Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:00:00,000 --> 01:00:00,958
Mi hermanita.
2
01:00:01,083 --> 01:00:01,333
Hola.
3
01:00:02,000 --> 01:00:02,708
¿Cómo tu estás?
4
01:00:02,791 --> 01:00:03,041
Bien.
5
01:00:03,541 --> 01:00:03,875
¿Cómo tu estás?
6
01:00:04,291 --> 01:00:04,500
Bien.
7
01:00:05,000 --> 01:00:05,500
¿Dónde estamos?
8
01:00:06,083 --> 01:00:06,625
Estamos en
9
01:00:06,708 --> 01:00:08,166
el Highline en New York City.
10
01:00:08,625 --> 01:00:08,666
¿Ah?
11
01:00:08,708 --> 01:00:08,875
Sí.
12
01:00:10,041 --> 01:00:13,166
Cuéntame cómo te está yendo aquí en...
13
01:00:13,916 --> 01:00:14,541
Bueno, habláme de
14
01:00:14,625 --> 01:00:15,458
lo que está pasando ahora mismo.
15
01:00:15,541 --> 01:00:16,958
Claro, pues mira, ahora mismo yo estoy
16
01:00:17,041 --> 01:00:18,000
en Tech Rehearsals
17
01:00:18,083 --> 01:00:19,458
de la obra la Ternura,
18
01:00:19,541 --> 01:00:22,541
en Repertorio Español, abrimos mayo 29
19
01:00:22,625 --> 01:00:23,250
y antes de eso estuve
20
01:00:23,333 --> 01:00:24,250
haciendo la caída de Rafael Trujillo
21
01:00:24,458 --> 01:00:26,458
en Teatro Círculo y cerramos
22
01:00:26,541 --> 01:00:27,375
el fin de semana pasado.
23
01:00:27,875 --> 01:00:28,875
Estamos bici, bici.
24
01:00:29,083 --> 01:00:29,375
Bici.
25
01:00:30,083 --> 01:00:31,791
Dime, ¿cómo se siente tener una vida,
26
01:00:32,666 --> 01:00:34,708
si es que tú tienes tanto tiempo actuando,
27
01:00:35,083 --> 01:00:37,583
una vida con propósito, en el arte,
28
01:00:37,666 --> 01:00:38,458
por ejemplo,
29
01:00:38,541 --> 01:00:39,458
¿cómo se siente eso?
30
01:00:39,666 --> 01:00:41,625
Bueno, es muy importante tu seguir
31
01:00:41,708 --> 01:00:42,791
tu corazón, o sea, el arte
32
01:00:42,875 --> 01:00:44,666
para mí, yo lo perseguí desde que
33
01:00:44,750 --> 01:00:46,375
yo estaba en la barriga de mi mamá.
34
01:00:46,958 --> 01:00:47,041
¡Guau!
35
01:00:47,125 --> 01:00:48,958
Yo no tengo un plan B, esto es lo único
36
01:00:49,041 --> 01:00:49,666
que yo siempre
37
01:00:49,750 --> 01:00:51,083
he querido hacer y le he dado
38
01:00:51,208 --> 01:00:53,833
absolutamente todo de mí al arte.
39
01:00:55,208 --> 01:00:57,458
El no tener un plan B, mucha de
40
01:00:57,541 --> 01:00:58,291
la gente que logra en
41
01:00:58,375 --> 01:00:59,250
las cosas siempre me dicen,
42
01:00:59,333 --> 01:01:00,333
yo nunca tuve otro plan B.
43
01:01:00,750 --> 01:01:01,708
¿Cómo se siente
44
01:01:01,791 --> 01:01:02,958
cuando tú dices esto, es?
45
01:01:03,041 --> 01:01:04,000
Y esto es lo que yo quiero hacer.
46
01:01:04,583 --> 01:01:06,500
Se siente empowering, se siente
47
01:01:06,583 --> 01:01:09,208
decidido y firme, es como
48
01:01:09,291 --> 01:01:11,375
que por ahí, es, y ya,
49
01:01:11,458 --> 01:01:11,583
de ser.
50
01:01:11,958 --> 01:01:14,666
Y tú te encargas de poner cada ladrillo,
51
01:01:14,750 --> 01:01:17,041
o escalar
52
01:01:17,125 --> 01:01:18,291
cada bloque que tú necesitas
53
01:01:18,375 --> 01:01:20,000
para llegar a eso que tú te propusiste.
54
01:01:21,333 --> 01:01:22,916
Oye, hay una cosa también,
55
01:01:23,000 --> 01:01:23,833
cuando tú estás en tu mundo,
56
01:01:23,916 --> 01:01:25,166
en lo que a ti te gusta, la gente,
57
01:01:25,250 --> 01:01:26,708
¿cómo se siente la energía de tener,
58
01:01:26,791 --> 01:01:27,791
de compartir con muchos amigos?
59
01:01:27,875 --> 01:01:29,625
Por ejemplo, ¿cuánto tiempo tú tienes
60
01:01:29,708 --> 01:01:31,500
en New York y cómo es tu círculo?
61
01:01:31,583 --> 01:01:32,833
Por ejemplo, son artistas.
62
01:01:33,125 --> 01:01:34,250
Qué tema tan importante.
63
01:01:34,458 --> 01:01:36,333
Yo tengo 16 años viviendo aquí y
64
01:01:36,416 --> 01:01:37,583
mi familia no vive conmigo.
65
01:01:38,166 --> 01:01:40,541
Mi círculo de amigos es bien sólido.
66
01:01:40,875 --> 01:01:41,458
Es tu familia.
67
01:01:41,833 --> 01:01:42,458
Siempre son mi familia
68
01:01:42,541 --> 01:01:43,500
escogida, exactamente.
69
01:01:44,458 --> 01:01:45,583
Siempre estamos haciendo cosas,
70
01:01:45,666 --> 01:01:46,333
nos reunimos,
71
01:01:46,416 --> 01:01:48,875
los Thanksgiving, navidades que yo me paso aquí.
72
01:01:49,625 --> 01:01:51,375
Ellos son mis soportes y yo no pudiera
73
01:01:51,458 --> 01:01:53,375
continuar en Nueva York
74
01:01:53,458 --> 01:01:54,500
porque representan mi familia.
75
01:01:55,375 --> 01:01:57,166
Sí, no, para mí eso me da energía.
76
01:01:57,375 --> 01:01:58,333
Cuando yo estoy haciendo esto de
77
01:01:58,416 --> 01:01:59,625
Un Chín , conocer este
78
01:01:59,708 --> 01:02:00,875
a ti, conocer personas así,
79
01:02:01,541 --> 01:02:02,500
es como decir, ok,
80
01:02:02,833 --> 01:02:04,166
ese es parte de mi tribu.
81
01:02:04,458 --> 01:02:05,000
Exactamente.
82
01:02:05,083 --> 01:02:06,458
La tribu es muy, muy importante,
83
01:02:06,541 --> 01:02:07,541
especialmente en una ciudad
84
01:02:07,625 --> 01:02:09,000
como Nueva York, que se mueve
85
01:02:09,083 --> 01:02:10,916
tan rápido y la gente biene y va.
86
01:02:11,375 --> 01:02:12,791
Pero si tú tienes esas conexiones
87
01:02:12,875 --> 01:02:14,416
con raíces, ya todo
88
01:02:14,500 --> 01:02:16,250
se vuelve más fácil, más cálido.
89
01:02:16,916 --> 01:02:18,541
Esa es la cosa que ya acabamos de hacer
90
01:02:18,625 --> 01:02:19,750
un video para
91
01:02:19,833 --> 01:02:20,750
el perfil que lo van a ver
92
01:02:20,833 --> 01:02:23,125
en Un Chín y la preparación.
93
01:02:23,208 --> 01:02:24,125
Hablame de la preparación.
94
01:02:24,208 --> 01:02:26,166
Te preparaste porque él lo ha dicho
95
01:02:26,250 --> 01:02:26,958
de día ahora, fue algo
96
01:02:27,041 --> 01:02:28,166
de lo más rápido
97
01:02:28,250 --> 01:02:28,541
que sé ha hecho.
98
01:02:29,041 --> 01:02:30,416
Pero, háblame de la preparación.
99
01:02:30,500 --> 01:02:32,833
Claro, mira, yo mire cada perfil
100
01:02:32,916 --> 01:02:34,333
que está haciendo Un Chín.
101
01:02:34,416 --> 01:02:36,250
Yo desde que empecé a seguir la página,
102
01:02:36,500 --> 01:02:36,958
dije, Concha,
103
01:02:37,041 --> 01:02:38,125
¿cuanta gente que yo conozco?
104
01:02:38,458 --> 01:02:39,458
Cuanta gente de mi tribu?
105
01:02:39,875 --> 01:02:41,958
Te mencioné a Jandel, te mencioné a
106
01:02:42,041 --> 01:02:43,833
Didi Romero, Eddie Noel,
107
01:02:43,916 --> 01:02:45,083
gente que yo conocía, Nach,
108
01:02:45,166 --> 01:02:45,833
la que la conozco.
109
01:02:46,125 --> 01:02:46,916
Gente que admiro,
110
01:02:47,000 --> 01:02:48,125
que veo su integridad.
111
01:02:48,583 --> 01:02:49,666
Y dije, Conchale, ¿ yo quiero?
112
01:02:50,583 --> 01:02:51,666
Yo quiero hablar de Un Chín ,
113
01:02:51,750 --> 01:02:53,000
que ha sido ese Chín para mi en Nueva York.
114
01:02:53,791 --> 01:02:55,125
Gracias, gracias, gracias por eso.
115
01:02:55,375 --> 01:02:56,583
Pero yo quiero hablar, por ejemplo,
116
01:02:56,666 --> 01:02:57,958
la preparación en lo que tú haces.
117
01:02:58,041 --> 01:02:58,500
Ah, claro.
118
01:02:59,125 --> 01:03:00,416
Bueno, mira, por ejemplo, ahora yo
119
01:03:00,500 --> 01:03:01,208
me encuentro en ensayos
120
01:03:01,291 --> 01:03:03,875
para La Ternura y cada personaje
121
01:03:03,958 --> 01:03:05,500
te toca de una manera distinta.
122
01:03:06,000 --> 01:03:07,958
Este es clásico,
123
01:03:08,041 --> 01:03:09,291
texto clásico, Shakespeareano.
124
01:03:10,125 --> 01:03:11,791
Mi personaje tiene una transición que
125
01:03:11,875 --> 01:03:12,541
no puedo hablar mucho
126
01:03:12,625 --> 01:03:13,166
porque quiero que la gente
127
01:03:13,250 --> 01:03:13,875
vaya a verla.
128
01:03:14,291 --> 01:03:16,166
Pero todo eso conlleva mucha
129
01:03:16,250 --> 01:03:18,208
preparación distinta, sea con música,
130
01:03:18,291 --> 01:03:19,750
yo me preparo haciendo playlist
131
01:03:19,833 --> 01:03:20,416
de música.
132
01:03:20,916 --> 01:03:23,166
Hay algo que hace mi personaje
133
01:03:23,250 --> 01:03:24,458
que necesita un peso distinto,
134
01:03:24,541 --> 01:03:25,583
me puse pesas en los pies
135
01:03:25,666 --> 01:03:26,958
como para sentir ese peso.
136
01:03:27,750 --> 01:03:30,208
El texto es muy clásico,
137
01:03:30,291 --> 01:03:31,416
muy ornamentado, tengo que repetirlo
138
01:03:31,500 --> 01:03:32,666
consistentemente y
139
01:03:32,750 --> 01:03:33,666
fue así cada personaje.
140
01:03:34,250 --> 01:03:35,875
Te lleva a crear algo distinto para
141
01:03:35,958 --> 01:03:37,125
el proceso de llegar a él.
142
01:03:37,666 --> 01:03:38,666
Gracias, gracias por
143
01:03:38,750 --> 01:03:39,666
dar me Un Chín de ti.
144
01:03:39,958 --> 01:03:41,166
esto es Un Chín .
145
01:03:41,666 --> 01:03:42,291
hay tanto mas
146
01:03:42,791 --> 01:03:45,625
tu sabes de Un Chín
10042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.