All language subtitles for Tales of Wells Fargo - 2x28 - The Johnny Ringo Story

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,294 --> 00:00:13,754 DRIVER: Hyah! Hyah! 2 00:00:36,022 --> 00:00:37,356 JIM: John Ringgold, 3 00:00:37,398 --> 00:00:41,359 alias Johnny Ringo, age 35. 4 00:00:41,407 --> 00:00:43,367 Background, 5 00:00:43,409 --> 00:00:46,202 two years at Harvard, studying law, 6 00:00:46,204 --> 00:00:48,832 the rest of his life breaking it. 7 00:00:48,873 --> 00:00:51,374 A gentlemen, a scholar, 8 00:00:51,375 --> 00:00:52,542 and a killer. 9 00:00:52,584 --> 00:00:54,211 How are we doing, Johnny? 10 00:00:55,621 --> 00:00:57,415 Oh, excuse me. 11 00:00:57,456 --> 00:00:59,040 I guess I heard the wrong kind of talk 12 00:00:59,041 --> 00:01:01,710 about Johnny Ringo liking the ladies. 13 00:01:01,717 --> 00:01:02,902 Oh, your information's all right. 14 00:01:02,926 --> 00:01:04,719 You just misinterpreted the word. 15 00:01:04,722 --> 00:01:06,724 Yeah? What word? 16 00:01:06,765 --> 00:01:08,391 Ladies. 17 00:01:09,889 --> 00:01:12,517 I wish they'd swarm all over me like that. 18 00:01:13,558 --> 00:01:14,976 I raise you, Danch. 19 00:01:16,847 --> 00:01:19,181 You know, there's a certain amount of bluff 20 00:01:19,223 --> 00:01:22,698 involved in love and in cards. 21 00:01:22,699 --> 00:01:25,493 Indifference can be a strong weapon. 22 00:01:25,574 --> 00:01:28,200 Why don't you try? 23 00:01:28,242 --> 00:01:31,870 That fancy talk of yours don't fool me, Ringo. 24 00:01:31,904 --> 00:01:34,907 I lost a lot of things in my time, 25 00:01:34,911 --> 00:01:36,536 women and money. 26 00:01:36,537 --> 00:01:38,747 But I don't bluff easy. 27 00:01:40,211 --> 00:01:44,131 Three lovely ladies. 28 00:01:46,472 --> 00:01:49,922 They don't beat three kings. 29 00:01:49,923 --> 00:01:53,427 They do when they got a pair of fives for company. 30 00:01:56,306 --> 00:01:58,267 Cash me in. 31 00:01:58,308 --> 00:02:01,561 It's early, Ringo, and you're way out in front. 32 00:02:01,569 --> 00:02:03,902 I play when I want, and I quit when I want. 33 00:02:03,903 --> 00:02:05,905 Cash me in. 34 00:02:08,950 --> 00:02:10,411 Thank you, gentlemen. 35 00:02:10,412 --> 00:02:13,205 I wish I could say the company 36 00:02:13,247 --> 00:02:16,542 was as pleasant as the profit. 37 00:02:16,630 --> 00:02:17,797 Night. 38 00:02:20,101 --> 00:02:21,394 Don't do it, Danch. 39 00:02:21,436 --> 00:02:22,769 Even with his back turned, 40 00:02:22,770 --> 00:02:24,646 you're no match for Johnny Ringo. 41 00:02:44,984 --> 00:02:46,277 Four of us against his one, 42 00:02:46,319 --> 00:02:47,421 and he does all the pushing. 43 00:02:47,445 --> 00:02:48,446 He might scare you. 44 00:02:48,488 --> 00:02:50,405 He don't scare me. 45 00:02:50,474 --> 00:02:52,141 You're talking pretty big, Danch. 46 00:02:52,142 --> 00:02:53,893 You wouldn't care to back your play. 47 00:02:55,932 --> 00:02:57,642 I might if the price was right. 48 00:02:59,268 --> 00:03:01,520 We don't like Johnny Ringo any more than you do. 49 00:03:04,997 --> 00:03:07,957 You put up $2,000, I'll get Ringo for you. 50 00:03:09,125 --> 00:03:11,294 All right, you're on. 51 00:03:12,806 --> 00:03:14,599 JIM: Wells Fargo wanted Johnny Ringo, 52 00:03:14,635 --> 00:03:18,471 and they wanted him bad... $5,000 worth. 53 00:03:18,513 --> 00:03:21,264 That was the reward the company had put on him, 54 00:03:21,324 --> 00:03:22,991 but there weren't any takers. 55 00:03:22,992 --> 00:03:26,286 Nobody wanted any part of Johnny Ringo, 56 00:03:26,325 --> 00:03:27,993 not even me. 57 00:03:28,035 --> 00:03:30,119 I wasn't any more anxious to be a dead hero 58 00:03:30,161 --> 00:03:31,913 than anybody else. 59 00:03:31,955 --> 00:03:33,957 But it's a part of my job. 60 00:03:33,998 --> 00:03:37,668 My name's Jim Hardie from Wells Fargo. 61 00:03:48,548 --> 00:03:50,341 Just getting ready to close. 62 00:03:51,846 --> 00:03:53,972 Didn't think the Two Deuces ever closed. 63 00:03:54,013 --> 00:03:56,558 What'll it be? Coffee's good enough. 64 00:03:56,595 --> 00:03:58,823 Don't make no difference what you're drinking here, mister. 65 00:03:58,847 --> 00:04:01,516 The price is the same, half a dollar. 66 00:04:01,578 --> 00:04:04,203 Well, if it's good and strong, it's worth that. 67 00:04:04,204 --> 00:04:06,038 Looks like you've been traveling some. 68 00:04:06,039 --> 00:04:09,166 Getting in off the trail kind of late, ain't you? 69 00:04:09,208 --> 00:04:10,992 A little bit. 70 00:04:10,993 --> 00:04:12,244 I'm looking for a man. 71 00:04:12,285 --> 00:04:14,246 Maybe you can help. 72 00:04:14,287 --> 00:04:16,330 I never discuss another man's business. 73 00:04:16,380 --> 00:04:17,798 It ain't healthy. 74 00:04:17,840 --> 00:04:20,341 May not be healthy, but it can be profitable. 75 00:04:20,387 --> 00:04:22,973 Take the coffee out of that and keep the rest. 76 00:04:23,015 --> 00:04:24,641 You ever hear of Johnny Ringo? 77 00:04:24,688 --> 00:04:26,063 Who hasn't? 78 00:04:27,440 --> 00:04:28,983 Have you seen him? 79 00:04:29,025 --> 00:04:31,854 Look, mister, nobody wants no part of Johnny Ringo, 80 00:04:31,855 --> 00:04:33,773 least of all, me. 81 00:04:33,815 --> 00:04:35,649 Neither do I. 82 00:04:35,743 --> 00:04:37,411 Unfortunately, it's my job. 83 00:04:41,069 --> 00:04:42,404 Yeah, I seen him. 84 00:04:42,446 --> 00:04:43,988 He was in tonight. 85 00:04:44,030 --> 00:04:46,405 But I got three good reasons not to talk about him, 86 00:04:46,406 --> 00:04:48,198 a wife and two kids. 87 00:04:48,240 --> 00:04:50,033 Do I keep the money? 88 00:04:52,485 --> 00:04:54,863 Did he say where he was going? 89 00:04:54,909 --> 00:04:56,369 There was a big game in here tonight, 90 00:04:56,411 --> 00:04:57,536 and he was way ahead. 91 00:04:57,578 --> 00:04:59,371 That's all I know. 92 00:05:01,587 --> 00:05:04,756 You were willing to talk for $10. 93 00:05:04,838 --> 00:05:07,590 Wells Fargo is willing to pay 5,000. 94 00:05:07,632 --> 00:05:10,962 If you'd have turned him in, you could've collected it. 95 00:05:10,963 --> 00:05:13,424 Yeah, I know. 96 00:05:13,465 --> 00:05:15,967 But where could I spend it, mister? 97 00:05:16,032 --> 00:05:18,576 Lying out there in the street with a bullet in my stomach? 98 00:05:20,076 --> 00:05:22,329 I don't think you have much stomach, do you? 99 00:05:22,370 --> 00:05:24,080 Not really. 100 00:05:43,079 --> 00:05:44,247 All right, all right. 101 00:05:44,289 --> 00:05:46,041 I ain't "deef." 102 00:05:46,089 --> 00:05:47,298 I'm coming. 103 00:05:50,806 --> 00:05:52,431 What do you want? 104 00:05:52,432 --> 00:05:54,059 I'm Jim Hardie from Wells Fargo. 105 00:05:54,100 --> 00:05:56,185 Am I glad to see you. 106 00:05:56,195 --> 00:05:57,196 Come on in. 107 00:05:58,615 --> 00:06:00,575 He was in here tonight. 108 00:06:00,657 --> 00:06:02,342 We've been watching all up and down the line 109 00:06:02,366 --> 00:06:05,326 since we got the message from Wells Fargo. 110 00:06:05,373 --> 00:06:07,291 Did he send a telegram? 111 00:06:07,333 --> 00:06:09,502 Nope. But he got one. 112 00:06:09,543 --> 00:06:12,165 Walked in here just as bold as brass. 113 00:06:12,166 --> 00:06:13,375 I got a copy right here. 114 00:06:14,417 --> 00:06:16,002 Not very smart. 115 00:06:16,048 --> 00:06:18,008 Spells his name different, 116 00:06:18,050 --> 00:06:20,760 but not different enough to fool me. 117 00:06:20,810 --> 00:06:22,436 It's his real name. 118 00:06:22,478 --> 00:06:23,603 But why would he use it? 119 00:06:25,764 --> 00:06:27,933 "Signed, Ruth"? 120 00:06:27,975 --> 00:06:29,684 "Need to see you desperately." 121 00:06:29,720 --> 00:06:31,222 That's what it says. 122 00:06:31,263 --> 00:06:33,765 That's right out of the Prescott office. 123 00:06:33,807 --> 00:06:36,977 Say, maybe it's in some kind of code. 124 00:06:37,042 --> 00:06:39,669 Might be, but I doubt it. 125 00:06:39,711 --> 00:06:42,671 He's a little chancy where women are concerned. 126 00:06:42,689 --> 00:06:45,066 Thank you, old-timer. 127 00:06:45,072 --> 00:06:47,614 JIM: You follow a man far enough and long enough 128 00:06:47,615 --> 00:06:49,075 and his sign is easier to read 129 00:06:49,116 --> 00:06:52,118 than a San Francisco newspaper. 130 00:06:52,162 --> 00:06:53,914 It was long way to Prescott, 131 00:06:53,956 --> 00:06:55,305 and not knowing I was on his trail, 132 00:06:55,329 --> 00:06:58,164 he was bound to camp somewhere. 133 00:06:58,206 --> 00:07:00,290 But he wasn't a man to come up on sudden. 134 00:07:02,543 --> 00:07:05,336 Too many women in too many places, Johnny. 135 00:07:05,382 --> 00:07:07,134 A man can't spread himself that thin. 136 00:07:11,972 --> 00:07:13,473 Hurry up and finish that. 137 00:07:13,515 --> 00:07:15,182 We got a long way to go. 138 00:07:19,148 --> 00:07:22,942 Well, ashes on the wind. 139 00:07:22,988 --> 00:07:26,074 I guess there's nothing permanent anyway, 140 00:07:26,102 --> 00:07:27,395 except death. 141 00:07:27,436 --> 00:07:29,353 You ought to know a lot about that. 142 00:07:29,354 --> 00:07:30,731 You've killed enough men. 143 00:07:30,781 --> 00:07:34,117 Oh, only when I had to. 144 00:07:34,159 --> 00:07:36,036 And you know I remember every one of them? 145 00:07:37,458 --> 00:07:39,501 Well, their faces anyway. 146 00:07:39,543 --> 00:07:42,669 Say, how'd you get a lead on me anyway, Jim? 147 00:07:42,670 --> 00:07:45,464 We had every Wells Fargo and telegraph office 148 00:07:45,507 --> 00:07:47,508 in the country checking on you. 149 00:07:49,968 --> 00:07:51,510 You weren't very smart, Johnny. 150 00:07:53,512 --> 00:07:55,471 I thought of that. 151 00:07:55,565 --> 00:07:56,941 I had to chance it anyway. 152 00:07:58,860 --> 00:08:01,807 This Ruth, the one who needs you desperately, 153 00:08:01,808 --> 00:08:05,310 she must mean a great deal to you, huh? 154 00:08:05,370 --> 00:08:07,611 She's the only person who ever meant anything in my life. 155 00:08:09,248 --> 00:08:11,834 I know what you're thinking, 156 00:08:11,875 --> 00:08:14,168 and you're wrong. 157 00:08:14,209 --> 00:08:16,295 No. Ruth is... She's my sister, 158 00:08:16,329 --> 00:08:19,874 and she's very sick. 159 00:08:21,216 --> 00:08:22,925 Oh. 160 00:08:22,967 --> 00:08:24,718 Well, I'm sorry to hear that. 161 00:08:24,719 --> 00:08:26,304 They sent her out here, 162 00:08:26,353 --> 00:08:28,980 thinking maybe the climate would help her. 163 00:08:29,022 --> 00:08:32,483 I guess it hasn't. 164 00:08:32,506 --> 00:08:35,967 You think the life you've led's helped her any? 165 00:08:36,011 --> 00:08:38,888 No, but I've managed to keep that from her. 166 00:08:38,889 --> 00:08:40,524 She thinks I'm in the cattle business. 167 00:08:40,525 --> 00:08:42,485 Yeah. 168 00:08:42,527 --> 00:08:43,862 Other people's cattle. 169 00:08:45,533 --> 00:08:48,953 Well, there's a tide in every man's life. 170 00:08:50,572 --> 00:08:52,032 Maybe mine's running out. 171 00:08:53,283 --> 00:08:54,742 What are you getting at? 172 00:08:54,785 --> 00:08:57,537 Look, I'm not a humble man. 173 00:08:57,579 --> 00:08:59,163 It's not easy for me to beg. 174 00:08:59,205 --> 00:09:00,873 Then don't. 175 00:09:00,886 --> 00:09:02,155 Whatever you've done in your life, 176 00:09:02,179 --> 00:09:03,512 you've always been a man about it. 177 00:09:03,554 --> 00:09:04,554 Don't start to crawl now. 178 00:09:04,555 --> 00:09:05,720 I'm not crawling. 179 00:09:05,721 --> 00:09:07,221 I wanna make a deal with you. 180 00:09:07,222 --> 00:09:10,016 I don't make deals. 181 00:09:10,095 --> 00:09:12,596 No, no. 182 00:09:12,638 --> 00:09:15,182 Not the kind of deal you're thinking of. 183 00:09:15,229 --> 00:09:21,234 Look, uh, Jim, my sister's dying. 184 00:09:23,650 --> 00:09:26,986 Three days with her, that's all I want. 185 00:09:27,047 --> 00:09:30,008 I'll never be out of your reach, 186 00:09:30,033 --> 00:09:31,200 and I won't have a gun. 187 00:09:31,241 --> 00:09:36,079 Then we go on to Yuma, no trouble. 188 00:09:42,369 --> 00:09:43,369 What do you say? 189 00:09:49,631 --> 00:09:50,924 All right. 190 00:09:52,766 --> 00:09:53,766 Three days. 191 00:09:55,265 --> 00:09:56,558 Thanks. 192 00:09:57,810 --> 00:09:59,602 Let's go. 193 00:09:59,644 --> 00:10:03,188 JIM: I knew two things about Johnny Ringo... 194 00:10:03,229 --> 00:10:05,076 His speed with a gun, and the fact that he stuck 195 00:10:05,100 --> 00:10:07,060 to his word once he gave it. 196 00:10:07,102 --> 00:10:09,478 That was why I was willing to go along with him. 197 00:10:49,303 --> 00:10:52,181 That's it, Artie. You're into me for $5. 198 00:10:53,482 --> 00:10:55,484 You heard him, old man. 199 00:10:55,525 --> 00:10:58,861 Money... that's all you got on your mind. 200 00:10:58,903 --> 00:11:01,154 Five lousy dollars. 201 00:11:01,155 --> 00:11:03,364 I could be a man of means tomorrow, 202 00:11:03,406 --> 00:11:04,866 a man of real means. 203 00:11:04,948 --> 00:11:07,742 Oh, sure, you could, Artie. 204 00:11:07,783 --> 00:11:11,492 And me, I really don't have to tend bar. 205 00:11:11,493 --> 00:11:13,787 I do it because I like people. 206 00:11:13,829 --> 00:11:17,248 I know what you think, all of you. 207 00:11:17,292 --> 00:11:19,961 Artie, drunk ol' Artie. 208 00:11:20,046 --> 00:11:22,714 Well, I ain't as drunk as you think. 209 00:11:22,756 --> 00:11:27,009 I've spilled more in my day than they can drink. 210 00:11:27,017 --> 00:11:28,435 Five dollars. 211 00:11:28,476 --> 00:11:31,180 I know where there's 5,000, 212 00:11:31,181 --> 00:11:33,308 if I was man enough to collect it. 213 00:11:33,349 --> 00:11:35,559 That drunk I'll never get. 214 00:11:35,632 --> 00:11:37,716 That's a lot of money, Artie. 215 00:11:37,717 --> 00:11:42,179 Just waiting for anybody with guts to call for it. 216 00:11:42,184 --> 00:11:44,017 Judas money. 217 00:11:44,018 --> 00:11:47,188 Like I say, you gotta have a stomach 218 00:11:47,236 --> 00:11:48,486 to face Ringo. 219 00:11:53,531 --> 00:11:55,200 I got a strong stomach, old man. 220 00:11:55,285 --> 00:11:56,703 What about Ringo? 221 00:11:58,787 --> 00:12:00,789 Ever see one of these? 222 00:12:02,551 --> 00:12:04,094 "$5,000 dead or alive"? 223 00:12:04,136 --> 00:12:06,387 Well, they're on every barn in the territory. 224 00:12:06,427 --> 00:12:09,722 Yeah. But I know where he is. 225 00:12:11,429 --> 00:12:13,056 Don't you lie to me, Artie. 226 00:12:13,097 --> 00:12:16,308 Flesh and bone, I seen him. 227 00:12:16,348 --> 00:12:17,723 Maybe you better go home, Artie. 228 00:12:17,724 --> 00:12:19,892 He really don't know what he's saying. 229 00:12:19,900 --> 00:12:21,693 I don't, eh? 230 00:12:21,735 --> 00:12:23,362 Well, he's right out at the ranch, 231 00:12:23,403 --> 00:12:24,362 him and another fella. 232 00:12:24,403 --> 00:12:25,738 What ranch? 233 00:12:25,777 --> 00:12:28,196 Artie works for a sick girl here from the East. 234 00:12:28,238 --> 00:12:29,571 There's only two of 'em out there, 235 00:12:29,613 --> 00:12:31,047 unless you wanna count the Indian woman. 236 00:12:31,071 --> 00:12:32,781 Let the old man talk. 237 00:12:35,713 --> 00:12:37,173 Go on, Artie. Tell me more. 238 00:12:37,215 --> 00:12:40,911 You don't wanna a fool with Johnny Ringo. 239 00:12:40,912 --> 00:12:42,413 He'll kill you, boy. 240 00:12:44,081 --> 00:12:46,208 You tell him this for me. 241 00:12:46,247 --> 00:12:48,580 You tell him Lou Danch is waitin'. 242 00:12:48,581 --> 00:12:50,708 Don't be nobody else, just him and me. 243 00:12:50,751 --> 00:12:52,584 You got that? 244 00:12:52,585 --> 00:12:54,420 And me? 245 00:12:54,462 --> 00:12:55,630 What's in it for me? 246 00:12:55,670 --> 00:12:58,713 You do what I tell you, Artie, 247 00:12:58,755 --> 00:12:59,756 I'll take care of you. 248 00:13:04,758 --> 00:13:07,677 And I'll take care of Mr. Ringo. 249 00:13:17,225 --> 00:13:19,851 When I think of all the money you've spent on... 250 00:13:19,889 --> 00:13:21,599 On doctors and... Money's no problem. 251 00:13:21,641 --> 00:13:24,600 Why, Jim and I have done very well 252 00:13:24,601 --> 00:13:26,520 in the cattle business. 253 00:13:26,569 --> 00:13:29,530 Haven't we, Jim? 254 00:13:29,571 --> 00:13:30,614 You bet. 255 00:13:30,660 --> 00:13:32,952 You bet. We sure have, ma'am. 256 00:13:32,953 --> 00:13:34,538 See? 257 00:13:34,579 --> 00:13:37,415 You've been real good for John, Mr. Hardie. 258 00:13:37,460 --> 00:13:38,837 I can see that. 259 00:13:40,513 --> 00:13:42,638 Back home he used to be a little flighty, but... 260 00:13:42,639 --> 00:13:44,474 but now he's settled down. 261 00:13:46,725 --> 00:13:48,518 You'll see that he stays that way, won't you? 262 00:13:50,483 --> 00:13:54,277 Well, having me around him, he... 263 00:13:54,278 --> 00:13:55,778 he hasn't got much alternative 264 00:13:55,833 --> 00:13:57,335 to be any other way, ma'am. 265 00:13:57,376 --> 00:14:00,171 I'll sure he that stays that way, all right. 266 00:14:02,258 --> 00:14:05,673 I'll go out and see if Artie brought in any firewood. 267 00:14:05,674 --> 00:14:07,466 I wouldn't stay too long, John. 268 00:14:07,467 --> 00:14:09,927 I believe sleep will do her more good right now 269 00:14:09,976 --> 00:14:10,977 than anything else. 270 00:14:19,523 --> 00:14:21,233 I've been trying to figure where I seen 271 00:14:21,235 --> 00:14:22,820 your friend before. 272 00:14:22,862 --> 00:14:25,477 Face sure looks familiar. 273 00:14:25,478 --> 00:14:26,980 It's just an ordinary face. 274 00:14:27,022 --> 00:14:28,813 I wouldn't strain myself worrying about it 275 00:14:28,814 --> 00:14:29,982 if I were you. 276 00:14:30,049 --> 00:14:32,134 Fella in town feels different. 277 00:14:32,175 --> 00:14:35,303 What fellow? And keep your voice down. 278 00:14:35,367 --> 00:14:37,326 Run into him at the bar. 279 00:14:37,368 --> 00:14:39,495 Said his name was Danch. 280 00:14:39,536 --> 00:14:40,871 What about Danch? 281 00:14:40,872 --> 00:14:42,789 He give me a message. 282 00:14:42,831 --> 00:14:45,459 "Tell Ringo I'll be waitin'." 283 00:14:45,539 --> 00:14:48,374 Mean-lookin' man he was. 284 00:14:48,375 --> 00:14:49,667 And what'd you tell him? 285 00:14:49,709 --> 00:14:52,211 Don't hold it against me. 286 00:14:52,261 --> 00:14:54,847 Danch is the one spoilin' for a showdown. 287 00:14:54,889 --> 00:14:56,347 All right, Artie. 288 00:14:56,348 --> 00:14:57,681 You've said enough. Now get out. 289 00:14:57,682 --> 00:14:59,225 ARTIE; He said one more thing. 290 00:14:59,267 --> 00:15:01,727 If you won't come to him, 291 00:15:01,762 --> 00:15:03,221 he'll drag you out by the heels... 292 00:15:03,263 --> 00:15:04,430 Get out! 293 00:15:08,856 --> 00:15:10,900 There's a fella looking for a fight, 294 00:15:10,951 --> 00:15:14,287 so long as it doesn't come near him. 295 00:15:14,329 --> 00:15:15,288 Who's Danch? 296 00:15:15,321 --> 00:15:17,281 One of that parade of faces 297 00:15:17,323 --> 00:15:19,991 I was telling you about... 298 00:15:20,049 --> 00:15:25,095 Long on guts, short on reputation. 299 00:15:25,137 --> 00:15:28,890 JIM: Can't make much of a reputation out here. 300 00:15:28,932 --> 00:15:31,309 He's gonna have to get you into town 301 00:15:31,356 --> 00:15:32,523 where there's a crowd 302 00:15:32,564 --> 00:15:34,066 so he'll have an audience. 303 00:15:36,780 --> 00:15:39,533 I don't know. 304 00:15:39,574 --> 00:15:43,035 All of a sudden, I'm... I'm tired, Jim. 305 00:15:43,083 --> 00:15:47,670 I'm tired of people and their dog-eat-dog morals. 306 00:15:47,715 --> 00:15:51,468 I'm tired of myself maybe. 307 00:15:54,809 --> 00:15:57,311 All I want though is for Ruth to be left out of this. 308 00:15:58,604 --> 00:16:02,273 And whatever that Danch is after, 309 00:16:02,357 --> 00:16:04,483 it's not gonna come at her expense. 310 00:16:08,271 --> 00:16:09,647 JIM: For two days, I watched Ringo 311 00:16:09,689 --> 00:16:12,264 wheedle food into that girl. 312 00:16:12,265 --> 00:16:14,474 It was a losing battle all the way 313 00:16:14,516 --> 00:16:17,476 and a heartsick thing to see. 314 00:16:17,510 --> 00:16:19,846 There was a strong bond between these two, 315 00:16:19,887 --> 00:16:23,223 and Ringo was pulling hard trying to keep Ruth alive. 316 00:16:26,684 --> 00:16:27,684 Ringo! 317 00:16:29,562 --> 00:16:31,855 I come like I said I would! 318 00:16:31,928 --> 00:16:33,596 Stay where you are, Johnny. 319 00:16:39,606 --> 00:16:41,440 Ringo can't see you right now. 320 00:16:41,444 --> 00:16:42,777 He's busy. 321 00:16:42,778 --> 00:16:44,155 Well, I wanna see him. 322 00:16:55,619 --> 00:16:56,619 Come here. 323 00:17:13,780 --> 00:17:15,407 LOU: I got no quarrel with you. 324 00:17:15,486 --> 00:17:17,361 It's Ringo I'm after. You keep out of this. 325 00:17:17,403 --> 00:17:19,405 Come on out, Ringo! 326 00:17:22,248 --> 00:17:23,248 Hold it. 327 00:17:27,986 --> 00:17:30,362 He hasn't even got a gun, but I have. 328 00:17:30,414 --> 00:17:32,082 You make one false move, 329 00:17:32,124 --> 00:17:33,560 and there'll be a part of it right in your belly. 330 00:17:33,584 --> 00:17:37,045 I don't want him without a gun. 331 00:17:37,047 --> 00:17:39,549 You never needed nobody to do you gunnin' before, Ringo. 332 00:17:39,591 --> 00:17:41,593 Now Artie tells me you don't make a move 333 00:17:41,673 --> 00:17:43,091 without this fella. 334 00:17:43,133 --> 00:17:44,425 Artie talks too much. 335 00:17:44,467 --> 00:17:47,595 Yeah, he does talk some at that. 336 00:17:47,630 --> 00:17:49,756 Matter of fact, he's in town telling everybody 337 00:17:49,797 --> 00:17:52,006 what a show Ringo and me is gonna put on tonight. 338 00:17:52,007 --> 00:17:55,759 There's not gonna be show tonight or any other night. 339 00:17:55,844 --> 00:17:59,347 You wouldn't wanna disappoint them, would you, Ringo? 340 00:17:59,388 --> 00:18:00,848 Not for the world, Danch, 341 00:18:00,900 --> 00:18:05,819 but I've got pressing business here. 342 00:18:05,820 --> 00:18:07,446 Now be a good lad... 343 00:18:11,570 --> 00:18:13,280 and crawl back under your rock. 344 00:18:13,322 --> 00:18:15,324 I heard about that sister of yours. 345 00:18:15,372 --> 00:18:17,331 It give me an idea. 346 00:18:17,332 --> 00:18:20,210 You don't show up tonight, I'm coming back out here. 347 00:18:20,259 --> 00:18:21,301 And if I have to do that, 348 00:18:21,343 --> 00:18:24,137 I'll be talking loud and clear. 349 00:18:24,179 --> 00:18:25,278 And I got a feeling you wouldn't want her 350 00:18:25,302 --> 00:18:26,970 to hear what I can tell her. 351 00:18:31,679 --> 00:18:33,431 He means it, Jim. 352 00:18:33,473 --> 00:18:36,350 He'll be back tomorrow. 353 00:18:36,352 --> 00:18:39,145 It doesn't make any difference whether he is or isn't. 354 00:18:39,187 --> 00:18:40,688 We won't be here. 355 00:18:40,733 --> 00:18:42,234 You asked for three days, and you got 'em. 356 00:18:42,235 --> 00:18:44,027 We're leaving in the morning. 357 00:18:44,069 --> 00:18:46,488 I've already told Ruth we've got business in Yuma. 358 00:19:27,676 --> 00:19:28,927 RUTH: John? 359 00:19:31,258 --> 00:19:32,426 John? 360 00:20:00,489 --> 00:20:01,990 I was afraid you'd left me. 361 00:20:03,783 --> 00:20:05,247 I'm right here. 362 00:20:05,248 --> 00:20:06,873 Everything's gonna be all right. 363 00:20:15,097 --> 00:20:17,808 No, everything isn't going to be all right, John. 364 00:20:20,763 --> 00:20:22,640 There's no need pretending. 365 00:20:24,600 --> 00:20:26,310 I've known all along. 366 00:20:29,607 --> 00:20:31,609 The only thing that mattered was... 367 00:20:31,614 --> 00:20:33,656 was seeing you for the last time. 368 00:20:35,790 --> 00:20:38,751 Stay with me for a little while, 369 00:20:38,792 --> 00:20:39,793 won't you, John? 370 00:20:41,882 --> 00:20:43,966 I'll be right here. 371 00:20:44,008 --> 00:20:45,551 I'm not gonna go anywhere. 372 00:21:22,044 --> 00:21:24,336 Danch. 373 00:21:24,337 --> 00:21:26,214 Here he comes, but he ain't got no gun. 374 00:21:44,386 --> 00:21:45,838 You aren't wearing your gun, Ringo. 375 00:21:45,839 --> 00:21:48,007 You figurin' on talking your way out of this? 376 00:21:49,842 --> 00:21:51,677 This the great Johnny Ringo, 377 00:21:51,689 --> 00:21:53,565 man who made Doc Holliday back down. 378 00:21:55,683 --> 00:21:57,851 But Johnny's gettin' old. 379 00:22:00,515 --> 00:22:01,849 Or is it scared? 380 00:22:01,891 --> 00:22:05,352 Now, I'm gonna give you a chance. 381 00:22:05,434 --> 00:22:08,728 You get on your horse and leave. 382 00:22:08,729 --> 00:22:10,686 Well, now you talk like a man that's willing 383 00:22:10,687 --> 00:22:12,772 to show his hand. 384 00:22:12,814 --> 00:22:15,357 I told you before, I don't bluff easy. 385 00:22:15,372 --> 00:22:17,373 I'm not bluffing. 386 00:22:17,374 --> 00:22:19,054 I've killed better men than you'll ever be. 387 00:22:19,083 --> 00:22:23,044 Now all I want... 388 00:22:23,102 --> 00:22:26,397 is to be left alone. 389 00:22:27,849 --> 00:22:30,686 Talks pretty good, don't he? 390 00:22:30,722 --> 00:22:32,180 But talk ain't enough, Ringo. 391 00:22:34,224 --> 00:22:36,684 All right. 392 00:22:36,703 --> 00:22:40,164 Then if somebody will oblige me with a gun, 393 00:22:40,206 --> 00:22:44,835 I'll try to make this just as brief as possible. 394 00:22:44,877 --> 00:22:47,838 You ain't never gonna see nothing like this again. 395 00:22:47,900 --> 00:22:49,444 Go on, give him your gun. 396 00:22:49,485 --> 00:22:51,403 Give him your gun, boy. 397 00:23:03,579 --> 00:23:08,915 You know, a very smart man once wrote, 398 00:23:08,924 --> 00:23:13,178 "Conscience doth make cowards of us all." 399 00:23:13,206 --> 00:23:14,915 And mine was beginning to bother me. 400 00:23:14,916 --> 00:23:18,085 But in your case, I'm gonna make an exception. 401 00:23:20,598 --> 00:23:22,599 Killing you is gonna be a public service. 402 00:23:40,240 --> 00:23:42,367 I thought I'd find you here. 403 00:23:42,409 --> 00:23:43,994 Stay out of this, Jim. 404 00:23:44,035 --> 00:23:46,078 LOU: Still got your friend with you, huh, Ringo? 405 00:23:46,122 --> 00:23:48,208 I'll be glad to oblige you, mister, 406 00:23:48,249 --> 00:23:50,000 but, for now, you just get out of the way. 407 00:23:55,960 --> 00:23:58,628 This man belongs to Wells Fargo. 408 00:23:58,670 --> 00:24:01,089 I'm taking him back as a prisoner. 409 00:24:01,133 --> 00:24:02,676 Before you try him, 410 00:24:02,718 --> 00:24:04,886 you're gonna have to try me first. 411 00:24:13,057 --> 00:24:14,768 And you wanted to mix with Johnny Ringo. 412 00:24:16,282 --> 00:24:18,408 You get yourself patched up, boy. 413 00:24:18,450 --> 00:24:19,868 Go on back home, wherever that is, 414 00:24:19,910 --> 00:24:21,327 stay there. 415 00:24:21,384 --> 00:24:24,136 Come on in, boys! The drinks are on me! 416 00:24:24,137 --> 00:24:25,930 Free drinks! Come on, let's go! 417 00:24:25,970 --> 00:24:28,305 Come on! 418 00:24:28,306 --> 00:24:30,099 And you go home, too, Artie, 419 00:24:30,141 --> 00:24:31,642 and don't come back! 420 00:24:35,347 --> 00:24:36,515 Well? 421 00:24:38,975 --> 00:24:41,936 JIM: All that Johnny Ringo wanted was for Ruth to go, 422 00:24:41,975 --> 00:24:45,144 never knowing what he was. 423 00:24:45,186 --> 00:24:47,980 He had to pay for his past, and he knew it. 424 00:24:48,021 --> 00:24:51,065 The years in Yuma prison would be a long time, 425 00:24:51,107 --> 00:24:52,651 but Ruth was free, 426 00:24:52,692 --> 00:24:54,652 and that's all that mattered to him. 427 00:24:55,947 --> 00:24:57,657 Proves something else to me. 428 00:24:59,366 --> 00:25:02,035 In Johnny Ringo, I found once again 429 00:25:02,076 --> 00:25:04,660 that in the best of us, there's a little bad, 430 00:25:04,661 --> 00:25:07,371 and in the worst of us, there's a little good. 29986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.