30,731
a few weeks ago, and...
720
00:30:30,799 --> 00:30:32,333
it came from
Shawn's computer.
721
00:30:32,417 --> 00:30:33,334
What?
722
00:30:33,418 --> 00:30:35,970
Shawn, look at me.
723
00:30:36,054 --> 00:30:39,423
Now, I don't know if this
was an act of rebellion
724
00:30:39,474 --> 00:30:43,260
or teenage boredom
or just an attempt
725
00:30:43,311 --> 00:30:44,261
to get your
father's attention.
726
00:30:44,312 --> 00:30:46,263
He broke the law?
Several.
727
00:30:46,314 --> 00:30:47,982
I was just
hacking around.
728
00:30:48,066 --> 00:30:50,401
Your hacking around could have
disastrous consequences.
729
00:30:50,468 --> 00:30:52,603
Do you understand that?
730
00:30:53,755 --> 00:30:56,607
You think this kid could fix
my credit score?
731
00:30:56,658 --> 00:30:59,026
Kid's a computer wiz,
not Harry Potter.
732
00:31:00,278 --> 00:31:02,196
Well, this kid may have launched
the cyber-attack,
733
00:31:02,280 --> 00:31:04,832
but it doesn't explain
who kidnapped his dad or why.
734
00:31:04,916 --> 00:31:06,750
(alarm beeping)
This is not good.
735
00:31:06,818 --> 00:31:08,252
This is Eric.
736
00:31:08,319 --> 00:31:10,120
You find anything on Shawn's
computer that might help us?
737
00:31:10,171 --> 00:31:12,089
No. Maybe-- ok,
738
00:31:12,157 --> 00:31:14,959
I don't know, we may have
a bigger problem here.
739
00:31:15,010 --> 00:31:16,377
We were running You Kuchan
740
00:31:16,461 --> 00:31:18,212
through the facial recognition
database, and we got kicked off.
741
00:31:18,296 --> 00:31:20,831
The DOD
is under another cyber-attack,
742
00:31:20,882 --> 00:31:22,633
and this one is serious.
743
00:31:22,684 --> 00:31:24,435
MICHAELS: Eric, looks like the firewall's
about to be breached.
744
00:31:24,502 --> 00:31:26,437
DOD is going
to Protocol Alpha.
745
00:31:26,504 --> 00:31:28,072
Okay, I'm shutting
down everything
746
00:31:28,139 --> 00:31:29,723
that's not essential, sorry.
747
00:31:32,394 --> 00:31:34,612
KENSI: Who was with you when
you hacked into the database?
748
00:31:34,679 --> 00:31:36,113
No one.
749
00:31:36,180 --> 00:31:38,181
Someone just launched
another cyber-attack
750
00:31:38,233 --> 00:31:39,650
on the Department of Defense.
751
00:31:39,701 --> 00:31:42,286
Not me.
Who else did you hack?
752
00:31:42,354 --> 00:31:44,204
I don't know.
Shawn, we need answers
753
00:31:45,206 --> 00:31:47,374
and we need
A bunch of blogs,them right now.
754
00:31:47,459 --> 00:31:49,076
maybe a couple game sites.
Shawn Cameron Calder,
755
00:31:49,160 --> 00:31:50,377
you were told
756
00:31:50,462 --> 00:31:51,545
to stop doing that.
757
00:31:51,630 --> 00:31:53,497
Any foreign government sites?
758
00:31:53,548 --> 00:31:56,333
A couple.
759
00:31:56,384 --> 00:31:57,251
Which ones?
760
00:31:57,335 --> 00:31:59,169
Uh,
761
00:31:59,220 --> 00:32:01,088
Brazil
and France and...
762
00:32:01,172 --> 00:32:03,223
China.
763
00:32:03,291 --> 00:32:05,893
You Kuchan was a
Chinese national.
764
00:32:05,977 --> 00:32:08,595
All I did was take
a look around.
765
00:32:08,680 --> 00:32:11,065
I never unleashed any virus
or anything like that.
766
00:32:11,149 --> 00:32:14,568
But you broke
their best cyber security.
767
00:32:14,653 --> 00:32:17,154
That's exactly what
any foreign power
768
00:32:17,221 --> 00:32:19,106
would love to do against
the Department of Defense.
769
00:32:19,190 --> 00:32:22,192
If they traced the intrusion
back to your home IP address,
770
00:32:22,243 --> 00:32:24,611
they would have assumed
it was your dad,
771
00:32:24,696 --> 00:32:26,396
not his teenage son.
772
00:32:29,334 --> 00:32:32,036
They kidnapped my father
because of me?
773
00:32:37,759 --> 00:32:39,710
If the Chinese do have Calder,
774
00:32:39,761 --> 00:32:42,262
what are the chances
of us getting him back?
775
00:32:42,347 --> 00:32:43,297
Depends.
776
00:32:43,381 --> 00:32:45,382
On if he's still
in the country?
777
00:32:45,433 --> 00:32:47,918
Whether he's
still alive.
778
00:32:52,256 --> 00:32:53,256
(gunshot)
779
00:33:01,281 --> 00:33:02,498
Status report?
780
00:33:02,582 --> 00:33:06,268
Borderline panic verging
on controlled hysteria.
781
00:33:06,336 --> 00:33:09,271
Is this the same type
of attack as before?
782
00:33:09,339 --> 00:33:11,957
Better. More sophisticated
and multiple points of ingress.
783
00:33:12,009 --> 00:33:13,759
Shawn was one young
kid hacking around,
784
00:33:13,827 --> 00:33:16,379
albeit it with a sophisticated
program of his father's design.
785
00:33:16,463 --> 00:33:19,632
But this is an aggressive
assault on multiple fronts.
786
00:33:19,683 --> 00:33:21,350
It's like punching holes
in the hull of a ship.
787
00:33:21,435 --> 00:33:23,602
When you get a leak, you secure
that section of the ship,
788
00:33:23,670 --> 00:33:25,438
and patch the hole, but
when you get too many holes...
789
00:33:25,505 --> 00:33:26,906
Yeah, the ship sinks.
790
00:33:26,973 --> 00:33:29,191
You need to take a look
at the accident footage.
791
00:33:29,276 --> 00:33:30,943
I'm sorry.
We're a little busy here.
792
00:33:31,010 --> 00:33:33,846
We do not allow mailroom
employees in our OPS Center.
793
00:33:36,166 --> 00:33:37,566
Do you have something, Nell?
794
00:33:37,651 --> 00:33:40,018
Yeah.
795
00:33:41,121 --> 00:33:43,956
Um, if You Kuchan
was involved
796
00:33:44,023 --> 00:33:45,458
in Calder's abduction,
797
00:33:45,525 --> 00:33:47,043
then we know he had help.
798
00:33:47,127 --> 00:33:49,879
And if he's a foreign operative,
then he's probably
799
00:33:49,963 --> 00:33:51,430
working with a team.
800
00:33:51,498 --> 00:33:52,548
Let's see.
801
00:33:52,632 --> 00:33:55,801
Here's the car that hit him.
802
00:33:55,869 --> 00:33:58,137
Now, according to
the police report,
803
00:33:58,204 --> 00:33:59,722
driver's name is Alex Grinkov.
804
00:33:59,806 --> 00:34:01,474
See, he's idling here
805
00:34:01,541 --> 00:34:03,959
for a while as if he's
waiting for someone.
806
00:34:04,027 --> 00:34:06,062
But the moment
You Kuchan comes running out,
807
00:34:06,146 --> 00:34:08,931
he pulls away from the curb
and then runs him down.
808
00:34:08,999 --> 00:34:11,400
HUNTER: So, the minute that he was
compromised, his team
809
00:34:11,485 --> 00:34:12,568
took him out.
Mm-hmm.
810
00:34:12,652 --> 00:34:14,770
- Eric...
ERIC: Already on it.
811
00:34:14,855 --> 00:34:16,572
Alex Grinkov.
812
00:34:16,656 --> 00:34:18,157
He's a local
real estate agent.
813
00:34:18,224 --> 00:34:19,408
NELL:
See if there's...
814
00:34:19,493 --> 00:34:20,476
ERIC:
A common denominator
815
00:34:20,544 --> 00:34:22,144
between our college student,
816
00:34:22,212 --> 00:34:23,946
You Kuchan, and
Alex Grinkov.
817
00:34:24,030 --> 00:34:26,248
Already searching.
818
00:34:26,333 --> 00:34:27,416
(laughs)
819
00:34:27,501 --> 00:34:29,001
Nicely done, Ms. Jones.
Apprise me
820
00:34:29,068 --> 00:34:32,505
as soon as you find something
and alert Callen and his team.
821
00:34:38,345 --> 00:34:43,532
The only common vector between
You Kuchan and Alex Grinkov
822
00:34:43,600 --> 00:34:45,351
is the Garden of Peace
and Wellness.
823
00:34:45,418 --> 00:34:47,186
It's an acupuncture
and Chinese medicine center
824
00:34:47,253 --> 00:34:48,721
in the Valley.
825
00:34:48,772 --> 00:34:51,107
Both had the phone number
in their contacts,
826
00:34:51,191 --> 00:34:52,725
and both paid the
center numerous visits.
827
00:34:52,776 --> 00:34:55,978
So, either Alex Grinkov
and You Kuchan
828
00:34:56,062 --> 00:34:58,647
had a thing
for alternative medicine or...
829
00:34:58,732 --> 00:35:00,098
Or the Garden of Peace
and Wellness
830
00:35:00,150 --> 00:35:01,400
is a front of some sort.
831
00:35:01,451 --> 00:35:02,701
Place is a good cover.
832
00:35:02,769 --> 00:35:04,102
Lots of people come and go.
833
00:35:04,154 --> 00:35:05,404
KENSI: Perfect place
for operatives
834
00:35:05,472 --> 00:35:07,239
to exchange information
in private.
835
00:35:07,290 --> 00:35:08,941
And according to Eric,
the data flow
836
00:35:08,992 --> 00:35:10,459
on the center's fiber-optic line
837
00:35:10,544 --> 00:35:12,828
spiked tenfold since the
DOD came under attack.
838
00:35:12,913 --> 00:35:14,914
SAM: So, if Calder's
being held in there,
839
00:35:14,981 --> 00:35:16,582
how do we want to do this?
840
00:35:26,593 --> 00:35:27,843
Hi.
841
00:35:27,928 --> 00:35:29,678
Could I get a new
patient form, please?
842
00:35:29,763 --> 00:35:31,263
Fill out both forms
front and back,
843
00:35:31,314 --> 00:35:33,432
and I'll need a copy of
your health insurance card.
844
00:35:33,483 --> 00:35:36,735
Okay. And is there
a restroom that I could use?
845
00:35:36,803 --> 00:35:38,804
Right down the
hall, to the left.
846
00:35:48,147 --> 00:35:49,532
MICHAELS:
Okay, we're good to go.
847
00:35:49,616 --> 00:35:51,483
We circumvented
the DOD mainframes
848
00:35:51,535 --> 00:35:52,835
and are getting a satellite feed
849
00:35:52,919 --> 00:35:54,336
direct from
the Tactical Ground Station.
850
00:35:54,421 --> 00:35:56,088
ERIC:
Switching to thermal.
851
00:35:56,155 --> 00:35:58,624
Looks like we got four people
in one room
852
00:35:58,675 --> 00:35:59,992
in the northwest corner.
853
00:36:00,043 --> 00:36:02,044
Sending the building layout
to your phones.
854
00:36:02,128 --> 00:36:03,596
(cell phone chimes)
855
00:36:03,663 --> 00:36:07,132
CALLEN: Eyes on Grinkov,
west side of building.
856
00:36:09,936 --> 00:36:11,937
(door opening)
857
00:36:14,641 --> 00:36:17,026
CALLEN (over radio): We need a
full blackout on my signal now,
858
00:36:17,110 --> 00:36:19,111
just as soon as all
the civilians are out.
859
00:36:19,178 --> 00:36:20,779
(grunts)
860
00:36:20,847 --> 00:36:22,565
Not a problem.
861
00:36:22,649 --> 00:36:24,016
You're on, Kensi.
862
00:36:31,958 --> 00:36:34,026
Fire in the hole.
863
00:36:34,077 --> 00:36:36,528
(smoke canister hissing)
864
00:36:38,215 --> 00:36:42,034
(fire alarm blaring)
865
00:36:49,208 --> 00:36:51,560
(woman giving evacuation orders)
866
00:36:51,645 --> 00:36:53,012
Right this way.
867
00:36:53,063 --> 00:36:55,848
(people coughing)
868
00:36:55,899 --> 00:36:57,433
All right, everyone...
869
00:37:01,054 --> 00:37:02,655
Set.
Go, Nell.
870
00:37:15,418 --> 00:37:17,620
CALLEN: Deeks, Kensi, clear the front
of the building.
871
00:37:18,672 --> 00:37:20,673
- Clear.
- Clear.
872
00:37:25,879 --> 00:37:27,096
Clear.
873
00:37:27,180 --> 00:37:29,014
DEEKS:
East side of the building clear.
874
00:37:30,416 --> 00:37:33,185
(rapid gunfire)
875
00:37:33,252 --> 00:37:35,754
CALLEN: Deeks, Kensi,
shooters coming your way!
876
00:37:41,928 --> 00:37:43,145
Grinkov's down.
877
00:37:46,432 --> 00:37:48,400
Federal agents!
Clear!
878
00:38:00,213 --> 00:38:01,246
Don't shoot.
Don't shoot.
879
00:38:01,298 --> 00:38:02,548
I hope you're the good guys.
880
00:38:02,615 --> 00:38:04,500
If we weren't,
you'd be dead.
881
00:38:04,584 --> 00:38:05,834
We've got Calder.
882
00:38:05,919 --> 00:38:07,619
Lights, Nell.
883
00:38:12,392 --> 00:38:14,076
How'd you find me?
884
00:38:14,144 --> 00:38:15,394
It was your son.
885
00:38:15,461 --> 00:38:17,062
Shawn?
886
00:38:17,130 --> 00:38:19,014
You just got a
second chance
887
00:38:19,099 --> 00:38:20,399
to spend time with your boy.
888
00:38:20,466 --> 00:38:22,401
Don't blow it.
889
00:38:28,625 --> 00:38:29,591
(Kensi sighs
with relief)
890
00:38:29,659 --> 00:38:31,076
Anyone up for a beer?
891
00:38:31,144 --> 00:38:32,945
Yes, please.
892
00:38:32,996 --> 00:38:35,197
Really? Not you guys?
893
00:38:35,281 --> 00:38:36,532
Okay.
894
00:38:36,616 --> 00:38:38,083
My treat.
895
00:38:38,151 --> 00:38:39,835
Now we're talking.
I'm in.
896
00:38:39,919 --> 00:38:41,453
You guys are such
cheap bastards.
897
00:38:41,504 --> 00:38:44,456
HUNTER: Despite a less-than-
auspicious start,
898
00:38:44,507 --> 00:38:47,926
you guys did a nice job
containing this.
899
00:38:47,994 --> 00:38:49,511
The Chinese government
is already
900
00:38:49,596 --> 00:38:51,463
distancing itself
from You Kuchan
901
00:38:51,514 --> 00:38:52,965
and denying any
involvement
902
00:38:53,016 --> 00:38:54,767
with Dennis Calder's
abduction
903
00:38:54,834 --> 00:38:57,686
or the subsequent
cyber attacks.
904
00:38:57,771 --> 00:39:00,939
They're blaming it all on a
Tibetan separatist group.
905
00:39:01,007 --> 00:39:04,009
Those pesky monks.
906
00:39:12,719 --> 00:39:15,537
So yeah, like I said, um...
907
00:39:15,622 --> 00:39:17,790
nice job.
908
00:39:23,997 --> 00:39:26,215
Should I have invited her
to come with us?
909
00:39:26,299 --> 00:39:27,633
God, no.
I don't know.
910
00:39:27,700 --> 00:39:30,436
I bet she lets that hair down
after a couple of cosmos,
911
00:39:30,503 --> 00:39:33,005
starts dancing on the table,
doing body shots.
912
00:39:33,056 --> 00:39:34,723
KENSI: His favorite movie
is Coyote Ugly.
913
00:39:34,808 --> 00:39:36,759
DEEKS:
I still cry every time
914
00:39:36,843 --> 00:39:38,394
Jersey gets
that recording contract.
915
00:39:38,478 --> 00:39:39,812
CALLEN:
See you guys tomorrow.
916
00:39:39,879 --> 00:39:41,930
KENSI:
Wait, Callen, come on.
917
00:39:42,015 --> 00:39:44,016
Let him go.
Why? Where is he going?
918
00:39:44,067 --> 00:39:46,068
Let him go.
919
00:40:03,336 --> 00:40:06,205
So this is how
you recuperate.
920
00:40:14,047 --> 00:40:17,382
I was wondering how long
it would take you to visit me.
921
00:40:18,417 --> 00:40:20,418
How are things
at work?
922
00:40:23,056 --> 00:40:25,941
Well, I'm sure you know
better than me.
923
00:40:27,026 --> 00:40:28,927
You and Hunter playing nice?
924
00:40:31,247 --> 00:40:33,065
When are you coming back?
925
00:40:33,116 --> 00:40:35,400
Soon enough.
926
00:40:36,569 --> 00:40:38,537
You owe me some answers.
927
00:40:38,604 --> 00:40:40,239
Is that so?
928
00:40:41,440 --> 00:40:43,959
Answers to what specifically?
929
00:40:44,043 --> 00:40:45,777
What happened in Romania.
930
00:40:45,829 --> 00:40:47,162
Why I knew that beach.
931
00:40:47,247 --> 00:40:48,497
Who my mom was.
932
00:40:50,583 --> 00:40:52,551
All of it.
933
00:40:53,586 --> 00:40:55,838
You knew things
you never told me.
934
00:40:57,340 --> 00:40:59,057
Why?
935
00:40:59,125 --> 00:41:01,143
If I didn't
tell you something,
936
00:41:01,227 --> 00:41:04,146
it was for your own good.
937
00:41:04,230 --> 00:41:06,482
To protect you.
938
00:41:09,102 --> 00:41:11,937
I deserve the truth.
939
00:41:11,988 --> 00:41:14,490
Ah, the truth.
940
00:41:14,574 --> 00:41:16,525
It's not always so simple.
941
00:41:16,609 --> 00:41:20,496
I don't have all the answers
you think I do.
942
00:41:20,580 --> 00:41:24,449
The last thing I ever wanted
to give you was false hope.
943
00:41:25,484 --> 00:41:28,787
I know how much it
all means to you.
944
00:41:29,923 --> 00:41:31,423
Do you?
945
00:41:36,095 --> 00:41:39,497
Something tells me
everything I want to know--
946
00:41:39,549 --> 00:41:43,501
everything I deserve to
know-- is right here.
947
00:41:45,555 --> 00:41:47,172
Am I right?
948
00:41:47,223 --> 00:41:49,174
No.
949
00:41:49,225 --> 00:41:52,510
But go ahead and open it
if you don't trust me.
950
00:42:08,494 --> 00:42:12,080
I will find out who I am
and who my family was
951
00:42:12,165 --> 00:42:14,750
with or without
anyone's help.
952
00:42:20,673 --> 00:42:22,891
(sighs)
953
00:42:26,679 --> 00:42:28,597
HETTY:
Yes, you will, Mr. Callen.
954
00:42:28,681 --> 00:42:33,001
== sync, corrected by elderman ==
67414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.