All language subtitles for NINE.PUZZLES.E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,524 --> 00:00:24,525 Open the door. 2 00:00:26,652 --> 00:00:29,821 I swear to God I'm gonna break down this fucking door, you little bitch! 3 00:00:29,905 --> 00:00:30,948 Let me in! 4 00:03:17,656 --> 00:03:23,662 Nine Puzzles 5 00:03:23,745 --> 00:03:25,789 Chimok Kang hasn't been home since yesterday, 6 00:03:25,872 --> 00:03:27,833 -so go file a travel ban first, Choi. -Got it. 7 00:03:27,916 --> 00:03:29,543 Especially 'cause he's a flight risk. 8 00:03:29,626 --> 00:03:31,962 Track down Chimok's whereabouts, and find his car too. 9 00:03:32,045 --> 00:03:34,506 We're gonna head to the last place his phone was pinged. 10 00:03:34,589 --> 00:03:36,049 Copy that, sir. 11 00:03:47,310 --> 00:03:49,396 Let's see if we can find Chimok's vehicle. 12 00:03:49,479 --> 00:03:51,106 -I'll look over there. -Sounds good. 13 00:04:10,125 --> 00:04:13,128 License plate number: 118M 5221 14 00:04:22,304 --> 00:04:24,514 I'm with Hangang Station and my name's Capt. Yang. 15 00:04:24,598 --> 00:04:26,767 I'd like to request a forensics team, please. 16 00:04:26,850 --> 00:04:28,143 Chimok Kang. 17 00:04:28,894 --> 00:04:30,061 Violent, 18 00:04:30,145 --> 00:04:32,272 impulsive, and an addict. 19 00:04:32,939 --> 00:04:35,400 Meticulous, elaborate, apathetic, 20 00:04:35,484 --> 00:04:36,818 and extremely disciplined. 21 00:04:37,486 --> 00:04:40,989 Those are the traits of the suspect I'd profiled for the other cases. 22 00:04:41,072 --> 00:04:42,741 But Chimok's the complete opposite. 23 00:04:44,409 --> 00:04:46,828 - That's him, right? - Yeah. 24 00:04:57,881 --> 00:04:59,674 2023-11-01 Wednesday 25 00:05:01,718 --> 00:05:03,053 Could you fast forward it? 26 00:05:13,438 --> 00:05:15,732 Looks like he doesn't return to his car. 27 00:05:15,816 --> 00:05:16,983 Anything else, sir? 28 00:05:17,901 --> 00:05:20,070 What's behind this rest stop? Can you tell? 29 00:05:20,570 --> 00:05:23,281 Well, I guess there's a mountain. That's it. 30 00:06:26,803 --> 00:06:29,973 The dashcam and the navigation SD card are missing. 31 00:06:30,056 --> 00:06:32,142 -And the toll transponder? -Also gone. 32 00:06:32,225 --> 00:06:34,769 So he must've gotten rid of anything that might track him. 33 00:06:35,145 --> 00:06:36,730 Think maybe he's faking a suicide? 34 00:06:36,813 --> 00:06:40,066 Well, he was going to Seoul, which is where he lives, so no. 35 00:06:40,150 --> 00:06:41,318 Sir… 36 00:06:42,027 --> 00:06:43,695 I think this was all planned out. 37 00:06:44,487 --> 00:06:45,989 He made sure to clean his tracks. 38 00:06:49,993 --> 00:06:51,036 Let me see. 39 00:06:59,169 --> 00:07:01,713 -San, have you tracked his whereabouts? -Yes, sir. 40 00:07:01,796 --> 00:07:04,924 Chimok Kang left the restaurant last night at 2100 hours, 41 00:07:05,008 --> 00:07:06,926 then went to Hannam-dong to his house. 42 00:07:07,594 --> 00:07:10,680 After that, he left and got on the highway towards Chuncheon. 43 00:07:10,764 --> 00:07:12,140 Didn't Chimok's wife say 44 00:07:12,223 --> 00:07:14,809 that he didn't come home last night when we questioned her? 45 00:07:15,310 --> 00:07:17,896 Yeah, so he must've turned the car around after stopping by, 46 00:07:17,979 --> 00:07:19,564 'cause not even five minutes later, 47 00:07:19,648 --> 00:07:21,900 he was caught on CCTV in front of his house. 48 00:07:21,983 --> 00:07:25,570 After that, we caught him on the highway at 2300 hours, 49 00:07:25,654 --> 00:07:27,822 heading towards Yeongpyeong Reservoir. 50 00:07:27,906 --> 00:07:30,950 Later, he shows up at 0229 hours on the highway 51 00:07:31,034 --> 00:07:32,369 coming from the reservoir. 52 00:07:32,452 --> 00:07:34,871 Finally, he ends up at the rest stop where you're at. 53 00:07:35,914 --> 00:07:38,416 He spent more than three hours over in that area. 54 00:07:39,376 --> 00:07:41,503 Either he was fishing or cheating. 55 00:07:42,087 --> 00:07:44,381 For now, let's head over to the reservoir. 56 00:07:44,464 --> 00:07:46,466 San, why don't you meet us there? 57 00:08:01,690 --> 00:08:03,942 Doesn't look like a good spot to fish. 58 00:08:09,614 --> 00:08:12,492 Sir, we got Mr. Kang's credit card transaction history. 59 00:08:12,575 --> 00:08:14,661 The last place he used it was… 60 00:08:14,744 --> 00:08:17,914 Uh, in Yeongpyeong, at a "Y Hotel." Huh. 61 00:08:18,915 --> 00:08:21,042 Isn't that where people go to have affairs? 62 00:08:31,886 --> 00:08:33,304 I don't work the weekends, 63 00:08:33,388 --> 00:08:35,974 so I'm not sure if this guy was here yesterday. 64 00:08:36,057 --> 00:08:38,935 Well, would you check if a Chimok Kang shows up in your system 65 00:08:39,018 --> 00:08:40,645 or had a reservation last night? 66 00:08:40,729 --> 00:08:41,980 Gimme a minute. 67 00:08:43,398 --> 00:08:44,399 Hmm… 68 00:08:47,610 --> 00:08:48,611 Oh, yeah. 69 00:08:48,695 --> 00:08:50,321 -There he is. -He is? 70 00:08:50,405 --> 00:08:52,032 Mr. Kang booked a one-night stay. 71 00:08:53,116 --> 00:08:56,077 Wait. The system has him checking out last night. 72 00:08:56,745 --> 00:08:57,746 From which room? 73 00:09:07,839 --> 00:09:10,467 What kinda freaky shit were they doing in here? 74 00:09:10,550 --> 00:09:13,970 I mean, what could they have done to make a mess like this? 75 00:09:14,054 --> 00:09:15,096 Sorry to interrupt you. 76 00:09:16,639 --> 00:09:19,434 Lieutenant Kim. Could I poke around a little bit? 77 00:09:21,644 --> 00:09:23,855 Wait, did you finish cleaning already? 78 00:09:24,397 --> 00:09:25,398 Not yet. 79 00:09:25,482 --> 00:09:27,067 Just came in a second ago. 80 00:09:27,150 --> 00:09:28,902 Could you hold off for now? 81 00:10:55,071 --> 00:10:56,447 Huh. 82 00:10:56,531 --> 00:10:57,991 What the hell is this? 83 00:10:58,616 --> 00:11:01,035 How many more is this fucker gonna kill, huh? 84 00:11:02,579 --> 00:11:04,414 Think this guy's long gone. 85 00:11:05,206 --> 00:11:07,041 Where'd they hide the victim's body? 86 00:11:07,125 --> 00:11:10,670 I was able to confirm that he checked in at 9:00 p.m. on the hotel kiosk. 87 00:11:10,753 --> 00:11:12,422 Security footage is already erased. 88 00:11:12,505 --> 00:11:14,382 The hotel does that as part of their policy. 89 00:11:14,465 --> 00:11:17,051 Policy is to erase footage at the end of the day? 90 00:11:17,135 --> 00:11:19,304 Privacy is huge for the average customer. 91 00:11:19,387 --> 00:11:22,932 If he checked in at nine, he must have had someone else check in earlier. 92 00:11:23,641 --> 00:11:25,351 Have you talked to the night staff yet? 93 00:11:25,435 --> 00:11:27,353 Oh, that reminds me to tell you… 94 00:11:28,104 --> 00:11:30,899 a lot of complaints of really loud music were reported last night 95 00:11:30,982 --> 00:11:32,233 coming from the fifth floor. 96 00:11:32,317 --> 00:11:33,651 -Loud music? -Yeah. 97 00:11:33,735 --> 00:11:36,279 And while the staff was figuring out how to handle it, 98 00:11:36,362 --> 00:11:37,697 at two in the morning, 99 00:11:37,780 --> 00:11:39,699 a guy with red pants pulling a suitcase 100 00:11:39,782 --> 00:11:41,951 was seen leaving out through the hotel lobby. 101 00:11:42,035 --> 00:11:43,077 A suitcase? 102 00:11:43,161 --> 00:11:44,495 Yup, a red one. 103 00:11:44,579 --> 00:11:47,165 His pants were red, and had a matching suitcase with him. 104 00:11:48,082 --> 00:11:50,335 Mr. Kang was wearing red pants, wasn't he? 105 00:12:42,470 --> 00:12:44,389 - Ready? - Going in! 106 00:12:58,861 --> 00:13:00,071 Police officer 107 00:13:03,574 --> 00:13:05,618 Unit 1! We're starting here! 108 00:13:06,786 --> 00:13:08,621 Careful, the water's pretty deep! 109 00:13:10,081 --> 00:13:13,501 I'm certain that Chimok Kang stormed in foaming at the mouth. 110 00:13:14,252 --> 00:13:16,504 So there has to be traces of a confrontation. 111 00:13:25,680 --> 00:13:27,181 Not a scratch on the floor, 112 00:13:27,265 --> 00:13:28,474 or a dent in the wall. 113 00:13:29,058 --> 00:13:30,935 Not a single sign of a struggle. 114 00:13:31,019 --> 00:13:32,770 The room looks untouched. 115 00:13:32,854 --> 00:13:35,690 So he must've been able to restrain his victim from the get-go. 116 00:13:39,235 --> 00:13:41,946 How exactly did he subdue the victim? 117 00:13:52,457 --> 00:13:55,585 Violence, impulsiveness, and addiction. 118 00:13:57,879 --> 00:14:02,091 Chimok Kang isn't the type of guy to plan things out in advance. 119 00:14:29,744 --> 00:14:31,204 Missing the hands and a head. 120 00:14:31,788 --> 00:14:33,539 To ID them won't be easy. 121 00:14:33,623 --> 00:14:36,375 Start with the hotel, then search around the reservoir. 122 00:14:36,459 --> 00:14:38,461 Think the body parts are hidden here? 123 00:14:38,544 --> 00:14:40,004 We won't know until we check. 124 00:14:40,088 --> 00:14:41,839 - Start looking. - Yes, sir. 125 00:14:42,256 --> 00:14:44,801 We got a lot of ground to cover, so get going! 126 00:14:44,884 --> 00:14:46,094 Yes, sir! 127 00:14:47,887 --> 00:14:50,890 You in a freeze frame or something? You're not moving. 128 00:14:51,933 --> 00:14:53,601 Looks like I can't escape you. 129 00:14:56,104 --> 00:14:58,022 The culprit and I have similar taste. 130 00:14:58,106 --> 00:15:00,525 I bought a red one too. It's a nice color. 131 00:15:00,608 --> 00:15:02,276 Beating me to the punch by confessing? 132 00:15:02,360 --> 00:15:03,861 Can't be me. Different brand. 133 00:15:04,362 --> 00:15:06,280 And it's not Chimok Kang either. 134 00:15:09,951 --> 00:15:12,703 Are you saying that Ms. Lee and Chimok aren't connected? 135 00:15:12,787 --> 00:15:15,998 Or saying that Chimok didn't kill that guy in the suitcase? 136 00:15:16,082 --> 00:15:17,250 Yeah and yeah. 137 00:15:21,462 --> 00:15:24,048 You guys must be looking into Mr. Kang's history, right? 138 00:15:24,757 --> 00:15:26,968 He was expelled from school due to fighting 139 00:15:27,051 --> 00:15:29,512 and couldn't hold down a job. What does that tell us? 140 00:15:30,179 --> 00:15:32,014 He was easily swayed and emotional. 141 00:15:32,098 --> 00:15:34,100 But what about Ms. Lee's murderer? 142 00:15:34,183 --> 00:15:36,144 Her killer was disciplined and precise, 143 00:15:36,227 --> 00:15:38,604 making sure to leave no evidence at the scene. 144 00:15:38,688 --> 00:15:41,691 Additionally, my analysis suggests incredible self-control 145 00:15:41,774 --> 00:15:43,192 and emotional restraint. 146 00:15:43,276 --> 00:15:44,986 Cold and calculated. 147 00:15:45,069 --> 00:15:46,445 But what about Chimok? 148 00:15:47,113 --> 00:15:48,698 His temperament's too hot. 149 00:15:49,490 --> 00:15:51,200 What are you, a weatherwoman? 150 00:15:51,284 --> 00:15:54,078 The guy has a clear motive and his fingerprints were in her car. 151 00:15:54,162 --> 00:15:56,956 Don't you remember seeing how Ms. Lee was in her last moments? 152 00:15:57,039 --> 00:15:58,166 In the footage? 153 00:15:58,833 --> 00:16:00,543 Her shoulders were all hunched over, 154 00:16:00,626 --> 00:16:04,630 with her hands gripping the wheel tightly and her eyes like a deer in headlights. 155 00:16:04,714 --> 00:16:05,798 Extreme fear 156 00:16:05,882 --> 00:16:08,467 is what she had to have been experiencing. 157 00:16:08,551 --> 00:16:11,637 Reminds me of a beginner driver who just got their license. 158 00:16:18,102 --> 00:16:21,856 Ms. Lee was a person who opened a bar at a young age, far away from home. 159 00:16:21,939 --> 00:16:23,357 She was strong and brave. 160 00:16:23,441 --> 00:16:24,901 Her reaction tells me 161 00:16:24,984 --> 00:16:27,153 that she didn't expect it to be Chimok Kang, 162 00:16:27,236 --> 00:16:30,573 who she knew to be an easy-to-read and impulsive kind of guy. 163 00:16:30,656 --> 00:16:33,284 It looked like she was reacting to the situation 164 00:16:33,367 --> 00:16:35,536 as if it was a complete stranger attacking her, 165 00:16:35,620 --> 00:16:37,580 unsure of their capabilities. 166 00:16:37,663 --> 00:16:41,083 It's like being in that murky water, unable to see what's beneath it. 167 00:16:41,167 --> 00:16:42,168 Pretty scary. 168 00:16:42,251 --> 00:16:43,836 So, therefore, 169 00:16:43,920 --> 00:16:47,340 Miyoung Lee wasn't killed by Chimok Kang's hand. 170 00:16:47,423 --> 00:16:49,592 But you said yes to my questions earlier. 171 00:16:50,551 --> 00:16:53,137 If he's not our guy, explain the body. 172 00:16:53,221 --> 00:16:55,056 I think it's Kang's body in there. 173 00:16:55,139 --> 00:16:57,058 Man, I'm getting sick of your nonsense. 174 00:16:57,141 --> 00:16:59,185 It's not some baseless prediction. 175 00:16:59,810 --> 00:17:02,063 In that suitcase is the body of Mr. Kang. 176 00:17:05,107 --> 00:17:09,320 The rest stop CCTV showed that Chimok was wearing black gloves that night, but… 177 00:17:09,862 --> 00:17:12,615 why would a person wear gloves driving in their own car? 178 00:17:13,491 --> 00:17:15,743 Sure it was him in the footage? Are you certain? 179 00:17:15,826 --> 00:17:18,246 So the evidence proving it's not Mr. Kang is what? 180 00:17:18,329 --> 00:17:20,289 His gloves? Black gloves? 181 00:17:21,123 --> 00:17:24,543 Check Chimok's DNA against that one, then you'll find your answer. 182 00:17:25,086 --> 00:17:26,921 Good luck. I believe in you. 183 00:17:38,849 --> 00:17:40,059 Yes, copy that. 184 00:17:40,685 --> 00:17:41,978 Thanks for calling me. 185 00:17:43,896 --> 00:17:48,150 The headless body's DNA and Chimok's DNA are a perfect match. 186 00:17:51,988 --> 00:17:53,823 Man, this is some crazy shit. 187 00:17:53,906 --> 00:17:56,284 Wait, so… that means he killed Ms. Lee, 188 00:17:56,367 --> 00:17:59,120 then gets himself killed and shoved in a suitcase? 189 00:17:59,203 --> 00:18:00,913 I get that right? 190 00:18:00,997 --> 00:18:03,666 We talked a big game asking for jurisdiction. 191 00:18:03,749 --> 00:18:06,002 And now our suspect is dead. 192 00:18:06,085 --> 00:18:09,463 Are we absolutely certain that it was Chimok Kang who murdered Ms. Lee? 193 00:18:09,547 --> 00:18:12,216 Come on, Youngha. What a stupid question. 194 00:18:12,300 --> 00:18:15,052 We got a partial fingerprint. What could be better than that? 195 00:18:15,136 --> 00:18:17,722 Don't know if we can trust that anymore. 196 00:18:17,805 --> 00:18:20,224 Well then… we're shit outta luck. 197 00:18:20,933 --> 00:18:24,270 Speaking of luck, even my stocks are sliding, fuck. 198 00:18:24,937 --> 00:18:27,189 All right, well, let's try to confirm 199 00:18:27,273 --> 00:18:29,108 that it really is Mr. Kang in the footage. 200 00:18:29,191 --> 00:18:30,443 Understood, sir. 201 00:18:30,526 --> 00:18:32,945 Choi, go and talk to the restaurant staff. 202 00:18:33,029 --> 00:18:34,238 You got it, sir. 203 00:18:43,414 --> 00:18:45,374 After eating, just leave it there. 204 00:18:45,458 --> 00:18:46,917 I'll clean it up tomorrow. 205 00:18:47,001 --> 00:18:48,002 Got a minute? 206 00:18:48,586 --> 00:18:49,712 Hmm? 207 00:18:49,795 --> 00:18:51,213 Chimok Kang, Miyoung Lee. 208 00:18:51,756 --> 00:18:53,132 Those names sound familiar? 209 00:18:54,884 --> 00:18:56,636 Doesn't ring a bell, no. 210 00:18:57,219 --> 00:18:58,220 Why do you ask? 211 00:18:58,804 --> 00:19:00,514 What kind of person was my uncle? 212 00:19:00,598 --> 00:19:02,933 'Cause I don't think I knew him as well as I thought. 213 00:19:06,145 --> 00:19:07,647 I didn't know him well. 214 00:19:08,648 --> 00:19:11,484 Or was there ever a time when you noticed he changed? 215 00:19:11,567 --> 00:19:14,612 What's making you ask all these questions? 216 00:19:15,696 --> 00:19:17,281 All good. Forget I asked. 217 00:19:20,493 --> 00:19:23,996 Well, you see, when your parents got in that accident… 218 00:19:25,498 --> 00:19:29,168 your uncle was distraught once he heard that you became an orphan. 219 00:19:30,544 --> 00:19:32,213 That was when he changed. 220 00:19:32,880 --> 00:19:35,633 I mean, it really messed with him. 221 00:19:36,926 --> 00:19:40,012 Your uncle went to the station immediately after that, 222 00:19:40,096 --> 00:19:42,306 and he turned in his badge and his gun. 223 00:19:51,148 --> 00:19:52,316 I should go. 224 00:20:01,992 --> 00:20:04,245 Damn, this chair is comfy. 225 00:20:04,829 --> 00:20:06,664 I should get one for myself. 226 00:20:06,747 --> 00:20:08,999 I didn't think I'd see you back in it so soon. 227 00:20:09,083 --> 00:20:10,084 What's going on? 228 00:20:12,128 --> 00:20:14,755 I started having it again. That dream. 229 00:20:20,594 --> 00:20:23,347 I know the killer was there and that I didn't do anything, 230 00:20:23,431 --> 00:20:25,141 so why am I dreaming it again? 231 00:20:26,434 --> 00:20:28,978 You might still have some unanswered questions. 232 00:20:29,979 --> 00:20:32,398 I can't sleep because of that, huh? 233 00:20:33,065 --> 00:20:35,735 Because I can't sleep, my eyes are all puffy. 234 00:20:38,154 --> 00:20:40,781 Or is it the ramyeon I had last night? 235 00:20:40,865 --> 00:20:44,869 The question keeping you up isn't if you're the culprit or not, correct? 236 00:20:44,952 --> 00:20:47,288 I believe the real questions bothering you are… 237 00:20:47,371 --> 00:20:50,416 "Who killed my uncle that night?" And "Why'd this happen?" 238 00:20:50,499 --> 00:20:52,710 You must answer these questions for yourself. 239 00:20:53,502 --> 00:20:54,503 Mm… 240 00:20:55,421 --> 00:20:57,923 But those are obvious questions. 241 00:20:58,507 --> 00:20:59,884 I'm off to find answers. 242 00:21:00,384 --> 00:21:01,385 One last thing. 243 00:21:01,469 --> 00:21:04,555 Apart from dreaming, when do you think I can start getting some sleep? 244 00:21:04,889 --> 00:21:08,058 Probably when you feel safe enough to actually relax. 245 00:21:08,642 --> 00:21:10,144 You want some sleeping pills? 246 00:21:11,479 --> 00:21:13,397 I'll pick insomnia over that. 247 00:21:14,565 --> 00:21:17,276 Maybe I'll just try to meditate. 248 00:21:17,359 --> 00:21:18,569 Ah! 249 00:21:18,652 --> 00:21:20,488 Don't forget. Sushi tomorrow at six. 250 00:21:20,571 --> 00:21:22,114 Do you want me to invite Dr. Hwang? 251 00:21:22,198 --> 00:21:23,324 - Mm. - I can ask him. 252 00:21:32,082 --> 00:21:33,250 Doctor's office 2 253 00:21:33,709 --> 00:21:34,710 Oh! 254 00:21:43,803 --> 00:21:44,929 Sorry about that. 255 00:22:03,197 --> 00:22:04,448 It can't be… 256 00:22:06,784 --> 00:22:08,327 Is my husband really dead? 257 00:22:08,410 --> 00:22:12,164 The DNA from Mr. Kang's razor was a perfect match with the body. 258 00:22:17,169 --> 00:22:19,755 The last thing he said was he'd be home late. 259 00:22:23,509 --> 00:22:25,344 This can't be happening. 260 00:22:31,559 --> 00:22:32,768 This man. 261 00:22:34,436 --> 00:22:36,355 Do you mind taking another look? 262 00:22:36,981 --> 00:22:39,817 Are you sure you don't know who this man is in the photo? 263 00:22:41,944 --> 00:22:43,320 No, I don't. 264 00:22:45,698 --> 00:22:48,617 I honestly thought it was my husband at first. 265 00:22:50,369 --> 00:22:54,123 He's even wearing the same clothes my husband wore when he left that day. 266 00:23:01,213 --> 00:23:03,299 The restaurant staff didn't recognize the man. 267 00:23:03,382 --> 00:23:05,634 Their CCTVs didn't catch anything either. 268 00:23:05,718 --> 00:23:08,679 But I think the guy in the footage probably knew who Chimok Kang was. 269 00:23:08,762 --> 00:23:11,891 Of course they knew each other. Hey, just think about it. 270 00:23:11,974 --> 00:23:14,393 I wouldn't go that far to see a random guy. Hmm? 271 00:23:14,476 --> 00:23:15,811 But look. 272 00:23:15,895 --> 00:23:17,521 His phone records show 273 00:23:17,605 --> 00:23:21,483 that Chimok Kang received a call from a burner phone at 2140 hours. 274 00:23:21,984 --> 00:23:24,862 The phone call only lasted 47 seconds. 275 00:23:24,945 --> 00:23:27,990 Mr. Kang was near his home when he got the call. After that… 276 00:23:29,074 --> 00:23:32,578 What the fuck did the guy say to make Mr. Kang drive all the way there? 277 00:23:32,661 --> 00:23:36,081 Our culprit must've booked a room under Chimok Kang's name. 278 00:23:36,165 --> 00:23:38,000 I mean, the hotel records show 279 00:23:38,083 --> 00:23:40,169 that he checked in when Chimok was seen at home. 280 00:23:40,252 --> 00:23:41,670 The timeline doesn't match up. 281 00:23:42,379 --> 00:23:45,341 The guy wanted to get caught on camera intentionally, 282 00:23:45,424 --> 00:23:48,469 and that allowed him to escape, pretending to be Mr. Kang. 283 00:23:49,637 --> 00:23:52,306 Judging by the damage to the body, it was personal, 284 00:23:52,389 --> 00:23:54,475 so I'll start talking to people that he knew. 285 00:23:55,434 --> 00:23:58,270 I'll check if he had any debt and if he borrowed any money. 286 00:23:58,354 --> 00:23:59,730 It's always money, isn't it? 287 00:24:00,272 --> 00:24:01,690 And me? How can I help out? 288 00:24:01,774 --> 00:24:04,151 You can check the rest of the CCTV footage. 289 00:24:04,234 --> 00:24:05,235 There's a shitload. 290 00:24:05,319 --> 00:24:07,529 -Well, but… -He couldn't have just vanished. 291 00:24:07,613 --> 00:24:08,697 Watch every second. 292 00:24:09,448 --> 00:24:11,033 You got it, boss. 293 00:24:11,116 --> 00:24:13,535 All right. Let me know if you find anything, okay? 294 00:24:13,619 --> 00:24:14,828 Yes, sir. 295 00:24:14,912 --> 00:24:17,164 CCTV, CCTV. 296 00:24:17,247 --> 00:24:19,249 Fucking Republic of CCTV's. 297 00:24:24,213 --> 00:24:26,632 Good morning! I brought us coffee. 298 00:24:26,715 --> 00:24:27,716 Goodness. 299 00:24:27,800 --> 00:24:29,385 -You're spoiling us. -Nice. 300 00:24:29,468 --> 00:24:30,803 Thank you. 301 00:24:42,856 --> 00:24:44,191 What do you want? 302 00:24:45,985 --> 00:24:47,236 Come on, spit it out! 303 00:24:47,319 --> 00:24:49,321 You must already know, but… 304 00:24:49,405 --> 00:24:50,906 …puzzle never came. 305 00:24:50,990 --> 00:24:52,199 So it's not Mr. Kang. 306 00:24:52,866 --> 00:24:54,451 Oh, did his wife say anything? 307 00:24:55,119 --> 00:24:56,120 She know Ms. Lee? 308 00:24:57,121 --> 00:24:58,122 It's a secret. 309 00:24:58,664 --> 00:25:00,082 Guess that means she didn't. 310 00:25:00,624 --> 00:25:03,043 Even if I knew that, why would I tell you? 311 00:25:03,127 --> 00:25:04,211 Huh? 312 00:25:05,254 --> 00:25:06,797 By any chance… 313 00:25:07,506 --> 00:25:09,883 do you like to think of me as your archrival? 314 00:25:11,260 --> 00:25:12,428 A what? 315 00:25:13,053 --> 00:25:14,555 A ri-- 316 00:25:24,356 --> 00:25:27,109 Do you happen to know anyone named Miyoung Lee? 317 00:25:28,402 --> 00:25:30,738 I've never heard that name before. 318 00:25:33,449 --> 00:25:36,118 That's not a rare name or anything though. 319 00:25:36,952 --> 00:25:38,579 And she answered so fast. 320 00:25:48,672 --> 00:25:50,132 Who is it? 321 00:25:50,215 --> 00:25:51,216 Hello. 322 00:25:51,300 --> 00:25:53,844 I'm a profiler working with the Seoul Police. 323 00:25:53,927 --> 00:25:55,804 I have some questions I'd like to ask you. 324 00:25:55,888 --> 00:25:57,514 Do you have time right now? 325 00:26:14,156 --> 00:26:15,741 I'm sorry for the mess. 326 00:26:15,824 --> 00:26:17,743 Ever since what happened… 327 00:26:18,327 --> 00:26:20,329 I haven't had the energy to clean. 328 00:26:20,412 --> 00:26:22,081 So when was the first time 329 00:26:22,164 --> 00:26:24,666 that your husband mentioned Ms. Lee to you, huh? 330 00:26:27,169 --> 00:26:29,088 You know her, right? Miyoung Lee? 331 00:26:32,049 --> 00:26:34,134 Oh, this isn't an interrogation. 332 00:26:34,218 --> 00:26:35,552 Don't worry, I'm just curious. 333 00:26:38,931 --> 00:26:41,266 Look, I'm not naive or anything. 334 00:26:41,350 --> 00:26:44,186 I knew my husband had past lovers and ex-girlfriends. 335 00:26:44,269 --> 00:26:46,230 Doesn't bother me at all that he did. 336 00:26:52,945 --> 00:26:55,781 "Remember the apartment I gave Miyoung Lee? 337 00:26:55,864 --> 00:26:57,407 Know how much it's worth now?" 338 00:26:59,743 --> 00:27:01,286 That's what he said, verbatim. 339 00:27:02,871 --> 00:27:05,791 He kept saying that when we moved into our first house. 340 00:27:06,291 --> 00:27:08,961 That was the first time I heard Miyoung Lee's name. 341 00:27:09,837 --> 00:27:11,463 What else did he say? 342 00:27:11,547 --> 00:27:14,633 Did he mention anything about how Ms. Lee was a different person? 343 00:27:14,716 --> 00:27:16,051 Different person? 344 00:27:17,511 --> 00:27:19,012 I don't think he did. 345 00:27:20,722 --> 00:27:21,890 Hmm… 346 00:27:24,852 --> 00:27:27,271 Why do you keep asking me about a dead woman? 347 00:27:27,354 --> 00:27:29,565 Did your husband mention that to you? 348 00:27:29,648 --> 00:27:31,066 That Ms. Lee was dead? 349 00:27:31,149 --> 00:27:32,317 Well, no. 350 00:27:33,277 --> 00:27:34,778 The police did yesterday. 351 00:27:34,862 --> 00:27:36,363 Ah. 352 00:27:38,073 --> 00:27:40,492 Is that so? 353 00:27:42,619 --> 00:27:43,787 How did… 354 00:27:44,830 --> 00:27:47,624 you know I wasn't telling the truth about knowing her? 355 00:27:48,500 --> 00:27:50,752 I just didn't wanna cause any issues. 356 00:27:51,461 --> 00:27:53,046 Well, it's my job to know. 357 00:27:53,130 --> 00:27:54,631 As a profiler. 358 00:27:54,715 --> 00:27:56,216 You really are, huh? 359 00:27:57,050 --> 00:27:58,969 I've always wanted to become one. 360 00:28:01,054 --> 00:28:02,973 Can I make you a coffee? 361 00:28:03,056 --> 00:28:05,225 He came by to check on us that day, 362 00:28:05,309 --> 00:28:07,185 though he left early just before lunch. 363 00:28:07,269 --> 00:28:08,562 That was around 11:30. 364 00:28:08,645 --> 00:28:10,564 And so when did he come back to work? 365 00:28:10,647 --> 00:28:12,482 A little after seven. 366 00:28:12,566 --> 00:28:15,027 Brought three of his golf buddies back with him. 367 00:28:15,110 --> 00:28:17,029 -Golf buddies? Hmm. -Yes. 368 00:28:17,738 --> 00:28:19,031 What was the vibe like? 369 00:28:19,114 --> 00:28:20,365 Did anything stand out? 370 00:28:20,449 --> 00:28:22,409 Well, it was definitely weird. 371 00:28:22,492 --> 00:28:25,078 After his buddies left, something made him snap 372 00:28:25,162 --> 00:28:27,581 and he threw bottles against the wall in here. 373 00:28:27,664 --> 00:28:30,208 -Why? -No idea. 374 00:28:30,292 --> 00:28:32,961 It's kind of a known thing… Chimok's a hothead. 375 00:28:33,045 --> 00:28:34,296 He gets really angry. 376 00:28:34,379 --> 00:28:36,298 So his golf buddies left… 377 00:28:36,381 --> 00:28:39,593 After that, did anyone come by to meet with him, maybe someone he knew? 378 00:28:39,676 --> 00:28:41,053 No, nobody. 379 00:28:41,136 --> 00:28:43,305 He called a driver and went home around nine. 380 00:28:43,388 --> 00:28:46,099 -Oh, he called a driver, did he? Hmm. -Yes. 381 00:29:00,489 --> 00:29:01,823 Mm… 382 00:29:01,907 --> 00:29:03,241 Wow… 383 00:29:14,336 --> 00:29:15,337 Mm. 384 00:29:15,420 --> 00:29:17,130 How's the coffee? 385 00:29:17,214 --> 00:29:19,049 I was bored, so I took some classes. 386 00:29:19,132 --> 00:29:20,133 It's not bad. 387 00:29:20,217 --> 00:29:22,678 Tastes like you've had six months of experience. 388 00:29:22,761 --> 00:29:23,929 Oh my. 389 00:29:24,388 --> 00:29:26,765 I've been learning for exactly that long. 390 00:29:28,558 --> 00:29:29,685 Huh. 391 00:29:30,560 --> 00:29:32,270 Our nails have the same design. 392 00:29:33,188 --> 00:29:35,190 Oh, we have similar taste. 393 00:29:43,365 --> 00:29:45,617 So, what else can you see? 394 00:29:49,371 --> 00:29:52,040 That you truly enjoy having your alone time. 395 00:29:57,004 --> 00:29:59,423 Your husband stayed in a separate room, right? 396 00:30:00,007 --> 00:30:01,299 Yeah. 397 00:30:04,636 --> 00:30:06,722 I can't sleep with someone next to me. 398 00:30:07,431 --> 00:30:09,850 When I would hear him breathing, I just… 399 00:30:09,933 --> 00:30:11,143 couldn't stand it. 400 00:30:11,226 --> 00:30:14,855 Conflicts are bound to happen if you don't give each other space. 401 00:30:16,273 --> 00:30:17,607 I know, right? 402 00:30:18,900 --> 00:30:21,820 That's why we had separate rooms ever since we lived together. 403 00:30:21,903 --> 00:30:23,739 My husband never understood though. 404 00:30:26,742 --> 00:30:29,494 The man just loved to do everything together. 405 00:30:35,500 --> 00:30:36,668 Mm. 406 00:30:39,129 --> 00:30:43,341 So, Ms. Profiler, how old were you when you got your own room? 407 00:30:44,134 --> 00:30:45,635 Think it was when I was born. 408 00:30:46,511 --> 00:30:47,679 My family was wealthy. 409 00:30:47,763 --> 00:30:49,890 Both of my parents were doctors, so… 410 00:30:52,642 --> 00:30:54,144 Must be nice. 411 00:30:55,771 --> 00:30:56,772 What is? 412 00:30:57,355 --> 00:31:00,275 That since the day you were born, you had your own room. 413 00:31:00,358 --> 00:31:02,360 Then because you're a profiler as well. 414 00:31:10,118 --> 00:31:12,454 You've already lost family in the past, right? 415 00:31:13,121 --> 00:31:14,456 You're very perceptive. 416 00:31:14,539 --> 00:31:17,959 You weren't intimidated at all during the initial interrogation… 417 00:31:18,668 --> 00:31:21,171 and it seems like death doesn't really phase you. 418 00:31:22,339 --> 00:31:23,840 You're really good at this. 419 00:31:24,883 --> 00:31:27,886 I probably shouldn't even attempt to lie to you, huh? 420 00:31:35,060 --> 00:31:38,480 When I was 13, I saw my house on fire. 421 00:31:39,648 --> 00:31:41,900 My grandma and sister died that night. 422 00:31:43,610 --> 00:31:46,279 Then in the morning, we moved somewhere else. 423 00:31:49,366 --> 00:31:51,952 There were only two rooms in the new house. 424 00:31:52,786 --> 00:31:54,496 So I had to share a room. 425 00:32:00,752 --> 00:32:02,587 Tell me, Ms. Profiler, 426 00:32:02,671 --> 00:32:05,549 have you also suffered the loss of someone close? 427 00:32:05,632 --> 00:32:06,967 That's right. 428 00:32:07,050 --> 00:32:10,303 When I was a little kid, both my parents died in a car accident. 429 00:32:12,430 --> 00:32:14,266 Oh, wow… 430 00:32:14,349 --> 00:32:16,017 What gave it away, huh? 431 00:32:17,310 --> 00:32:18,478 It's your eyes. 432 00:32:19,896 --> 00:32:22,107 Looks like you've seen a lot. 433 00:32:22,190 --> 00:32:23,608 I have as well. 434 00:32:30,532 --> 00:32:32,284 I appreciate you talking to me. 435 00:32:32,951 --> 00:32:35,120 Huh? Leaving so soon? 436 00:32:37,581 --> 00:32:39,416 I had a lot of fun today. 437 00:32:39,875 --> 00:32:41,376 I hope we get to do it again. 438 00:33:00,687 --> 00:33:02,022 Hi, everyone. 439 00:33:02,105 --> 00:33:03,398 You all doing good today? 440 00:33:03,481 --> 00:33:04,900 Lieutenant Yoon! 441 00:33:05,942 --> 00:33:07,194 Glad you're here. 442 00:33:07,277 --> 00:33:08,528 I missed your treats. 443 00:33:08,612 --> 00:33:10,322 Welcome back. I missed you. 444 00:33:10,405 --> 00:33:13,074 I know you really missed my treats. 445 00:33:18,955 --> 00:33:20,624 What's that weird smell on you? 446 00:33:21,833 --> 00:33:23,418 Didn't go home yesterday? 447 00:33:24,920 --> 00:33:26,087 Uh… 448 00:33:26,546 --> 00:33:29,174 Oh, man, this cake looks good. What kind is it? 449 00:33:29,925 --> 00:33:32,135 Strawberry, huh? 450 00:33:32,219 --> 00:33:34,638 I was just looking into this case of yours. 451 00:33:34,721 --> 00:33:36,348 It's an interesting one. 452 00:33:36,431 --> 00:33:38,350 Interesting one, my ass. 453 00:33:38,433 --> 00:33:40,101 Don't turn into another Ena. 454 00:33:40,185 --> 00:33:41,853 What's wrong with another Ena? 455 00:33:42,312 --> 00:33:44,314 Shall we start? 456 00:33:45,023 --> 00:33:48,443 Accomplice… 457 00:33:56,576 --> 00:33:57,702 For now, 458 00:33:58,203 --> 00:34:00,997 within this case, I'm the killer. 459 00:34:02,040 --> 00:34:03,083 Begin the questions. 460 00:34:03,166 --> 00:34:04,584 Does the victim know you? 461 00:34:04,668 --> 00:34:06,294 Mm-hmm. 462 00:34:06,378 --> 00:34:08,588 That's why I cut up the body like that. 463 00:34:08,672 --> 00:34:10,674 To throw people off and make me hard to catch. 464 00:34:10,757 --> 00:34:12,509 But you were caught within a day. 465 00:34:13,134 --> 00:34:15,136 You're probably a suspect already. 466 00:34:15,220 --> 00:34:16,346 No, not yet. 467 00:34:17,180 --> 00:34:18,932 It's not me they're looking for. 468 00:34:19,432 --> 00:34:23,019 Police are trying to find the man in the CCTV footage. 469 00:34:23,103 --> 00:34:25,188 Well, you must know that man, correct? 470 00:34:25,730 --> 00:34:26,815 He a hitman? 471 00:34:27,649 --> 00:34:29,234 Not a hitman, no. 472 00:34:29,901 --> 00:34:31,903 I just know that this guy… 473 00:34:32,779 --> 00:34:35,365 wouldn't betray me. He wouldn't dare to do that. 474 00:34:36,032 --> 00:34:37,492 Who wanted you to murder him? 475 00:34:38,285 --> 00:34:40,620 -Me. -Why? 'Cause of money? 476 00:34:41,121 --> 00:34:42,497 Money wasn't the issue. 477 00:34:43,498 --> 00:34:44,666 I just… 478 00:34:45,458 --> 00:34:47,419 wanted him to be cleaned outta my life. 479 00:34:48,086 --> 00:34:49,838 Why did you want him out of your life? 480 00:34:50,380 --> 00:34:52,132 I just like living alone. 481 00:34:52,215 --> 00:34:54,342 You've done this before, haven't you? 482 00:35:00,098 --> 00:35:01,099 Betcha. 483 00:35:01,182 --> 00:35:04,519 How do you think I knew exactly how the officers would react? 484 00:35:04,603 --> 00:35:06,855 I'd guess you probably frequent that hotel. 485 00:35:07,772 --> 00:35:09,524 Could your name be in the hotel ledger? 486 00:35:11,109 --> 00:35:12,193 Wasn't in there. 487 00:35:12,277 --> 00:35:14,237 So what pushed you two over the edge? 488 00:35:16,823 --> 00:35:17,907 That guy started it. 489 00:35:17,991 --> 00:35:20,744 He got mad when I said we weren't "together." 490 00:35:20,827 --> 00:35:22,078 After that, 491 00:35:22,162 --> 00:35:24,164 maintaining his composure was difficult, 492 00:35:24,247 --> 00:35:25,624 making him shake, 493 00:35:25,707 --> 00:35:28,960 trembling, pissed off… 494 00:35:29,044 --> 00:35:31,087 Man, he was shaking with rage. 495 00:35:31,171 --> 00:35:35,050 He really wouldn't leave me alone, making me lose control. 496 00:35:40,472 --> 00:35:42,015 You… 497 00:35:45,268 --> 00:35:46,436 You're a woman. 498 00:35:49,731 --> 00:35:51,149 So how'd you do it? 499 00:35:54,069 --> 00:35:55,403 Well, first he… 500 00:35:57,489 --> 00:35:58,490 knocked… 501 00:35:59,282 --> 00:36:00,617 on the door like so. 502 00:36:00,700 --> 00:36:02,661 When he opened the door, 503 00:36:03,161 --> 00:36:06,414 I took the chance to tase him in the neck immediately like this. 504 00:36:06,498 --> 00:36:08,416 He dropped to the ground. 505 00:36:08,500 --> 00:36:12,712 And that's when I threw a plastic bag over his head to suffocate him. 506 00:36:12,796 --> 00:36:14,631 Then I dragged him to the restroom. 507 00:36:15,465 --> 00:36:17,884 It turned out exactly how I envisioned it. 508 00:36:19,135 --> 00:36:22,222 How did you feel after you killed the guy? 509 00:36:24,224 --> 00:36:25,475 How'd I feel… 510 00:36:27,185 --> 00:36:29,354 when he stopped breathing in front of me? 511 00:36:34,567 --> 00:36:36,486 I was truly happy. 512 00:36:44,369 --> 00:36:46,788 Hey, wait a minute. 513 00:36:47,414 --> 00:36:50,250 Usually, female murderers don't use physical force 514 00:36:50,750 --> 00:36:52,502 as their primary means of murder. 515 00:36:52,585 --> 00:36:56,589 They usually kill victims with poison or some kinda medication, 516 00:36:56,673 --> 00:36:59,134 due to money and physical limitations. 517 00:36:59,759 --> 00:37:02,053 Nowadays, the motives and MOs are different. 518 00:37:02,595 --> 00:37:05,682 Women are much bolder and are keen to destroy evidence. 519 00:37:05,765 --> 00:37:08,143 You remember the Gapyeong murder case not too long ago 520 00:37:08,226 --> 00:37:09,686 where the ex-husband was killed? 521 00:37:09,769 --> 00:37:12,397 The culprit used weapons and also sleeping pills. 522 00:37:13,148 --> 00:37:15,567 They couldn't even find a strand of hair. 523 00:37:17,402 --> 00:37:18,987 How do you catch me… 524 00:37:21,406 --> 00:37:23,158 if you don't have any evidence? 525 00:37:28,455 --> 00:37:30,373 Chimok Kang's wife definitely said 526 00:37:30,457 --> 00:37:32,292 her husband didn't come home that night. 527 00:37:33,585 --> 00:37:35,336 He said he was gonna be late. 528 00:37:36,880 --> 00:37:38,798 But he didn't come home that night. 529 00:37:42,844 --> 00:37:44,554 The man drove a Mercedes. 530 00:37:44,637 --> 00:37:46,514 To him, it's chump change to hire drivers. 531 00:37:46,598 --> 00:37:49,768 I swear, I'm a professional, and I usually drop them off safely. 532 00:37:49,851 --> 00:37:51,978 But I was so pissed off that day 533 00:37:52,061 --> 00:37:55,190 that I didn't take him into the parking lot like I should've. 534 00:37:55,273 --> 00:37:58,067 I was gonna call the cops if he tried to drive drunk. 535 00:37:58,151 --> 00:38:00,653 That's why I filmed him, just in case, you know? 536 00:38:05,492 --> 00:38:08,077 Ena Yoon 537 00:38:20,256 --> 00:38:21,549 Hansaem Kim 538 00:38:36,606 --> 00:38:38,274 Okay… 539 00:38:40,318 --> 00:38:43,363 1-2-0-5, pound. 540 00:38:43,446 --> 00:38:44,781 Aw… 541 00:38:47,242 --> 00:38:48,785 0-5-1-2, pound. 542 00:38:50,078 --> 00:38:51,329 Wrong again. 543 00:38:57,669 --> 00:38:58,878 Could it be? 544 00:38:59,921 --> 00:39:02,173 1-0-2-5, pound. 545 00:39:02,257 --> 00:39:04,384 No way! 546 00:39:05,051 --> 00:39:06,719 Open sesame! 547 00:39:25,029 --> 00:39:26,614 Agatha Christie complete collection 548 00:39:26,698 --> 00:39:28,449 Agatha Christie's detective fiction Crooked House 549 00:39:28,533 --> 00:39:30,034 Aha! 550 00:39:30,577 --> 00:39:32,579 Agatha Christie fanboy. 551 00:39:34,163 --> 00:39:36,040 We have nothing in common. 552 00:40:12,410 --> 00:40:15,997 Right, something isn't adding up with the driver's answers and whatnot. 553 00:40:16,581 --> 00:40:19,584 Yeah, that's why I'm going to meet with Chimok's wife tomorrow. 554 00:40:19,667 --> 00:40:21,044 We'll have to arrange a-- 555 00:40:22,629 --> 00:40:25,214 Hey, Curry Kim. What's up? 556 00:40:25,298 --> 00:40:26,841 What are you doing here? 557 00:40:27,467 --> 00:40:28,968 You weren't picking up. 558 00:40:29,677 --> 00:40:30,678 What? 559 00:40:31,596 --> 00:40:32,764 Brought pizza for us. 560 00:40:32,847 --> 00:40:35,224 Do you have dipping sauce? How 'bout some ranch? 561 00:40:51,824 --> 00:40:54,285 Why is your passcode 1-0-2-5? 562 00:40:55,411 --> 00:40:57,121 Still profiling me, are you? 563 00:40:57,205 --> 00:40:58,706 I'm done now. 564 00:40:58,790 --> 00:41:00,166 It's your turn though. 565 00:41:01,084 --> 00:41:02,752 How'd you know my passcode, huh? 566 00:41:03,419 --> 00:41:05,463 You know this is breaking and entering, right? 567 00:41:06,631 --> 00:41:09,717 I knew we would come up with the same combination. 568 00:41:10,259 --> 00:41:11,803 They mean something to you and me. 569 00:41:11,886 --> 00:41:13,137 The day my uncle died. 570 00:41:13,221 --> 00:41:16,724 And to you, it's your first case and the only one you couldn't solve. 571 00:41:16,808 --> 00:41:19,727 If you think about it, we have a lot in common. 572 00:41:23,773 --> 00:41:26,109 Your late father was an officer? 573 00:41:26,192 --> 00:41:28,194 Don't remember that in your personnel file. 574 00:41:30,154 --> 00:41:32,490 Look at that, even you can get things wrong. 575 00:41:33,992 --> 00:41:35,410 He wasn't an officer. 576 00:41:35,994 --> 00:41:37,453 Really? 577 00:41:37,537 --> 00:41:40,081 Then why is he wearing a police uniform in this? 578 00:41:43,126 --> 00:41:45,545 Have you ever seen the film Red Zone? 579 00:41:47,588 --> 00:41:49,173 -Never. -He was cast in a role 580 00:41:49,257 --> 00:41:51,259 as a Violent Crimes Team detective. 581 00:41:53,052 --> 00:41:54,721 My father was an actor, 582 00:41:55,930 --> 00:41:57,390 although he wasn't famous. 583 00:41:58,266 --> 00:42:01,269 Of course he's an actor. He's got dashing good looks. 584 00:42:03,813 --> 00:42:05,440 Your mom's a lucky woman. 585 00:42:14,073 --> 00:42:17,368 What are the reasons why husbands are killed by their wives? 586 00:42:18,578 --> 00:42:21,247 Money, domestic violence, or crimes of passion. 587 00:42:21,330 --> 00:42:22,999 Those are the usual reasons. 588 00:42:24,042 --> 00:42:25,501 I met up with Chimok's wife. 589 00:42:25,585 --> 00:42:27,211 You did? Why? 590 00:42:27,920 --> 00:42:31,591 I was curious if she heard about Miyoung Lee from her husband at all. 591 00:42:32,300 --> 00:42:33,801 But the whole thing was weird. 592 00:42:34,469 --> 00:42:36,345 It was bizarre that she didn't look sad 593 00:42:36,429 --> 00:42:38,681 talking about how her grandma and sister died. 594 00:42:38,765 --> 00:42:41,601 Though when she mentioned about how she didn't have her own room, 595 00:42:41,684 --> 00:42:44,103 her facial expressions showed resentment and anger. 596 00:42:48,149 --> 00:42:49,400 Her own room? 597 00:42:50,234 --> 00:42:51,819 Why'd a room trigger her like that? 598 00:42:51,903 --> 00:42:54,197 Also… her husband dies, 599 00:42:54,280 --> 00:42:56,449 and she doesn't ask about it at all. 600 00:42:56,532 --> 00:42:58,868 She seems like the type to want to know everything, 601 00:42:58,951 --> 00:43:02,080 but she didn't ask about the investigation or if there are any leads. 602 00:43:02,163 --> 00:43:03,539 She didn't seem to care at all. 603 00:43:05,166 --> 00:43:06,250 Why could that be? 604 00:43:06,334 --> 00:43:08,377 It's because she knows already. 605 00:43:08,461 --> 00:43:10,630 That's why she didn't react like a normal person 606 00:43:10,713 --> 00:43:12,131 when someone they love dies. 607 00:43:13,091 --> 00:43:15,093 You sure you're not describing yourself? 608 00:43:15,635 --> 00:43:17,804 Did you react normally when your uncle died? 609 00:43:18,346 --> 00:43:21,557 No wonder we purchased identical suitcases! 610 00:43:21,641 --> 00:43:23,267 I'll question Mrs. Seo tomorrow. 611 00:43:23,351 --> 00:43:25,394 You think it's her 'cause of a suitcase? 612 00:43:25,478 --> 00:43:28,022 And what makes you think you can make her confess to you? 613 00:43:28,606 --> 00:43:29,941 I don't believe she will. 614 00:43:30,983 --> 00:43:32,401 Just like you refuse to. 615 00:43:33,319 --> 00:43:35,822 Why would I confess? I'm innocent. 616 00:43:40,284 --> 00:43:42,036 We'll bring her in for questioning. 617 00:43:42,120 --> 00:43:44,122 So tomorrow, let's see what she says. 618 00:43:46,040 --> 00:43:48,292 And can you stop treating me like we're friends? 619 00:43:52,713 --> 00:43:56,008 Ah, I bought some coffee. For us. 620 00:44:23,452 --> 00:44:24,871 You can start. 621 00:44:33,171 --> 00:44:34,380 This man here. 622 00:44:36,132 --> 00:44:37,341 Do you know him? 623 00:44:40,219 --> 00:44:41,470 Don't think so. 624 00:44:42,305 --> 00:44:44,223 It's your job to find out who he is, right? 625 00:44:44,682 --> 00:44:46,767 You didn't firmly say no this time. 626 00:44:49,187 --> 00:44:52,398 Initially, you said your husband didn't come home that day, correct? 627 00:44:53,149 --> 00:44:54,150 Yes. 628 00:44:55,943 --> 00:44:59,030 Then please, could you explain this? 629 00:45:03,743 --> 00:45:07,079 I guess… I didn't see him because I went to bed early. 630 00:45:07,872 --> 00:45:11,125 And once I fall asleep, I'm out like a light. 631 00:45:11,709 --> 00:45:13,544 After your husband called you that night, 632 00:45:13,628 --> 00:45:16,214 you turned your phone off the entire time until the morning. 633 00:45:16,297 --> 00:45:17,632 Your phone records show that. 634 00:45:18,507 --> 00:45:19,592 What were you doing? 635 00:45:19,675 --> 00:45:21,177 Sleeping at home. 636 00:45:21,886 --> 00:45:23,554 Why ask what I was doing? 637 00:45:23,638 --> 00:45:25,056 Is it 'cause… 638 00:45:26,641 --> 00:45:28,100 you think I'm a suspect? 639 00:45:28,184 --> 00:45:29,852 Now why would you say that? 640 00:45:31,896 --> 00:45:33,231 I'm not stupid. 641 00:45:33,981 --> 00:45:35,524 I've seen this happen on TV. 642 00:45:37,485 --> 00:45:39,111 When the husband dies, 643 00:45:39,528 --> 00:45:41,906 the wife tends to become the number one suspect. 644 00:45:41,989 --> 00:45:44,825 -There a reason for us to suspect you? -There has to be. 645 00:45:45,952 --> 00:45:47,870 I mean, you brought me in, didn't you? 646 00:45:51,249 --> 00:45:54,335 So besides your husband, have you been seeing anyone on the side? 647 00:45:56,629 --> 00:45:57,630 Yes. 648 00:45:59,423 --> 00:46:00,466 Maybe… 649 00:46:01,342 --> 00:46:02,969 three to four in total. 650 00:46:03,594 --> 00:46:04,595 Wow. 651 00:46:06,389 --> 00:46:07,723 Shit! 652 00:46:07,807 --> 00:46:10,559 Out of those guys, I'm sure you loved one of them. 653 00:46:11,477 --> 00:46:12,645 The athlete? 654 00:46:12,728 --> 00:46:14,146 He was nothing. 655 00:46:14,689 --> 00:46:16,524 I mean, we broke up a month ago. 656 00:46:17,483 --> 00:46:19,735 So I don't think he'd have a motive or anything. 657 00:46:19,819 --> 00:46:21,279 She's like a faucet. 658 00:46:21,362 --> 00:46:23,281 The information's leaking out of her. 659 00:46:25,741 --> 00:46:27,576 Does he have a motive, you think? 660 00:46:28,494 --> 00:46:30,997 Do you think he held a grudge because I broke up with him? 661 00:46:32,206 --> 00:46:34,375 I wonder what triggered you to come up with that. 662 00:46:34,458 --> 00:46:36,794 As I was thinking, it just came to me. 663 00:46:37,837 --> 00:46:39,463 I remember he asked me… 664 00:46:39,922 --> 00:46:42,925 if he could take my husband's place if anything should happen to him. 665 00:46:44,302 --> 00:46:45,803 Think it would help you… 666 00:46:46,929 --> 00:46:48,431 to go meet the guy yourself? 667 00:47:04,905 --> 00:47:07,742 Yeah, it's true. We broke up a month ago. 668 00:47:07,825 --> 00:47:10,911 But it's all good, Yanghee wasn't the only girl I was seeing. 669 00:47:11,370 --> 00:47:13,122 At the end of the day, she was married, 670 00:47:13,205 --> 00:47:15,666 so anything serious would've been too much for me. 671 00:47:16,459 --> 00:47:17,460 I guess… 672 00:47:18,044 --> 00:47:19,795 a booty call was all she was to me. 673 00:47:22,590 --> 00:47:24,300 Looks like you messed up your hand. 674 00:47:25,217 --> 00:47:26,719 Can I check it out? 675 00:47:28,012 --> 00:47:29,305 Uh, sure. 676 00:47:31,265 --> 00:47:34,352 I go all out when I play, so I get hurt often. 677 00:47:36,395 --> 00:47:37,396 But listen… 678 00:47:38,689 --> 00:47:41,859 instead of me, you should ask Yanghee these questions. 679 00:47:41,942 --> 00:47:43,903 The other day, she asked me 680 00:47:43,986 --> 00:47:47,198 if her husband disappeared, would I be down to take his place? 681 00:47:48,074 --> 00:47:50,284 Her marriage with her husband was failing. 682 00:47:50,368 --> 00:47:51,535 Right. 683 00:47:55,706 --> 00:47:57,500 Sorry, but it's time for my next lesson. 684 00:47:57,583 --> 00:47:58,584 I better get going. 685 00:47:58,667 --> 00:47:59,835 -'Course. -Excuse me. 686 00:48:09,637 --> 00:48:11,639 Looks like your hands are messed up too. 687 00:48:13,265 --> 00:48:14,517 They're accomplices. 688 00:48:18,896 --> 00:48:21,190 So, Yanghee Seo and Jaewook Roh 689 00:48:21,273 --> 00:48:24,360 were in the same classes together in their senior year of high school. 690 00:48:24,443 --> 00:48:25,820 But they've lost contact 691 00:48:25,903 --> 00:48:29,281 until Yanghee Seo joined Mr. Roh's tennis club about a year ago. 692 00:48:29,365 --> 00:48:32,785 That's when they reconnected again. Rumors about them spread in the club. 693 00:48:32,868 --> 00:48:34,703 I'm looking at both of their call records 694 00:48:34,787 --> 00:48:37,331 and exactly one month ago, they cut off contact completely. 695 00:48:37,415 --> 00:48:39,250 Their calls stopped on the exact same day. 696 00:48:40,209 --> 00:48:42,461 There's no way this is a coincidence. 697 00:48:42,545 --> 00:48:45,548 l went ahead and looked into Chimok Kang's insurance plans, 698 00:48:45,631 --> 00:48:47,883 and he didn't have a life insurance policy. 699 00:48:47,967 --> 00:48:49,760 What are you saying, Youngha? 700 00:48:49,844 --> 00:48:52,096 Because they're married, Seo will receive everything 701 00:48:52,179 --> 00:48:54,223 that they shared once he dies. 702 00:48:54,306 --> 00:48:55,808 Even when their debt is paid off, 703 00:48:55,891 --> 00:48:58,519 she'd still get hundreds of millions of won, right? 704 00:48:58,602 --> 00:49:02,314 Also, doesn't their restaurant take in millions of won a month? 705 00:49:02,398 --> 00:49:06,110 And so they both end up benefiting if Chimok passes away, correct? 706 00:49:06,944 --> 00:49:08,571 But there had to be a catalyst. 707 00:49:10,072 --> 00:49:11,323 Let's say that… 708 00:49:12,450 --> 00:49:14,785 Chimok Kang found out about their relationship… 709 00:49:14,869 --> 00:49:18,289 Oh, man, he would've lost his shit. We all know he's got a hot temper. 710 00:49:18,372 --> 00:49:20,416 I'm sure he would've threatened to kill them. 711 00:49:20,499 --> 00:49:22,835 Right. I agree with you. 712 00:49:23,461 --> 00:49:27,631 So what if they planned it out to trigger Mr. Kang and then murder him? 713 00:49:27,715 --> 00:49:28,841 One call from Jaewook, 714 00:49:28,924 --> 00:49:31,051 and Chimok would've rushed there in a frenzy. 715 00:49:31,135 --> 00:49:33,971 The motive and the circumstances are clear, but… 716 00:49:34,054 --> 00:49:36,307 we really don't have any hard evidence. 717 00:49:36,891 --> 00:49:39,226 We need a confession. 718 00:49:41,937 --> 00:49:45,274 They're already trying to shift the blame onto each other, so… 719 00:49:45,357 --> 00:49:46,692 we just need to let them. 720 00:49:48,819 --> 00:49:52,072 Getting caught on CCTV was all Yanghee Seo's idea. 721 00:49:52,156 --> 00:49:55,284 And stuffing the body in the red suitcase was her idea too. 722 00:49:55,367 --> 00:49:59,455 Destroying and manipulating evidence resembles the culprit's characteristics. 723 00:50:00,122 --> 00:50:02,541 Out of the two, who is the worse liar? 724 00:50:03,584 --> 00:50:06,253 I mean, who's easier to crack? 725 00:50:07,421 --> 00:50:09,256 Who might confess first? 726 00:50:19,642 --> 00:50:21,477 You say you know Yanghee Seo. 727 00:50:23,562 --> 00:50:24,772 Think you know her well? 728 00:50:24,855 --> 00:50:27,483 I've known her since high school, so of course. 729 00:50:28,567 --> 00:50:29,652 Also… 730 00:50:30,194 --> 00:50:31,946 we were sleeping together often 731 00:50:32,488 --> 00:50:33,572 until a month ago. 732 00:50:33,656 --> 00:50:35,991 Has Yanghee ever spoken to you about her family? 733 00:50:36,075 --> 00:50:37,076 Yeah. 734 00:50:37,826 --> 00:50:39,828 I know her parents died when she was young, 735 00:50:40,371 --> 00:50:42,831 so her grandma raised her and her sister afterwards. 736 00:50:42,915 --> 00:50:45,167 Did she say her grandma and sister died too 737 00:50:45,251 --> 00:50:46,544 or did she not tell you that? 738 00:50:46,627 --> 00:50:47,628 She did. 739 00:50:48,379 --> 00:50:49,630 But why bring that up, huh? 740 00:50:49,713 --> 00:50:51,173 Did she tell you how they died? 741 00:50:52,675 --> 00:50:54,260 They burned in a house fire. 742 00:50:54,760 --> 00:50:56,011 She wasn't home at the time. 743 00:50:56,095 --> 00:50:58,013 Think it's possible she could've been lying? 744 00:51:01,600 --> 00:51:02,935 Newspaper said it was arson. 745 00:51:05,020 --> 00:51:06,772 And the culprit's still missing. 746 00:51:07,606 --> 00:51:08,983 "2 dead, 1 injured in a house fire" 747 00:51:09,066 --> 00:51:12,570 Back then, no one was suspicious of Yanghee since she was only 13. 748 00:51:13,487 --> 00:51:16,574 The poor girl lost her grandma and sister. 749 00:51:16,657 --> 00:51:18,242 Both of 'em on the same day. 750 00:51:18,325 --> 00:51:19,827 People felt sad for her. 751 00:51:21,120 --> 00:51:23,122 There was another person who became a suspect, 752 00:51:23,205 --> 00:51:24,832 just like you right now. 753 00:51:24,915 --> 00:51:27,459 A boy who was only 15 and lived next door. 754 00:51:29,253 --> 00:51:31,297 Do you know what happened to that teenager? 755 00:51:33,591 --> 00:51:34,758 Should I know? 756 00:51:34,842 --> 00:51:36,093 He also went missing. 757 00:51:36,760 --> 00:51:38,262 Still hasn't been found. 758 00:51:41,849 --> 00:51:44,059 You should really know these things, Mr. Roh. 759 00:51:45,060 --> 00:51:46,312 "Missing child Seungho Baek" 760 00:51:46,395 --> 00:51:47,813 Because this could be you. 761 00:51:50,691 --> 00:51:52,943 You know Yanghee's in the room next door, right? 762 00:51:54,486 --> 00:51:56,614 She's in there claiming that you were the one 763 00:51:56,697 --> 00:51:58,532 behind the murder of her late husband. 764 00:52:00,576 --> 00:52:02,036 That's hilarious. 765 00:52:08,626 --> 00:52:10,210 Gosh, seriously? 766 00:52:10,294 --> 00:52:11,712 I can't believe that. 767 00:52:14,214 --> 00:52:16,800 Wow… Are you serious? 768 00:52:16,884 --> 00:52:19,053 So you're saying that Hansaem really suspected you 769 00:52:19,136 --> 00:52:20,804 as the murderer for the past 10 years? 770 00:52:20,888 --> 00:52:22,848 Yeah! It's crazy, isn't it? 771 00:52:22,931 --> 00:52:24,933 Seriously. I can't stand it. 772 00:52:25,017 --> 00:52:26,935 And there's not even evidence that I did it. 773 00:52:27,895 --> 00:52:29,980 But he still thinks you're the culprit, right? 774 00:52:32,024 --> 00:52:34,109 Right. 775 00:52:37,112 --> 00:52:38,364 By the way, 776 00:52:39,073 --> 00:52:40,532 I wonder if you know… 777 00:52:41,158 --> 00:52:43,786 The red suitcase that we fished out of the reservoir 778 00:52:44,787 --> 00:52:46,038 turned out to be… 779 00:52:46,664 --> 00:52:48,624 identical to my own suitcase. 780 00:52:51,251 --> 00:52:53,003 Where'd you get your suitcase? 781 00:52:55,047 --> 00:52:57,466 This is the suitcase we found in the reservoir. 782 00:52:58,759 --> 00:53:02,763 We discovered that this is the exact one that Yanghee bought three months ago. 783 00:53:04,973 --> 00:53:06,475 We even found the receipt. 784 00:53:06,558 --> 00:53:08,185 That suitcase… 785 00:53:09,478 --> 00:53:10,896 It's yours, right? 786 00:53:15,984 --> 00:53:17,903 I think that's everything I wanted to say. 787 00:53:22,032 --> 00:53:23,075 Then… 788 00:53:23,701 --> 00:53:25,703 I'm guessing I'm allowed to go home now? 789 00:53:28,122 --> 00:53:29,331 Jaewook Roh! 790 00:53:30,833 --> 00:53:33,127 Don't you think it might be safer for you in custody? 791 00:53:34,878 --> 00:53:36,839 You watched her chopping up the body, right? 792 00:53:38,465 --> 00:53:41,927 Every single soul that was associated with Ms. Seo have passed away. 793 00:53:58,902 --> 00:54:00,279 Her parents, 794 00:54:00,904 --> 00:54:02,030 her grandma… 795 00:54:03,407 --> 00:54:04,742 even her sister. 796 00:54:06,535 --> 00:54:08,787 What do you think is gonna happen to you? 797 00:54:11,498 --> 00:54:14,001 A-Actually… 798 00:54:14,084 --> 00:54:16,420 We planned to meet up after all of this today. 799 00:54:18,255 --> 00:54:19,548 B-But Yanghee… 800 00:54:21,258 --> 00:54:22,426 She… 801 00:54:35,731 --> 00:54:37,733 Hey, we found a bag here! 802 00:54:49,495 --> 00:54:51,121 Police have made an arrest 803 00:54:51,205 --> 00:54:53,457 in the Yeongpyeong Reservoir mutilation murder case, 804 00:54:53,540 --> 00:54:55,918 just six days after the body was found. 805 00:54:56,001 --> 00:54:58,504 Shockingly, the killer was the victim's wife, 806 00:54:58,587 --> 00:55:01,840 who has turned from a widow to a killer in less than a week. 807 00:55:01,924 --> 00:55:04,801 The police are still investigating the exact motive of the crime, 808 00:55:04,885 --> 00:55:07,346 carried out by the wife, Yanghee Seo. 809 00:55:07,429 --> 00:55:09,389 Our reporter, Jiyun Park, has more. 810 00:55:09,473 --> 00:55:13,268 The police have arrested Yanghee Seo and her lover, Jaewook Roh. 811 00:55:13,352 --> 00:55:17,064 They've been charged with conspiracy, murder, and mutilation of a corpse. 812 00:55:17,147 --> 00:55:19,024 Two days ago, around 6:00 p.m., 813 00:55:19,107 --> 00:55:21,693 the wife and her accomplice confessed to the crime 814 00:55:21,777 --> 00:55:23,654 during a police interrogation. 815 00:55:23,737 --> 00:55:26,698 It's also come to light that they were still having their affair 816 00:55:26,782 --> 00:55:28,283 when Seo's husband was killed. 817 00:55:28,367 --> 00:55:30,869 To avoid being caught, the two culprits were meticulous, 818 00:55:30,953 --> 00:55:32,996 carefully dismembering the victim, 819 00:55:33,080 --> 00:55:34,498 and disposing of the body parts 820 00:55:34,581 --> 00:55:37,125 in the Yeongpyeong Reservoir and nearby mountainside. 821 00:55:37,209 --> 00:55:40,254 The police have identified this case as a premeditated murder, 822 00:55:40,337 --> 00:55:43,590 and they are calling on the prosecution to push for harsh sentencing. 823 00:55:43,674 --> 00:55:47,386 It has also been revealed that the victim from the Yeongpyeong Reservoir murder case 824 00:55:47,469 --> 00:55:48,804 was involved in the murder 825 00:55:48,887 --> 00:55:51,682 of the female whiskey bar owner of the Griffin. 826 00:55:51,765 --> 00:55:53,642 The police investigation confirmed 827 00:55:53,725 --> 00:55:56,895 that the body found in the reservoir is in fact, Chimok Kang. 828 00:55:56,979 --> 00:55:59,231 Solving these murders has helped clear suspicions 829 00:55:59,314 --> 00:56:02,985 of the Hangang PD's involvement with the murder of the whiskey bar owner. 830 00:56:07,406 --> 00:56:09,491 Hey, these hats are pretty cool. 831 00:56:09,866 --> 00:56:10,951 Wow. 832 00:56:11,994 --> 00:56:13,245 Oh, yeah. 833 00:56:13,328 --> 00:56:14,746 Check me out in this, huh? 834 00:56:14,830 --> 00:56:16,039 I'm looking good, eh? 835 00:56:17,374 --> 00:56:19,126 Thank you. 836 00:56:19,835 --> 00:56:21,920 I swear I bought them Sherlock-styled hats, 837 00:56:22,004 --> 00:56:24,756 and I know for a fact I bought the largest size. 838 00:56:24,840 --> 00:56:26,133 How uncanny. 839 00:56:26,216 --> 00:56:27,342 Let me use the mirror. 840 00:56:27,426 --> 00:56:28,510 Okay. 841 00:56:30,679 --> 00:56:31,888 Hmm. 842 00:56:31,972 --> 00:56:33,599 How do I look? Like a detective? 843 00:56:33,682 --> 00:56:36,018 - Hmm? - What the hell did I walk into? 844 00:56:38,812 --> 00:56:40,147 I can't accept this gift. 845 00:56:40,230 --> 00:56:42,316 What do you mean? It's just a hat. 846 00:56:42,399 --> 00:56:44,985 Come on, she went through the trouble of buying it, 847 00:56:45,068 --> 00:56:46,486 so just take it, sir. 848 00:56:46,570 --> 00:56:47,779 We can buy her a gift too. 849 00:56:47,863 --> 00:56:50,240 What would you like? Is there anything you want? 850 00:56:51,074 --> 00:56:52,826 There's nothing that comes to mind. 851 00:56:52,909 --> 00:56:54,703 I do wanna say something though. 852 00:56:54,786 --> 00:56:57,539 Go ahead. The case is closed, you bought us these hats, 853 00:56:57,623 --> 00:56:59,291 so it's the least we could do for you. 854 00:56:59,374 --> 00:57:01,710 The case isn't closed though. Not yet. 855 00:57:04,379 --> 00:57:08,383 Miyoung Lee wasn't killed by Yanghee or Mr. Chimok Kang. 856 00:57:08,467 --> 00:57:10,886 What are you saying? What are you getting at? 857 00:57:11,511 --> 00:57:13,930 That's it. Make sure to really think about it, 'kay? 858 00:57:34,868 --> 00:57:35,952 What? 859 00:57:38,163 --> 00:57:39,998 Oh, maybe you don't like the hat? 860 00:57:40,791 --> 00:57:42,417 So who do you think it is? 861 00:57:43,377 --> 00:57:44,670 What do you mean? 862 00:57:44,753 --> 00:57:46,838 If Ms. Lee wasn't killed by Yanghee or Chimok, 863 00:57:46,922 --> 00:57:48,298 who do you think is the killer? 864 00:57:50,967 --> 00:57:52,886 That's a good question. I'm not sure. 865 00:57:54,179 --> 00:57:57,599 I do think that everyone around me is a suspect. 866 00:57:58,183 --> 00:58:00,060 You're the only one that I can trust. 867 00:58:06,692 --> 00:58:08,860 Are you still keeping secrets from me? 868 00:58:30,966 --> 00:58:35,053 It actually kinda shook me because, well, she had the same taste as I do. 869 00:58:35,554 --> 00:58:38,473 Also, her parents passed away in a tragedy like mine did. 870 00:58:40,058 --> 00:58:43,812 I was wondering if I've deceived people just like she did. 871 00:58:43,895 --> 00:58:45,814 That's what I've been thinking about. 872 00:58:47,023 --> 00:58:48,608 I don't think you have. 873 00:58:48,692 --> 00:58:50,652 Actually, you're a very transparent person. 874 00:58:52,612 --> 00:58:55,115 When I was holding Yanghee Seo's hand, 875 00:58:55,198 --> 00:58:57,576 I thought of a movie I watched when I was a kid. 876 00:58:58,243 --> 00:59:00,829 There was a scene where the protagonist says this quote 877 00:59:00,912 --> 00:59:03,081 to the murderer that they were questioning. 878 00:59:03,790 --> 00:59:05,625 "We grew up in the same house, 879 00:59:05,709 --> 00:59:07,669 but I came out through the front door, 880 00:59:07,753 --> 00:59:10,297 while you escaped out through the back door." 881 00:59:11,631 --> 00:59:14,509 All that matters is that you came out through the front. 882 00:59:15,594 --> 00:59:19,014 Yanghee Seo's only reason to kill wasn't really because of the money, 883 00:59:19,097 --> 00:59:20,932 or even because of the affair. 884 00:59:21,016 --> 00:59:22,684 Yanghee Seo wanted a bigger house 885 00:59:22,768 --> 00:59:24,686 and a place where she could have some peace. 886 00:59:24,770 --> 00:59:26,438 Marriage was going to give her that. 887 00:59:26,521 --> 00:59:29,733 But her husband kept violating her space and wouldn't leave her alone, 888 00:59:29,816 --> 00:59:30,859 so she… 889 00:59:30,942 --> 00:59:32,611 simply removed him from her life. 890 00:59:33,236 --> 00:59:37,240 It was just like when her grandma and her sister were killed. 891 00:59:39,242 --> 00:59:40,827 That sounds complicated. 892 00:59:40,911 --> 00:59:42,662 I'm not sure I have the answers. 893 00:59:43,497 --> 00:59:45,499 What kinda therapist are you? 894 00:59:46,124 --> 00:59:47,834 I'm off the clock now, Ena. 895 00:59:48,418 --> 00:59:49,836 The beer tastes good today. 896 00:59:50,378 --> 00:59:51,463 Tch. 897 01:00:16,780 --> 01:00:19,533 -Here's your key, ma'am. Of course. -Thank you so much. 67755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.