All language subtitles for 02Ncis.los.angeles.S02E23.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:14,877 --> 00:00:16,309 You okay? 2 00:00:16,374 --> 00:00:17,973 You seem like something's wrong. 3 00:00:18,041 --> 00:00:19,307 No, I'm okay. 4 00:00:19,375 --> 00:00:21,813 It was just one of those days at work, you know? 5 00:00:21,881 --> 00:00:24,288 Well, you're off now, so snap out of it. 6 00:00:24,356 --> 00:00:26,089 We're supposed to be having fun. 7 00:00:26,157 --> 00:00:27,990 I'm going to use the restroom. 8 00:00:28,058 --> 00:00:29,722 I better see two more drinks on the table 9 00:00:29,789 --> 00:00:30,956 by the time I get back. 10 00:00:38,061 --> 00:00:40,032 You ready? 11 00:00:40,100 --> 00:00:41,733 I'm ready. You ready? 12 00:00:41,801 --> 00:00:43,001 I guess so. 13 00:00:43,069 --> 00:00:44,668 Okay, then. 14 00:00:48,204 --> 00:00:50,937 Ladies and gentlemen, we are now about to witness 15 00:00:51,005 --> 00:00:53,406 the end of Sean Koster's life as we know it. 16 00:01:15,197 --> 00:01:17,599 What are you doing? 17 00:01:19,602 --> 00:01:21,969 Michelle April Ardell... 18 00:01:23,705 --> 00:01:25,905 ...will you marry me? 19 00:01:29,942 --> 00:01:32,310 Whoa! 20 00:01:34,179 --> 00:01:35,480 Oh, my God. 21 00:01:42,956 --> 00:01:45,157 Call 911! 22 00:01:46,959 --> 00:01:49,627 Oh, my God. 23 00:01:51,198 --> 00:01:55,198 ♪ NCIS: LA 02x23 ♪ Imposters Original Air Date on May 10, 2011> 24 00:01:55,223 --> 00:01:59,223 == sync, corrected by elderman == 25 00:02:11,818 --> 00:02:14,019 Are you mad at me? 26 00:02:14,087 --> 00:02:16,188 Why would I be mad? 27 00:02:16,256 --> 00:02:18,056 It's your vacation. Do whatever you want. 28 00:02:18,124 --> 00:02:19,524 Ah, gee, thanks for that. 29 00:02:19,592 --> 00:02:20,959 I just thought you might want 30 00:02:21,027 --> 00:02:22,494 to do something together, that's all. 31 00:02:22,562 --> 00:02:24,630 You're upset I didn't invite you. I'm not upset. 32 00:02:24,698 --> 00:02:25,865 Disappointed, maybe. 33 00:02:25,932 --> 00:02:27,433 Surprised, definitely. 34 00:02:27,501 --> 00:02:29,435 You always say we're kind of like family. 35 00:02:29,502 --> 00:02:30,903 Hell, you want to come, come. 36 00:02:30,970 --> 00:02:32,771 Uh-uh. I'll even buy you a ticket today. 37 00:02:32,839 --> 00:02:34,206 I'm not taking a mercy invite. 38 00:02:37,743 --> 00:02:39,510 Course I never really 39 00:02:39,578 --> 00:02:42,146 thought of you as a cruise ship kind of guy. 40 00:02:42,214 --> 00:02:43,614 It's a sailboat. 41 00:02:46,217 --> 00:02:47,384 Uh, I'm sorry. 42 00:02:47,452 --> 00:02:49,052 We need you guys up in Ops. 43 00:02:49,120 --> 00:02:50,953 Mm-hmm... 44 00:02:54,158 --> 00:02:56,526 We're training. 45 00:02:56,593 --> 00:02:58,261 Okay. 46 00:02:58,329 --> 00:03:00,196 It's self-defense. 47 00:03:00,264 --> 00:03:02,265 Right. 48 00:03:05,570 --> 00:03:07,904 Eh... 49 00:03:07,972 --> 00:03:12,543 Oh. How was Jazzercise? 50 00:03:12,611 --> 00:03:14,545 Hey, did one of you guys leave your leg warmers 51 00:03:14,612 --> 00:03:16,046 in the locker room yesterday? 52 00:03:17,949 --> 00:03:19,683 Hmm... 53 00:03:19,751 --> 00:03:21,385 What do we got, Eric? 54 00:03:21,452 --> 00:03:23,720 This footage was taken last night 55 00:03:23,788 --> 00:03:26,255 by a patron at Surfside Sully's in Santa Monica. 56 00:03:26,323 --> 00:03:27,757 Where's Hetty? 57 00:03:27,825 --> 00:03:29,559 Uh, she's on the phone with Director Vance. 58 00:03:29,626 --> 00:03:32,027 They've been going at it for 20 minutes. 59 00:03:32,095 --> 00:03:34,563 The victim in the video has yet to be identified. 60 00:03:34,631 --> 00:03:36,231 He had no ID, and his face 61 00:03:36,299 --> 00:03:38,067 and fingerprints were essentially melted. 62 00:03:38,135 --> 00:03:39,468 We're still waiting on dental. 63 00:03:39,536 --> 00:03:40,770 Nobody saw who did it? 64 00:03:40,837 --> 00:03:43,706 No. Witnesses said he came out of nowhere. 65 00:03:43,774 --> 00:03:45,875 Autopsy revealed he'd been severely beaten 66 00:03:45,943 --> 00:03:47,544 with some sort of blunt object 67 00:03:47,611 --> 00:03:49,112 before being set ablaze. 68 00:03:49,180 --> 00:03:52,282 He suffered multiple fractures, including the back of the skull. 69 00:03:52,350 --> 00:03:54,250 Well, somebody wanted him dead. 70 00:03:54,318 --> 00:03:56,252 Dead and unidentifiable. 71 00:03:56,320 --> 00:03:58,421 Witnesses had a hard time putting out the flames 72 00:03:58,456 --> 00:04:00,423 because the fire was phosphorus-based. 73 00:04:00,491 --> 00:04:02,625 The victim had an artificial knee joint, 74 00:04:02,693 --> 00:04:05,061 so I'm running the serial number through manufacturer 75 00:04:05,128 --> 00:04:07,963 and hospital records, trying to get a positive identification. 76 00:04:08,031 --> 00:04:09,198 And why us? 77 00:04:09,266 --> 00:04:11,066 The presence of white phosphorus isn't enough 78 00:04:11,134 --> 00:04:12,401 to warrant our involvement. 79 00:04:12,469 --> 00:04:14,069 On its own, no, 80 00:04:14,137 --> 00:04:16,439 but the body had also been exposed to fluorodeoxyglucose. 81 00:04:16,507 --> 00:04:18,508 The fire couldn't hide that. 82 00:04:18,576 --> 00:04:20,410 Radiopharmaceuticals. 83 00:04:20,478 --> 00:04:22,111 The isotope matches the brachytherapy canisters 84 00:04:22,179 --> 00:04:23,947 that were stolen from CalWest Hospital 85 00:04:24,014 --> 00:04:25,448 back in January. 86 00:04:25,549 --> 00:04:27,183 As you recall, Jake Varley 87 00:04:27,251 --> 00:04:28,685 and Wendell Hertz murdered 88 00:04:28,752 --> 00:04:30,787 hospital employee Yusef Afzal 89 00:04:30,855 --> 00:04:32,856 while trying to gain access 90 00:04:32,924 --> 00:04:34,491 to the Nuclear Medicine department. 91 00:04:34,559 --> 00:04:36,793 When we caught these guys trying to sell the canisters, 92 00:04:36,861 --> 00:04:37,961 they only had three left. 93 00:04:38,029 --> 00:04:39,595 Looks like we found the fourth. 94 00:04:39,663 --> 00:04:42,265 And it could have been opened. 95 00:04:42,332 --> 00:04:44,634 Kensi and I can hit the crime scene, see what we can find. 96 00:04:44,701 --> 00:04:46,702 Great. Just make sure you leave your surfboard in the lockup. 97 00:04:46,770 --> 00:04:48,137 What?! 98 00:04:48,205 --> 00:04:49,906 Don't look at me. I didn't say anything. 99 00:04:49,973 --> 00:04:51,140 She doesn't have to. 100 00:04:51,208 --> 00:04:53,108 You left a small sand bunker under your chair 101 00:04:53,176 --> 00:04:54,243 after your last investigation. 102 00:04:54,310 --> 00:04:55,610 Yeah, that was from my shoes. 103 00:04:55,678 --> 00:04:57,646 From my shoes from walking around the crime scene. 104 00:04:57,714 --> 00:04:59,014 Mm-hmm. 105 00:04:59,082 --> 00:05:01,950 And the sea water that was coming out of your nose all day? 106 00:05:02,018 --> 00:05:03,218 It's allergies. 107 00:05:03,286 --> 00:05:05,220 I've got allergies. 108 00:05:05,288 --> 00:05:08,791 No! This is not a debate! 109 00:05:10,060 --> 00:05:12,895 That's no one's call but mine. 110 00:05:12,962 --> 00:05:17,466 Oh, rubbish! He's lying! 111 00:05:17,534 --> 00:05:19,535 The hell I will! 112 00:05:21,238 --> 00:05:22,772 Mother Hubbard. 113 00:05:22,840 --> 00:05:24,007 No food in the cupboard? 114 00:05:25,343 --> 00:05:27,044 Something I can do? 115 00:05:27,112 --> 00:05:29,447 No. 116 00:05:29,514 --> 00:05:31,883 No, this one's stuck squarely 117 00:05:31,951 --> 00:05:34,486 in my lap, I'm afraid. 118 00:05:34,553 --> 00:05:39,891 Oh, it-it's just all a bunch of bureaucratic nonsense, anyway. 119 00:05:39,959 --> 00:05:44,062 We must take it all with a grain of salt. 120 00:05:44,130 --> 00:05:47,967 I find that it helps if the salt is followed 121 00:05:48,035 --> 00:05:50,002 by a shot of tequila and some lime. 122 00:05:50,070 --> 00:05:53,572 I like the way you think, Mr. Callen. 123 00:05:53,640 --> 00:05:57,909 Hey. Eric identified the artificial knee. 124 00:05:57,977 --> 00:05:59,744 It went to a recipient named 125 00:05:59,812 --> 00:06:02,647 Brent Dundas, former Illinois construction worker 126 00:06:02,715 --> 00:06:04,815 injured in an industrial accident. 127 00:06:04,883 --> 00:06:07,018 We've got a Culver City address. 128 00:06:14,892 --> 00:06:17,761 Looks like somebody might have been looking for something. 129 00:06:19,964 --> 00:06:21,931 Either that, or Brent has a girlfriend. 130 00:06:21,999 --> 00:06:23,633 Huh? 131 00:06:23,701 --> 00:06:25,636 You know how women never close a drawer? 132 00:06:25,703 --> 00:06:27,337 Like they're coming back to get something, 133 00:06:27,405 --> 00:06:30,007 then they never do, and you wind up banging into it? 134 00:06:30,075 --> 00:06:32,310 Mm-hmm. Trouble in paradise? 135 00:06:38,117 --> 00:06:40,519 Hey. 136 00:06:42,656 --> 00:06:45,125 Special Warfare Insignia. 137 00:06:45,193 --> 00:06:47,595 Looks like our dead guy might have been a SEAL. 138 00:06:55,439 --> 00:06:56,740 Yeah, I got it. Thanks, Eric. 139 00:06:56,755 --> 00:06:58,689 And send forensics over to follow up. 140 00:06:58,756 --> 00:07:00,490 Okay. 141 00:07:00,558 --> 00:07:03,359 So, the Navy has no record of a SEAL named Brent Dundas. 142 00:07:03,427 --> 00:07:05,194 In fact, they have no record of a Brent Dundas 143 00:07:05,262 --> 00:07:06,362 ever being in the Navy, period. 144 00:07:06,430 --> 00:07:07,563 You find anything? 145 00:07:07,631 --> 00:07:08,865 Trace amounts of radiation. 146 00:07:08,932 --> 00:07:10,433 Nothing to get excited about. 147 00:07:10,501 --> 00:07:13,169 If that canister was here, it's gone now. 148 00:07:13,237 --> 00:07:14,637 Here we go. 149 00:07:14,705 --> 00:07:16,473 Scorch marks. 150 00:07:16,541 --> 00:07:18,242 No, no. I'm good, thanks. 151 00:07:18,310 --> 00:07:20,544 There. Dark stains. 152 00:07:20,612 --> 00:07:22,380 Looks like oil, but I bet you 153 00:07:22,447 --> 00:07:24,749 forensics is gonna prove that it's a blood trail. 154 00:07:24,817 --> 00:07:25,917 Well, good work, Lassie. 155 00:07:25,984 --> 00:07:27,619 Now all you got to do is find Timmy. 156 00:07:27,687 --> 00:07:29,121 Yeah, feel free to dazzle me 157 00:07:29,189 --> 00:07:30,889 with your detective skills at any time. 158 00:07:30,957 --> 00:07:33,459 You couldn't handle my skills. 159 00:07:33,527 --> 00:07:35,261 Oh, I just threw up in my mouth a little bit. 160 00:07:35,329 --> 00:07:36,629 That's classy. 161 00:07:36,697 --> 00:07:39,132 Okay, so, the address Eric gave us for Brent Dundas 162 00:07:39,199 --> 00:07:41,468 is in Culver City, so we know he didn't walk here. 163 00:07:41,536 --> 00:07:43,937 And he didn't have any keys, he was missing a wallet. 164 00:07:44,004 --> 00:07:45,972 Killers could have taken both to conceal his identity. 165 00:07:46,040 --> 00:07:48,441 Which is probably why they set him on fire with phosphorus. 166 00:07:48,509 --> 00:07:50,443 They knew his body would be unidentifiable. 167 00:07:50,510 --> 00:07:52,478 But he does what anybody on fire would do, 168 00:07:52,546 --> 00:07:54,480 which is, try to get to some water. Ooh. 169 00:07:54,548 --> 00:07:55,848 Check it out. 170 00:07:55,916 --> 00:07:57,650 Navy SEALs bumper sticker. 171 00:07:57,718 --> 00:07:59,419 SEALs don't usually advertise. 172 00:08:01,021 --> 00:08:02,955 Kensi? Hey, Eric. 173 00:08:03,023 --> 00:08:04,423 I need you to run a plate. 174 00:08:04,491 --> 00:08:07,393 It's four Papa Charlie India four eight five. 175 00:08:07,461 --> 00:08:09,429 Red Camry. Got it. 176 00:08:09,496 --> 00:08:12,732 Yeah, that vehicle is registered to Brent Dundas... 177 00:08:14,601 --> 00:08:18,037 What?! When? 178 00:08:18,105 --> 00:08:19,572 How you say? 179 00:08:19,639 --> 00:08:20,639 Bingo. 180 00:08:20,707 --> 00:08:22,241 Okay. Thanks for the update. 181 00:08:22,308 --> 00:08:23,909 Keep us informed. Will do. 182 00:08:25,145 --> 00:08:26,444 Car is registered to Brent Dundas, 183 00:08:26,512 --> 00:08:27,612 but get this. 184 00:08:27,680 --> 00:08:29,414 He's not really a Navy SEAL. 185 00:08:29,481 --> 00:08:30,948 You sure about that? 186 00:08:38,891 --> 00:08:41,193 Nice job locating Brent Dundas' car. 187 00:08:41,260 --> 00:08:42,461 Thank you. 188 00:08:42,529 --> 00:08:45,431 Forensics is working it over now. 189 00:08:45,499 --> 00:08:48,534 So we have a Navy SEAL imposter exposed to radiation, 190 00:08:48,602 --> 00:08:50,537 a trunk full of scuba gear and explosives. 191 00:08:50,604 --> 00:08:52,973 Sounds like a guy trying to make a dirty bomb. 192 00:08:53,040 --> 00:08:55,375 Only, Brent Dundas didn't know how to make a bomb. 193 00:08:55,443 --> 00:08:56,577 How do you know that? 194 00:08:56,644 --> 00:08:57,844 Internet searches. 195 00:08:57,912 --> 00:08:59,546 He was looking up bomb-making instructions. 196 00:08:59,614 --> 00:09:02,248 I've been trying to track purchases of white phosphorus, 197 00:09:02,316 --> 00:09:04,717 but I'm not having much luck. Brent Dundas' electronic footprint, 198 00:09:04,785 --> 00:09:07,052 however, shows regular cash withdrawals from an ATM 199 00:09:07,120 --> 00:09:10,189 located in a Santa Monica bar called the Prince O' Whales, 200 00:09:10,256 --> 00:09:12,324 including $300 201 00:09:12,392 --> 00:09:14,259 less than two hours before he was killed. 202 00:09:14,327 --> 00:09:15,894 And the bar is within walking distance 203 00:09:15,962 --> 00:09:17,596 from where you guys found his car. 204 00:09:17,664 --> 00:09:21,333 I think it's time we paid the Prince O' Whales bar a visit. 205 00:09:21,401 --> 00:09:22,868 Now we're talking. 206 00:09:22,936 --> 00:09:24,838 Oh, actually, Detective, 207 00:09:24,905 --> 00:09:27,674 Hetty asked if she could speak with you... alone. 208 00:09:27,742 --> 00:09:29,477 Ooh. Someone's in trouble. 209 00:09:29,544 --> 00:09:31,045 Yeah, right. 210 00:09:31,113 --> 00:09:32,413 Just remember the distress word. 211 00:09:32,481 --> 00:09:35,316 Yeah, if that doesn't work, just fake a seizure. 212 00:09:35,384 --> 00:09:38,653 I'm not in trouble. I'm not in trouble. 213 00:09:38,721 --> 00:09:40,355 Hey. 214 00:09:40,423 --> 00:09:41,723 Am I in trouble? 215 00:09:57,040 --> 00:09:59,509 Nell said you wanted to see me. 216 00:09:59,576 --> 00:10:02,011 I'm not in some sort of trouble, am I? 217 00:10:02,079 --> 00:10:05,882 Should you be? 218 00:10:05,949 --> 00:10:08,517 Do you have something to confess? 219 00:10:08,585 --> 00:10:11,120 No. 220 00:10:13,557 --> 00:10:17,894 Well, in that case, this is for you. 221 00:10:17,962 --> 00:10:19,596 This is for me? 222 00:10:19,664 --> 00:10:21,665 You want me to... 223 00:10:21,733 --> 00:10:23,733 read it? 224 00:10:24,736 --> 00:10:27,271 You want me to resign? 225 00:10:27,338 --> 00:10:30,140 Well, I-I thought I was doing a good job. Wait. 226 00:10:30,208 --> 00:10:32,809 Is this about your Segway? Because if I... 227 00:10:32,877 --> 00:10:34,944 Read the entire page, please. 228 00:10:36,914 --> 00:10:38,482 Okay. 229 00:10:40,719 --> 00:10:43,120 From LAPD. 230 00:10:43,188 --> 00:10:47,057 Oh. You want me to resign from the police force. 231 00:10:47,125 --> 00:10:52,463 Mm-hmm. The second page is an application to join NCIS 232 00:10:52,530 --> 00:10:55,732 on a permanent basis as an agent. 233 00:11:02,040 --> 00:11:03,974 Wow. 234 00:11:05,844 --> 00:11:07,945 I'm, uh... I'm flattered, 235 00:11:08,013 --> 00:11:09,813 Hetty. 236 00:11:09,881 --> 00:11:11,148 Thank you, but I just 237 00:11:11,216 --> 00:11:13,950 don't know if this is the right thing for me right now. 238 00:11:14,018 --> 00:11:16,619 You know, because I'm a cop. 239 00:11:16,687 --> 00:11:18,822 And I think it's more than what I do. 240 00:11:18,890 --> 00:11:20,958 I think it's who I am. 241 00:11:21,025 --> 00:11:24,695 I understand, but things do change, 242 00:11:24,763 --> 00:11:29,100 and, uh, when they do, it pays to be ready. 243 00:11:29,167 --> 00:11:31,135 Keep it... 244 00:11:31,203 --> 00:11:34,339 in case you ever change your mind. 245 00:11:34,407 --> 00:11:38,643 I've signed and dated it, so it's ready whenever you are. 246 00:11:40,446 --> 00:11:42,079 Okay. 247 00:11:42,147 --> 00:11:44,382 Thank you. 248 00:11:49,055 --> 00:11:51,390 What about my Segway? 249 00:11:52,425 --> 00:11:55,093 Are you on double secret probation? 250 00:11:55,161 --> 00:11:56,261 No. 251 00:11:56,329 --> 00:11:57,829 Is it because of the Segway? 252 00:11:57,897 --> 00:11:59,130 No. It was nothing. 253 00:11:59,198 --> 00:12:01,566 Just some paperwork that has to do with LAPD 254 00:12:01,634 --> 00:12:04,403 and my liaison position here. 255 00:12:10,910 --> 00:12:13,478 This looks like your kind of place. 256 00:12:13,545 --> 00:12:15,012 Looks like a dive. 257 00:12:15,080 --> 00:12:17,515 Yeah. Like I said, it's your kind of place. 258 00:12:17,582 --> 00:12:19,449 So what about pirates? 259 00:12:19,517 --> 00:12:20,651 What? 260 00:12:20,718 --> 00:12:22,119 They're a real problem these days. 261 00:12:22,187 --> 00:12:23,320 I think we'll be okay. 262 00:12:23,421 --> 00:12:25,055 They usually don't come this far inland 263 00:12:25,123 --> 00:12:26,223 unless they're on vacation. 264 00:12:26,291 --> 00:12:27,491 I'm talking about your sailboat. 265 00:12:27,559 --> 00:12:29,460 It's not my sailboat. It's a charter. 266 00:12:29,527 --> 00:12:31,195 And no, I'm not worried about pirates. 267 00:12:31,262 --> 00:12:33,030 SEALs eat pirates for breakfast. Uh-huh. 268 00:12:33,097 --> 00:12:34,998 What do they taste like, chicken? 269 00:12:35,066 --> 00:12:36,566 Fish sticks. 270 00:12:36,634 --> 00:12:38,735 ♪ ♪ Here you go. 271 00:12:38,803 --> 00:12:40,503 It's not a bad beer, is it? 272 00:12:40,571 --> 00:12:42,706 No... 273 00:12:42,773 --> 00:12:44,474 Hey, what can I get you, fellas? 274 00:12:45,810 --> 00:12:48,545 You know this guy? 275 00:12:48,613 --> 00:12:50,848 Who are you? 276 00:12:50,916 --> 00:12:52,749 Federal agents. 277 00:12:53,551 --> 00:12:55,018 Don't get up. 278 00:12:55,086 --> 00:12:56,453 It's all right. 279 00:12:58,390 --> 00:13:00,858 Yeah, I know him. Brian Young. He's a regular. 280 00:13:00,926 --> 00:13:03,694 Guy's a retired Navy SEAL, sits right there almost every night. 281 00:13:03,762 --> 00:13:06,764 You know this guy as Brian Young, not Brent Dundas? 282 00:13:06,832 --> 00:13:08,799 Never heard of Brent Dundas. 283 00:13:08,867 --> 00:13:11,536 You sure you boys have done this before? 284 00:13:11,603 --> 00:13:12,837 When was the last time you saw him? 285 00:13:12,904 --> 00:13:15,272 Yesterday. Hey, Star, 286 00:13:15,340 --> 00:13:17,408 when did Brian come in last night? 287 00:13:17,476 --> 00:13:19,544 Uh, about 6:00, I think. 288 00:13:19,611 --> 00:13:21,479 I don't remember seeing him leave. 289 00:13:21,547 --> 00:13:24,349 I think it was earlier than normal for him, though. 290 00:13:24,416 --> 00:13:26,717 Like 7:00, maybe. Why? 291 00:13:26,785 --> 00:13:28,085 He's dead. 292 00:13:28,153 --> 00:13:31,888 Someone bashed his head in, set him on fire. 293 00:13:31,956 --> 00:13:32,956 What? 294 00:13:33,024 --> 00:13:34,724 That guy was Brian? 295 00:13:34,792 --> 00:13:37,293 I was just talking to him last night. 296 00:13:37,361 --> 00:13:39,096 Was he with anyone? 297 00:13:39,163 --> 00:13:41,932 He didn't come in with anyone, no. 298 00:13:42,000 --> 00:13:45,269 Um, I think he may have been 299 00:13:45,336 --> 00:13:47,438 sitting with someone at some point. 300 00:13:47,505 --> 00:13:49,807 He was at the bar, I was waiting tables. 301 00:13:49,874 --> 00:13:51,275 It was busy. 302 00:13:51,342 --> 00:13:53,777 Why would someone do this? 303 00:13:53,844 --> 00:13:56,079 He was such a nice guy. 304 00:13:56,147 --> 00:13:57,480 Excuse me. 305 00:13:57,548 --> 00:14:00,583 You should have seen her when her cat died. 306 00:14:00,650 --> 00:14:02,584 Had to give her Memorial Day weekend off. 307 00:14:02,652 --> 00:14:04,853 The whole weekend... for a cat. 308 00:14:06,522 --> 00:14:08,756 Like to take a look at your surveillance tapes. 309 00:14:08,824 --> 00:14:12,159 Sure. Yeah, just show me a warrant. 310 00:14:12,227 --> 00:14:13,827 That's how it's gonna be? 311 00:14:13,895 --> 00:14:15,896 Hey, I'd like to help you boys out, man. 312 00:14:15,964 --> 00:14:18,099 My customers got privacy rights. 313 00:14:18,167 --> 00:14:20,802 Well, we'll be back. 314 00:14:20,870 --> 00:14:22,471 Well, bring some friends, man. 315 00:14:22,538 --> 00:14:25,507 Two-for-one pitchers of draft between 5:00 and 6:00. 316 00:14:25,575 --> 00:14:28,344 May I? 317 00:14:39,689 --> 00:14:41,523 Trace amounts of radiation. Could be from 318 00:14:41,591 --> 00:14:43,425 the missing canister. Could be our guy. 319 00:14:43,492 --> 00:14:44,893 Or somebody he was with. 320 00:14:44,961 --> 00:14:47,829 What do you think is up with the alias-- Brian Young? 321 00:14:47,897 --> 00:14:49,297 Fake SEAL, fake name. 322 00:14:49,365 --> 00:14:51,466 Something tells me by the time we get a warrant, 323 00:14:51,533 --> 00:14:53,868 anything we could use on those surveillance tapes will be gone. 324 00:14:55,571 --> 00:14:57,806 Where is he? 325 00:14:57,874 --> 00:14:58,773 In the back. 326 00:14:58,841 --> 00:15:00,375 Don't get up. 327 00:15:00,443 --> 00:15:02,544 Mr. Fallon's busy, and you guys need a warrant, 328 00:15:02,612 --> 00:15:04,980 so I suggest you turn around and... 329 00:15:06,449 --> 00:15:08,084 I said, "Don't get up." 330 00:15:09,520 --> 00:15:11,688 Hey, I told you, you need a warrant! 331 00:15:11,756 --> 00:15:14,658 We have probable cause. And you need a lawyer. 332 00:15:24,885 --> 00:15:27,254 I wasn't going to destroy any surveillance footage. 333 00:15:27,262 --> 00:15:29,297 I was just curious to see for myself. 334 00:15:29,364 --> 00:15:31,132 You didn't have a beef with him? 335 00:15:31,199 --> 00:15:33,201 No, man. I barely knew the guy. 336 00:15:33,268 --> 00:15:35,536 Brian was a customer that came in to drink, 337 00:15:35,604 --> 00:15:38,406 flirt with the waitresses and tell the occasional war story. 338 00:15:38,474 --> 00:15:40,408 Only he wasn't in any war, 339 00:15:40,475 --> 00:15:42,709 and his name wasn't Brian Young. 340 00:15:42,777 --> 00:15:44,211 It was Brent Dundas. 341 00:15:44,279 --> 00:15:47,748 He wasn't a Navy SEAL that had his leg messed up in an IED. 342 00:15:47,816 --> 00:15:50,451 He was some guy that was living off of worker's comp 343 00:15:50,519 --> 00:15:51,686 from a construction accident. 344 00:15:51,754 --> 00:15:55,423 Well, he told me he was retired 345 00:15:55,525 --> 00:15:58,227 and working for private contractors now. 346 00:15:58,294 --> 00:16:00,129 You know, Blackwater kind of stuff. 347 00:16:00,197 --> 00:16:02,632 And he had some, uh... 348 00:16:02,699 --> 00:16:05,435 He had some kind of a classified assignment 349 00:16:05,503 --> 00:16:06,803 he couldn't talk about. 350 00:16:06,871 --> 00:16:09,006 But he was celebrating, you know, like he'd... 351 00:16:09,074 --> 00:16:11,041 he'd come into some money or something. 352 00:16:11,109 --> 00:16:12,977 You know, buying drinks for everybody and stuff. 353 00:16:13,045 --> 00:16:15,947 What about his friends or people he was hanging around with? 354 00:16:16,015 --> 00:16:18,550 Nah, no. If it wasn't for the Navy SEAL thing, 355 00:16:18,618 --> 00:16:20,919 I would have thought the guy was a loser. 356 00:16:20,987 --> 00:16:22,387 Always by himself. 357 00:16:22,455 --> 00:16:25,223 You know, I just thought it was a lone wolf thing. 358 00:16:25,291 --> 00:16:27,325 Yeah, he had a shine on for Star. 359 00:16:27,393 --> 00:16:29,094 He talked to her a lot. 360 00:16:29,161 --> 00:16:32,497 But you got any more questions, talk to her, 361 00:16:32,565 --> 00:16:34,866 'cause I'm done till I see a lawyer. 362 00:16:44,644 --> 00:16:46,812 He's a bottom-feeder, but I believe it. 363 00:16:46,879 --> 00:16:48,680 Unfortunately, it doesn't get us any closer 364 00:16:48,748 --> 00:16:50,515 to finding the dirty bomb material. 365 00:16:50,583 --> 00:16:52,450 How's it going? It's not. 366 00:16:52,518 --> 00:16:53,752 You find anything? 367 00:16:53,819 --> 00:16:55,220 Yeah. 368 00:16:55,288 --> 00:16:56,921 This is the real Brian Young. 369 00:16:56,989 --> 00:17:00,358 He was a Navy SEAL who died during the invasion of Iraq. 370 00:17:00,426 --> 00:17:03,028 Young was born in Wisconsin, but grew up in Illinois 371 00:17:03,096 --> 00:17:05,364 and attended high school with guess who? 372 00:17:05,431 --> 00:17:06,665 Brent Dundas. 373 00:17:06,733 --> 00:17:08,134 Oh, you've played this game before. 374 00:17:08,201 --> 00:17:10,135 They were even on the same swim team. 375 00:17:10,203 --> 00:17:13,005 So not only did Brent Dundas and Brian Young know each other. 376 00:17:13,073 --> 00:17:14,273 It's reasonable to believe 377 00:17:14,341 --> 00:17:15,708 they were friends. 378 00:17:15,776 --> 00:17:17,577 That's where Brent got his stories and his identity. 379 00:17:17,644 --> 00:17:19,512 All right, well, our friend the bartender here said 380 00:17:19,579 --> 00:17:22,214 we ought to talk to one of his waitresses, Star. 381 00:17:22,282 --> 00:17:24,116 Apparently, she had a lot of face time with the victim. 382 00:17:24,184 --> 00:17:26,184 Why don't you guys check it out, see if she knows anything? 383 00:17:26,252 --> 00:17:28,154 Sam and I are going to go through 384 00:17:28,221 --> 00:17:29,655 the surveillance tapes from the bar. 385 00:17:37,230 --> 00:17:38,464 What are you doing? 386 00:17:40,100 --> 00:17:42,835 Um, uh, Nell's hogging the computers up in Ops, 387 00:17:42,903 --> 00:17:44,203 running a multivariant search, so... 388 00:17:44,270 --> 00:17:45,404 What is that smell? 389 00:17:45,472 --> 00:17:46,838 Oh. Sardines. 390 00:17:46,906 --> 00:17:49,441 They're really high in Omega-3 fatty acids. 391 00:17:49,508 --> 00:17:51,409 Smells like cat food. 392 00:17:51,477 --> 00:17:52,643 No wonder Nell kicked you out. 393 00:17:52,711 --> 00:17:54,545 I don't know what's worse-- the smell in here, 394 00:17:54,613 --> 00:17:56,180 or the fact you were eating in Ops. 395 00:17:56,248 --> 00:17:57,414 You know if Hetty caught you, 396 00:17:57,482 --> 00:17:59,516 she would shoot you on sight? Where is Hetty? 397 00:17:59,584 --> 00:18:00,818 Oh, I haven't seen her. 398 00:18:00,885 --> 00:18:02,686 No wonder you're acting so brave. 399 00:18:02,754 --> 00:18:04,122 I'm gonna find her. 400 00:18:06,392 --> 00:18:09,027 You want to keep going through the surveillance tapes? 401 00:18:09,095 --> 00:18:10,429 Not with you. 402 00:18:10,497 --> 00:18:12,698 You and your fish breath go work in the gadget room. 403 00:18:12,766 --> 00:18:14,567 Here. 404 00:18:17,271 --> 00:18:18,872 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 405 00:18:18,940 --> 00:18:21,442 You threw your empty sardine can in my recycling bin? 406 00:18:21,509 --> 00:18:23,677 Got to save the planet, man. 407 00:18:23,745 --> 00:18:25,746 Go save it somewhere else. 408 00:18:30,851 --> 00:18:32,852 And bring me a new bin. 409 00:18:36,457 --> 00:18:38,525 Nell, have you seen Hetty? 410 00:18:38,592 --> 00:18:40,960 No, not since this morning. 411 00:18:43,664 --> 00:18:44,897 What are you doing? 412 00:18:44,965 --> 00:18:46,966 Uh, I'm looking for bacon. 413 00:18:47,033 --> 00:18:49,635 As in Six Degrees of Kevin Bacon? 414 00:18:49,703 --> 00:18:51,671 Uh, collaboration distance? 415 00:18:51,739 --> 00:18:53,639 Cluster analysis? 416 00:18:53,707 --> 00:18:55,641 Okay, well, basically, 417 00:18:55,709 --> 00:18:58,209 I'm going through the Prince Whales credit card transactions 418 00:18:58,277 --> 00:19:00,211 over the past couple months and data mining 419 00:19:00,279 --> 00:19:02,013 through their customers to find any links 420 00:19:02,081 --> 00:19:04,215 between Varley and Hertz-- the two men who stole 421 00:19:04,283 --> 00:19:05,950 the radiopharmaceuticals in the first place. 422 00:19:06,018 --> 00:19:08,386 Hopefully, I'll find a common vector. 423 00:19:08,454 --> 00:19:10,388 Good luck with that. 424 00:19:10,456 --> 00:19:12,590 Mm. 425 00:19:12,658 --> 00:19:14,059 Great. 426 00:19:14,126 --> 00:19:15,760 Brian was always a gentleman. 427 00:19:15,828 --> 00:19:17,128 You mean Brent? 428 00:19:17,196 --> 00:19:19,164 Did you see him outside of work? 429 00:19:19,232 --> 00:19:21,032 No, no. 430 00:19:21,099 --> 00:19:23,668 We never dated or anything, if that's what you're asking. 431 00:19:23,736 --> 00:19:28,873 He seemed like a-a kind soul, but tortured, 432 00:19:28,940 --> 00:19:31,475 like he was always a little sad. 433 00:19:31,543 --> 00:19:34,245 I figured it was from being in the war. 434 00:19:34,312 --> 00:19:36,747 Only he wasn't. His friend was. 435 00:19:36,815 --> 00:19:40,651 He said he lost his best friend in the war. 436 00:19:40,719 --> 00:19:42,987 Maybe he just never got over it. 437 00:19:43,089 --> 00:19:46,024 Maybe it was Brian... Brent's... 438 00:19:46,091 --> 00:19:49,761 Brent's way of honoring his dead friend. 439 00:19:49,828 --> 00:19:51,162 By becoming him? 440 00:19:51,230 --> 00:19:53,131 Maybe it was his way of being someone he wasn't. 441 00:19:53,199 --> 00:19:55,566 A lot of people want a better life for themselves 442 00:19:55,634 --> 00:19:58,536 and dream of being someone they're not. 443 00:19:58,604 --> 00:20:00,537 Star sounds a lot better 444 00:20:00,605 --> 00:20:02,806 than Sarah Anne Shulman 445 00:20:02,874 --> 00:20:05,341 from Tunkhannock, Pennsylvania. 446 00:20:05,409 --> 00:20:07,977 I don't know about that. Sarah Anne sounds pretty to me. 447 00:20:09,413 --> 00:20:12,548 So, are you two, like, together together? 448 00:20:12,616 --> 00:20:13,683 Is it that obvious? 449 00:20:13,750 --> 00:20:15,684 No! We're just partners. 450 00:20:15,752 --> 00:20:16,685 With privileges. 451 00:20:16,753 --> 00:20:18,020 Oh, definitely not. 452 00:20:18,087 --> 00:20:19,187 Kind of. No. 453 00:20:19,255 --> 00:20:20,822 What about you? Are you in a relationship? 454 00:20:20,890 --> 00:20:24,193 Not really. 455 00:20:24,260 --> 00:20:25,995 Now that's a crime. 456 00:20:26,062 --> 00:20:27,964 Um, you should take this 457 00:20:28,032 --> 00:20:30,066 just in case you remember anything else. 458 00:20:30,167 --> 00:20:32,302 Okay. Thank you very much, Star. 459 00:20:32,370 --> 00:20:33,871 Even if you just, you know, 460 00:20:33,938 --> 00:20:35,706 need to talk or anything. 461 00:20:35,774 --> 00:20:37,141 I'm gonna take this. 462 00:20:37,209 --> 00:20:38,710 It's for your own security. 463 00:20:38,777 --> 00:20:40,912 And we're gonna go. 464 00:20:40,980 --> 00:20:42,313 What are you doing? 465 00:20:42,381 --> 00:20:44,449 I was just being a good cop. 466 00:20:47,887 --> 00:20:49,821 Cop blocker! 467 00:20:49,889 --> 00:20:52,190 Seriously, I'm gonna crush the life out of you. 468 00:20:52,258 --> 00:20:54,025 I'm gonna gut you like a fish! 469 00:20:57,062 --> 00:20:59,330 Problem, Mr. Hanna? 470 00:21:01,333 --> 00:21:02,867 We need a new plasma. 471 00:21:02,935 --> 00:21:04,802 What's wrong with this one? 472 00:21:04,870 --> 00:21:07,105 It's stupid, and it's pissing me off. 473 00:21:07,172 --> 00:21:09,340 Seriously, I'm gonna shoot it. 474 00:21:11,210 --> 00:21:12,744 What's really wrong, Sam? 475 00:21:14,714 --> 00:21:17,183 You mean besides a guy posing as a SEAL 476 00:21:17,250 --> 00:21:19,118 that may have built a dirty bomb? 477 00:21:19,186 --> 00:21:22,355 Oh, well, that is a serious situation. 478 00:21:22,422 --> 00:21:25,124 All the more reason to keep one's cool. 479 00:21:25,192 --> 00:21:27,460 I'm cool. 480 00:21:27,527 --> 00:21:29,595 You know, 481 00:21:29,663 --> 00:21:32,931 it's been a very long time 482 00:21:32,999 --> 00:21:35,567 since I have heard you laugh, Sam. 483 00:21:35,635 --> 00:21:39,771 Hell, life itself, can be absurd, 484 00:21:39,839 --> 00:21:42,607 but you have to embrace that. 485 00:21:42,675 --> 00:21:45,077 If you can't smile now, 486 00:21:45,144 --> 00:21:49,048 how can you possibly laugh 487 00:21:49,116 --> 00:21:51,083 in the face of death? 488 00:21:51,151 --> 00:21:52,885 Hetty, why are you telling me this? 489 00:21:52,986 --> 00:21:54,120 As a sailor, 490 00:21:54,188 --> 00:21:57,023 Sam, you know the importance 491 00:21:57,091 --> 00:21:59,193 of a solid anchor. 492 00:21:59,260 --> 00:22:02,429 You have your faith, your family, 493 00:22:02,497 --> 00:22:05,399 your sense of humor. 494 00:22:05,467 --> 00:22:08,369 Mr. Callen doesn't think 495 00:22:08,437 --> 00:22:10,404 he needs anyone. 496 00:22:10,472 --> 00:22:13,041 He does. He needs you. 497 00:22:13,108 --> 00:22:15,143 You're his anchor, 498 00:22:15,210 --> 00:22:17,745 and I sense there's a storm coming. 499 00:22:17,813 --> 00:22:21,382 Hetty, you're a lot of things, but a psychic isn't one of them. 500 00:22:21,450 --> 00:22:23,517 You want to level with me? 501 00:22:25,120 --> 00:22:27,122 I just did. 502 00:22:29,793 --> 00:22:32,362 I give up. 503 00:22:32,429 --> 00:22:33,963 Can't find her anywhere. 504 00:22:34,031 --> 00:22:35,965 You're kidding, right? 505 00:22:36,033 --> 00:22:38,401 She was just here. 506 00:22:38,468 --> 00:22:40,236 Seriously, what kind of tracker are you? 507 00:22:40,304 --> 00:22:42,138 Well, she's avoiding me. 508 00:22:42,206 --> 00:22:43,740 What was she talking about? 509 00:22:43,808 --> 00:22:47,110 Ships, anchors, death. 510 00:22:47,178 --> 00:22:49,813 To be honest, she's kind of creeping me out. 511 00:22:49,881 --> 00:22:52,450 I got bacon! 512 00:22:52,517 --> 00:22:53,918 What? 513 00:22:53,986 --> 00:22:57,122 A man by the name of Ryan Long split a restaurant check 514 00:22:57,190 --> 00:23:00,525 with Wendell Hertz last December. In February... 515 00:23:00,593 --> 00:23:02,694 What? ...he paid a bar tab at the Prince O' Whales 516 00:23:02,762 --> 00:23:04,129 the same night that Brent Dundas 517 00:23:04,197 --> 00:23:06,164 made a withdrawal from their ATM. 518 00:23:06,232 --> 00:23:08,300 So, Ryan Long is the link 519 00:23:08,367 --> 00:23:09,568 between the stolen radiopharmaceuticals 520 00:23:09,635 --> 00:23:12,837 and our dead man, Brent Dundas. 521 00:23:12,905 --> 00:23:14,705 And that, my friends, is bacon. 522 00:23:14,773 --> 00:23:16,907 Ryan Long's been arrested on several occasions, 523 00:23:16,975 --> 00:23:19,977 mostly minor offenses stemming from various protests. 524 00:23:20,044 --> 00:23:22,046 He's a self-proclaimed anarchist. 525 00:23:22,114 --> 00:23:23,681 You got an address? 526 00:23:23,749 --> 00:23:25,984 No. He only uses a P.O. box. 527 00:23:26,052 --> 00:23:28,053 He does, however, own a motor home 528 00:23:28,121 --> 00:23:30,255 that Eric tracked down using Kaleidoscope. 529 00:23:30,323 --> 00:23:32,725 And as of 11 minutes ago, it was 530 00:23:32,792 --> 00:23:34,761 in Playa del Rey near the airport. 531 00:23:38,733 --> 00:23:41,435 Looks like it's been abandoned. 532 00:23:47,408 --> 00:23:49,476 Maybe that's what I'll do. 533 00:23:49,544 --> 00:23:50,810 I'm gonna rent an RV. 534 00:23:50,878 --> 00:23:53,246 I'd love to see you in a trailer park. 535 00:23:53,314 --> 00:23:55,748 No, no, no. Drive across country. 536 00:23:55,816 --> 00:23:59,218 Sailing the back waters of America, 537 00:23:59,286 --> 00:24:01,621 just me and the open road as my companion. 538 00:24:01,688 --> 00:24:04,591 You're breaking my heart. 539 00:24:04,658 --> 00:24:06,693 Ryan? 540 00:24:07,761 --> 00:24:09,829 Like I said, abandoned. 541 00:24:41,497 --> 00:24:43,431 Nice driving, slick. 542 00:24:43,499 --> 00:24:45,433 You not only wrecked your wheels. 543 00:24:45,501 --> 00:24:47,435 You totaled your house. 544 00:25:01,204 --> 00:25:03,205 You know this guy? 545 00:25:05,476 --> 00:25:07,577 No? 546 00:25:08,778 --> 00:25:10,811 Okay, well, this is what he looked like 547 00:25:10,879 --> 00:25:13,448 after he was lit on fire with white phosphorus. 548 00:25:13,515 --> 00:25:15,183 I had nothing to do with that. 549 00:25:15,251 --> 00:25:17,019 Then why'd you try and get away? 550 00:25:17,086 --> 00:25:20,222 Because I know how this government operates. 551 00:25:20,290 --> 00:25:23,125 Yeah, I know I'm on a watch list. 552 00:25:23,193 --> 00:25:25,127 You know, people equate anarchy with mayhem, 553 00:25:25,195 --> 00:25:26,629 and that's not true. 554 00:25:26,696 --> 00:25:29,632 I'm an advocate of peaceful resistance. 555 00:25:29,700 --> 00:25:32,601 Well, this country has a rich history with anarchy. 556 00:25:32,669 --> 00:25:34,737 Henry David Thoreau was an anarchist. 557 00:25:34,805 --> 00:25:36,038 Did you know that? 558 00:25:36,106 --> 00:25:37,573 I didn't know that. Sam, did you know that? 559 00:25:37,641 --> 00:25:40,276 Robert Louis Stevenson thought Thoreau was a girly man. 560 00:25:40,344 --> 00:25:42,412 Called him a skulker. 561 00:25:42,479 --> 00:25:44,647 A skulker. 562 00:25:44,715 --> 00:25:47,818 You spy on us with your satellites. 563 00:25:47,885 --> 00:25:50,487 You can turn on our cell phones without us knowing. 564 00:25:50,555 --> 00:25:51,789 You take our photos, 565 00:25:51,856 --> 00:25:53,357 you listen in on our conversations. 566 00:25:53,425 --> 00:25:54,591 Am I right? 567 00:25:56,861 --> 00:25:58,795 What can I say? 568 00:25:58,863 --> 00:26:00,797 You're right. 569 00:26:00,865 --> 00:26:02,799 That's old school stuff. 570 00:26:02,867 --> 00:26:04,868 You've heard of Bluetooth, right? 571 00:26:04,936 --> 00:26:06,536 You don't think they invented that 572 00:26:06,604 --> 00:26:08,271 just so you could talk to your mom 573 00:26:08,339 --> 00:26:10,907 while you're driving, do you? No. 574 00:26:10,974 --> 00:26:14,244 Every time you put that little earpiece in, 575 00:26:14,311 --> 00:26:17,981 we have remote access to your temporal lobe. 576 00:26:18,049 --> 00:26:20,383 That's right, Ryan. 577 00:26:20,451 --> 00:26:22,352 It's like hooking up 578 00:26:22,420 --> 00:26:24,854 a fiber optic cable into your cerebral cortex. 579 00:26:24,922 --> 00:26:27,257 We know what you're saying, what you're seeing, 580 00:26:27,325 --> 00:26:28,525 what you're thinking. 581 00:26:28,593 --> 00:26:31,028 That's just the consumer model. 582 00:26:31,096 --> 00:26:33,264 We got a machine in the next room. 583 00:26:33,332 --> 00:26:35,266 It can suck out your memories. 584 00:26:35,334 --> 00:26:37,602 The only problem is, once they're gone, they're gone. 585 00:26:37,670 --> 00:26:40,105 Phht. Instant amnesia. 586 00:26:40,172 --> 00:26:44,042 Me, personally-- I think it's a bridge too far. 587 00:26:44,110 --> 00:26:45,878 But we're at war here. 588 00:26:45,945 --> 00:26:47,980 Now it is a war on terror, 589 00:26:48,048 --> 00:26:50,416 and I think the guy that did this 590 00:26:50,484 --> 00:26:52,052 has access to a dirty bomb, 591 00:26:52,119 --> 00:26:54,354 and I think you know where he is. 592 00:27:09,435 --> 00:27:11,703 Where's he going? 593 00:27:11,771 --> 00:27:13,672 Oh, don't worry about it, kid. 594 00:27:13,739 --> 00:27:16,541 It hurts like hell, but you won't remember any of it. 595 00:27:16,609 --> 00:27:18,710 You can't do this. Come on, you said yourself, 596 00:27:18,778 --> 00:27:20,145 you know how we operate. 597 00:27:20,213 --> 00:27:22,581 Seriously, I had nothing to do with this. 598 00:27:22,648 --> 00:27:24,583 The guy you're looking for 599 00:27:24,650 --> 00:27:25,984 is Shepherd. 600 00:27:26,052 --> 00:27:27,919 Who's Shepherd? 601 00:27:27,987 --> 00:27:30,189 I don't know his last name. 602 00:27:30,256 --> 00:27:31,857 He used to be in our group, 603 00:27:31,925 --> 00:27:33,326 but he started advocating militant aggression, 604 00:27:33,393 --> 00:27:34,660 so we booted him out. 605 00:27:34,728 --> 00:27:37,363 He formed his own group-- Propaganda of the Deed. 606 00:27:37,431 --> 00:27:38,932 He ever talk about using dirty bombs? 607 00:27:38,999 --> 00:27:40,700 No, but I wouldn't put it past him. 608 00:27:40,768 --> 00:27:41,835 Where do we find him? 609 00:27:41,903 --> 00:27:43,203 I don't know. 610 00:27:43,271 --> 00:27:45,439 That guy is way off the grid. 611 00:27:45,506 --> 00:27:48,943 The only way I ever contacted him was through his blog. 612 00:27:49,011 --> 00:27:52,781 This is Shepherd's blog site-- Propaganda of the Deed. 613 00:27:52,848 --> 00:27:54,682 Frighteningly enough, he appears to have 614 00:27:54,750 --> 00:27:55,850 a fair amount of followers. 615 00:27:55,918 --> 00:27:58,352 He's advocating violence as a means 616 00:27:58,420 --> 00:28:00,420 for social change, spurned on in part by 617 00:28:00,488 --> 00:28:02,189 the revolutions going on in the Middle East. 618 00:28:02,257 --> 00:28:04,458 Web site is hosted outside the country, 619 00:28:04,526 --> 00:28:07,894 and he uploads his blogs via internet cafés. 620 00:28:07,962 --> 00:28:09,962 He's doing a pretty good job of shielding his identity. 621 00:28:10,030 --> 00:28:12,398 Well, he's advocating the use of militant action, 622 00:28:12,466 --> 00:28:15,602 but my guess is that he has no military experience. 623 00:28:15,669 --> 00:28:17,437 He can espouse the use of dirty bombs. 624 00:28:17,505 --> 00:28:19,039 Hell, he can even buy the materials 625 00:28:19,107 --> 00:28:20,440 on the black market, but he doesn't know how 626 00:28:20,508 --> 00:28:21,608 to go about it on his own. 627 00:28:21,676 --> 00:28:23,043 That's where Brent Dundas comes in. 628 00:28:23,111 --> 00:28:24,445 He's pretending to be a SEAL. 629 00:28:24,513 --> 00:28:25,947 Shepherd's pretending to be a revolutionary. 630 00:28:26,015 --> 00:28:27,449 It's a match made in heaven. 631 00:28:27,517 --> 00:28:30,119 Until Brent Dundas can't deliver on that bomb, or refuses to, 632 00:28:30,220 --> 00:28:32,288 when he realizes what a wing nut this Shepherd is, 633 00:28:32,356 --> 00:28:33,723 and then you got game over. 634 00:28:33,790 --> 00:28:35,591 Okay, so how do we smoke out this psychopath 635 00:28:35,659 --> 00:28:37,093 before he actually succeeds? 636 00:28:37,160 --> 00:28:40,296 Shepherd may still be looking for someone who can make a bomb. 637 00:28:40,363 --> 00:28:43,232 Maybe it's time we introduce him to a real Navy SEAL. 638 00:28:43,300 --> 00:28:45,334 No. No way. 639 00:28:45,402 --> 00:28:47,168 We're running out of time. 640 00:28:47,236 --> 00:28:48,837 Our best bet is to draw Shepherd out. 641 00:28:48,904 --> 00:28:51,573 And the best way to do that is to use me as bait. 642 00:28:51,640 --> 00:28:54,342 Ask Ryan Long to set up a meet and help coordinate 643 00:28:54,410 --> 00:28:55,810 the long-awaited uprising. 644 00:28:55,878 --> 00:28:58,513 With you as the newest weapon to support the cause? 645 00:28:58,581 --> 00:29:00,048 We're gonna have to be prepared 646 00:29:00,116 --> 00:29:01,783 to deal with a potential dirty bomb. 647 00:29:01,851 --> 00:29:06,622 Okay. I'll round up detection, protection and containment gear. 648 00:29:14,097 --> 00:29:16,299 Ah. Hetty, what are you doing? 649 00:29:16,366 --> 00:29:20,269 Oh, just a little... spring cleaning. 650 00:29:20,336 --> 00:29:21,970 What's the word on Shepherd? 651 00:29:22,038 --> 00:29:23,138 Well, we're setting the trap. 652 00:29:23,205 --> 00:29:24,973 I just hope that he takes the bait. 653 00:29:25,040 --> 00:29:26,607 Well, be careful. 654 00:29:26,675 --> 00:29:30,277 There's nothing as dangerous as a trapped animal. 655 00:29:30,345 --> 00:29:32,846 True. 656 00:29:32,914 --> 00:29:36,518 Here. I have something for you. 657 00:29:36,585 --> 00:29:39,120 Oh. Wow. 658 00:29:39,188 --> 00:29:42,957 I had it custom-made to look like the one I used 659 00:29:43,025 --> 00:29:45,694 on Bette Davis in Death on the Nile. 660 00:29:45,762 --> 00:29:48,364 I can't take that, Hetty. I'm sorry. 661 00:29:48,431 --> 00:29:52,702 Oh, I insist, but be careful. 662 00:29:55,139 --> 00:29:59,176 Oh, that is the coolest thing I've ever seen. 663 00:29:59,243 --> 00:30:02,044 I figured you'd like it. 664 00:30:02,112 --> 00:30:05,014 Like you, it's both feminine 665 00:30:05,081 --> 00:30:07,850 and deadly. 666 00:30:07,918 --> 00:30:13,222 Therein lies its true value. 667 00:30:13,290 --> 00:30:15,757 You think I'm feminine and deadly? 668 00:30:15,825 --> 00:30:18,293 Among many things. 669 00:30:19,829 --> 00:30:22,797 It's what makes you so good at this job. 670 00:30:24,834 --> 00:30:29,171 The true challenge is knowing when to stop. 671 00:30:29,239 --> 00:30:32,107 What do you mean? 672 00:30:32,175 --> 00:30:34,109 The job. 673 00:30:34,177 --> 00:30:37,579 The importance of what we do, the excitement of doing it-- 674 00:30:37,647 --> 00:30:41,783 it makes it very difficult to give up. 675 00:30:41,851 --> 00:30:45,287 When the day comes for you to hang up your gun... 676 00:30:45,355 --> 00:30:47,456 Oh. and it will... 677 00:30:47,524 --> 00:30:49,992 you're going to want to come home to something more 678 00:30:50,059 --> 00:30:51,560 than a collection of antique weapons. 679 00:30:51,628 --> 00:30:52,895 Unfortunately, 680 00:30:52,963 --> 00:30:55,497 most of the guys that I meet are... 681 00:30:55,565 --> 00:30:58,467 trying to shoot me, so... 682 00:30:58,534 --> 00:31:00,569 Not to worry. 683 00:31:00,637 --> 00:31:02,838 Sometimes you find them, 684 00:31:02,906 --> 00:31:06,408 sometimes they find you. 685 00:31:06,476 --> 00:31:10,379 You just have to keep your eyes open. 686 00:31:13,950 --> 00:31:15,784 Enjoy that. 687 00:31:15,852 --> 00:31:18,620 Thank you. 688 00:31:18,688 --> 00:31:20,689 Detective. Hetty. 689 00:31:20,757 --> 00:31:22,524 I thought you were getting the gear. 690 00:31:22,592 --> 00:31:23,992 I am. Are you? 691 00:31:24,060 --> 00:31:26,795 'Cause that looks a lot like a makeup brush. 692 00:31:26,863 --> 00:31:29,598 You putting on some radiation-proof foundation? 693 00:31:29,666 --> 00:31:32,634 Got a little lead-lined mascara in there? 694 00:31:32,702 --> 00:31:35,136 No. It's just something Hetty's getting rid of. 695 00:31:35,204 --> 00:31:36,671 Really? 696 00:31:36,738 --> 00:31:38,839 Yeah, but you have to be careful, be... 697 00:31:38,907 --> 00:31:41,208 Mm-hmm. 698 00:31:41,276 --> 00:31:42,943 You two scare me. 699 00:31:43,979 --> 00:31:45,979 Good. 700 00:31:47,415 --> 00:31:49,916 ♪ ♪ 701 00:31:49,984 --> 00:31:51,651 ♪ ♪ 702 00:31:51,719 --> 00:31:54,120 Could you try not to act so nervous? 703 00:31:54,187 --> 00:31:56,122 I am nervous. 704 00:31:56,190 --> 00:31:57,824 Then think about something else. 705 00:31:57,891 --> 00:32:00,193 All I can think about is that picture 706 00:32:00,261 --> 00:32:02,028 of that burned guy you showed me. 707 00:32:02,096 --> 00:32:03,997 You know, you'd be doing me a favor 708 00:32:04,065 --> 00:32:05,799 if you could erase that memory. 709 00:32:05,867 --> 00:32:07,335 Deeks, Kensi, you in position? 710 00:32:07,402 --> 00:32:08,603 Yeah. 711 00:32:08,670 --> 00:32:10,838 You guys want to bring me some chicken tenders? 712 00:32:10,906 --> 00:32:13,841 Not really. You want to get Deeks some chicken tenders, Sam? 713 00:32:13,909 --> 00:32:15,877 Sure, if he makes himself useful 714 00:32:15,944 --> 00:32:17,912 and washes my car while he's out there. 715 00:32:17,980 --> 00:32:20,681 Hold up, we got someone coming your way. 716 00:32:20,749 --> 00:32:23,650 Drew. 717 00:32:23,718 --> 00:32:24,851 What are you doing here? 718 00:32:24,919 --> 00:32:26,386 Shepherd sent me. 719 00:32:26,453 --> 00:32:29,221 What is this, Ryan? I thought you said Shepherd was coming. 720 00:32:29,289 --> 00:32:31,323 It's just for security purposes. 721 00:32:31,391 --> 00:32:34,726 Shepherd just has some questions first. 722 00:32:42,036 --> 00:32:43,169 Shepherd? 723 00:32:43,237 --> 00:32:45,038 I'm here. Get on with it. 724 00:32:45,106 --> 00:32:47,475 Eric, Shepherd sent a proxy. 725 00:32:47,542 --> 00:32:49,410 He's got him on the phone. 726 00:32:49,478 --> 00:32:52,047 We're already trying to trace it. 727 00:32:52,114 --> 00:32:54,682 What SEAL team were you in? 728 00:32:56,652 --> 00:33:01,523 DEVGRU. Formerly SEAL Team 6 out of Dam Neck, Virginia. 729 00:33:01,591 --> 00:33:04,860 What's unique about SEAL Team 2? 730 00:33:04,961 --> 00:33:06,729 Seriously? 731 00:33:07,998 --> 00:33:10,732 Arctic warfare capability. 732 00:33:10,800 --> 00:33:12,801 Can I try Famous Battles for 200? 733 00:33:12,869 --> 00:33:14,803 Just answer the questions. 734 00:33:16,873 --> 00:33:18,908 Who is Harry Constance? 735 00:33:21,945 --> 00:33:24,514 He was a Vietnam-era Navy SEAL who completed over 300 missions, 736 00:33:24,581 --> 00:33:27,116 all of which you could find on Wikipedia. 737 00:33:27,184 --> 00:33:29,352 I thought we'd be here to blow something up, 738 00:33:29,419 --> 00:33:31,087 not play Trivial Pursuit. 739 00:33:31,154 --> 00:33:32,655 That's enough, Drew. 740 00:33:32,723 --> 00:33:34,524 Take me off speaker phone. 741 00:33:35,759 --> 00:33:37,693 Take this outside. 742 00:33:37,761 --> 00:33:39,629 Excuse me. 743 00:33:40,831 --> 00:33:43,600 Eric, how we doing on that trace? 744 00:33:43,668 --> 00:33:45,535 We're closing in. He's nearby. 745 00:33:45,602 --> 00:33:48,070 The call's coming from a land line. 746 00:33:51,474 --> 00:33:54,377 What's he doing? Sam, Cal, he's running away. 747 00:33:58,882 --> 00:34:00,515 He left without his bag. Go! Go! Go! 748 00:34:00,583 --> 00:34:01,984 Everybody out of the bar! Now! 749 00:34:02,051 --> 00:34:04,419 Come on, get out of the bar! Go! 750 00:34:11,160 --> 00:34:12,894 Stay down. 751 00:34:29,952 --> 00:34:32,020 Oh, we're just lucky no one was injured. 752 00:34:32,088 --> 00:34:34,155 Well, I'll keep digging, see what else I can find 753 00:34:34,223 --> 00:34:35,037 on your bomb delivery boy. 754 00:34:35,038 --> 00:34:37,000 Mm-hmm. I'll call if we catch some fish. 755 00:34:37,073 --> 00:34:38,154 All right, well, make sure you let Hetty know 756 00:34:38,222 --> 00:34:40,156 it was not a dirty bomb. Will do. 757 00:34:40,963 --> 00:34:43,064 The guy's name is Drew Stetson. 758 00:34:43,132 --> 00:34:44,899 He's a runaway, all-around misfit. 759 00:34:44,967 --> 00:34:47,101 Got a warrant for a misdemeanor in Arizona. 760 00:34:47,169 --> 00:34:48,836 Well, it's gonna be the least of his worries now. 761 00:34:48,904 --> 00:34:50,704 California Penal Code 12308: 762 00:34:50,772 --> 00:34:52,273 attempted murder with an explosive device. 763 00:34:52,341 --> 00:34:53,540 It's a life sentence. 764 00:34:53,608 --> 00:34:55,943 Thank you, Counselor. 765 00:34:56,010 --> 00:34:57,377 According to our boy here, 766 00:34:57,445 --> 00:34:59,979 Shepherd wanted to blow up Ryan to set an example. 767 00:35:00,047 --> 00:35:02,014 He also confirmed Shepherd has a dirty bomb, 768 00:35:02,082 --> 00:35:03,315 and he's determined to use it. 769 00:35:03,383 --> 00:35:04,950 Well, I don't suppose he knows where? 770 00:35:05,018 --> 00:35:07,052 Shepherd's supposed to reveal when the time is right. 771 00:35:07,120 --> 00:35:09,489 Well, maybe Eric will get lucky with his phone trace. 772 00:35:11,959 --> 00:35:13,193 It was a pay phone, 773 00:35:13,261 --> 00:35:15,262 and there wasn't a surveillance, ATM or traffic cam 774 00:35:15,330 --> 00:35:17,398 within about a quarter mile. 775 00:35:17,466 --> 00:35:19,000 Shepherd's just posted to his blog. 776 00:35:19,068 --> 00:35:21,169 It's essentially a call to arms. 777 00:35:21,237 --> 00:35:23,172 He's trying to incite his followers 778 00:35:23,240 --> 00:35:24,574 into a violent revolt 779 00:35:24,641 --> 00:35:26,909 against what he sees as a corrupt government. 780 00:35:26,977 --> 00:35:28,177 He's delusional. 781 00:35:28,245 --> 00:35:29,845 He's also armed and dangerous. 782 00:35:29,913 --> 00:35:31,914 He already killed one person, and he tried to kill us. 783 00:35:31,982 --> 00:35:33,382 Well, we know he has the radiopharmaceuticals, 784 00:35:33,450 --> 00:35:35,351 and we've seen that he's learned how to make a bomb. 785 00:35:35,418 --> 00:35:36,885 Got a lot of followers online. 786 00:35:36,953 --> 00:35:39,421 It only takes one nut job to encourage copycat behavior. 787 00:35:39,488 --> 00:35:42,590 "The spark that will ignite the revolution will be set today." 788 00:35:42,691 --> 00:35:44,692 He'll want it to be symbolic. 789 00:35:44,760 --> 00:35:46,294 And for it to be effective, he'll need 790 00:35:46,362 --> 00:35:48,363 to get those radiopharmaceuticals in the air. 791 00:35:48,430 --> 00:35:51,766 Well, keep looking for Shepherd and a list of possible targets. 792 00:36:00,276 --> 00:36:02,210 You avoiding me? 793 00:36:02,278 --> 00:36:04,346 If I wanted to avoid you, 794 00:36:04,414 --> 00:36:06,682 Mr. Callen, you wouldn't find me. 795 00:36:06,750 --> 00:36:07,983 What's going on, Hetty? 796 00:36:08,051 --> 00:36:09,985 Oh, many things. 797 00:36:10,053 --> 00:36:12,989 Perhaps you should be more specific. 798 00:36:19,764 --> 00:36:22,233 I have to flinch first, is that it? 799 00:36:23,469 --> 00:36:26,304 Fine. I got a nut job running around the city 800 00:36:26,372 --> 00:36:28,273 with a dirty bomb, who's already tried to kill us, 801 00:36:28,341 --> 00:36:29,641 and you haven't weighed in on this. 802 00:36:29,709 --> 00:36:31,677 I have alerted the NEST teams 803 00:36:31,745 --> 00:36:34,013 and apprised the local authorities 804 00:36:34,080 --> 00:36:37,416 of the appropriate emergency protocols. 805 00:36:38,452 --> 00:36:40,386 Thank you. 806 00:36:40,453 --> 00:36:43,655 Is there something else you think I should be doing? 807 00:36:43,723 --> 00:36:45,323 I don't know. 808 00:36:45,391 --> 00:36:47,959 Well, I think you've got it covered, Mr. Callen. 809 00:36:48,027 --> 00:36:49,962 If I didn't... 810 00:36:50,029 --> 00:36:52,030 I'd tell you. 811 00:36:52,098 --> 00:36:53,931 That's good to know. 812 00:36:56,335 --> 00:36:59,036 Being in charge sucks, Mr. Callen. 813 00:36:59,104 --> 00:37:01,205 Everyone looks to you 814 00:37:01,272 --> 00:37:03,940 for guidance and answers, 815 00:37:04,008 --> 00:37:07,578 even when you have none to give. 816 00:37:07,646 --> 00:37:11,115 Well, I've never known you to ever be at a loss for words. 817 00:37:11,182 --> 00:37:16,119 The true test of a commander is when 818 00:37:16,187 --> 00:37:18,856 he is as frightened and confused 819 00:37:18,923 --> 00:37:20,924 as those who look up to him. 820 00:37:20,992 --> 00:37:22,960 In that moment, 821 00:37:23,028 --> 00:37:27,298 when you can't find it in yourself, 822 00:37:27,366 --> 00:37:30,401 you will find it in them. 823 00:37:32,070 --> 00:37:34,105 That's leadership. 824 00:37:38,009 --> 00:37:39,743 G, initially we thought 825 00:37:39,810 --> 00:37:41,578 Shepherd would go after a hard target, 826 00:37:41,646 --> 00:37:43,580 like a federal building or a courthouse. 827 00:37:43,648 --> 00:37:45,715 There's a rally today in Pershing Square 828 00:37:45,783 --> 00:37:48,518 to support the troops. 829 00:37:50,888 --> 00:37:53,089 Well, it's symbolic. 830 00:37:53,157 --> 00:37:55,424 Easy access, lot of people. 831 00:37:55,492 --> 00:37:58,828 Best chance of escape. 832 00:37:58,895 --> 00:38:01,230 All right, Monty. 833 00:38:01,298 --> 00:38:04,133 It's go time. Come on, buddy. 834 00:38:07,637 --> 00:38:09,071 Hey, Monty. 835 00:38:09,139 --> 00:38:11,706 Well, well, look who's back. 836 00:38:11,774 --> 00:38:13,641 What the hell is that? 837 00:38:13,709 --> 00:38:16,943 For your information, he had to have knee surgery. Poor thing. 838 00:38:17,011 --> 00:38:18,845 Listen, if there's a bomb here, Monty's gonna sniff it out. 839 00:38:18,913 --> 00:38:20,146 Good boy, Monty. 840 00:38:20,214 --> 00:38:23,015 You sure that's a police dog and not a lab specimen? 841 00:38:23,083 --> 00:38:25,685 Seriously, Deeks. At least get him a pair of pants, all right? 842 00:38:25,752 --> 00:38:27,019 Just ignore them, Monty. 843 00:38:27,087 --> 00:38:28,887 They're jealous of me, too. 844 00:38:28,955 --> 00:38:30,623 All right, find the bomb. 845 00:38:32,259 --> 00:38:34,060 Come on, brother. This side first. 846 00:38:34,128 --> 00:38:36,062 No, no. 847 00:38:36,130 --> 00:38:37,531 Here we go. 848 00:38:37,598 --> 00:38:39,566 Want to check here? Come on. 849 00:38:39,634 --> 00:38:40,801 Let's go. 850 00:38:49,511 --> 00:38:52,379 Sam, check out Johnny Guitar. 851 00:39:02,424 --> 00:39:05,092 Guys, I think I found something. 852 00:39:10,031 --> 00:39:11,999 False alarm. 853 00:39:12,067 --> 00:39:14,068 What do you got, buddy? 854 00:39:15,904 --> 00:39:17,404 Well, sure. Yeah. Why not? 855 00:39:17,472 --> 00:39:19,539 Hey, fella. 856 00:39:19,607 --> 00:39:20,707 How you doing? 857 00:39:21,742 --> 00:39:23,809 Pretty good. 858 00:39:23,910 --> 00:39:26,246 I told you, it's just a guitar. 859 00:39:30,118 --> 00:39:32,419 You want to tell me what you're looking for? 860 00:39:32,487 --> 00:39:33,754 Sorry, pal. 861 00:39:41,830 --> 00:39:43,398 Must be something good in there. 862 00:39:45,000 --> 00:39:46,868 I got him. Public works, guys. 863 00:39:46,936 --> 00:39:49,137 LAPD! Everybody out of the area! 864 00:39:49,204 --> 00:39:50,538 Guys, it's a trash can! 865 00:39:53,909 --> 00:39:55,943 Everybody down! Out of the way! 866 00:40:01,549 --> 00:40:03,749 All right, Shepherd. 867 00:40:04,751 --> 00:40:06,385 Up! 868 00:40:06,453 --> 00:40:08,688 You haven't stopped anything. 869 00:40:08,756 --> 00:40:10,590 I'm just one of thousands. 870 00:40:10,657 --> 00:40:12,725 The resistance is growing, and soon 871 00:40:12,793 --> 00:40:14,861 your authoritarian oppression will come crumbling down. 872 00:40:14,928 --> 00:40:17,363 Yeah, you know what they call anarchists in prison, Shepherd? 873 00:40:17,431 --> 00:40:18,731 Shower toys. 874 00:40:28,441 --> 00:40:30,809 Let's let the bomb squad do this. 875 00:40:30,877 --> 00:40:32,645 I'm trained for this. I can do it. 876 00:40:32,712 --> 00:40:35,080 I know you are, and you're... and you're very good at it, 877 00:40:35,148 --> 00:40:36,315 but they're already here. 878 00:40:38,384 --> 00:40:39,751 Well, it would be a shame 879 00:40:39,819 --> 00:40:41,987 to make them put those hot and heavy suits on for nothing. 880 00:40:42,055 --> 00:40:44,556 Yeah. And you know what? It probably wouldn't hurt 881 00:40:44,624 --> 00:40:46,791 if we picked up the pace just a little bit. 882 00:40:51,064 --> 00:40:54,033 One day, Sam, this dog will save your life. 883 00:40:54,101 --> 00:40:56,502 I think somebody owes Monty an apology. 884 00:40:56,570 --> 00:40:58,605 Okay. Nice work, mutt. 885 00:40:58,673 --> 00:41:00,307 That's not very nice. 886 00:41:00,374 --> 00:41:02,576 I was talking to Deeks. Thanks. 887 00:41:02,644 --> 00:41:07,848 Hey, sailboat sounds pretty good about now, doesn't it? 888 00:41:07,916 --> 00:41:10,684 Yo. You okay? 889 00:41:10,752 --> 00:41:12,219 Yeah. I was just thinking. 890 00:41:12,287 --> 00:41:13,954 About what? 891 00:41:14,022 --> 00:41:15,623 Something Hetty said. 892 00:41:15,690 --> 00:41:17,591 I'm worried about her. 893 00:41:17,659 --> 00:41:19,092 She's worried about you. 894 00:41:19,160 --> 00:41:20,727 Why would she be worried about me? 895 00:41:20,795 --> 00:41:22,596 You can be a worrisome guy. 896 00:41:24,332 --> 00:41:26,699 She pulled me aside, wanted to talk about it today. 897 00:41:26,767 --> 00:41:28,001 Me, too. 898 00:41:28,068 --> 00:41:30,069 But not about you. 899 00:41:30,137 --> 00:41:32,940 We had a real heart-to-heart today about the future. 900 00:41:33,007 --> 00:41:35,310 Me, three. She was talking about things changing. 901 00:41:35,377 --> 00:41:38,547 Guys, she's putting her affairs in order. 902 00:41:39,950 --> 00:41:42,418 Hetty?! 903 00:41:42,486 --> 00:41:44,721 I've been calling you. 904 00:41:44,823 --> 00:41:46,790 I'm sorry. I... Why didn't you answer my calls? 905 00:41:46,858 --> 00:41:48,559 Where is she? Ms. Lange? 906 00:41:48,626 --> 00:41:51,161 She's gone. 907 00:41:51,229 --> 00:41:56,367 She tendered her resignation, effective immediately. 908 00:41:57,802 --> 00:41:59,003 Who are you? 909 00:41:59,070 --> 00:42:02,673 Lauren Hunter, her replacement. 910 00:42:03,742 --> 00:42:05,009 Her replacement? 911 00:42:05,077 --> 00:42:06,343 Is this a joke? 912 00:42:06,411 --> 00:42:09,747 I'm not much of a joker... Agent Blye. 913 00:42:10,783 --> 00:42:12,418 Nell, get me Director Vance on the phone. 914 00:42:12,485 --> 00:42:13,586 That won't be necessary. 915 00:42:13,653 --> 00:42:16,522 Director Vance is coming online in Ops 916 00:42:16,590 --> 00:42:19,426 to brief you all momentarily. 917 00:42:19,493 --> 00:42:22,362 Agent Callen, I'd like to have a word with you 918 00:42:22,430 --> 00:42:24,565 in my office when you're finished. 919 00:43:14,451 --> 00:43:18,451 == sync, corrected by elderman == 66014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.