All language subtitles for overcompensating.s01e06.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:08,299 Previously on Overcompensating... 2 00:00:08,300 --> 00:00:10,593 - Slutslayer? - Oh, shit. Are you any good? 3 00:00:10,594 --> 00:00:12,429 - Are you kidding? - Carmen. 4 00:00:12,430 --> 00:00:13,972 My name is TatianaDelRey. 5 00:00:13,973 --> 00:00:15,765 Everything I do revolves around you. 6 00:00:15,766 --> 00:00:17,058 I don't think we should be together. 7 00:00:17,059 --> 00:00:19,603 - Would you come over? - What would we do if I came over? 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,647 - You're really special. - So are you. 9 00:00:22,648 --> 00:00:23,858 You can at least say hi. 10 00:00:25,025 --> 00:00:27,819 - I'm gonna go for it with Miles. - Is your roommate still out of town? 11 00:00:27,820 --> 00:00:28,988 Can we use the room? 12 00:00:30,406 --> 00:00:31,824 Hello, old sport. 13 00:00:37,830 --> 00:00:42,626 ♪ Everything and nothing always haunts me ♪ 14 00:00:45,004 --> 00:00:46,338 My favorite uncle was gay. 15 00:00:49,633 --> 00:00:50,760 Cool. 16 00:00:51,552 --> 00:00:52,844 Give him my best. 17 00:00:53,804 --> 00:00:55,180 And you know, I don't even know 18 00:00:55,181 --> 00:00:58,057 - if I officially am, you know... - Mm-hmm. 19 00:00:58,058 --> 00:01:00,101 Like maybe I'm just attracted to the person? 20 00:01:00,102 --> 00:01:02,145 - Mmm. - Like maybe it's j... it's just Miles. 21 00:01:02,146 --> 00:01:03,646 He is hot enough for that. 22 00:01:03,647 --> 00:01:06,357 But we don't know that he's definitely straight. 23 00:01:06,358 --> 00:01:08,485 You know? He could have just been doing with that girl 24 00:01:08,486 --> 00:01:11,237 what I was doing with you where it's kind of a Hail Mary and, you know, 25 00:01:11,238 --> 00:01:13,365 just to, like, see if maybe you... you are... 26 00:01:15,409 --> 00:01:17,118 - What do you think? - I think it's a classic 27 00:01:17,119 --> 00:01:18,871 is he gay or is he just British? 28 00:01:19,497 --> 00:01:21,289 - Classic. - But, wait, all of this 29 00:01:21,290 --> 00:01:22,499 is why you lied about... 30 00:01:22,500 --> 00:01:24,335 - Titty-fucking. Yeah. - Mmm. 31 00:01:26,128 --> 00:01:27,796 I was just confused. 32 00:01:27,797 --> 00:01:30,466 And I wanted to tell you, I really did, but I just... 33 00:01:31,258 --> 00:01:34,010 I don't even really know what I am. So... 34 00:01:34,011 --> 00:01:35,679 Okay, let's take this step by step. 35 00:01:36,555 --> 00:01:38,182 Have you ever kissed a guy before? 36 00:01:40,518 --> 00:01:41,519 No. 37 00:01:42,186 --> 00:01:43,770 - Never. - Well then there you go. 38 00:01:43,771 --> 00:01:44,979 Let's find a guy for you to kiss 39 00:01:44,980 --> 00:01:48,818 - and see if you like it. - No. But Miles is the guy I wanna kiss. 40 00:01:49,985 --> 00:01:53,279 Although I am dressed like a slutty Boy Scout and... 41 00:01:53,280 --> 00:01:56,491 - His idea, by the way. And nothing, so... - Mmm. 42 00:01:56,492 --> 00:01:58,744 Safe to assume I'm not his type. 43 00:01:59,829 --> 00:02:01,746 Okay, well, good news on that bad news. 44 00:02:01,747 --> 00:02:03,164 Benny, I'm your girl. 45 00:02:03,165 --> 00:02:06,960 As someone that's had to get over many a guy that was not interested, 46 00:02:06,961 --> 00:02:09,587 trust me, hooking up with someone is the second step. 47 00:02:09,588 --> 00:02:12,258 Okay. What's the first? 48 00:02:16,929 --> 00:02:18,346 Denial. 49 00:02:18,347 --> 00:02:20,473 So whatever happened with Miles, gone. 50 00:02:20,474 --> 00:02:22,101 Done. Dead to us. 51 00:02:22,726 --> 00:02:24,686 I want that. Give me that. 52 00:02:24,687 --> 00:02:28,147 You're in good hands with me, Benny. I'm kind of a professional. 53 00:02:28,148 --> 00:02:30,608 - Okay. - You're gonna kiss a guy. 54 00:02:30,609 --> 00:02:31,776 Maybe. 55 00:02:32,987 --> 00:02:34,655 Okay, well, um... 56 00:02:35,281 --> 00:02:37,283 I better go. I'm sorry. 57 00:02:40,578 --> 00:02:42,162 Thank you, Carmen. 58 00:02:42,663 --> 00:02:43,956 Of course. 59 00:02:45,249 --> 00:02:46,834 Wait, we didn't talk about your stuff. 60 00:02:48,752 --> 00:02:50,295 Oh. Oh, my God. 61 00:02:50,296 --> 00:02:53,756 - No, it's so not important and... - No, but what's going on? 62 00:02:53,757 --> 00:02:56,302 Uh, nothing. Nothing. Truly. 63 00:02:57,595 --> 00:02:58,596 Okay. 64 00:03:07,313 --> 00:03:08,646 {\an8}Yo, can you talk? 65 00:03:21,535 --> 00:03:24,162 Being an ally to a gay guy 66 00:03:24,163 --> 00:03:27,833 who you sort of hooked up with once but just came out to you. 67 00:03:29,543 --> 00:03:31,503 - Awesome. All right. - Me too. 68 00:03:33,297 --> 00:03:34,839 And I will go. 69 00:03:34,840 --> 00:03:36,841 - Text me when you get home. - Yeah. Yeah. 70 00:03:36,842 --> 00:03:38,135 - Okay. - Okay then. 71 00:03:43,557 --> 00:03:45,099 - Perfect timing, Benny. - Oh, hey. 72 00:03:45,100 --> 00:03:47,518 Uh, thanks for letting us, you know... 73 00:03:50,230 --> 00:03:52,231 - Yeah, man. All good. - Yeah. 74 00:03:52,232 --> 00:03:53,524 Uh, do you wanna chill later? 75 00:03:53,525 --> 00:03:56,444 I was kind of thinking of some film festival ideas and... 76 00:03:56,445 --> 00:03:57,695 - Definitely. - Cool. 77 00:03:57,696 --> 00:03:59,238 - Yeah. Yeah. - Sweet. 78 00:03:59,239 --> 00:04:00,491 - See you, Clark. - See you. 79 00:04:43,409 --> 00:04:44,618 Yo. 80 00:04:46,954 --> 00:04:48,955 You whack off into condoms too? 81 00:04:48,956 --> 00:04:53,459 ♪ I'm on the edge of glory ♪ 82 00:04:53,460 --> 00:04:56,546 ♪ And I'm hanging on a moment of truth ♪ 83 00:05:05,556 --> 00:05:08,183 Hi, Professor. Um. 84 00:05:09,393 --> 00:05:11,894 I don't know if I belong in the business program. 85 00:05:11,895 --> 00:05:14,480 I just feel like I'm really, really bad at it. 86 00:05:14,481 --> 00:05:15,565 Oh? 87 00:05:15,566 --> 00:05:18,735 This is my first B, like, ever. 88 00:05:18,736 --> 00:05:21,655 Um, so I think it's a good sign that I should drop. 89 00:05:22,948 --> 00:05:23,949 Oh. 90 00:05:24,575 --> 00:05:27,744 Listen, a B is good. 91 00:05:27,745 --> 00:05:30,246 Over half these students would literally pay for a B. 92 00:05:30,247 --> 00:05:32,374 Some of their parents even tried. 93 00:05:35,586 --> 00:05:37,504 Is there something else going on? 94 00:05:38,714 --> 00:05:39,715 No. 95 00:05:40,883 --> 00:05:41,884 No. 96 00:05:43,218 --> 00:05:45,220 I don't care. 97 00:05:46,096 --> 00:05:48,890 - Hi. There's my GBF. - Hey. 98 00:05:48,891 --> 00:05:50,725 - What? - Gay best friend. 99 00:05:50,726 --> 00:05:51,809 - Oh. - Okay, 100 00:05:51,810 --> 00:05:53,352 I've been doing some extensive research, 101 00:05:53,353 --> 00:05:55,271 and I'm not gonna let you go over to some guy's place 102 00:05:55,272 --> 00:05:56,898 and only be prepared for a kiss 103 00:05:56,899 --> 00:05:59,567 when there's a chance you will probably want to do more, 104 00:05:59,568 --> 00:06:01,444 and he almost definitely will. 105 00:06:01,445 --> 00:06:04,198 Okay? So we have work to do, "gayby." 106 00:06:05,491 --> 00:06:07,075 - "Gayby"? - Gay baby. 107 00:06:07,076 --> 00:06:10,328 Okay, we have a lot to cover if we're gonna pop your homo kiss cherry. 108 00:06:10,329 --> 00:06:11,913 And I think the most obvious... 109 00:06:11,914 --> 00:06:14,666 first, uh, thing... 110 00:06:15,959 --> 00:06:17,503 douching your butthole. 111 00:06:18,420 --> 00:06:20,214 - That's the first thing? - Mm-hmm. 112 00:06:20,839 --> 00:06:21,840 Okay. 113 00:06:22,466 --> 00:06:24,759 - That's good. How'd you think of those? - Thanks. 114 00:06:24,760 --> 00:06:26,344 - Let's go, Benny. - Okay. 115 00:06:26,345 --> 00:06:27,513 Are you ready? 116 00:06:28,097 --> 00:06:29,472 No. 117 00:06:29,473 --> 00:06:32,350 - I am with you all the way. - Okay. 118 00:06:32,351 --> 00:06:34,060 Prefs. Bears? Twinks? 119 00:06:34,061 --> 00:06:36,355 I-I don't know. Um... 120 00:06:36,897 --> 00:06:38,564 Hailee's not gonna walk in on this, right? 121 00:06:38,565 --> 00:06:40,108 No, she has mono. 122 00:06:40,109 --> 00:06:41,901 I heard that's going around. It's really bad. 123 00:06:41,902 --> 00:06:43,319 Well, she's patient zero. 124 00:06:43,320 --> 00:06:46,072 She knew she had it, and she gave it to ten guys at the Halloween party. 125 00:06:46,073 --> 00:06:48,449 - Love wins. - Mmm. Okay. 126 00:06:48,450 --> 00:06:49,534 - Yeah. - Top or bottom? 127 00:06:49,535 --> 00:06:50,993 I-I don't know yet. 128 00:06:50,994 --> 00:06:53,830 It's vers, okay. Daddy or boy? 129 00:06:53,831 --> 00:06:58,752 It feels really weird to say boy, so daddy. 130 00:06:59,837 --> 00:07:01,295 Perfect. We're in. 131 00:07:01,296 --> 00:07:02,923 - Swipe. - Okay. 132 00:07:03,841 --> 00:07:05,258 Oh, my God, it's fucking George. 133 00:07:05,259 --> 00:07:06,634 No, fucking delete that right now. 134 00:07:06,635 --> 00:07:10,179 - Right now. It's not funny. - Okay. Okay. Bossy bottom. 135 00:07:10,180 --> 00:07:12,849 Why don't we put you on Grindr? On incognito mode? 136 00:07:12,850 --> 00:07:15,935 You don't even have to put a photo. It's good for dipping your toes in. 137 00:07:15,936 --> 00:07:17,353 How do you know all this? 138 00:07:17,354 --> 00:07:21,233 I couldn't sleep last night and just needed something to focus on. 139 00:07:22,484 --> 00:07:25,445 Benny, I'm a fag hag now. 140 00:07:26,488 --> 00:07:28,072 I don't think you can say that. 141 00:07:28,073 --> 00:07:30,074 Come on. Flex. Flex. 142 00:07:30,075 --> 00:07:33,244 Your nipples. They're not gonna swipe for soft nipples, Benny. 143 00:07:33,245 --> 00:07:36,080 - This is Pride? - This is when gays invented the parade. 144 00:07:36,081 --> 00:07:39,293 We're gonna need to get you angel wings, tube socks and a harness. 145 00:07:40,586 --> 00:07:42,504 - Poppers. - Okay. 146 00:07:47,009 --> 00:07:49,302 No, no, no. No one's gonna know you're gay with that walk. 147 00:07:49,303 --> 00:07:50,596 You gotta signal. 148 00:07:51,305 --> 00:07:53,055 Gay signal. Gay signal. 149 00:07:53,056 --> 00:07:54,932 It's in the neck. It's in the hips. 150 00:07:54,933 --> 00:07:56,476 She was really good. 151 00:07:57,019 --> 00:07:58,353 Fuck Ross Mathews. 152 00:07:59,771 --> 00:08:01,106 Sashay away. 153 00:08:02,399 --> 00:08:03,817 Sashay away. 154 00:08:04,359 --> 00:08:07,654 Oh! 155 00:08:13,035 --> 00:08:16,038 I wouldn't quit him either. 156 00:08:18,957 --> 00:08:20,584 I'm Michelle Williams in this. 157 00:08:21,627 --> 00:08:22,753 Was that it? 158 00:08:23,879 --> 00:08:25,756 - Yeah. Wanna do it again? - Yeah. 159 00:08:32,387 --> 00:08:34,223 Yeah, you fucking twink. 160 00:08:35,557 --> 00:08:36,558 What the fuck? 161 00:08:37,476 --> 00:08:38,477 Research. 162 00:08:39,186 --> 00:08:40,687 Come on the floor, baby. 163 00:08:41,188 --> 00:08:42,648 Okay. 164 00:08:43,273 --> 00:08:46,068 Oh, hey. Actually, I would love to ask you a few Q's. 165 00:08:46,652 --> 00:08:48,694 - More research? - Um, for a friend 166 00:08:48,695 --> 00:08:50,739 who thinks he might be gay. I'm helping him. 167 00:08:51,406 --> 00:08:52,616 I'm his fag hag. 168 00:08:55,452 --> 00:08:57,162 Yeah, sorry, can I not say that? 169 00:08:58,830 --> 00:09:00,540 No, you should say that. Mm-hmm. 170 00:09:01,166 --> 00:09:03,585 Also, did you know that no one died at Stonewall? 171 00:09:04,419 --> 00:09:06,212 - Yeah? - Crazy! 172 00:09:06,213 --> 00:09:09,215 Okay, so I have this friend who shall remain nameless... 173 00:09:09,216 --> 00:09:10,591 - Benny. - No. What? 174 00:09:10,592 --> 00:09:12,301 Oh, my God. Definitely not. 175 00:09:12,302 --> 00:09:13,470 No. He's not... 176 00:09:14,137 --> 00:09:15,846 He's actually, um... He's rumored to have... 177 00:09:15,847 --> 00:09:17,139 to have titty-fucked me. 178 00:09:17,140 --> 00:09:18,432 Well, when definitely-not-Benny 179 00:09:18,433 --> 00:09:20,977 wants to talk about being gay, he can reach out to me. 180 00:09:20,978 --> 00:09:22,979 Right. But it's not Benny. 181 00:09:22,980 --> 00:09:24,855 No, of course. You said that. 182 00:09:24,856 --> 00:09:25,941 Mm-hmm. 183 00:09:27,109 --> 00:09:28,610 {\an8}Hey, everything okay? 184 00:09:34,908 --> 00:09:36,535 {\an8}Free in an hour? 185 00:09:42,791 --> 00:09:44,251 It's a date! 186 00:09:44,876 --> 00:09:46,335 It's a Grindr date! 187 00:09:46,336 --> 00:09:48,629 Wait, but, uh, we didn't post that profile yet. 188 00:09:48,630 --> 00:09:50,881 You know, it is possible that we did. 189 00:09:50,882 --> 00:09:52,925 But there's no face pics so nobody knows it's you. 190 00:09:52,926 --> 00:09:56,012 And he's so cute. Or at least his abs and dick are. 191 00:09:56,013 --> 00:09:58,180 I've been texting as you. Very Cyrano. 192 00:09:58,181 --> 00:10:00,057 And if you're open, 193 00:10:00,058 --> 00:10:02,602 he's ready to meet with you at his place off campus in one hour. 194 00:10:05,397 --> 00:10:06,398 Okay, show me. 195 00:10:07,024 --> 00:10:08,483 Oh. Oh. 196 00:10:09,943 --> 00:10:11,902 Oh, my God. Okay. That's impressive. 197 00:10:11,903 --> 00:10:13,697 So I can say you'll be there? 198 00:10:16,033 --> 00:10:17,701 No. Um... 199 00:10:19,202 --> 00:10:21,371 I don't know. Um... 200 00:10:24,583 --> 00:10:28,627 - Yes. Yes! What the fuck? - Yes! Whoo! 201 00:10:28,628 --> 00:10:30,880 - It's so fun! - Okay. Should I get ready? 202 00:10:30,881 --> 00:10:32,561 - Yeah, you should get ready. - Okay, yeah. 203 00:10:33,342 --> 00:10:35,384 - For my date. - For your date. 204 00:10:35,385 --> 00:10:38,430 - With a guy. What the fuck? Okay. - With a guy! 205 00:10:39,181 --> 00:10:40,181 Wow, I might throw up. 206 00:10:40,182 --> 00:10:42,725 - "Condragulations," Benny. - Thanks, Carm. 207 00:10:42,726 --> 00:10:45,811 And maybe we watch just, like, a little less Drag Race. 208 00:10:45,812 --> 00:10:47,021 Noted. 209 00:10:47,022 --> 00:10:48,898 - I'll text you after. - You better. 210 00:10:50,150 --> 00:10:51,692 If he doesn't kill me. 211 00:10:51,693 --> 00:10:53,111 Okay. Bye, you. 212 00:10:54,029 --> 00:10:56,782 Oh, my fucking God. 213 00:11:01,703 --> 00:11:03,163 Hi, Megan. 214 00:11:03,955 --> 00:11:07,167 Hi, Benny, you definitely heterosexual stud. 215 00:11:07,918 --> 00:11:09,085 I think it's time. 216 00:11:09,086 --> 00:11:11,170 Benny, wait. Are you sure? 217 00:11:11,171 --> 00:11:14,173 Because that's a really big step and you can't unring that bell. 218 00:11:14,174 --> 00:11:16,258 - Uh. - Should we try one more time? 219 00:11:16,259 --> 00:11:17,385 Yeah. Yeah. 220 00:11:17,386 --> 00:11:19,221 - Let's see. - Yeah. Okay. 221 00:11:23,141 --> 00:11:24,476 No. 222 00:11:26,269 --> 00:11:28,270 - Nothing? - It's awesome. 223 00:11:28,271 --> 00:11:31,440 It's-It's so fun, but, um, yeah. 224 00:11:33,527 --> 00:11:34,902 "Condragulations," Benny. 225 00:11:34,903 --> 00:11:37,863 I am so supportive and I am so, so proud. 226 00:11:37,864 --> 00:11:39,658 Thank you so much, Megan Fox. 227 00:11:40,826 --> 00:11:41,952 I'll love you forever. 228 00:11:42,494 --> 00:11:43,702 Love you. 229 00:11:43,703 --> 00:11:45,789 Don't be nervous. 230 00:11:48,166 --> 00:11:49,750 - Benny? - Nothing, I'm walking. 231 00:11:49,751 --> 00:11:51,168 - Me too. - Okay. 232 00:11:51,169 --> 00:11:52,628 - Fine. Bye. - Bye. 233 00:11:52,629 --> 00:11:55,047 Benny, hi. What are you up to? 234 00:11:55,048 --> 00:11:57,759 - Were you looking for me? - No. Um, I have to go. 235 00:11:58,468 --> 00:12:00,219 Hey, a B is good. 236 00:12:00,220 --> 00:12:01,513 Not you, Mom. 237 00:12:02,097 --> 00:12:03,097 Benny! 238 00:12:03,098 --> 00:12:04,765 Bento. Sup, man? 239 00:12:04,766 --> 00:12:06,767 Ooh. Jesus. 240 00:12:06,768 --> 00:12:07,852 Blam, brother. 241 00:12:07,853 --> 00:12:10,062 - Oh, blam. - Hey, Benito, wanna go for a drink? 242 00:12:10,063 --> 00:12:11,647 - Benny, hey. - Oh. 243 00:12:11,648 --> 00:12:14,191 - Have you been screening my texts? - Um, no, I'm just... 244 00:12:14,192 --> 00:12:16,068 I'm super late for something. Sorry, I gotta go. 245 00:12:16,069 --> 00:12:17,779 Wait. Where are you going? 246 00:12:26,872 --> 00:12:28,457 Oh, my God. 247 00:12:34,754 --> 00:12:36,465 God, you are so cute. 248 00:12:37,174 --> 00:12:38,632 Oh. So are you. 249 00:12:38,633 --> 00:12:40,719 Benny, right? 250 00:12:41,428 --> 00:12:43,680 - Yeah. - It's a good fake name. 251 00:12:44,347 --> 00:12:45,515 It's not, um... 252 00:12:46,183 --> 00:12:48,517 Why are you so nervous? You're, like, sweating a lot. 253 00:12:48,518 --> 00:12:51,896 Oh, yeah. I may be sweaty but I douched. 254 00:12:51,897 --> 00:12:54,399 Oh. Okay. 255 00:12:55,775 --> 00:12:57,234 I didn't bring lube. 256 00:12:57,235 --> 00:12:58,653 Oh, that's okay. 257 00:13:01,281 --> 00:13:03,282 - Whoa. - I don't know if I'm a top or bottom, 258 00:13:03,283 --> 00:13:04,366 - Daddy. - Okay. 259 00:13:04,367 --> 00:13:06,535 You have to slow down. You're starting to freak me out a bit. 260 00:13:06,536 --> 00:13:08,079 Oh. Okay. Yeah. 261 00:13:08,788 --> 00:13:11,750 - Yeah. - It's okay. Thank you for the feedback. 262 00:13:12,292 --> 00:13:14,211 You were so sweet on the apps. 263 00:13:15,545 --> 00:13:17,005 Yeah, um... 264 00:13:18,298 --> 00:13:19,466 That wasn't me. 265 00:13:21,218 --> 00:13:22,219 It was my friend. 266 00:13:23,136 --> 00:13:25,804 She's, uh, helping me get over a guy. 267 00:13:25,805 --> 00:13:28,098 Aw, you sweet little "gayby." 268 00:13:28,099 --> 00:13:30,434 Let me guess, it's your first crush? 269 00:13:30,435 --> 00:13:31,520 Yeah. 270 00:13:32,562 --> 00:13:33,813 - It's awful. - Mmm. 271 00:13:35,440 --> 00:13:37,234 I remember my first crush. 272 00:13:37,943 --> 00:13:40,069 - Davis. - Miles. 273 00:13:40,070 --> 00:13:41,613 Miles Davis. 274 00:13:43,698 --> 00:13:45,783 God, I remember those feelings so well. 275 00:13:45,784 --> 00:13:48,244 Just, like, all you want is to be held, 276 00:13:48,245 --> 00:13:50,038 but you don't know if he is... 277 00:13:50,872 --> 00:13:54,083 - whatever, and you're scared to ask. - Yes, exactly. 278 00:13:54,084 --> 00:13:55,168 Yeah. 279 00:13:57,379 --> 00:13:58,921 What happened with Davis? 280 00:13:58,922 --> 00:14:03,051 Well, we fell in love and got married. 281 00:14:03,885 --> 00:14:06,428 - Davis! - Oh, the girls were good tonight 282 00:14:06,429 --> 00:14:08,014 and took all their medicine. 283 00:14:09,182 --> 00:14:10,558 Oh. Hello. 284 00:14:10,559 --> 00:14:13,227 Girls? You have kids? 285 00:14:13,228 --> 00:14:15,146 Yeah, we have two Frenchies. 286 00:14:16,314 --> 00:14:17,856 - Should I go? - No. 287 00:14:17,857 --> 00:14:20,193 No, no, no, no, no. We, um... 288 00:14:20,735 --> 00:14:22,611 We play together. We're open. 289 00:14:22,612 --> 00:14:24,071 So this isn't cheating. 290 00:14:24,072 --> 00:14:26,073 - We're both in on it. - And there are rules. 291 00:14:26,074 --> 00:14:28,867 Like we can fuck whoever we want when the other's out of town, 292 00:14:28,868 --> 00:14:31,161 but the other person can't know who the person is. 293 00:14:31,162 --> 00:14:33,914 And we can never fuck the same person unless we're together. 294 00:14:33,915 --> 00:14:36,667 And if we do fuck separately, it just can't be in this house. 295 00:14:36,668 --> 00:14:37,876 Or a nice hotel. 296 00:14:37,877 --> 00:14:39,795 - It should be a Hyatt. - Or worse. 297 00:14:39,796 --> 00:14:42,214 And we can never talk about the sex unless the other person asks, 298 00:14:42,215 --> 00:14:44,133 and then we have to be very honest. Brutally. 299 00:14:44,134 --> 00:14:46,677 That really saved our relationship. 300 00:14:46,678 --> 00:14:48,179 Well, he doesn't need to know that. 301 00:14:49,389 --> 00:14:52,517 No, but I guess I didn't need to know that he was here. 302 00:14:53,226 --> 00:14:55,060 I'm sorry about him. He can be so... 303 00:14:55,061 --> 00:14:56,729 So what? No, no, no. 304 00:14:56,730 --> 00:14:58,522 Enlighten me, Jered. What can I be so... 305 00:14:58,523 --> 00:15:02,318 - The fucking carpet! - Our marriage is falling apart, 306 00:15:02,319 --> 00:15:03,986 but you're worried about the carpet! 307 00:15:03,987 --> 00:15:06,406 I think you guys are just having a communication issue. 308 00:15:07,032 --> 00:15:09,116 Seems like you, uh, really love each other. 309 00:15:09,117 --> 00:15:11,076 Oh, what are you, a fucking therapist now? 310 00:15:11,077 --> 00:15:12,870 Shut the fuck up, closet case. 311 00:15:12,871 --> 00:15:15,164 - You think you're so cute. - He does. 312 00:15:15,165 --> 00:15:18,542 - He does. - Get the fuck out of our townhouse. 313 00:15:18,543 --> 00:15:19,752 Yeah. 314 00:15:19,753 --> 00:15:23,547 God, I love when you give dom-top daddy boots. 315 00:15:23,548 --> 00:15:24,840 Yeah? 316 00:15:24,841 --> 00:15:27,176 You like when Daddy act a damn fool? 317 00:15:27,177 --> 00:15:29,553 I fucking love it when my daddy acts a fool. 318 00:15:29,554 --> 00:15:31,680 God, I'm the dumbest bottom in the world. 319 00:15:31,681 --> 00:15:34,308 You're so dumb, I bet you don't even know how to read. 320 00:15:34,309 --> 00:15:36,477 I can't read. I never learned. 321 00:15:36,478 --> 00:15:38,937 - Open your mouth, I'm gonna spit in it. - Ah. 322 00:15:38,938 --> 00:15:40,856 Okay, guys, take care. 323 00:15:40,857 --> 00:15:43,776 - I'm rooting for you. - Why the fuck is he still here? 324 00:15:43,777 --> 00:15:44,903 Get out! 325 00:15:45,445 --> 00:15:47,237 - No. Come on the Jonathan Adler rug. - Yeah? 326 00:15:47,238 --> 00:15:49,114 - Come on the rug. - I bet that will help. 327 00:15:49,115 --> 00:15:50,658 Yeah. The acidity. 328 00:15:52,744 --> 00:15:55,663 Okay, so, I think I might be bi. 329 00:15:55,664 --> 00:15:56,747 Like, just barely bi. 330 00:15:56,748 --> 00:15:58,999 So is this the end of operation kiss a guy? 331 00:15:59,000 --> 00:16:00,793 - Maybe for now. - Mmm. 332 00:16:00,794 --> 00:16:03,462 Like, try it with a girl one more time. 333 00:16:03,463 --> 00:16:05,924 Wait, I may know just the girl for you. 334 00:16:06,508 --> 00:16:07,633 Awesome. 335 00:16:07,634 --> 00:16:10,135 Yeah. I just, um, I have to do one thing first. 336 00:16:10,136 --> 00:16:11,680 Oh, you want me to go with you? 337 00:16:12,472 --> 00:16:13,723 I'm good. 338 00:16:20,730 --> 00:16:23,900 {\an8}No, it's not. Can we please talk? 339 00:16:26,069 --> 00:16:28,738 {\an8}N-No, no, no. No, no, no, no, no, no. 340 00:16:29,364 --> 00:16:31,490 So every single pledge has a slide in here? 341 00:16:31,491 --> 00:16:33,492 Yeah. For example, this guy, 342 00:16:33,493 --> 00:16:36,495 he was a big nah from me 'cause he's on financial aid. 343 00:16:36,496 --> 00:16:38,415 It just, like, stresses me out. 344 00:16:38,998 --> 00:16:40,708 This guy's an Android user. 345 00:16:40,709 --> 00:16:42,501 - Oh, my God. - Yeah. 346 00:16:42,502 --> 00:16:44,253 Wait. Who sees this? 347 00:16:44,254 --> 00:16:45,921 Just the other committee guys. 348 00:16:45,922 --> 00:16:47,965 Honestly, you shouldn't even be seeing this right now. 349 00:16:47,966 --> 00:16:50,634 We take it very seriously. 350 00:16:50,635 --> 00:16:53,847 It's how we decide who's in and who's out. 351 00:16:54,347 --> 00:16:56,933 Well, that bitch is definitely not in. 352 00:16:57,434 --> 00:16:59,185 Right? 353 00:17:00,103 --> 00:17:01,271 We'll see. 354 00:17:01,938 --> 00:17:02,981 What about him? 355 00:17:03,648 --> 00:17:06,066 - He had huge nipples. - Ew. 356 00:17:06,067 --> 00:17:08,069 This guy had a thumb ring. 357 00:17:09,487 --> 00:17:11,406 - This is fun. - Yeah. 358 00:17:16,327 --> 00:17:17,412 Should we... 359 00:17:18,455 --> 00:17:20,832 - It's been like a week. - Yeah, I know, it's just... 360 00:17:21,374 --> 00:17:23,626 Ah! Later, okay? 361 00:17:26,588 --> 00:17:27,630 All right. 362 00:17:28,423 --> 00:17:30,549 - Okay. - Back to business. 363 00:17:30,550 --> 00:17:31,634 Mmm, yeah. 364 00:17:33,052 --> 00:17:34,303 And I know what you're thinking, 365 00:17:34,304 --> 00:17:36,221 that he probably stopped because he couldn't get hard, 366 00:17:36,222 --> 00:17:39,183 but I really, really, really don't think that's why. 367 00:17:39,184 --> 00:17:42,227 He's been so attentive since the break, and actually asking me questions, 368 00:17:42,228 --> 00:17:43,729 which he never did before, so I'm like, 369 00:17:43,730 --> 00:17:45,731 - "Should I just have told him how I"... - Enough. 370 00:17:45,732 --> 00:17:49,151 I never wanted to have a fucking stroke so bad in my life. 371 00:17:49,152 --> 00:17:51,904 - You bitch. - When you fuck, 372 00:17:51,905 --> 00:17:54,157 this Peter makes you come, right? 373 00:17:56,034 --> 00:17:58,452 - Oh... - That's a no. 374 00:17:58,453 --> 00:18:01,413 I mean I have come with him, like, nearby. 375 00:18:01,414 --> 00:18:02,706 Look, I'm old. 376 00:18:02,707 --> 00:18:06,126 I don't have much time left, so I'm just gonna cut right to it. 377 00:18:06,127 --> 00:18:07,711 Peter is a loser. 378 00:18:07,712 --> 00:18:09,671 He can't get hard. 379 00:18:09,672 --> 00:18:11,507 He treats you like you're nothing. 380 00:18:11,508 --> 00:18:13,927 Even I can do better than that. 381 00:18:14,636 --> 00:18:16,805 Why is it you think you can't? 382 00:18:18,973 --> 00:18:21,350 - I just can't. - Oh, sweetheart. 383 00:18:21,351 --> 00:18:23,435 Yes, you can. Trust me. 384 00:18:23,436 --> 00:18:26,188 You're funny. You're hot. 385 00:18:26,189 --> 00:18:29,024 Your tits are for shit, but... 386 00:18:29,025 --> 00:18:31,819 Uh, Riley. Come over here. 387 00:18:31,820 --> 00:18:33,278 What now, Janet? 388 00:18:33,279 --> 00:18:35,364 Aw, Riley. 389 00:18:35,365 --> 00:18:36,824 You know that's a girl's name? 390 00:18:36,825 --> 00:18:38,283 Yeah, you mentioned that. 391 00:18:38,284 --> 00:18:40,244 You remember Grace, right? 392 00:18:40,245 --> 00:18:42,538 Yeah. Of course. Hi, Grace. 393 00:18:42,539 --> 00:18:44,915 - Hi. - You'd take her out on a date, right? 394 00:18:44,916 --> 00:18:46,542 Janet! 395 00:18:46,543 --> 00:18:49,378 And not in a sympathy fuck way. 396 00:18:49,379 --> 00:18:50,588 Anytime. 397 00:18:51,256 --> 00:18:52,881 - See? - Well, thank you. 398 00:18:52,882 --> 00:18:54,675 And fuck you. I actually have to go. 399 00:18:54,676 --> 00:18:56,510 I need a nap anyway. 400 00:18:56,511 --> 00:18:59,137 Your boyfriend stories are stronger than Ambien. 401 00:18:59,138 --> 00:19:00,681 Well, don't die in your sleep. 402 00:19:00,682 --> 00:19:03,059 Ah, I do love you, kid. 403 00:19:04,352 --> 00:19:05,602 No homo. 404 00:19:05,603 --> 00:19:07,188 Love you too. 405 00:19:09,524 --> 00:19:11,024 I'm really sorry about that. 406 00:19:11,025 --> 00:19:12,609 Sorry about what? 407 00:19:12,610 --> 00:19:14,945 I told her like three weeks ago I wanted your number. 408 00:19:14,946 --> 00:19:16,030 You did? 409 00:19:16,614 --> 00:19:18,282 Yeah. 410 00:19:18,283 --> 00:19:19,367 I did. 411 00:19:25,874 --> 00:19:27,959 - Should we get mocktails sometime? - No. 412 00:19:31,838 --> 00:19:35,173 "Tatiana, in Berlin, 413 00:19:35,174 --> 00:19:39,095 waiting for you." 414 00:19:44,100 --> 00:19:46,476 {\an8}Hey, homo. You shit in her mouth yet? 415 00:19:46,477 --> 00:19:47,978 {\an8}Do you have parents? 416 00:19:47,979 --> 00:19:51,481 {\an8}I guess that's a no. What happened? She dump your fairy ass? 417 00:19:51,482 --> 00:19:53,860 No, no. It's just... 418 00:19:54,360 --> 00:19:56,613 It's kind of a fucked-up situation. 419 00:19:58,114 --> 00:19:59,823 She's a freshman, Terry. 420 00:19:59,824 --> 00:20:01,992 It's just not a good look. 421 00:20:01,993 --> 00:20:04,077 {\an8}Please tell me you're her teacher. 422 00:20:04,078 --> 00:20:06,288 {\an8}Jesus, I'm a fucking senior. 423 00:20:06,289 --> 00:20:09,041 It's like a victory lap year, you know? 424 00:20:09,042 --> 00:20:12,169 You can fuck a freshman but you can't date one. 425 00:20:12,170 --> 00:20:13,922 It's complicated. Why am I talking to you? 426 00:20:14,547 --> 00:20:18,300 Besides, my girlfriend, she's, like, a total smokeshow. 427 00:20:18,301 --> 00:20:19,843 Like, legit ten. 428 00:20:19,844 --> 00:20:20,969 {\an8}Send a titty pic. 429 00:20:20,970 --> 00:20:25,349 {\an8}Nah, but why can I have sex with the girl I'm not supposed to be with, 430 00:20:25,350 --> 00:20:28,185 but I can't have sex with the one I should be with? 431 00:20:28,186 --> 00:20:32,273 {\an8}It ain't that deep. Just get some pharmaceutical help and fuck 'em both. 432 00:20:33,441 --> 00:20:35,443 Terry6969, 433 00:20:36,277 --> 00:20:37,903 you're a fucking genius. 434 00:20:37,904 --> 00:20:39,321 {\an8}Don't be gay. 435 00:20:39,322 --> 00:20:40,948 I was doing some research online, 436 00:20:40,949 --> 00:20:43,450 and they were saying it could be a generational thing. 437 00:20:43,451 --> 00:20:46,954 Like, porn has ruined the real stuff for us. 438 00:20:46,955 --> 00:20:52,709 And, yeah, I'll admit Pornhub and video games certainly have me all desensitized. 439 00:20:52,710 --> 00:20:56,214 Like, when I was in high school, I only jacked off to Family Guy porn. 440 00:20:56,923 --> 00:20:59,508 It was funny. I actually heard... 441 00:20:59,509 --> 00:21:03,971 ...there was some kind of pill that helps with getting erections. 442 00:21:03,972 --> 00:21:07,057 I-I don't know, like, is that true? 443 00:21:07,058 --> 00:21:09,268 I think I need something. 444 00:21:10,311 --> 00:21:12,063 I think I need help. 445 00:21:12,647 --> 00:21:13,814 Like Viagra? 446 00:21:13,815 --> 00:21:17,068 Are you literally trying to pretend you're not sure if Viagra's a thing? 447 00:21:17,986 --> 00:21:19,654 Viagra, um... 448 00:21:20,405 --> 00:21:22,864 - I... - What? Vi... Oh, yeah. 449 00:21:22,865 --> 00:21:26,368 Um. Sure, that would... that would be great if that's possible. 450 00:21:26,369 --> 00:21:28,120 You should know, by the way, 451 00:21:28,121 --> 00:21:30,956 your antidepressants can cause erectile dysfunction. 452 00:21:30,957 --> 00:21:32,791 Don't go off them or anything. 453 00:21:32,792 --> 00:21:36,378 It can cause some issues with depression return and impulse control. 454 00:21:36,379 --> 00:21:39,632 Would it be possible to get a sample pill? 455 00:21:41,009 --> 00:21:42,509 - Okay. - Great. 456 00:21:42,510 --> 00:21:43,802 Oh, yeah. 457 00:21:43,803 --> 00:21:46,221 And you've never taken this medication before? 458 00:21:46,222 --> 00:21:47,389 - No. - Okay. 459 00:21:47,390 --> 00:21:50,184 I'm gonna need your date of birth, then press accept. 460 00:21:50,977 --> 00:21:53,437 - Okay. - Okay. Just enter your date of birth, 461 00:21:53,438 --> 00:21:54,522 initial. 462 00:21:55,106 --> 00:21:56,649 Then sign with your date of birth. 463 00:21:58,568 --> 00:22:00,027 - Yo. - Peter. 464 00:22:04,657 --> 00:22:06,241 What are you... What are you doing here? 465 00:22:06,242 --> 00:22:09,370 Oh... um, mono's going around. 466 00:22:10,329 --> 00:22:12,707 Yeah, so I'm just getting checked. 467 00:22:14,333 --> 00:22:17,044 - Shit. - What, uh... What are you doing here? 468 00:22:17,045 --> 00:22:19,546 - I gotta run, Benny... B... Ben... Be... - Oh, okay. 469 00:22:19,547 --> 00:22:22,716 "Bennie and the Jets." I'll see you later. I'll see you tonight. 470 00:22:22,717 --> 00:22:24,010 Awesome. 471 00:22:25,720 --> 00:22:27,638 I'm gonna need you to enter your date of birth. 472 00:23:11,849 --> 00:23:12,850 I gotta see this thing. 473 00:23:22,276 --> 00:23:23,528 Um... 474 00:23:24,153 --> 00:23:26,321 - I'm gonna... I'm gonna eat your pussy. - Shit. 475 00:23:26,322 --> 00:23:28,115 - Yeah? - Y-Yeah. 476 00:23:28,116 --> 00:23:32,285 - You wanna lick the kitty? - Y-Yeah. Yeah, I wanna lick the kitty. 477 00:23:33,746 --> 00:23:35,832 Oh, shit. Fucker. 478 00:23:40,169 --> 00:23:41,795 You like my pretty kitty? 479 00:23:41,796 --> 00:23:43,672 Yeah, I love it. 480 00:23:46,551 --> 00:23:48,301 My kitty is meowing for you. 481 00:23:50,012 --> 00:23:51,805 You love it when she purrs? 482 00:23:51,806 --> 00:23:54,641 Meow! 483 00:23:54,642 --> 00:23:56,936 Why Viagra not working? 484 00:23:57,562 --> 00:23:59,229 This kitty has claws. 485 00:24:01,983 --> 00:24:04,777 "You must be aroused for Viagra to work." 486 00:24:05,486 --> 00:24:06,528 Fuck. 487 00:24:12,577 --> 00:24:14,452 - I'm not bi. - What? 488 00:24:14,453 --> 00:24:15,621 I have to go. 489 00:24:16,622 --> 00:24:17,999 You're beautiful... 490 00:24:18,916 --> 00:24:20,333 Thank you. 491 00:24:20,334 --> 00:24:21,711 What? Where? 492 00:24:22,211 --> 00:24:24,296 You forgot your jacket. 493 00:24:26,048 --> 00:24:28,176 That was hot. 494 00:24:32,597 --> 00:24:35,724 - Fucker! Got you, bitch! - What the fuck? Oh, my God. 495 00:24:35,725 --> 00:24:36,975 - What the fuck? - Fucking fairy! 496 00:24:36,976 --> 00:24:39,353 - You're coming with us! - I swear to God! Put me down! 497 00:24:40,354 --> 00:24:41,564 Huh? 498 00:24:42,481 --> 00:24:44,275 Congrats, Bento. 499 00:24:45,318 --> 00:24:46,569 Welcome to F&G! 500 00:24:47,320 --> 00:24:50,113 - Seriously? - Fucking seriously, dude. 501 00:24:50,114 --> 00:24:51,740 - You are in! - Shit. 502 00:24:51,741 --> 00:24:54,117 You are chosen. 503 00:24:54,118 --> 00:24:55,328 Cigar and jacket. 504 00:24:56,787 --> 00:25:00,207 You keep this up, you could be Caesar at Flesh and Globe. 505 00:25:00,208 --> 00:25:01,292 Cool. 506 00:25:02,418 --> 00:25:03,877 What's that? 507 00:25:03,878 --> 00:25:05,004 Exactly. 508 00:25:05,671 --> 00:25:10,885 - Oh. - Benny! Benny! Benny! Benny! 509 00:25:15,014 --> 00:25:17,682 Bring in the other freshman. 510 00:25:17,683 --> 00:25:20,060 I got your homey. 511 00:25:20,061 --> 00:25:21,604 Oh, hey! 512 00:25:22,813 --> 00:25:23,856 Hi-yah! 513 00:25:27,526 --> 00:25:30,112 You were the only two deemed worthy. 514 00:25:30,696 --> 00:25:31,864 Now, to accept, 515 00:25:32,615 --> 00:25:37,994 get on your knees and suck from the golden dick of Ra. 516 00:25:37,995 --> 00:25:39,955 Okay. Yeah. 517 00:25:41,958 --> 00:25:44,084 Here we go. Wait. Hold it. Take the jacket off. 518 00:25:44,085 --> 00:25:46,586 I'm not fucking joking. It's an expensive garment. 519 00:25:46,587 --> 00:25:49,215 It's dry cleaning only. It's a fucking pain in the ass. 520 00:25:50,549 --> 00:25:52,384 Now, suck! 521 00:25:52,385 --> 00:25:53,551 Okay. 522 00:26:21,247 --> 00:26:22,790 {\an8}I'm thinking of you. 523 00:26:31,382 --> 00:26:33,341 Oh, shit. Hey. 524 00:26:33,342 --> 00:26:34,926 Um... 525 00:26:34,927 --> 00:26:36,428 I'm, uh, glad you're... 526 00:26:36,429 --> 00:26:37,596 Fuck you. 527 00:26:38,681 --> 00:26:40,974 - What? - I told you about my family. 528 00:26:40,975 --> 00:26:43,310 I played Slutslayer with you, which is sacred. 529 00:26:43,311 --> 00:26:44,477 We had sex. 530 00:26:44,478 --> 00:26:46,855 And I dressed up as Tatiana for you, 531 00:26:46,856 --> 00:26:49,567 and you made me feel like a... a fucking fool. 532 00:26:50,401 --> 00:26:54,071 Sorry. It's this weird time in fall where it's cold, but then it's hot... 533 00:26:56,949 --> 00:26:59,994 Look, is this 'cause you didn't get into Flesh & Gold? 534 00:27:00,911 --> 00:27:03,789 So, I didn't? Oh. 535 00:27:04,790 --> 00:27:06,292 Fuck it. I don't care. 536 00:27:07,084 --> 00:27:09,879 But I do care that you treated me like I was nothing. 537 00:27:11,088 --> 00:27:12,547 I'm not. 538 00:27:12,548 --> 00:27:13,715 You are. 539 00:27:13,716 --> 00:27:18,553 You're a toxic fucking gaslighter with no future prospects. 540 00:27:18,554 --> 00:27:22,058 You're peaking. But I'm only just getting started. 541 00:27:25,436 --> 00:27:27,729 What about this is making you hard right now? 542 00:27:27,730 --> 00:27:29,690 Oh. Fuck! Shit. 543 00:27:30,816 --> 00:27:32,151 Jesus Christ. 544 00:27:32,818 --> 00:27:35,321 God. Fuck this sh... 545 00:27:38,741 --> 00:27:40,283 - Hi. - Oh, hey. Did you see, uh... 546 00:27:40,284 --> 00:27:42,912 - We need to have sex right now. Yeah. - Oh, yeah. Okay. 547 00:27:43,579 --> 00:27:45,455 Oh! 548 00:27:45,456 --> 00:27:46,832 Oh, my God. Yay. 549 00:27:49,627 --> 00:27:50,628 Peter... 550 00:27:52,088 --> 00:27:54,839 - Peter, should we... - No, no. I'm-I'm close. I'm close. 551 00:27:54,840 --> 00:27:57,718 - Oh, okay. Me too. Yeah. Keep going. - Yeah. Okay, good. 552 00:27:59,053 --> 00:28:00,970 Keep going, keep going. Yeah! 553 00:28:00,971 --> 00:28:03,390 - I'm coming, I'm coming. - Yeah! Oh, God! I'm gonna come. 554 00:28:03,391 --> 00:28:05,267 Oh, I'm coming. 555 00:28:10,356 --> 00:28:11,731 That was so good. 556 00:28:11,732 --> 00:28:14,527 - That was awesome, right? Oh, God. - Yeah. 557 00:28:15,277 --> 00:28:16,611 Fuck. 558 00:28:16,612 --> 00:28:18,696 So, so, so good. 559 00:28:18,697 --> 00:28:20,449 - Yeah. - Really, really good. 560 00:28:21,283 --> 00:28:23,118 Oh, I'm just gonna... 561 00:28:23,119 --> 00:28:25,913 ...I'm just gonna dump this condom in the... 562 00:28:27,289 --> 00:28:28,707 Get this shit off. 563 00:28:35,131 --> 00:28:38,551 {\an8}Hey, it's Riley. So, that just happened. 564 00:28:42,179 --> 00:28:44,848 Did you come? 565 00:28:44,849 --> 00:28:46,182 What? Of course. 566 00:28:46,183 --> 00:28:48,143 Oh, you're just, like, so hard still. 567 00:28:48,144 --> 00:28:49,602 Oh. 568 00:28:49,603 --> 00:28:52,397 Yeah, it's just... Happy we're back. 569 00:28:52,398 --> 00:28:53,983 Yeah. 570 00:28:54,692 --> 00:28:57,360 - Come here. - Uh, I'm gonna shower actually. So... 571 00:28:57,361 --> 00:28:58,612 Okay. 572 00:29:27,516 --> 00:29:28,809 Fucking liar. 573 00:29:30,478 --> 00:29:32,187 Game over. 574 00:29:35,858 --> 00:29:37,443 Hey, babe, I'm gonna go smoke. 575 00:29:46,785 --> 00:29:52,124 {\an8}...and I only came once. Also, I'm unfriending you. Sashay away. 576 00:29:57,004 --> 00:29:59,672 Yo, my dad just closed on a condo for me in Murray Hill. 577 00:29:59,673 --> 00:30:03,176 - Yo! That's what I'm talking about. - Yeah, dog. Yeah. 578 00:30:03,177 --> 00:30:07,931 Hi! I have six packs of Magnum condoms and corn dogs? 579 00:30:07,932 --> 00:30:09,308 Yeah, thanks, bro. 580 00:30:09,892 --> 00:30:11,100 Five stars! 581 00:30:11,101 --> 00:30:12,227 Magnums, dude? 582 00:30:12,228 --> 00:30:14,812 That's sick. Tell me more about your place. 583 00:30:14,813 --> 00:30:17,316 Oh, man. It's tight. It's two blocks away from Hawksworth. 584 00:30:17,900 --> 00:30:19,817 You know, this is the fucking life, dog. 585 00:30:19,818 --> 00:30:24,239 You'll get it too. Everybody does, but... well, everybody, but not Pete, you know? 586 00:30:24,240 --> 00:30:26,367 Do you know what I mean? Goddamn it. Not him. 587 00:30:26,909 --> 00:30:29,744 - You gonna break up with Bridget? - Fuck this place. 588 00:30:29,745 --> 00:30:30,955 Yeah, yeah. 589 00:30:42,967 --> 00:30:45,385 They're all a bunch of fucking losers. 590 00:30:53,602 --> 00:30:55,729 And then what happened? 591 00:30:56,730 --> 00:31:01,819 I was, like, rock hard from Viagra, but also really upset. 592 00:31:02,403 --> 00:31:04,988 I just wanted to get over Miles, and instead I'm watching him 593 00:31:04,989 --> 00:31:07,574 suck beer out of a fucking gold dick. 594 00:31:07,575 --> 00:31:11,286 - Kinda awful, kinda hot. - Exactly. Yeah. 595 00:31:11,287 --> 00:31:14,831 So, I started to have a full panic attack in the quad. 596 00:31:14,832 --> 00:31:16,666 - Oh, I'm sorry. - Yeah. 597 00:31:16,667 --> 00:31:19,919 I couldn't even kiss a guy, or a guy and his husband. 598 00:31:19,920 --> 00:31:22,381 So, instead, I ate a kitty. 599 00:31:23,090 --> 00:31:24,507 But then I thought, 600 00:31:24,508 --> 00:31:28,469 "Okay, Carmen said someone else was how I'd get over Miles. 601 00:31:28,470 --> 00:31:32,515 And I know someone who's himself, and maybe that's contagious, you know." 602 00:31:32,516 --> 00:31:37,563 I mean, if I can't kiss a guy yet, maybe, for once in my life, I can just do... 603 00:31:38,147 --> 00:31:39,523 ...less. 604 00:31:47,323 --> 00:31:49,533 Hi, I'm Benny. 605 00:31:50,618 --> 00:31:51,826 I know. 606 00:31:54,121 --> 00:31:55,372 I know. 607 00:31:55,956 --> 00:31:57,333 We should hang out some time. 608 00:31:58,334 --> 00:31:59,335 Sure. 609 00:31:59,877 --> 00:32:01,879 - And I'm George. - I know. 610 00:32:08,552 --> 00:32:09,720 {\an8}Bye, Benny. 611 00:32:10,429 --> 00:32:13,432 - Fuck! Oh, that's so great. - Mm-hmm. 612 00:32:17,311 --> 00:32:18,604 Why'd you do all this? 613 00:32:20,189 --> 00:32:21,357 All what? 614 00:32:24,652 --> 00:32:26,737 I don't know. 'Cause I wanted to. 615 00:32:32,660 --> 00:32:34,036 I don't think I'm bi. 616 00:32:38,290 --> 00:32:39,917 I'm probably just... 617 00:32:44,505 --> 00:32:46,422 Well, now we can both enjoy 618 00:32:46,423 --> 00:32:48,883 the highs and lows of fucking men. 619 00:32:48,884 --> 00:32:50,093 I love that for us. 620 00:32:50,094 --> 00:32:52,221 Yeah. Scary. 621 00:32:55,224 --> 00:32:58,685 - Emily fucked a gay guy. Ooh! - Oh, my God. 622 00:32:58,686 --> 00:33:02,231 I don't know what to call whatever the fuck that was. 623 00:33:06,235 --> 00:33:07,277 So... 624 00:33:08,570 --> 00:33:10,572 I didn't get into Flesh & Gold. 625 00:33:12,116 --> 00:33:13,117 Shit. 626 00:33:13,742 --> 00:33:16,412 - It's cool. - No, fuck those guys. I'm sorry. 627 00:33:18,205 --> 00:33:21,417 And I'm sorry if I pushed you too hard too fast. 628 00:33:24,920 --> 00:33:27,171 You know how I was saying 629 00:33:27,172 --> 00:33:30,884 the quickest way to get over someone is to focus on someone else? 630 00:33:31,927 --> 00:33:35,013 I think I may have been doing that with you and Grindr guy. 631 00:33:35,514 --> 00:33:36,515 Oh. 632 00:33:39,393 --> 00:33:40,644 Who were you getting over? 633 00:33:48,694 --> 00:33:49,987 I fucked Peter. 634 00:33:55,451 --> 00:33:56,869 Fuck this place. 635 00:33:58,078 --> 00:34:00,788 Everyone's gonna read these slides. 636 00:34:02,332 --> 00:34:08,088 ♪ I'm sorry if I hurt you I'm sorry if I hurt you ♪ 637 00:34:08,464 --> 00:34:11,299 ♪ I only make it worse ♪ 638 00:34:12,885 --> 00:34:19,307 {\an8}♪ I'm sorry if I hurt you ♪ 639 00:34:19,308 --> 00:34:23,311 ♪ I'm sorry if I hurt you ♪ 640 00:34:23,312 --> 00:34:26,315 ♪ I'm sorry if it hurts ♪ 641 00:34:28,901 --> 00:34:32,320 ♪ Floatin' in an atmosphere hiding from the truth in fear ♪ 642 00:34:32,321 --> 00:34:35,823 ♪ Slowly we both disappeared now it seems so crystal clear ♪ 643 00:34:35,824 --> 00:34:41,914 ♪ So in denial ♪ 644 00:34:42,414 --> 00:34:43,540 ♪ Oh, yeah ♪ 645 00:34:44,583 --> 00:34:46,335 ♪ You never really listen ♪ 646 00:34:47,336 --> 00:34:50,838 ♪ And when I'm gone a part of you is missing ♪ 647 00:34:50,839 --> 00:34:54,425 ♪ I know it's complicated letting go of feelings ♪ 648 00:34:54,426 --> 00:34:57,345 ♪ I really hope that you'll forgive me one day ♪ 649 00:34:57,346 --> 00:35:05,346 ♪ I'm sorry if I hurt you ♪ 650 00:35:08,482 --> 00:35:11,235 ♪ I'm sorry if it hurts ♪ 651 00:35:11,735 --> 00:35:15,614 ♪ Oh, ooh ♪ 46919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.