Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:15,600 --> 00:00:18,800
My name is Mindy, a recently happily married woman.
3
00:00:19,320 --> 00:00:21,600
Well, almost completely happily married.
4
00:00:22,400 --> 00:00:27,600
The girl at the dinner table who just ignored me, that's my new stepdaughter, Samantha.
5
00:00:27,600 --> 00:00:32,800
She resents me to the very core, which I can understand to a degree.
6
00:00:32,880 --> 00:00:37,000
I mean, if I were in her shoes, I would probably be acting out in a similar fashion.
7
00:00:39,770 --> 00:00:42,650
Samantha, could you please finish your dinner and get off your phone?
8
00:00:42,650 --> 00:00:43,850
I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry.
9
00:00:43,850 --> 00:00:45,650
I'm sorry. I'm sorry.
10
00:00:49,990 --> 00:00:54,650
Don't get me wrong, I knew what I was getting into, but thought she would eventually warn to me.
11
00:00:57,250 --> 00:01:07,050
throughout my life, which has lead me to a career in hypnotherapy. I like to think I can help people using methods of hypnotherapy to facilitate change.
12
00:01:07,080 --> 00:01:17,480
Yes, the thought had crossed my mind to use such methods on my new daughter, but obviously using such methods on a family member, let alone unwillingly, would be morally wrong.
13
00:01:20,340 --> 00:01:26,680
Samantha, please, will you finish your dinner? You put a lot of time and effort into preparing this meal for us.
14
00:01:29,420 --> 00:01:32,080
Time and effort, my ass.
15
00:01:39,060 --> 00:01:40,960
There's no need to be rude.
16
00:01:42,640 --> 00:01:52,400
Look, just because you married my father doesn't mean you get to tell me what to do. I'm an adult.
17
00:01:53,880 --> 00:01:56,240
You're not acting like an adult at the moment.
18
00:01:58,480 --> 00:02:02,500
Look, I know me marrying your dad has been difficult on you.
19
00:02:03,280 --> 00:02:06,440
I know you've really never warmed up to me the way I had hoped.
20
00:02:08,100 --> 00:02:12,860
But maybe someday we could be friends. You could even think of me as your wife.
21
00:02:12,480 --> 00:02:14,400
You could even think of me in a motherly way.
22
00:02:15,660 --> 00:02:17,480
And confide in me.
23
00:02:17,100 --> 00:02:20,840
News flash! We will never be friends. Ever!
24
00:02:21,320 --> 00:02:24,220
And you are never going to be a mother to me.
25
00:02:29,160 --> 00:02:36,160
I'm not sure she will ever like me.
26
00:02:41,160 --> 00:02:43,480
There's a new method I could try without her knowing.
27
00:02:43,780 --> 00:02:47,620
Being in hypnotherapy, one of the latest methods is subliminal messaging,
28
00:02:47,940 --> 00:02:49,960
via an app on a smartphone.
29
00:02:53,489 --> 00:02:55,269
It has worked on some of my patients.
30
00:02:55,509 --> 00:02:59,989
No, it's unethical, but I'm willing to try anything at this stage.
31
00:03:00,309 --> 00:03:02,409
It can only be healthy for the both of us.
32
00:03:02,849 --> 00:03:07,509
Now the app is simple. It displays messages on the phone. The messages are so quick,
33
00:03:06,109 --> 00:03:09,909
The messages are so quick that only the subconscious mind picks them up.
34
00:03:22,110 --> 00:03:24,330
Hey, did I leave my phone in there?
35
00:03:24,610 --> 00:03:25,930
Yeah, it's right here.
36
00:03:34,660 --> 00:03:39,000
With as much as this girl's on her phone, she'll pick them up real quick.
37
00:03:44,020 --> 00:03:45,060
I'm home.
38
00:03:50,039 --> 00:03:51,839
What did you get at the mall?
39
00:03:52,399 --> 00:04:00,899
Well, mom, I decided instead of spending my allowance on myself, I wanted to go to your favorite store and get some new stuff for your room.
40
00:04:03,239 --> 00:04:06,839
Very unlikely of you, but thank you.
41
00:04:06,839 --> 00:04:10,239
I just want to go above and beyond with you, mom.
42
00:04:10,779 --> 00:04:13,239
Hmm, I wonder if the app is working.
43
00:04:15,880 --> 00:04:20,680
You know, my feet really hurt. Would you mind going and setting the table for dinner?
44
00:04:20,880 --> 00:04:26,880
Of course, mom. I've been wanting to do more chores around the house. Thank you. I'll be right back.
45
00:04:26,820 --> 00:04:27,820
Okay.
46
00:04:30,020 --> 00:04:32,620
This just keeps getting better and better.
47
00:04:35,450 --> 00:04:39,050
I really should show her that I love her.
48
00:04:40,670 --> 00:04:45,390
And prove to her that I can be her good little girl.
49
00:04:58,579 --> 00:04:59,379
Hi.
50
00:04:59,379 --> 00:05:01,079
I finished setting the dinner table.
51
00:05:01,679 --> 00:05:02,579
Thank you.
52
00:05:02,999 --> 00:05:04,079
No problem.
53
00:05:04,799 --> 00:05:08,479
Your feet were bothering you. Do you think I could give you a massage?
54
00:05:09,359 --> 00:05:09,999
Oh.
55
00:05:11,779 --> 00:05:12,599
Okay.
56
00:05:20,559 --> 00:05:23,199
I love these shoes. They look so pretty on you.
57
00:05:28,400 --> 00:05:32,800
I'm gonna have to get a pair like this. You'll have to show me where you went shopping.
58
00:05:32,800 --> 00:05:34,840
I'd love to take you shopping.
59
00:05:34,840 --> 00:05:36,640
You have such a nice style.
60
00:05:37,840 --> 00:05:39,040
So sweet.
61
00:05:39,640 --> 00:05:41,200
I just wanna please you, mom.
62
00:05:43,600 --> 00:05:48,140
I've been such a bad girl lately and I just wanna show you that I can be a good girl too.
63
00:05:50,369 --> 00:05:54,169
You really are becoming such a sweet heart.
64
00:05:54,769 --> 00:05:56,169
Thank you, mom.
65
00:05:57,769 --> 00:05:59,969
Maybe I went too far with this app.
66
00:06:05,249 --> 00:06:07,249
That's good, yes.
67
00:06:07,989 --> 00:06:09,569
That's so good, thank you.
68
00:06:17,240 --> 00:06:19,320
I like the toes.
69
00:06:20,580 --> 00:06:21,640
They're so pretty.
70
00:06:24,080 --> 00:06:26,040
You have pretty feet, mom.
71
00:06:28,720 --> 00:06:31,120
You are something else today.
72
00:06:32,440 --> 00:06:37,520
Well, when you have the best mom in the world, of course all you're gonna wanna do is please her.
73
00:06:46,490 --> 00:06:47,950
Don't leave that one out.
74
00:06:50,970 --> 00:06:53,570
Good, good. I just wanna please you, mom.
75
00:06:57,370 --> 00:06:58,830
You're very good at this.
76
00:06:59,530 --> 00:07:02,370
Thank you, mom. I just want to please you.
77
00:07:13,159 --> 00:07:15,159
Just wanna be your good girl.
78
00:07:17,959 --> 00:07:19,159
That's great.
79
00:07:19,159 --> 00:07:23,759
That's all I want, mom. Just wanna be your good, good little girl.
80
00:07:25,159 --> 00:07:26,759
Just wanna please you.
81
00:07:30,559 --> 00:07:34,479
Samantha! That's totally inappropriate.
82
00:07:34,479 --> 00:07:38,639
Well, I saw you and dad doing it. Don't you like it?
83
00:07:38,699 --> 00:07:41,639
But that's totally different, sweetheart.
84
00:07:41,639 --> 00:07:46,239
But I just wanna please you, mom. Just wanna be your good girl.
85
00:07:46,299 --> 00:07:50,279
Please, let me show you how good of a girl I can be for you.
86
00:07:50,739 --> 00:07:53,559
I don't think this is really a good idea.
87
00:07:54,239 --> 00:08:00,359
I appreciate what a great stepdaughter you've been lately, but this
88
00:07:58,359 --> 00:08:02,039
been lately but this is just too much.
89
00:08:01,559 --> 00:08:06,159
Well, if you don't want a foot massage, maybe I can please you in some other way.
90
00:08:06,959 --> 00:08:10,159
I've seen you and dad do it in the bedroom all alone.
91
00:08:11,159 --> 00:08:14,159
Maybe I could do something like that. Please, mom.
92
00:08:12,279 --> 00:08:18,099
Maybe I could do something like that. Please, mom. Please just let me please you.
93
00:08:23,640 --> 00:08:26,000
Slow down.
94
00:08:26,000 --> 00:08:31,040
I can go slow. I can go as slow as you want me to.
95
00:08:32,640 --> 00:08:35,840
This is not a good idea, Samantha.
96
00:08:35,840 --> 00:08:40,180
I don't think it's a bad idea. What's so wrong about it?
97
00:08:42,100 --> 00:08:47,560
It's just not appropriate.
98
00:08:47,560 --> 00:08:52,760
It's just you're so stressed and you just need to relax a little bit for me.
99
00:08:53,300 --> 00:08:57,720
You need to just let me please you. I'm supposed to.
100
00:08:58,840 --> 00:09:00,760
But I'm your mother.
101
00:09:15,920 --> 00:09:18,920
You're very, very beautiful.
102
00:09:19,720 --> 00:09:20,720
Very hot.
103
00:09:21,860 --> 00:09:24,120
Young stepmother.
104
00:09:24,460 --> 00:09:25,960
I just wanna please you.
105
00:09:27,460 --> 00:09:28,320
Please.
106
00:09:47,410 --> 00:09:49,010
You're so beautiful, mom.
107
00:10:05,080 --> 00:10:07,240
You're my daughter and
108
00:10:08,300 --> 00:10:10,500
this is just so taboo.
109
00:10:11,260 --> 00:10:12,860
We shouldn't be doing this.
110
00:10:13,320 --> 00:10:14,320
We should.
111
00:10:15,980 --> 00:10:17,040
I think we should.
112
00:10:17,700 --> 00:10:21,860
I think that you should just let me punish you.
113
00:10:23,100 --> 00:10:25,920
You should just lay back and relax.
114
00:10:27,799 --> 00:10:30,559
Please, you're a good girl.
115
00:10:30,559 --> 00:10:31,799
Good daughter.
116
00:10:33,059 --> 00:10:34,259
Please, mom.
117
00:10:36,799 --> 00:10:39,399
Your lips are so soft.
118
00:10:49,999 --> 00:10:51,759
I shouldn't be doing this.
119
00:10:55,689 --> 00:10:57,089
You want it too.
120
00:11:03,069 --> 00:11:04,569
It feels nice.
121
00:11:06,149 --> 00:11:11,829
It does. It does feel nice. It's just, I don't think it's a good idea.
122
00:11:13,569 --> 00:11:17,129
You're only feeling guilty because you want it so badly?
123
00:11:24,360 --> 00:11:26,160
This is morally wrong.
124
00:11:28,880 --> 00:11:31,160
Keep giving me excuses.
125
00:11:32,920 --> 00:11:34,720
No, you want this.
126
00:11:35,680 --> 00:11:37,720
No, you want me to please you.
127
00:11:50,920 --> 00:11:52,320
Your tongue is so soft.
128
00:11:53,720 --> 00:11:56,720
I had no idea you were such a good kisser.
129
00:12:11,289 --> 00:12:13,609
Your skin is so soft.
130
00:12:27,209 --> 00:12:29,209
Secret kiss.
131
00:12:41,720 --> 00:12:43,520
You feel so good.
132
00:12:58,240 --> 00:12:59,740
Gorgeous hair.
133
00:13:06,720 --> 00:13:07,720
Yes, there.
134
00:13:41,439 --> 00:13:42,479
Yosuke
135
00:13:47,479 --> 00:13:49,519
Touch my pussy.
136
00:13:51,919 --> 00:13:53,319
I love this for you.
137
00:13:59,560 --> 00:14:00,760
Gorgeous girls.
138
00:14:08,160 --> 00:14:10,740
This is so taboo, so wrong.
139
00:14:10,740 --> 00:14:12,960
Doesn't that only make it harder, mom?
140
00:14:13,740 --> 00:14:15,160
You know what it does?
141
00:14:15,700 --> 00:14:17,160
It tastes real.
142
00:14:18,300 --> 00:14:19,300
Tastes
143
00:14:19,560 --> 00:14:20,840
every
144
00:14:34,880 --> 00:14:36,880
You're so beautiful, mom.
145
00:14:39,480 --> 00:14:41,680
You're so beautiful, mom.
146
00:14:46,880 --> 00:14:48,680
Tastes so good.
147
00:14:50,880 --> 00:14:54,880
I feel so nice in my mouth, mom.
148
00:14:56,019 --> 00:14:59,259
What if your father found out? He would divorce me.
149
00:15:01,859 --> 00:15:04,619
I guess we won't tell him, will we?
150
00:15:05,259 --> 00:15:06,459
It's okay, mom.
151
00:15:07,599 --> 00:15:08,279
It's okay.
152
00:15:08,279 --> 00:15:08,599
It's okay.
153
00:15:11,359 --> 00:15:13,299
I just wanna please you.
154
00:15:17,879 --> 00:15:19,679
I just want to kiss you.
155
00:15:24,280 --> 00:15:26,280
It's beautiful.
156
00:15:27,680 --> 00:15:29,280
Beautiful.
157
00:15:30,080 --> 00:15:31,480
Best.
158
00:15:37,480 --> 00:15:39,480
You taste so good, mom.
159
00:15:40,880 --> 00:15:43,480
I like the way that feels.
160
00:15:44,120 --> 00:15:45,480
You suck.
161
00:15:47,480 --> 00:15:50,480
My nipples are so hard.
162
00:15:53,840 --> 00:15:54,840
It's so good.
163
00:15:57,840 --> 00:16:00,440
No idea you tasted so good.
164
00:16:09,999 --> 00:16:11,799
So good.
165
00:16:14,159 --> 00:16:16,799
Soft and
166
00:16:17,999 --> 00:16:18,999
skin.
167
00:16:26,559 --> 00:16:27,759
So good.
168
00:16:28,759 --> 00:16:34,559
Your big, beautiful breasts in my mouth.
169
00:16:37,619 --> 00:16:41,219
I hope my boobs get as big as yours one day, mom.
170
00:16:44,359 --> 00:16:46,559
I wanna be a hot mom like you.
171
00:16:49,939 --> 00:16:50,959
I'll be your no.
172
00:17:25,360 --> 00:17:28,000
You're so pretty.
173
00:17:43,440 --> 00:17:45,760
Your lips are so soft.
174
00:17:48,160 --> 00:17:49,960
We're so good together.
175
00:17:51,560 --> 00:17:52,940
Perfectly.
176
00:17:53,700 --> 00:17:55,760
I could kiss you for hours.
177
00:18:01,799 --> 00:18:03,799
You have a beautiful body.
178
00:18:05,059 --> 00:18:06,799
I see those pretty eyes.
179
00:18:10,599 --> 00:18:11,999
Gorgeous eyes.
180
00:18:14,599 --> 00:18:16,599
I can melt into yours.
181
00:18:24,399 --> 00:18:26,039
Let's just kiss, eh?
182
00:18:28,119 --> 00:18:29,399
It's not so bad.
183
00:18:29,399 --> 00:18:30,599
It's alright.
184
00:18:32,399 --> 00:18:33,599
Not so bad.
185
00:18:34,599 --> 00:18:36,599
Not so bad at all.
186
00:18:37,799 --> 00:18:38,799
I'm gonna kiss you.
187
00:18:39,599 --> 00:18:40,799
Right here.
188
00:18:42,599 --> 00:18:43,799
It's not so bad at all.
189
00:18:44,599 --> 00:18:47,399
In fact, it feels even nicer, doesn't it, mom?
190
00:18:48,920 --> 00:18:51,120
I like it when I kiss you here, mom.
191
00:18:51,120 --> 00:18:52,320
I do.
192
00:18:52,920 --> 00:18:54,120
Very much.
193
00:18:54,920 --> 00:18:57,120
Just wanna please you, mom.
194
00:18:59,120 --> 00:19:00,320
That's all I want.
195
00:19:00,520 --> 00:19:02,520
Such a good girl.
196
00:19:06,920 --> 00:19:08,920
You could come.
197
00:19:16,739 --> 00:19:18,399
You're so good.
198
00:19:47,040 --> 00:19:49,040
That feels so nice.
199
00:19:49,640 --> 00:19:51,040
You're good, mom.
200
00:19:54,260 --> 00:19:56,060
Just like this.
201
00:19:56,980 --> 00:20:00,440
You are amazing.
202
00:20:16,920 --> 00:20:18,060
Samantha!
203
00:20:19,200 --> 00:20:21,160
Hold on, slow down!
204
00:20:21,960 --> 00:20:24,700
Hold on, slow down, Samantha.
205
00:21:01,840 --> 00:21:03,680
I'm so horny.
206
00:21:23,120 --> 00:21:24,080
Wow.
207
00:21:33,640 --> 00:21:35,140
This is a good idea.
208
00:21:38,720 --> 00:21:40,120
Let's do it together.
209
00:21:48,660 --> 00:21:51,880
Where did you learn how to do this, Samantha?
210
00:21:53,240 --> 00:21:55,680
Watch me, dad.
211
00:21:55,680 --> 00:21:58,880
Whoa. Whoa.
212
00:22:01,080 --> 00:22:02,680
This is so taboo.
213
00:22:04,280 --> 00:22:05,880
This isn't right.
214
00:22:07,880 --> 00:22:11,680
It feels so good, you know?
215
00:22:16,330 --> 00:22:20,330
It just feels so good.
216
00:22:20,930 --> 00:22:22,130
It's so good.
217
00:22:22,130 --> 00:22:24,130
Just surrender.
218
00:22:24,130 --> 00:22:26,930
Just let yourself enjoy.
219
00:22:28,330 --> 00:22:29,930
Pump your lips.
220
00:22:30,730 --> 00:22:32,330
Be wet, child.
221
00:22:32,330 --> 00:22:34,130
So wet.
222
00:22:34,870 --> 00:22:38,730
Beautiful. Beautiful pussy.
223
00:22:40,930 --> 00:22:42,730
It tastes so good, mom.
224
00:23:10,009 --> 00:23:11,009
Don't
225
00:23:12,809 --> 00:23:14,409
Don't stop.
226
00:23:21,409 --> 00:23:22,609
I'm gonna cum.
227
00:23:43,689 --> 00:23:45,089
Oh my god.
228
00:23:46,429 --> 00:23:47,729
I can't believe it.
229
00:23:48,409 --> 00:23:54,089
I can't believe I'm gonna cum in my daughter's mouth.
230
00:24:08,680 --> 00:24:10,080
Oh, no.
231
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
It's so good.
232
00:24:31,760 --> 00:24:33,160
Oh, right there.
233
00:24:43,560 --> 00:24:45,560
Oh, yes.
234
00:24:49,480 --> 00:24:55,780
I'm gonna cum in the 30th of yours sweet little mouth.
235
00:25:00,200 --> 00:25:01,880
Oh, yes.
236
00:25:08,720 --> 00:25:10,200
You're so wet.
237
00:25:28,640 --> 00:25:30,840
I can't believe I just did that.
238
00:25:37,320 --> 00:25:39,020
I want it.
239
00:25:46,840 --> 00:25:48,840
I'm gonna cum soon.
240
00:25:53,639 --> 00:25:55,239
She's so good.
241
00:26:01,719 --> 00:26:06,719
You're such a good girl.
242
00:26:41,040 --> 00:26:43,640
Your skin is so pretty.
243
00:26:44,700 --> 00:26:46,820
It's so young and so
244
00:26:48,000 --> 00:26:49,240
firm and
245
00:26:51,020 --> 00:26:53,440
so, so, so soft.
246
00:26:56,360 --> 00:26:59,040
Your skin is so soft, mom.
247
00:26:59,040 --> 00:27:00,780
Perfection.
248
00:27:01,440 --> 00:27:03,040
It's beautiful.
249
00:27:05,479 --> 00:27:10,879
Perfection is in these big beautiful curves.
250
00:27:12,079 --> 00:27:16,479
In your wisdom, your maturity, and your experience.
251
00:27:18,279 --> 00:27:21,079
So beautiful. So perfect.
252
00:27:23,079 --> 00:27:24,279
Amazing, mom.
253
00:27:24,639 --> 00:27:26,279
You're saying all those things.
254
00:27:27,079 --> 00:27:28,679
You're the sweetest.
255
00:27:29,879 --> 00:27:32,679
You're able to put up with me being such a bad girl.
256
00:27:36,599 --> 00:27:39,399
I'm just showing you that I can be your good little girl, mom.
257
00:28:45,720 --> 00:28:49,920
So young and perky.
258
00:28:51,520 --> 00:28:57,720
Your skin is like velvet.
259
00:28:59,320 --> 00:29:01,920
Your stomach
260
00:29:02,680 --> 00:29:05,280
so firm and tight.
261
00:29:12,220 --> 00:29:14,080
How beautiful you are.
262
00:29:33,680 --> 00:29:36,680
You're so naughty.
263
00:30:00,560 --> 00:30:02,560
What's wrong?
264
00:30:03,360 --> 00:30:07,360
You wanna take this off and get a little more comfortable with me?
265
00:30:17,120 --> 00:30:18,560
That's right, mom.
266
00:30:19,100 --> 00:30:20,900
You want me to please you?
267
00:30:22,080 --> 00:30:23,780
I just wanna please you.
268
00:30:35,159 --> 00:30:37,759
I'm not sure about this.
269
00:30:38,699 --> 00:30:43,559
It felt really wonderful and I enjoyed it.
270
00:30:43,559 --> 00:30:47,899
I mean, you so much. I just I'm not sure we should keep going.
271
00:30:50,839 --> 00:30:54,359
It's fine. You don't want me to take you yourself.
272
00:30:55,179 --> 00:30:56,559
I don't take mine off.
273
00:31:03,400 --> 00:31:07,000
See? It's not so bad.
274
00:31:08,120 --> 00:31:12,740
Just a little nudity between a loving mother and daughter.
275
00:31:13,680 --> 00:31:16,360
What's wrong with that?
276
00:31:26,440 --> 00:31:28,160
I just wanna please you.
277
00:32:36,919 --> 00:32:38,099
I'm so happy.
278
00:32:45,919 --> 00:32:46,919
Here.
279
00:32:52,320 --> 00:32:54,040
I'm not sure about this.
280
00:33:13,240 --> 00:33:15,020
How bad do you want this?
281
00:33:19,560 --> 00:33:21,560
It's as bad as I can tell you.
282
00:33:30,440 --> 00:33:31,960
No.
283
00:33:59,959 --> 00:34:00,959
Eri
284
00:34:08,359 --> 00:34:11,559
I'm gonna lose my mind.
285
00:34:18,600 --> 00:34:20,600
What a beautiful body.
286
00:34:34,200 --> 00:34:37,200
Beautiful.
287
00:34:50,649 --> 00:34:52,089
Yes.
288
00:34:58,889 --> 00:35:00,489
Oh, yes.
289
00:35:01,089 --> 00:35:03,289
So good.
290
00:35:18,040 --> 00:35:21,300
Right there. Right there. Right there.
291
00:35:20,240 --> 00:35:22,040
I'm cumming.
292
00:35:27,840 --> 00:35:29,640
Fuck!
293
00:35:37,640 --> 00:35:40,580
Please, Slytherin.
294
00:35:44,920 --> 00:35:46,800
Oh, yeah.
295
00:35:46,800 --> 00:35:49,800
I'm so wet.
296
00:35:49,800 --> 00:35:51,800
I'm so wet.
297
00:35:58,400 --> 00:36:00,800
Oh, yeah. That's it.
298
00:36:06,440 --> 00:36:10,000
Yes, just like that.
299
00:36:16,770 --> 00:36:22,910
Teacher, I want more.
300
00:36:24,770 --> 00:36:25,970
No.
301
00:36:34,039 --> 00:36:35,839
Look at me, look at me, look at me.
302
00:36:36,839 --> 00:36:38,179
Look at me more.
303
00:36:38,919 --> 00:36:41,419
Oh, god, oh, god, oh, god.
304
00:36:52,599 --> 00:36:54,199
Ah, shit.
305
00:37:03,040 --> 00:37:04,620
So sexy.
306
00:37:08,460 --> 00:37:11,040
You're so hard.
307
00:37:21,040 --> 00:37:22,440
You
308
00:37:39,679 --> 00:37:41,159
I'm gonna suck on your nipples.
309
00:37:41,159 --> 00:37:42,959
Please suck on my nipples.
310
00:37:42,959 --> 00:37:44,959
I'm gonna suck on them.
311
00:37:48,599 --> 00:37:50,759
Such a good daughter.
312
00:37:52,840 --> 00:37:56,440
I like that.
313
00:37:57,780 --> 00:38:00,420
It's time for you to please me.
314
00:38:01,120 --> 00:38:04,320
Taste my young wet pussy.
315
00:38:05,040 --> 00:38:06,720
What do you think, mom?
316
00:38:21,440 --> 00:38:22,720
Come on, move.
317
00:38:23,160 --> 00:38:28,760
Do you like this?
318
00:38:30,420 --> 00:38:35,960
It's pretty, huh?
319
00:38:37,360 --> 00:38:39,160
So good.
320
00:38:43,960 --> 00:38:46,960
I'm gonna be so horny today.
321
00:39:02,930 --> 00:39:05,130
You're so good at it.
322
00:39:07,530 --> 00:39:10,330
I think you have so much experience.
323
00:39:11,330 --> 00:39:14,130
It tastes so sweet, baby.
324
00:39:14,870 --> 00:39:17,130
Pussy juices are yummy.
325
00:39:21,600 --> 00:39:24,400
They're half as yummy as yours.
326
00:39:24,400 --> 00:39:26,400
It tastes so good.
327
00:39:33,000 --> 00:39:34,800
It feels so good.
328
00:39:35,600 --> 00:39:39,000
Beautiful pink pussy.
329
00:39:40,800 --> 00:39:44,560
Looking down to those beautiful brown eyes.
330
00:39:45,560 --> 00:39:47,960
And that little young pussy too.
331
00:40:03,480 --> 00:40:07,160
Your tongue and fingers are exactly what they're doing.
332
00:40:07,960 --> 00:40:10,360
Oh, that feels so good.
333
00:40:13,569 --> 00:40:15,769
I can't believe this.
334
00:40:25,480 --> 00:40:26,880
So good.
335
00:40:34,620 --> 00:40:38,480
Don't worry about me.
336
00:40:38,800 --> 00:40:41,480
Just enjoy yourself, okay?
337
00:40:42,080 --> 00:40:43,280
That's right.
338
00:40:57,999 --> 00:41:00,759
Oh, yes.
339
00:41:09,399 --> 00:41:11,199
Oh my god.
340
00:41:13,239 --> 00:41:14,599
Oh my god.
341
00:41:21,789 --> 00:41:24,169
Oh my god, no!
342
00:41:32,500 --> 00:41:34,440
I'm going to put it in your pussy.
343
00:41:40,280 --> 00:41:42,380
Oh, no.
344
00:41:48,240 --> 00:41:49,840
I'm going crazy!
345
00:42:04,559 --> 00:42:05,959
You're so sexy.
346
00:42:38,359 --> 00:42:42,359
I'm sorry, mom. I don't know what came over me.
347
00:42:42,759 --> 00:42:46,959
Oh, it's okay, mother-in-law. It'll be our little secret.
348
00:42:53,450 --> 00:42:59,850
Maybe tonight after dad goes to bed, you can come back into your bedroom and please me some more.
349
00:43:00,350 --> 00:43:10,350
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
22673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.