All language subtitles for Second.Shot.at.Love.S01E03.Sinhala.Sub.@ADL_Drama
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,060 --> 00:01:02,140
ජියුම් jo ඇමතීමට ඔබ බලා සිටියාද?
2
00:01:02,140 --> 00:01:03,920
මම කුතුහලයෙන් සිටිමි.
3
00:01:03,920 --> 00:01:05,010
ඔයා කිව්වා ඇය කෑගැසුවා කියලා.
4
00:01:05,010 --> 00:01:07,750
ඔබ කීවාක් මෙන් නරක දෙයක් නම් මම කනස්සල්ලට පත්ව සිටිමි.
5
00:01:07,750 --> 00:01:09,560
මම සන්සුන් වූ පසු මම ඇතුළට යන්නෙමි.
6
00:01:09,560 --> 00:01:10,590
[ඔබ ලබා දුන් කේක් ඔබ කැමතිද?]
සාදය?
7
00:01:10,590 --> 00:01:13,250
බොචුන් හි ඔබට පානය කළ නොහැකි බැවින් ඔබ සෝල්ට ගොස් සෝල් වෙත ගියේය.
8
00:01:13,250 --> 00:01:15,360
එය නොවේ.
9
00:01:16,030 --> 00:01:17,920
ඔහු ඔබ ගැන එතරම් කනස්සල්ලට පත්ව සිටියේය.
10
00:01:17,920 --> 00:01:19,290
ඉදිරියට එන්න. අපි යමු.
11
00:01:19,290 --> 00:01:21,100
මට කණගාටුයි.
12
00:01:21,100 --> 00:01:22,930
මට අනිවාර්ය තත්වයක් තිබුණා.
13
00:01:22,930 --> 00:01:24,400
මොනවා වුනත්,
14
00:01:24,400 --> 00:01:26,840
එය ඔබට බොන්න විශාල අවස්ථාවක් සේ පෙනේ.
15
00:01:26,840 --> 00:01:29,920
- අපි යමු.
- බීම ඉවත් කරන්න.
16
00:01:31,620 --> 00:01:35,270
අයිගෝ, ඇයි ඇය එහෙම වෙන්නේ?
17
00:01:35,270 --> 00:01:38,570
ඇය පානය කිරීමට ප්රිය කළත්,
එය එතරම් නරක නැත.
18
00:01:39,670 --> 00:01:41,360
ඔබට යමක් කළ නොහැකිද?
19
00:01:41,360 --> 00:01:43,230
ඔබ විශේෂ expert ය.
20
00:02:08,250 --> 00:02:10,450
SEO UI JONE යමෙකු යමෙකු මරා දැමීය.
21
00:02:10,450 --> 00:02:14,000
ඔහු කෙනෙකුව මැරුවා.
22
00:02:39,600 --> 00:02:47,350
[කථාංගය 3: මම බීමත්ව ඇති හේතුවක් තිබේ]
23
00:02:59,890 --> 00:03:01,510
හායි.
24
00:03:01,510 --> 00:03:03,740
ඔයා ගොඩක් කලින්.
25
00:03:03,740 --> 00:03:05,850
ඔබේ බඩක් හරිද?
26
00:03:05,850 --> 00:03:07,370
ඔයා අදහස් කරන්නේ කුමක් ද?
27
00:03:07,370 --> 00:03:10,370
මට අහන්න ලැබුනා ඔයා සෝල්ට ගියා කියලා.
28
00:03:10,370 --> 00:03:12,930
සී ඇප් යූ එක්සත් රාජධානිය ඒ ගැන සෑහීමකට පත්විය.
29
00:03:13,810 --> 00:03:16,930
ඔහුට කියන්න මම අවංකවම සමාව ඉල්ලමි.
30
00:03:16,930 --> 00:03:19,870
UI ජූනි කෙලින්ම ඔබෙන් සමාව අයැද සිටින බවට වග බලා ගන්න.
31
00:03:20,510 --> 00:03:23,850
මම හිතුවේ ඔයා දෙදෙනෙක් සෑදූ බවයි,
රෝගීන් එකට පැමිණීම.
32
00:03:26,490 --> 00:03:29,590
මම හිතන්නේ ඔහු සහ මම සෑදීමට අදහස් නොකෙරේ.
33
00:03:41,070 --> 00:03:42,520
මෙතන?
34
00:03:43,210 --> 00:03:45,470
මම හිතන්නේ නැහැ බැරෑරුම් ප්රශ්නයක් තියෙනවා කියලා.
35
00:03:45,470 --> 00:03:48,780
- ඒක ගොඩක් රිදවනවාද?
- ඔව්, මට මගේ හිස ඔක්කොම හැරෙන්න බැහැ.
36
00:03:48,780 --> 00:03:51,300
ඔහ්, මට පේනවා.
37
00:03:51,300 --> 00:03:54,900
- ඔහ්? කවුරුහරි 50,000 ක් දිනා ගත්තා.
- කොහෙද?
38
00:03:58,700 --> 00:04:00,370
ගීස් ...
39
00:04:00,370 --> 00:04:01,640
ඔයා කිව්වා ඒක රිදෙනවා කියලා.
40
00:04:01,640 --> 00:04:03,460
නමුත් ඔබ දෙස බලන්න ඔබේ හිස හරවන්න.
41
00:04:03,460 --> 00:04:05,970
එය කුමක් ද? ඇයි ඔයා ආවේ?
42
00:04:07,190 --> 00:04:08,690
ජියම් ජූරි ...
43
00:04:08,690 --> 00:04:11,360
ඇය ආහාර ගැනීමේ අපහසුතාවයට පත්වීම ගැන ඊයේ ගැන එතරම් වරදකාරී හැඟීමක් ඇති කරයි.
44
00:04:11,360 --> 00:04:13,210
ඇයි ඔබ පිස්සු වැටීම නවත්වන්නේ නැත්තේ?
45
00:04:13,960 --> 00:04:16,290
මට පිස්සු නැහැ. මට ඇය ගැන පිස්සු වැටෙන්න හේතුවක් නැහැ.
46
00:04:16,290 --> 00:04:18,750
මම ඔබ ගැන දෙදෙනාම ගැන කතා කරනවා.
47
00:04:18,750 --> 00:04:21,250
ඔබ ඉස්සර හොඳම අය වෙලා.
48
00:04:22,220 --> 00:04:23,300
මම ඒක කරන්නේ නැහැ.
49
00:04:23,300 --> 00:04:25,740
මම ව්යාජ රෝගියෙකුට සලකන්නේ නැහැ, ඒ නිසා යන්න.
50
00:04:25,740 --> 00:04:28,340
Geum jo සෑම විටම මෙන් සමාන වේ.
51
00:04:29,030 --> 00:04:31,000
ඔබව බලාගන්න.
52
00:04:31,930 --> 00:04:33,980
ඔබ මුළු එන්ජිමම ගත්තේ ඇයි?
53
00:04:33,980 --> 00:04:35,640
එය අනතුරට කිසිදු සම්බන්ධයක් නැත.
54
00:04:35,640 --> 00:04:37,510
ඔහුගේ කෙටි වාරණ එන්ජිම පැරණි විය.
55
00:04:37,510 --> 00:04:39,460
මම හිතුවා මම ඒක හුවමාරු වෙලා කියලා.
56
00:04:39,460 --> 00:04:41,030
කොටස් සොයා ගැනීම දුෂ්කර වනු ඇත.
57
00:04:41,030 --> 00:04:43,240
මම මගේ කාලය කාර්මික කර්මාන්තයේ තබා ඇත.
58
00:04:43,240 --> 00:04:45,400
මම අවපාතයෙන් ඇහුවා, එකක් ලබා ගැනීමට යන්තම්.
59
00:04:45,400 --> 00:04:48,110
එය අද දහවල් ලබා දිය යුතුය.
60
00:04:48,110 --> 00:04:51,070
මම ප්රෝ, එහෙම නේද?
61
00:04:51,860 --> 00:04:53,800
එය ගැති වීම ගැන නොවේ.
62
00:04:53,800 --> 00:04:55,280
එය ඇය ඔබ ගැන සැලකිලිමත් වීමෙන් පිටත විය.
63
00:04:55,280 --> 00:04:58,510
එය හරියට කොටස් ලබා ගැනීම තරමක් අත්විඳීමකි.
64
00:04:58,510 --> 00:05:00,390
ඇය අද වැඩ කිරීමට උදේ පාන්දර ඉරිතැලීම් ගැන පෙනී සිටියාය.
65
00:05:00,390 --> 00:05:02,720
ඇය නිතරම ඔබ ගැන සැලකිලිමත් විය.
66
00:05:02,720 --> 00:05:05,000
ඒ සඳහා ඇයව ආපසු ගෙවන ලෙස එය ගැන සිතන්න.
67
00:05:05,000 --> 00:05:06,940
පිස්සු වැටීම නවත්වන්න.
68
00:05:06,940 --> 00:05:08,000
හරි හරී?
69
00:05:12,150 --> 00:05:14,570
[2010 වර්ෂය]
70
00:05:16,790 --> 00:05:17,990
මෙතන.
71
00:05:18,840 --> 00:05:20,030
ප්රවේසම් වන්න.
72
00:05:20,030 --> 00:05:21,480
ආයුබෝවන්.
73
00:05:22,140 --> 00:05:24,740
අනුස්මරණ සේවය හොඳින් සිදුවනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි.
74
00:05:24,740 --> 00:05:26,100
ඔයාට ස්තූතියි.
75
00:05:30,050 --> 00:05:33,190
දරු ප්රසූතියේදී ඔහුගේ මව මිය ගියේය.
76
00:05:33,190 --> 00:05:35,830
ඔහුගේ තාත්තා ඔහුව අතහැර දමා පලා ගියා.
77
00:05:36,820 --> 00:05:40,170
ඔහුගේ ආච්චි ඔහුට රඳා පැවතිය හැකි එකම කෙනා විය.
78
00:05:40,170 --> 00:05:41,580
ගෝෂ්, මොන තරම් අනුකම්පාවක්ද?
79
00:05:41,580 --> 00:05:43,170
මම දන්නවා.
80
00:05:44,090 --> 00:05:46,450
ඔහුගේ ආච්චි අභාවප්රාප්ත වී වසරකට වැඩි කාලයක් ගත වී ඇත
81
00:05:46,450 --> 00:05:48,780
තනිව ජීවත් වීමට පටන් ගත්තා.
82
00:05:50,810 --> 00:05:54,810
මම මේක ගෙදරින් ගෙනාවා ...
83
00:05:54,810 --> 00:05:57,080
හේයි! ඔබට මෙතරම් කාලයක් ගත වූයේ කුමක් ද?
84
00:05:57,080 --> 00:05:59,030
හේයි. ඔයා මෙතන කරන්නේ කුමක් ද?
85
00:05:59,030 --> 00:06:01,440
ඔයා අදහස් කරන්නේ කුමක් ද? මම ආවේ ඔයාගේ ආච්චි බලන්න.
86
00:06:01,440 --> 00:06:02,910
කමක් නැහැ...
87
00:06:02,910 --> 00:06:04,240
ආ.
88
00:06:05,190 --> 00:06:06,760
ඔබ සොජු ගෙනාවා?
89
00:06:06,760 --> 00:06:10,310
හේයි, ඇය කැමති වූයේ සහල් වයින් වලටයි.
90
00:06:10,310 --> 00:06:11,770
ගෝෂ් ...
91
00:06:11,770 --> 00:06:15,110
ඔබ පොත ස්මාර්ට් සහ තවත් කිසිවක් නැත.
92
00:06:15,110 --> 00:06:17,800
මම මෙය නිවසේ සිට ගෙන ආවා සතුටු නැද්ද?
93
00:06:17,800 --> 00:06:21,740
ආච්චි, යූ ජන්ස් ඔබේ ප්රියතම සහල් වයින් ගෙනාවා.
94
00:06:21,740 --> 00:06:26,040
මෙන්න, වීදුරුවක් ගන්න.
95
00:06:32,080 --> 00:06:33,450
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? මෙහේ එන්න.
96
00:06:33,450 --> 00:06:34,850
හරි හරී.
97
00:06:40,600 --> 00:06:42,200
මේ හිමද?
98
00:06:43,310 --> 00:06:45,070
හිම වැටෙයි!
99
00:06:46,070 --> 00:06:47,420
වාව්, ඩේබාක්.
100
00:06:47,420 --> 00:06:49,010
වාව්, හරිම ලස්සනයි.
101
00:06:49,010 --> 00:06:52,200
ආච්චි, ඔබට මෙය පෙනේද?
අවුරුද්දේ පළමු හිම නේද?
102
00:06:52,200 --> 00:06:54,360
එය වසරේ පළමු හිම ය.
103
00:06:54,360 --> 00:06:57,060
ආච්චි, හිම හරිම ලස්සනයි!
104
00:07:19,740 --> 00:07:22,030
මන්ද? දැන් මොකද?
105
00:07:22,030 --> 00:07:23,810
ඔබ නැවත මාව කපා හැරීමට යනවාද?
106
00:07:24,920 --> 00:07:28,610
ෂුවර්, ඔබට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් කරන්න.
107
00:07:29,790 --> 00:07:32,660
නමුත් මට දේවල් නිවැරදි කිරීමට මට ඉඩ දෙන්න.
108
00:07:32,660 --> 00:07:36,000
මම ඊයේ බොන්න සෙලෝ වෙත ගියේ නැහැ.
109
00:07:36,000 --> 00:07:40,200
මම හදිසි දෙයක් සමඟ කටයුතු කළා,
මත්පැන් පානය සිදු විය.
110
00:07:43,380 --> 00:07:46,530
මම මේ සියල්ල ඔබට පැහැදිලි කරන්නේ මන්දැයි මම නොදනිමි,
111
00:07:46,530 --> 00:07:49,330
නමුත් කෙසේ වෙතත්, මම මත්පැන් පානය කිරීමට කොතරම් ප්රිය කළත්,
112
00:07:49,330 --> 00:07:53,790
මම මගේ දේවල් වෙනත් කෙනෙකු මතට දමන්නේ නැත, බීමත්ව සිටීමට සෝල් වෙත යන්න.
113
00:07:53,790 --> 00:07:56,180
ඔබ මාව විශ්වාස නොකරන්නේ නම් මට එයට උදව් කළ නොහැක.
114
00:07:59,660 --> 00:08:01,350
මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා.
115
00:08:02,510 --> 00:08:06,120
- කුමක් ද?
- ඔබේ දේවල් කර ඇති බව මම විශ්වාස කරමි.
116
00:08:07,670 --> 00:08:08,820
හරි හරී.
117
00:08:09,550 --> 00:08:10,920
නමුත් ...
118
00:08:11,870 --> 00:08:14,220
මත්පැන් පරීක්ෂණයක් කිරීම ගැන කුමක් කිව හැකිද?
119
00:08:14,960 --> 00:08:16,450
කුමක් ද?
120
00:08:16,450 --> 00:08:18,270
මත්පැන්වාදය?
121
00:08:19,370 --> 00:08:21,170
මේ මිනිහට ඇහුම්කන් දෙන්න.
122
00:08:21,170 --> 00:08:23,810
මම සනීපෙන්. රෝගියෙකු මෙන් මට සලකන්න එපා.
123
00:08:23,810 --> 00:08:27,310
හේයි, එච්චරයි මත්පැන් ඉවත් වෙන්න බැහැ.
124
00:08:27,310 --> 00:08:30,350
මට ඇත්තටම අවශ්ය නම් මට ඉවත් විය හැකිය.
125
00:08:30,350 --> 00:08:34,300
නමුත් මේ මොහොතේ, මට ඉවත්වීමට අවශ්ය වීමට හේතුවක් නැත.
126
00:08:35,160 --> 00:08:36,870
ෂුවර්.
127
00:08:36,870 --> 00:08:40,590
ඔබ සිතන්නේ එය නම්,
මට ඔබට ඒකට බල කළ නොහැක.
128
00:08:41,390 --> 00:08:44,920
හේයි, අපි කතා කරන දා සිට මම ඔබෙන් විමසීමට ඉඩ දෙන්න.
129
00:08:44,920 --> 00:08:46,850
ඇයි ඔබ මත්පැන් පානය කළේ?
130
00:08:46,850 --> 00:08:49,390
ඔබ ඇත්තටම අසනීප හෝ යමක් ලැබුණාද?
131
00:08:51,600 --> 00:08:54,440
මම ඇත්තටම අසනීප වෙයි,
ඔබ මෙන් පානය කරන්න.
132
00:08:54,440 --> 00:08:57,940
නැතහොත් වෙනත් කෙනෙකුට නරක ලෙස රිදවන්න.
133
00:08:57,940 --> 00:08:59,210
මෙවැනි.
134
00:09:01,880 --> 00:09:05,410
හෙට උදේ එන්න.
අපට සංචාරය කිරීමට බොහෝ රෝගීන් සිටී.
135
00:09:15,570 --> 00:09:19,400
[ඇල්කොහොල්වාදය]
136
00:09:21,090 --> 00:09:22,700
[ඇල්කොහොල්වාදය]
137
00:09:25,550 --> 00:09:28,150
මට, මත්පැන්, මත්පැන්?
138
00:09:36,020 --> 00:09:37,140
ඒයි මොකක් ද?
139
00:09:37,140 --> 00:09:39,970
චෝයි අධ්යක්ෂකවරයාට ඔබ ගැන ප්රශ්නයක් තිබුණි.
140
00:09:39,970 --> 00:09:43,260
ඔහු පැවසුවේ මෙය විසඳිය හැක්කේ ඔබට සිටින බවයි.
141
00:09:44,880 --> 00:09:46,100
ගෝෂ්.
142
00:09:47,460 --> 00:09:51,160
ඔහු මගේ ආපසු ඉල්ලීම ප්රතික්ෂේප කළ අතර මගේ නිවාඩුව භුක්ති විඳින ලෙස මට කීවේය.
143
00:09:51,160 --> 00:09:55,020
දැන් මොකක්ද? මෙය විසඳිය හැක්කේ කාටද?
144
00:09:55,020 --> 00:09:56,610
ඔහු මාව අවශ්ය වූ විට ඔහු මාව සොයයි.
145
00:09:56,610 --> 00:09:58,890
හේයි, ඔහුට එය අමතක කරන්න කියන්න.
146
00:09:58,890 --> 00:09:59,970
හොඳයි.
147
00:09:59,970 --> 00:10:02,070
- බායි.
- ඉන්න.
148
00:10:02,880 --> 00:10:05,580
මට අවම වශයෙන් එය ඇසීමට ඉඩ දෙන්න.
149
00:10:05,580 --> 00:10:06,960
මගෙන් අහනවා ඔහු මොනවද කිව්වේ?
150
00:10:06,960 --> 00:10:10,030
එය විදුලි කාර් මෝටර් යෙදුම් විශ්ලේෂණයද?
151
00:10:10,030 --> 00:10:11,670
මම මෙතරම් වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කළ බව?
152
00:10:11,670 --> 00:10:14,660
හෝ විද්යුත් කාර් යාන්ත්රික අත්පොත මා විසින් වෙනස් කරන ලදි?
153
00:10:14,660 --> 00:10:16,310
ඔහුට මෙය කියන්න.
154
00:10:16,310 --> 00:10:19,580
මා නැවත ස්ථාපනය කරන තෙක් රැඳී සිටින්න.
155
00:10:19,580 --> 00:10:21,040
දැන්? කොහෙත්ම නැහැ.
156
00:10:21,040 --> 00:10:23,090
මට දැන් ඔහුට කිසිවක් කියන්න බැහැ.
157
00:10:23,090 --> 00:10:25,900
හේයි, ඒයි. එය එවැනි දෙයක් නොවේ.
158
00:10:25,900 --> 00:10:30,140
ඔබ අපව ගෙන ගිය යාත්රා බියර් තැන.
159
00:10:30,140 --> 00:10:32,940
ඔහුට අවශ්ය වන්නේ එය කොහේදැයි දැන ගැනීමටයි.
ඔහු කම්පනයට ආදරය කළේය.
160
00:10:32,940 --> 00:10:34,580
ඒ ස්ථානය?
161
00:10:36,880 --> 00:10:38,440
ඒ ස්ථානය ...
162
00:10:38,440 --> 00:10:41,020
මට ඊටත් වඩා ඔහුට කියන්න බැහැ.
163
00:10:41,020 --> 00:10:42,330
ඔහුට කියන්න ක්රමයක් නැහැ.
164
00:10:42,330 --> 00:10:44,750
ඔහුට කියන්න මම කිව්වේ නැහැ මම ඔහුට කියන්නේ නැහැ කියලා.
165
00:10:44,750 --> 00:10:45,840
තේරුම් ගත්තා ද.
166
00:10:45,840 --> 00:10:46,880
මට කියන්න මට අමතකයි!
167
00:10:46,880 --> 00:10:48,160
තේරුම් ගත්තා ද. මම එල්ලී සිටිමි.
168
00:10:48,160 --> 00:10:49,530
හේයි!
169
00:10:52,220 --> 00:10:53,600
වැඩ කොහොමද?
170
00:10:53,600 --> 00:10:55,060
යනු ...
171
00:10:55,060 --> 00:10:57,150
හැම දෙයක්ම හොඳින් යනවද?
172
00:10:57,150 --> 00:10:59,350
මගේ ප්රතිස්ථාපනය කරන්නේ කෙසේද? හොඳයි?
173
00:10:59,350 --> 00:11:01,900
හේයි, මතක තබා ගන්න ඔබ නිවාඩුවක් ගත කරන්නේ ඇයි.
174
00:11:01,900 --> 00:11:03,910
ඔබට වැඩ ගැන කරදර වීමට අවශ්යද?
175
00:11:03,910 --> 00:11:05,500
ඔබේ ආදේශනය හොඳින් කරයි.
176
00:11:05,500 --> 00:11:07,550
සමාගම හොඳින් කටයුතු කරයි.
177
00:11:07,550 --> 00:11:10,320
එබැවින්, ඔබේ නිවාඩුව ගලවන්න සහ භුක්ති විඳින්න.
178
00:11:14,530 --> 00:11:16,160
කමක් නැහැ.
179
00:11:16,160 --> 00:11:18,850
මා නොමැතිව හොඳින් කිරීම, හාහ්?
180
00:11:20,610 --> 00:11:22,660
මම නැවත වැඩට එන තෙක් බලා සිටින්න.
181
00:11:25,170 --> 00:11:27,030
ඇත්ත වශයෙන්.
182
00:11:27,030 --> 00:11:30,400
මගේ ජියම් ජූරි කාර් විශේෂ .යෙක්.
183
00:11:30,400 --> 00:11:34,380
හේයි, ඇය ඇගේ සමාගමට මිල කළ නොහැකි දක්ෂතාවයකි.
184
00:11:34,380 --> 00:11:36,470
ඇයට දීර් නිවාඩු ලබා දෙන ලදී
185
00:11:36,470 --> 00:11:39,410
අවුරුදු දහයක් තිස්සේ වැඩ කිරීම සඳහා.
186
00:11:40,220 --> 00:11:42,410
තේරුම් ගත්තා ද. මම ඔබට ටිකක් නැවත අමතන්නම්. බායි.
187
00:11:42,410 --> 00:11:44,280
- ජුම් ජූනි.
- ඔව්?
188
00:11:44,280 --> 00:11:46,030
- මස් කර්චර් ...
- ඔව්?
189
00:11:46,030 --> 00:11:48,040
නව බෙදා හැරීමේ වෑන් රථයක් ලබා ගැනීමට අවශ්යයි.
190
00:11:48,040 --> 00:11:50,090
ඔහුට අවශ්ය වන්නේ ඔබ නිර්දේශ කරන්නේ ඔබ නිර්දේශ කරන්නේ කුමක්ද යන්නයි.
191
00:11:50,090 --> 00:11:52,010
- බෙදා හැරීම?
- ඔව්.
192
00:11:52,010 --> 00:11:54,790
ගෝෂ්, ඔවුන් පවසන්නේ දක්ෂ මිනිසුන් කිසි විටෙකත් විවේකයක් ලබා නොගන්නා බවයි.
193
00:11:54,790 --> 00:11:58,680
අප අවට සිටින මිනිසුන් ඔබට තනිවම තැබිය නොහැක!
194
00:12:02,310 --> 00:12:04,270
හොගාක් මහන්සියි...
195
00:12:12,580 --> 00:12:15,190
ඔහු තරමක් චරිතයක්, එහෙම නේද?
196
00:12:15,190 --> 00:12:17,640
- මොන චරිතයක්ද.
- ඔව්.
197
00:12:17,640 --> 00:12:19,820
බොචුන්ගේ ආඩම්බරය.
198
00:12:21,370 --> 00:12:23,170
මට එය ඕන.
199
00:12:23,170 --> 00:12:24,570
කුමක් ද?
200
00:12:26,700 --> 00:12:28,340
ඔයාට පිස්සු ද? ඔයා දැන් මොනවද කිව්වේ?
201
00:12:28,340 --> 00:12:31,230
ඔයා මට බයයි. ඇයි ඔබ කෑගහන්නේ?
202
00:12:31,230 --> 00:12:32,710
මම දන්නවා මට බොන්න අවසර නැති බව,
203
00:12:32,710 --> 00:12:34,560
නමුත් මට එය අවශ්ය යැයි මට කිව නොහැකිද?
204
00:12:34,560 --> 00:12:35,680
හාහ්?
205
00:12:35,680 --> 00:12:38,350
[බොචුන්ගේ නිධානය!
බොචුන්ගේ ආඩම්බරය! හොස්ඩු සහල් වයින්!]
206
00:12:38,350 --> 00:12:41,410
මම පානය කිරීමට නොහැකි වීමෙන් මම කොතරම් ආතතියට පත්ව සිටිමි.
207
00:12:41,410 --> 00:12:44,420
මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ ඔයා ඒ ගැන කතා කරනවා කියලා.
208
00:12:45,200 --> 00:12:47,810
කුමක් ද? ඔබ බැලුවේ කුමක්ද?
209
00:12:48,530 --> 00:12:50,400
ඔහු දෙස බලන්න.
210
00:12:51,340 --> 00:12:53,210
කුමක් ද? ඔයාට පිස්සු ද? උමතුද?
211
00:12:53,210 --> 00:12:54,700
ඔබ මා ගැන සිතන්නේ කුමක්ද?
212
00:12:54,700 --> 00:12:56,960
ඔයා කුමක් ද...
213
00:12:56,960 --> 00:12:59,090
සිනාසෙනවාද?
214
00:12:59,090 --> 00:13:00,600
ඇය පුපුරා යාමට ආසන්නයි
215
00:13:00,600 --> 00:13:03,180
ඇයට බොන්න බැරි නිසා ආතතිය.
216
00:13:04,660 --> 00:13:06,160
ආයුබෝවන්...
217
00:13:06,160 --> 00:13:08,460
ඔහ්, ඔව්, ඔව්, ඔව්.
218
00:13:08,460 --> 00:13:10,400
මම දැන් කාර් මධ්යස්ථානයට යන ගමනේ යෙදී සිටිමි.
219
00:13:10,400 --> 00:13:11,970
ඇයි අපිත් යන්නේ නැත්තේ?
220
00:13:11,970 --> 00:13:14,100
නෝනා, ඔබ දන්නවා ...
221
00:13:14,100 --> 00:13:16,660
Taakwondo හරහා මානසික ආතතිය දුරු කිරීමට ඔබ කැමතිද?
222
00:13:16,660 --> 00:13:18,420
Taakwondo?
223
00:13:19,540 --> 00:13:22,590
ගෝෂ්, මට ළමයින්ගේ ඇකඩමියන් දරාගත නොහැකිය.
224
00:13:22,590 --> 00:13:24,640
මට බැහැ.
225
00:13:24,640 --> 00:13:27,240
ඔහ්, මට පේනවා.
226
00:13:29,520 --> 00:13:31,110
[හොස්ග බත් වයින් 2 + 1]
227
00:13:32,530 --> 00:13:35,200
I-I-එය නොමිලේ!
228
00:13:35,200 --> 00:13:36,720
ඔබ පන්තිය නොගන්නේ නම් ඔබේ පාඩුව.
229
00:13:36,720 --> 00:13:37,950
- කුමක් ද?
- දෙකක් ප්ලස් එකක්.
230
00:13:37,950 --> 00:13:40,030
අපට උසස්වීමක් සිදුවෙමින් පවතී.
231
00:13:40,030 --> 00:13:41,950
වෝ රි සහ නා රාහ් දෙදෙනෙක් සිටිති.
232
00:13:41,950 --> 00:13:43,630
ඔබ එකක් වනු ඇත.
233
00:14:14,000 --> 00:14:16,230
[සමාජීයත්වය / ඉවසීම / විශ්වාසය / අවධානය]
234
00:14:18,080 --> 00:14:20,140
ඔබට ඇයව හමුවීමට ඇත්තටම අවශ්ය නැද්ද?
[2024 නොමිලේ උණ වෙඩි]]
235
00:14:20,140 --> 00:14:22,120
මගේ මිණිබිරිය නීති lawyer යෙක්,
236
00:14:22,120 --> 00:14:24,950
ඇය මා වගේම සුන්දරත්වයක්.
237
00:14:24,950 --> 00:14:27,160
ඇය ඔබ වගේද?
238
00:14:28,530 --> 00:14:30,740
නෑ. කොහෙත්ම නැහැ.
239
00:14:30,740 --> 00:14:31,900
ඇයි නැත්තේ?
240
00:14:31,900 --> 00:14:35,300
එයින් අදහස් කරන්නේ ඇය සවන් නොදෙන බවයි.
241
00:14:35,300 --> 00:14:38,500
බොහෝ කලකට පෙර ඔබගේ එක්ස් කිරණ සඳහා සායනයට පැමිණෙන ලෙස මම ඔබට කීවෙමි.
242
00:14:38,500 --> 00:14:39,990
ඔබ කවදාවත් ආවේ නැහැ.
243
00:14:39,990 --> 00:14:42,600
හොඳයි, මම එන්නම්.
244
00:14:42,600 --> 00:14:44,360
ඔබ අදහස් කළේ එයද?
245
00:14:44,360 --> 00:14:46,670
මේ වතාවේ ඔබේ පොරොන්දුව ඉටු කරන්න.
246
00:14:46,670 --> 00:14:48,300
ඒ ගැන හිතන්න. ඇත්තටම.
247
00:14:48,300 --> 00:14:50,190
හරි හරී. ප්රවේසම් වන්න.
248
00:14:50,190 --> 00:14:51,970
ආයුබෝවන්.
249
00:14:51,970 --> 00:14:54,020
මෙතෙක් සිට,
250
00:14:54,020 --> 00:14:56,800
ඇගේ දකුණු මැණික් කටුව හොඳින් ක්රියාත්මක නොවේ.
251
00:14:56,800 --> 00:14:59,860
- කරුණාකර මැණික් කටුවකට හමුවීමක් කරන්න.
- හරි හරී.
252
00:15:01,700 --> 00:15:04,580
ඩොක්ටර්, මම යෝජනාවක් කරන්න කැමතියි.
253
00:15:06,370 --> 00:15:08,340
ඇයි ඔබ මෙහි නතර නොවන්නේ?
254
00:15:09,090 --> 00:15:11,950
එය තත්පර දහයක දිවා ආහාරය වේ.
255
00:15:11,950 --> 00:15:13,700
ෂැල් වී?
256
00:15:13,700 --> 00:15:16,840
අපි දිවා ආහාරයෙන් පසු නැවත එන්නෙමු.
257
00:15:16,840 --> 00:15:18,670
හරි හරී.
258
00:15:34,000 --> 00:15:36,240
මොනතරම් අභිරහසක්ද.
259
00:15:37,810 --> 00:15:42,440
එවැනි තට්ටුවක් සෝල් වෛද්යවරයකු වන්නේ ඇයි?
260
00:15:42,440 --> 00:15:45,120
නැවත මෙහි පැමිණ එසේ කරන්න?
261
00:15:45,120 --> 00:15:48,820
ඔහු මා වැනි කඳු බෑවුමකට තල්ලු කළ නොහැක.
262
00:15:52,940 --> 00:15:54,920
ඔයා මෙතන කරන්නේ කුමක් ද?
263
00:15:57,890 --> 00:16:01,810
වාතය ටිකක් ගන්න. එය පිරවූ විය.
264
00:16:12,110 --> 00:16:16,430
♫ මම දන්නේ නැහැ, ඒ ඔබ නිසා
265
00:16:16,430 --> 00:16:20,780
♫ මට සිනහවක් නැවැත්විය නොහැක
266
00:16:20,780 --> 00:16:25,180
♫ මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ මේක වෙයි කියලා
267
00:16:25,180 --> 00:16:29,540
Heard මගේ හදවත දිගටම පවතිනු ඇත
268
00:16:29,540 --> 00:16:34,380
St මම අන්ධකාරයට නැග්ගා කීමට කොතැනකවත් සැරිසරන්නෙමි
269
00:16:41,520 --> 00:16:43,790
පරිස්සම් වෙන්න උත්සාහ කරන්න.
270
00:16:43,790 --> 00:16:45,540
ඔබේ පියවර නරඹන්න.
271
00:16:48,870 --> 00:16:51,980
ඔබත් ප්රවේශම් වන්න. ඔබ අවසන් විය හැකිය ...
272
00:16:51,980 --> 00:16:54,010
අනෙක් කකුලේ වාත්තු ලබා ගැනීම.
273
00:16:59,320 --> 00:17:02,430
මම උපකරණ ඇසුරුම් කරන්නම්.
ඇයි ඔබ ඔබේ හැඟීම් ඇසුරුම් නොකරන්නේ?
274
00:17:02,430 --> 00:17:04,100
- මට සමාවෙන්න?
- මම හැම දෙයක්ම දැක්කා.
275
00:17:04,100 --> 00:17:07,100
හිතාමතාම ශාරීරික සම්බන්ධතා අනතුරක් ලෙස වෙස්වළාගෙන ඇත.
276
00:17:09,100 --> 00:17:11,810
රොම්කොම්ගේ කාන්තා ඊයම් ලෙස ක්රියා කිරීමට ඔබ උත්සාහ කරන්නේ කෙසේද?
277
00:17:11,810 --> 00:17:15,740
මෙය ක්රිච් ක්ලීචෙස් ය!
278
00:17:18,610 --> 00:17:22,730
බාසෙක් මහත්මිය, අන්තිම වතාවේ සිට ඔබ මාව වරදවා වටහාගෙන ඇති බව පෙනේ.
279
00:17:22,730 --> 00:17:24,260
යූ ජුනි මාසයේදී,
280
00:17:24,260 --> 00:17:26,780
- මා ප්රිය නොකරයි.
- මා ප්රිය නොකරයි.
281
00:17:26,780 --> 00:17:30,290
එම රේඛාව අත්හදා බැලූ සහ සැබෑ ක්ලික්ස් ද වේ.
282
00:17:30,290 --> 00:17:31,900
ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
283
00:17:31,900 --> 00:17:34,270
ඔබ ඔහු කෙරෙහි පියවරක් ගන්නේ කෙසේද?
284
00:17:34,270 --> 00:17:36,260
මෙය රැගෙන යන්න.
285
00:17:37,790 --> 00:17:40,250
කුමක් ද? ඔයා හිතුණාද මම ඔයාට මුදල් දෙන්නම් කියලා?
286
00:17:40,250 --> 00:17:42,030
මේ කුමක් ද?
287
00:17:42,660 --> 00:17:45,390
මම ඒ පරණ පාසල නොවේ.
288
00:17:46,030 --> 00:17:48,380
ආදර හැඟීම් සීලිචිය සමාජය?
289
00:17:48,380 --> 00:17:49,800
මේ මම කවුද?
290
00:17:49,800 --> 00:17:51,430
ඔබ යමක් ඇද ගැනීමට උත්සාහ කරන්නේ කෙසේද?
291
00:17:51,430 --> 00:17:54,610
ඔබ සටන් කලා සමාජයක කොටසක් යැයි ඔබ කීවේ නැද්ද?
292
00:17:54,610 --> 00:17:56,560
මම අයිති කණ්ඩායම් කිහිපයකට.
293
00:17:56,560 --> 00:17:57,580
මන්ද?
294
00:17:57,580 --> 00:17:59,520
හෙදිය.
295
00:17:59,520 --> 00:18:02,150
ඔව්, මම එනවා.
296
00:18:04,480 --> 00:18:06,120
සාදරයෙන් පිළිගනිමු. අපි ඇතුළට යමු.
297
00:18:06,120 --> 00:18:07,950
ඇයට ඇති වැරැද්ද කුමක්ද?
298
00:18:07,950 --> 00:18:09,800
ඇය සිතන්නේ ඇය සිතන්නේ කුමක්ද?
299
00:18:13,420 --> 00:18:15,550
මම කෘත ful වෙමි.
300
00:18:15,550 --> 00:18:17,710
ඔබට මාව ගෙදර ගෙන යාමට අවශ්ය නොවීය.
301
00:18:17,710 --> 00:18:19,570
ඇත්ත වශයෙන්ම, මම කළ යුතුයි.
302
00:18:20,330 --> 00:18:23,220
ඔබත් මගේ ශිෂ්යයෙක්.
303
00:18:32,510 --> 00:18:35,770
ඉතින්, ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද?
මානසික ආතතියට හසුතුරු කිරීම, හරිද?
304
00:18:35,770 --> 00:18:37,590
බූස් ගැන තවත් සිතුවිලි නැත, හරිද?
305
00:18:37,590 --> 00:18:38,780
හාහ්?
306
00:18:38,780 --> 00:18:40,580
ඔව් - ඔව් ...
307
00:18:40,580 --> 00:18:41,870
හොඳයි.
308
00:18:41,870 --> 00:18:45,490
මම හිතන්නේ මගේ ඉගැන්වීම ඔබට තකෝන්ඩෝව ගෙවා ඇත.
309
00:18:46,370 --> 00:18:48,500
ෂුවර්, ස්තූතියි.
310
00:18:48,500 --> 00:18:49,680
ඔව්.
311
00:18:49,680 --> 00:18:52,890
ස්වීට් එකක් වැඩ කිරීමෙන් පසු බියර් රසයි.
312
00:18:54,960 --> 00:18:57,280
මම හිතනවා මට හොයාගන්න පුළුවන් කියලා ...
313
00:18:58,360 --> 00:19:00,500
එක් පානයක් පමණි ...
314
00:19:02,500 --> 00:19:04,800
- එහි යමක් තිබේද?
- ඔව්.
315
00:19:06,020 --> 00:19:08,450
මට ඇයව පෙම් කිරීමට අවශ්යයි ...
316
00:19:08,450 --> 00:19:10,810
- මට බොන්න ඕන ...
- රසවත්.
317
00:19:10,810 --> 00:19:12,290
මට ඇයව පෙම් කිරීමට අවශ්යයි ...
318
00:19:12,290 --> 00:19:14,190
- මට බොන්න ඕන ...
- මට ඇයව පෙම් කිරීමට අවශ්යයි ...
319
00:19:14,190 --> 00:19:17,030
- මට බොන්න ඕන ...
- මට ඇයව පෙම් කිරීමට අවශ්යයි ...
320
00:19:17,030 --> 00:19:18,490
මට බොන්න අවශ්යයි-
321
00:19:20,490 --> 00:19:23,940
- ගෝෂ්, මම ගොඩක් ඊර්ෂ්යා කරනවා.
- ගෝෂ්, මම ගොඩක් ඊර්ෂ්යා කරනවා.
322
00:19:36,920 --> 00:19:39,690
කිසිවක් මගේ පැත්තෙන් යන්නේ නැත ...
323
00:19:40,940 --> 00:19:43,020
එය බොහෝ දුරයි ...
324
00:19:54,140 --> 00:19:56,450
[SW හෝටල් මංගල ශාලාව:
ඔබේ වෙන් කිරීම අවලංගු කර ඇත.]
325
00:19:56,450 --> 00:19:59,120
[ඔබේ තැන්පතුව ආපසු ගෙවා ඇත.
මුළු: මිලියන 3.5 ක් දිනා ඇත]
326
00:19:59,120 --> 00:20:00,980
[02-345-981]
327
00:20:05,330 --> 00:20:08,890
ඔව්, මට මුදල් ආපසු ගෙවීමේ පණිවිඩය ලැබුණි.
328
00:20:08,890 --> 00:20:10,460
මට කිව්වා මට මුදල් ආපසු ලබා ගන්නේ නැහැ කියලා
329
00:20:10,460 --> 00:20:12,530
මම උත්සවයට ආසන්නව අවලංගු කළ නිසා.
330
00:20:13,380 --> 00:20:15,150
ඔව්, හාන් ජියම් ජූරි.
331
00:20:15,150 --> 00:20:18,210
ඔව්, එය තාක්ෂණිකව අවසර දී නැත,
332
00:20:18,210 --> 00:20:20,570
නමුත් ප්රධාන විධායක නිලධාරියා ව්යතිරේකයක් කළේය.
333
00:20:20,570 --> 00:20:22,170
හා ඇත්තම ද?
334
00:20:23,240 --> 00:20:25,210
හරි, එහෙනම්.
335
00:20:25,210 --> 00:20:27,100
ඔයාට ස්තූතියි.
336
00:20:34,360 --> 00:20:36,390
වාව්!
337
00:20:37,910 --> 00:20:39,570
ඩේබාක්!
338
00:20:39,570 --> 00:20:41,120
වාව්!
339
00:20:41,120 --> 00:20:43,920
අපි එය ලබා ගනිමු!
340
00:20:46,130 --> 00:20:48,680
දෙවියන් වහන්සේ මාව අත්හැරියේ නැත!
341
00:20:48,680 --> 00:20:51,500
ඔයාට ස්තූතියි! මම මෙතැන් සිට හොඳයි!
342
00:20:51,500 --> 00:20:53,620
වාව්, මට මේක විශ්වාස කරන්න බැහැ.
343
00:20:53,620 --> 00:20:56,370
වාව්, මෙය සිදු වූයේ කෙසේද?
මම මේ ගැන කුමක් කරන්නේද?
344
00:20:56,370 --> 00:20:59,280
මම හිතුවේ ඒ මුදල් නැති වී ඇති බවයි.
345
00:20:59,280 --> 00:21:01,550
මම හිතුවේ ඒ මුදල් නැති වී ඇති බවයි ...
346
00:21:01,550 --> 00:21:03,450
මම හිතුවේ මට ඒ මුදල් නැති උනා ...
347
00:21:03,450 --> 00:21:05,630
මම හිතුවේ ඒක වැඩේ කියලා.
348
00:21:05,630 --> 00:21:08,820
ගෝෂ්, මගේ ජීවිතය හදිසියේම අධිවේගී මාර්ගයක්.
349
00:21:10,410 --> 00:21:11,870
වාව්...
350
00:21:11,870 --> 00:21:13,320
මේ දෙස බලන්න. වාව්...
[මිලියන 3.5 ක් දිනා ඇත]
351
00:21:13,320 --> 00:21:15,780
මම මේ නිදහස් මුදල් අල්ලා ගත්තා නම් මට ජරාව වගේ දැනෙනවා.
352
00:21:15,780 --> 00:21:17,400
මා එය වියදම් කළ යුත්තේ කෙසේද?
353
00:21:19,210 --> 00:21:22,170
මේ සඳහා මා සැමරුම් පානයක් තිබිය යුතුය.
354
00:21:30,860 --> 00:21:34,480
ඔබ අද මත්පැන් ගැන සිතුවාද?
355
00:21:34,480 --> 00:21:37,820
ජීවිතයේ බොහෝ දේ ඔබට මත්පැන් ගැන මතක් කර දිය හැකිය.
356
00:21:37,820 --> 00:21:39,570
හරි, හරි.
357
00:21:39,570 --> 00:21:41,200
හරි හරී!
358
00:21:41,200 --> 00:21:42,770
එය මට නොමිලේ මුදල් ලැබුණු නිසාද?
359
00:21:42,770 --> 00:21:45,790
සෑම දෙයක්ම හරිම සුමටව සිදු වේ.
360
00:21:46,880 --> 00:21:49,120
මෙහි ජලය තිබේද?
361
00:21:53,100 --> 00:21:54,690
ඔබ සතුටු වන නිසා.
362
00:21:54,690 --> 00:21:56,300
සතියකට හත් වතාවක්?
363
00:21:56,300 --> 00:21:57,960
ඔබ මානසික අවපීඩනයෙන් පෙළෙන නිසා.
364
00:21:57,960 --> 00:21:59,540
මම හැම විටම බලා සිටිමි ...
365
00:21:59,540 --> 00:22:03,640
ඕනෑම හේතුවක් බොන්න හොඳම හේතුව විය හැකිය.
366
00:22:04,420 --> 00:22:06,360
මම Home.
367
00:22:06,360 --> 00:22:08,630
අපි ගෙදර!
368
00:22:09,650 --> 00:22:11,820
කොහොමද ඔයා එකට ගෙදර එන්නේ?
369
00:22:11,820 --> 00:22:13,970
අපි එකිනෙකා ඉදිරියෙන් දිව ගියෙමු.
370
00:22:17,270 --> 00:22:19,710
ඔබ කිසිවෙකු බිව් නැත, හරිද?
371
00:22:19,710 --> 00:22:22,070
නැහැ, අපි එහෙම කළේ නැහැ.
372
00:22:22,070 --> 00:22:24,210
ඔබ ඒ සියලු පරීක්ෂාවන්ට විරුද්ධ වූයේ නම් ...
373
00:22:24,210 --> 00:22:25,950
- ඔයා ඇත්ත කියනවා, හරිද?
- ඇත්ත වශයෙන්!
374
00:22:25,950 --> 00:22:27,220
ගෝෂ්, එය දැඩි විය.
375
00:22:27,220 --> 00:22:29,750
ඔබටත්? මට ඇත්තටම බීමක් ඕන, නමුත් ...
376
00:22:29,750 --> 00:22:31,480
- ඒ කියන්නේ
- මම විරුද්ධ වුණා.
377
00:22:31,480 --> 00:22:33,810
ඔබ මත්පැන් පානය කරන්නෙක් නොවේ.
378
00:22:35,180 --> 00:22:37,120
දෙක, තුන!
379
00:22:38,450 --> 00:22:41,660
ෙබ්කිං සෝඩා සුදු තහඩු සේදීමේදී අත්යවශ්ය වේ.
380
00:22:41,660 --> 00:22:42,890
බලන්න?
381
00:22:42,890 --> 00:22:45,820
හැන්ගෝවර් නොමැතිව දවස ආරම්භ කිරීම කෙතරම් ප්රබෝධයක්ද?
382
00:22:45,820 --> 00:22:48,800
බීමෙන් උදේ,
ඔබ තට්ටු කර හිනාවෙමින්.
383
00:22:48,800 --> 00:22:50,830
ඔයා හරි. එයට ප්රබෝධයක් දැනේ.
384
00:22:50,830 --> 00:22:52,590
- මගේ හිස පැහැදිලියි!
- මගේ ශරීරයට ආලෝකය දැනෙනවා!
385
00:22:52,590 --> 00:22:56,180
ඔබ විශ්රාම වැටුප සමඟ උදව් කරයි.
මගේ යහපත්කම, මම එයට ආදරෙයි!
386
00:22:56,180 --> 00:22:58,290
අයිගෝ ...
387
00:22:58,290 --> 00:22:59,650
හොඳයි ...
388
00:23:00,480 --> 00:23:02,600
ඔව්, මම යන ගමනේ.
389
00:23:02,600 --> 00:23:04,810
මම ගිහින් මුදල් දෙන්නම්, වැඩ කරන්නම්.
390
00:23:04,810 --> 00:23:07,000
හොඳින් ඔතා. බායි!
391
00:23:07,000 --> 00:23:08,560
- ආරක්ෂිතව සිටින්න!
- ප්රවේසම් වන්න!
392
00:23:08,560 --> 00:23:10,230
නැවත හමුවෙන්නම්!
393
00:23:17,510 --> 00:23:19,950
[අවසන් රාත්රිය]
394
00:23:19,950 --> 00:23:21,680
[බොචුන් කාර් මධ්යස්ථානය]
395
00:23:21,680 --> 00:23:23,740
හරි හරී...
396
00:23:28,760 --> 00:23:31,620
තාත්තා ...
397
00:23:34,590 --> 00:23:36,660
තාත්තේ, ඔබට කෑමට අවශ්ය දෙයක්?
398
00:23:36,660 --> 00:23:39,700
ඒක කියන්න. ඔයාගේ බාල දුව ඔයාව ගත්තා.
399
00:23:39,700 --> 00:23:41,400
ජියම් jo.
400
00:23:42,440 --> 00:23:45,450
මට කණගාටුයි මම ඔබේ පියාණෝ.
401
00:23:45,450 --> 00:23:46,880
කුමක් ද?
402
00:23:48,220 --> 00:23:49,850
මොකක්ද ප්රශ්නය, තාත්තේ?
403
00:23:49,850 --> 00:23:51,660
මොකක් හරි වැරැද්දක්ද?
404
00:23:54,340 --> 00:23:57,010
එය කුමක් ද? වෙන්නේ කුමක් ද?
405
00:23:57,720 --> 00:23:59,340
අද,
406
00:24:03,170 --> 00:24:05,320
මම අද මගේ උසස් පාසැල් නැවත එක්රැස්ියට ගියා.
407
00:24:05,320 --> 00:24:06,700
සහ?
408
00:24:06,700 --> 00:24:09,400
චැං ගයූ ගැන මට පුවතක් ඇහුණා.
409
00:24:09,400 --> 00:24:11,270
චැං ගයූ?
410
00:24:11,270 --> 00:24:13,620
ඔබව වංචා කර අතුරුදහන් වූ පුද්ගලයා?
411
00:24:13,620 --> 00:24:14,700
ඔව්.
412
00:24:15,380 --> 00:24:19,360
ඔහු පිලිපීනයේ රජෙකු මෙන් ජීවත් වේ.
413
00:24:19,360 --> 00:24:22,460
- ඒක කරන්න.
- ඔහුගේ සියලු දරුවන් විදේශයන්හි අධ්යාපනය ලබයි.
414
00:24:22,460 --> 00:24:23,800
- කුමක් ද?
- ඇත්තටම?
415
00:24:23,800 --> 00:24:26,820
මම එසේ නොකළේ නම්
416
00:24:27,540 --> 00:24:29,730
එදා ඔහුගේ ණය ආපසු ලබා දෙන්න,
417
00:24:31,500 --> 00:24:34,600
මට මංකොල්ලක් නැති වෙන්නේ නැහැ.
418
00:24:34,600 --> 00:24:38,670
මට ඔබට අවශ්ය සියල්ල ඔබට ලබා දිය හැකිය.
419
00:24:41,790 --> 00:24:43,650
මට කණගාටුයි.
420
00:24:43,650 --> 00:24:45,630
මම නරක පියෙක්.
421
00:24:46,550 --> 00:24:47,950
ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
422
00:24:47,950 --> 00:24:50,010
ඔයා පුදුමයි.
423
00:24:50,010 --> 00:24:52,140
ඔබ අපිව කෑගසන්න එපා.
424
00:24:52,140 --> 00:24:55,860
ඒක හරි. අපි කියන්නට ඇති සෑම දෙයකටම සවන් දුන්නා.
425
00:24:55,860 --> 00:24:59,070
මම ඔබට ලබා දුන්නේ යම් දෙයක් නැති දේ පමණි.
426
00:24:59,070 --> 00:25:00,970
ඒක තමයි අමාරු දේවල්.
427
00:25:00,970 --> 00:25:03,170
ඔබට ස්තූතියි, මිනිස්සු කියනවා
428
00:25:03,170 --> 00:25:05,630
අපිට මෙච්චර ආදරයෙන් ඔසවා ඇති බව පෙනේ.
429
00:25:05,630 --> 00:25:07,980
- හරි, උන්නි?
- ඒක හරි.
430
00:25:11,330 --> 00:25:13,120
බොන්න තාත්තේ.
431
00:25:13,770 --> 00:25:18,400
අපි අපේ කණ්නාඩි මැලවී සතුටු කරමු.
432
00:25:20,510 --> 00:25:22,310
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? දැනටමත් වීදුරුවක් ගන්න.
433
00:25:22,310 --> 00:25:23,950
අපිට තාත්තා සැනසීමට අවශ්යයි.
434
00:25:23,950 --> 00:25:25,260
කුමක් ද?
435
00:25:26,230 --> 00:25:28,070
ඔයා කිව්වා තාත්තා අපිව හොඳින් ඔසවා කියලා.
436
00:25:28,070 --> 00:25:29,780
වීදුරුව ගන්න.
437
00:25:29,780 --> 00:25:31,190
ඉදිරියට එන්න.
438
00:25:32,130 --> 00:25:33,710
එන්න, දැනටමත්!
439
00:25:36,800 --> 00:25:38,980
ගෝෂ් ... හොඳයි.
440
00:25:38,980 --> 00:25:41,260
මේ වගේ රාත්රියක අපි බොන්නේ නැත්තේ?
441
00:25:41,260 --> 00:25:44,580
බොන්න, ඒ සියල්ල යන්න දෙන්න.
442
00:25:44,580 --> 00:25:47,600
සියලුම පානීය කෑම වර්ග ඇණවුම් කරන්න.
තාත්තේ, මෙනුවේ ඇති සියල්ල ඇණවුම් කරන්න.
443
00:25:47,600 --> 00:25:50,080
ඒ ඔබේ දරුවාගේ දියණියගේ සංග්රහයයි!
444
00:25:50,800 --> 00:25:52,830
තාත්තේ,
445
00:25:52,830 --> 00:25:55,900
මට සතුටුයි ඔයා අපේ තාත්තා.
446
00:25:57,760 --> 00:25:59,710
මටත්.
447
00:26:01,330 --> 00:26:02,410
තාත්තේ,
448
00:26:02,410 --> 00:26:03,960
විශිෂ්ටයා ඔයයි!
449
00:26:03,960 --> 00:26:05,520
බොන්න!
450
00:26:05,520 --> 00:26:09,090
ඔබ මත්පැන් පාමුල කඩා දැමුවා නම් ...
451
00:26:10,420 --> 00:26:13,600
♫ වෙඩි පහරක් ගන්න, වෙඩි තියන්න, වෙඩි තියන්න
452
00:26:13,600 --> 00:26:16,970
♫ අපි හැම තැනම යමු, වෙඩි තියන්න
453
00:26:16,970 --> 00:26:20,200
♫ අද රෑ, ඔබ සහ මම ♫
454
00:26:20,200 --> 00:26:23,520
♫ එකක් බවට පත් වී යන්න, යන්න, යන්න, යන්න
455
00:26:23,520 --> 00:26:26,570
♫ වෙඩි පහරක් ගන්න, වෙඩි තියන්න, වෙඩි තියන්න
456
00:26:26,570 --> 00:26:29,610
♫ අපි හැම තැනම යමු, වෙඩි තියන්න
457
00:26:29,610 --> 00:26:35,300
♫ එය මගේ සංග්රහය, වෙඩි තැබීම
458
00:26:36,440 --> 00:26:40,300
Sunp සඳුදා, අපි සෑම විටම බොනවා
459
00:26:40,300 --> 00:26:42,930
ඔබ අතහැර දැමීම සමඟ බීමතින් සිටීම සතුටක් ...
460
00:26:42,930 --> 00:26:47,740
♫ අඟහරුවාදා, බොන්න ඔබ පිස්සු
461
00:26:48,730 --> 00:26:51,860
ඔබට එරෙහි වීමට අධෛර්යයට පත් නොවූයේ නම් ...
462
00:27:06,400 --> 00:27:09,690
කොහොමද ඔයා එකට ගෙදර එන්නේ?
463
00:27:09,690 --> 00:27:11,540
අපි එකිනෙකා ඉදිරියෙන් දිව ගියෙමු.
464
00:27:11,540 --> 00:27:14,810
ඔබ කිසිවෙකු බිව් නැත, හරිද?
465
00:27:14,810 --> 00:27:16,650
නැහැ, අපි එහෙම කළේ නැහැ.
466
00:27:16,650 --> 00:27:18,620
- ඒ කියන්නේ
- මට ඇත්තටම බීමක් ඕන, නමුත් ...
467
00:27:18,620 --> 00:27:22,110
- ඔබ සැබවින්ම මත්පැන්.
- මම විරුද්ධ වුණා.
468
00:27:22,930 --> 00:27:26,090
ගෝෂ්, අපේ රංගනය අපිරිසිදු විය.
469
00:27:26,810 --> 00:27:29,590
අපිට අපිරිසිදු වීමට අවශ්ය නම් අපි සන්සුන්ව සිටීම වඩා හොඳය.
470
00:27:29,590 --> 00:27:31,500
හේයි, ඇයි අපි නැත්තේ?
471
00:27:32,180 --> 00:27:36,240
රුධිර සොසේජස් ටොන් එකක් සහිත හැන්ගෝවර් සුප් ටිකක් ගන්නද?
472
00:27:36,240 --> 00:27:37,770
අපිට යන්න බැහැ.
473
00:27:37,770 --> 00:27:39,470
අපි උදේ වරුවේ හැන්ගෝවර් හිටියා නම්,
474
00:27:39,470 --> 00:27:41,710
කටකතා බොචුන් පුරාම පියාසර කරනු ඇත.
475
00:27:41,710 --> 00:27:43,470
මම රාමන් කරනවා.
476
00:27:43,470 --> 00:27:46,420
ඒක නවත්වන්න. හැන්ගෝවර් සුප් සමඟ ඇති එකම ස්ථානය බොචුන් නොවේ.
477
00:27:46,420 --> 00:27:48,430
එය මුකියාවන්ට පැයක් වටකුරුට වඩා අඩු කාලයක් ගතවේ.
478
00:27:48,430 --> 00:27:49,830
අපි යමු. මම මිලදී ගන්නවා.
479
00:27:49,830 --> 00:27:52,520
නෑ නෑ. ඔබ ඊයේ අපට සැලකුවා.
480
00:27:52,520 --> 00:27:54,690
- මේ වතාවේ මගේ සංග්රහය.
- කොහෙත්ම නැහැ.
481
00:27:54,690 --> 00:27:55,860
මම කිව්වා මම මිලදී ගන්නවා කියලා.
482
00:27:55,860 --> 00:27:57,950
හේයි, ඔබ විශාල මුදල් හෝ වෙනත් දෙයකට ආවාද?
483
00:27:57,950 --> 00:27:59,600
ෂුවර්, මම එහෙම කළා. අපි යමු.
484
00:27:59,600 --> 00:28:01,210
අපිට කාලය ඉවරයි.
අම්මා නැවත පැමිණීමට පෙර නැවත යමු.
485
00:28:01,210 --> 00:28:02,640
අපි යමු!
486
00:28:02,640 --> 00:28:04,640
අපි යමු! අපි යමු!
487
00:28:05,420 --> 00:28:07,070
කුමක් ද?
[ඩේ ගවුන් ගෙදර]
488
00:28:07,070 --> 00:28:09,200
ඔවුන්ගෙන් කිසිවෙකු බඳුනවත්?
489
00:28:09,200 --> 00:28:12,210
ඒක හරි. ඔවුන් සියල්ලෝම ගෙදර සන්සුන් වූහ.
490
00:28:12,210 --> 00:28:13,570
- ඇත්තටම?
- යහපත්කම.
491
00:28:13,570 --> 00:28:15,840
ඔව්, ඔවුන්ට එතරම් නැවුම් බවක් දැනිය යුතුය.
492
00:28:15,840 --> 00:28:18,440
ඔවුන් වේලාසනින් නැගිට විශ්රාම වැටුපෙන් බැහැරව සිටියහ.
493
00:28:18,440 --> 00:28:21,500
ගෝෂ්, ඔවුන් මත්පැන් පානය කිරීමෙන් ඉවත් වීම වටී.
494
00:28:21,500 --> 00:28:23,040
ඔව්.
495
00:28:23,040 --> 00:28:26,110
නිසැකවම, එය විපාකදායක යැයි හැඟිය යුතුය.
496
00:28:27,000 --> 00:28:30,300
අපගේ විකුණුම් පහත වැටී ඇතත්,
එය අපට විපාකදායක නොවේ.
497
00:28:30,300 --> 00:28:31,510
කුමක් ද?
498
00:28:31,510 --> 00:28:35,000
මම කිව්වේ, හැන්, හයිනොන් ජූරි සහ ජියම් ජූරි ...
499
00:28:35,000 --> 00:28:37,840
අපට ප්රභූවරුන් අහිමි වේ,
අපෙන් මුදල් විසි කළ අය
500
00:28:37,840 --> 00:28:40,160
බීම සහ පානීය ආහාර මිලදී ගැනීමෙන්.
501
00:28:40,160 --> 00:28:41,960
- එතනට යන්න එපා.
- කුමක් ද?
502
00:28:41,960 --> 00:28:45,090
ඒකට කමක් නැහැ. ඇය වැරදියි.
503
00:28:45,090 --> 00:28:46,700
කණගාටුයි, නෝනාවරුනි.
504
00:28:46,700 --> 00:28:50,600
ඔබේ ප්රභූ ගනුදෙනුකරුවන් ඔබ මත්පැන් පානය නතර කළ ඔබේ ප්රභූ ගනුදෙනුකරුවන්.
505
00:28:52,210 --> 00:28:53,660
ඔහ්, මොන මගුලක්ද.
506
00:28:53,660 --> 00:28:57,210
මම අද ඔබට උනන්දුවක් නොදක්වෙමි. හොඳයි?
507
00:28:57,210 --> 00:29:00,080
- ඔයා බැරැරුම් ද?
- ඇත්ත වශයෙන්!
508
00:29:02,290 --> 00:29:03,510
විශිෂ්ටයා ඔයයි!
509
00:29:03,510 --> 00:29:07,290
ඔබ සියල්ලන්ම කරන්නේ කුමක්ද? ඇය වෙනුවෙන් ක්ලැප්!
510
00:29:07,290 --> 00:29:09,250
හීන්ග්නිම්!
511
00:29:11,600 --> 00:29:14,040
අයිගෝ, මම එනවා කොහොමද කියලා ඔයා දැනගත්තේ?
512
00:29:14,040 --> 00:29:16,530
ඔබ ඒත්තු ගැන්වීමට පටන් ගත්තාද?
513
00:29:17,540 --> 00:29:21,870
අපි තවත් විනෝදයක් ආරම්භ කරමු p.e. බොචුන් හි පන්තිය.
514
00:29:21,870 --> 00:29:24,120
සංගීතය, ඉයි!
515
00:29:27,090 --> 00:29:29,650
එකක්, දෙක, තුනක්, වමට.
516
00:29:32,320 --> 00:29:34,050
අබ්ස්! අබ්ස්!
517
00:29:36,130 --> 00:29:39,720
පන්ච්! පන්ච්! පන්ච්!
518
00:29:39,720 --> 00:29:41,590
පනින්න, පනින්න, පනින්න ...
519
00:29:41,590 --> 00:29:43,540
ඔබට එය භාර ගැනීමට අවශ්ය බව ඔබට විශ්වාසද?
520
00:29:43,540 --> 00:29:45,610
ඔව්, මම හිතන්නේ ඒක හරි.
521
00:29:47,550 --> 00:29:49,270
ප්රවේසම් වන්න.
522
00:29:49,270 --> 00:29:51,000
එය මීට වඩා නරක නොවීම ගැන මට සතුටුයි.
523
00:29:51,000 --> 00:29:53,300
එය විශාල තුවාලයක් නම් කුමක් කළ යුතුද?
524
00:29:53,300 --> 00:29:55,690
ගෝෂ්, ඇය එවැනි කරදරයක්.
525
00:29:55,690 --> 00:29:57,660
එය අර්ධ වශයෙන් මගේ වරදක් විය.
526
00:29:57,660 --> 00:30:00,270
මම රෑට වඩාත් සැලකිලිමත් විය යුතුයි.
527
00:30:00,270 --> 00:30:01,700
නැත
528
00:30:01,700 --> 00:30:05,000
එය මුළුමනින්ම බීමත්ව සිටියේ ජෙලිම් juf හි වරදකි.
529
00:30:10,690 --> 00:30:13,440
P.e හි තවත් සම්පූර්ණ නිවසක්. අද පන්තිය.
530
00:30:13,440 --> 00:30:15,790
ඔව්, ඔබ මෙහි පැමිණි දා සිට,
531
00:30:15,790 --> 00:30:17,250
අපි කේන්ද්රය නැවත විවෘත කළා,
532
00:30:17,250 --> 00:30:19,400
නගර වැසියන් ඉතා සතුටින් සිටිති
533
00:30:19,400 --> 00:30:22,170
ඒ p.e. පන්තිය විවෘත විය.
534
00:30:22,170 --> 00:30:23,960
ගෝෂ්, අපි මේ ගැන මොකද කරන්නේ?
535
00:30:23,960 --> 00:30:25,870
මගේ ජනප්රියත්වය මාව වෙහෙසට පත් කරයි.
536
00:30:25,870 --> 00:30:28,140
මට වඩා ජනප්රිය වුවහොත් කුමක් කළ යුතුද?
537
00:30:31,490 --> 00:30:32,700
- බාසක් මහත්මිය.
- ඔව්?
538
00:30:32,700 --> 00:30:34,390
කරුණාකර මොහොතක්.
539
00:30:40,180 --> 00:30:42,180
ඔව්, මොකද වෙලා තියෙන්නේ?
540
00:30:43,580 --> 00:30:45,710
බලන්න. ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද?
541
00:30:46,850 --> 00:30:48,730
අලුත් දෙයක් වගේ, හරිද?
542
00:30:48,730 --> 00:30:51,020
ඔව්. ෂුවර්.
543
00:30:51,020 --> 00:30:53,920
එය මුලින් මුව කාවැදුවේ නැතැයි මම ප්රාර්ථනා කරමි.
544
00:30:54,550 --> 00:30:55,900
හොඳයි, එය සත්යයි.
545
00:30:55,900 --> 00:30:58,540
නමුත් ඔබට අවම වශයෙන් ස්තූතියි කියන්න බැරිද?
546
00:30:58,540 --> 00:31:01,110
මම ඊයේ දවස පුරාම අද ඔබේ මෝටර් රථයේ ගත කළෙමි.
547
00:31:01,110 --> 00:31:04,660
ඔබට අවශ්ය නොවනු ඇත,
ඔබ එය මුලින් කඩා වැටුණේ නැත්නම්.
548
00:31:10,440 --> 00:31:11,910
තරුණ වොං මට කිව්වා.
549
00:31:11,910 --> 00:31:16,100
අනතුරට කිසිදු සම්බන්ධයක් නැති කොටස් ඔබ විසින් පරිස්සමෙති.
550
00:31:16,100 --> 00:31:17,530
- ස්තූතියි.
- නෑ.
551
00:31:17,530 --> 00:31:19,160
ටිකක් මට ටිකක් ස්තූතියි.
552
00:31:19,160 --> 00:31:22,110
අළුත්වැඩියා කිරීමේ අවසාන පියවර වන්නේ පරීක්ෂණ ධාවකයකි.
553
00:31:22,110 --> 00:31:23,340
රිය පැදවීමට උත්සාහ කරන්න.
554
00:31:23,340 --> 00:31:24,880
රිය පැදවීමට උත්සාහ කර එය දැනෙන්නේ කෙසේදැයි බලන්න.
555
00:31:24,880 --> 00:31:26,040
හේයි, තත්පරයක්.
556
00:31:26,040 --> 00:31:27,470
මම පදවන්නම්.
557
00:31:27,470 --> 00:31:28,560
මම ඉන්නේ රංගනයෙන්.
558
00:31:28,560 --> 00:31:30,630
ඩේබාක්. දැනටමත්?
559
00:31:30,630 --> 00:31:32,740
ඔයාට හරි ද? ඔබ සම්පූර්ණයෙන් සුව වී තිබේද?
560
00:31:32,740 --> 00:31:34,150
ඔව්. පළමු ස්ථානයේ නම්-
561
00:31:34,150 --> 00:31:36,340
ඔබ ඔබේ කකුල කඩා දැමුවහොත්, සුව කිරීමට අවශ්ය නැත.
562
00:31:36,340 --> 00:31:38,540
මම දන්නවා, මම දන්නවා.
563
00:31:38,540 --> 00:31:40,620
ඉතින්, මට මුලින් පදවන්න දෙන්න.
564
00:31:40,620 --> 00:31:42,780
ඔබ එය ඉක්මවා නොයා යුතුය.
565
00:31:48,110 --> 00:31:49,540
♫ ඔබේ ඇස්
566
00:31:49,540 --> 00:31:51,420
♫ මම ඇත්තටම එයට කැමතියි
567
00:31:51,420 --> 00:31:53,950
♫ මට කරන්න ඕන,
නමුත් මම ප්රමාණවත් තරම් නිර්භීත නොවේ
568
00:31:53,950 --> 00:31:58,700
වාව්, අතීතයේ පිපිරීමක්.
569
00:31:58,700 --> 00:32:00,580
♫ මම දන්නේ නැහැ
570
00:32:00,580 --> 00:32:02,730
♫ මම එයට කැමතියි, මට පිස්සු
571
00:32:02,730 --> 00:32:04,540
♫ මට ඔබට යන්න දෙන්න ඕන නෑ
572
00:32:04,540 --> 00:32:06,820
♫ ඔබ දෙසට
573
00:32:06,820 --> 00:32:08,820
♫ මම පියවරෙන් පියවර
574
00:32:08,820 --> 00:32:12,560
♫ එබැවින් ඔබ මා විසින් ඇලී සිටිය යුතුය
575
00:32:12,560 --> 00:32:16,050
♫ රොලි-පොලි, රෝලි, රොලි-පොලි
576
00:32:16,050 --> 00:32:18,670
You ඔබ මාව ඉවතට තල්ලු කළත්
577
00:32:18,670 --> 00:32:20,670
♫ මම ඔබ දෙසට එන්නම්
578
00:32:20,670 --> 00:32:23,220
♫ රොලි-පොලි, රෝලි, රොලි-පොලි
579
00:32:23,220 --> 00:32:26,060
♫ ඔබ මාව දකින තුරු ♫
580
00:32:26,060 --> 00:32:29,780
Your මම කවුදැයි මම ඔබට පෙන්වන්නම්
581
00:32:31,250 --> 00:32:34,170
ඇයි ඔයා මාව මෙහෙට ගෙනාවේ?
582
00:32:34,170 --> 00:32:35,760
ෂුවර්, ඒක ටෙස්ට් ගමනක්,
583
00:32:35,760 --> 00:32:39,060
නමුත් මම හිතුවා මට වැරැද්දක් කරන්න පුළුවන් කියලා.
584
00:32:39,060 --> 00:32:40,760
අපි යමු.
585
00:32:43,520 --> 00:32:45,600
ඇයි ඇය එතරම් වෙහෙසට පත් වන්නේ?
586
00:32:49,630 --> 00:32:51,490
හේයි, මේක ඉන්න.
587
00:32:53,700 --> 00:32:56,430
- ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
- ඔයාට කියන්න බැරිද? මම ඇඳුම් ගන්නවා.
588
00:32:56,430 --> 00:32:58,440
නමුත් ඇයි ඔබ ඒවා මට විරුද්ධව තබන්නේ?
589
00:32:58,440 --> 00:33:00,050
මොකද ඒක ඔයාට තෑග්ගක්.
590
00:33:00,050 --> 00:33:01,390
මට තෑග්ගක්?
591
00:33:01,390 --> 00:33:04,050
එයින් ඕනෑවට වඩා බරක් නොවන්න.
592
00:33:04,050 --> 00:33:06,940
මම මගේම ඇඳුම් සඳහා සාප්පු යන විට මම හොඳයි.
593
00:33:06,940 --> 00:33:09,820
මට ඔබේ කකුල සහ මෝටර් රථය ගැන නරක යැයි හැඟේ.
594
00:33:09,820 --> 00:33:12,630
මම සෝල් වෙත ගොස් මගේ පොරොන්දුව කඩ කළ බව මට වරදකාරි හැඟීමක් ඇති විය.
595
00:33:12,630 --> 00:33:14,200
මට යමක් ණය නම් මට එය දරාගත නොහැක.
596
00:33:14,200 --> 00:33:16,500
- මෙය පවා එය සෑදීමේ මාවතයි.
- එය පවා කරන්න?
597
00:33:16,500 --> 00:33:19,780
ඔබ කෙතරම් ලාභදායී නිසා ඔබ ඔබම පැන්නා.
598
00:33:19,780 --> 00:33:21,730
ඔබ මේ ගැන හොඳින් වියදම් කරනවාද?
599
00:33:22,750 --> 00:33:24,520
මම නොමිලේ මුදල් කිහිපයකට ආවා.
600
00:33:24,520 --> 00:33:26,220
නොමිලේ මුදල්?
601
00:33:27,530 --> 00:33:30,190
ඒ නිසයි ඔබ හරිම හරිම හනයි.
602
00:33:30,190 --> 00:33:31,410
මොන මුදල්ද?
603
00:33:31,410 --> 00:33:32,700
දැන ගැනීමට අවශ්ය නැත.
604
00:33:32,700 --> 00:33:33,900
ඒක ගන්න.
605
00:33:33,900 --> 00:33:35,880
ඒකට කමක් නැහැ. මට ඇඳුම් අවශ්ය නැහැ.
606
00:33:35,880 --> 00:33:38,920
- ඇයි?
- මම කිව්වා මට ඒක අවශ්ය නැහැ කියලා.
607
00:33:38,920 --> 00:33:40,790
ඔබේ ඇඳුම් සඳහා සාප්පුව සාප්පුව ඔබ අවසන් වූ පසු මට කතා කරන්න.
608
00:33:40,790 --> 00:33:42,340
මම බලාගෙන ඉන්නම්.
609
00:33:42,340 --> 00:33:44,660
හේයි! හේයි ...
610
00:33:52,300 --> 00:33:54,030
ඔබ ඇමතූ පුද්ගලයා ලබා ගත නොහැක ...
611
00:33:54,030 --> 00:33:56,860
ඔහු කොහේ ද? ඔහු ගන්නවා ...
612
00:33:59,190 --> 00:34:00,730
කමක් නැහැ.
613
00:34:00,730 --> 00:34:02,700
ඔයා සිටියේ කොහේ ද?
614
00:34:03,530 --> 00:34:05,810
මේ සියල්ල කුමක්ද?
615
00:34:07,780 --> 00:34:10,360
මේ සඳහා මගේ hew ාති පුත්රයන්, වෝ රි සහ නා රාග සඳහා ය.
616
00:34:10,360 --> 00:34:12,080
මගේ සහෝදරියට ගලා යන ඇඳුමක්.
617
00:34:12,080 --> 00:34:13,470
මේක මගේ තාත්තාට.
618
00:34:13,470 --> 00:34:15,270
මගේ අම්මා වෙනුවෙන්. ඇයට විශාල වර්ණයක්, හරිද?
619
00:34:15,270 --> 00:34:18,390
මේක ඩේ ගෙහ් සඳහා සෙල්ලම් බඩුවක්.
620
00:34:18,390 --> 00:34:21,270
ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? විශාල තේරීම්, හරිද?
ඩේබක්, හරිද?
621
00:34:21,270 --> 00:34:23,230
ඔබ විනෝද වෙනවා.
622
00:34:23,230 --> 00:34:25,030
ඔබ ලොතරැයිය හෝ යමක් දිනා ගත්තාද?
623
00:34:25,030 --> 00:34:26,550
ෂුවර්, මම එහෙම කළා.
624
00:34:26,550 --> 00:34:28,860
මම ඒ සඳහා සූදානම්ව සිටියදී ඔබ යමක් තෝරා ගත යුතුව තිබුණි.
625
00:34:28,860 --> 00:34:31,050
එය ප්රමාද වැඩියි.
ඇයි ඔයා යන්න යන්නේ නැත්තේ?
626
00:34:31,050 --> 00:34:32,070
ඒකට කමක් නැහැ.
627
00:34:32,070 --> 00:34:34,550
මට බඩගිනියි. අපි කන්න යමු.
628
00:34:35,200 --> 00:34:37,810
ඇත්තම, එය මගේ සංග්රහයයි.
629
00:34:40,700 --> 00:34:42,190
මොකක් ද වැරැද්ද?
630
00:34:42,190 --> 00:34:44,470
මම මාම ඕනෑවට වඩා වැඩියි.
631
00:34:47,010 --> 00:34:48,260
ඔයාට හරි ද?
632
00:34:48,260 --> 00:34:49,850
මම හොඳින්.
633
00:35:32,450 --> 00:35:37,490
You ඔබට එදින රාත්රියේ මතකද? ♫
634
00:35:37,490 --> 00:35:39,280
ඒක හරිම ලස්සනයි.
635
00:35:41,370 --> 00:35:45,820
♫ ඔබේ ඇස් මා දෙස බලයි ♫
636
00:35:47,020 --> 00:35:51,610
♫ මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ ඒ ආදරය කියලා
637
00:35:51,610 --> 00:35:56,110
♫ මගේ කැත හැඟීම් ♫
638
00:35:56,110 --> 00:36:00,320
♫ එය අමුතු බවක් දැනුනි
639
00:36:01,320 --> 00:36:02,690
අපි මෙහේ.
640
00:36:03,380 --> 00:36:05,040
ස්තූතියි.
641
00:36:06,170 --> 00:36:07,580
හේයි ...
642
00:36:08,500 --> 00:36:14,900
Athory වැඩි සිතුවිලි නොමැතිව කාලය ගත කිරීමෙන් පසුව
643
00:36:14,900 --> 00:36:20,100
♫ මම විශ්වාස කළේ එහි ඉතිරිව ඇති සියල්ල ඔබයි
644
00:36:31,990 --> 00:36:33,860
මට මෙය කළ නොහැක.
645
00:36:36,790 --> 00:36:39,970
මගේ හදවත ධාවන තරඟය දිගටම කරගෙන යන නිසා මට ඔබ සමඟ මිතුරු විය නොහැක.
646
00:36:42,770 --> 00:36:44,300
මම ...
647
00:36:46,740 --> 00:36:48,490
ඔයා වැනි.
648
00:36:56,500 --> 00:37:04,200
You ඔබ මගේ නමට කතා කළ විට ආදරය නැවත ආරම්භ විය
649
00:37:04,200 --> 00:37:07,280
♫ දැන් නවත්වන්න බැහැ
650
00:37:07,280 --> 00:37:11,240
♫ මම ඔබට දුවනවා
651
00:37:11,240 --> 00:37:15,340
♫ මම ඔබට නම කියමි, ඔබ අතුරුදහන්
652
00:37:15,340 --> 00:37:19,010
♫ එම නිදි නැති රාත්රීන්
653
00:37:19,010 --> 00:37:21,900
♫ මට ආපසු යා නොහැක
654
00:37:21,900 --> 00:37:31,700
♫ මම තවමත් ඔබට ආදරෙයි
655
00:38:00,950 --> 00:38:03,600
හේයි, ඔයා ගිල්නයි.
656
00:38:04,530 --> 00:38:06,040
හේයි.
657
00:38:06,040 --> 00:38:07,560
මට එතරම් ක්වේලි දැනෙනවා.
658
00:38:07,560 --> 00:38:09,950
මට එක බීමක් ඇත්නම් ඔබ තවමත් මගේ අම්මාට කියයි?
659
00:38:09,950 --> 00:38:11,020
ඔව් මම කරන්නම්.
660
00:38:11,020 --> 00:38:12,920
ගෝෂ්, ඔබ ටේට්ල්-කතාව.
661
00:38:12,920 --> 00:38:15,570
ෂුවර්. මම ඉවත්ව ගියෙමි.
662
00:38:15,570 --> 00:38:17,610
ඔබ මත්පැන් පානය කරන්නේ කෙසේද?
663
00:38:17,610 --> 00:38:20,430
හේයි, මට බැරෑරුම් ලෙස පිළිතුරු දෙන්න.
664
00:38:20,430 --> 00:38:22,550
ඔබ ඉවත් වූයේ ඇයි?
665
00:38:22,550 --> 00:38:23,770
මම ආත්මයක් කියන්නේ නැහැ.
666
00:38:23,770 --> 00:38:26,890
මම අවංකව කතා කරනවා, අවංක වෙන්න.
667
00:38:26,890 --> 00:38:30,430
මම ඒ ගැන කුතුහලයෙන් සිටින්නේ මන්දැයි මම සුපිරි ඩුපර් කුතුහලය දනිමි.
668
00:38:30,430 --> 00:38:31,840
හේයි!
669
00:38:31,840 --> 00:38:34,990
මම මේ මිල අධික රාත්රී ආහාරය මිලදී ගන්නවා.
මාව කලකිරීමට පත් නොවන්න.
670
00:38:34,990 --> 00:38:37,550
ඔබ ඉවත් වූයේ ඇයි?
671
00:38:38,540 --> 00:38:40,790
ඉතින්, ඔබ මෙම මිල අධික රාත්රී ආහාරය මිලදී ගන්නේ ඇයි?
672
00:38:40,790 --> 00:38:43,690
නොමිලේ මුදල් පැමිණියේ කොහෙන්ද?
673
00:38:43,690 --> 00:38:45,100
ඔබ ඇත්තටම ලොතරැයිය දිනා ගත්තාද?
674
00:38:45,100 --> 00:38:48,230
- නැත්නම් ඔබ බැංකුවක් කොල්ලකෑවාද?
- බැරෑරුම් ලෙස.
675
00:38:48,230 --> 00:38:50,820
මට වාසනාව ලැබුණා, නොමිලේ මුදල් වලට ආවා.
676
00:38:50,820 --> 00:38:52,940
මට වියදම් කළ යුතු මුදල්.
677
00:38:52,940 --> 00:38:56,110
ඉතින්, ආහාර රසවිඳින්න. ඔබේ පිඟාන ලෙවකන්න.
678
00:38:56,110 --> 00:38:57,860
සහයෝගයෙන්.
679
00:38:57,860 --> 00:39:00,050
ඉතින්, එය මොන මුදල්ද?
680
00:39:00,050 --> 00:39:02,580
සහයෝගයෙන් හෝ නොකිරීම සඳහා මට දැන ගැනීමට අවශ්යයි.
681
00:39:02,580 --> 00:39:04,420
ගොෂ්, බැරෑරුම් ලෙස?
682
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
මම අවලංගු කළ මංගල ශාලාවෙන් මට මුදල් ආපසු ලබා ගත්තා.
683
00:39:18,200 --> 00:39:20,560
- කුමක් ද?
- මම හිතුවේ මට හැම දෙයක්ම නැති වෙයි කියලා.
684
00:39:20,560 --> 00:39:21,890
නමුත් එය මොනතරම් පුදුමයක්ද?
685
00:39:21,890 --> 00:39:23,290
මට හැම දෙයක්ම ආවා.
686
00:39:23,290 --> 00:39:26,040
මම ගොඩක් වාසනාවන්තයි. ඩේබක්, හරිද?
687
00:39:26,040 --> 00:39:28,150
එය එතරම් කලබල වීමට යමක් තිබේද?
688
00:39:28,150 --> 00:39:30,510
ඇත්ත වශයෙන්. විවාහ ගිවිස ගැනීම දැනටමත් සුනුවිසුනු වී ඇත.
689
00:39:30,510 --> 00:39:32,020
මට කෙසේ හෝ ඒ ගැන දැඩි දැනුණා.
690
00:39:32,020 --> 00:39:34,230
මට යම් ආකාරයකින් වන්දි ගෙවන බවක් දැනේ.
691
00:39:34,230 --> 00:39:36,310
මම ඒ සියල්ල වියදම් කරන්නෙමි
692
00:39:36,310 --> 00:39:38,840
සහ නැවත ආරම්භ කරන්න.
693
00:39:40,780 --> 00:39:43,540
ඔබ ශබ්දය හරියට ඔබ පසුපස හඹා ගිය කෙනෙක් වගේ.
694
00:39:46,500 --> 00:39:50,310
- කුමක් ද?
- ඒ මුදල් ලබා ගැනීම ගැන එතරම් ආකර්ෂණීය වන්නේ කුමක්ද?
695
00:39:52,970 --> 00:39:55,960
ඔබ රිදවන අය ගැන කුමක් කිව හැකිද?
696
00:40:04,000 --> 00:40:05,950
මම ගෙවන්නම්.
697
00:40:05,950 --> 00:40:09,330
මම ඔබේ නම්යශීලීව එම මුදල් මතට සම්බන්ධ නොවෙමි.
698
00:40:09,330 --> 00:40:11,190
හේයි, මම ඔයාට රිද්ගයක් වගේ නෙවෙයි.
699
00:40:11,190 --> 00:40:13,690
මම ඔයාට කරදර කළේ නැහැ!
700
00:40:34,690 --> 00:40:38,150
මම ඔයාට කැමතියි.
701
00:40:38,150 --> 00:40:40,260
ගෝෂ්, මට මතක නැහැ.
702
00:40:40,260 --> 00:40:42,680
මට මතකයි පබ් එකේ පහළට විසි කරනවා,
703
00:40:42,680 --> 00:40:44,220
මම ඊට පස්සේ තණ.
704
00:40:44,220 --> 00:40:46,560
ඊයේ රාත්රියේ මම නැවත නවාතැනට පැමිණියේ කෙසේද?
705
00:40:46,560 --> 00:40:47,950
කොහොමද ඔයා අදහස් කරන්නේ?
706
00:40:47,950 --> 00:40:50,490
ඔබේ පෙම්වතා ඔබව ගෙදර ගෙනාවා.
707
00:40:50,490 --> 00:40:52,200
පෙම්වතා?
708
00:40:52,200 --> 00:40:54,800
යූ ජුනි. ඔබ අයිතමයක් නොවේද?
709
00:40:54,800 --> 00:40:57,330
ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
710
00:40:57,330 --> 00:40:59,150
ඔහු මිතුරෙක් විතරයි.
711
00:40:59,150 --> 00:41:00,920
මට ඔහුව පෙම් කිරීම සඳහා කිසිදු අදහසක් නැත.
712
00:41:00,920 --> 00:41:02,960
විකාරය සමඟ නවත්වන්න.
713
00:41:02,960 --> 00:41:05,340
එහෙත්, ඔබ ඔහු ගැන ඒ වගේ බලාගන්නවාද?
714
00:41:08,200 --> 00:41:12,000
ඔහු ගැන බලා ගන්නා වෙන කවුරුත් ඔහුට නැහැ.
715
00:41:14,460 --> 00:41:17,900
ඔයා කිව්වා එයාගේ ආච්චි මැරුණාට පස්සේ.
716
00:41:17,900 --> 00:41:20,700
නමුත් තවමත්. එය බොක්කෙහි තබා ගන්න.
717
00:41:20,700 --> 00:41:23,360
කවුරුහරි ඔබව මා කළ ආකාරයටම ඔබව වරදවා වටහා ගනු ඇත.
718
00:41:50,160 --> 00:41:53,170
ඔබ රිදවන අය ගැන කුමක් කිව හැකිද?
719
00:42:02,290 --> 00:42:05,250
හේයි, මම ඊයේ ඔබේ මෝටර් රථයේ දී මිලදී ගත් දේවල් අතහැර දැමුවෙමි.
720
00:42:05,250 --> 00:42:07,940
- මම ගන්න එන්න එන්නම් ...
- හේයි, හැන් ජෙම් ජූරි!
721
00:42:09,840 --> 00:42:11,360
කුමක් ද?
722
00:42:13,430 --> 00:42:14,870
කුමක් ද?
723
00:42:16,920 --> 00:42:18,720
මොකක් හරි වැරැද්දක්ද?
724
00:42:31,240 --> 00:42:34,600
ඔහ්, මගේ. භටයන් 220,000 ක් දිනා ගත්තාද?
725
00:42:34,600 --> 00:42:37,210
අප වැනි රටක නගරයක?
726
00:42:37,210 --> 00:42:40,270
22,000 ක් අය කිරීමට ඔවුන් අදහස් කළේ නම් කුමක් කළ යුතුද?
727
00:42:40,270 --> 00:42:43,530
ගොෂ්, ඒ මෝඩයාට කිසිම අදහසක් නැහැ ...
728
00:42:43,530 --> 00:42:47,730
මිනිත්තුවක් ඉන්න. "ෆැන්සි-කලිසම්" ...
729
00:42:51,470 --> 00:42:55,320
ඔව්, මම හිතන්නේ මගේ දුව ඔබේ ගබඩාවෙන් කලිසම් මිලදී ගත්තා
730
00:42:55,320 --> 00:42:58,720
9 p.m පමණ. මීට දින කිහිපයකට පෙර.
731
00:42:58,720 --> 00:43:02,350
කුවිතාන්සිය පවසන්නේ 220,000 ක් දිනා ඇති බවයි.
732
00:43:02,350 --> 00:43:04,960
මගේ දුව එවැනි මිල අධික කලිසම් මිලදී ගැනීමට වර්ගය නොවේ.
733
00:43:04,960 --> 00:43:06,810
කුමක් ද?
[විසිතුරු-කලිසම්]
734
00:43:06,810 --> 00:43:08,790
කලිසම්?
735
00:43:08,790 --> 00:43:11,630
අපි කලිසම් විකුණන්නේ නැහැ.
736
00:43:11,630 --> 00:43:13,990
අපි ක්ලෑම් විකුණනවා.
737
00:43:14,890 --> 00:43:17,370
[විසිතුරු-කලිසම් මැටි]
738
00:43:17,370 --> 00:43:18,740
මට සමාවෙන්න?
739
00:43:21,240 --> 00:43:23,750
ෆැන්සි-කලිසම් කැට ...
740
00:43:23,750 --> 00:43:26,870
ඔව්, විසිතුරු-කලිසම් සහ විසිතුරු-කලිසම් කැටි.
741
00:43:26,870 --> 00:43:28,680
එය අවුල් සහගතය.
742
00:43:29,550 --> 00:43:32,660
220,000 පී.එම්.
743
00:43:32,660 --> 00:43:37,100
ඔහ්, මම හිතන්නේ ඇය තම තාත්තා සමඟ මෙහි සිටියාය
744
00:43:37,100 --> 00:43:39,390
සහ සහෝදරිය.
745
00:43:39,390 --> 00:43:40,900
තාත්තා සහ සහෝදරිය?
746
00:43:40,900 --> 00:43:45,020
ඔව්, ඔවුන් තිදෙනා වල් වී ගියහ.
747
00:43:45,020 --> 00:43:46,750
මම හිතුවේ ඔවුන් ගෙදර ආවා කියලා.
748
00:43:46,750 --> 00:43:49,150
ඔයාට විශ්වාස ද?
749
00:43:49,150 --> 00:43:50,860
ඔයා දන්නවා ද...
750
00:43:50,860 --> 00:43:56,390
මට කිසිම ගනුදෙනුකරුවෙකුම අමතක කරන්නේ නැහැ,
මම ඔවුන් එක් වරක් මුණගැසුණුවත්.
751
00:43:59,040 --> 00:44:00,730
ආයුබෝවන්?
752
00:44:02,750 --> 00:44:05,740
ඔහ්, හෝ? ඇය එල්ලා තිබේද?
753
00:44:05,740 --> 00:44:08,610
ගෝෂ්, මොන නාට්ය රැජිනක්ද?
754
00:44:08,610 --> 00:44:12,430
කිසිවක් නැති තරම් විශාල ගනුදෙනුවක්.
755
00:44:14,710 --> 00:44:17,240
ඔබට අවශ්ය සියල්ල බොන්න.
756
00:44:17,240 --> 00:44:19,910
මම ඔබේ ජීවිතයෙන් මිදෙන්නම්.
757
00:44:23,335 --> 00:44:24,556
- ඔයා කොහේද යන්නේ?
- අම්මා!
758
00:44:24,556 --> 00:44:28,700
- අම්මේ, ඔයා කොහෙද යන්නේ?
- ඔයා කොහේද යන්නේ?
759
00:44:28,700 --> 00:44:30,730
මා ගැන සොයා බලන්න එපා.
760
00:44:30,730 --> 00:44:32,400
මේක ඉවරයි.
761
00:44:32,400 --> 00:44:34,790
මම දික්කසාද ලිපි ලියන්නම්. ඒවා අත්සන් කරන්න.
762
00:44:34,790 --> 00:44:37,000
මම තවදුරටත් ඔබේ මව,
763
00:44:37,000 --> 00:44:39,500
- ඉතින් මම මැරෙන තුරු මාව හොරෙන් බලන්න එපා.
- මට කණගාටුයි, මට කණගාටුයි!
764
00:44:39,500 --> 00:44:41,950
- අපට සමාව දෙන්න!
- මාව අතහරින්න!
765
00:44:41,950 --> 00:44:42,740
- අම්මා!
- යන්න දෙන්න!
766
00:44:42,740 --> 00:44:44,220
ග්වාං හරි!
767
00:44:44,220 --> 00:44:47,420
කරුණාකර අපට මේ වරක් අපට සමාව දෙන්න.
768
00:44:47,420 --> 00:44:50,120
මම නැවත කිසි දිනෙක එය නොකරමි. නැවත කිසි දිනෙක!
769
00:44:50,120 --> 00:44:53,720
මෙතැන් සිට ඔබට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් මම කරන්නම්.
770
00:44:56,430 --> 00:44:58,870
මට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක්?
771
00:44:58,870 --> 00:45:00,830
ඔව්! ඔයාට ඕන කුමක් වුව ද!
772
00:45:00,830 --> 00:45:03,040
අපි හිතුවේ අපි පරිපූර්ණ අපරාධයක් කළා,
773
00:45:03,040 --> 00:45:04,310
නමුත් අපි රතු අතින් අල්ලා ගත්තා.
774
00:45:04,310 --> 00:45:06,610
අම්මා, අම්මා!
775
00:45:06,610 --> 00:45:08,540
අම්මා!
776
00:45:10,510 --> 00:45:12,730
- මම එය නැවත නොකරමි!
- අම්මා.
777
00:45:12,730 --> 00:45:14,220
මෙය නිවැරදි නොවේ.
778
00:45:14,220 --> 00:45:15,610
අම්මා ...
779
00:45:15,610 --> 00:45:18,120
අම්මා!
780
00:45:19,900 --> 00:45:22,970
එහි ප්රතිවිපාක කුරිරු විය.
781
00:45:31,430 --> 00:45:32,660
[බුදුන් සමඟ සන්සුන් කඳවුරක්]
782
00:45:32,660 --> 00:45:35,070
එය බලාපොරොත්තු රහිත විය.
783
00:45:42,410 --> 00:45:46,050
යුද්ධයේ සතුරන්ට එරෙහිව ජය ගැනීම
784
00:45:46,050 --> 00:45:48,970
ඔබම ජය ගැනීමට වඩා අඩු ජයග්රහණයක්.
785
00:45:48,970 --> 00:45:51,490
එය ධම්මපාදයේ ඉගැන්වීමකි.
786
00:45:51,490 --> 00:45:54,600
ඔබගේ කොටස ජය ගැනීමට ඔබ අද මෙහි සිටී
787
00:45:54,600 --> 00:45:56,540
එය මත්පැන් වලට එරෙහි විය නොහැක.
788
00:45:56,540 --> 00:45:58,460
එය ආරම්භ වන්නේ ඔබම කපා හැරීමෙනි
789
00:45:58,460 --> 00:46:01,700
බාහිර ලෝකයේ පරීක්ෂාවන්ගෙන්.
790
00:46:01,700 --> 00:46:05,210
කරුණාකර ඔබගේ සියලු දුරකථන කූඩයේ තබන්න.
791
00:46:07,020 --> 00:46:10,830
මම නිවුන් දරුවන්ට මවක්, මට ඔවුන් සමඟ කතා කළ යුතුයි.
792
00:46:10,830 --> 00:46:14,370
දුරකථනයෙන් කතා කිරීමට ඔබට දිනකට පැයක් ඇත.
793
00:46:15,700 --> 00:46:19,800
හදිසි යමක් සිදුවන්නේ නම් කුමක් කළ යුතුද?
794
00:46:19,800 --> 00:46:24,540
මත්පැන් පානය කිරීමෙන් ඔබට වඩාත්ම හදිසි දෙයයි.
795
00:46:31,620 --> 00:46:34,110
අප මෙහි සිටිය යුත්තේ ඇයි?
796
00:46:34,110 --> 00:46:35,340
අපට වෙනත් විකල්පයක් නැත.
797
00:46:35,340 --> 00:46:37,300
ඔබේ අම්මා දික්කසාද වීමට සූදානම්ව සිටියේය.
798
00:46:37,300 --> 00:46:39,320
මට ඔබේ මව නොමැතිව ජීවත් විය නොහැක.
799
00:46:39,320 --> 00:46:43,570
හොඳයි, අපට අම්මා නොමැතිව ජීවත් විය නොහැක.
800
00:46:44,940 --> 00:46:47,270
මම හිතන්නේ එය අත්හැරීමට කාලයයි.
801
00:46:47,270 --> 00:46:49,550
අපි මත්පැන් පානය නතර කළ හැකි බව ඔප්පු කරමු,
802
00:46:49,550 --> 00:46:51,150
අපි අපේ මනස එයට යොමු කළහොත්.
803
00:46:51,150 --> 00:46:52,930
මම සම්පූර්ණයෙන්ම මුළුමනින්ම.
804
00:46:52,930 --> 00:46:54,990
ඇයි නැත්තේ. අපි එයට වෙඩි තබමු.
805
00:46:54,990 --> 00:46:57,260
හරි හරී. අපි මෙය කරමු. සටන් කිරීම!
806
00:46:57,260 --> 00:46:58,830
සටන් කිරීම!
807
00:46:59,930 --> 00:47:01,910
දුරකථනය ක්රියා විරහිත කර ඇත ...
808
00:47:01,910 --> 00:47:03,560
එන්න මචං.
809
00:47:03,560 --> 00:47:05,440
ඔහුගේ දුරකථනය අක්රියයි.
810
00:47:05,440 --> 00:47:06,570
ඔහු කොතැනකවත් සොයාගෙන නැත.
811
00:47:06,570 --> 00:47:07,770
ඔබ අසා නැද්ද?
812
00:47:07,770 --> 00:47:09,290
ඔහු පන්සලට ගියේය.
813
00:47:09,290 --> 00:47:11,700
පන්සලක්? කුමක් සඳහා ද?
814
00:47:11,700 --> 00:47:13,500
ඔහු දින කිහිපයක් මත්පැන් පානය නතර කළේය
815
00:47:13,500 --> 00:47:15,590
ඔහු භික්ෂුවක් බවට පත්වීමට හිස මුඩු කළේය?
816
00:47:15,590 --> 00:47:16,720
එය නොවේ.
817
00:47:16,720 --> 00:47:19,080
සමාවන්න? සන්සුන් කඳවුරක්?
818
00:47:19,080 --> 00:47:21,400
ඒක හරි. සන්සුන් කඳවුරක්.
819
00:47:21,400 --> 00:47:25,030
ඔවුන් තිදෙනාම රහසිගතව රාත්රි දෙකකට පෙර මත්පැන් පානය කළහ.
820
00:47:25,030 --> 00:47:27,500
බොචුන්හි බූස් බැක් නිසා,
821
00:47:27,500 --> 00:47:30,030
ඔවුන් මුකෙකෝ වෙත ගමන් කළහ
822
00:47:30,030 --> 00:47:32,340
බොන්න සහ තවමත් අහුවෙන්න.
823
00:47:32,340 --> 00:47:34,790
අයිගෝ, මට ඒක බලන්න පුළුවන්.
824
00:47:34,790 --> 00:47:37,750
ජුම් jo සෑම කෙනෙකුම එයට සැසඳූ කිසිවක් මම ඔබට ඔට්ටු අල්ලමි.
825
00:47:37,750 --> 00:47:39,450
ඇය මත්පැන් පානය කිරීම ගැන ඇයගේ බැඳීම බිඳ දැමුවාය.
826
00:47:39,450 --> 00:47:41,350
මත්පැන් තහනමක් ඇයව නවත්වන්නේ නැත.
827
00:47:41,350 --> 00:47:43,600
ඒ ජියම් ජු ...
828
00:47:43,600 --> 00:47:48,300
ඇය බෝතලයේ හරිම ගැඹුරින් මට කෙලින්ම සිතිය නොහැක.
829
00:47:48,300 --> 00:47:51,800
නමුත් හිරිහැන්ට කිසිම අදහසක් තිබුණේ නැහැ.
830
00:47:51,800 --> 00:47:56,300
ඇය කොතරම් කලබල වුණා,
ඇගේ මත්පැන් තහනම ක්රියාත්මක වෙමින් සිටි සිතීම.
831
00:47:56,300 --> 00:47:59,140
ඇය ඊයේ අපේ ගෙවීම් පවා එකතු කළේ නැහැ!
832
00:48:00,300 --> 00:48:05,100
ඇය කලින් ෂැම්පේන් මඟ පෙන්වීමත්, ඔබ දන්නවා.
833
00:48:16,410 --> 00:48:17,750
හීන්ග්නිම් ...
834
00:48:17,750 --> 00:48:20,710
මටත් ඔබේ තැටිය පොප් කිරීමට අවශ්යද?
835
00:48:21,670 --> 00:48:23,820
ඔබ තවමත් මෙහි සිටිනවාද?
836
00:48:23,820 --> 00:48:25,110
ඇය නිදාගෙන සිටියේ,
837
00:48:25,110 --> 00:48:26,810
නමුත් ඔබේ හ voice ඇයව අවදි කළේය.
838
00:48:26,810 --> 00:48:29,230
වෙනත් වචන වලින් කිවහොත්, ඇයට සියල්ල ඇසුවාය.
839
00:48:29,230 --> 00:48:33,010
මට ෂැම්පේන් නැවත වසා දැමීමට ඉඩ දෙන්න.
840
00:48:33,010 --> 00:48:34,820
මට සල්ලි දෙන්න.
841
00:48:34,820 --> 00:48:36,830
- මට සල්ලි දෙන්න ...
- එච්-හයිංන්ග්නිම් ...
842
00:48:36,830 --> 00:48:38,560
ජියුම්රි ju ඒවා ඒවා ඇතුළට ගෙන තිබේද?
843
00:48:38,560 --> 00:48:40,470
- ඔබ එය ඔබේම දෑසින් දුටුවාද?
- හිරිහැර.
844
00:48:40,470 --> 00:48:42,340
කෙලින්ම සිතිය හැකිදැයි සැලකිලිමත් වන්නේ කවුද?
845
00:48:42,340 --> 00:48:43,750
ඇය ඔබේ දුවද? ඇයද?
846
00:48:43,750 --> 00:48:45,560
ඔබේම ව්යාපාරයක් ගැන සිතන්න.
847
00:48:45,560 --> 00:48:48,540
හිරිහැංම්, මම අදහස් කළේ එය නොවේ!
848
00:48:49,570 --> 00:48:51,250
ඒකට සාප වේවා!
849
00:48:53,170 --> 00:48:55,470
මනස නිරෝගී නොවේ නම්,
850
00:48:55,470 --> 00:48:58,420
එය සෑම දෙයකටම බලපායි.
851
00:48:58,420 --> 00:49:02,250
ඔබේ ශරීරය මත්පැන් වලින් වැටී ඇති නම්, වළලනු ලැබේ,
852
00:49:02,250 --> 00:49:05,330
පෘථිවිය සහ ගස් ද අසනීප වේ.
853
00:49:05,330 --> 00:49:08,210
පෘථිවිය සහ ගස් ද අසනීප වේ.
854
00:49:08,210 --> 00:49:11,320
සෙමින් පිළිබිඹු කරන්න.
855
00:49:11,320 --> 00:49:15,100
ඇයි මම මත්පැන් වලට ආශා කරන්නේ?
856
00:49:15,100 --> 00:49:19,020
ඇයි මම මත්පැන් වලට ආශා කරන්නේ?
857
00:49:27,000 --> 00:49:28,260
ඔව්, ජියම් ජූරි.
858
00:49:28,260 --> 00:49:30,200
තාත්තේ, ඔබට කෑමට අවශ්ය දෙයක්?
859
00:49:30,200 --> 00:49:33,520
ඒක කියන්න. ඔයාගේ බාල දුව ඔයාව ගත්තා.
860
00:49:33,520 --> 00:49:35,180
ජියම් jo.
861
00:49:37,220 --> 00:49:39,510
මට කණගාටුයි මම ඔබේ පියාණෝ.
862
00:49:39,510 --> 00:49:41,640
මම බොන විට, මට කීමට ධෛර්යයක් ලැබේ
863
00:49:41,640 --> 00:49:43,320
මට සන්සුන් විට මට නොහැකි දේවල්.
864
00:49:43,320 --> 00:49:45,060
ඒක කරන්න
865
00:49:47,060 --> 00:49:48,240
කුමක් ද?
866
00:49:48,240 --> 00:49:49,700
සුසුම්ලීම ඇයි?
867
00:49:49,700 --> 00:49:51,200
නැත, දැන් දුර්වල නොවන්න.
868
00:49:51,200 --> 00:49:52,410
ඔබට මෙය ලැබුණා.
869
00:49:52,410 --> 00:49:54,010
අපි මෙය කරමු. සටන් කිරීම!
870
00:49:54,010 --> 00:49:55,640
ඉදිරියට එන්න.
871
00:49:55,640 --> 00:49:56,920
මාත් එක්ක කියන්න!
872
00:49:56,920 --> 00:50:00,790
ඇයි මම මත්පැන් වලට ආශා කරන්නේ?
873
00:50:02,550 --> 00:50:05,070
ඉහත ගණන් කළ නොහැකි තරු මෙන්,
874
00:50:05,070 --> 00:50:07,900
අපි හැමෝම බැබළෙතියි.
875
00:50:07,900 --> 00:50:10,830
මත්පැන් නිසා ආලෝකය අඳුරු විය හැකි විට,
876
00:50:10,830 --> 00:50:14,830
ඇයි මම තවමත් ඒ සඳහා ළඟා වන්නේ? අපි ඒ ගැන මෙනෙහි කරමු.
877
00:50:14,830 --> 00:50:16,830
මම හැම විටම බලා සිටිමි- නැත ...
878
00:50:16,830 --> 00:50:19,140
මම කිව්වේ, මම හැම විටම ව්යායාම් ශාලාවේ.
879
00:50:19,140 --> 00:50:21,560
ඉතින්, ඕනෑම වේලාවක එන්න.
880
00:50:21,560 --> 00:50:25,750
ඔබට වැඩ කිරීමට දැනෙන සෑම විටම ඔබට පැමිණිය හැකිය.
881
00:50:25,750 --> 00:50:28,380
ඔබ බැස යන විට මත්පැන් ඔබව ඔසවා තබයි.
882
00:50:28,380 --> 00:50:31,300
එය ඇති හොඳම ශක්ති පානයයි.
883
00:50:34,840 --> 00:50:36,580
ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ?
884
00:50:36,580 --> 00:50:37,970
දුර්වල නොවන්න!
885
00:50:37,970 --> 00:50:41,570
හරි හරී? අපිට මේක ලැබුණා. සටන් කිරීම.
886
00:50:41,570 --> 00:50:44,600
ඔව්. සටන් කිරීම!
887
00:50:48,460 --> 00:50:51,630
ඔබ මත්පැන් වලට ආශා කරන්නේ ඇයිදැයි දැනගත් පසු,
888
00:50:51,630 --> 00:50:54,840
ඇතුළත බලන්න.
889
00:50:54,840 --> 00:50:56,370
ඔබේ ස්වයං ප්රතිරූපය.
890
00:50:56,370 --> 00:50:58,820
ඔබේ සැබෑ ආත්මය.
891
00:50:58,820 --> 00:51:02,160
ඔබ එය තේරුම් ගත යුතුය
892
00:51:02,160 --> 00:51:05,870
ඔබ සැමවිටම පිරිසිදු හා සම්පූර්ණ වී ඇත්තේ ජලය මෙන් ය.
893
00:51:05,870 --> 00:51:10,430
ඔබ හානි වී ඇති බව ඔබ තේරුම් ගත යුතුය
894
00:51:10,430 --> 00:51:12,890
ඒ සම්පූර්ණ කිරීම මත්පැන් සමඟ.
895
00:51:19,950 --> 00:51:21,220
ඔබ සහල් වයින් ගැන සිතුවද, හාහ්?
896
00:51:21,220 --> 00:51:22,500
N-නැත, මම එසේ නොවේ.
897
00:51:22,500 --> 00:51:25,800
අපට පිස්සු රිය පැදවීම සඳහා භික්ෂුවට මෙම ස්ථානය තෝරා ගැනීමට සිදු වූයේ ඇයි?
898
00:51:25,800 --> 00:51:27,380
එය හිතාමතාම විය යුතුය.
899
00:51:27,380 --> 00:51:29,020
ඒ නිසයි එය සන්සුන් කඳවුරක්.
900
00:51:29,020 --> 00:51:30,410
අප විඳදරාගත යුතුයි.
901
00:51:30,410 --> 00:51:33,200
අපි ඇයව අපගේ මනස යොමු කළහොත් අපට මෙය කළ හැකි බව පෙන්වමු.
902
00:51:33,200 --> 00:51:35,250
අපි මෙය කරමු. සටන් කිරීම. එකයි දෙකයි තුනයි.
903
00:51:35,250 --> 00:51:37,490
අපි මෙය කරමු. සටන් කිරීම!
904
00:51:44,790 --> 00:51:46,730
හැමෝම, අවධානය!
905
00:51:46,730 --> 00:51:48,790
- ආචාර කරන්න!
- දෙමාපියන්ට ගරු කිරීම!
906
00:51:48,790 --> 00:51:50,520
දෙමාපියන්ට ගරු කිරීම!
907
00:51:50,520 --> 00:51:51,920
සූදානම් ඉදිරිපස!
908
00:51:52,920 --> 00:51:54,780
හරි, ළමයි, දුවන්න එපා.
909
00:51:54,780 --> 00:51:56,530
ස්වාමියා සෙමින් අනුගමනය කරන්න.
910
00:51:56,530 --> 00:51:58,020
ඔබේ බෑග් අල්ලා ගන්න.
911
00:51:58,020 --> 00:52:00,610
- පහසු, පහසු.
- දුවන්න එපා.
912
00:52:00,610 --> 00:52:03,370
ලොම් රි සහ නා රා, ඔබේ බෑග් අමතක කරන්න එපා! ඉන්න.
913
00:52:04,430 --> 00:52:05,830
මෙතන.
914
00:52:07,780 --> 00:52:10,670
ඔයාගේ අම්මා නැතුව පාලු කවුද?
915
00:52:10,670 --> 00:52:13,560
අපි සෑම දිනකම පැයක් පමණ වීඩියෝ ඇමතුමක් ලබා දෙන්නෙමු.
916
00:52:13,560 --> 00:52:16,880
ඇත්තටම? ඇය මා ගැන කිසිසේත් අසන්නේද?
917
00:52:16,880 --> 00:52:19,280
H to- මම කොහොමද?
918
00:52:19,280 --> 00:52:20,610
ඔයා ගැන...
919
00:52:20,610 --> 00:52:22,730
ඔව්, මා ගැන.
920
00:52:22,730 --> 00:52:24,820
ඇය කවදාවත් ඔබ ගැන කිසිවක් නොකියයි.
921
00:52:25,680 --> 00:52:28,450
ඔහ් ... මට පේනවා ...
922
00:52:37,010 --> 00:52:39,800
ආයුබෝවන්? ආයුබෝවන්? ග්වාං හරි?
923
00:52:39,800 --> 00:52:42,140
ඔව් ඔව්, ඔව්.
924
00:52:42,140 --> 00:52:44,200
මට ඔයාව දැනෙනවා...
925
00:52:44,200 --> 00:52:46,700
- මම හොඳින් කරනවා.
- හැම දෙයක්ම හොඳයි?
926
00:52:46,700 --> 00:52:48,100
කොහොමද වෝ රි සහ නා රා
927
00:52:48,100 --> 00:52:49,350
ඉන්න, මම ඒවා පැළඳ ගන්නම්.
928
00:52:49,350 --> 00:52:50,710
වෝ රි සහ නා රා, මේ අම්මා!
929
00:52:50,710 --> 00:52:52,170
අම්මා!
930
00:52:52,170 --> 00:52:53,660
Woo ri! නා රා!
931
00:52:53,660 --> 00:52:55,430
මට ඔයාව මතක් වෙනවා අම්මේ!
932
00:52:55,430 --> 00:52:57,090
අම්මේ, ඔයා කවදාද ගෙදර එන්නේ?
933
00:52:57,090 --> 00:53:00,690
- මගේ ළදරුවන්, මට ඔයාව මතක් වෙනවා.
- අම්මේ, මම කුකීස් ටිකක් කෑවා.
934
00:53:00,690 --> 00:53:03,120
ඔව්, මම මෙතන ඉවර වුනාම වරක් ගෙදර එන්නම්
935
00:53:03,120 --> 00:53:05,130
- සීයා සහ නැන්දා සමඟ.
- මම වැඩිපුර කනවා.
936
00:53:05,130 --> 00:53:07,830
- මම තවත් කෑවා!
- ගෝෂ්, නා රා ...
937
00:53:07,830 --> 00:53:10,950
ඔබේ සහෝදරයාට ඒ වගේ වෙන්න එපා.
938
00:53:10,950 --> 00:53:12,600
ආවා, රණ්ඩු වෙන්න එපා.
939
00:53:12,600 --> 00:53:13,910
මේ කුමක් ද?
940
00:53:14,760 --> 00:53:16,040
[SW හෝටල් මංගල ශාලාව]
941
00:53:16,040 --> 00:53:17,200
[1 පර් සඳහා ඔබේ වෙන් කිරීම සම්බන්ධයෙන්. ඔක්තෝබර් 5 වන දින ...]
942
00:53:29,000 --> 00:53:32,400
ඔවුන් තිදෙනාම රහසිගතව රාත්රි දෙකකට පෙර මත්පැන් පානය කළහ.
943
00:53:32,400 --> 00:53:34,700
ඒ ජියම් ජු ...
944
00:53:34,700 --> 00:53:38,900
ඇය බෝතලයේ හරිම ගැඹුරින් මට කෙලින්ම සිතිය නොහැක.
945
00:53:48,770 --> 00:53:50,260
ඔව්.
946
00:53:51,240 --> 00:53:52,850
සමාව?
947
00:53:52,850 --> 00:53:55,760
මම යනවා. ඔව්.
948
00:54:01,300 --> 00:54:05,030
ඔයා හොඳින්. අපි පාහේ රෝහලේ.
949
00:54:05,030 --> 00:54:08,960
[සෝල්]
950
00:54:08,960 --> 00:54:10,690
[හදිසි අවස්ථා කාමරය]
951
00:54:10,690 --> 00:54:12,660
ඔබගේ හදිසි ප්රතිචාරයට ස්තූතියි,
952
00:54:12,660 --> 00:54:14,730
මව සහ දරුවා යන දෙදෙනාම හොඳින් සිටිය යුතුය.
953
00:54:14,730 --> 00:54:15,970
එය සහනයක්.
954
00:54:15,970 --> 00:54:18,010
- ඔයාට ස්තූතියි.
- ෂුවර්.
955
00:54:23,800 --> 00:54:25,080
ඔයාට හරි ද?
956
00:54:25,080 --> 00:54:27,150
- ඔවුන් කිව්වා මම හොඳින් කියලා.
- අපේ බබා සාම් ගැන මොනවද කරන්නේ?
957
00:54:27,150 --> 00:54:28,330
ඇය හොඳින් වැඩෙනවා.
958
00:54:28,330 --> 00:54:29,970
මොන තරම් සහනයක්.
959
00:54:29,970 --> 00:54:31,180
ඡායාරූපය මට පෙන්වන්න.
960
00:54:31,180 --> 00:54:33,100
අපේ සාම් එක දිහා බලන්න.
961
00:54:35,720 --> 00:54:37,620
ඉතා ලස්සනයි.
962
00:54:37,620 --> 00:54:39,400
- හරිම හුරුබුහුටියි නේද?
- ඔව්.
963
00:54:40,270 --> 00:54:43,390
ඔබ හොඳින් කළා. ඇය ඔබ වගේ.
964
00:54:43,390 --> 00:54:44,890
ඇගේ නාසය ඔබේ පෙනුම ඔබේ, ඔප්.
965
00:54:44,890 --> 00:54:47,500
නෑ නෑ. ඇය ඔබ හා සමාන පෙනුමක්.
966
00:54:59,780 --> 00:55:02,210
ඉතින් ඔබ දන්නවා.
967
00:55:03,810 --> 00:55:05,020
[Kim jupop සහ han Gean Geme Jum jo]
968
00:55:08,260 --> 00:55:09,470
විවාහ ගිවිස ගැනීම දැනටමත් සුනුවිසුනු වී ඇත.
969
00:55:09,470 --> 00:55:10,950
මට කෙසේ හෝ ඒ ගැන දැඩි දැනුණා.
970
00:55:10,950 --> 00:55:12,310
මට යම් ආකාරයකින් වන්දි ගෙවන බවක් දැනේ.
971
00:55:12,310 --> 00:55:14,980
ඔබ ශබ්දය හරියට ඔබ පසුපස හඹා ගිය කෙනෙක් වගේ.
972
00:55:16,520 --> 00:55:20,330
- කුමක් ද?
- ඔබ රිදවන අය ගැන කුමක් කිව හැකිද?
973
00:55:34,280 --> 00:55:36,750
යමක් පැමිණියේය. මම පසුව මගේ දේවල් ගන්නම්.
974
00:55:36,750 --> 00:55:38,330
ඉක්මනින් එය ගන්න.
975
00:55:38,330 --> 00:55:41,150
ඔබ මේ සීතල ක්රියා කළ යුතුද?
976
00:56:21,810 --> 00:56:23,490
මේ කුමක් ද?
977
00:56:25,900 --> 00:56:28,800
[SW හෝටල් මංගල ශාලාව]
978
00:56:30,100 --> 00:56:32,400
[මෙය ඔබේ විවාහයට පෙර අවසාන තහවුරු කිරීමේ පණිවිඩයයි.]
979
00:56:32,400 --> 00:56:35,470
[මනාලයා: කිම් ජූප් / මනාලිය: ලී හෙක්ස්
980
00:56:37,150 --> 00:56:38,740
අපට කණගාටුයි.
981
00:56:38,740 --> 00:56:41,060
අපි මනාලියගේ නම යාවත්කාලීන කළා
982
00:56:41,060 --> 00:56:43,000
නමුත් දුරකථන අංකය වෙනස් කිරීමට අපොහොසත් විය.
983
00:56:43,000 --> 00:56:45,900
- අපි වැරැද්දක් කළා-
- ඉතින්, ඔබ කියන්නේ ...
984
00:56:47,280 --> 00:56:50,200
ඒ අවජාතකයා, කිම් ජූප්,
985
00:56:50,200 --> 00:56:55,370
එකම ස්ථානය, දිනය සහ වේලාව අනුව වෙනස් මනාලියක් විවාහ කර ගැනීම
986
00:56:55,370 --> 00:56:59,060
ඔහු මාව විවාහ කරගන්න ඕනද?
987
00:57:07,410 --> 00:57:10,290
එවිට, මට ලැබුණු මුදල් ආපසු ගැනීම කුමක්ද?
988
00:57:15,050 --> 00:57:18,040
එය එතරම් කලබල වීමට යමක් තිබේද?
989
00:57:21,450 --> 00:57:23,140
ඔව් ...
990
00:57:25,410 --> 00:57:28,290
එය කලබල වීමට යමක් නොවේ.
991
00:57:29,720 --> 00:57:32,360
ඒ බූරුවාගේ මුදල් ඒ බව මට කිසිම අදහසක් නැහැ.
992
00:57:36,510 --> 00:57:38,390
මම ගොඩක් කලබල වුණා.
993
00:57:40,720 --> 00:57:43,130
මම එවැනි මෝඩයෙක්.
994
00:57:59,150 --> 00:58:01,920
ජියුම් ju අස්ථානගත වී තිබේද?
995
00:58:01,920 --> 00:58:04,770
මම කිව්වේ, මම නාන කාමරය පවා පරීක්ෂා කළා.
996
00:58:04,770 --> 00:58:06,870
ඇය මෙහි නැත.
997
00:58:06,870 --> 00:58:09,400
දවස ආරම්භ වීමට ආසන්නයි.
998
00:58:09,400 --> 00:58:11,570
ඇයට ගියේ කොහෙන්ද?
999
00:58:37,040 --> 00:58:39,690
ඔබේ ආදරණීයයා විසින් ඔබව පාවා දෙනු ලැබීය.
1000
00:58:39,690 --> 00:58:41,760
මම අහලා තියෙනවා ඔයා අපායෙන් පීඩා වින්දා.
1001
00:58:41,760 --> 00:58:44,670
ඒ නිසයි ඔබ මෙතනින් පැන ගියේ.
1002
00:58:44,670 --> 00:58:47,490
මට කියන්න පුළුවන් ඔයාට ඔයාගේ සිනිඳුයි කියලා,
හරි මවාපානවා.
1003
00:58:47,490 --> 00:58:49,610
මේ සියල්ල හරි. ඔයා හොඳින් කරනවා වගේ.
1004
00:58:49,610 --> 00:58:52,120
මම ඒ සියල්ල හරහා දකිමි.
1005
00:59:24,150 --> 00:59:26,490
ඔබ මෙහි කුමක් කරන්නේද?
1006
00:59:26,490 --> 00:59:28,010
හේයි ...
1007
00:59:29,600 --> 00:59:32,600
ඔබ දැන සිටියේ කෙසේද ...
1008
00:59:33,530 --> 00:59:37,130
අපි යමු. මේ වගේ මෙතන ඉන්න එපා.
1009
00:59:40,190 --> 00:59:41,730
හරි හරී.
1010
00:59:43,440 --> 00:59:45,040
අපි යමු...
1011
00:59:48,510 --> 00:59:50,160
අපි යා යුතුයි ...
1012
00:59:59,110 --> 01:00:01,170
හේයි, ජියම් ජූරි, ඔයා හොඳින්ද?
1013
01:00:01,170 --> 01:00:03,400
ඔබට රිදෙනවාද? කෝ මම බලන්න.
1014
01:00:04,660 --> 01:00:06,310
නැත
1015
01:00:13,070 --> 01:00:15,480
මම හොඳින් නෙවෙයි.
1016
01:00:20,240 --> 01:00:24,130
මට යන්න බැහැ ...
1017
01:00:27,290 --> 01:00:31,090
එය වේදනා දෙයි. එය බොහෝ රිදවයි.
1018
01:00:31,090 --> 01:00:34,360
එය නිරය වැනි රිදෙනවා.
1019
01:01:08,040 --> 01:01:10,370
[ආදරයෙන් දෙවන වෙඩි තැබීම]
1020
01:01:10,370 --> 01:01:15,610
[EPILLOE]
1021
01:01:19,690 --> 01:01:22,170
ඊට පස්සේ, මාව යූ ජුනි සමඟ මාව සකසන්න.
1022
01:01:24,360 --> 01:01:27,470
- කුමක් ද?
- ඔයා කිව්වා ඔයා කවදාවත් ඔහු ආශ්රය කරන්නේ නැහැ කියලා.
1023
01:01:27,470 --> 01:01:29,160
මම ඇත්තටම ඔහුට කැමතියි.
1024
01:01:29,160 --> 01:01:30,860
මන්ද? මට බැහැ?
1025
01:01:30,860 --> 01:01:33,840
ඇත්ත වශයෙන්ම නැත. ඔයාට පුළුවන්.
1026
01:01:33,840 --> 01:01:35,130
ෂුවර්.
1027
01:01:35,910 --> 01:01:37,470
පසුව, ඔහුට දැන් ඔහුට කතා කරන්න.
1028
01:01:37,470 --> 01:01:39,760
- දැන්?
- ඔව්, දැන්.
1029
01:01:40,940 --> 01:01:43,560
මම හිතන්නේ නැහැ යූ ජුනි අන්ධ දිනයන් කරනවා.
1030
01:01:43,560 --> 01:01:46,540
ඔහු කියා සිටියේ ඔහු කියා සිටියේ ටික වේලාවක් ඉගෙනීම හා ආලය කිරීම කෙරෙහි අවධානය යොමු නොකරන බවයි.
1031
01:01:46,540 --> 01:01:49,540
එසේම, ඔහු ද අලංකාර ආකාරයේ ය.
1032
01:01:49,540 --> 01:01:51,850
ඔබ දන්නවා, IU වගේ.
1033
01:01:51,850 --> 01:01:54,070
Mi yeon, ඔබ එතරම් වර්ගයක් නොවේ.
1034
01:01:54,070 --> 01:01:56,530
- තව ...
- මොකක්ද?
1035
01:01:56,530 --> 01:01:58,180
තව ...
1036
01:01:58,180 --> 01:01:59,780
ඔබ එයට කැමති නැද්ද?
1037
01:02:00,590 --> 01:02:03,100
- කුමක් ද?
- ඔබ රොමැන්ස් නොබ් ...
1038
01:02:03,100 --> 01:02:05,310
ඔබට හැඟෙන ආකාරය ගැන ඔබ බැරෑරුම් ලෙස වැටහෙන්නේ නැද්ද?
1039
01:02:05,310 --> 01:02:07,000
ඔබ ඔහුට කැමතියි.
1040
01:02:07,000 --> 01:02:09,120
මුළුමනින්ම ඔහු තුළට.
1041
01:02:10,440 --> 01:02:12,610
එය නිවැරදි පිළිතුරයි!
1042
01:02:12,610 --> 01:02:18,160
Your මම ඔබට කැමති හේතු ලැයිස්තුගත කිරීමට නම්
1043
01:02:18,160 --> 01:02:23,730
♫ මට මුළු රාත්රියම ගණන් කිරීමට අවශ්යයි ♫
1044
01:02:23,730 --> 01:02:29,320
Star ස්ටාර් කැන්ඩි වගේ මම ළමයෙක් වගේම ආදරය කළා
1045
01:02:29,320 --> 01:02:34,520
You ඔබ මගේ හදවතට ඇලී සිටී
1046
01:02:34,520 --> 01:02:41,400
Soop ඔබ සිනාසෙන්නේ සබන් වල මෘදු සුවඳයි
1047
01:02:41,400 --> 01:02:44,830
ඔවුන් තිදෙනාම පැන ගියවාද?
1048
01:02:44,830 --> 01:02:46,670
හේයි! එතනම නවත්වන්න!
1049
01:02:46,670 --> 01:02:49,600
ඔබ මට පැවසූ දේ ගැන කුමක් කිව හැකිද?
ඒකත් මතක නැද්ද?
1050
01:02:49,600 --> 01:02:52,130
මම ඔයාට ශාප කළාද?
1051
01:02:52,130 --> 01:02:54,540
ඔබට කිසිවක් දැනෙන්නේ නැද්ද,
සැබවින්ම ඉවත් වූ අයෙකු දැකීම?
1052
01:02:54,540 --> 01:02:57,360
එකවරම ජීවත් වීමට උත්සාහ කරන්න. උයි ජුනි වගේ.
1053
01:02:57,360 --> 01:02:59,140
වැඩි කාලයක් රිදවන්න එපා.
1054
01:02:59,140 --> 01:03:00,800
එය කුමන ආකාරයේ තුවාලයක්ද,
1055
01:03:00,800 --> 01:03:03,220
මම ඉක්මනින් සුව වේ යැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි.
1056
01:03:03,220 --> 01:03:04,330
හේයි, හැන් ජෙටම් ජූනි!
1057
01:03:04,330 --> 01:03:06,310
ඔබට කණගාටු වන්නේ ඇයි?
1058
01:03:06,310 --> 01:03:08,349
ඔහු තමයි කණගාටු විය යුත්තේ.
1059
01:03:08,349 --> 01:03:14,009
♫ අලංකාර අඳුරු සහ දිලිසෙන ඇස්
1060
01:03:17,000 --> 02:03:17,000
117743