All language subtitles for [Chinese Traditional] ENG SUB - The Singing Killer (1970) _ 小煞星 _ Full Movie _ Shaw Brothers [DownSub.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,360 --> 00:00:32,440
好,強宜…
2
00:00:32,520 --> 00:00:34,360
小煞星是我
3
00:00:35,640 --> 00:00:38,840
我是小煞星
4
00:00:38,920 --> 00:00:41,920
講打講殺講拼命
5
00:00:42,000 --> 00:00:43,640
別看我小
6
00:00:43,720 --> 00:00:46,720
我是煞星
7
00:00:48,680 --> 00:00:51,160
拳頭就拳頭
8
00:00:51,240 --> 00:00:53,280
刀子就刀子
9
00:00:54,720 --> 00:00:57,680
國術柔道,空手道
10
00:00:57,760 --> 00:01:00,440
沒有一樣我不精
11
00:01:01,280 --> 00:01:03,720
不服氣放馬過來
12
00:01:03,800 --> 00:01:07,440
試試我這小煞星
13
00:01:13,960 --> 00:01:15,840
小煞星是我
14
00:01:17,360 --> 00:01:20,560
我是小煞星
15
00:01:20,640 --> 00:01:23,760
敢愛敢恨敢拼命
16
00:01:23,840 --> 00:01:25,520
別看我小
17
00:01:25,600 --> 00:01:28,480
我是煞星
18
00:01:29,960 --> 00:01:31,680
美女就美女
19
00:01:33,120 --> 00:01:35,280
黃金就黃金
20
00:01:36,520 --> 00:01:39,560
美女黃金雖然好
21
00:01:39,640 --> 00:01:43,000
減我威風可不行
22
00:01:43,080 --> 00:01:45,360
不服氣放馬過來
23
00:01:45,680 --> 00:01:49,680
試試我這小煞星
24
00:01:54,040 --> 00:02:02,360
強宜…
25
00:03:01,240 --> 00:03:13,400
我夢裡有一朵小花
26
00:03:14,040 --> 00:03:23,840
是水仙有白色的嫩芽
27
00:03:24,560 --> 00:03:33,240
我輕吻她修長的莖葉
28
00:03:33,320 --> 00:03:40,560
我輕吻她細小的花瓣
29
00:03:40,640 --> 00:03:45,760
那麼白那麼小
30
00:03:45,840 --> 00:03:55,200
像雪似玉潔白無瑕
31
00:03:55,280 --> 00:04:04,360
啊…我夢裡的小花
32
00:04:05,280 --> 00:04:09,680
水仙,水仙花
33
00:04:09,760 --> 00:04:16,360
小小的水仙花
34
00:04:19,840 --> 00:04:32,480
我失落了夢裡的小花
35
00:04:32,560 --> 00:04:43,120
這水仙那裡去找她
36
00:04:43,200 --> 00:04:52,080
我從大街尋找到小巷
37
00:04:52,160 --> 00:04:59,560
我從山崖尋找到水涯
38
00:04:59,640 --> 00:05:04,800
那麼嬌,那麼弱
39
00:05:04,880 --> 00:05:14,440
水仙怎禁得風吹雨打
40
00:05:14,520 --> 00:05:24,280
啊…我夢裡的小花
41
00:05:24,680 --> 00:05:29,160
水仙,水仙花
42
00:05:29,240 --> 00:05:38,280
那裡去找她?
43
00:05:45,000 --> 00:05:56,520
強宜…
44
00:06:00,000 --> 00:06:01,600
我在老地方等你
45
00:06:01,960 --> 00:06:03,920
我和你都沒錢買燈泡
46
00:06:04,000 --> 00:06:05,640
我們在黑暗相見
47
00:06:08,400 --> 00:06:09,200
強宜…
48
00:06:13,880 --> 00:06:15,280
強宜…
49
00:06:15,640 --> 00:06:17,640
你怎麼搞,你上哪兒去?
50
00:06:20,160 --> 00:06:21,480
她來了,你不知道嗎?
51
00:06:22,960 --> 00:06:24,760
你們都不知道嗎?她來了
52
00:06:25,600 --> 00:06:26,480
誰來了?
53
00:06:28,600 --> 00:06:29,720
去洗手間嗎?
54
00:06:32,920 --> 00:06:35,120
強宜來了…
55
00:06:35,200 --> 00:06:38,040
強宜,不要走…
56
00:06:38,120 --> 00:06:40,320
強宜…唱水仙的歌
57
00:06:40,400 --> 00:06:48,080
強宜…你不要走
58
00:06:52,440 --> 00:07:01,040
強宜…
59
00:07:01,680 --> 00:07:12,920
我夢裡有一朵小花
60
00:07:13,280 --> 00:07:20,360
是水仙有白色的嫩芽啊
61
00:07:20,440 --> 00:07:22,200
他一定會來嗎?
62
00:07:23,040 --> 00:07:25,760
他看了我留的字條,一定會來的
63
00:07:26,600 --> 00:07:30,000
他現在是紅歌星,還會記得水仙
64
00:07:30,800 --> 00:07:34,000
記得的,他只記得水仙
65
00:07:34,080 --> 00:07:35,840
他剛才還在唱
66
00:07:36,520 --> 00:07:47,560
我失落了夢裡的小花
67
00:07:47,640 --> 00:07:55,480
這水仙那裡去找她…
68
00:07:55,560 --> 00:07:57,560
得了…別再叫春了
69
00:08:22,520 --> 00:08:23,480
水仙
70
00:08:49,160 --> 00:08:50,160
水仙
71
00:08:51,440 --> 00:08:52,840
我們終於又在一起了
72
00:08:53,880 --> 00:08:56,480
這兩年,我到處在找妳
73
00:09:01,920 --> 00:09:03,600
妳為什麼不說話?
74
00:09:04,040 --> 00:09:07,240
水仙,讓我看看妳,變了沒有
75
00:09:11,080 --> 00:09:11,880
是妳
76
00:09:43,600 --> 00:09:46,200
強宜,怎麼了?
77
00:09:46,280 --> 00:09:47,920
發了財,不認識老朋友了
78
00:09:50,320 --> 00:09:51,440
過來替我點煙
79
00:10:18,440 --> 00:10:19,600
我沒有發財
80
00:10:20,000 --> 00:10:21,440
你們也不是我的老朋友
81
00:11:03,320 --> 00:11:06,200
殺呀,強宜,殺呀…
82
00:11:06,280 --> 00:11:07,120
這才是以前的你
83
00:11:07,200 --> 00:11:09,360
這才是小煞星,殺呀…
84
00:11:09,440 --> 00:11:12,920
殺呀…
85
00:11:19,040 --> 00:11:20,960
強宜,站住
86
00:11:22,880 --> 00:11:25,320
你算什麼?
87
00:11:25,400 --> 00:11:29,080
想想看,那次我們去搶雜貨舖
88
00:11:29,160 --> 00:11:30,960
你一刀刺穿了雜貨舖
89
00:11:31,040 --> 00:11:32,960
老闆女兒的腮幫子
90
00:11:33,040 --> 00:11:35,400
迫得老闆把錢拿出來
91
00:11:36,480 --> 00:11:38,040
這才英雄
92
00:11:38,440 --> 00:11:40,640
你是賊,我現在不是
93
00:11:43,240 --> 00:11:44,520
我見得光
94
00:11:47,400 --> 00:11:49,560
捱你一刀子的女孩子
95
00:11:49,640 --> 00:11:51,520
現在也長大很多了吧
96
00:11:52,880 --> 00:11:55,280
可是她臉上的疤一定很難看
97
00:11:56,040 --> 00:11:59,720
強宜,你沒法子除去她臉上的疤
98
00:11:59,800 --> 00:12:01,320
你就是見不得光
99
00:12:03,040 --> 00:12:05,160
你一定要和我們在一起的
100
00:12:08,840 --> 00:12:11,800
這些事,警方全都知道的
101
00:12:11,880 --> 00:12:14,720
而且,我已經和那小女孩一家
102
00:12:14,800 --> 00:12:18,360
成了好朋友,我可以賺很多錢
103
00:12:19,200 --> 00:12:21,240
我會請最好的整容醫生
104
00:12:21,320 --> 00:12:23,280
替她彌補好臉上的傷痕
105
00:12:23,680 --> 00:12:26,880
那你可得請兩次整容醫生了
106
00:12:28,680 --> 00:12:33,640
一次為那個女孩子補她臉上的疤痕
107
00:12:33,720 --> 00:12:38,080
另一次,替水仙補處女膜
108
00:12:39,960 --> 00:12:42,320
幹嘛這樣看著我呀?
109
00:12:42,400 --> 00:12:44,040
你不想見我們
110
00:12:44,120 --> 00:12:46,240
難道你不想見水仙嗎?
111
00:12:49,680 --> 00:12:51,960
你們不能拿水仙來威脅我
112
00:12:52,040 --> 00:12:54,560
我會盡一切力量去找她
113
00:12:54,640 --> 00:12:56,080
我一定會找到她的
114
00:12:56,920 --> 00:12:58,960
你是可以找到她
115
00:12:59,040 --> 00:13:00,600
幾時?
116
00:13:00,680 --> 00:13:04,680
你可知道她現在過的是什麼日子嗎
117
00:13:05,600 --> 00:13:06,480
什麼日子?
118
00:13:08,560 --> 00:13:09,720
和我一樣
119
00:13:17,040 --> 00:13:18,040
仙童
120
00:13:18,800 --> 00:13:19,640
過來
121
00:13:21,320 --> 00:13:22,920
我們表演給強宜看看
122
00:13:27,560 --> 00:13:29,520
先生,這位是何姑娘
123
00:13:29,600 --> 00:13:30,640
你喜歡嗎?
124
00:13:41,040 --> 00:13:42,600
好漂亮
125
00:13:43,680 --> 00:13:45,480
來,不錯…
126
00:13:48,240 --> 00:13:50,440
強宜,明白了嗎?
127
00:13:50,960 --> 00:13:56,480
陌生的男人,水仙要陪他睡覺的
128
00:14:01,520 --> 00:14:02,400
妳胡說
129
00:14:02,920 --> 00:14:05,720
你已經是紅透了半邊天了
130
00:14:05,800 --> 00:14:08,280
水仙她又不是不愛你
131
00:14:08,360 --> 00:14:10,440
她為什麼不來找你?
132
00:14:10,520 --> 00:14:13,880
你也登過報,她不是看不到
133
00:14:13,960 --> 00:14:16,320
其實她不敢來見你
134
00:14:17,480 --> 00:14:19,320
強宜,你什麼時候
135
00:14:19,400 --> 00:14:21,160
替她找個整容醫生?
136
00:14:21,720 --> 00:14:23,880
那是你弄破的
137
00:14:24,840 --> 00:14:26,440
是你拖她下水
138
00:14:26,520 --> 00:14:28,720
是你害她走上這條路的
139
00:14:30,560 --> 00:14:32,640
胡說,妳胡說
140
00:14:46,280 --> 00:14:48,000
我不跟你們打架
141
00:14:48,280 --> 00:14:49,560
我絕不跟你們打架
142
00:14:51,120 --> 00:14:52,760
告訴我
143
00:14:52,840 --> 00:14:53,920
水仙在哪兒?
144
00:14:56,960 --> 00:14:58,600
你不是有錢嗎?
145
00:14:59,480 --> 00:15:01,640
你可以請私家偵探去找她
146
00:15:02,760 --> 00:15:04,560
你不是改邪歸正了嗎?
147
00:15:05,320 --> 00:15:08,080
你可以叫警察幫忙找她
148
00:15:08,160 --> 00:15:09,920
問我們有什麼用?
149
00:15:14,480 --> 00:15:16,120
告訴我
150
00:15:16,200 --> 00:15:17,120
水仙在哪兒?
151
00:15:21,280 --> 00:15:23,080
你們只不過是要錢
152
00:15:23,440 --> 00:15:24,960
要多少?你說
153
00:15:32,000 --> 00:15:32,640
一萬
154
00:15:32,720 --> 00:15:35,120
好,我去籌給你們
155
00:15:37,040 --> 00:15:38,520
還有
156
00:15:44,240 --> 00:15:46,320
你們要我去偷印鑰匙模型
157
00:15:49,240 --> 00:15:51,840
我不幹,我不再犯罪
158
00:15:53,880 --> 00:15:55,000
你真的不肯幹
159
00:15:56,160 --> 00:15:57,760
你一次也不肯幹
160
00:15:59,360 --> 00:16:01,280
你絕不會有風險
161
00:16:01,640 --> 00:16:04,120
我們兄弟這點義氣還有呀
162
00:16:04,880 --> 00:16:06,840
你要是不肯幹
163
00:16:08,160 --> 00:16:10,960
水仙就只好…
164
00:16:11,640 --> 00:16:14,160
陪陌生男人
165
00:16:20,960 --> 00:16:22,880
你想要什麼人的鑰匙模型?
166
00:16:23,200 --> 00:16:24,280
我未必能做得到
167
00:16:25,480 --> 00:16:28,360
你一定能做得到,我們才來找你
168
00:16:29,440 --> 00:16:31,440
龍宮夜總會的經理
169
00:16:31,520 --> 00:16:33,120
你是每天都見面
170
00:16:33,800 --> 00:16:36,800
我們要他的保險箱的鑰匙
171
00:16:36,880 --> 00:16:40,560
你印在這兒上面,連一萬塊錢
172
00:16:40,640 --> 00:16:42,880
明天這個時候,拿到這兒來
173
00:16:43,400 --> 00:16:46,920
我就告訴你,哪兒可以找到水仙
174
00:16:55,960 --> 00:16:57,280
強宜
175
00:17:06,560 --> 00:17:09,080
強宜,你這是怎麼了 ?
176
00:17:09,160 --> 00:17:12,120
從前你不是這樣婆婆媽媽的嘛
177
00:17:12,440 --> 00:17:13,640
我不再犯罪了
178
00:17:14,000 --> 00:17:17,240
強宜,你別嚇人好不好?
179
00:17:17,320 --> 00:17:19,040
這算什麼犯罪
180
00:17:19,120 --> 00:17:22,120
印幾個鑰匙模型,算得了什麼
181
00:17:23,360 --> 00:17:26,080
你呀,不把水仙從火坑裡救出來
182
00:17:26,160 --> 00:17:27,520
那才是犯罪
183
00:17:31,880 --> 00:17:34,680
你看你,什麼地方都不推
184
00:17:34,760 --> 00:17:36,040
就推我這兒
185
00:17:37,200 --> 00:17:41,080
要說呀,你已經犯罪了
186
00:17:55,200 --> 00:17:56,360
明天晚上
187
00:17:56,440 --> 00:17:58,480
你們得把水仙的下落告訴我
188
00:17:59,800 --> 00:18:02,560
從今以後,不要再來找我
189
00:18:06,800 --> 00:18:10,480
好,從此一刀兩斷
190
00:18:28,360 --> 00:18:31,000
他心裡只有水仙
191
00:18:31,600 --> 00:18:34,320
水仙究竟在什麼地方
192
00:18:34,400 --> 00:18:35,440
我們也不知道
193
00:18:35,960 --> 00:18:37,680
明天強宜來了,我們…
194
00:18:37,760 --> 00:18:38,720
住口
195
00:18:39,720 --> 00:18:42,240
少說幾句,沒人說你是啞的
196
00:19:07,200 --> 00:19:09,280
退…往後退
197
00:19:14,280 --> 00:19:15,200
退…
198
00:20:37,680 --> 00:20:38,840
好險
199
00:20:39,680 --> 00:20:41,560
我還以為你度蜜月去了
200
00:20:44,480 --> 00:20:45,360
老馮
201
00:20:45,440 --> 00:20:47,400
我想預支一部份錢,有急用
202
00:20:47,480 --> 00:20:48,760
水仙真回來了
203
00:20:48,840 --> 00:20:49,840
我要一萬塊
204
00:20:50,480 --> 00:20:52,640
你是我的搖錢樹,當然可以
205
00:21:05,120 --> 00:21:06,480
我要兩個月才還給你
206
00:21:07,000 --> 00:21:08,800
不要緊,我相信你
207
00:21:45,200 --> 00:21:46,240
強宜
208
00:21:48,000 --> 00:21:49,320
我想起來了
209
00:21:49,400 --> 00:21:51,400
我替你做了一件新衣服
210
00:21:51,480 --> 00:21:53,880
你來試試,是不是合適
211
00:22:12,800 --> 00:22:13,560
很好
212
00:22:16,320 --> 00:22:17,320
真不錯
213
00:22:18,240 --> 00:22:19,360
只要再給那些女孩子
214
00:22:19,440 --> 00:22:20,800
多撕一點就好了
215
00:22:23,520 --> 00:22:26,400
你的要錢有急用嘛,還不去拿
216
00:22:46,360 --> 00:22:47,360
強宜
217
00:22:47,840 --> 00:22:49,880
少跟那些女孩子鬼混
218
00:22:49,960 --> 00:22:53,000
這兩三天,你得在音樂廳演唱
219
00:22:53,080 --> 00:22:54,320
這對你很重要
220
00:22:54,400 --> 00:22:55,160
我知道
221
00:23:05,160 --> 00:23:06,400
這裡是一萬塊
222
00:23:06,680 --> 00:23:07,840
我打一張借條給你
223
00:23:09,880 --> 00:23:11,360
打什麼借條
224
00:23:11,440 --> 00:23:13,760
音樂廳的演唱會你別遲到
225
00:23:42,520 --> 00:23:43,320
這個好呀
226
00:23:45,320 --> 00:23:46,600
不好看嘛
227
00:23:48,360 --> 00:23:49,480
小姐,不好看
228
00:24:01,920 --> 00:24:05,040
不好看,其實像她這樣
229
00:24:05,120 --> 00:24:06,120
帶什麼都是假的
230
00:24:07,920 --> 00:24:09,680
不要笑人家
231
00:24:10,080 --> 00:24:12,560
妳也會老,也會胖的
232
00:24:12,640 --> 00:24:15,040
可是我現在還很年輕呀
233
00:24:15,760 --> 00:24:18,400
水仙,說真的,像妳這樣的美人
234
00:24:18,480 --> 00:24:20,400
才配戴這些珠寶
235
00:24:30,680 --> 00:24:32,880
妳看,水仙今天有點心神不定
236
00:24:33,160 --> 00:24:34,640
她呀,早就那個樣子了
237
00:24:34,720 --> 00:24:36,600
可是我發現她今天特別不同
238
00:24:36,680 --> 00:24:39,000
自從對面音樂廳掛上了廣告牌之後
239
00:24:39,080 --> 00:24:40,920
她像是害了相思病
240
00:24:41,400 --> 00:24:43,000
可能水仙愛上強宜了
241
00:24:43,080 --> 00:24:44,040
水仙,妳知道強宜
242
00:24:44,120 --> 00:24:45,360
最愛唱的是什麼歌?
243
00:24:45,440 --> 00:24:46,360
“水仙”
244
00:24:46,800 --> 00:24:56,000
我夢裡有一朵小花
245
00:24:58,640 --> 00:25:02,840
是水仙,是妳,是妳
246
00:25:02,920 --> 00:25:04,080
謝謝妳們,不要吵好不好
247
00:25:04,160 --> 00:25:05,640
真的…真的是在唱水仙
248
00:25:05,720 --> 00:25:08,000
準是愛上叫水仙的女孩子吧
249
00:25:08,080 --> 00:25:10,600
不要胡說,我根本不認識他
250
00:25:10,960 --> 00:25:12,440
他是個紅歌星
251
00:25:12,520 --> 00:25:15,160
一定有很多女孩子追求他
252
00:25:18,440 --> 00:25:21,080
他已經完全是另外一個人
253
00:25:21,360 --> 00:25:21,840
水仙
254
00:25:21,920 --> 00:25:23,120
妳在說什麼?
255
00:25:23,200 --> 00:25:23,840
沒什麼
256
00:25:23,920 --> 00:25:25,000
還說沒什麼
257
00:25:25,280 --> 00:25:26,200
有客人來了
258
00:25:28,960 --> 00:25:29,880
請進
259
00:25:30,360 --> 00:25:31,240
裡面請
260
00:25:56,360 --> 00:25:58,400
強宜
261
00:25:59,840 --> 00:26:00,840
探長
262
00:26:01,120 --> 00:26:03,320
怎麼,車子又被拖了
263
00:26:03,400 --> 00:26:04,760
我…
264
00:26:05,520 --> 00:26:06,840
我停錯了車位
265
00:26:09,400 --> 00:26:10,400
車算什麼
266
00:26:10,480 --> 00:26:12,080
他們趁著我忙著捉賊的時候
267
00:26:12,160 --> 00:26:13,720
把我的車子也拖來了
268
00:26:14,040 --> 00:26:15,200
你有困難嗎?
269
00:26:15,280 --> 00:26:16,680
什麼?
270
00:26:16,760 --> 00:26:18,360
看你愁眉苦臉的樣子
271
00:26:20,120 --> 00:26:20,960
沒有
272
00:26:21,320 --> 00:26:24,480
那最好了,祝你音樂會成功,再見
273
00:26:28,640 --> 00:26:29,680
探長
274
00:26:31,120 --> 00:26:33,040
我沒料錯,你是有困難
275
00:26:38,120 --> 00:26:39,560
水仙…
276
00:26:44,000 --> 00:26:46,440
對不起,還是沒有消息
277
00:26:46,520 --> 00:26:49,480
不過你放心,我們會全力替你找
278
00:26:51,360 --> 00:26:52,160
謝謝
279
00:27:23,440 --> 00:27:24,640
我真不明白他
280
00:27:24,720 --> 00:27:26,160
什麼壞事都做過
281
00:27:26,240 --> 00:27:27,720
就是忘不了水仙
282
00:27:28,120 --> 00:27:28,960
我也不明白
283
00:27:49,520 --> 00:27:52,560
我被困在莽莽叢林
284
00:27:52,640 --> 00:27:55,720
跌進了深深的陷阱
285
00:27:55,800 --> 00:27:59,040
四面是沉沉的黑暗
286
00:27:59,120 --> 00:28:04,760
我不見一線光明
287
00:28:06,000 --> 00:28:15,560
我呼號,我喊叫
288
00:28:15,640 --> 00:28:18,720
我面前是死路一條
289
00:28:18,800 --> 00:28:22,520
森林裡無人理睬
290
00:28:22,600 --> 00:28:30,480
任憑我痛哭呼號
291
00:28:31,680 --> 00:28:34,720
我戴著一條鎖鍊
292
00:28:34,800 --> 00:28:38,040
長長地拖到地面
293
00:28:38,120 --> 00:28:41,200
我做了森林的奴隸
294
00:28:41,280 --> 00:28:46,920
深阱裡黑暗無邊
295
00:28:48,160 --> 00:28:57,600
我呼號,我喊叫
296
00:28:57,680 --> 00:29:01,080
像困獸無路可逃
297
00:29:01,160 --> 00:29:04,720
何處是一盞明燈
298
00:29:04,800 --> 00:29:13,240
照亮我康莊大道
299
00:29:14,280 --> 00:29:18,800
強宜…
300
00:29:30,920 --> 00:29:32,280
你們要的東西全齊了
301
00:29:33,000 --> 00:29:34,960
水仙在哪兒,快告訴我
302
00:29:45,280 --> 00:29:46,640
鐵豆
303
00:29:47,480 --> 00:29:48,840
請強宜看一場電影
304
00:29:50,680 --> 00:29:51,520
看什麼電影?
305
00:29:53,200 --> 00:29:55,000
告訴我,水仙在哪兒?
306
00:29:55,640 --> 00:29:59,080
別焦急嘛,看完兩段電影
307
00:29:59,160 --> 00:30:00,640
再談水仙不遲
308
00:30:01,560 --> 00:30:02,360
鐵豆
309
00:30:08,880 --> 00:30:12,120
強宜,想不到你這個樣子
310
00:30:12,200 --> 00:30:14,080
還挺上鏡的
311
00:30:16,280 --> 00:30:17,080
什麼意思?
312
00:30:17,560 --> 00:30:19,600
你看看就知道
313
00:30:19,680 --> 00:30:22,480
你是這部電影唯一的男主角
314
00:30:34,760 --> 00:30:35,880
你…你們這算什麼?
315
00:30:39,880 --> 00:30:42,080
你心急什麼,看完了再說
316
00:31:12,920 --> 00:31:15,360
強宜,你的電影完了
317
00:31:22,400 --> 00:31:24,560
你們的心太急了
318
00:31:24,640 --> 00:31:26,000
還沒來得及去偷錢
319
00:31:27,480 --> 00:31:29,760
這…威脅不了我
320
00:31:35,120 --> 00:31:37,960
我們不要去偷,是你
321
00:31:40,720 --> 00:31:42,760
你以為我會去嗎?
322
00:31:44,440 --> 00:31:47,240
你…已經偷了
323
00:31:49,760 --> 00:31:52,280
強宜,你怎麼還不明白
324
00:31:52,360 --> 00:31:54,000
這兩段影片說明了
325
00:31:54,080 --> 00:31:56,480
你偷印了保險箱的鑰匙
326
00:31:56,560 --> 00:31:59,160
然後再去偷開保險箱
327
00:32:01,440 --> 00:32:03,360
事實上我並沒有偷
328
00:32:04,320 --> 00:32:07,360
保險箱裡的錢也不會少
329
00:32:07,680 --> 00:32:08,800
少了十萬
330
00:32:10,720 --> 00:32:12,840
馮經理明天一定會報警
331
00:32:13,600 --> 00:32:17,120
這段影片如果給警方看到了
332
00:32:17,200 --> 00:32:21,560
強宜,等我們再見到你的時候
333
00:32:21,640 --> 00:32:23,760
你可能已經四十歲了
334
00:32:24,240 --> 00:32:26,440
老得什麼也不能做
335
00:32:28,640 --> 00:32:30,200
馮經理…
336
00:32:33,720 --> 00:32:38,160
可憐的強宜,你現在有點明白了
337
00:32:38,240 --> 00:32:42,720
你想馮經理怎麼會把鑰匙交給你
338
00:32:42,800 --> 00:32:46,120
又怎麼會突然叫你穿一件新衣服
339
00:32:47,520 --> 00:32:50,520
強宜,你已經上當了
340
00:32:52,520 --> 00:32:57,080
現在,你總得跟我們在一起吧
341
00:32:57,160 --> 00:33:01,120
我們這一次幹大攤的,只幹一次…
342
00:33:08,760 --> 00:33:09,960
別動,快撒手
343
00:33:12,480 --> 00:33:14,120
不要弄他的手
344
00:33:22,760 --> 00:33:23,840
別劃花他的臉
345
00:33:24,960 --> 00:33:26,400
他的臉更有用
346
00:33:56,520 --> 00:34:00,800
強宜,你拿的只不過是一套拷貝
347
00:34:00,880 --> 00:34:02,440
搶走了,又有什麼用呢?
348
00:34:04,240 --> 00:34:06,840
馮經理,你究竟想幹什麼?
349
00:34:09,840 --> 00:34:11,160
你們究竟想幹什麼?
350
00:34:11,240 --> 00:34:12,040
別動手
351
00:34:18,360 --> 00:34:21,520
強宜,現在你該明白了吧
352
00:34:22,320 --> 00:34:24,800
不論我們想幹什麼
353
00:34:24,880 --> 00:34:26,360
你都得跟我們在一起
354
00:34:28,720 --> 00:34:30,920
你們想要我參加搶劫
355
00:34:32,200 --> 00:34:34,200
先用水仙來引誘我
356
00:34:34,800 --> 00:34:36,800
讓我掉進這個圈套
357
00:34:38,760 --> 00:34:40,640
你們太聰明了
358
00:34:40,720 --> 00:34:44,240
是的,我們一定需要你
359
00:34:44,320 --> 00:34:47,720
得手之後,你佔兩成
360
00:34:47,800 --> 00:34:48,760
你在做夢
361
00:34:53,200 --> 00:34:54,280
馮經理
362
00:34:54,360 --> 00:34:58,240
讓他去,等我明天一報了警
363
00:34:58,320 --> 00:34:59,840
他就會回來找我的
364
00:35:01,760 --> 00:35:03,960
強宜,我在家等你呀
365
00:35:09,080 --> 00:35:10,280
我們這樣做法
366
00:35:10,360 --> 00:35:11,720
會不會太過份一點?
367
00:35:11,800 --> 00:35:13,040
去你媽
368
00:35:13,360 --> 00:35:15,280
他本來就是和我們一樣貨色
369
00:35:15,360 --> 00:35:17,560
我又不是那個意思…我…
370
00:35:17,640 --> 00:35:19,200
可憐的強宜
371
00:35:19,280 --> 00:35:22,040
你本來就應該一直和我們在一起的
372
00:35:23,240 --> 00:35:25,280
大家走吧
373
00:35:25,360 --> 00:35:26,880
明天中午都到我家裡
374
00:35:26,960 --> 00:35:28,280
等我的消息
375
00:37:45,720 --> 00:37:47,800
殺呀,強宜,殺呀…
376
00:37:47,880 --> 00:37:49,040
這才是以前的你
377
00:37:49,120 --> 00:37:53,000
這才是小煞星,殺呀…
378
00:38:22,760 --> 00:38:31,920
強宜…
379
00:38:33,200 --> 00:38:34,600
裡面有事,不能隨便出入
380
00:38:34,880 --> 00:38:35,800
等些兒再來吧
381
00:38:36,280 --> 00:38:37,600
我是在這兒駐唱的
382
00:38:39,400 --> 00:38:41,120
是你呀,進去
383
00:38:41,840 --> 00:38:43,720
強宜…
384
00:39:01,640 --> 00:39:04,200
強宜,老馮他在等你
385
00:39:04,280 --> 00:39:06,720
裡面出事了,被人打開了保險箱
386
00:39:06,800 --> 00:39:07,800
偷走了十萬塊錢
387
00:39:35,320 --> 00:39:37,160
馮經理,你在牆角裝了
388
00:39:37,240 --> 00:39:39,400
用光控的自動攝影機
389
00:39:39,480 --> 00:39:41,040
有人走近保險箱
390
00:39:41,120 --> 00:39:42,920
攝影機應該把一切的過程
391
00:39:43,000 --> 00:39:44,640
全部拍攝下來,對不對?
392
00:39:46,960 --> 00:39:47,760
是的
393
00:39:49,680 --> 00:39:51,920
可是那個賊
394
00:39:52,280 --> 00:39:54,360
大概事後也發現了這一點
395
00:39:57,840 --> 00:39:58,960
把軟片也偷走了
396
00:40:12,640 --> 00:40:14,720
強宜,這件案子倒很像
397
00:40:14,800 --> 00:40:16,120
你以前的手法
398
00:40:16,200 --> 00:40:18,360
乾淨俐落,不留痕跡
399
00:40:19,840 --> 00:40:22,400
當然啦,現在你是名歌星
400
00:40:22,480 --> 00:40:23,760
不會再做這種事的
401
00:40:27,720 --> 00:40:30,800
馮經理,我們會立刻展開調查
402
00:40:30,880 --> 00:40:32,240
如果你有什麼線索
403
00:40:32,320 --> 00:40:33,520
請你提供給我們
404
00:40:33,600 --> 00:40:34,640
當然,當然
405
00:40:35,760 --> 00:40:39,200
對了,強宜,你來找我
406
00:40:39,280 --> 00:40:40,560
可是為了那件事
407
00:40:42,920 --> 00:40:46,880
現在我很忙,你中午到我家裡去
408
00:40:46,960 --> 00:40:48,640
他們全部都在
409
00:40:48,720 --> 00:40:51,320
我們在一起好商議事情
410
00:40:54,280 --> 00:40:55,040
好的
411
00:41:01,680 --> 00:41:03,040
你們要談什麼事?
412
00:41:03,920 --> 00:41:06,400
關於強宜這次演唱會的一切細節
413
00:41:06,840 --> 00:41:07,600
有關係嗎?
414
00:41:07,680 --> 00:41:10,560
沒…什麼,我…隨便問一下
415
00:41:10,880 --> 00:41:11,920
你在懷疑強宜
416
00:41:12,000 --> 00:41:13,320
我…什麼人都懷疑
417
00:41:13,400 --> 00:41:14,520
你們警方不是說
418
00:41:14,600 --> 00:41:16,280
他已經改邪歸正了嗎?
419
00:41:26,120 --> 00:41:27,760
但願真的是這樣
420
00:41:39,760 --> 00:41:41,440
再見 再見
421
00:42:50,680 --> 00:42:52,880
好,大家都來了
422
00:43:00,240 --> 00:43:01,440
強宜的酒
423
00:43:32,840 --> 00:43:34,840
大家留心看著
424
00:43:40,960 --> 00:43:42,240
認識這個地方嗎?
425
00:43:43,480 --> 00:43:45,640
這是全市最大的珠寶公司
426
00:43:45,960 --> 00:43:47,480
是的
427
00:43:47,560 --> 00:43:49,000
這就是我們下手的對象
428
00:43:51,600 --> 00:43:54,080
行了,你們去幹你們的
429
00:43:54,160 --> 00:43:55,000
我絕不參加
430
00:44:02,120 --> 00:44:04,920
這是謝氏珠寶店的店堂
431
00:44:05,400 --> 00:44:07,920
但是那不是我們下手的地方
432
00:44:18,440 --> 00:44:19,600
讓他走
433
00:44:19,680 --> 00:44:22,920
他一走立刻就有匿名電話通知警方
434
00:44:23,440 --> 00:44:25,760
在什麼地方可以找到那卷影片
435
00:44:27,720 --> 00:44:28,960
你不能這樣逼我
436
00:44:29,440 --> 00:44:31,280
我已經通盤安排好了
437
00:44:31,360 --> 00:44:34,040
這筆生意,你絕不會受到牽連
438
00:44:34,120 --> 00:44:35,840
那你為什麼要做這個圈套?
439
00:44:35,920 --> 00:44:38,320
你坐下,聽我說下去就明白了
440
00:44:41,880 --> 00:44:42,600
強宜
441
00:44:55,960 --> 00:44:57,560
大家看清楚
442
00:44:59,440 --> 00:45:01,960
店堂外面有兩個護衛
443
00:45:02,040 --> 00:45:03,560
裡面也有兩個
444
00:45:03,960 --> 00:45:05,920
店堂裡面有四個男店員
445
00:45:06,000 --> 00:45:08,000
四個女職員,這都不要緊
446
00:45:09,120 --> 00:45:11,360
我們要行事的地方
447
00:45:11,440 --> 00:45:12,720
是在經理室
448
00:45:13,640 --> 00:45:16,120
在經理室的保險箱裡
449
00:45:16,200 --> 00:45:18,560
經常有著價值數百萬的珠寶
450
00:45:22,240 --> 00:45:26,720
事情成功的話,強宜你獨得兩成
451
00:45:27,680 --> 00:45:31,560
我無法拍到經理室內的情形
452
00:45:31,640 --> 00:45:35,080
因為如果不是重要的客人
453
00:45:35,160 --> 00:45:37,640
那個經理絕不會讓他進去
454
00:45:42,000 --> 00:45:43,600
那我們怎麼辦呢?
455
00:45:44,600 --> 00:45:45,680
我們靠強宜
456
00:45:46,000 --> 00:45:46,840
強宜
457
00:45:48,760 --> 00:45:51,200
他有什麼辦法衝過門口的兩個守衛?
458
00:45:51,800 --> 00:45:53,280
他根本不用動手
459
00:45:53,640 --> 00:45:56,040
我安排他在音樂廳演唱
460
00:45:56,120 --> 00:45:58,760
珠寶公司就在音樂廳的對面
461
00:45:59,880 --> 00:46:03,080
強宜的大照片對著珠寶公司
462
00:46:03,160 --> 00:46:05,360
謝經理自然認識他
463
00:46:06,240 --> 00:46:07,280
那不成呀
464
00:46:07,360 --> 00:46:09,800
事後他怎麼脫得了身呢?
465
00:46:10,120 --> 00:46:11,400
我還沒說完呢
466
00:46:12,240 --> 00:46:15,160
強宜一個人先進去
467
00:46:15,240 --> 00:46:18,400
表示對陳列的東西都不合理想
468
00:46:18,960 --> 00:46:20,840
要想更好的東西
469
00:46:20,920 --> 00:46:24,640
經理一定會把他請進經理室去
470
00:46:27,920 --> 00:46:31,240
然後你們五個人
471
00:46:31,320 --> 00:46:32,920
走進珠寶店去
472
00:46:33,920 --> 00:46:36,560
表示是跟強宜一起演出的歌手
473
00:46:36,640 --> 00:46:40,040
催強宜登場,要去找他
474
00:46:40,120 --> 00:46:41,640
經理室的守衛
475
00:46:41,720 --> 00:46:42,920
就會放你們進去
476
00:46:44,440 --> 00:46:46,880
馮經理,我們這個樣子
477
00:46:46,960 --> 00:46:48,920
只怕走不進珠寶公司大門吧
478
00:46:49,000 --> 00:46:51,520
我會替你們準備好看一點衣服
479
00:46:51,600 --> 00:46:53,560
我是怎麼的打扮?
480
00:46:56,480 --> 00:46:59,000
你們進了經理室之後
481
00:46:59,080 --> 00:47:01,840
第一件事情就是用手帕
482
00:47:01,920 --> 00:47:03,360
把強宜的臉蒙住
483
00:47:04,920 --> 00:47:06,160
強宜那個時候
484
00:47:06,240 --> 00:47:08,800
你就要裝成受了麻醉,暈了過去
485
00:47:13,960 --> 00:47:14,720
你聽到沒有?
486
00:47:23,760 --> 00:47:27,760
然後,再把謝經理真的麻醉過去
487
00:47:29,080 --> 00:47:30,640
強宜那時候
488
00:47:30,720 --> 00:47:32,600
當然要立刻開始行動了
489
00:47:34,000 --> 00:47:35,960
你們這些人當中
490
00:47:36,040 --> 00:47:38,160
只有他才是開保險箱的能手
491
00:47:40,560 --> 00:47:42,720
我不幹,我不會去開人家的保險箱
492
00:47:43,440 --> 00:47:44,160
你會的
493
00:47:45,280 --> 00:47:48,040
因為你已經開了我的保險箱
494
00:47:48,120 --> 00:47:49,560
拿了我十萬塊
495
00:47:50,480 --> 00:47:52,560
我把這一些經過都告訴警方
496
00:47:54,720 --> 00:47:55,920
好,去呀
497
00:47:57,120 --> 00:47:59,960
警方是相信你呀,還是相信我
498
00:48:01,040 --> 00:48:04,320
你忘了你自己有多少次說謊的記錄
499
00:48:05,160 --> 00:48:07,880
從十三歲到十九歲
500
00:48:07,960 --> 00:48:09,480
你曾經犯過多少次案子?
501
00:48:17,400 --> 00:48:18,920
以後就簡單了
502
00:48:20,480 --> 00:48:23,480
強宜打開了保險箱
503
00:48:23,560 --> 00:48:25,400
你們帶著珠寶走出來
504
00:48:25,840 --> 00:48:27,480
在臨走之前
505
00:48:27,560 --> 00:48:29,560
再將強宜真的麻醉過去
506
00:48:32,000 --> 00:48:36,200
強宜,你想想,你會有什麼風險
507
00:48:36,280 --> 00:48:40,400
強宜,馮經理的計劃實在太好了
508
00:48:40,480 --> 00:48:41,880
你一點風險都沒有
509
00:48:41,960 --> 00:48:43,360
就可以得幾十萬了
510
00:48:46,960 --> 00:48:48,440
我在對街等你們
511
00:48:49,760 --> 00:48:51,880
你們一得手就上我的車
512
00:48:51,960 --> 00:48:53,040
然後躲起來
513
00:48:54,480 --> 00:48:57,120
等風聲不那麼緊了
514
00:48:57,200 --> 00:48:58,480
我就分錢給你們
515
00:48:59,360 --> 00:49:01,480
你們每個人是五萬塊
516
00:49:03,040 --> 00:49:06,640
當然,事後你會接受警方的盤問
517
00:49:07,400 --> 00:49:10,640
但是謝經理是看到你被麻醉過去的
518
00:49:11,720 --> 00:49:13,400
你可以推說什麼也不知道
519
00:49:14,880 --> 00:49:17,280
我在分錢給你的時候
520
00:49:17,360 --> 00:49:19,920
會將影片的兩個拷貝一起給你
521
00:49:21,240 --> 00:49:24,160
你想想,我是在害你嗎?
522
00:49:24,680 --> 00:49:26,240
我是在幫你的忙呀
523
00:49:27,320 --> 00:49:29,960
強宜,馮經理說得對
524
00:49:30,040 --> 00:49:32,600
一直當那是一場夢好了
525
00:49:32,680 --> 00:49:36,000
你仍然是個名歌星,一點事也沒有
526
00:49:36,320 --> 00:49:39,560
要不然,你得坐十年的牢
527
00:49:39,640 --> 00:49:41,280
誰也不會再愛你了
528
00:49:45,000 --> 00:49:46,760
那麼,妳先要告訴我
529
00:49:46,840 --> 00:49:47,720
水仙在什麼地方?
530
00:49:48,040 --> 00:49:50,800
不知道,沒有人知道她到哪兒去了
531
00:49:54,280 --> 00:49:55,920
她為什麼不來找我?
532
00:49:59,280 --> 00:50:00,400
為什麼?
533
00:50:03,440 --> 00:50:05,880
今天晚上我們就開始行動
534
00:50:11,560 --> 00:50:15,920
強宜,看你的了,放自然一點
535
00:50:16,000 --> 00:50:19,000
你是名歌星,買得起貴東西
536
00:50:21,520 --> 00:50:30,840
強宜…
537
00:50:37,960 --> 00:50:38,880
強宜來了
538
00:50:38,960 --> 00:50:40,840
強宜在這兒
539
00:50:40,920 --> 00:50:42,520
強宜…
540
00:50:46,960 --> 00:50:47,760
讓我看看
541
00:50:53,440 --> 00:50:55,600
水仙?水仙在裡面
542
00:50:56,080 --> 00:50:56,960
什麼水仙?
543
00:50:57,320 --> 00:50:59,880
那不行,強宜一看到水仙,就…
544
00:50:59,960 --> 00:51:02,200
水仙?就是他以前的女朋友
545
00:51:02,280 --> 00:51:04,040
是,強宜一直在等她
546
00:51:04,120 --> 00:51:05,000
不行,我們快走
547
00:51:05,400 --> 00:51:06,440
快去,叫他回來
548
00:51:07,040 --> 00:51:07,720
慢著
549
00:51:07,800 --> 00:51:09,000
強宜…
550
00:51:09,080 --> 00:51:09,920
不行
551
00:51:10,000 --> 00:51:12,760
馮經理,我們還是快走吧
552
00:51:14,880 --> 00:51:17,120
也許強宜看到水仙
553
00:51:17,200 --> 00:51:18,880
更要跟我們合作
554
00:51:18,960 --> 00:51:21,360
否則只好殺他滅口
555
00:51:24,520 --> 00:51:25,920
你要殺強宜
556
00:51:28,920 --> 00:51:30,120
你們可以去
557
00:51:30,440 --> 00:51:32,880
如果強宜要告密,立刻打暈守衛
558
00:51:32,960 --> 00:51:34,360
要他跟水仙出來
559
00:51:34,440 --> 00:51:36,480
不然就照原訂計劃行事
560
00:51:44,760 --> 00:51:45,560
請
561
00:51:46,520 --> 00:51:49,200
原來是強先生,歡迎…
562
00:51:49,480 --> 00:51:50,400
我想買點東西
563
00:51:59,920 --> 00:52:01,160
水仙
564
00:52:09,920 --> 00:52:11,240
水仙
565
00:52:16,280 --> 00:52:17,360
強宜
566
00:52:20,320 --> 00:52:22,320
水仙
567
00:52:22,400 --> 00:52:26,040
妳在這兒,為什麼一直不來見我?
568
00:52:31,120 --> 00:52:32,520
強宜
569
00:52:32,760 --> 00:52:34,400
不要緊
570
00:52:34,480 --> 00:52:35,480
不要哭
571
00:52:36,320 --> 00:52:38,240
只要我看見妳就行了
572
00:52:38,560 --> 00:52:40,520
只要我見到妳就夠了
573
00:52:41,440 --> 00:52:44,000
我每天都聽你唱歌
574
00:52:44,080 --> 00:52:46,200
我每天都在想
575
00:52:46,280 --> 00:52:49,440
我的強宜,跟以前不同了
576
00:52:54,360 --> 00:52:57,160
可是,我不得來見你
577
00:53:02,040 --> 00:53:04,120
你不能再記得過去
578
00:53:04,200 --> 00:53:06,320
我也是你的過去
579
00:53:06,400 --> 00:53:07,920
我做過舞女,做過…
580
00:53:08,000 --> 00:53:11,640
水仙,妳不要說了
581
00:53:11,720 --> 00:53:15,160
只要我能夠跟妳在一起就可以了
582
00:53:19,640 --> 00:53:20,880
謝經理
583
00:53:20,960 --> 00:53:22,560
我要買一個最好的鑽石戒指
584
00:53:22,640 --> 00:53:24,640
有,請到我房間裡去揀
585
00:53:26,240 --> 00:53:28,200
水仙要不要一起去看看?
586
00:53:28,280 --> 00:53:29,760
不必了,我一個人去就可以了
587
00:53:29,840 --> 00:53:30,800
好,請
588
00:53:39,880 --> 00:53:41,680
水仙,他對妳真好
589
00:53:55,960 --> 00:53:57,960
謝經理,有搶案,快按警鈴
590
00:53:58,040 --> 00:53:59,640
強先生,你怎麼了?
591
00:54:01,360 --> 00:54:04,000
這裡快有搶案,你趕快按警鈴
592
00:54:04,320 --> 00:54:07,280
這裡有搶案?什麼搶案?誰來搶
593
00:54:08,080 --> 00:54:10,600
我…我要搶你的
594
00:54:11,880 --> 00:54:14,560
強先生,你這個玩笑開得太大了
595
00:54:15,720 --> 00:54:16,960
這裡快要有搶案了
596
00:54:17,040 --> 00:54:18,640
外面就要有人衝進來了
597
00:54:18,720 --> 00:54:21,240
他們派我來打前鋒,你還不明白嗎
598
00:54:21,760 --> 00:54:24,000
你是他們一份子,為什麼?
599
00:54:24,080 --> 00:54:25,120
到底怎麼認識的?
600
00:54:25,200 --> 00:54:27,840
水仙,妳好陰險,瞞著我們這麼久
601
00:54:27,920 --> 00:54:29,800
他在裡面選戒指,怎麼不帶妳進去
602
00:54:29,880 --> 00:54:31,440
是不是要送給別人的?
603
00:54:31,920 --> 00:54:33,560
妳們不要胡扯了,好不好?
604
00:54:39,440 --> 00:54:41,200
我們是來請強宜上場的
605
00:54:41,480 --> 00:54:42,920
是…請進去吧
606
00:54:46,920 --> 00:54:49,040
強宜,你沒有變
607
00:54:49,120 --> 00:54:50,680
你還是跟以前一樣
608
00:54:52,920 --> 00:54:53,880
別動
609
00:55:11,440 --> 00:55:12,800
什麼事…
610
00:55:35,360 --> 00:55:36,360
他媽的
611
00:55:36,440 --> 00:55:37,400
走,帶我出去
612
00:55:37,480 --> 00:55:38,920
是…
613
00:55:39,280 --> 00:55:40,280
走
614
00:56:00,720 --> 00:56:01,520
別動
615
00:56:09,600 --> 00:56:10,440
水仙
616
00:56:17,880 --> 00:56:18,600
快走
617
00:56:28,520 --> 00:56:30,240
你不要過來…
618
00:56:30,320 --> 00:56:31,640
水仙
619
00:56:31,720 --> 00:56:35,360
強宜,你是個賊,你還是個賊
620
00:56:35,440 --> 00:56:39,520
水仙,我不是賊…
621
00:56:39,600 --> 00:56:40,520
我不是賊呀
622
00:57:04,720 --> 00:57:06,400
警察來了…
623
00:57:11,960 --> 00:57:12,680
他在裡面
624
00:57:16,400 --> 00:57:17,920
快找醫生,謝經理有心臟病的
625
00:57:18,000 --> 00:57:18,640
是…
626
00:57:23,280 --> 00:57:27,800
千萬…不要追強宜
627
00:57:27,880 --> 00:57:31,800
強宜他…他…
628
00:57:31,880 --> 00:57:32,560
強宜?
629
00:57:33,240 --> 00:57:33,760
他怎麼樣?
630
00:57:33,840 --> 00:57:36,080
就是歌星強宜,是他帶人來搶劫的
631
00:57:38,840 --> 00:57:41,160
好小子,還是跟以前一樣
632
00:57:57,800 --> 00:57:59,840
經理…
633
00:58:08,400 --> 00:58:11,160
強盜,逃走了一個,受了傷
634
00:58:11,240 --> 00:58:14,000
跑到巷子裡去了,就是他
635
00:58:19,040 --> 00:58:23,480
水仙,妳不能不相信我
636
00:58:23,560 --> 00:58:24,800
我早就不是賊了
637
00:58:35,680 --> 00:58:36,520
強宜
638
00:58:37,560 --> 00:58:38,440
來,快上車
639
00:58:38,520 --> 00:58:41,080
我不是賊,我不用逃,我不是賊
640
00:58:41,480 --> 00:58:43,320
走呀,上車
641
00:58:47,880 --> 00:58:49,160
走
642
00:58:51,880 --> 00:58:54,080
這是賊車,不要讓他走,追
643
00:59:03,000 --> 00:59:05,040
仙童,你想死了,在這兒停車
644
00:59:05,120 --> 00:59:05,960
我們快下車
645
00:59:06,040 --> 00:59:07,360
開這個車子會逃不了
646
00:59:08,680 --> 00:59:09,480
快下車
647
00:59:11,680 --> 00:59:13,360
我不是賊,我不用逃
648
00:59:13,440 --> 00:59:15,240
你還說,你差點被守衛一槍打死
649
00:59:27,480 --> 00:59:29,160
強宜怎麼還不來呀?
650
00:59:29,240 --> 00:59:30,560
你聽聽看,快要造反了
651
00:59:30,640 --> 00:59:32,200
趕快打電話找他來
652
00:59:32,280 --> 00:59:33,520
我連電話都快打壞了
653
00:59:33,600 --> 00:59:34,360
也找不著強宜
654
00:59:34,440 --> 00:59:36,040
現在連馮經理也找不著了
655
00:59:38,040 --> 00:59:39,640
經理來了…
656
00:59:39,720 --> 00:59:40,440
馮經理來了
657
00:59:41,520 --> 00:59:43,480
馮經理,強宜呢?
658
00:59:43,760 --> 00:59:44,480
還沒有找到?
659
00:59:44,560 --> 00:59:45,240
沒有
660
00:59:45,320 --> 00:59:46,640
我天一黑就在找他
661
00:59:46,720 --> 00:59:47,640
一直沒有找到他
662
00:59:48,080 --> 00:59:49,960
那怎麼辦呢?強宜再不出場
663
00:59:50,040 --> 00:59:52,120
音樂廳真要給那些歌迷給拆了
664
00:59:53,400 --> 00:59:55,520
你再出去,拖他一陣子再說
665
00:59:56,280 --> 00:59:57,120
好…
666
00:59:58,000 --> 00:59:59,360
對面珠寶店有人去打劫
667
00:59:59,440 --> 01:00:00,400
打死三個強盜
668
01:00:00,480 --> 01:00:01,400
還有幾個人逃走了
669
01:00:01,480 --> 01:00:03,280
我聽他們說是強宜帶著人幹的
670
01:00:03,360 --> 01:00:04,480
強宜
671
01:00:05,120 --> 01:00:06,640
強宜…
672
01:00:06,720 --> 01:00:09,080
他媽的,好小子
673
01:00:09,160 --> 01:00:10,720
這下我們全給他害了
674
01:00:12,240 --> 01:00:14,560
強宜…
675
01:00:26,040 --> 01:00:26,880
喂
676
01:00:26,960 --> 01:00:29,360
我是馮經理,出紕漏了
677
01:00:29,440 --> 01:00:31,320
你們快出動,找到強宜
678
01:00:31,400 --> 01:00:33,480
荷曼、仙童,全給我宰了
679
01:00:33,560 --> 01:00:34,240
是
680
01:00:50,880 --> 01:00:53,200
血還有點溫,走了不久
681
01:00:55,400 --> 01:00:56,840
這部車是偷來的
682
01:01:24,920 --> 01:01:26,440
荷曼,我們逃不了的
683
01:01:26,520 --> 01:01:28,440
強宜受了傷,我們自首吧
684
01:01:28,840 --> 01:01:30,760
胡說,逃不了也得逃
685
01:01:30,840 --> 01:01:32,040
你這個怕死鬼
686
01:01:32,120 --> 01:01:33,600
你不記得以前你失手的時候
687
01:01:33,680 --> 01:01:35,280
強宜是怎麼樣帶你逃出來的
688
01:01:35,960 --> 01:01:36,600
強宜
689
01:01:38,560 --> 01:01:40,640
你們走,我不要跟你們在一起
690
01:01:42,560 --> 01:01:44,720
我不是以前的強宜,我要去自首
691
01:01:44,800 --> 01:01:46,640
你瘋了,全世界的人都想抓你
692
01:01:46,720 --> 01:01:48,040
你還不趕快逃走
693
01:01:50,320 --> 01:01:51,120
我不走
694
01:01:51,200 --> 01:01:51,640
住口
695
01:01:51,720 --> 01:01:53,560
珠寶店的經理會證明我沒有罪
696
01:01:54,040 --> 01:01:55,160
他不會
697
01:01:55,400 --> 01:01:57,400
仙童,你還站著幹嘛?
698
01:02:23,800 --> 01:02:24,440
快
699
01:02:25,240 --> 01:02:25,920
來
700
01:02:42,840 --> 01:02:44,040
可憐的強宜
701
01:02:59,960 --> 01:03:00,880
你幹什麼?
702
01:03:00,960 --> 01:03:02,120
躲…躲起來
703
01:03:02,200 --> 01:03:03,400
躲你媽的頭
704
01:03:03,480 --> 01:03:05,120
這是強宜以前的老巢
705
01:03:05,200 --> 01:03:06,480
警察立刻就會來
706
01:03:06,560 --> 01:03:08,760
還不快走,我另外有地方
707
01:03:24,880 --> 01:03:25,880
是水仙
708
01:03:25,960 --> 01:03:27,320
快去把她拉進來
709
01:03:27,400 --> 01:03:28,520
她知道是我們幹的
710
01:03:28,600 --> 01:03:30,880
說出去,我們都遭殃,快去
711
01:03:36,880 --> 01:03:38,080
你們都是賊
712
01:03:39,040 --> 01:03:42,600
他媽的,我們是賊,妳不是賊?
713
01:03:42,680 --> 01:03:44,080
強宜那麼的愛妳
714
01:03:44,160 --> 01:03:45,920
妳連理都不理他
715
01:03:46,000 --> 01:03:47,360
妳比賊還不如
716
01:03:47,440 --> 01:03:49,480
強宜是賊,他是賊
717
01:03:50,040 --> 01:03:53,400
他把我們兩個都毀了
718
01:03:56,600 --> 01:04:00,280
強宜以前是賊,現在不是
719
01:04:00,360 --> 01:04:02,600
妳跟我來,我慢慢跟妳說清楚
720
01:04:08,040 --> 01:04:08,880
他在哪兒?
721
01:04:10,240 --> 01:04:11,200
妳來
722
01:04:25,160 --> 01:04:26,320
強宜
723
01:04:40,640 --> 01:04:43,360
四個亡命徒
724
01:04:43,440 --> 01:04:46,280
老爺車一部
725
01:04:46,360 --> 01:04:49,120
茫茫人海裡
726
01:04:49,200 --> 01:04:52,120
躲藏到何處?
727
01:04:52,200 --> 01:04:54,880
茫茫人海裡
728
01:04:54,960 --> 01:04:57,840
四個亡命徒
729
01:04:57,920 --> 01:05:00,440
一部老爺車
730
01:05:00,520 --> 01:05:04,080
躲藏到何處?
731
01:05:15,920 --> 01:05:19,360
小煞星怎會這麼傻混到這兒來
732
01:05:27,240 --> 01:05:28,440
他一句句的叫水仙
733
01:05:28,520 --> 01:05:29,560
水仙她一直呆呆的
734
01:05:29,640 --> 01:05:30,760
一句話也沒有說
735
01:05:30,840 --> 01:05:32,560
後來她才叫強宜
736
01:05:32,640 --> 01:05:34,560
而且把一盒珠寶掉到地上
737
01:05:34,640 --> 01:05:36,040
後來她又叫強宜
738
01:05:36,120 --> 01:05:38,040
他又叫水仙,她又叫強宜
739
01:05:38,120 --> 01:05:38,600
他又叫水仙
740
01:05:38,680 --> 01:05:39,080
後來呢
741
01:05:39,160 --> 01:05:40,760
後來她說強宜需要買一個
742
01:05:40,840 --> 01:05:42,320
最好的鑽石戒指
743
01:05:42,400 --> 01:05:44,520
可是又不要水仙和他進去挑
744
01:05:44,600 --> 01:05:46,560
他就和謝經理進了經理室
745
01:05:46,640 --> 01:05:48,080
跟著那些人就來了
746
01:05:48,160 --> 01:05:50,080
那些人說要催強宜登台
747
01:05:50,160 --> 01:05:51,040
那些人一進去
748
01:05:51,120 --> 01:05:52,080
我就聽到有兩個人
749
01:05:52,160 --> 01:05:53,440
大叫強宜的名字
750
01:05:53,520 --> 01:05:55,560
跟著就乒乓的打了起來
751
01:05:56,120 --> 01:05:56,960
打了起來
752
01:05:57,040 --> 01:05:59,160
是的,那些人一進去就打了起來
753
01:05:59,240 --> 01:06:00,160
打得好厲害呀
754
01:06:00,480 --> 01:06:03,360
跟著有一男一女衝出來,逃走了
755
01:06:03,440 --> 01:06:05,200
跟著又是一個男人跑出來
756
01:06:05,280 --> 01:06:06,640
他帶著水仙走
757
01:06:06,720 --> 01:06:08,480
跟著強宜也衝了出來
758
01:06:08,560 --> 01:06:10,120
他撞破了玻璃門
759
01:06:10,200 --> 01:06:12,640
把玻璃撞得粉碎,粉碎的
760
01:06:17,920 --> 01:06:20,840
探長,死的三個人身份已經查明了
761
01:06:20,920 --> 01:06:24,120
他們是一哥、大頭跟鐵豆
762
01:06:24,200 --> 01:06:25,720
他們都是強宜以前的同黨
763
01:06:26,360 --> 01:06:29,080
驗屍報告說三個人都有傷痕
764
01:06:29,160 --> 01:06:30,040
在沒中槍以前
765
01:06:30,120 --> 01:06:32,280
他們曾經發生過很劇烈的打鬥
766
01:06:32,800 --> 01:06:34,240
你們有沒有聽見?
767
01:06:34,520 --> 01:06:35,800
我們也聽到打鬥的聲音
768
01:06:36,880 --> 01:06:38,840
林小姐,鄭小姐妳們可以走了
769
01:06:39,160 --> 01:06:40,560
我有疑問再麻煩妳們
770
01:06:40,640 --> 01:06:41,560
一定,一定的…
771
01:06:42,400 --> 01:06:44,000
他一直叫她水仙
772
01:06:48,040 --> 01:06:48,880
謝謝二位
773
01:06:48,960 --> 01:06:49,480
不客氣
774
01:06:51,280 --> 01:06:52,160
你們可以走了
775
01:06:52,240 --> 01:06:53,160
是…
776
01:06:59,680 --> 01:07:00,320
按情形看來
777
01:07:00,400 --> 01:07:02,400
他們逃走的是一男一女
778
01:07:02,480 --> 01:07:03,920
一定是荷曼和仙童
779
01:07:04,560 --> 01:07:06,640
他們跟一哥是死黨
780
01:07:06,720 --> 01:07:07,920
我已經派人抓他們去
781
01:07:09,520 --> 01:07:10,720
有沒有水仙的消息?
782
01:07:10,800 --> 01:07:13,600
還沒有,我們有人守在她住的地方
783
01:07:14,400 --> 01:07:16,440
大概像強宜帶走了
784
01:07:16,520 --> 01:07:18,720
街上的人看見,強宜跟著她後面
785
01:07:18,800 --> 01:07:19,680
跑進巷子裡
786
01:07:19,760 --> 01:07:20,600
他媽的
787
01:07:23,960 --> 01:07:27,400
這有什麼,他叫水仙,她叫強宜
788
01:07:27,480 --> 01:07:30,960
他們彼此相愛,我怕的是
789
01:07:31,040 --> 01:07:33,200
強宜和水仙本來是一道
790
01:07:33,280 --> 01:07:35,000
她臥底,裡應外合
791
01:07:37,680 --> 01:07:40,480
強宜登報找水仙,託我們找水仙
792
01:07:40,560 --> 01:07:41,640
都是騙我們的嗎
793
01:07:43,480 --> 01:07:46,000
不對,如果強宜夠聰明
794
01:07:46,080 --> 01:07:47,480
就不會帶水仙走
795
01:07:47,760 --> 01:07:49,360
這不是擺明水仙也有份嗎?
796
01:07:51,880 --> 01:07:53,520
他媽的,這個小煞星
797
01:08:10,920 --> 01:08:12,040
妳來
798
01:08:48,480 --> 01:08:49,400
怎麼樣?
799
01:08:51,320 --> 01:08:53,520
你打得太重了,還沒有醒
800
01:08:58,240 --> 01:08:58,840
德哥
801
01:08:59,960 --> 01:09:00,800
自己看
802
01:09:09,160 --> 01:09:11,320
你…你認出他來了
803
01:09:11,400 --> 01:09:13,480
當然認出來了,誰不認識他
804
01:09:13,920 --> 01:09:17,080
曼姑,念在我們是老交情
805
01:09:17,160 --> 01:09:18,600
我不去報警
806
01:09:18,680 --> 01:09:20,000
妳馬上把他帶走
807
01:09:20,080 --> 01:09:23,560
德哥,你叫我帶他到什麼地方去
808
01:09:24,520 --> 01:09:27,080
他人受了傷,又昏過去了
809
01:09:27,160 --> 01:09:29,360
我不管,這種事一發生
810
01:09:29,440 --> 01:09:31,880
一定會有人查房的,怎麼能瞞得住
811
01:09:33,880 --> 01:09:35,960
你就算是幫我的忙
812
01:09:36,040 --> 01:09:39,160
我這就去買紗布棉花
813
01:09:39,240 --> 01:09:40,880
一陣子等他醒過來
814
01:09:40,960 --> 01:09:41,880
我再把他帶走呀
815
01:09:42,360 --> 01:09:43,240
不行…
816
01:09:44,560 --> 01:09:46,880
德哥
817
01:09:47,840 --> 01:09:49,160
妳…
818
01:09:50,000 --> 01:09:52,040
你幫了我這個忙
819
01:09:52,120 --> 01:09:54,200
我給你白做一個月
820
01:09:56,040 --> 01:09:57,120
兩個月
821
01:09:58,800 --> 01:10:00,120
要怎麼樣就怎麼樣?
822
01:10:02,240 --> 01:10:05,920
曼姑,很多客人都說妳…
823
01:10:26,240 --> 01:10:27,320
水仙
824
01:10:27,400 --> 01:10:29,920
我在這裡…
825
01:10:30,400 --> 01:10:30,920
水仙
826
01:10:31,000 --> 01:10:33,000
我在這裡
827
01:10:48,800 --> 01:10:50,520
好馬不吃窩邊草
828
01:10:50,600 --> 01:10:52,120
強宜會這麼傻嗎?
829
01:10:53,720 --> 01:10:55,440
打電話的人除了告訴我們
830
01:10:55,520 --> 01:10:57,560
到哪裡找到這套影片之外
831
01:10:57,640 --> 01:10:58,720
還有沒有說別的話?
832
01:10:58,800 --> 01:11:00,880
沒有,只說他知道強宜
833
01:11:00,960 --> 01:11:01,920
把這套影片藏在
834
01:11:02,000 --> 01:11:05,120
他的跑車後面儲物箱裡就掛斷了
835
01:11:06,280 --> 01:11:07,160
電話來源呢?
836
01:11:07,240 --> 01:11:08,080
公用電話
837
01:11:17,080 --> 01:11:18,160
水仙還是沒有消息?
838
01:11:18,240 --> 01:11:18,920
沒有
839
01:11:21,160 --> 01:11:24,480
水仙、強宜、荷曼、仙童
840
01:11:24,840 --> 01:11:26,200
我們只要找到一個
841
01:11:26,280 --> 01:11:27,320
就可以知道為什麼
842
01:11:27,400 --> 01:11:29,520
在謝平的經理室會發生打鬥
843
01:11:31,800 --> 01:11:33,400
會不會是謝平要反抗?
844
01:11:34,000 --> 01:11:37,120
你怎麼搞的,謝平身上沒有傷痕
845
01:11:39,880 --> 01:11:41,480
當時街上的人都看到
846
01:11:41,560 --> 01:11:43,760
有一輛大房車企圖撞死強宜
847
01:11:44,320 --> 01:11:46,560
大概是荷曼和仙童要滅口
848
01:11:47,760 --> 01:11:48,640
你又忘了
849
01:11:48,720 --> 01:11:50,680
他們開的是偷來的小車子
850
01:11:50,760 --> 01:11:52,520
而且還把強宜救走了
851
01:11:52,800 --> 01:11:54,920
你是懷疑另外有人想要陷害強宜
852
01:11:56,560 --> 01:11:58,200
像強宜這樣的老手
853
01:11:58,280 --> 01:11:59,280
為什麼拿到這套影片
854
01:11:59,360 --> 01:12:02,200
不立刻燒掉,還藏在自己的車上
855
01:12:04,280 --> 01:12:05,600
再看一遍
856
01:12:05,840 --> 01:12:06,440
什麼?
857
01:12:06,800 --> 01:12:07,720
影片
858
01:12:22,360 --> 01:12:26,360
我一定要找到他們…
859
01:12:27,280 --> 01:12:31,120
這幾個小賊,如果不是我提拔
860
01:12:31,200 --> 01:12:32,840
他們還在陰溝裡打滾的
861
01:12:33,320 --> 01:12:35,240
警方已經拿到強宜的影片
862
01:12:35,320 --> 01:12:36,240
就算警方找到他
863
01:12:36,320 --> 01:12:37,680
也不會相信他的話
864
01:12:38,080 --> 01:12:40,040
至於荷曼、仙童…
865
01:12:40,120 --> 01:12:42,160
他媽的,這婊子
866
01:12:44,360 --> 01:12:47,600
對了,荷曼以前在永春里一帶接客
867
01:12:48,040 --> 01:12:49,080
你們去找過沒有?
868
01:12:49,400 --> 01:12:49,880
沒有
869
01:12:49,960 --> 01:12:50,880
還不快去
870
01:12:51,320 --> 01:12:52,800
我要他們死無對證
871
01:12:54,760 --> 01:12:58,000
水仙,我不是賊
872
01:12:58,080 --> 01:12:59,080
我知道
873
01:13:01,040 --> 01:13:03,360
要不是我見到了妳
874
01:13:05,680 --> 01:13:07,320
我已經又犯罪了
875
01:13:07,600 --> 01:13:08,560
我知道
876
01:13:08,880 --> 01:13:12,320
現在,我不是這樣
877
01:13:12,400 --> 01:13:13,760
我知道
878
01:13:18,760 --> 01:13:19,880
我…我在什麼地方?
879
01:13:21,440 --> 01:13:23,000
大歌星,你別嚷嚷好不好?
880
01:13:24,760 --> 01:13:26,080
強宜,我在這兒
881
01:13:26,400 --> 01:13:28,480
你別焦急,我什麼都知道
882
01:13:31,800 --> 01:13:32,960
水仙
883
01:13:38,080 --> 01:13:39,080
強宜
884
01:13:40,800 --> 01:13:42,000
你們在這兒幹什麼?
885
01:13:42,520 --> 01:13:43,760
你們害我害得還不夠
886
01:13:43,840 --> 01:13:45,040
強宜
887
01:13:45,120 --> 01:13:47,440
是他們把我們救到這裡來的
888
01:13:47,520 --> 01:13:48,680
他們…
889
01:13:48,760 --> 01:13:49,920
是我們害他的
890
01:13:50,680 --> 01:13:51,840
那你們還不滾…
891
01:13:52,160 --> 01:13:55,200
強宜,我慢慢的對你說
892
01:13:55,280 --> 01:13:56,280
你先靜下來
893
01:14:01,080 --> 01:14:02,360
你們先出去一會兒
894
01:14:04,080 --> 01:14:05,080
強宜
895
01:14:05,400 --> 01:14:08,160
你走不了,你以為珠寶店的老闆
896
01:14:08,240 --> 01:14:09,800
會替你證明你沒有罪嗎?
897
01:14:10,800 --> 01:14:13,440
他有心臟病,當時就死了
898
01:14:15,320 --> 01:14:16,520
你看看報紙就知道
899
01:14:20,320 --> 01:14:22,680
外面…外面有人找你
900
01:14:40,280 --> 01:14:41,640
水仙
901
01:14:45,800 --> 01:14:47,200
我再也不放妳走了
902
01:14:49,400 --> 01:14:51,320
荷曼一切都告訴我了
903
01:14:51,640 --> 01:14:53,120
都是他們害你的
904
01:14:55,280 --> 01:14:55,880
這臭婊子
905
01:14:55,960 --> 01:14:57,000
強宜
906
01:14:57,080 --> 01:14:58,520
她自己也承認
907
01:14:58,600 --> 01:15:00,160
我們現在在這裡
908
01:15:00,240 --> 01:15:04,480
都是靠她…接客,保護我們的
909
01:15:05,080 --> 01:15:05,840
我不要她保護
910
01:15:07,440 --> 01:15:09,480
我要出去
911
01:15:09,560 --> 01:15:11,200
把一切向警方說明白
912
01:15:11,520 --> 01:15:12,520
你沒聽她說
913
01:15:12,600 --> 01:15:13,880
唯一證明你無罪的謝經理
914
01:15:13,960 --> 01:15:15,080
當時就死了嗎?
915
01:15:20,240 --> 01:15:21,200
我一切都不管
916
01:15:23,280 --> 01:15:24,960
我只要永遠和妳在一起
917
01:15:37,520 --> 01:15:38,840
探長,我們已經看過
918
01:15:38,920 --> 01:15:40,480
這部電影三十三遍了
919
01:15:41,240 --> 01:15:42,360
什麼?
920
01:15:42,440 --> 01:15:45,840
從2:30到現在5:07分
921
01:15:45,920 --> 01:15:48,000
我們已經看足了三十三遍了
922
01:15:48,800 --> 01:15:50,080
別算得這麼清楚
923
01:15:59,080 --> 01:15:59,920
停機
924
01:16:01,760 --> 01:16:02,640
放大手腕部份
925
01:16:15,200 --> 01:16:21,040
十點二十四分…
926
01:16:22,240 --> 01:16:25,480
小李,我錯了,時間應該算清楚
927
01:16:25,800 --> 01:16:26,520
對
928
01:16:26,800 --> 01:16:28,800
再倒回去,我們再從頭好好
929
01:16:28,880 --> 01:16:30,120
看一遍這部好電影
930
01:16:44,920 --> 01:16:46,120
再擁抱一次
931
01:16:46,200 --> 01:16:48,040
不要動,傷口要裂開來
932
01:16:53,480 --> 01:16:57,320
這點傷算什麼,我以前…
933
01:17:01,960 --> 01:17:03,040
妳為什麼不來見我?
934
01:17:05,400 --> 01:17:07,880
我要等我自己和你一樣
935
01:17:07,960 --> 01:17:11,080
和過去完全割斷,才來見你
936
01:17:12,120 --> 01:17:15,480
妳真傻,我們可以好好在一起
937
01:17:16,280 --> 01:17:17,600
把過去忘掉
938
01:17:19,280 --> 01:17:22,160
我比你先離開廣華園
939
01:17:22,240 --> 01:17:24,760
我…沒有地方生活
940
01:17:25,560 --> 01:17:28,160
只好…和曼姨…
941
01:17:28,240 --> 01:17:29,480
不要說了
942
01:17:33,440 --> 01:17:36,240
不要說了,我再不問妳了
943
01:17:36,920 --> 01:17:38,560
一直到上個月
944
01:17:38,640 --> 01:17:41,920
人家才介紹我到謝氏珠寶公司工作
945
01:17:42,360 --> 01:17:45,360
強宜,我一直在想著你
946
01:17:46,640 --> 01:17:48,480
可是我忍著
947
01:17:48,560 --> 01:17:50,360
我雖然跟破衣服一樣
948
01:17:51,080 --> 01:17:53,320
可是我可以洗乾淨
949
01:17:53,680 --> 01:17:56,120
我可以跟你一樣做個清白的人
950
01:17:56,200 --> 01:17:58,080
是的
951
01:18:07,120 --> 01:18:08,400
我們都是清白的
952
01:18:09,520 --> 01:18:11,560
德哥,我不是不給你
953
01:18:11,640 --> 01:18:12,600
只是身體不舒服
954
01:18:13,000 --> 01:18:14,080
妳不是身體不舒服
955
01:18:14,160 --> 01:18:15,040
妳是心裡不舒服
956
01:18:15,480 --> 01:18:17,520
妳喜歡那個小子,我還看不出來
957
01:18:17,960 --> 01:18:19,760
可是人家有水仙花伴著
958
01:18:19,840 --> 01:18:21,160
妳自個戀花開不成
959
01:18:21,240 --> 01:18:23,480
所以就悶著,妳當然不舒服
960
01:18:24,240 --> 01:18:25,320
你瞎說什麼?
961
01:18:25,400 --> 01:18:27,120
妳…妳對我兇什麼?
962
01:18:27,400 --> 01:18:28,560
妳不來不要緊
963
01:18:28,640 --> 01:18:29,760
我請妳給我走
964
01:18:31,520 --> 01:18:32,360
德哥
965
01:18:32,920 --> 01:18:33,640
你要幹什麼?
966
01:18:34,120 --> 01:18:35,800
我要進房裡去救荷曼
967
01:18:43,120 --> 01:18:43,840
你…你要幹什麼?
968
01:18:49,720 --> 01:18:51,840
你要再討荷曼便宜,我要你的命
969
01:18:51,920 --> 01:18:53,280
是…
970
01:18:54,360 --> 01:18:56,200
你敢把我們在這裡的事告訴別人
971
01:18:56,280 --> 01:18:57,240
我也要你的命,滾
972
01:19:04,360 --> 01:19:07,440
你是大英雄,還怕人家不去告密嗎
973
01:19:10,080 --> 01:19:13,360
荷曼,我們不能在這裡躲下去了
974
01:19:14,120 --> 01:19:15,000
我們
975
01:19:23,000 --> 01:19:27,080
我知道妳的心意,可是水仙和我…
976
01:19:34,040 --> 01:19:36,480
你曾經對我很好的
977
01:19:36,840 --> 01:19:39,160
為什麼突然對我不好呢?
978
01:19:44,160 --> 01:19:46,360
你跟水仙準備怎麼樣?
979
01:19:48,200 --> 01:19:49,240
我們去自首
980
01:19:50,280 --> 01:19:52,560
他們有你一切的證據
981
01:19:52,640 --> 01:19:54,040
你不會有希望的
982
01:19:55,160 --> 01:19:56,400
妳可以替我們做證
983
01:19:58,000 --> 01:19:58,920
我憑什麼?
984
01:19:59,920 --> 01:20:02,640
我可以把妳和仙童對我們的情形
985
01:20:02,720 --> 01:20:04,560
告訴汪探長
986
01:20:04,640 --> 01:20:06,080
他會想辦法的
987
01:20:06,160 --> 01:20:09,320
什麼辦法?你可以叫我不坐牢嗎
988
01:20:10,240 --> 01:20:12,720
我寧願在這兒賴死
989
01:20:12,800 --> 01:20:14,400
也不願在監牢裡賴死
990
01:20:18,640 --> 01:20:21,880
你們要自首的話,你們去吧
991
01:20:32,160 --> 01:20:34,800
仙童,你也一起去吧
992
01:20:36,280 --> 01:20:39,640
你的膽子最小,監牢裡最安全
993
01:20:39,720 --> 01:20:43,360
我去那裡,我才不要去監牢
994
01:20:43,440 --> 01:20:44,880
我也不要在這裡
995
01:21:13,800 --> 01:21:14,840
你們二位是找這個人
996
01:21:14,920 --> 01:21:16,880
有…他就住在上面
997
01:21:17,200 --> 01:21:17,960
昨日晚上
998
01:21:18,040 --> 01:21:19,680
他跟另外三個人闖進公寓
999
01:21:19,760 --> 01:21:21,760
威脅我呀,不准報警
1000
01:21:21,840 --> 01:21:23,760
我呀,是偷偷的溜出來的
1001
01:21:23,840 --> 01:21:25,000
正要去找你們
1002
01:21:44,480 --> 01:21:47,840
只要你不對警察說我在這兒
1003
01:21:47,920 --> 01:21:49,720
讓我逍遙一陣子
1004
01:21:50,080 --> 01:21:52,760
荷曼,妳這是自暴自棄
1005
01:21:53,760 --> 01:21:54,480
誰?
1006
01:21:57,680 --> 01:21:58,800
小煞星,你完了
1007
01:21:59,040 --> 01:21:59,960
強宜
1008
01:22:38,200 --> 01:22:39,000
荷曼
1009
01:22:42,640 --> 01:22:44,640
強宜
1010
01:22:46,680 --> 01:22:48,360
抱抱我
1011
01:22:54,640 --> 01:22:59,440
你知道…我為什麼託你老大
1012
01:22:59,520 --> 01:23:01,160
把你拖下水
1013
01:23:02,440 --> 01:23:05,720
妳不要說了,我跟妳去找醫生
1014
01:23:09,760 --> 01:23:17,080
因為這樣,我們又可以在一起
1015
01:23:19,000 --> 01:23:20,960
我…
1016
01:23:23,080 --> 01:23:27,280
我比水仙還…愛你
1017
01:23:36,800 --> 01:23:38,880
荷曼…
1018
01:23:39,440 --> 01:23:41,520
荷曼
1019
01:24:12,040 --> 01:24:12,840
我們走吧
1020
01:24:20,520 --> 01:24:22,920
現在沒人替你做證
1021
01:24:26,960 --> 01:24:29,200
我們先去找個地方
1022
01:25:05,320 --> 01:25:06,440
不要
1023
01:26:03,720 --> 01:26:05,960
汪探長,照你的看法
1024
01:26:06,040 --> 01:26:07,760
強宜不是主謀
1025
01:26:08,640 --> 01:26:10,640
全市每個人都認識強宜
1026
01:26:10,720 --> 01:26:12,120
他絕不會蠢到那種程度
1027
01:26:13,000 --> 01:26:15,120
就算他得了手,又怎麼逃得了
1028
01:26:15,640 --> 01:26:18,920
而且,那些人一進去就發生毆鬥
1029
01:26:19,000 --> 01:26:21,560
是誰跟誰之間忽然打了起來
1030
01:26:21,840 --> 01:26:24,640
那麼那一卷證明強宜偷竊的影片呢
1031
01:26:25,600 --> 01:26:28,000
我花了兩小時又十七分鐘
1032
01:26:28,080 --> 01:26:29,920
整整看了三十多遍
1033
01:26:30,000 --> 01:26:31,800
才發現這段影片
1034
01:26:31,880 --> 01:26:33,920
是完全可以證明強宜是無罪的
1035
01:26:38,240 --> 01:26:39,160
準備放映影片
1036
01:27:03,080 --> 01:27:05,720
各位請注意時間,這是10:21分
1037
01:27:19,360 --> 01:27:20,880
請大家看他的手錶
1038
01:27:20,960 --> 01:27:24,200
現在是十點二十四分
1039
01:27:24,640 --> 01:27:26,560
前後只差三分鐘
1040
01:27:28,240 --> 01:27:28,840
停
1041
01:27:33,720 --> 01:27:37,240
各位,強宜怎麼可能在三分鐘之前
1042
01:27:37,320 --> 01:27:39,080
印下鑰匙的模型
1043
01:27:39,160 --> 01:27:41,800
而在三分鐘之後配好鑰匙
1044
01:27:41,880 --> 01:27:42,880
去開保險箱呢
1045
01:27:43,120 --> 01:27:46,080
汪探長,他身上的衣服不同
1046
01:27:46,160 --> 01:27:47,800
那可能是晚上十點
1047
01:27:49,160 --> 01:27:52,280
我也這樣想過,但事實上不可能的
1048
01:27:52,880 --> 01:27:54,920
當天晚上九點到十二點
1049
01:27:55,000 --> 01:27:56,320
他在音樂廳演唱
1050
01:27:58,960 --> 01:28:01,560
我的想法是,有人做成一個圈套
1051
01:28:01,640 --> 01:28:02,800
拍成這樣的影片
1052
01:28:02,880 --> 01:28:05,440
用來威脅強宜,參加搶劫行動
1053
01:28:07,320 --> 01:28:09,160
汪探長,你自相矛盾
1054
01:28:09,720 --> 01:28:12,400
如果那樣,事實上證明
1055
01:28:12,480 --> 01:28:14,560
強宜已經接受了威脅
1056
01:28:14,640 --> 01:28:16,000
去參加了搶劫
1057
01:28:16,400 --> 01:28:18,160
為什麼又會發生毆打呢?
1058
01:28:19,440 --> 01:28:20,680
照你的推論
1059
01:28:20,760 --> 01:28:23,600
是強宜和同黨發生了打鬥
1060
01:28:24,880 --> 01:28:25,680
並不矛盾
1061
01:28:26,160 --> 01:28:29,720
因為強宜在突然之間改變了主意
1062
01:28:29,800 --> 01:28:32,160
本來他受匪黨的威脅
1063
01:28:32,240 --> 01:28:33,600
是沒有勇氣反抗
1064
01:28:34,000 --> 01:28:36,480
不過,當他一走進珠寶公司
1065
01:28:36,560 --> 01:28:37,760
見到了一個人
1066
01:28:37,840 --> 01:28:39,880
而那個人卻給了他勇氣
1067
01:28:39,960 --> 01:28:40,920
使他感到
1068
01:28:41,000 --> 01:28:43,480
他絕不能再跌進犯罪的深淵
1069
01:28:43,560 --> 01:28:46,040
而必須盡一切力量脫身出來
1070
01:28:46,720 --> 01:28:47,880
那個人是誰?
1071
01:28:48,480 --> 01:28:49,800
強宜的愛人,水仙
1072
01:28:52,880 --> 01:28:55,360
汪探長,你的推斷十分有理
1073
01:28:56,240 --> 01:28:57,880
那麼我們現在的行動
1074
01:28:57,960 --> 01:29:01,360
是要盡一切的可能和強宜接觸
1075
01:29:01,440 --> 01:29:04,760
同時通過一切大眾傳播工具
1076
01:29:04,840 --> 01:29:06,400
要使強宜知道
1077
01:29:06,480 --> 01:29:08,560
我們警方是相信他沒有罪的
1078
01:29:08,640 --> 01:29:10,600
要他來和我們警方接觸
1079
01:29:16,760 --> 01:29:17,480
喂
1080
01:29:19,600 --> 01:29:20,960
你等一等,處長
1081
01:29:27,560 --> 01:29:28,880
喂,我是
1082
01:29:34,160 --> 01:29:35,280
汪探長馬上就去
1083
01:29:37,280 --> 01:29:37,720
處長
1084
01:29:37,800 --> 01:29:39,520
永春里發生大血案
1085
01:29:39,600 --> 01:29:42,280
死了三個人,其中有荷曼和仙童
1086
01:29:42,720 --> 01:29:43,680
強宜和水仙呢?
1087
01:29:50,920 --> 01:29:51,640
有人
1088
01:30:05,600 --> 01:30:06,920
警方現在急欲會見
1089
01:30:07,000 --> 01:30:09,000
昨晚珠寶公司發生劫案時
1090
01:30:09,080 --> 01:30:10,560
同在現場的強宜
1091
01:30:10,640 --> 01:30:12,280
警方相信他和劫案無關
1092
01:30:12,360 --> 01:30:13,600
是本案的重要證人
1093
01:30:13,680 --> 01:30:15,440
警方急欲要和強宜會面
1094
01:31:09,480 --> 01:31:12,120
水仙,妳先走,我擋著一陣
1095
01:31:12,200 --> 01:31:13,280
我不要離開你
1096
01:31:13,920 --> 01:31:17,200
聽我話,快走,在我們老地方等我
1097
01:31:17,280 --> 01:31:18,760
不,他會殺你
1098
01:31:22,400 --> 01:31:23,960
他殺不死我的
1099
01:31:24,600 --> 01:31:26,920
妳忘了我是小煞星
1100
01:31:28,720 --> 01:31:29,880
強宜
1101
01:31:30,600 --> 01:31:33,120
快走,我一定會回去的
1102
01:31:37,400 --> 01:31:38,320
快去
1103
01:32:46,160 --> 01:32:48,720
水仙,我回來了
1104
01:33:11,720 --> 01:33:12,920
又要你擔心了
1105
01:33:14,440 --> 01:33:18,240
我不擔心,開頭我很擔心
1106
01:33:18,320 --> 01:33:21,200
後來我想到你說過
1107
01:33:21,280 --> 01:33:24,640
你一定會回來,我就不擔心了
1108
01:34:26,560 --> 01:34:28,880
水仙,妳聽我說
1109
01:34:33,600 --> 01:34:34,960
我已經無路可走了
1110
01:34:38,400 --> 01:34:39,880
我現在找馮天佑去
1111
01:34:43,200 --> 01:34:44,680
我不能讓他逍遙法外
1112
01:34:46,400 --> 01:34:48,920
為妳
1113
01:34:49,480 --> 01:34:50,960
為荷曼
1114
01:34:52,480 --> 01:34:53,960
為我
1115
01:34:57,080 --> 01:34:58,720
你一定要去
1116
01:35:05,240 --> 01:35:06,840
不要用槍,強宜
1117
01:35:06,920 --> 01:35:11,080
你是好漢子,不要用槍
1118
01:35:20,480 --> 01:35:21,840
妳再等我一次
1119
01:35:25,440 --> 01:35:27,560
我在老地方等你
1120
01:35:28,120 --> 01:35:30,440
我們在黑暗相見
1121
01:35:43,040 --> 01:35:49,320
我在老地方等你
1122
01:35:49,400 --> 01:35:55,760
我們在黑暗相見
1123
01:35:55,840 --> 01:36:02,040
我和你又窮又年輕
1124
01:36:02,120 --> 01:36:07,200
沒有買燈泡的錢
1125
01:36:07,280 --> 01:36:15,040
所以我們只有在黑暗裡
1126
01:36:15,120 --> 01:36:20,400
在黑暗裡相見
1127
01:36:20,480 --> 01:36:24,400
我和你
1128
01:36:24,480 --> 01:36:28,200
強宜和水仙
1129
01:36:28,280 --> 01:36:40,400
我們在黑暗裡,黑暗裡相見
1130
01:36:40,480 --> 01:36:44,400
我和你
1131
01:36:44,480 --> 01:36:48,480
強宜和水仙
1132
01:36:48,560 --> 01:36:54,720
我和你
1133
01:36:54,800 --> 01:37:01,400
又窮又年輕
1134
01:37:01,480 --> 01:37:06,600
沒有買燈泡的錢
1135
01:37:06,680 --> 01:37:14,360
所以我們只有在黑暗裡
1136
01:37:14,440 --> 01:37:28,880
在黑暗裡相見,黑暗裡相見
1137
01:38:44,520 --> 01:38:46,840
威士忌加水,馮經理
1138
01:38:47,160 --> 01:38:49,320
強宜,你好大膽子
1139
01:38:50,560 --> 01:38:51,480
比不上你
1140
01:38:57,160 --> 01:38:59,120
上…不要讓他跑
1141
01:39:05,840 --> 01:39:06,800
在那兒…
1142
01:39:39,520 --> 01:39:40,520
到那兒找找…
1143
01:39:51,600 --> 01:39:52,960
躲到哪兒去了?
1144
01:40:00,640 --> 01:40:01,520
馮經理
1145
01:40:12,280 --> 01:40:14,440
別開槍,先別開槍
1146
01:40:14,920 --> 01:40:18,160
我不殺你,我要你投案
1147
01:41:08,280 --> 01:41:09,560
強宜,別打了
1148
01:41:11,240 --> 01:41:13,080
別打了…
1149
01:41:13,520 --> 01:41:16,160
我沒罪…
1150
01:41:16,920 --> 01:41:18,960
別衝動,我們知道你沒有犯罪
1151
01:41:26,400 --> 01:41:27,320
強宜
1152
01:41:28,600 --> 01:41:30,520
你沒有罪…
1153
01:41:31,680 --> 01:41:32,720
是妳去找他們來的
1154
01:41:32,800 --> 01:41:33,960
不是的…
1155
01:41:36,480 --> 01:41:37,760
是你自己找我來的
1156
01:41:38,440 --> 01:41:39,760
你回去你的老巢
1157
01:41:39,840 --> 01:41:41,440
我的手下立刻報告給我
1158
01:41:42,000 --> 01:41:44,040
因為我知道你完全無罪
1159
01:41:44,120 --> 01:41:46,560
怕你再有意外,所以趕快去
1160
01:41:46,640 --> 01:41:48,280
找到你那位心肝寶貝
1161
01:41:49,000 --> 01:41:49,960
她告訴我,你在這兒
1162
01:41:50,040 --> 01:41:51,600
所以我馬上就趕來
1163
01:41:56,680 --> 01:41:59,920
別動強宜…
1164
01:42:01,120 --> 01:42:02,320
不要拆強宜
1165
01:42:02,400 --> 01:42:04,200
你也無關,為什麼…
1166
01:42:06,120 --> 01:42:07,920
不關你們的事,你們不要管
1167
01:42:08,000 --> 01:42:09,560
什麼不關我的事…
1168
01:42:13,480 --> 01:42:20,040
不要拆,強宜…
1169
01:42:20,760 --> 01:42:23,920
強宜來了…
1170
01:42:24,000 --> 01:42:29,360
強宜…
1171
01:42:29,440 --> 01:42:31,440
強宜,為我們唱歌好不好
1172
01:42:32,200 --> 01:42:35,160
現在唱…
1173
01:42:47,200 --> 01:42:57,680
我夢裡有一朵小花
1174
01:42:57,760 --> 01:42:59,080
強宜,我愛你
1175
01:43:01,000 --> 01:43:14,520
是水仙有白色的嫩芽
1176
01:43:14,600 --> 01:43:26,040
我心裡有一朵水仙,潔白的
1177
01:43:26,120 --> 01:43:33,640
開放在我心田
1178
01:43:38,600 --> 01:43:41,840
水仙花開放處處香
1179
01:43:41,920 --> 01:43:44,920
花似玉盞向太陽
1180
01:43:45,000 --> 01:43:48,040
葉長好像常青樹
1181
01:43:48,120 --> 01:43:51,440
花蕊映日放金光
1182
01:43:51,520 --> 01:43:54,600
雪還遜她三分白
1183
01:43:54,680 --> 01:43:58,000
梅還輸她一段香
1184
01:43:58,080 --> 01:44:01,280
水仙花正開放
1185
01:44:01,360 --> 01:44:04,480
千朵萬朵迎春花
1186
01:44:04,560 --> 01:44:07,920
水仙花正開放
1187
01:44:08,000 --> 01:44:10,960
渡過冬天見春光
1188
01:44:11,040 --> 01:44:14,200
情人胸懷白如花
1189
01:44:14,280 --> 01:44:17,560
心如花蕊黃金樣
1190
01:44:17,640 --> 01:44:20,640
只要情比金石堅
1191
01:44:20,720 --> 01:44:24,040
那怕慢慢冬夜長
1192
01:44:24,120 --> 01:44:27,320
水仙花迎春花
1193
01:44:27,400 --> 01:44:30,800
千朵萬朵心花放
1194
01:44:30,880 --> 01:44:33,840
水仙花正開放
1195
01:44:33,920 --> 01:44:37,080
渡過冬天見春光
1196
01:44:37,160 --> 01:44:40,440
情人胸懷白如花
1197
01:44:40,520 --> 01:44:43,800
心如花蕊黃金樣
1198
01:44:43,880 --> 01:44:46,960
只要情比金石堅
1199
01:44:47,040 --> 01:44:50,200
那怕漫漫冬夜長
1200
01:44:50,280 --> 01:44:53,480
水仙花迎春花
1201
01:44:53,560 --> 01:44:56,520
千朵萬朵心花放
1202
01:44:57,080 --> 01:45:03,640
千朵萬朵心花放
1203
01:45:03,720 --> 01:45:10,800
心花放
1204
01:45:14,760 --> 01:45:21,040
強宜…72051