All language subtitles for Kichiku Haha Shimai Choukyou Nikki 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,640 --> 00:00:12,590 Nao-chan? What's wrong? 2 00:00:15,010 --> 00:00:17,930 What’s wrong, did anything happen? 3 00:00:18,140 --> 00:00:21,900 It’s nothing, just a cockroach. 4 00:00:22,770 --> 00:00:25,400 Oh okay. Please don't scare me like that. 5 00:00:25,400 --> 00:00:28,900 I'll be working tomorrow as well, so I’m going to go sleep. 6 00:00:30,320 --> 00:00:31,820 Well done. 7 00:00:32,490 --> 00:00:34,200 Then, let’s continue. 8 00:00:34,830 --> 00:00:35,740 Stop it already! 9 00:00:35,990 --> 00:00:38,750 Don't you care what happens to this? 10 00:00:38,750 --> 00:00:40,040 My cellphone... 11 00:00:40,670 --> 00:00:43,830 Mom? Did you hear shouting? 12 00:00:45,250 --> 00:00:46,800 Apparently a cockroach. 13 00:01:33,300 --> 00:01:35,930 Presented by Erobeat | http.//www.erobeat.net| #erobeat @ irc.rizon.net Translation: Snake | Timing: MrMew | Typeset & Encode: ShocWave Fiendish ~Diaries of Breaking Mother and Sisters~ 14 00:01:35,930 --> 00:01:37,970 Chapter Two: Nikaidou Manami 15 00:01:51,440 --> 00:01:54,660 Unknown Number 16 00:01:55,200 --> 00:01:56,280 I'm off! 17 00:01:56,950 --> 00:01:59,120 Ah, me too! 18 00:02:19,640 --> 00:02:21,180 Unknown number again? 19 00:02:35,910 --> 00:02:37,240 What is this? 20 00:02:54,260 --> 00:02:55,170 Nao? 21 00:02:56,840 --> 00:02:58,720 You don't look well. 22 00:02:59,470 --> 00:03:01,640 It’s nothing. I’m fine. 23 00:03:01,640 --> 00:03:04,470 Really? Are you sure you’re okay? 24 00:03:04,550 --> 00:03:05,680 I'm fine! 25 00:03:05,690 --> 00:03:08,480 I also think you don’t very well. 26 00:03:10,820 --> 00:03:11,900 Stop it! 27 00:03:11,900 --> 00:03:13,190 Nao-chan? 28 00:03:14,110 --> 00:03:15,690 I’m worried. 29 00:03:16,400 --> 00:03:19,530 I’m sorry. It's not something you have to worry about, Sis. 30 00:03:19,530 --> 00:03:22,120 I'll be off to bed. Goodnight. 31 00:03:26,210 --> 00:03:28,710 I wonder if it's because her hormones are off balance... 32 00:03:29,460 --> 00:03:31,500 Would you like some coffee, Manami-san? 33 00:03:31,500 --> 00:03:33,950 Oh thanks, I’ll have some. 34 00:03:34,510 --> 00:03:35,510 Here. 35 00:03:38,130 --> 00:03:39,220 Thank you. 36 00:03:41,970 --> 00:03:44,600 I’ll be off to study for my exams now. 37 00:04:27,930 --> 00:04:28,980 Yes... 38 00:04:47,330 --> 00:04:51,000 Hiroki... Hiroki... more... 39 00:04:53,840 --> 00:04:57,090 Yes... more... 40 00:05:33,290 --> 00:05:36,750 Hi, I'm Nikaidou who ordered a cake a few days ago... 41 00:05:36,750 --> 00:05:40,670 Nikaidou-sama, right? Please wait for a moment. 42 00:05:46,970 --> 00:05:48,140 I'm home! 43 00:05:54,020 --> 00:05:57,650 Manami-chan, could you bring cake to Nao's room? 44 00:05:57,650 --> 00:06:00,940 Kinichi-san says he doesn't like sweet stuff. 45 00:06:00,940 --> 00:06:02,190 Alright. 46 00:06:09,330 --> 00:06:10,870 Nao, you there? 47 00:06:11,700 --> 00:06:12,870 Sis? 48 00:06:13,580 --> 00:06:16,120 Care for cake? I brought some up. 49 00:06:16,130 --> 00:06:17,420 Just leave it there. 50 00:06:17,880 --> 00:06:19,630 Don’t, don’t move... 51 00:06:20,630 --> 00:06:21,920 Is something wrong? 52 00:06:21,920 --> 00:06:25,930 It’s nothing! Just leave it... 53 00:06:25,930 --> 00:06:27,010 please... 54 00:06:29,010 --> 00:06:31,140 Then, I’ll leave it here. 55 00:06:33,480 --> 00:06:36,250 Studying. Do Not Enter! 56 00:06:39,440 --> 00:06:42,730 Kinichi-kun? The student that’s studying at your place? 57 00:06:42,740 --> 00:06:46,610 Yeah, there’s something he wants to talk with us about Nao. 58 00:06:46,610 --> 00:06:47,860 About Nao-chan? 59 00:06:47,870 --> 00:06:49,990 Yeah, she hasn't been very well lately. 60 00:06:51,660 --> 00:06:55,080 Well, it s quite hard to imagine Nao not being well. 61 00:06:55,080 --> 00:06:56,580 When did this start happening? 62 00:06:56,580 --> 00:07:00,000 It’s not the best to say this, but it started when Kinichi-kun came... 63 00:07:00,000 --> 00:07:00,960 Good evening. 64 00:07:01,840 --> 00:07:02,920 Kinichi-kun! 65 00:07:02,920 --> 00:07:04,260 Nao-chan! 66 00:07:06,050 --> 00:07:09,430 I'm sorry for calling you guys so suddenly. 67 00:07:09,430 --> 00:07:10,100 Here. 68 00:07:10,100 --> 00:07:11,720 Thank you. 69 00:07:12,220 --> 00:07:15,270 Let me introduce: This is Nishiyama Hiroki-san. 70 00:07:15,270 --> 00:07:16,390 Nice to meet you. 71 00:07:16,390 --> 00:07:20,230 Before all the greetings, I have to show you guys something. 72 00:07:20,230 --> 00:07:22,150 Please look at this. 73 00:07:26,110 --> 00:07:29,070 I was really surprised. She looks just like Nao-san. 74 00:07:34,950 --> 00:07:37,660 This was sent many times. 75 00:07:37,670 --> 00:07:42,090 Nao-san hasn't been well from the shock of it. 76 00:07:42,090 --> 00:07:43,960 So that’s what’s been happening. 77 00:07:44,590 --> 00:07:45,460 Yeah. 78 00:07:45,460 --> 00:07:50,800 This is horrible! I've been getting stuff like this on my phone, too! 79 00:07:50,800 --> 00:07:52,350 Really? 80 00:07:52,350 --> 00:07:55,770 Yeah, but I didn't want you worried, so... 81 00:07:55,770 --> 00:08:00,940 Doing such things to someone so pure like Nao-san... I can’t forgive this. 82 00:08:00,940 --> 00:08:02,520 We should give this to the police... 83 00:08:02,520 --> 00:08:05,030 Wait. We can’t just show it to someone else, 84 00:08:05,030 --> 00:08:08,360 even if it’s just someone who looks alike... 85 00:08:08,650 --> 00:08:10,030 What about the source? 86 00:08:10,030 --> 00:08:15,870 I can’t tell. The address is hidden. It’s probably from somewhere outside the country. 87 00:08:15,870 --> 00:08:18,370 Well, for now... 88 00:08:19,540 --> 00:08:21,420 Video Deleted 89 00:08:33,140 --> 00:08:34,800 What a horrible person to do this! 90 00:08:34,810 --> 00:08:40,890 It’s possible that the Nikaidou family is being spied on. You guys should be careful, too. 91 00:08:40,900 --> 00:08:41,980 Yeah... 92 00:08:45,400 --> 00:08:46,650 Sis? 93 00:08:46,650 --> 00:08:47,730 What's wrong? 94 00:08:50,200 --> 00:08:51,570 Hey... 95 00:08:51,570 --> 00:08:54,370 What’s wrong? Please be clear. 96 00:09:00,120 --> 00:09:01,410 The washroom! 97 00:09:03,920 --> 00:09:04,880 Manami! 98 00:09:06,380 --> 00:09:07,300 Mana... 99 00:09:12,800 --> 00:09:13,640 Huh? 100 00:09:25,150 --> 00:09:26,110 Vacancy 101 00:09:49,300 --> 00:09:54,010 Hey... Come, Hiroki-san! My pussy is so soaked already! 102 00:09:54,010 --> 00:09:59,430 Please thrust Hiroki-san's thick cock into me... into my pussy! 103 00:10:14,450 --> 00:10:18,830 Oh geez... maybe I should sue that store. 104 00:10:19,660 --> 00:10:21,830 Sis, is your stomach better? 105 00:10:24,750 --> 00:10:26,580 You should take this. 106 00:10:26,580 --> 00:10:28,290 What's with that? 107 00:10:28,290 --> 00:10:32,170 It’s for your period, but it works as a pain killer, too. 108 00:10:32,170 --> 00:10:34,340 I heard from a friend before. 109 00:10:38,350 --> 00:10:41,560 Nao-chan... about yesterday... 110 00:10:42,180 --> 00:10:47,400 It’s fine now. Kinichi-san will do something about it. 111 00:10:47,400 --> 00:10:52,610 Kinichi... san? Well I guess that’s fine. 112 00:10:52,990 --> 00:10:55,400 But if there’s every anything you should tell me and... 113 00:10:56,820 --> 00:10:59,870 Huh? I’m suddenly feeling sleepy... 114 00:11:00,410 --> 00:11:01,870 Sleep. 115 00:11:14,260 --> 00:11:15,220 No!! 116 00:11:15,220 --> 00:11:16,760 Hey, watch it. 117 00:11:16,760 --> 00:11:17,760 What is this? 118 00:11:17,760 --> 00:11:20,720 What is going on here!? A dream?? 119 00:11:21,180 --> 00:11:25,810 A dream? That’s right, it s a good dream. 120 00:11:31,820 --> 00:11:33,440 Don’t joke around! 121 00:11:33,440 --> 00:11:36,360 It’s fine, right? This is just a dream. 122 00:11:36,360 --> 00:11:38,610 I'll scream! 123 00:11:38,610 --> 00:11:40,820 Do as you please. 124 00:11:41,200 --> 00:11:45,040 No on outside will be able to hear you. 125 00:11:45,040 --> 00:11:46,960 Nao! Nao! 126 00:11:46,960 --> 00:11:48,870 Nao-san won't be coming. 127 00:11:48,870 --> 00:11:51,000 She’s become my sex slave already. 128 00:11:51,840 --> 00:11:52,710 You're lying! 129 00:11:52,710 --> 00:12:00,340 I’m not. She was upset about it for a while, but she's happily my sex slave now. 130 00:12:00,340 --> 00:12:04,560 So you're the one who’s been sending those crazy emails to Nao and I! 131 00:12:05,930 --> 00:12:08,020 Why would you do something like that!? 132 00:12:08,020 --> 00:12:11,100 It is because I am in love with the two of you. 133 00:12:11,690 --> 00:12:12,980 You’re sick! 134 00:12:13,320 --> 00:12:15,650 Well then why don’t we make a deal? 135 00:12:15,650 --> 00:12:22,820 If Manami-san does whatever I say... I won't touch Nao-san anymore. 136 00:12:22,830 --> 00:12:24,530 Like I'd believe you! 137 00:12:24,540 --> 00:12:25,790 I see... 138 00:12:27,080 --> 00:12:31,750 Well, we'll get your sister to debut to the world on the internet. 139 00:12:34,590 --> 00:12:37,090 There’s a limit to how similar two people can look, you know. 140 00:12:37,670 --> 00:12:39,090 You’re the worst! 141 00:12:39,090 --> 00:12:40,550 What’s wrong? 142 00:12:41,140 --> 00:12:43,260 Is that really Nao? 143 00:12:43,760 --> 00:12:45,720 That’s not the problem! 144 00:12:46,430 --> 00:12:50,350 See? I would like to resolve things peacefully. 145 00:12:50,350 --> 00:12:53,860 And I’m sure that you’d like to do so, too. 146 00:12:54,270 --> 00:12:55,270 See? 147 00:12:58,150 --> 00:13:00,240 Your body says so, too. 148 00:13:01,200 --> 00:13:02,740 What is this!? 149 00:13:02,740 --> 00:13:06,280 What do you mean "what is this?". Those are love juices, of course. 150 00:13:06,290 --> 00:13:09,750 Did you get turned on my the video of Nao-san? 151 00:13:10,540 --> 00:13:11,790 That’s not... 152 00:13:11,790 --> 00:13:15,630 Then what could it be? What should you do? 153 00:13:16,380 --> 00:13:18,000 What do you want to do? 154 00:13:21,380 --> 00:13:27,310 If I listen to what you say, then you leave Nao alone. For sure, right? 155 00:13:27,310 --> 00:13:30,430 Yes, I won’t do anything. 156 00:13:30,430 --> 00:13:32,060 Not me, at least. 157 00:13:34,900 --> 00:13:36,480 Beautiful... 158 00:13:36,480 --> 00:13:40,990 Those large boobs, too, but that heart thinking for your sister is beautiful. 159 00:13:44,740 --> 00:13:46,280 What is that thing!? 160 00:13:46,280 --> 00:13:49,330 It’s a specially modified vibrator. 161 00:13:49,330 --> 00:13:51,580 Then, please spread your legs. 162 00:13:51,580 --> 00:13:52,790 Stop it! 163 00:13:52,790 --> 00:13:55,170 You don't care what happens to Nao-san? 164 00:13:55,960 --> 00:14:03,010 If I don’t return to my room in time, Nao-san’s video will be automatically uploaded to sites all over the world. 165 00:14:07,930 --> 00:14:11,350 Please don’t hold back when it feels good! 166 00:14:12,890 --> 00:14:15,980 It feels good! 167 00:14:23,650 --> 00:14:27,200 Amazing! This is the first time I've seen something like this. 168 00:14:29,330 --> 00:14:32,250 Maybe the drugs worked too well. 169 00:14:33,710 --> 00:14:35,460 It hurts! No! 170 00:14:35,460 --> 00:14:38,460 No, no, no, no, stop!! 171 00:14:40,300 --> 00:14:41,710 I said, stop! 172 00:14:50,560 --> 00:14:51,510 My glasses... 173 00:14:53,850 --> 00:14:55,520 Kinichi-san... 174 00:14:57,150 --> 00:15:00,980 Is it fun!? Do you enjoying laughing at me for having bad eyesight!?! 175 00:15:19,710 --> 00:15:21,920 Thank you very much... 176 00:15:23,130 --> 00:15:26,510 Did you think I’d say something like that? 177 00:15:29,010 --> 00:15:31,430 Stop... stop it... 178 00:15:52,410 --> 00:15:53,660 This is punishment. 179 00:15:54,700 --> 00:15:56,450 It hurts! 180 00:15:56,460 --> 00:15:58,460 No! 181 00:16:04,340 --> 00:16:08,760 Oh, a used pussy has a different sensation from Nao-san. 182 00:16:08,760 --> 00:16:12,760 The feeling of the vibrator pushing on the other side is pretty good, too. 183 00:16:15,520 --> 00:16:17,600 This feels... weird... 184 00:16:18,520 --> 00:16:21,060 Why am I... feeling good... 185 00:16:21,060 --> 00:16:26,030 I put special drugs on the tip of the vibrator as well. 186 00:16:28,110 --> 00:16:30,610 Your expression is wonderful. 187 00:16:32,660 --> 00:16:35,540 That’s... don't take photos! 188 00:16:44,420 --> 00:16:46,880 Let's get you to suck on it again. 189 00:16:51,930 --> 00:16:55,260 I can’t believe something like this could feel good... 190 00:16:59,020 --> 00:17:01,940 The way your tongue wraps around is great. 191 00:17:03,150 --> 00:17:04,110 Well then... 192 00:17:05,650 --> 00:17:09,030 Let’s get you to use those giant tits to squeeze it. 193 00:17:12,410 --> 00:17:14,200 It’s cold... 194 00:17:14,200 --> 00:17:17,160 They've become even sluttier boobs now. 195 00:17:18,830 --> 00:17:21,790 Well, please pull back the foreskin and squeeze it between your boobs. 196 00:17:21,790 --> 00:17:22,620 Yes. 197 00:17:35,510 --> 00:17:37,220 This is great! 198 00:17:38,180 --> 00:17:40,220 It feels good... 199 00:17:40,230 --> 00:17:45,100 Hey, you can't forget about the titty fuck and only focus on feeling good yourself. 200 00:17:47,230 --> 00:17:51,320 Cumming... cumming, I’m cumming! I’m cumming from my butt and chest! 201 00:17:51,320 --> 00:17:52,650 Cumming! 202 00:18:06,000 --> 00:18:09,050 Geez! How dare you cum on your own. 203 00:18:12,510 --> 00:18:15,300 Hey, some of Manami-sans poo is sticking on it. 204 00:18:15,300 --> 00:18:16,720 Please clean it up. 205 00:18:22,230 --> 00:18:26,020 How about it? Don’t you want more of this? 206 00:18:27,150 --> 00:18:28,230 I want it... 207 00:18:29,190 --> 00:18:32,360 Well then please, as much as you wish. 208 00:18:48,420 --> 00:18:54,720 Even if it's for your sister, what would Hiroki-san think if he sees this? 209 00:19:04,520 --> 00:19:07,230 Hiroki-san, you’re too rough! 210 00:19:09,770 --> 00:19:11,980 It’s the work of your drugs, huh? 211 00:19:12,690 --> 00:19:14,610 But even... Hiroki... 212 00:19:15,240 --> 00:19:21,780 by the way, to clarify things, I haven’t done anything to Nao-san. 213 00:19:23,450 --> 00:19:25,290 More, more! 214 00:19:25,290 --> 00:19:30,540 It’s not fun to just be watching. Let’s enjoy ourselves, too. 215 00:19:42,100 --> 00:19:44,640 Yes... it feels good! 216 00:19:48,270 --> 00:19:52,480 Hiroki-san, more... thrust me more! 217 00:20:14,050 --> 00:20:15,050 Yes! 218 00:20:21,800 --> 00:20:26,640 That's... Sis, does having your butt hole teased feel that good? 219 00:20:27,180 --> 00:20:29,810 Don’t ask... such things! 220 00:20:52,790 --> 00:20:53,710 Cumming... 221 00:20:54,670 --> 00:20:55,800 Cumming, cumming! 222 00:20:55,800 --> 00:20:57,510 Cumming! 223 00:21:08,930 --> 00:21:11,440 This is far, far from the end.15937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.