Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,125 --> 00:00:03,125
No one is sure what caused this outbreak,
2
00:00:03,125 --> 00:00:07,000
but recent data suggests
that nearly 90 percent of Manhattan Island
3
00:00:07,000 --> 00:00:10,625
appears to have acquired spider powers.
4
00:00:11,250 --> 00:00:13,291
And are New Yorkers upset?
5
00:00:14,125 --> 00:00:17,750
According to our sources,
most people are thrilled.
6
00:00:18,166 --> 00:00:19,542
Back to you, Bob.
7
00:00:19,542 --> 00:00:22,709
So, yesterday, there were only
three people with spider powers,
8
00:00:22,709 --> 00:00:24,583
me, Miles, and Gwen.
9
00:00:24,667 --> 00:00:26,875
Today, 1.5 million.
10
00:00:27,792 --> 00:00:28,959
What could possibly go wrong?
11
00:00:29,917 --> 00:00:32,458
Hey, watch where you're sticking, buddy.
12
00:00:32,542 --> 00:00:33,834
People work in this building.
13
00:00:34,834 --> 00:00:37,166
A city full of amateur spider-men.
14
00:00:37,250 --> 00:00:39,834
This has got to be Harry Osborn's
worst nightmare.
15
00:00:40,542 --> 00:00:41,625
Hey, Harry. It's Pete.
16
00:00:42,834 --> 00:00:46,166
Just wanted to check in and see how you're
dealing with all these spider people.
17
00:00:46,625 --> 00:00:49,083
Have you come down with any symptoms,
or is the mask still helping?
18
00:00:49,709 --> 00:00:51,750
Call me back.
19
00:00:55,083 --> 00:00:58,125
Don't worry. There's a professional spider
in the house. Huh?
20
00:00:59,542 --> 00:01:01,792
Spider-Gwen?
21
00:01:01,792 --> 00:01:04,458
Always got to be careful
when you're webbing through the city.
22
00:01:07,083 --> 00:01:09,291
- Oh, that's her!
- That's her!
23
00:01:09,375 --> 00:01:12,709
Oh, come on.
Now you're all just embarrassing me.
24
00:01:16,667 --> 00:01:20,458
- There you are.
- It's official. Everyone loves you.
25
00:01:20,542 --> 00:01:24,458
- I feel like they barely tolerate me.
- It's your creepy costume.
26
00:01:24,542 --> 00:01:27,959
It's creepy? Oh, why?
Is the spandex too tight?
27
00:01:28,417 --> 00:01:30,792
Do red and blue clash?
I made the eyes too small, didn't I?
28
00:01:30,792 --> 00:01:35,208
Wow. Didn't realize I triggered
your spider-insecurities power.
29
00:01:35,208 --> 00:01:36,625
Whoa!
30
00:01:37,458 --> 00:01:40,333
Seriously, a city full of spiders
is a recipe for disaster.
31
00:01:40,417 --> 00:01:42,792
Have a little faith in New York.
32
00:01:42,792 --> 00:01:45,375
You and I turned these powers
into something good.
33
00:01:45,375 --> 00:01:47,000
Everyone else might too.
34
00:01:47,000 --> 00:01:51,291
Unless someone also has spider-jealousy
powers I didn't know about.
35
00:01:51,375 --> 00:01:53,041
I'm not jealous.
36
00:01:53,125 --> 00:01:55,917
It's just having powers
isn't all fun and games.
37
00:01:55,917 --> 00:01:58,166
It's not? Relax, Spidey.
38
00:01:58,250 --> 00:02:00,083
Today's a beautiful day.
39
00:02:00,083 --> 00:02:02,166
I doubt there will be any big problems.
40
00:02:03,709 --> 00:02:05,792
Commenting on how
there won't be any big problems?
41
00:02:06,625 --> 00:02:07,667
Total rookie mistake.
42
00:02:11,625 --> 00:02:14,041
Whoa! What hit that thing?
43
00:02:14,125 --> 00:02:17,542
I did, kid. The name's Crossbones.
44
00:02:18,875 --> 00:02:21,667
And that's what I call a creepy costume.
45
00:02:33,208 --> 00:02:35,333
There's no chance
this is all a misunderstanding,
46
00:02:35,417 --> 00:02:37,166
and that explosion was an accident, right?
47
00:02:37,250 --> 00:02:41,583
- Really? The guy has a skull face.
- Eh, I don't want to jump to conclusions.
48
00:02:41,667 --> 00:02:45,208
No kids in their pajamas
are gonna stop Crossbones.
49
00:02:45,208 --> 00:02:47,959
But I could use a good laugh
watching you try.
50
00:02:48,583 --> 00:02:50,750
Conclusion officially jumped to.
51
00:02:50,834 --> 00:02:52,709
- Let's do this, Spidey.
- No.
52
00:02:52,709 --> 00:02:54,959
You don't have enough experience.
Leave this to me.
53
00:02:55,041 --> 00:02:58,291
Did you forget we fought
that Stealth Spider guy together?
54
00:02:58,375 --> 00:03:00,208
But that was different. I--
55
00:03:00,208 --> 00:03:02,125
You both talk too much.
56
00:03:03,000 --> 00:03:05,959
Gwen, save that driver.
I'll distract Crossbones.
57
00:03:06,041 --> 00:03:08,041
Now, that sounds like a plan.
58
00:03:08,792 --> 00:03:10,792
Huh?
59
00:03:10,792 --> 00:03:11,959
Hey!
60
00:03:12,041 --> 00:03:13,917
Huh?
61
00:03:13,917 --> 00:03:16,583
Have a nice... Unh... trip!
62
00:03:16,667 --> 00:03:18,417
Really?
63
00:03:18,417 --> 00:03:21,083
I think you got a little bacon
or something in your teeth.
64
00:03:21,625 --> 00:03:23,333
Trust me, I thought about
not saying anything.
65
00:03:25,083 --> 00:03:26,583
Let's get you out of here.
66
00:03:26,667 --> 00:03:30,875
Why did everybody in this city
get spider powers except me?
67
00:03:30,959 --> 00:03:32,959
Maybe you're a late bloomer.
68
00:03:41,125 --> 00:03:43,583
You sure you still want me
to sit this one out?
69
00:03:43,667 --> 00:03:46,500
You know, sometimes
I say stupid things.
70
00:03:46,500 --> 00:03:50,375
Enough! No amateurs are gonna keep me
from taking what I want!
71
00:03:50,375 --> 00:03:53,625
"Amateurs"?
I prefer "exuberant young newcomers
72
00:03:53,709 --> 00:03:55,375
who are willing
to give it their best shot."
73
00:04:03,667 --> 00:04:06,250
Ha, who you calling "amateur" now?
74
00:04:08,375 --> 00:04:10,875
I'll tell you what,
75
00:04:11,000 --> 00:04:14,458
getting around this city's never been
easier now that we got these webs.
76
00:04:14,542 --> 00:04:17,000
Same with arresting perps.
Thanks, Spider-Gwen.
77
00:04:17,000 --> 00:04:20,250
Oh, and, uh, you, too, Spider-Man.
78
00:04:21,375 --> 00:04:22,959
Our work's done here.
79
00:04:23,041 --> 00:04:26,375
No reason for us to stick around.
80
00:04:26,375 --> 00:04:30,583
- Get it?
- Ho-ho! That's funny.
81
00:04:30,667 --> 00:04:33,458
Stealing my quips too.
Do I have anything left?
82
00:04:33,542 --> 00:04:35,959
Well, what's this? Heavy.
83
00:04:36,041 --> 00:04:39,333
And this device looks like it's made
from Vibranium?
84
00:04:40,041 --> 00:04:43,083
Whoa. This is potentially dangerous.
85
00:04:43,083 --> 00:04:45,125
- Then we should--
- Take it to an expert.
86
00:04:45,125 --> 00:04:47,208
Wait, wait, wait!
87
00:04:49,792 --> 00:04:51,208
Spider-Gwen, hold up!
88
00:04:53,291 --> 00:04:56,625
I was going to say,
"Take it to the police."
89
00:04:56,709 --> 00:04:58,875
You know, like a responsible superhero
would do.
90
00:04:58,959 --> 00:05:01,500
And where will the police take it?
To Horizon,
91
00:05:01,500 --> 00:05:05,041
where we have one of the only
Vibranium-scanning microscopes.
92
00:05:05,125 --> 00:05:07,667
If Crossbones wanted it,
it could be some kind of weapon.
93
00:05:07,667 --> 00:05:11,083
So time is of the essence.
I'm just cutting out the middleman.
94
00:05:11,083 --> 00:05:14,667
I still don't think this is a good idea.
Contaminating evidence and all that?
95
00:05:14,667 --> 00:05:16,959
When did you become such a wet blanket?
96
00:05:17,041 --> 00:05:20,333
Hey! First my costume's creepy,
and now I'm a wet blanket?
97
00:05:20,417 --> 00:05:22,792
Is that what people really think of me?
98
00:05:24,583 --> 00:05:27,375
- Okay, I'll lead the way.
- It's okay.
99
00:05:27,375 --> 00:05:31,083
- I'm the one who goes to this school.
- Oh, yeah. Right.
100
00:05:36,500 --> 00:05:38,875
That's Anya! Something's wrong!
101
00:05:41,750 --> 00:05:44,333
Anya, are you okay? Where are you?
102
00:05:44,417 --> 00:05:46,583
This is so weird.
103
00:05:46,667 --> 00:05:50,583
How do you live like this?
104
00:05:50,667 --> 00:05:52,625
This is the worst.
105
00:05:52,709 --> 00:05:55,458
Trust me, I had the same problem at first.
106
00:05:55,542 --> 00:05:59,041
There was this whole pigeon situation
that's better left unsaid.
107
00:05:59,625 --> 00:06:02,709
It's like learning to walk.
One foot and hand over the other.
108
00:06:02,709 --> 00:06:04,500
Then relax and release.
109
00:06:05,208 --> 00:06:10,417
If you say so.
110
00:06:12,959 --> 00:06:16,125
Ow. This will take some getting used to.
111
00:06:17,291 --> 00:06:19,417
You always wanted spider powers.
112
00:06:19,417 --> 00:06:23,125
Trust me, it'll be awesome.
We can all be like Spider-Man.
113
00:06:23,125 --> 00:06:24,500
Hooray.
114
00:06:25,792 --> 00:06:27,959
So, Anya, we came across something,
115
00:06:28,041 --> 00:06:30,041
and you're the only expert I know.
116
00:06:30,750 --> 00:06:34,208
Huh. This looks like pure Vibranium.
117
00:06:34,208 --> 00:06:36,333
Do you have any idea how rare this is?
118
00:06:36,417 --> 00:06:39,166
As rare as having spider powers
used to be?
119
00:06:44,792 --> 00:06:46,542
Oops.
120
00:06:48,417 --> 00:06:50,208
A micro-encrypted key.
121
00:06:51,542 --> 00:06:54,542
The type used by high-security
government installations.
122
00:06:55,542 --> 00:06:57,500
We shouldn't even be touching it.
123
00:06:57,500 --> 00:06:59,667
Told you. What?
124
00:07:04,250 --> 00:07:05,959
Come on!
125
00:07:11,166 --> 00:07:13,875
I'll be taking this.
126
00:07:14,792 --> 00:07:15,792
Black Widow?
127
00:07:15,792 --> 00:07:20,500
Spider-Man, Iron Man has a file on you.
Says you have potential.
128
00:07:20,500 --> 00:07:24,458
But all I'm seeing is a kid
who stole high-security government tech.
129
00:07:24,542 --> 00:07:26,917
It's not what it looks like!
We were trying to help!
130
00:07:26,917 --> 00:07:30,625
That Vibranium is a key.
What's it used for?
131
00:07:30,709 --> 00:07:34,375
We're in the process of determining that.
But this is Avengers business.
132
00:07:34,375 --> 00:07:36,125
Leave it up to the professionals.
133
00:07:42,208 --> 00:07:44,583
Don't move! The key! Hand it over!
134
00:07:45,291 --> 00:07:48,250
Hydra agents?
Like, real, live Hydra agents?
135
00:07:48,250 --> 00:07:50,417
This is seriously bad, right?
136
00:07:51,083 --> 00:07:53,750
Hydra's formidable, but so am I.
137
00:07:53,834 --> 00:07:57,291
Do you goons seriously believe
you can handle me?
138
00:07:57,375 --> 00:08:01,208
It seems you're missing some intel.
Hydra's got some upgrades.
139
00:08:01,208 --> 00:08:04,458
Hydra too? Is anyone not a spider?
140
00:08:16,542 --> 00:08:19,458
The Avengers can make
some pretty solid handcuffs,
141
00:08:19,542 --> 00:08:21,792
but a little spider strength
should do the trick.
142
00:08:33,417 --> 00:08:36,500
How do you--
This is not as easy as I thought it'd be.
143
00:08:36,500 --> 00:08:38,166
Don't worry.
144
00:08:40,125 --> 00:08:43,125
I'll train you on the fly.
Or, you know, on the spider.
145
00:08:43,125 --> 00:08:45,041
Is making stupid jokes part of it?
146
00:08:45,125 --> 00:08:47,083
No.
147
00:08:48,709 --> 00:08:51,500
Lesson one, use your environment
to your advantage.
148
00:08:53,500 --> 00:08:55,834
Office equipment! Take that!
149
00:08:56,917 --> 00:08:59,333
Eat desk!
150
00:08:59,417 --> 00:09:01,625
Is that using your environment?
151
00:09:01,709 --> 00:09:05,417
A whole desk?
You seem to have spider strength down.
152
00:09:14,458 --> 00:09:16,166
Get that key!
153
00:09:16,250 --> 00:09:18,166
Crossbones will be pleased with--
154
00:09:19,250 --> 00:09:22,000
With what? Your failure?
155
00:09:22,000 --> 00:09:25,375
Check it, Anya!
Spiders can use every surface.
156
00:09:26,959 --> 00:09:29,583
See that web shot? It's all in the wrist.
157
00:09:30,750 --> 00:09:33,500
I'm open!
158
00:09:33,500 --> 00:09:37,500
Anya, you're up! Keep away!
159
00:09:41,542 --> 00:09:44,625
Black Widow is down,
160
00:09:44,709 --> 00:09:47,041
and you amateurs are no match for--
161
00:09:47,125 --> 00:09:50,291
- Wow! It is all in the wrist.
- Told you.
162
00:09:50,375 --> 00:09:53,333
That's it! Destroy them!
163
00:09:53,417 --> 00:09:57,458
What? There's no way she could--
164
00:10:02,542 --> 00:10:05,667
She is so amazing!
165
00:10:05,667 --> 00:10:07,458
And even stronger than I thought.
166
00:10:14,542 --> 00:10:17,166
Oh, that explains it.
167
00:10:17,250 --> 00:10:20,709
- She's now Spider-Black Widow.
- That seems a little redundant.
168
00:10:20,709 --> 00:10:23,625
You say redundant, I say awesome!
169
00:10:23,709 --> 00:10:25,834
I know it's a little confusing at first,
170
00:10:25,834 --> 00:10:29,208
but since I'm kind of the only
spider power expert in the world,
171
00:10:29,208 --> 00:10:31,166
let me show you how to--
172
00:10:54,417 --> 00:10:56,125
I think I got the hang of it.
173
00:10:58,542 --> 00:11:01,959
- Yeah. Guess so.
- What do we do now?
174
00:11:02,583 --> 00:11:04,834
We get some information.
175
00:11:08,083 --> 00:11:09,834
What? Where am I?
176
00:11:10,792 --> 00:11:13,333
I'll be asking the questions here,
dirt bag.
177
00:11:14,000 --> 00:11:16,083
Time for you to sing like a canary.
178
00:11:18,917 --> 00:11:21,917
What are you doing?
An interrogation.
179
00:11:21,917 --> 00:11:25,208
Don't worry. I've seen tons of cop shows.
180
00:11:25,208 --> 00:11:28,917
Answer me,
or this will go on your permanent record!
181
00:11:28,917 --> 00:11:32,375
Uh, he can't answer
if you haven't asked any questions.
182
00:11:32,375 --> 00:11:34,959
Hydra agents are international criminals.
183
00:11:35,041 --> 00:11:37,375
I doubt they care
about their permanent records.
184
00:11:37,375 --> 00:11:40,625
I guess spider-interrogation
isn't a power.
185
00:11:43,959 --> 00:11:46,875
Okay. I'll tell you everything.
186
00:11:46,959 --> 00:11:48,041
Really?
187
00:11:48,125 --> 00:11:50,583
Okay. What's the key for?
188
00:11:50,667 --> 00:11:53,250
It goes to the National Vibranium Reserve.
189
00:11:53,250 --> 00:11:55,750
Why does Crossbones need
that much Vibranium?
190
00:11:55,834 --> 00:11:57,500
I-- I don't know.
191
00:11:57,500 --> 00:12:00,959
But with everybody in the city
getting powers, it's chaos.
192
00:12:01,041 --> 00:12:03,917
He hatched a plan to rob the vault
in all the confusion.
193
00:12:03,917 --> 00:12:07,583
See? I'm not such a bad interrogator
after all.
194
00:12:07,667 --> 00:12:08,875
I've seen worse.
195
00:12:08,959 --> 00:12:10,792
How long were you standing there?
196
00:12:11,917 --> 00:12:14,250
During secure missions,
197
00:12:14,375 --> 00:12:17,333
Hydra operates under strict radio silence.
198
00:12:17,417 --> 00:12:20,083
The rest of Hydra won't know
Crossbones got caught,
199
00:12:20,083 --> 00:12:21,583
and they'll still head for the vault.
200
00:12:21,667 --> 00:12:23,875
So if we beat them there,
we can set a trap!
201
00:12:23,959 --> 00:12:27,333
- "We"?
- Sure. You can totally come.
202
00:12:27,417 --> 00:12:29,250
I don't think that's what she meant, Spidey.
203
00:12:29,250 --> 00:12:31,250
I think she's planning on a solo mission.
204
00:12:31,250 --> 00:12:32,917
Oh, come on!
205
00:12:33,583 --> 00:12:37,000
We were the ones that took down
Crossbones and got the key.
206
00:12:37,000 --> 00:12:39,500
Let us be your backup.
You might actually need some help.
207
00:12:41,041 --> 00:12:43,375
Fine. But I call the shots.
208
00:12:43,959 --> 00:12:45,917
Also, someone stays here to keep an eye
209
00:12:45,917 --> 00:12:47,834
on these Hydra troops
until they can be taken in.
210
00:12:47,834 --> 00:12:51,250
I'll do that. These spider powers
are still weirding me out.
211
00:12:51,375 --> 00:12:54,083
I need more practice
before I battle Hydra again.
212
00:12:54,875 --> 00:12:56,500
I guess we're leaving.
213
00:12:58,917 --> 00:13:01,875
Believe it or not,
this is my first vault break-in.
214
00:13:03,208 --> 00:13:06,041
But I've broken into prison before,
so I can handle this.
215
00:13:06,125 --> 00:13:07,959
Don't worry about me, Widow--
216
00:13:15,917 --> 00:13:17,500
Trust me, he'll be here.
217
00:13:17,500 --> 00:13:21,291
The boss will make sure Crossbones
is never heard from again.
218
00:13:21,792 --> 00:13:24,709
Okay, our plan to beat Hydra here
is a big fail.
219
00:13:24,709 --> 00:13:26,875
- Now what?
- Change of tactics.
220
00:13:26,959 --> 00:13:28,500
They mentioned a boss.
221
00:13:28,500 --> 00:13:32,625
Hydra clearly has a bigger plan in play.
We need more surveillance.
222
00:13:32,709 --> 00:13:35,583
I bet your spy phone
is loaded with games, huh?
223
00:13:35,667 --> 00:13:38,166
Because spying seems like
a lot of boring waiting.
224
00:13:38,250 --> 00:13:41,125
If you consider saving the world boring.
225
00:13:41,125 --> 00:13:42,709
Fair enough.
226
00:13:42,709 --> 00:13:46,583
Believe me, espionage
is never dull for very long.
227
00:13:51,458 --> 00:13:54,625
Look out!
228
00:13:55,625 --> 00:13:58,542
Crossbones with spider powers?
That's kind of unfair.
229
00:13:58,542 --> 00:14:02,458
You were right, Spider-Brat.
I was a late bloomer.
230
00:14:02,542 --> 00:14:04,709
Those cops found out the hard way.
231
00:14:09,000 --> 00:14:11,125
I got him. You two handle the others.
232
00:14:11,125 --> 00:14:13,208
Others?
Hail, Hydra!
233
00:14:13,208 --> 00:14:17,667
Like they say, it's not a party until
the spider-powered evil army arrives!
234
00:14:21,125 --> 00:14:25,041
Level playing field.
How's it feel to be like everyone else?
235
00:14:25,125 --> 00:14:27,291
Can't say I'm a big fan.
236
00:14:37,959 --> 00:14:41,375
One of these targets
took the Vibranium vault key. Get it!
237
00:14:42,959 --> 00:14:45,458
- Pull a stall-drop.
- A what-what?
238
00:14:45,542 --> 00:14:47,291
I left my spy dictionary at home.
239
00:14:47,375 --> 00:14:49,750
We take a dive. Follow my lead.
240
00:14:49,834 --> 00:14:52,125
She wants us to lose? On purpose?
241
00:14:52,792 --> 00:14:55,583
That idea sounds...
242
00:14:55,667 --> 00:14:57,500
how do you say terrible.
243
00:15:06,792 --> 00:15:09,667
Not the first time I've had an Avenger
at my feet.
244
00:15:09,667 --> 00:15:12,000
And it won't be the last.
245
00:15:12,000 --> 00:15:16,625
Uh, without Black Widow,
what are we going to do?
246
00:15:16,709 --> 00:15:20,041
She was our leader.
247
00:15:20,792 --> 00:15:22,041
We surrender.
248
00:15:22,875 --> 00:15:26,959
Here we go, the key to Hydra's plans,
249
00:15:27,041 --> 00:15:29,250
and to my fat bank account.
250
00:15:29,250 --> 00:15:32,667
Thanks for bringing this back.
Very helpful of you.
251
00:15:37,000 --> 00:15:40,041
That's even more Vibranium
than the boss thought.
252
00:15:40,125 --> 00:15:42,500
This job just keeps getting better.
253
00:15:56,125 --> 00:15:58,291
What do you plan
to do with us, Crossbones?
254
00:15:58,375 --> 00:16:02,875
Two teenage heroes, fine.
But a captured Avenger too?
255
00:16:02,959 --> 00:16:06,875
I'm expecting a pretty rich bonus
for throwing you into the deal.
256
00:16:10,291 --> 00:16:12,000
Why did you bring the key?
257
00:16:12,000 --> 00:16:14,166
Aren't you supposed to be
some kind of expert?
258
00:16:14,250 --> 00:16:17,083
I've been a hero, like, five months,
and I already know, bad idea.
259
00:16:17,083 --> 00:16:20,208
Because now Crossbones
is giving us a free ride to his leader.
260
00:16:20,959 --> 00:16:22,542
And I need to know who it is.
261
00:16:23,291 --> 00:16:25,583
It's Hydra.
We already know that.
262
00:16:25,667 --> 00:16:29,083
- But which faction?
- There are different factions?
263
00:16:29,083 --> 00:16:31,667
We bust this unit,
another one just pops up.
264
00:16:31,667 --> 00:16:35,250
But we bust the guy at the top,
the whole plan fails,
265
00:16:35,250 --> 00:16:37,208
and the world becomes a safer place.
266
00:16:40,959 --> 00:16:43,625
- I didn't think about it like that.
- It's okay.
267
00:16:44,792 --> 00:16:46,000
You're still new at this.
268
00:16:58,834 --> 00:17:03,875
Okay. That guy totally has a TV face
in his body.
269
00:17:04,583 --> 00:17:05,750
I am so out of my league.
270
00:17:06,417 --> 00:17:09,291
Arnim Zola. Now we know.
271
00:17:09,375 --> 00:17:14,542
Oh, I see you've led my troops
to victory, Crossbones.
272
00:17:14,542 --> 00:17:16,000
Pure Vibranium.
273
00:17:16,667 --> 00:17:20,125
You'll finally be able to forge the
unbreakable weapons you've been designing.
274
00:17:20,125 --> 00:17:23,000
So, naturally, this won't be cheap.
275
00:17:23,000 --> 00:17:26,917
Look at that. Your plan worked.
Now can we fight?
276
00:17:26,917 --> 00:17:29,333
I like how you think.
277
00:17:36,375 --> 00:17:40,208
- Sorry to break up this party, Zola.
- Sorry, not sorry!
278
00:17:40,208 --> 00:17:44,083
- Crossbones--
- Don't worry. I'll contain them. Hydra!
279
00:17:57,250 --> 00:17:59,375
Nice try.
280
00:18:23,959 --> 00:18:25,750
I got you!
281
00:18:25,834 --> 00:18:27,166
Or not!
282
00:18:29,083 --> 00:18:31,291
You're done!
283
00:18:32,500 --> 00:18:35,291
Surrounded or not,
we won't make it easy on you, Zola.
284
00:18:36,834 --> 00:18:41,834
A pitiful attempt by a pitiful group of--
285
00:18:41,834 --> 00:18:43,875
You mess with one spider--
286
00:18:43,959 --> 00:18:47,750
You mess with all of them!
287
00:18:55,000 --> 00:18:56,417
What's going on here?
288
00:18:56,417 --> 00:18:59,417
We saw footage from the news chopper.
We knew you were in trouble.
289
00:18:59,417 --> 00:19:02,583
You webbed my daughter out of the way
of a speeding car, Spidey.
290
00:19:02,667 --> 00:19:04,125
You saved her life.
291
00:19:04,125 --> 00:19:06,875
And you pulled me from a burning building.
292
00:19:06,959 --> 00:19:10,000
Now that we have powers, too,
it's time we paid you back.
293
00:19:10,000 --> 00:19:12,959
They like me. They really like me!
294
00:19:14,375 --> 00:19:17,041
Spiders, let's do this!
295
00:19:21,208 --> 00:19:23,959
Hey, Hydra, guess I've got a team now too!
296
00:19:29,542 --> 00:19:31,166
Hydra, retreat!
297
00:19:32,875 --> 00:19:35,083
Huh?
298
00:19:35,083 --> 00:19:37,750
You ruined a big score for me.
299
00:19:37,834 --> 00:19:41,709
Hands off!
That's our friendly neighborhood hero.
300
00:19:41,709 --> 00:19:44,709
I can take down--
301
00:19:52,834 --> 00:19:55,000
Now who talks too much, Bonehead?
302
00:19:55,750 --> 00:19:58,166
Your fan club managed
to capture the Hydra troops
303
00:19:58,250 --> 00:20:00,959
that didn't escape with Zola. Nice work.
304
00:20:01,041 --> 00:20:03,125
- Yeah!
- Yes!
305
00:20:08,041 --> 00:20:09,709
I don't know how to thank you all.
306
00:20:09,709 --> 00:20:12,542
Thank us? We should thank you.
307
00:20:12,542 --> 00:20:15,625
With everyone getting powers,
you're more important than ever.
308
00:20:15,709 --> 00:20:18,875
You showed us all this isn't scary
or weird.
309
00:20:18,959 --> 00:20:20,792
We actually could be heroes.
310
00:20:21,458 --> 00:20:23,000
- Yeah!
- Yes!
311
00:20:23,583 --> 00:20:26,333
I'll admit it. I'm impressed.
312
00:20:27,125 --> 00:20:30,792
For accidentally stumbling into victory?
Because I'm very good at that.
313
00:20:30,792 --> 00:20:32,917
For inspiring people.
314
00:20:32,917 --> 00:20:34,959
Stark told me we should keep an eye
on you.
315
00:20:35,959 --> 00:20:38,750
I'm surprised to say, I agree.
316
00:20:46,542 --> 00:20:49,875
You know, you were right, Gwen.
This is a good thing.
317
00:20:49,959 --> 00:20:51,375
I knew you'd come around.
318
00:20:51,375 --> 00:20:53,750
Help me! Help!
319
00:20:56,208 --> 00:21:00,250
Looks like a job for your
Friendly Neighborhood Spider-Gwen.
320
00:21:00,875 --> 00:21:03,667
- How about you take this one?
- No problem.
321
00:21:06,417 --> 00:21:09,208
You know, maybe an island
full of spider people
322
00:21:09,208 --> 00:21:11,208
isn't gonna be as bad as I thought.
323
00:21:12,917 --> 00:21:16,667
Here you go, ma'am.
324
00:21:19,667 --> 00:21:23,083
Another day, another victory.
I could get used to this.
325
00:21:24,166 --> 00:21:25,625
What?
326
00:21:25,709 --> 00:21:27,500
Something's happening.
25491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.