Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,904 --> 00:00:07,904
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,904 --> 00:00:11,908
[fireworks crackling]
3
00:00:20,291 --> 00:00:22,752
[♪ suspenseful music]
4
00:00:23,545 --> 00:00:24,546
Open the door.
5
00:00:24,629 --> 00:00:26,214
[doorknob rattling]
6
00:00:26,673 --> 00:00:29,842
I swear to God I'm gonna break down
this fucking door, you little bitch!
7
00:00:29,926 --> 00:00:30,969
Let me in!
8
00:00:31,052 --> 00:00:32,428
[loud pounding]
9
00:00:42,438 --> 00:00:46,526
[♪ muffled rock music]
10
00:00:46,609 --> 00:00:49,612
[♪ rock music]
11
00:00:55,702 --> 00:00:56,703
[faucet squeaks]
12
00:01:09,799 --> 00:01:13,886
-[water gurgling]
-[scraping]
13
00:01:18,266 --> 00:01:20,268
[rattling]
14
00:01:23,229 --> 00:01:25,857
[♪ tense music]
15
00:01:42,999 --> 00:01:46,002
[water lapping]
16
00:02:18,951 --> 00:02:21,287
[♪ theme music]
17
00:03:17,677 --> 00:03:23,683
Nine Puzzles
18
00:03:23,766 --> 00:03:25,810
Chimok Kang hasn't been home
since yesterday,
19
00:03:25,893 --> 00:03:27,854
-so go file a travel ban first, Choi.
-Got it.
20
00:03:27,937 --> 00:03:29,564
Especially 'cause he's a flight risk.
21
00:03:29,647 --> 00:03:31,983
Track down Chimok's whereabouts,
and find his car too.
22
00:03:32,066 --> 00:03:34,527
We're gonna head to the last place
his phone was pinged.
23
00:03:34,610 --> 00:03:36,070
[Hansaem] Copy that, sir.
24
00:03:47,331 --> 00:03:49,417
Let's see if we can find Chimok's vehicle.
25
00:03:49,500 --> 00:03:51,127
-I'll look over there.
-Sounds good.
26
00:03:55,465 --> 00:03:58,301
[indistinct chatter]
27
00:04:10,146 --> 00:04:13,149
License plate number: 118M 5221
28
00:04:22,325 --> 00:04:24,535
I'm with Hangang Station
and my name's Capt. Yang.
29
00:04:24,619 --> 00:04:26,788
I'd like to request
a forensics team, please.
30
00:04:26,871 --> 00:04:28,164
[Ena] Chimok Kang.
31
00:04:28,915 --> 00:04:30,082
Violent,
32
00:04:30,166 --> 00:04:32,293
impulsive, and an addict.
33
00:04:32,960 --> 00:04:35,421
Meticulous, elaborate, apathetic,
34
00:04:35,505 --> 00:04:36,839
and extremely disciplined.
35
00:04:37,507 --> 00:04:41,010
Those are the traits of the suspect
I'd profiled for the other cases.
36
00:04:41,093 --> 00:04:42,762
But Chimok's the complete opposite.
37
00:04:44,430 --> 00:04:46,849
-[Hansaem] That's him, right?
-[Jungho] Yeah.
38
00:04:46,933 --> 00:04:49,310
[♪ soft suspenseful music]
39
00:04:57,902 --> 00:04:59,695
2023-11-01 Wednesday
40
00:05:01,739 --> 00:05:03,074
Could you fast forward it?
41
00:05:13,459 --> 00:05:15,753
[Jungho] Looks like
he doesn't return to his car.
42
00:05:15,837 --> 00:05:17,004
Anything else, sir?
43
00:05:17,922 --> 00:05:20,091
What's behind this rest stop?
Can you tell?
44
00:05:20,591 --> 00:05:23,302
[operator] Well, I guess
there's a mountain. That's it.
45
00:05:23,386 --> 00:05:26,013
[birds chirping]
46
00:05:45,825 --> 00:05:46,951
[grunts]
47
00:05:50,872 --> 00:05:53,958
-[struggled breathing]
-[scraping on wall]
48
00:05:59,213 --> 00:06:00,214
[grunts]
49
00:06:02,842 --> 00:06:03,968
[strained groan]
50
00:06:10,016 --> 00:06:11,183
[sighs]
51
00:06:22,987 --> 00:06:24,030
[shutter clicks]
52
00:06:26,824 --> 00:06:29,994
[Hansaem] The dashcam
and the navigation SD card are missing.
53
00:06:30,077 --> 00:06:32,163
-And the toll transponder?
-Also gone.
54
00:06:32,246 --> 00:06:34,790
So he must've gotten rid of anything
that might track him.
55
00:06:35,166 --> 00:06:36,751
Think maybe he's faking a suicide?
56
00:06:36,834 --> 00:06:40,087
Well, he was going to Seoul,
which is where he lives, so no.
57
00:06:40,171 --> 00:06:41,339
Sir…
58
00:06:42,048 --> 00:06:43,716
I think this was all planned out.
59
00:06:44,508 --> 00:06:46,010
He made sure to clean his tracks.
60
00:06:50,014 --> 00:06:51,057
Let me see.
61
00:06:54,685 --> 00:06:57,396
[phone buzzing]
62
00:06:59,190 --> 00:07:01,734
-San, have you tracked his whereabouts?
-Yes, sir.
63
00:07:01,817 --> 00:07:04,945
Chimok Kang left the restaurant
last night at 2100 hours,
64
00:07:05,029 --> 00:07:06,947
then went to Hannam-dong to his house.
65
00:07:07,615 --> 00:07:10,701
After that, he left and got on the highway
towards Chuncheon.
66
00:07:10,785 --> 00:07:12,161
Didn't Chimok's wife say
67
00:07:12,244 --> 00:07:14,830
that he didn't come home last night
when we questioned her?
68
00:07:15,331 --> 00:07:17,917
Yeah, so he must've turned the car around
after stopping by,
69
00:07:18,000 --> 00:07:19,585
'cause not even five minutes later,
70
00:07:19,669 --> 00:07:21,921
he was caught on CCTV
in front of his house.
71
00:07:22,004 --> 00:07:25,591
After that, we caught him on the highway
at 2300 hours,
72
00:07:25,675 --> 00:07:27,843
heading towards Yeongpyeong Reservoir.
73
00:07:27,927 --> 00:07:30,971
Later, he shows up at 0229 hours
on the highway
74
00:07:31,055 --> 00:07:32,390
coming from the reservoir.
75
00:07:32,473 --> 00:07:34,892
Finally, he ends up at the rest stop
where you're at.
76
00:07:35,935 --> 00:07:38,437
He spent more than three hours
over in that area.
77
00:07:39,397 --> 00:07:41,524
Either he was fishing or cheating.
78
00:07:42,108 --> 00:07:44,402
For now, let's head over to the reservoir.
79
00:07:44,485 --> 00:07:46,487
San, why don't you meet us there?
80
00:07:46,570 --> 00:07:49,198
[♪ soft suspenseful music]
81
00:07:57,623 --> 00:08:01,627
[engine idling]
82
00:08:01,711 --> 00:08:03,963
Doesn't look like a good spot to fish.
83
00:08:08,175 --> 00:08:09,552
[phone ringing]
84
00:08:09,635 --> 00:08:12,513
[Lt. Ro] Sir, we got Mr. Kang's
credit card transaction history.
85
00:08:12,596 --> 00:08:14,682
The last place he used it was…
86
00:08:14,765 --> 00:08:17,935
Uh, in Yeongpyeong, at a "Y Hotel." Huh.
87
00:08:18,936 --> 00:08:21,063
Isn't that where people go
to have affairs?
88
00:08:31,907 --> 00:08:33,325
I don't work the weekends,
89
00:08:33,409 --> 00:08:35,995
so I'm not sure
if this guy was here yesterday.
90
00:08:36,078 --> 00:08:38,956
Well, would you check
if a Chimok Kang shows up in your system
91
00:08:39,039 --> 00:08:40,666
or had a reservation last night?
92
00:08:40,750 --> 00:08:42,001
Gimme a minute.
93
00:08:43,419 --> 00:08:44,420
Hmm…
94
00:08:44,503 --> 00:08:47,131
[keyboard keys clacking]
95
00:08:47,631 --> 00:08:48,632
Oh, yeah.
96
00:08:48,716 --> 00:08:50,342
-There he is.
-He is?
97
00:08:50,426 --> 00:08:52,053
Mr. Kang booked a one-night stay.
98
00:08:53,137 --> 00:08:56,098
Wait. The system has him
checking out last night.
99
00:08:56,766 --> 00:08:57,767
From which room?
100
00:09:06,317 --> 00:09:07,777
-[housekeeper groans]
-[knocking]
101
00:09:07,860 --> 00:09:10,488
[housekeeper] What kinda freaky shit
were they doing in here?
102
00:09:10,571 --> 00:09:13,991
I mean, what could they have done
to make a mess like this?
103
00:09:14,075 --> 00:09:15,117
Sorry to interrupt you.
104
00:09:16,660 --> 00:09:19,455
Lieutenant Kim.
Could I poke around a little bit?
105
00:09:21,665 --> 00:09:23,876
Wait, did you finish cleaning already?
106
00:09:24,418 --> 00:09:25,419
Not yet.
107
00:09:25,503 --> 00:09:27,088
Just came in a second ago.
108
00:09:27,171 --> 00:09:28,923
Could you hold off for now?
109
00:09:33,594 --> 00:09:36,555
[♪ suspenseful music]
110
00:09:57,243 --> 00:09:59,328
[bird squawking]
111
00:09:59,411 --> 00:10:01,789
[squawking continues]
112
00:10:18,222 --> 00:10:19,640
[groans]
113
00:10:20,432 --> 00:10:21,517
[switch clicks]
114
00:10:47,793 --> 00:10:50,462
[camera shutters beeping, clicking]
115
00:10:55,092 --> 00:10:56,468
Huh.
116
00:10:56,552 --> 00:10:58,012
What the hell is this?
117
00:10:58,637 --> 00:11:01,056
How many more
is this fucker gonna kill, huh?
118
00:11:02,600 --> 00:11:04,435
Think this guy's long gone.
119
00:11:05,227 --> 00:11:07,062
Where'd they hide the victim's body?
120
00:11:07,146 --> 00:11:10,691
I was able to confirm that he checked in
at 9:00 p.m. on the hotel kiosk.
121
00:11:10,774 --> 00:11:12,443
Security footage is already erased.
122
00:11:12,526 --> 00:11:14,403
The hotel does that
as part of their policy.
123
00:11:14,486 --> 00:11:17,072
Policy is to erase footage
at the end of the day?
124
00:11:17,156 --> 00:11:19,325
Privacy is huge for the average customer.
125
00:11:19,408 --> 00:11:22,953
If he checked in at nine, he must have had
someone else check in earlier.
126
00:11:23,662 --> 00:11:25,372
Have you talked to the night staff yet?
127
00:11:25,456 --> 00:11:27,374
Oh, that reminds me to tell you…
128
00:11:28,125 --> 00:11:30,920
a lot of complaints of really loud music
were reported last night
129
00:11:31,003 --> 00:11:32,254
coming from the fifth floor.
130
00:11:32,338 --> 00:11:33,672
-Loud music?
-Yeah.
131
00:11:33,756 --> 00:11:36,300
And while the staff was figuring out
how to handle it,
132
00:11:36,383 --> 00:11:37,718
at two in the morning,
133
00:11:37,801 --> 00:11:39,720
a guy with red pants pulling a suitcase
134
00:11:39,803 --> 00:11:41,972
was seen leaving
out through the hotel lobby.
135
00:11:42,056 --> 00:11:43,098
A suitcase?
136
00:11:43,182 --> 00:11:44,516
Yup, a red one.
137
00:11:44,600 --> 00:11:47,186
His pants were red,
and had a matching suitcase with him.
138
00:11:48,103 --> 00:11:50,356
Mr. Kang was wearing red pants, wasn't he?
139
00:12:07,873 --> 00:12:11,669
[water lapping]
140
00:12:20,886 --> 00:12:23,597
[engine revving]
141
00:12:28,686 --> 00:12:31,021
[munching]
142
00:12:42,491 --> 00:12:44,410
-[diver 1] Ready?
-[diver 2] Going in!
143
00:12:53,585 --> 00:12:57,423
[♪ suspenseful music]
144
00:12:58,882 --> 00:13:00,092
Police officer
145
00:13:03,595 --> 00:13:05,639
[officer] Unit 1! We're starting here!
146
00:13:06,807 --> 00:13:08,642
[diver 3]
Careful, the water's pretty deep!
147
00:13:10,102 --> 00:13:13,522
[Ena] I'm certain that Chimok Kang
stormed in foaming at the mouth.
148
00:13:14,273 --> 00:13:16,525
So there has to be
traces of a confrontation.
149
00:13:19,028 --> 00:13:20,321
[breathes angrily]
150
00:13:21,196 --> 00:13:22,698
[choking]
151
00:13:22,781 --> 00:13:24,116
-[grunts]
-[Ena groans]
152
00:13:25,701 --> 00:13:27,202
[Ena] Not a scratch on the floor,
153
00:13:27,286 --> 00:13:28,495
or a dent in the wall.
154
00:13:29,079 --> 00:13:30,956
Not a single sign of a struggle.
155
00:13:31,040 --> 00:13:32,791
The room looks untouched.
156
00:13:32,875 --> 00:13:35,711
So he must've been able to restrain
his victim from the get-go.
157
00:13:37,588 --> 00:13:39,173
[deep inhale]
158
00:13:39,256 --> 00:13:41,967
How exactly did he subdue the victim?
159
00:13:42,051 --> 00:13:44,094
[crackling]
160
00:13:45,721 --> 00:13:46,722
[body thuds]
161
00:13:52,478 --> 00:13:55,606
Violence, impulsiveness, and addiction.
162
00:13:56,565 --> 00:13:57,816
[soft exhale]
163
00:13:57,900 --> 00:14:02,112
Chimok Kang isn't the type of guy
to plan things out in advance.
164
00:14:09,536 --> 00:14:11,955
[divers panting]
165
00:14:14,583 --> 00:14:16,752
[indistinct chatter]
166
00:14:17,711 --> 00:14:19,922
-[grunting]
-[clacks]
167
00:14:26,095 --> 00:14:27,346
[sighs, sucks teeth]
168
00:14:29,765 --> 00:14:31,225
Missing the hands and a head.
169
00:14:31,809 --> 00:14:33,560
To ID them won't be easy.
170
00:14:33,644 --> 00:14:36,396
Start with the hotel,
then search around the reservoir.
171
00:14:36,480 --> 00:14:38,482
Think the body parts are hidden here?
172
00:14:38,565 --> 00:14:40,025
We won't know until we check.
173
00:14:40,109 --> 00:14:41,860
-Start looking.
-[detectives] Yes, sir.
174
00:14:42,277 --> 00:14:44,822
[officer] We got a lot of ground
to cover, so get going!
175
00:14:44,905 --> 00:14:46,115
[officers] Yes, sir!
176
00:14:47,908 --> 00:14:50,911
You in a freeze frame or something?
You're not moving.
177
00:14:51,954 --> 00:14:53,622
Looks like I can't escape you.
178
00:14:56,125 --> 00:14:58,043
The culprit and I have similar taste.
179
00:14:58,127 --> 00:15:00,546
I bought a red one too. It's a nice color.
180
00:15:00,629 --> 00:15:02,297
Beating me to the punch by confessing?
181
00:15:02,381 --> 00:15:03,882
Can't be me. Different brand.
182
00:15:04,383 --> 00:15:06,301
And it's not Chimok Kang either.
183
00:15:09,972 --> 00:15:12,724
Are you saying
that Ms. Lee and Chimok aren't connected?
184
00:15:12,808 --> 00:15:16,019
Or saying that Chimok didn't kill
that guy in the suitcase?
185
00:15:16,103 --> 00:15:17,271
Yeah and yeah.
186
00:15:18,063 --> 00:15:19,148
[scoffs]
187
00:15:21,483 --> 00:15:24,069
You guys must be looking into
Mr. Kang's history, right?
188
00:15:24,778 --> 00:15:26,989
He was expelled from school
due to fighting
189
00:15:27,072 --> 00:15:29,533
and couldn't hold down a job.
What does that tell us?
190
00:15:30,200 --> 00:15:32,035
He was easily swayed and emotional.
191
00:15:32,119 --> 00:15:34,121
But what about Ms. Lee's murderer?
192
00:15:34,204 --> 00:15:36,165
Her killer was disciplined and precise,
193
00:15:36,248 --> 00:15:38,625
making sure to leave
no evidence at the scene.
194
00:15:38,709 --> 00:15:41,712
Additionally, my analysis suggests
incredible self-control
195
00:15:41,795 --> 00:15:43,213
and emotional restraint.
196
00:15:43,297 --> 00:15:45,007
Cold and calculated.
197
00:15:45,090 --> 00:15:46,466
But what about Chimok?
198
00:15:47,134 --> 00:15:48,719
His temperament's too hot.
199
00:15:49,511 --> 00:15:51,221
What are you, a weatherwoman?
200
00:15:51,305 --> 00:15:54,099
The guy has a clear motive
and his fingerprints were in her car.
201
00:15:54,183 --> 00:15:56,977
Don't you remember seeing
how Ms. Lee was in her last moments?
202
00:15:57,060 --> 00:15:58,187
In the footage?
203
00:15:58,854 --> 00:16:00,564
Her shoulders were all hunched over,
204
00:16:00,647 --> 00:16:04,651
with her hands gripping the wheel tightly
and her eyes like a deer in headlights.
205
00:16:04,735 --> 00:16:05,819
Extreme fear
206
00:16:05,903 --> 00:16:08,488
is what she had to have been experiencing.
207
00:16:08,572 --> 00:16:11,658
Reminds me of a beginner driver
who just got their license.
208
00:16:18,123 --> 00:16:21,877
Ms. Lee was a person who opened a bar
at a young age, far away from home.
209
00:16:21,960 --> 00:16:23,378
She was strong and brave.
210
00:16:23,462 --> 00:16:24,922
Her reaction tells me
211
00:16:25,005 --> 00:16:27,174
that she didn't expect it
to be Chimok Kang,
212
00:16:27,257 --> 00:16:30,594
who she knew to be an easy-to-read
and impulsive kind of guy.
213
00:16:30,677 --> 00:16:33,305
It looked like
she was reacting to the situation
214
00:16:33,388 --> 00:16:35,557
as if it was
a complete stranger attacking her,
215
00:16:35,641 --> 00:16:37,601
unsure of their capabilities.
216
00:16:37,684 --> 00:16:41,104
It's like being in that murky water,
unable to see what's beneath it.
217
00:16:41,188 --> 00:16:42,189
Pretty scary.
218
00:16:42,272 --> 00:16:43,857
So, therefore,
219
00:16:43,941 --> 00:16:47,361
Miyoung Lee wasn't killed
by Chimok Kang's hand.
220
00:16:47,444 --> 00:16:49,613
But you said yes to my questions earlier.
221
00:16:50,572 --> 00:16:53,158
If he's not our guy, explain the body.
222
00:16:53,242 --> 00:16:55,077
I think it's Kang's body in there.
223
00:16:55,160 --> 00:16:57,079
Man, I'm getting sick of your nonsense.
224
00:16:57,162 --> 00:16:59,206
It's not some baseless prediction.
225
00:16:59,831 --> 00:17:02,084
In that suitcase is the body of Mr. Kang.
226
00:17:03,835 --> 00:17:05,045
[sighs]
227
00:17:05,128 --> 00:17:09,341
The rest stop CCTV showed that Chimok
was wearing black gloves that night, but…
228
00:17:09,883 --> 00:17:12,636
why would a person wear gloves
driving in their own car?
229
00:17:13,512 --> 00:17:15,764
Sure it was him in the footage?
Are you certain?
230
00:17:15,847 --> 00:17:18,267
So the evidence proving
it's not Mr. Kang is what?
231
00:17:18,350 --> 00:17:20,310
His gloves? Black gloves?
232
00:17:21,144 --> 00:17:24,564
Check Chimok's DNA against that one,
then you'll find your answer.
233
00:17:25,107 --> 00:17:26,942
Good luck. I believe in you.
234
00:17:32,030 --> 00:17:35,075
[camera shutters beeping, clicking]
235
00:17:38,870 --> 00:17:40,080
Yes, copy that.
236
00:17:40,706 --> 00:17:41,999
Thanks for calling me.
237
00:17:43,917 --> 00:17:48,171
The headless body's DNA
and Chimok's DNA are a perfect match.
238
00:17:50,632 --> 00:17:51,925
[sighs]
239
00:17:52,009 --> 00:17:53,844
[Lt. Choi] Man, this is some crazy shit.
240
00:17:53,927 --> 00:17:56,305
Wait, so… that means he killed Ms. Lee,
241
00:17:56,388 --> 00:17:59,141
then gets himself killed
and shoved in a suitcase?
242
00:17:59,224 --> 00:18:00,934
-I get that right?
-[sighs]
243
00:18:01,018 --> 00:18:03,687
[Lt. Ro] We talked a big game
asking for jurisdiction.
244
00:18:03,770 --> 00:18:06,023
[scoffs] And now our suspect is dead.
245
00:18:06,106 --> 00:18:09,484
Are we absolutely certain that it was
Chimok Kang who murdered Ms. Lee?
246
00:18:09,568 --> 00:18:12,237
Come on, Youngha. What a stupid question.
247
00:18:12,321 --> 00:18:15,073
We got a partial fingerprint.
What could be better than that?
248
00:18:15,157 --> 00:18:17,743
Don't know if we can trust that anymore.
249
00:18:17,826 --> 00:18:20,245
[Lt. Ro] Well then… we're shit outta luck.
250
00:18:20,954 --> 00:18:24,291
[Lt. An] Speaking of luck,
even my stocks are sliding, fuck.
251
00:18:24,958 --> 00:18:27,210
[Jungho] All right, well,
let's try to confirm
252
00:18:27,294 --> 00:18:29,129
that it really is Mr. Kang in the footage.
253
00:18:29,212 --> 00:18:30,464
[Lt. Ro] Understood, sir.
254
00:18:30,547 --> 00:18:32,966
[Jungho] Choi, go and talk
to the restaurant staff.
255
00:18:33,050 --> 00:18:34,259
[Lt. Choi] You got it, sir.
256
00:18:35,510 --> 00:18:37,971
-[clicking]
-[rapid gunfire on screen]
257
00:18:43,435 --> 00:18:45,395
After eating, just leave it there.
258
00:18:45,479 --> 00:18:46,938
I'll clean it up tomorrow.
259
00:18:47,022 --> 00:18:48,023
Got a minute?
260
00:18:48,607 --> 00:18:49,733
Hmm?
261
00:18:49,816 --> 00:18:51,234
Chimok Kang, Miyoung Lee.
262
00:18:51,777 --> 00:18:53,153
Those names sound familiar?
263
00:18:54,905 --> 00:18:56,657
Doesn't ring a bell, no.
264
00:18:57,240 --> 00:18:58,241
Why do you ask?
265
00:18:58,825 --> 00:19:00,535
What kind of person was my uncle?
266
00:19:00,619 --> 00:19:02,954
'Cause I don't think
I knew him as well as I thought.
267
00:19:06,166 --> 00:19:07,668
I didn't know him well.
268
00:19:08,669 --> 00:19:11,505
Or was there ever a time
when you noticed he changed?
269
00:19:11,588 --> 00:19:14,633
What's making you ask all these questions?
270
00:19:15,717 --> 00:19:17,302
All good. Forget I asked.
271
00:19:18,303 --> 00:19:19,721
[Ena clears throat]
272
00:19:20,514 --> 00:19:24,017
Well, you see,
when your parents got in that accident…
273
00:19:25,519 --> 00:19:29,189
your uncle was distraught
once he heard that you became an orphan.
274
00:19:30,565 --> 00:19:32,234
That was when he changed.
275
00:19:32,901 --> 00:19:35,654
I mean, it really messed with him.
276
00:19:36,947 --> 00:19:40,033
Your uncle went to the station
immediately after that,
277
00:19:40,117 --> 00:19:42,327
and he turned in his badge and his gun.
278
00:19:51,169 --> 00:19:52,337
I should go.
279
00:19:55,799 --> 00:19:59,720
[light thumping]
280
00:20:02,013 --> 00:20:04,266
Damn, this chair is comfy.
281
00:20:04,850 --> 00:20:06,685
I should get one for myself.
282
00:20:06,768 --> 00:20:09,020
I didn't think
I'd see you back in it so soon.
283
00:20:09,104 --> 00:20:10,105
What's going on?
284
00:20:10,856 --> 00:20:12,065
[deep inhale]
285
00:20:12,149 --> 00:20:14,776
I started having it again. That dream.
286
00:20:19,197 --> 00:20:20,532
[heavy sigh]
287
00:20:20,615 --> 00:20:23,368
I know the killer was there
and that I didn't do anything,
288
00:20:23,452 --> 00:20:25,162
so why am I dreaming it again?
289
00:20:26,455 --> 00:20:28,999
You might still have
some unanswered questions.
290
00:20:30,000 --> 00:20:32,419
[sighs]
I can't sleep because of that, huh?
291
00:20:33,086 --> 00:20:35,756
Because I can't sleep,
my eyes are all puffy.
292
00:20:38,175 --> 00:20:40,802
Or is it the ramyeon I had last night?
293
00:20:40,886 --> 00:20:44,890
The question keeping you up isn't
if you're the culprit or not, correct?
294
00:20:44,973 --> 00:20:47,309
I believe the real questions
bothering you are…
295
00:20:47,392 --> 00:20:50,437
"Who killed my uncle that night?"
And "Why'd this happen?"
296
00:20:50,520 --> 00:20:52,731
You must answer these questions
for yourself.
297
00:20:53,523 --> 00:20:54,524
Mm…
298
00:20:55,442 --> 00:20:57,944
[sharp inhale]
But those are obvious questions.
299
00:20:58,528 --> 00:20:59,905
I'm off to find answers.
300
00:21:00,405 --> 00:21:01,406
One last thing.
301
00:21:01,490 --> 00:21:04,576
Apart from dreaming, when do you think
I can start getting some sleep?
302
00:21:04,910 --> 00:21:08,079
Probably when you feel safe enough
to actually relax.
303
00:21:08,663 --> 00:21:10,165
You want some sleeping pills?
304
00:21:11,500 --> 00:21:13,418
I'll pick insomnia over that.
305
00:21:13,502 --> 00:21:14,503
[deep inhale]
306
00:21:14,586 --> 00:21:17,297
Maybe I'll just try to meditate.
307
00:21:17,380 --> 00:21:18,590
Ah!
308
00:21:18,673 --> 00:21:20,509
Don't forget. Sushi tomorrow at six.
309
00:21:20,592 --> 00:21:22,135
Do you want me to invite Dr. Hwang?
310
00:21:22,219 --> 00:21:23,345
-Mm.
-[Ena] I can ask him.
311
00:21:32,103 --> 00:21:33,271
Doctor's office 2
312
00:21:33,730 --> 00:21:34,731
Oh!
313
00:21:42,155 --> 00:21:43,740
[awkward chuckle]
314
00:21:43,824 --> 00:21:44,950
Sorry about that.
315
00:21:46,409 --> 00:21:47,452
[door closes]
316
00:22:03,218 --> 00:22:04,469
It can't be…
317
00:22:06,805 --> 00:22:08,348
Is my husband really dead?
318
00:22:08,431 --> 00:22:12,185
The DNA from Mr. Kang's razor
was a perfect match with the body.
319
00:22:17,190 --> 00:22:19,776
The last thing he said
was he'd be home late.
320
00:22:23,530 --> 00:22:25,365
This can't be happening.
321
00:22:31,580 --> 00:22:32,789
This man.
322
00:22:34,457 --> 00:22:36,376
[Hansaem] Do you mind taking another look?
323
00:22:37,002 --> 00:22:39,838
Are you sure you don't know
who this man is in the photo?
324
00:22:41,965 --> 00:22:43,341
No, I don't.
325
00:22:45,719 --> 00:22:48,638
I honestly thought
it was my husband at first.
326
00:22:50,390 --> 00:22:54,144
He's even wearing the same clothes
my husband wore when he left that day.
327
00:22:54,227 --> 00:22:58,440
[Chimok's wife sniffling]
328
00:22:58,523 --> 00:22:59,900
[Chimok's wife sobbing]
329
00:23:01,234 --> 00:23:03,320
The restaurant staff
didn't recognize the man.
330
00:23:03,403 --> 00:23:05,655
Their CCTVs didn't catch anything either.
331
00:23:05,739 --> 00:23:08,700
But I think the guy in the footage
probably knew who Chimok Kang was.
332
00:23:08,783 --> 00:23:11,912
Of course they knew each other.
Hey, just think about it.
333
00:23:11,995 --> 00:23:14,414
I wouldn't go that far
to see a random guy. Hmm?
334
00:23:14,497 --> 00:23:15,832
But look.
335
00:23:15,916 --> 00:23:17,542
His phone records show
336
00:23:17,626 --> 00:23:21,504
that Chimok Kang received a call
from a burner phone at 2140 hours.
337
00:23:22,005 --> 00:23:24,883
The phone call only lasted 47 seconds.
338
00:23:24,966 --> 00:23:28,011
Mr. Kang was near his home
when he got the call. After that…
339
00:23:29,095 --> 00:23:32,599
What the fuck did the guy say
to make Mr. Kang drive all the way there?
340
00:23:32,682 --> 00:23:36,102
[Lt. An] Our culprit must've booked a room
under Chimok Kang's name.
341
00:23:36,186 --> 00:23:38,021
I mean, the hotel records show
342
00:23:38,104 --> 00:23:40,190
that he checked in
when Chimok was seen at home.
343
00:23:40,273 --> 00:23:41,691
The timeline doesn't match up.
344
00:23:42,400 --> 00:23:45,362
The guy wanted to get caught
on camera intentionally,
345
00:23:45,445 --> 00:23:48,490
and that allowed him to escape,
pretending to be Mr. Kang.
346
00:23:48,573 --> 00:23:49,574
[sharp inhale]
347
00:23:49,658 --> 00:23:52,327
Judging by the damage to the body,
it was personal,
348
00:23:52,410 --> 00:23:54,496
so I'll start talking
to people that he knew.
349
00:23:55,455 --> 00:23:58,291
I'll check if he had any debt
and if he borrowed any money.
350
00:23:58,375 --> 00:23:59,751
It's always money, isn't it?
351
00:24:00,293 --> 00:24:01,711
And me? How can I help out?
352
00:24:01,795 --> 00:24:04,172
You can check
the rest of the CCTV footage.
353
00:24:04,255 --> 00:24:05,256
There's a shitload.
354
00:24:05,340 --> 00:24:07,550
-Well, but…
-He couldn't have just vanished.
355
00:24:07,634 --> 00:24:08,718
Watch every second.
356
00:24:09,469 --> 00:24:11,054
You got it, boss.
357
00:24:11,137 --> 00:24:13,556
All right. Let me know
if you find anything, okay?
358
00:24:13,640 --> 00:24:14,849
[both] Yes, sir.
359
00:24:14,933 --> 00:24:17,185
CCTV, CCTV.
360
00:24:17,268 --> 00:24:19,270
Fucking Republic of CCTV's.
361
00:24:24,234 --> 00:24:26,653
Good morning! I brought us coffee.
362
00:24:26,736 --> 00:24:27,737
Goodness.
363
00:24:27,821 --> 00:24:29,406
-You're spoiling us.
-Nice.
364
00:24:29,489 --> 00:24:30,824
[in Korean] Thank you.
365
00:24:42,877 --> 00:24:44,212
[in English] What do you want?
366
00:24:46,006 --> 00:24:47,257
Come on, spit it out!
367
00:24:47,340 --> 00:24:49,342
You must already know, but… [sharp inhale]
368
00:24:49,426 --> 00:24:50,927
…puzzle never came.
369
00:24:51,011 --> 00:24:52,220
So it's not Mr. Kang.
370
00:24:52,887 --> 00:24:54,472
Oh, did his wife say anything?
371
00:24:55,140 --> 00:24:56,141
She know Ms. Lee?
372
00:24:57,142 --> 00:24:58,143
It's a secret.
373
00:24:58,685 --> 00:25:00,103
Guess that means she didn't.
374
00:25:00,645 --> 00:25:03,064
Even if I knew that, why would I tell you?
375
00:25:03,148 --> 00:25:04,232
Huh?
376
00:25:05,275 --> 00:25:06,818
By any chance…
377
00:25:07,527 --> 00:25:09,904
do you like to think of me
as your archrival?
378
00:25:11,281 --> 00:25:12,449
A what?
379
00:25:13,074 --> 00:25:14,576
A ri-- [sighs]
380
00:25:16,619 --> 00:25:20,665
[♪ quirky music]
381
00:25:24,377 --> 00:25:27,130
[Hansaem] Do you happen to know
anyone named Miyoung Lee?
382
00:25:28,423 --> 00:25:30,759
I've never heard that name before.
383
00:25:32,052 --> 00:25:33,386
[sighs]
384
00:25:33,470 --> 00:25:36,139
That's not a rare name or anything though.
385
00:25:36,973 --> 00:25:38,600
And she answered so fast.
386
00:25:40,435 --> 00:25:42,020
[doorbell chiming]
387
00:25:45,815 --> 00:25:47,609
[chiming continues]
388
00:25:48,693 --> 00:25:50,153
[Chimok's wife] Who is it?
389
00:25:50,236 --> 00:25:51,237
[in Korean] Hello.
390
00:25:51,321 --> 00:25:53,865
[in English] I'm a profiler
working with the Seoul Police.
391
00:25:53,948 --> 00:25:55,825
I have some questions I'd like to ask you.
392
00:25:55,909 --> 00:25:57,535
-Do you have time right now?
-[buzzes]
393
00:26:05,752 --> 00:26:06,753
[door closes]
394
00:26:14,177 --> 00:26:15,762
I'm sorry for the mess.
395
00:26:15,845 --> 00:26:17,764
Ever since what happened…
396
00:26:18,348 --> 00:26:20,350
I haven't had the energy to clean.
397
00:26:20,433 --> 00:26:22,102
So when was the first time
398
00:26:22,185 --> 00:26:24,687
that your husband
mentioned Ms. Lee to you, huh?
399
00:26:27,190 --> 00:26:29,109
You know her, right? Miyoung Lee?
400
00:26:29,192 --> 00:26:31,986
[♪ soft suspenseful music]
401
00:26:32,070 --> 00:26:34,155
Oh, this isn't an interrogation.
402
00:26:34,239 --> 00:26:35,573
Don't worry, I'm just curious.
403
00:26:38,952 --> 00:26:41,287
Look, I'm not naive or anything.
404
00:26:41,371 --> 00:26:44,207
I knew my husband had
past lovers and ex-girlfriends.
405
00:26:44,290 --> 00:26:46,251
Doesn't bother me at all that he did.
406
00:26:50,463 --> 00:26:51,506
[sighs]
407
00:26:52,966 --> 00:26:55,802
"Remember the apartment
I gave Miyoung Lee?
408
00:26:55,885 --> 00:26:57,428
Know how much it's worth now?"
409
00:26:59,764 --> 00:27:01,307
That's what he said, verbatim.
410
00:27:02,892 --> 00:27:05,812
He kept saying that
when we moved into our first house.
411
00:27:06,312 --> 00:27:08,982
That was the first time
I heard Miyoung Lee's name.
412
00:27:09,858 --> 00:27:11,484
What else did he say?
413
00:27:11,568 --> 00:27:14,654
Did he mention anything about
how Ms. Lee was a different person?
414
00:27:14,737 --> 00:27:16,072
Different person?
415
00:27:17,532 --> 00:27:19,033
I don't think he did.
416
00:27:20,743 --> 00:27:21,911
Hmm…
417
00:27:24,873 --> 00:27:27,292
Why do you keep asking me
about a dead woman?
418
00:27:27,375 --> 00:27:29,586
Did your husband mention that to you?
419
00:27:29,669 --> 00:27:31,087
That Ms. Lee was dead?
420
00:27:31,170 --> 00:27:32,338
Well, no.
421
00:27:33,298 --> 00:27:34,799
The police did yesterday.
422
00:27:34,883 --> 00:27:36,384
Ah.
423
00:27:38,094 --> 00:27:40,513
Is that so? [soft chuckle]
424
00:27:42,640 --> 00:27:43,808
How did…
425
00:27:44,851 --> 00:27:47,645
you know I wasn't telling the truth
about knowing her?
426
00:27:48,521 --> 00:27:50,773
I just didn't wanna cause any issues.
427
00:27:51,482 --> 00:27:53,067
Well, it's my job to know.
428
00:27:53,151 --> 00:27:54,652
As a profiler.
429
00:27:54,736 --> 00:27:56,237
You really are, huh?
430
00:27:57,071 --> 00:27:58,990
I've always wanted to become one.
431
00:28:01,075 --> 00:28:02,994
Can I make you a coffee?
432
00:28:03,077 --> 00:28:05,246
[employee]
He came by to check on us that day,
433
00:28:05,330 --> 00:28:07,206
though he left early just before lunch.
434
00:28:07,290 --> 00:28:08,583
That was around 11:30.
435
00:28:08,666 --> 00:28:10,585
And so when did he come back to work?
436
00:28:10,668 --> 00:28:12,503
A little after seven.
437
00:28:12,587 --> 00:28:15,048
Brought three of his golf buddies
back with him.
438
00:28:15,131 --> 00:28:17,050
-Golf buddies? Hmm.
-Yes.
439
00:28:17,759 --> 00:28:19,052
What was the vibe like?
440
00:28:19,135 --> 00:28:20,386
Did anything stand out?
441
00:28:20,470 --> 00:28:22,430
Well, it was definitely weird.
442
00:28:22,513 --> 00:28:25,099
After his buddies left,
something made him snap
443
00:28:25,183 --> 00:28:27,602
and he threw bottles
against the wall in here.
444
00:28:27,685 --> 00:28:30,229
-Why?
-No idea.
445
00:28:30,313 --> 00:28:32,982
It's kind of a known thing…
Chimok's a hothead.
446
00:28:33,066 --> 00:28:34,317
He gets really angry.
447
00:28:34,400 --> 00:28:36,319
So his golf buddies left…
448
00:28:36,402 --> 00:28:39,614
After that, did anyone come by
to meet with him, maybe someone he knew?
449
00:28:39,697 --> 00:28:41,074
No, nobody.
450
00:28:41,157 --> 00:28:43,326
He called a driver
and went home around nine.
451
00:28:43,409 --> 00:28:46,120
-Oh, he called a driver, did he? Hmm.
-Yes.
452
00:28:46,204 --> 00:28:48,206
-[scribbling]
-[sighs]
453
00:28:53,628 --> 00:28:55,797
[♪ gentle music]
454
00:29:00,510 --> 00:29:01,844
[Ena] Mm…
455
00:29:01,928 --> 00:29:03,262
Wow…
456
00:29:11,354 --> 00:29:12,438
[slurps]
457
00:29:14,357 --> 00:29:15,358
Mm.
458
00:29:15,441 --> 00:29:17,151
How's the coffee?
459
00:29:17,235 --> 00:29:19,070
I was bored, so I took some classes.
460
00:29:19,153 --> 00:29:20,154
It's not bad.
461
00:29:20,238 --> 00:29:22,699
Tastes like you've had
six months of experience.
462
00:29:22,782 --> 00:29:23,950
Oh my.
463
00:29:24,409 --> 00:29:26,786
I've been learning for exactly that long.
464
00:29:26,869 --> 00:29:28,496
[chuckles]
465
00:29:28,579 --> 00:29:29,706
Huh.
466
00:29:30,581 --> 00:29:32,291
Our nails have the same design.
467
00:29:33,209 --> 00:29:35,211
Oh, we have similar taste.
468
00:29:35,294 --> 00:29:36,838
[Chimok's wife chuckles]
469
00:29:43,386 --> 00:29:45,638
So, what else can you see?
470
00:29:49,392 --> 00:29:52,061
That you truly enjoy
having your alone time.
471
00:29:57,025 --> 00:29:59,444
Your husband stayed
in a separate room, right?
472
00:30:00,028 --> 00:30:01,320
Yeah.
473
00:30:04,657 --> 00:30:06,743
I can't sleep with someone next to me.
474
00:30:07,452 --> 00:30:09,871
When I would hear him breathing, I just…
475
00:30:09,954 --> 00:30:11,164
couldn't stand it.
476
00:30:11,247 --> 00:30:14,876
Conflicts are bound to happen
if you don't give each other space.
477
00:30:16,294 --> 00:30:17,628
I know, right?
478
00:30:18,921 --> 00:30:21,841
That's why we had separate rooms
ever since we lived together.
479
00:30:21,924 --> 00:30:23,760
My husband never understood though.
480
00:30:26,763 --> 00:30:29,515
The man just loved
to do everything together.
481
00:30:35,521 --> 00:30:36,689
[Ena] Mm.
482
00:30:37,815 --> 00:30:39,067
[soft grunt]
483
00:30:39,150 --> 00:30:43,362
So, Ms. Profiler, how old were you
when you got your own room?
484
00:30:44,155 --> 00:30:45,656
Think it was when I was born.
485
00:30:46,532 --> 00:30:47,700
My family was wealthy.
486
00:30:47,784 --> 00:30:49,911
Both of my parents were doctors, so…
487
00:30:49,994 --> 00:30:51,079
[scoffs]
488
00:30:52,663 --> 00:30:54,165
Must be nice.
489
00:30:55,792 --> 00:30:56,793
What is?
490
00:30:57,376 --> 00:31:00,296
That since the day you were born,
you had your own room.
491
00:31:00,379 --> 00:31:02,381
Then because you're a profiler as well.
492
00:31:10,139 --> 00:31:12,475
You've already lost family
in the past, right?
493
00:31:13,142 --> 00:31:14,477
You're very perceptive.
494
00:31:14,560 --> 00:31:17,980
You weren't intimidated at all
during the initial interrogation…
495
00:31:18,689 --> 00:31:21,192
and it seems like
death doesn't really phase you.
496
00:31:22,360 --> 00:31:23,861
You're really good at this.
497
00:31:24,904 --> 00:31:27,907
I probably shouldn't even attempt
to lie to you, huh?
498
00:31:35,081 --> 00:31:38,501
When I was 13, I saw my house on fire.
499
00:31:39,669 --> 00:31:41,921
My grandma and sister died that night.
500
00:31:43,631 --> 00:31:46,300
Then in the morning,
we moved somewhere else.
501
00:31:46,384 --> 00:31:47,593
[Chimok's wife chuckles]
502
00:31:49,387 --> 00:31:51,973
There were only two rooms
in the new house.
503
00:31:52,807 --> 00:31:54,517
So I had to share a room.
504
00:32:00,773 --> 00:32:02,608
Tell me, Ms. Profiler,
505
00:32:02,692 --> 00:32:05,570
have you also suffered
the loss of someone close?
506
00:32:05,653 --> 00:32:06,988
That's right.
507
00:32:07,071 --> 00:32:10,324
When I was a little kid,
both my parents died in a car accident.
508
00:32:12,451 --> 00:32:14,287
Oh, wow…
509
00:32:14,370 --> 00:32:16,038
What gave it away, huh?
510
00:32:17,331 --> 00:32:18,499
It's your eyes.
511
00:32:19,917 --> 00:32:22,128
Looks like you've seen a lot.
512
00:32:22,211 --> 00:32:23,629
I have as well.
513
00:32:30,553 --> 00:32:32,305
I appreciate you talking to me.
514
00:32:32,972 --> 00:32:35,141
[Chimok's wife] Huh? Leaving so soon?
515
00:32:37,602 --> 00:32:39,437
I had a lot of fun today.
516
00:32:39,896 --> 00:32:41,397
I hope we get to do it again.
517
00:33:00,708 --> 00:33:02,043
Hi, everyone.
518
00:33:02,126 --> 00:33:03,419
You all doing good today?
519
00:33:03,502 --> 00:33:04,921
[colleague 1] Lieutenant Yoon!
520
00:33:05,963 --> 00:33:07,215
Glad you're here.
521
00:33:07,298 --> 00:33:08,549
I missed your treats.
522
00:33:08,633 --> 00:33:10,343
Welcome back. I missed you.
523
00:33:10,426 --> 00:33:13,095
[sharp inhale]
I know you really missed my treats.
524
00:33:13,179 --> 00:33:14,513
[colleague 2 groans softly]
525
00:33:15,431 --> 00:33:16,641
[Ena inhales deeply]
526
00:33:16,974 --> 00:33:18,893
[Ena sniffing]
527
00:33:18,976 --> 00:33:20,645
What's that weird smell on you?
528
00:33:21,854 --> 00:33:23,439
Didn't go home yesterday?
529
00:33:24,941 --> 00:33:26,108
Uh…
530
00:33:26,567 --> 00:33:29,195
Oh, man, this cake looks good.
What kind is it?
531
00:33:29,946 --> 00:33:32,156
Strawberry, huh? [nervous chuckle]
532
00:33:32,240 --> 00:33:34,659
I was just looking into
this case of yours.
533
00:33:34,742 --> 00:33:36,369
It's an interesting one.
534
00:33:36,452 --> 00:33:38,371
Interesting one, my ass.
535
00:33:38,454 --> 00:33:40,122
Don't turn into another Ena.
536
00:33:40,206 --> 00:33:41,874
What's wrong with another Ena?
537
00:33:42,333 --> 00:33:44,335
[soft scoff] Shall we start?
538
00:33:45,044 --> 00:33:48,464
Accomplice…
539
00:33:51,217 --> 00:33:52,260
[marker clanks]
540
00:33:56,597 --> 00:33:57,723
For now,
541
00:33:58,224 --> 00:34:01,018
within this case, I'm the killer.
542
00:34:02,061 --> 00:34:03,104
Begin the questions.
543
00:34:03,187 --> 00:34:04,605
Does the victim know you?
544
00:34:04,689 --> 00:34:06,315
Mm-hmm. [sharp inhale]
545
00:34:06,399 --> 00:34:08,609
That's why I cut up the body like that.
546
00:34:08,693 --> 00:34:10,695
To throw people off
and make me hard to catch.
547
00:34:10,778 --> 00:34:12,530
But you were caught within a day.
548
00:34:13,155 --> 00:34:15,157
You're probably a suspect already.
549
00:34:15,241 --> 00:34:16,367
No, not yet.
550
00:34:17,201 --> 00:34:18,953
It's not me they're looking for.
551
00:34:19,453 --> 00:34:23,040
Police are trying to find
the man in the CCTV footage.
552
00:34:23,124 --> 00:34:25,209
Well, you must know that man, correct?
553
00:34:25,751 --> 00:34:26,836
He a hitman?
554
00:34:27,670 --> 00:34:29,255
Not a hitman, no.
555
00:34:29,922 --> 00:34:31,924
I just know that this guy…
556
00:34:32,800 --> 00:34:35,386
wouldn't betray me.
He wouldn't dare to do that.
557
00:34:36,053 --> 00:34:37,513
Who wanted you to murder him?
558
00:34:38,306 --> 00:34:40,641
-Me.
-Why? 'Cause of money?
559
00:34:41,142 --> 00:34:42,518
Money wasn't the issue.
560
00:34:43,519 --> 00:34:44,687
I just…
561
00:34:45,479 --> 00:34:47,440
wanted him to be cleaned outta my life.
562
00:34:48,107 --> 00:34:49,859
Why did you want him out of your life?
563
00:34:50,401 --> 00:34:52,153
I just like living alone.
564
00:34:52,236 --> 00:34:54,363
You've done this before, haven't you?
565
00:34:58,284 --> 00:35:00,036
[chuckling]
566
00:35:00,119 --> 00:35:01,120
Betcha.
567
00:35:01,203 --> 00:35:04,540
How do you think I knew exactly
how the officers would react?
568
00:35:04,624 --> 00:35:06,876
I'd guess
you probably frequent that hotel.
569
00:35:07,793 --> 00:35:09,545
Could your name be in the hotel ledger?
570
00:35:11,130 --> 00:35:12,214
Wasn't in there.
571
00:35:12,298 --> 00:35:14,258
So what pushed you two over the edge?
572
00:35:16,844 --> 00:35:17,928
That guy started it.
573
00:35:18,012 --> 00:35:20,765
He got mad
when I said we weren't "together."
574
00:35:20,848 --> 00:35:22,099
After that,
575
00:35:22,183 --> 00:35:24,185
maintaining his composure was difficult,
576
00:35:24,268 --> 00:35:25,645
making him shake,
577
00:35:25,728 --> 00:35:28,981
trembling, pissed off… [laughing]
578
00:35:29,065 --> 00:35:31,108
Man, he was shaking with rage.
579
00:35:31,192 --> 00:35:35,071
He really wouldn't leave me alone,
making me lose control.
580
00:35:35,154 --> 00:35:38,074
[♪ inquisitive music]
581
00:35:40,493 --> 00:35:42,036
You…
582
00:35:45,289 --> 00:35:46,457
You're a woman.
583
00:35:49,752 --> 00:35:51,170
So how'd you do it?
584
00:35:54,090 --> 00:35:55,424
Well, first he…
585
00:35:57,510 --> 00:35:58,511
knocked…
586
00:35:59,303 --> 00:36:00,638
on the door like so.
587
00:36:00,721 --> 00:36:02,682
When he opened the door,
588
00:36:03,182 --> 00:36:06,435
I took the chance to tase him in the neck
immediately like this.
589
00:36:06,519 --> 00:36:08,437
He dropped to the ground. [gasps]
590
00:36:08,521 --> 00:36:12,733
And that's when I threw a plastic bag
over his head to suffocate him.
591
00:36:12,817 --> 00:36:14,652
Then I dragged him to the restroom.
592
00:36:15,486 --> 00:36:17,905
It turned out exactly how I envisioned it.
593
00:36:19,156 --> 00:36:22,243
How did you feel after you killed the guy?
594
00:36:24,245 --> 00:36:25,496
How'd I feel…
595
00:36:27,206 --> 00:36:29,375
when he stopped breathing in front of me?
596
00:36:31,377 --> 00:36:32,795
[snickering]
597
00:36:34,588 --> 00:36:36,507
I was truly happy.
598
00:36:39,760 --> 00:36:42,513
[Ena giggling]
599
00:36:44,390 --> 00:36:46,809
[sighs] Hey, wait a minute.
600
00:36:47,435 --> 00:36:50,271
Usually, female murderers
don't use physical force
601
00:36:50,771 --> 00:36:52,523
as their primary means of murder.
602
00:36:52,606 --> 00:36:56,610
They usually kill victims with poison
or some kinda medication,
603
00:36:56,694 --> 00:36:59,155
due to money and physical limitations.
604
00:36:59,780 --> 00:37:02,074
Nowadays,
the motives and MOs are different.
605
00:37:02,616 --> 00:37:05,703
Women are much bolder
and are keen to destroy evidence.
606
00:37:05,786 --> 00:37:08,164
You remember the Gapyeong murder case
not too long ago
607
00:37:08,247 --> 00:37:09,707
where the ex-husband was killed?
608
00:37:09,790 --> 00:37:12,418
The culprit used weapons
and also sleeping pills.
609
00:37:13,169 --> 00:37:15,588
They couldn't even find a strand of hair.
610
00:37:17,423 --> 00:37:19,008
How do you catch me…
611
00:37:21,427 --> 00:37:23,179
if you don't have any evidence?
612
00:37:24,847 --> 00:37:27,725
[♪ pensive music]
613
00:37:28,476 --> 00:37:30,394
[Hansaem]
Chimok Kang's wife definitely said
614
00:37:30,478 --> 00:37:32,313
her husband didn't come home that night.
615
00:37:33,606 --> 00:37:35,357
He said he was gonna be late.
616
00:37:36,901 --> 00:37:38,819
But he didn't come home that night.
617
00:37:42,865 --> 00:37:44,575
[driver] The man drove a Mercedes.
618
00:37:44,658 --> 00:37:46,535
To him, it's chump change to hire drivers.
619
00:37:46,619 --> 00:37:49,789
I swear, I'm a professional,
and I usually drop them off safely.
620
00:37:49,872 --> 00:37:51,999
But I was so pissed off that day
621
00:37:52,082 --> 00:37:55,211
that I didn't take him
into the parking lot like I should've.
622
00:37:55,294 --> 00:37:58,088
I was gonna call the cops
if he tried to drive drunk.
623
00:37:58,172 --> 00:38:00,674
That's why I filmed him,
just in case, you know?
624
00:38:01,383 --> 00:38:05,429
[phone ringing]
625
00:38:05,513 --> 00:38:08,098
Ena Yoon
626
00:38:09,725 --> 00:38:10,935
[ringing continues]
627
00:38:20,277 --> 00:38:21,570
Hansaem Kim
628
00:38:31,163 --> 00:38:32,206
[sharp inhale]
629
00:38:36,627 --> 00:38:38,295
Okay…
630
00:38:40,339 --> 00:38:43,384
1-2-0-5, pound.
631
00:38:43,467 --> 00:38:44,802
-[lock alarm beeping]
-Aw…
632
00:38:45,511 --> 00:38:47,179
[sucks teeth]
633
00:38:47,263 --> 00:38:48,806
0-5-1-2, pound.
634
00:38:48,889 --> 00:38:50,015
[lock alarm beeping]
635
00:38:50,099 --> 00:38:51,350
Wrong again.
636
00:38:53,477 --> 00:38:54,603
[sighs]
637
00:38:57,690 --> 00:38:58,899
Could it be?
638
00:38:59,942 --> 00:39:02,194
1-0-2-5, pound.
639
00:39:02,278 --> 00:39:04,405
-[door lock clicks, chimes]
-No way!
640
00:39:05,072 --> 00:39:06,740
Open sesame!
641
00:39:20,546 --> 00:39:23,841
[♪ soft mysterious music]
642
00:39:25,050 --> 00:39:26,635
Agatha Christie complete collection
643
00:39:26,719 --> 00:39:28,470
Agatha Christie's detective fiction
Crooked House
644
00:39:28,554 --> 00:39:30,055
Aha!
645
00:39:30,598 --> 00:39:32,600
Agatha Christie fanboy.
646
00:39:33,100 --> 00:39:34,101
[sucks teeth]
647
00:39:34,184 --> 00:39:36,061
We have nothing in common. [sighs]
648
00:40:05,299 --> 00:40:08,010
-[keypad beeping]
-[door lock chimes]
649
00:40:08,093 --> 00:40:09,094
[door lock clicks]
650
00:40:11,347 --> 00:40:12,348
[door closes]
651
00:40:12,431 --> 00:40:16,018
[Hansaem] Right, something isn't adding up
with the driver's answers and whatnot.
652
00:40:16,602 --> 00:40:19,605
Yeah, that's why I'm going to meet
with Chimok's wife tomorrow.
653
00:40:19,688 --> 00:40:21,065
We'll have to arrange a--
654
00:40:22,650 --> 00:40:25,235
Hey, Curry Kim. What's up?
655
00:40:25,319 --> 00:40:26,862
What are you doing here?
656
00:40:27,488 --> 00:40:28,989
You weren't picking up.
657
00:40:29,698 --> 00:40:30,699
What?
658
00:40:31,617 --> 00:40:32,785
Brought pizza for us.
659
00:40:32,868 --> 00:40:35,245
Do you have dipping sauce?
How 'bout some ranch?
660
00:40:35,871 --> 00:40:37,206
[sighs]
661
00:40:50,177 --> 00:40:51,762
[scoffs]
662
00:40:51,845 --> 00:40:54,306
Why is your passcode 1-0-2-5?
663
00:40:55,432 --> 00:40:57,142
Still profiling me, are you?
664
00:40:57,226 --> 00:40:58,727
I'm done now.
665
00:40:58,811 --> 00:41:00,187
It's your turn though.
666
00:41:01,105 --> 00:41:02,773
How'd you know my passcode, huh?
667
00:41:03,440 --> 00:41:05,484
You know this is
breaking and entering, right?
668
00:41:06,652 --> 00:41:09,738
I knew we would come up
with the same combination.
669
00:41:10,280 --> 00:41:11,824
They mean something to you and me.
670
00:41:11,907 --> 00:41:13,158
The day my uncle died.
671
00:41:13,242 --> 00:41:16,745
And to you, it's your first case
and the only one you couldn't solve.
672
00:41:16,829 --> 00:41:19,748
If you think about it,
we have a lot in common.
673
00:41:23,794 --> 00:41:26,130
Your late father was an officer?
674
00:41:26,213 --> 00:41:28,215
Don't remember that
in your personnel file.
675
00:41:30,175 --> 00:41:32,511
Look at that,
even you can get things wrong.
676
00:41:34,013 --> 00:41:35,431
He wasn't an officer.
677
00:41:36,015 --> 00:41:37,474
Really? [sharp inhale]
678
00:41:37,558 --> 00:41:40,102
Then why is he wearing
a police uniform in this?
679
00:41:43,147 --> 00:41:45,566
Have you ever seen the film Red Zone?
680
00:41:47,609 --> 00:41:49,194
-Never.
-He was cast in a role
681
00:41:49,278 --> 00:41:51,280
as a Violent Crimes Team detective.
682
00:41:53,073 --> 00:41:54,742
My father was an actor,
683
00:41:55,951 --> 00:41:57,411
although he wasn't famous.
684
00:41:58,287 --> 00:42:01,290
Of course he's an actor.
He's got dashing good looks.
685
00:42:03,834 --> 00:42:05,461
Your mom's a lucky woman.
686
00:42:12,468 --> 00:42:13,594
[sighs]
687
00:42:14,094 --> 00:42:17,389
What are the reasons
why husbands are killed by their wives?
688
00:42:18,599 --> 00:42:21,268
Money, domestic violence,
or crimes of passion.
689
00:42:21,351 --> 00:42:23,020
Those are the usual reasons.
690
00:42:24,063 --> 00:42:25,522
I met up with Chimok's wife.
691
00:42:25,606 --> 00:42:27,232
You did? Why?
692
00:42:27,941 --> 00:42:31,612
I was curious if she heard about
Miyoung Lee from her husband at all.
693
00:42:32,321 --> 00:42:33,822
But the whole thing was weird.
694
00:42:34,490 --> 00:42:36,366
It was bizarre that she didn't look sad
695
00:42:36,450 --> 00:42:38,702
talking about
how her grandma and sister died.
696
00:42:38,786 --> 00:42:41,622
Though when she mentioned about
how she didn't have her own room,
697
00:42:41,705 --> 00:42:44,124
her facial expressions
showed resentment and anger.
698
00:42:48,170 --> 00:42:49,421
Her own room?
699
00:42:50,255 --> 00:42:51,840
Why'd a room trigger her like that?
700
00:42:51,924 --> 00:42:54,218
Also… her husband dies,
701
00:42:54,301 --> 00:42:56,470
and she doesn't ask about it at all.
702
00:42:56,553 --> 00:42:58,889
She seems like the type
to want to know everything,
703
00:42:58,972 --> 00:43:02,101
but she didn't ask about the investigation
or if there are any leads.
704
00:43:02,184 --> 00:43:03,560
She didn't seem to care at all.
705
00:43:05,187 --> 00:43:06,271
Why could that be?
706
00:43:06,355 --> 00:43:08,398
It's because she knows already.
707
00:43:08,482 --> 00:43:10,651
That's why she didn't react
like a normal person
708
00:43:10,734 --> 00:43:12,152
when someone they love dies.
709
00:43:13,112 --> 00:43:15,114
You sure you're not describing yourself?
710
00:43:15,656 --> 00:43:17,825
Did you react normally
when your uncle died?
711
00:43:18,367 --> 00:43:21,578
No wonder
we purchased identical suitcases!
712
00:43:21,662 --> 00:43:23,288
I'll question Mrs. Seo tomorrow.
713
00:43:23,372 --> 00:43:25,415
You think it's her 'cause of a suitcase?
714
00:43:25,499 --> 00:43:28,043
And what makes you think
you can make her confess to you?
715
00:43:28,627 --> 00:43:29,962
I don't believe she will.
716
00:43:31,004 --> 00:43:32,422
Just like you refuse to.
717
00:43:33,340 --> 00:43:35,843
Why would I confess? I'm innocent.
718
00:43:40,305 --> 00:43:42,057
We'll bring her in for questioning.
719
00:43:42,141 --> 00:43:44,143
So tomorrow, let's see what she says.
720
00:43:46,061 --> 00:43:48,313
And can you stop treating me
like we're friends?
721
00:43:50,482 --> 00:43:52,109
[doorbell chiming]
722
00:43:52,734 --> 00:43:56,029
Ah, I bought some coffee. For us.
723
00:44:14,506 --> 00:44:15,674
[sighs]
724
00:44:23,473 --> 00:44:24,892
You can start.
725
00:44:29,188 --> 00:44:31,190
[deep breath]
726
00:44:33,192 --> 00:44:34,401
This man here.
727
00:44:36,153 --> 00:44:37,362
Do you know him?
728
00:44:40,240 --> 00:44:41,491
Don't think so.
729
00:44:42,326 --> 00:44:44,244
It's your job
to find out who he is, right?
730
00:44:44,703 --> 00:44:46,788
You didn't firmly say no this time.
731
00:44:49,208 --> 00:44:52,419
Initially, you said your husband
didn't come home that day, correct?
732
00:44:53,170 --> 00:44:54,171
Yes.
733
00:44:55,964 --> 00:44:59,051
Then please, could you explain this?
734
00:45:03,764 --> 00:45:07,100
I guess… I didn't see him
because I went to bed early.
735
00:45:07,893 --> 00:45:11,146
And once I fall asleep,
I'm out like a light.
736
00:45:11,730 --> 00:45:13,565
After your husband called you that night,
737
00:45:13,649 --> 00:45:16,235
you turned your phone off
the entire time until the morning.
738
00:45:16,318 --> 00:45:17,653
Your phone records show that.
739
00:45:18,528 --> 00:45:19,613
What were you doing?
740
00:45:19,696 --> 00:45:21,198
Sleeping at home.
741
00:45:21,907 --> 00:45:23,575
Why ask what I was doing?
742
00:45:23,659 --> 00:45:25,077
Is it 'cause…
743
00:45:26,662 --> 00:45:28,121
you think I'm a suspect?
744
00:45:28,205 --> 00:45:29,873
Now why would you say that?
745
00:45:31,917 --> 00:45:33,252
I'm not stupid.
746
00:45:34,002 --> 00:45:35,545
I've seen this happen on TV.
747
00:45:35,629 --> 00:45:36,713
[scoffs]
748
00:45:37,506 --> 00:45:39,132
When the husband dies,
749
00:45:39,549 --> 00:45:41,927
the wife tends to become
the number one suspect.
750
00:45:42,010 --> 00:45:44,846
-There a reason for us to suspect you?
-There has to be.
751
00:45:45,973 --> 00:45:47,891
I mean, you brought me in, didn't you?
752
00:45:51,270 --> 00:45:54,356
So besides your husband,
have you been seeing anyone on the side?
753
00:45:56,650 --> 00:45:57,651
Yes.
754
00:45:59,444 --> 00:46:00,487
Maybe…
755
00:46:01,363 --> 00:46:02,990
three to four in total.
756
00:46:03,615 --> 00:46:04,616
Wow.
757
00:46:06,410 --> 00:46:07,744
Shit!
758
00:46:07,828 --> 00:46:10,580
Out of those guys,
I'm sure you loved one of them.
759
00:46:11,498 --> 00:46:12,666
The athlete?
760
00:46:12,749 --> 00:46:14,167
He was nothing.
761
00:46:14,710 --> 00:46:16,545
I mean, we broke up a month ago.
762
00:46:17,504 --> 00:46:19,756
So I don't think
he'd have a motive or anything.
763
00:46:19,840 --> 00:46:21,300
She's like a faucet.
764
00:46:21,383 --> 00:46:23,302
The information's leaking out of her.
765
00:46:25,762 --> 00:46:27,597
Does he have a motive, you think?
766
00:46:28,515 --> 00:46:31,018
Do you think he held a grudge
because I broke up with him?
767
00:46:32,227 --> 00:46:34,396
I wonder what triggered you
to come up with that.
768
00:46:34,479 --> 00:46:36,815
As I was thinking, it just came to me.
769
00:46:37,858 --> 00:46:39,484
I remember he asked me…
770
00:46:39,943 --> 00:46:42,946
if he could take my husband's place
if anything should happen to him.
771
00:46:44,323 --> 00:46:45,824
Think it would help you…
772
00:46:46,950 --> 00:46:48,452
to go meet the guy yourself?
773
00:47:04,926 --> 00:47:07,763
Yeah, it's true. We broke up a month ago.
774
00:47:07,846 --> 00:47:10,932
But it's all good,
Yanghee wasn't the only girl I was seeing.
775
00:47:11,391 --> 00:47:13,143
At the end of the day, she was married,
776
00:47:13,226 --> 00:47:15,687
so anything serious
would've been too much for me.
777
00:47:16,480 --> 00:47:17,481
I guess…
778
00:47:18,065 --> 00:47:19,816
a booty call was all she was to me.
779
00:47:22,611 --> 00:47:24,321
Looks like you messed up your hand.
780
00:47:25,238 --> 00:47:26,740
Can I check it out?
781
00:47:28,033 --> 00:47:29,326
Uh, sure.
782
00:47:31,286 --> 00:47:34,373
I go all out when I play,
so I get hurt often.
783
00:47:36,416 --> 00:47:37,417
But listen…
784
00:47:38,710 --> 00:47:41,880
instead of me,
you should ask Yanghee these questions.
785
00:47:41,963 --> 00:47:43,924
The other day, she asked me
786
00:47:44,007 --> 00:47:47,219
if her husband disappeared,
would I be down to take his place?
787
00:47:48,095 --> 00:47:50,305
Her marriage with her husband was failing.
788
00:47:50,389 --> 00:47:51,556
Right.
789
00:47:52,224 --> 00:47:54,976
[phone ringing]
790
00:47:55,727 --> 00:47:57,521
Sorry, but it's time for my next lesson.
791
00:47:57,604 --> 00:47:58,605
I better get going.
792
00:47:58,688 --> 00:47:59,856
-'Course.
-Excuse me.
793
00:48:09,658 --> 00:48:11,660
Looks like your hands are messed up too.
794
00:48:13,286 --> 00:48:14,538
They're accomplices.
795
00:48:14,621 --> 00:48:17,290
[♪ suspenseful music]
796
00:48:18,917 --> 00:48:21,211
[Lt. Choi] So, Yanghee Seo and Jaewook Roh
797
00:48:21,294 --> 00:48:24,381
were in the same classes together
in their senior year of high school.
798
00:48:24,464 --> 00:48:25,841
But they've lost contact
799
00:48:25,924 --> 00:48:29,302
until Yanghee Seo joined
Mr. Roh's tennis club about a year ago.
800
00:48:29,386 --> 00:48:32,806
That's when they reconnected again.
Rumors about them spread in the club.
801
00:48:32,889 --> 00:48:34,724
I'm looking at both of their call records
802
00:48:34,808 --> 00:48:37,352
and exactly one month ago,
they cut off contact completely.
803
00:48:37,436 --> 00:48:39,271
Their calls stopped on the exact same day.
804
00:48:40,230 --> 00:48:42,482
[Hansaem]
There's no way this is a coincidence.
805
00:48:42,566 --> 00:48:45,569
l went ahead and looked into
Chimok Kang's insurance plans,
806
00:48:45,652 --> 00:48:47,904
and he didn't have
a life insurance policy.
807
00:48:47,988 --> 00:48:49,781
What are you saying, Youngha?
808
00:48:49,865 --> 00:48:52,117
Because they're married,
Seo will receive everything
809
00:48:52,200 --> 00:48:54,244
that they shared once he dies.
810
00:48:54,327 --> 00:48:55,829
Even when their debt is paid off,
811
00:48:55,912 --> 00:48:58,540
she'd still get
hundreds of millions of won, right?
812
00:48:58,623 --> 00:49:02,335
Also, doesn't their restaurant take in
millions of won a month?
813
00:49:02,419 --> 00:49:06,131
And so they both end up benefiting
if Chimok passes away, correct?
814
00:49:06,965 --> 00:49:08,592
But there had to be a catalyst.
815
00:49:10,093 --> 00:49:11,344
Let's say that…
816
00:49:12,471 --> 00:49:14,806
Chimok Kang found out
about their relationship…
817
00:49:14,890 --> 00:49:18,310
Oh, man, he would've lost his shit.
We all know he's got a hot temper.
818
00:49:18,393 --> 00:49:20,437
I'm sure
he would've threatened to kill them.
819
00:49:20,520 --> 00:49:22,856
Right. I agree with you.
820
00:49:23,482 --> 00:49:27,652
So what if they planned it out
to trigger Mr. Kang and then murder him?
821
00:49:27,736 --> 00:49:28,862
One call from Jaewook,
822
00:49:28,945 --> 00:49:31,072
and Chimok would've rushed there
in a frenzy.
823
00:49:31,156 --> 00:49:33,992
[Jungho] The motive and the circumstances
are clear, but…
824
00:49:34,075 --> 00:49:36,328
we really don't have any hard evidence.
825
00:49:36,912 --> 00:49:39,247
[Ena inhales sharply]
We need a confession.
826
00:49:41,958 --> 00:49:45,295
They're already trying to shift the blame
onto each other, so…
827
00:49:45,378 --> 00:49:46,713
we just need to let them.
828
00:49:48,840 --> 00:49:52,093
Getting caught on CCTV
was all Yanghee Seo's idea.
829
00:49:52,177 --> 00:49:55,305
And stuffing the body in the red suitcase
was her idea too.
830
00:49:55,388 --> 00:49:59,476
Destroying and manipulating evidence
resembles the culprit's characteristics.
831
00:50:00,143 --> 00:50:02,562
Out of the two, who is the worse liar?
832
00:50:03,605 --> 00:50:06,274
I mean, who's easier to crack?
833
00:50:07,442 --> 00:50:09,277
Who might confess first?
834
00:50:09,361 --> 00:50:12,030
[♪ suspenseful music]
835
00:50:19,663 --> 00:50:21,498
You say you know Yanghee Seo.
836
00:50:23,583 --> 00:50:24,793
Think you know her well?
837
00:50:24,876 --> 00:50:27,504
I've known her since high school,
so of course.
838
00:50:28,588 --> 00:50:29,673
Also…
839
00:50:30,215 --> 00:50:31,967
we were sleeping together often
840
00:50:32,509 --> 00:50:33,593
until a month ago.
841
00:50:33,677 --> 00:50:36,012
Has Yanghee ever spoken to you
about her family?
842
00:50:36,096 --> 00:50:37,097
Yeah.
843
00:50:37,847 --> 00:50:39,849
I know her parents died
when she was young,
844
00:50:40,392 --> 00:50:42,852
so her grandma raised her
and her sister afterwards.
845
00:50:42,936 --> 00:50:45,188
Did she say
her grandma and sister died too
846
00:50:45,272 --> 00:50:46,565
or did she not tell you that?
847
00:50:46,648 --> 00:50:47,649
She did.
848
00:50:48,400 --> 00:50:49,651
But why bring that up, huh?
849
00:50:49,734 --> 00:50:51,194
Did she tell you how they died?
850
00:50:52,696 --> 00:50:54,281
They burned in a house fire.
851
00:50:54,781 --> 00:50:56,032
She wasn't home at the time.
852
00:50:56,116 --> 00:50:58,034
Think it's possible
she could've been lying?
853
00:51:01,621 --> 00:51:02,956
Newspaper said it was arson.
854
00:51:05,041 --> 00:51:06,793
And the culprit's still missing.
855
00:51:07,627 --> 00:51:09,004
"2 dead, 1 injured in a house fire"
856
00:51:09,087 --> 00:51:12,591
Back then, no one was suspicious
of Yanghee since she was only 13.
857
00:51:13,508 --> 00:51:16,595
The poor girl lost her grandma and sister.
858
00:51:16,678 --> 00:51:18,263
Both of 'em on the same day.
859
00:51:18,346 --> 00:51:19,848
People felt sad for her.
860
00:51:21,141 --> 00:51:23,143
There was another person
who became a suspect,
861
00:51:23,226 --> 00:51:24,853
just like you right now.
862
00:51:24,936 --> 00:51:27,480
A boy who was only 15 and lived next door.
863
00:51:29,274 --> 00:51:31,318
Do you know
what happened to that teenager?
864
00:51:33,612 --> 00:51:34,779
Should I know?
865
00:51:34,863 --> 00:51:36,114
He also went missing.
866
00:51:36,781 --> 00:51:38,283
Still hasn't been found.
867
00:51:41,870 --> 00:51:44,080
You should really know these things,
Mr. Roh.
868
00:51:45,081 --> 00:51:46,333
"Missing child
Seungho Baek"
869
00:51:46,416 --> 00:51:47,834
Because this could be you.
870
00:51:50,712 --> 00:51:52,964
You know
Yanghee's in the room next door, right?
871
00:51:54,507 --> 00:51:56,635
She's in there claiming
that you were the one
872
00:51:56,718 --> 00:51:58,553
behind the murder of her late husband.
873
00:52:00,597 --> 00:52:02,057
[Yanghee] That's hilarious.
874
00:52:02,140 --> 00:52:05,560
[Yanghee and Ena laughing]
875
00:52:08,647 --> 00:52:10,231
Gosh, seriously?
876
00:52:10,315 --> 00:52:11,733
I can't believe that.
877
00:52:11,816 --> 00:52:14,152
[laughing continues]
878
00:52:14,235 --> 00:52:16,821
Wow… Are you serious?
879
00:52:16,905 --> 00:52:19,074
So you're saying
that Hansaem really suspected you
880
00:52:19,157 --> 00:52:20,825
as the murderer for the past 10 years?
881
00:52:20,909 --> 00:52:22,869
Yeah! It's crazy, isn't it?
882
00:52:22,952 --> 00:52:24,954
Seriously. I can't stand it.
883
00:52:25,038 --> 00:52:26,956
And there's not even evidence
that I did it.
884
00:52:27,916 --> 00:52:30,001
But he still thinks
you're the culprit, right?
885
00:52:32,045 --> 00:52:34,130
-Right.
-[chuckles]
886
00:52:37,133 --> 00:52:38,385
By the way,
887
00:52:39,094 --> 00:52:40,553
I wonder if you know…
888
00:52:41,179 --> 00:52:43,807
The red suitcase
that we fished out of the reservoir
889
00:52:44,808 --> 00:52:46,059
turned out to be…
890
00:52:46,685 --> 00:52:48,645
identical to my own suitcase.
891
00:52:51,272 --> 00:52:53,024
Where'd you get your suitcase?
892
00:52:55,068 --> 00:52:57,487
This is the suitcase
we found in the reservoir.
893
00:52:58,780 --> 00:53:02,784
We discovered that this is the exact one
that Yanghee bought three months ago.
894
00:53:04,994 --> 00:53:06,496
We even found the receipt.
895
00:53:06,579 --> 00:53:08,206
That suitcase…
896
00:53:09,499 --> 00:53:10,917
It's yours, right?
897
00:53:16,005 --> 00:53:17,924
I think that's everything I wanted to say.
898
00:53:22,053 --> 00:53:23,096
Then…
899
00:53:23,722 --> 00:53:25,724
I'm guessing I'm allowed to go home now?
900
00:53:28,143 --> 00:53:29,352
Jaewook Roh!
901
00:53:30,854 --> 00:53:33,148
Don't you think
it might be safer for you in custody?
902
00:53:34,899 --> 00:53:36,860
You watched her
chopping up the body, right?
903
00:53:36,943 --> 00:53:38,403
[gags]
904
00:53:38,486 --> 00:53:41,948
Every single soul that was associated
with Ms. Seo have passed away.
905
00:53:43,491 --> 00:53:46,661
-[scraping]
-[water gurgling]
906
00:53:48,621 --> 00:53:51,875
[♪ uneasy music]
907
00:53:54,794 --> 00:53:56,379
[retching]
908
00:53:58,923 --> 00:54:00,300
Her parents,
909
00:54:00,925 --> 00:54:02,051
her grandma…
910
00:54:03,428 --> 00:54:04,763
even her sister.
911
00:54:06,556 --> 00:54:08,808
What do you think is gonna happen to you?
912
00:54:11,519 --> 00:54:14,022
A-Actually… [shaky breath]
913
00:54:14,105 --> 00:54:16,441
We planned to meet up
after all of this today.
914
00:54:18,276 --> 00:54:19,569
B-But Yanghee…
915
00:54:21,279 --> 00:54:22,447
She…
916
00:54:23,448 --> 00:54:26,826
[retching]
917
00:54:27,952 --> 00:54:29,037
[Jaewook coughing]
918
00:54:29,120 --> 00:54:31,331
[Jaewook wheezes, coughs]
919
00:54:32,165 --> 00:54:34,042
[Jaewook pants, coughs]
920
00:54:35,752 --> 00:54:37,754
[Lt. Choi] Hey, we found a bag here!
921
00:54:42,675 --> 00:54:44,552
[camera shutters beeping, clicking]
922
00:54:49,516 --> 00:54:51,142
[anchor] Police have made an arrest
923
00:54:51,226 --> 00:54:53,478
in the Yeongpyeong Reservoir
mutilation murder case,
924
00:54:53,561 --> 00:54:55,939
just six days after the body was found.
925
00:54:56,022 --> 00:54:58,525
Shockingly,
the killer was the victim's wife,
926
00:54:58,608 --> 00:55:01,861
who has turned from a widow
to a killer in less than a week.
927
00:55:01,945 --> 00:55:04,822
The police are still investigating
the exact motive of the crime,
928
00:55:04,906 --> 00:55:07,367
carried out by the wife, Yanghee Seo.
929
00:55:07,450 --> 00:55:09,410
Our reporter, Jiyun Park, has more.
930
00:55:09,494 --> 00:55:13,289
[Jiyun] The police have arrested
Yanghee Seo and her lover, Jaewook Roh.
931
00:55:13,373 --> 00:55:17,085
They've been charged with conspiracy,
murder, and mutilation of a corpse.
932
00:55:17,168 --> 00:55:19,045
Two days ago, around 6:00 p.m.,
933
00:55:19,128 --> 00:55:21,714
the wife and her accomplice
confessed to the crime
934
00:55:21,798 --> 00:55:23,675
during a police interrogation.
935
00:55:23,758 --> 00:55:26,719
It's also come to light
that they were still having their affair
936
00:55:26,803 --> 00:55:28,304
when Seo's husband was killed.
937
00:55:28,388 --> 00:55:30,890
To avoid being caught,
the two culprits were meticulous,
938
00:55:30,974 --> 00:55:33,017
carefully dismembering the victim,
939
00:55:33,101 --> 00:55:34,519
and disposing of the body parts
940
00:55:34,602 --> 00:55:37,146
in the Yeongpyeong Reservoir
and nearby mountainside.
941
00:55:37,230 --> 00:55:40,275
The police have identified this case
as a premeditated murder,
942
00:55:40,358 --> 00:55:43,611
and they are calling on the prosecution
to push for harsh sentencing.
943
00:55:43,695 --> 00:55:47,407
It has also been revealed that the victim
from the Yeongpyeong Reservoir murder case
944
00:55:47,490 --> 00:55:48,825
was involved in the murder
945
00:55:48,908 --> 00:55:51,703
of the female whiskey bar owner
of the Griffin.
946
00:55:51,786 --> 00:55:53,663
The police investigation confirmed
947
00:55:53,746 --> 00:55:56,916
that the body found in the reservoir
is in fact, Chimok Kang.
948
00:55:57,000 --> 00:55:59,252
Solving these murders
has helped clear suspicions
949
00:55:59,335 --> 00:56:03,006
of the Hangang PD's involvement
with the murder of the whiskey bar owner.
950
00:56:07,427 --> 00:56:09,512
[Lt. Ro] Hey, these hats are pretty cool.
951
00:56:09,887 --> 00:56:10,972
Wow.
952
00:56:12,015 --> 00:56:13,266
Oh, yeah.
953
00:56:13,349 --> 00:56:14,767
Check me out in this, huh?
954
00:56:14,851 --> 00:56:16,060
I'm looking good, eh?
955
00:56:17,395 --> 00:56:19,147
Thank you. [chuckles]
956
00:56:19,856 --> 00:56:21,941
I swear I bought them
Sherlock-styled hats,
957
00:56:22,025 --> 00:56:24,777
and I know for a fact
I bought the largest size.
958
00:56:24,861 --> 00:56:26,154
[sighs] How uncanny.
959
00:56:26,237 --> 00:56:27,363
Let me use the mirror.
960
00:56:27,447 --> 00:56:28,531
[Lt. Ro] Okay.
961
00:56:30,700 --> 00:56:31,909
Hmm.
962
00:56:31,993 --> 00:56:33,620
How do I look? Like a detective?
963
00:56:33,703 --> 00:56:36,039
-[Lt. Ro] Hmm?
-What the hell did I walk into?
964
00:56:38,833 --> 00:56:40,168
I can't accept this gift.
965
00:56:40,251 --> 00:56:42,337
What do you mean? It's just a hat.
966
00:56:42,420 --> 00:56:45,006
[Lt. Ro] Come on,
she went through the trouble of buying it,
967
00:56:45,089 --> 00:56:46,507
so just take it, sir.
968
00:56:46,591 --> 00:56:47,800
We can buy her a gift too.
969
00:56:47,884 --> 00:56:50,261
What would you like?
Is there anything you want?
970
00:56:51,095 --> 00:56:52,847
There's nothing that comes to mind.
971
00:56:52,930 --> 00:56:54,724
I do wanna say something though.
972
00:56:54,807 --> 00:56:57,560
Go ahead. The case is closed,
you bought us these hats,
973
00:56:57,644 --> 00:56:59,312
so it's the least we could do for you.
974
00:56:59,395 --> 00:57:01,731
The case isn't closed though. Not yet.
975
00:57:04,400 --> 00:57:08,404
Miyoung Lee wasn't killed
by Yanghee or Mr. Chimok Kang.
976
00:57:08,488 --> 00:57:10,907
[Lt. Choi] What are you saying?
What are you getting at?
977
00:57:11,532 --> 00:57:13,951
That's it. Make sure
to really think about it, 'kay?
978
00:57:34,889 --> 00:57:35,973
What?
979
00:57:38,184 --> 00:57:40,019
Oh, maybe you don't like the hat?
980
00:57:40,812 --> 00:57:42,438
So who do you think it is?
981
00:57:43,398 --> 00:57:44,691
What do you mean?
982
00:57:44,774 --> 00:57:46,859
If Ms. Lee wasn't killed
by Yanghee or Chimok,
983
00:57:46,943 --> 00:57:48,319
who do you think is the killer?
984
00:57:49,028 --> 00:57:50,113
[sharp inhale]
985
00:57:50,988 --> 00:57:52,907
That's a good question. I'm not sure.
986
00:57:54,200 --> 00:57:57,620
I do think
that everyone around me is a suspect.
987
00:57:58,204 --> 00:58:00,081
You're the only one that I can trust.
988
00:58:06,713 --> 00:58:08,881
Are you still keeping secrets from me?
989
00:58:08,965 --> 00:58:10,049
[soft chuckle]
990
00:58:12,093 --> 00:58:13,177
[sighs]
991
00:58:20,226 --> 00:58:24,105
[engine revving]
992
00:58:30,987 --> 00:58:35,074
It actually kinda shook me because,
well, she had the same taste as I do.
993
00:58:35,575 --> 00:58:38,494
Also, her parents passed away
in a tragedy like mine did.
994
00:58:40,079 --> 00:58:43,833
I was wondering
if I've deceived people just like she did.
995
00:58:43,916 --> 00:58:45,835
That's what I've been thinking about.
996
00:58:47,044 --> 00:58:48,629
I don't think you have.
997
00:58:48,713 --> 00:58:50,673
Actually,
you're a very transparent person.
998
00:58:50,757 --> 00:58:51,841
[sharp inhale]
999
00:58:52,633 --> 00:58:55,136
When I was holding Yanghee Seo's hand,
1000
00:58:55,219 --> 00:58:57,597
I thought of a movie I watched
when I was a kid.
1001
00:58:58,264 --> 00:59:00,850
There was a scene
where the protagonist says this quote
1002
00:59:00,933 --> 00:59:03,102
to the murderer
that they were questioning.
1003
00:59:03,811 --> 00:59:05,646
"We grew up in the same house,
1004
00:59:05,730 --> 00:59:07,690
but I came out through the front door,
1005
00:59:07,774 --> 00:59:10,318
while you escaped out
through the back door."
1006
00:59:11,652 --> 00:59:14,530
All that matters is that
you came out through the front.
1007
00:59:15,615 --> 00:59:19,035
Yanghee Seo's only reason to kill
wasn't really because of the money,
1008
00:59:19,118 --> 00:59:20,953
or even because of the affair.
1009
00:59:21,037 --> 00:59:22,705
Yanghee Seo wanted a bigger house
1010
00:59:22,789 --> 00:59:24,707
and a place
where she could have some peace.
1011
00:59:24,791 --> 00:59:26,459
Marriage was going to give her that.
1012
00:59:26,542 --> 00:59:29,754
But her husband kept violating her space
and wouldn't leave her alone,
1013
00:59:29,837 --> 00:59:30,880
so she…
1014
00:59:30,963 --> 00:59:32,632
simply removed him from her life.
1015
00:59:33,257 --> 00:59:37,261
It was just like when her grandma
and her sister were killed.
1016
00:59:39,263 --> 00:59:40,848
That sounds complicated.
1017
00:59:40,932 --> 00:59:42,683
I'm not sure I have the answers.
1018
00:59:43,518 --> 00:59:45,520
-[slurps]
-What kinda therapist are you?
1019
00:59:46,145 --> 00:59:47,855
I'm off the clock now, Ena.
1020
00:59:48,439 --> 00:59:49,857
The beer tastes good today.
1021
00:59:50,399 --> 00:59:51,484
Tch.
1022
00:59:52,318 --> 00:59:54,737
[♪ light background music]
1023
00:59:58,991 --> 01:00:01,327
[engine revving]
1024
01:00:16,801 --> 01:00:19,554
-Here's your key, ma'am. Of course.
-Thank you so much.
1025
01:00:26,686 --> 01:00:29,105
[♪ suspenseful music]
1026
01:00:30,189 --> 01:00:33,317
[plastic crinkling]
1027
01:00:33,401 --> 01:00:34,777
[shaky breath]
1028
01:00:35,528 --> 01:00:36,654
[heavy exhale]
1029
01:00:39,657 --> 01:00:41,868
[shaky breathing]
1030
01:00:43,661 --> 01:00:46,330
[♪ foreboding music]
1031
01:00:55,673 --> 01:00:58,426
[♪ closing theme music]
1032
01:00:58,426 --> 01:01:03,426
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1033
01:00:58,426 --> 01:01:08,426
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
71862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.