All language subtitles for Dvoryanskoye gnyezdo (A Nest of Gentry) (1970)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:04,569 MOSFILM 2 00:00:04,604 --> 00:00:08,597 Asocia�ia Artistic� "Tovarisci" 3 00:01:23,817 --> 00:01:27,810 UN CUIB DE NOBILI 4 00:01:29,189 --> 00:01:33,182 Dup� romanul omonim de Ivan Sergheievici Turgheniev 5 00:01:42,669 --> 00:01:46,662 Scenariul: V Ejov �i Andrei Mihalkov Koncealovski 6 00:01:48,475 --> 00:01:51,776 Imaginea: G. Rerberg 7 00:01:51,811 --> 00:01:55,804 Scenografia: A. Boim N. Dvigubski, M. Romadin 8 00:01:57,183 --> 00:02:01,176 Musica compus� �i dirijat� de V. Ovcinicov 9 00:02:02,422 --> 00:02:05,390 Sunetul: R. Margaciova 10 00:02:05,425 --> 00:02:08,428 C�ntece �ig�ne�ti interpretate de M. Siskova 11 00:02:42,929 --> 00:02:46,164 Distribu�ia: Lisa - Irina Kupcenko 12 00:02:46,199 --> 00:02:49,869 Lavretki - Leonid Kul�ghin Varvara Pavlovna - Beat� Tyszkiewicz 13 00:02:49,904 --> 00:02:52,372 Maria Dmitrievna - T.Cernova Pansin - V.Sergaciov 14 00:02:52,407 --> 00:02:54,841 Ghedeonovski - V. Merkuriev Lemm - A. Kostomolotski 15 00:02:54,876 --> 00:02:57,442 Marfa Timofeevna - M. Durasova 16 00:02:57,477 --> 00:03:00,478 Anton - v. Kociurihin Griska - S. Nikonenko 17 00:03:00,513 --> 00:03:03,650 Prin�ul Nelidov - Nikita Mihalkov Sitnikov - N. Gubenko 18 00:03:03,685 --> 00:03:07,485 Justine - N. Terentieva Akulina - Z. Rupasova 19 00:03:07,520 --> 00:03:11,513 Lenocika - Dasa Semionova Surocika - Nadia Podgornova 20 00:03:26,706 --> 00:03:30,699 UN CUIB DE NOBILI 21 00:03:33,479 --> 00:03:37,472 Regia: Andrei Mihalkov Koncealovski 22 00:06:21,881 --> 00:06:25,874 A� vrea ni�te br�nz�. 23 00:06:27,019 --> 00:06:31,012 - Br�nz� de vaci ave�i ? - Este, proasp�t� �i cu sm�nt�n�. 24 00:06:41,868 --> 00:06:45,861 Dumneata e�ti Anton, nu-i a�a mo�ule ? 25 00:06:53,646 --> 00:06:56,814 Va s� zic� mai tr�ie�ti. 26 00:06:56,849 --> 00:06:59,952 Precum vede�i, boierule... Fiodor Ivanici, �nc� tr�iesc. 27 00:06:59,987 --> 00:07:02,722 De vreo 15 ani v� tot a�tept. 28 00:07:02,757 --> 00:07:06,715 De unsprezece. 29 00:07:07,427 --> 00:07:11,420 �n iarna, am z�cut la pat, dar n-am vrut s� mor. 30 00:07:12,598 --> 00:07:15,633 I-am slujit cu credin�a 31 00:07:15,668 --> 00:07:19,661 �i pe tat�l dv, �i pe bunicul... 32 00:07:21,774 --> 00:07:23,841 Trebuia s� v� a�tept, Fiodor Ivanici. 33 00:07:23,876 --> 00:07:27,869 - Portretul mamei, unde e ? - Al mamei dv ? 34 00:07:29,882 --> 00:07:33,875 Griska ! 35 00:07:52,772 --> 00:07:56,765 D�-mi mie inelul �la. 36 00:08:02,048 --> 00:08:05,051 Nu se poate. E amintire de la Paris. 37 00:08:05,086 --> 00:08:09,044 - Griska ! - Da, domnule ! 38 00:08:11,724 --> 00:08:13,491 Da, domnule. 39 00:08:13,526 --> 00:08:16,594 N-a fost nici un portret de-al mamei... 40 00:08:16,629 --> 00:08:20,622 Cum adic� n-a fost ? Mi-l amintesc, totu�i. 41 00:08:20,733 --> 00:08:22,700 Nu, Fiodor Ivanici, crede�i-m�. 42 00:08:22,735 --> 00:08:26,728 Aici au fost numai potretele de pe linia tat�lui dv, a boierului... 43 00:08:27,573 --> 00:08:31,566 Iar mama dv, s� m� ierta�i, era slujnic�, din iob�gime, �nainte s� se m�rite... 44 00:08:39,952 --> 00:08:43,945 Pleac� de-aici, Akulina ! 45 00:08:50,630 --> 00:08:54,623 - Du-te �i tu ! - Da, domnule. 46 00:08:55,635 --> 00:08:57,602 Totu�i portretul era aici... 47 00:08:57,637 --> 00:09:01,630 A�i uitat pesemne. �n dormitor era o poz� mititic�. 48 00:09:08,848 --> 00:09:12,841 - �n dormitor, zici ? - Da, �n dormitorul mamei dv. 49 00:09:17,290 --> 00:09:21,283 Dar pe el �i-l mai aminte�ti ? 50 00:09:21,527 --> 00:09:25,520 Cum a� putea s�-l uit, pe str�bunicul dv, pe Andrei Afanasievici ? 51 00:09:25,631 --> 00:09:29,624 Era un adev�rat boier. Nu se afla altul mai mare ca d�nsul. 52 00:09:31,037 --> 00:09:33,873 �i ce avere a l�sat �n urma lui... 53 00:09:33,908 --> 00:09:36,841 �i teatrul, tot el l-a f�cut. 54 00:09:36,876 --> 00:09:43,869 Un boier de seam�, ce mai. Cel mai mare din neamul Lavretki. 55 00:09:44,550 --> 00:09:47,685 Dar bunicul dv n-a �tiut cum s� tr�iasc�. 56 00:09:47,720 --> 00:09:51,713 A cheltuit to�i banii, nici m�car o lingur� de argint n-a l�sat. 57 00:09:52,291 --> 00:09:56,284 Era �ndr�zne� �i tare aprig la m�nie. 58 00:09:56,696 --> 00:10:00,689 Pe tat�l dv era aproape s�-l omoare c�nd s-a hot�r�t s� se c�s�toreasc�. 59 00:10:01,801 --> 00:10:05,794 Tat�l dv a avut �ndr�zneala s� spun�: "M� �nsor cu Malania, cu servitoarea" 60 00:10:06,639 --> 00:10:09,975 Eu am �nghe�at cu tava �n m�n�. 61 00:10:10,010 --> 00:10:13,277 Boierul f�cuse ochii c�t cepele 62 00:10:13,312 --> 00:10:16,882 �i tr�gea fa�� de mas� cu tot ce era pe ea. 63 00:10:16,917 --> 00:10:19,951 Am crezut c� l-a lovit damblaua. 64 00:10:19,986 --> 00:10:23,979 �i deodat� a ragnit: "Te blestem ! Te dezmo�tenesc !" 65 00:10:26,892 --> 00:10:30,885 "Malania trebuie s� fie biciuita �i alungat� �n alt sat, departe !" 66 00:10:36,035 --> 00:10:39,966 Chiar �n acea noapte, tat�l dv a r�pit-o pe Malania, 67 00:10:40,001 --> 00:10:43,898 �i a fugit cu ea la ora� �i s-au cununat numaidec�t. 68 00:10:46,045 --> 00:10:50,049 A doua zi, boierul cel b�tr�n a primit o scrisoare. 69 00:10:50,084 --> 00:10:52,952 Nici m�car nu a deschis-o ca s� o citeasc�. 70 00:10:52,987 --> 00:10:56,945 De at�ta sup�rare... a c�zut la pat. 71 00:11:03,796 --> 00:11:06,263 S-a dus vestea... 72 00:11:06,298 --> 00:11:10,291 ca un boier de vit� veche s-a �nsurat cu o slujnic�. 73 00:11:15,374 --> 00:11:19,367 De�i era o fat� simpl�, mama domniei tale era de�teapt�. 74 00:11:20,880 --> 00:11:23,714 Ba chiar a �nv��at �i carte. 75 00:11:23,749 --> 00:11:27,742 Toat� lumea �i spunea Malania Sergheeevna. 76 00:11:27,920 --> 00:11:31,913 A fost foarte m�hnit� c�nd tat�l dv a plecat �n str�in�tate. 77 00:11:32,091 --> 00:11:35,922 St�tea sus, la etaj. 78 00:11:35,957 --> 00:11:39,754 �i acola s-a �i stins. 79 00:12:03,289 --> 00:12:07,104 U�a asta de ce e �ncuiat� ? 80 00:12:07,139 --> 00:12:10,919 Porunce�te s� fie descuiat�. 81 00:12:14,934 --> 00:12:18,927 Dar cucoana domniei tale, boierule, unde binevoie�te s� locuiasc� ? 82 00:12:22,775 --> 00:12:25,843 Ne-am desp�r�it. 83 00:12:25,878 --> 00:12:29,871 �i te rog ca de acum s� nu mai pomene�ti nimic de ea. Po�i s� pleci. 84 00:13:30,409 --> 00:13:34,402 Fiodor Ivanici, so�ia dv a cucerit �ntreg Parisul. 85 00:13:35,581 --> 00:13:39,574 Pu�ini ru�i pot face a�a ceva. 86 00:13:39,985 --> 00:13:42,988 Eu am venit la Paris de-a dreptul din Voronej. 87 00:13:43,023 --> 00:13:46,981 Necioplita mai eram pe atunci. 88 00:13:47,993 --> 00:13:51,986 So�ia dv a �nv��at pe loc ceea ce altora le ia ani de zile. 89 00:13:52,064 --> 00:13:56,057 Are mult sim� artistic, ceea ce nou� ru�ilor ne lipse�te. 90 00:13:57,570 --> 00:14:01,563 Este �nc�nt�toare ! E�ti un so� norocos. 91 00:14:12,084 --> 00:14:15,487 Fiodor, permite-mi s� �i-l prezint pe Monsieur Jules, 92 00:14:15,522 --> 00:14:19,425 El a scris despre seratele mele muzicale. 93 00:14:19,460 --> 00:14:22,026 Tot Parisul vorbe�te despre ele. 94 00:14:22,061 --> 00:14:25,965 Nu �mi vine s� cred c� ai reu�it s�-l atragi aici pe acest mare maestru. 95 00:14:26,000 --> 00:14:29,400 Desigur e �ndr�gostit de so�ia ta, a�a cum suntem to�i. 96 00:14:29,435 --> 00:14:33,428 Dup� mentalitate, doamn� este o adev�rat� fran�uzoaic�, ce mai. 97 00:14:40,479 --> 00:14:44,472 Oare m-am re�ntors acas� ? Sunt acas� cu adev�rat, oare ? 98 00:14:50,489 --> 00:14:53,457 Dac� f�r� dragoste nu exist� fericire, 99 00:14:53,492 --> 00:14:57,485 atunci nici pace �i libertate nu pot fi f�r� p�m�ntul str�mo�esc. 100 00:15:13,012 --> 00:15:17,005 Omul are r�d�cinile �nfipte mai ad�nc dec�t �i �nchipuie el. 101 00:15:18,651 --> 00:15:22,644 Nici o plant� nu poate tr�i dac� �i sco�i r�d�cinile din p�m�nt. 102 00:15:27,993 --> 00:15:31,986 �i de este a�a, atunci nu e totul pierdut. 103 00:15:34,333 --> 00:15:38,326 Doamne, de c�te ori n-am crezut c� m-am lini�tit �i am �n�eles totul... 104 00:15:39,605 --> 00:15:43,598 A trebuit s� m� dau cu capul de pere�i de at�tea ori... 105 00:15:46,045 --> 00:15:47,570 Via�a mea de familie s-a destr�mat 106 00:15:47,571 --> 00:15:50,038 �i niciodat� nu-mi voi mai putea �ntemeia un c�min. 107 00:15:54,153 --> 00:15:58,146 Totul e s� nu par �i s� nu fiu un dezr�d�cinat 108 00:15:59,358 --> 00:16:03,351 smuls din p�m�ntul unde m-am n�scut. 109 00:16:04,563 --> 00:16:08,478 Dar iat� �i casa Kalitinilor. 110 00:16:08,513 --> 00:16:12,393 M� �ntreb cum m� vor primi ? 111 00:16:56,682 --> 00:17:00,675 Hristofor Teodorovici ! 112 00:17:02,354 --> 00:17:06,347 Va mai aduce�i aminte de cel mai lipsit de talent elev al dv ? 113 00:17:09,361 --> 00:17:13,354 Nu a�i vrea s� mai mergem ca odinioar� la mine... la Lavriki ? 114 00:17:15,534 --> 00:17:19,527 La Lavriki ? Ba da, cu pl�cere, Fiodor Ivanici. 115 00:17:21,306 --> 00:17:24,576 Iar ea trebuie s� fie mezin�, Lenocika, nu-i a�a ? 116 00:17:24,611 --> 00:17:26,377 Da. 117 00:17:26,412 --> 00:17:30,405 M� puneai s� recunosc o melodie, �i nu reu�eam niciodat�. 118 00:17:31,383 --> 00:17:35,376 Da. 119 00:17:51,603 --> 00:17:54,304 Nu m� recuno�ti ? 120 00:17:54,339 --> 00:17:58,332 Eu te-am recunoscut. Sunt Lavretski. 121 00:17:59,411 --> 00:18:03,047 - Dumneata e�ti Elisaveta, nu-i a�a ? - Da. 122 00:18:03,082 --> 00:18:07,075 Te �in minte foarte bine, de�i au trecut 11 ani de c�nd nu te-am mai v�zut. 123 00:18:10,823 --> 00:18:14,816 Erai un copil pe atunci. 124 00:18:17,096 --> 00:18:19,396 Mama e acas� ? 125 00:18:19,431 --> 00:18:22,399 Mama �tie c� ai venit. 126 00:18:22,434 --> 00:18:26,427 E cu Serghei Petrovici, �n gr�din�. 127 00:18:30,609 --> 00:18:34,602 Ce v�nt puternic bate. 128 00:18:37,616 --> 00:18:41,609 Uite-o �i pe mama. 129 00:18:53,599 --> 00:18:55,717 Ce mai faci, vere drag� ? 130 00:18:55,752 --> 00:18:57,801 Nu-mi vine s� cred ochilor. 131 00:18:57,836 --> 00:19:01,573 �mi spusese Verenitina c� te-ai �ntors �n Rusia, dar nu i-am dat crezare. 132 00:19:01,608 --> 00:19:03,342 O �tii doar pe Verenitina... 133 00:19:03,377 --> 00:19:05,094 Deci, ce mai faci vere ? 134 00:19:05,129 --> 00:19:06,777 Verenitina, vecina noastr�. 135 00:19:06,812 --> 00:19:10,581 Am aflat c� ai f�cut vizite, prin ora�... 136 00:19:10,616 --> 00:19:14,609 S� mergi la ora�, �i s� nu treci �i pe la noi... 137 00:19:17,422 --> 00:19:21,415 Ce fericit� sunt s� te v�d ! 138 00:19:24,596 --> 00:19:28,098 Hai s� te prezint fiicei mele, Lisa. 139 00:19:28,133 --> 00:19:32,126 M-am prezentat singur Elisavetei Mihailovna. 140 00:19:32,437 --> 00:19:36,085 D�nsul este Serghei Petrovici Ghedeonovski, 141 00:19:36,120 --> 00:19:39,734 coleg cu r�posatul meu so� �i prietenul nostru, 142 00:19:40,679 --> 00:19:44,672 cel mai dr�gu� om din ora�ul nostru, e consilier de stat. 143 00:19:50,522 --> 00:19:54,359 M�mico, m�mico ! Vine Vladimir Nikolaevici ! 144 00:19:54,394 --> 00:19:57,561 Are un cal grozav ! 145 00:19:57,596 --> 00:20:01,589 Ei, Vladimir Nikolaevici... �ntotdeauna inventeaz� c�te ceva. 146 00:20:01,733 --> 00:20:04,535 Anul acesta, vere, 147 00:20:04,570 --> 00:20:08,118 avem mul�i oaspe�i din capital�. 148 00:20:08,153 --> 00:20:11,666 Serghei Petrovici, vino aici ! 149 00:20:13,912 --> 00:20:17,849 Bun� ziua, Maria Dmitrievna ! Cum g�se�ti ultima mea achizi�ie ? 150 00:20:17,884 --> 00:20:21,842 Bun� ziua, Vladimir Nikolaevici ! Ce cal frumos ! 151 00:20:26,592 --> 00:20:30,012 Nu-i a�a c� Vladimir Nikolaevici e un t�n�r pl�cut ? 152 00:20:30,047 --> 00:20:33,432 Arat� ca un fran�uz, �i are o expresie ironic�... 153 00:20:33,467 --> 00:20:37,425 S�-�i spun un secret: e nebun dup� Lisa. 154 00:20:38,470 --> 00:20:40,906 - E un ofi�er str�lucit. - �n rezerv�. 155 00:20:40,941 --> 00:20:43,273 E un picule� arogant. 156 00:20:43,308 --> 00:20:46,445 E foarte bine v�zut �n cercurile �nalte din Petersburg. E venit cu treburi aici. 157 00:20:46,480 --> 00:20:49,413 Trimis chiar de ministrul de interne. 158 00:20:49,448 --> 00:20:53,441 Sunt sigur� c� dac� va dori, va ajunge cur�nd ministru. 159 00:20:54,820 --> 00:20:58,813 Da. 160 00:21:06,632 --> 00:21:10,625 Dar Lisa mea cum ��i place ? 161 00:21:11,637 --> 00:21:15,641 Elisaveta Mihailovna e o fat� admirabil�. 162 00:21:15,676 --> 00:21:18,575 Pentru Dumnezeu ! E de necrezut ! 163 00:21:18,610 --> 00:21:22,603 Sitnikov asta e nebun, mi-a cerut dou� mii de ruble pe cal, tic�losul ! 164 00:21:22,948 --> 00:21:25,582 �i ce nume idiot-Pegasus. 165 00:21:25,617 --> 00:21:28,552 Drag� vere �i-l prezint pe Vladimir Nikolaevici Pansin. 166 00:21:28,587 --> 00:21:32,580 Iar el este Fiodor Ivanici Lavretski, recent �ntors de la Paris. 167 00:21:33,959 --> 00:21:36,628 Unde pleci, Hristofor Teodorovici ? 168 00:21:36,663 --> 00:21:38,428 Am ni�te dureri de cap... 169 00:21:38,463 --> 00:21:41,333 R�m�ne�i, s� mai discut�m despre Shakespeare. 170 00:21:41,368 --> 00:21:45,326 M� doare capul. 171 00:21:46,838 --> 00:21:50,342 De ce-�i ba�i joc de bietul b�tr�n ? 172 00:21:50,377 --> 00:21:52,578 Fierbe samovarul, coni�a ! 173 00:21:52,613 --> 00:21:54,745 Anfisa, serve�te ceaiul. 174 00:21:54,780 --> 00:21:58,448 Domnilor, vere, pofti�i la mas�. 175 00:21:58,483 --> 00:22:01,687 De c�t timp nu ne-am mai v�zut, vere ? 176 00:22:01,722 --> 00:22:03,687 �i de unde vii acum ? 177 00:22:03,722 --> 00:22:07,715 Unde ai l�sat-o pe... Voiam s� spun... 178 00:22:08,460 --> 00:22:12,453 Voiai s� m� �ntrebi unde mi-am l�sat so�ia ? 179 00:22:15,367 --> 00:22:19,360 Pe ea am l�sat-o la Paris. 180 00:22:20,806 --> 00:22:24,799 Iar eu vin din Italia. Acum, vin de la Lavriki. 181 00:22:25,911 --> 00:22:29,692 Acum cinci zile m-am �ntors de la Roma. 182 00:22:29,727 --> 00:22:33,474 Parisul este totu�i un ora� al desfr�ului 183 00:22:36,355 --> 00:22:40,348 Un adev�rat Babilon. Nu am s�-l uit cu toate acele amintiri din tinere�e... 184 00:22:40,859 --> 00:22:44,852 Dar Marfa Timofeevna ? Tr�ie�te ? 185 00:22:47,532 --> 00:22:51,525 M�tu�ica e sus la ea, �i bea ceaiul. 186 00:22:53,605 --> 00:22:57,598 De ce mi l-ai f�cut at�t de tare ? 187 00:22:58,443 --> 00:23:02,436 De ce ? Nu cumva e Fedia ? Fedia s� fie ? 188 00:23:03,882 --> 00:23:07,875 Las�-m� s� te v�d cum ar��i. 189 00:23:09,388 --> 00:23:13,381 Ar��i minunat. 190 00:23:13,558 --> 00:23:17,551 Ai mai �mb�tr�nit un pic, dar te prinde, nu-�i st� r�u. 191 00:23:17,629 --> 00:23:21,466 De ce �mi s�ru�i mina ? S�rut�-m� a�a cum se cuvine. 192 00:23:21,501 --> 00:23:25,459 Dac� nu �i-e sil� de obrajii mei scof�lci�i. 193 00:23:25,771 --> 00:23:29,764 Nastasia Karpovna, spune-le s� culeag� ni�te c�p�uni. 194 00:23:30,575 --> 00:23:32,676 Surocika are s� te ajute. 195 00:23:32,711 --> 00:23:36,704 Iar ai pus muzic�, tic�loas� mic� ? 196 00:23:40,952 --> 00:23:44,945 - R�m�i mai mult pe aici ? - Da, de tot. 197 00:23:47,559 --> 00:23:51,552 De tot. Am s� stau la Lavriki. 198 00:23:53,632 --> 00:23:57,625 Orice ai spune, erai printre str�ini. 199 00:23:59,738 --> 00:24:03,731 - De ce te ui�i a�a piezi� ? - De ru�ine, tu�ico. 200 00:24:04,609 --> 00:24:08,602 Ru�ine, de ce ? C� doar nu ai nici o vin�. 201 00:24:08,914 --> 00:24:12,907 �ntotdeauna b�rbatul e de vin� atunci c�nd nevasta se poart� ur�t. 202 00:24:15,921 --> 00:24:19,914 Am spus eu c� nu-s bune 203 00:24:20,459 --> 00:24:23,762 toate aceste c�s�torii din dragoste. 204 00:24:23,797 --> 00:24:27,755 Am iubit-o tare mult, tu�ico. 205 00:24:28,700 --> 00:24:32,693 A� fi uitat totul. A� fi iertat-o chiar dac� ea... 206 00:24:34,973 --> 00:24:38,742 Trebuia s-o fi adus aici pe Varvara. 207 00:24:38,777 --> 00:24:42,770 Prea t�rziu. Suntem desp�r�i�i de mai bine de patru ani. 208 00:24:44,182 --> 00:24:47,150 M-am �ntors acas�, la mine. 209 00:24:47,185 --> 00:24:51,178 Vreau s� m� dep�rtez de zgomotul saloanelor... 210 00:24:54,259 --> 00:24:57,227 N-ai deloc noroc, Fedia. 211 00:24:57,262 --> 00:25:01,255 Ca �i maic�-ta, nici ea n-a avut noroc �n dragoste. 212 00:25:02,200 --> 00:25:06,193 A fost un �nger, de�i era o fat� simpl�. 213 00:25:09,941 --> 00:25:13,934 �mi aduc aminte cum a adus-o aici taic�-t�u, �n puterea nop�ii. 214 00:25:15,480 --> 00:25:18,748 A adus-o aici �i a spus: 215 00:25:18,783 --> 00:25:22,776 "M-a blestemat tat� pentru c� m-am c�s�torit cu o slujnic�" 216 00:25:24,756 --> 00:25:28,749 �i am v�zut-o cum st�tea �n tind�, sfioas� �i �nfrico�at�. 217 00:25:32,931 --> 00:25:36,924 "Primi�i-m� cu so�ia", a spus tat�l t�u. 218 00:25:54,886 --> 00:25:58,879 "Hai vino, cucoan� nou nou��", mai spuse el. 219 00:26:04,896 --> 00:26:08,889 - O �ii minte pe maic�-ta ? - Da, sigur c� da. 220 00:26:14,272 --> 00:26:18,265 S� nu mai vorbim de asta. 221 00:26:21,212 --> 00:26:25,205 Era o fat� modest� �i ginga�a, mama ta. 222 00:26:30,956 --> 00:26:34,871 S-a stins �n c�teva zile, s�rm�nu�a de ea. 223 00:26:34,906 --> 00:26:38,786 S-a uscat ca un pom smuls din p�m�ntul lui 224 00:26:40,899 --> 00:26:44,892 �i azv�rlit cu r�d�cinile la soare. 225 00:26:45,637 --> 00:26:49,630 Pardon. 226 00:26:51,810 --> 00:26:53,843 Variusa, nu te sup�ra, 227 00:26:53,878 --> 00:26:57,347 �n�eleg c� ��i place societatea �i str�lucirile ei. 228 00:26:57,382 --> 00:27:01,375 Dar de ce �l tot pofte�ti pe acest jurnalist necuviincios, monsieur Jules ? 229 00:27:03,788 --> 00:27:06,374 A� dori s� merg la Roma. 230 00:27:06,409 --> 00:27:08,925 Acest monsieur Jules... 231 00:27:08,960 --> 00:27:12,953 e un individ insolent �i slugarnic care nu merit� dec�t s� fie biciuit. 232 00:27:13,898 --> 00:27:17,396 �i are �i o reputa�ie scandaloas�. 233 00:27:17,431 --> 00:27:20,894 �mi plac scandalurile din societate. 234 00:27:29,981 --> 00:27:33,974 S� nu rupi l�n�i�orul. 235 00:27:34,786 --> 00:27:38,779 Ce se �nt�mpl� cu tine ? Ce ai ? 236 00:27:42,193 --> 00:27:46,186 Spune-mi, ce-i cu tine ? 237 00:27:46,798 --> 00:27:49,966 S� plec�m acas�, la Lavriki. 238 00:27:50,001 --> 00:27:53,994 S� ne plimb�m prin p�dure. S� facem dulce�uri... 239 00:27:55,640 --> 00:27:59,633 Nu. 240 00:29:22,894 --> 00:29:26,887 - Am plecat. - Mai stai un pic, Grigori Aleksandrovici. 241 00:29:38,810 --> 00:29:42,803 - Eu... la ce s� mai stau ? - �i-am cules ni�te ierburi �i flori. 242 00:29:44,883 --> 00:29:48,876 Scoru�a... e bun� pentru vitei. 243 00:29:57,395 --> 00:30:01,388 Frunze de izma... Bune pentru bolile de copii. 244 00:30:09,774 --> 00:30:12,542 Astea-s flori de "nu-m�-uita"... 245 00:30:12,577 --> 00:30:16,570 �mi trece via�a de poman�. Vreau la Paris. 246 00:30:19,484 --> 00:30:23,477 Neam�ul ! 247 00:30:39,804 --> 00:30:43,797 Via�a asta tihnit� ��i �mprosp�teaz� g�ndurile. 248 00:30:45,310 --> 00:30:49,303 �i, ciudat, a� putea spune, tot ce-i r�u �n sufletul t�u se tope�te. 249 00:30:51,216 --> 00:30:55,209 C� ninsoarea de prim�var�. 250 00:31:50,475 --> 00:31:52,942 Nu-l z�re�ti pe Vladimir Nikolaevici ? 251 00:31:52,977 --> 00:31:56,014 Pe mine nu m-ai invitat s� m� joc cu tine. 252 00:31:56,049 --> 00:31:57,547 Pe tine ? 253 00:31:57,582 --> 00:31:59,684 ��i aminte�ti ce scrie �n Scriptur� ? 254 00:31:59,719 --> 00:32:03,219 Oric�te zile ar tr�i un om, 255 00:32:03,254 --> 00:32:07,247 Trebuie s� se bucure de via�� �n fiecare din ele. 256 00:32:07,926 --> 00:32:10,526 �i tot acolo mai scrie 257 00:32:10,561 --> 00:32:14,554 s� nu uit�m zilele negre, care �i ele vor fi multe. 258 00:32:51,235 --> 00:32:55,228 Asta ce e ? 259 00:33:00,311 --> 00:33:04,315 Ieri ai c�ntat ceva necunoscut. O compozi�ie proprie ? 260 00:33:04,350 --> 00:33:06,950 M�run�i�uri. 261 00:33:06,985 --> 00:33:10,978 S� scriem o oper�. Dumneata muzic�, iar eu libretul. 262 00:33:11,656 --> 00:33:15,649 O oper� ? Nu mai e pe m�sura mea. 263 00:33:17,261 --> 00:33:20,396 Nu mai am putere. 264 00:33:20,431 --> 00:33:24,424 Singurul lucru care m-ar atrage acum ar fi o roman��. 265 00:33:27,672 --> 00:33:31,665 Dar cuvintele ar trebui s� fie tare frumoase. 266 00:33:34,645 --> 00:33:38,548 S� sune cam a�a: 267 00:33:38,583 --> 00:33:42,576 O stele neprih�nite �i singuratice stele ! 268 00:33:46,324 --> 00:33:50,317 Str�lucirea voastr� s� se reverse 269 00:33:51,596 --> 00:33:55,589 Asupra tuturor... Asupra celor buni... 270 00:33:59,337 --> 00:34:01,571 Dar, nu sunt poet. 271 00:34:01,606 --> 00:34:05,599 �i nici eu, din p�cate. 272 00:34:16,220 --> 00:34:20,213 E ora mesei ! 273 00:34:30,234 --> 00:34:34,227 - De la Paris. - Roquefort ! 274 00:34:35,840 --> 00:34:39,833 Maestre, cred c� va trebui s� compui o c�ntat� festiv�. 275 00:34:40,311 --> 00:34:42,311 Cu ce prilej ? 276 00:34:42,346 --> 00:34:46,350 Cununia d-lui Pansin cu Elisaveta Mihailovna. 277 00:34:46,385 --> 00:34:49,615 - Nu va avea loc. - De ce nu ? 278 00:34:49,650 --> 00:34:52,846 Acest lucru e cu neputin��. 279 00:34:54,225 --> 00:34:57,662 Elisaveta Mihailovna e o domni�oar� serioas�... 280 00:34:57,697 --> 00:35:01,655 Iar el, un om f�r� principii, 281 00:35:03,534 --> 00:35:07,527 f�r� idealuri. 282 00:35:18,382 --> 00:35:22,375 Dar �n Rusia totul e cu putin��. 283 00:35:36,701 --> 00:35:40,571 Ce-ar fi s� o invit aici pe Elisaveta Mihailovna 284 00:35:40,606 --> 00:35:42,707 Cu mama �i sora ei ? 285 00:35:42,742 --> 00:35:46,700 Pofti�i-le. 286 00:35:47,245 --> 00:35:51,238 - Dar pe Pansin ? - Nu, �n nici un caz. 287 00:35:56,821 --> 00:36:00,536 Griska ! Anton ! 288 00:36:00,571 --> 00:36:04,251 Griska ! Anton ! 289 00:36:05,263 --> 00:36:06,729 Unde sunte�i ? 290 00:36:06,764 --> 00:36:14,757 Anton, trimite un om la Kalitini, cu o scrisoare de la mine. 291 00:36:15,840 --> 00:36:19,242 Nici acum nu ai descuiat u�a asta ? De c�te ori s�-�i spun. 292 00:36:19,277 --> 00:36:23,270 - Da domnule, �l chem pe Mihei chiar acum. - Nu sunte�i buni de nimic nici unul. 293 00:41:09,433 --> 00:41:13,426 P�rin�ii s-au ocupat pu�in de mine. M-a crescut d�dac�. 294 00:41:14,438 --> 00:41:16,672 O f�ptur� uimitoare. 295 00:41:16,707 --> 00:41:18,674 Dac� cineva �i vorbea ur�t, 296 00:41:18,709 --> 00:41:21,879 �i plec� doar capul �i �i mul�umea pentru aceste "lec�ii �i �nv���minte". 297 00:41:21,914 --> 00:41:24,480 Ea m-a �nv��at s� m� rog. 298 00:41:24,515 --> 00:41:26,849 Ea m� ducea �n secret, devreme, la liturghie. 299 00:41:26,884 --> 00:41:30,788 �mi amintesc c� era �nc� �ntuneric, c�nd pe jum�tate adormit� eram �mbr�cat� 300 00:41:30,823 --> 00:41:32,488 �i dus� la slujb�, la biseric�. 301 00:41:32,523 --> 00:41:35,860 Ninsoarea �mi p�rea albastr�, obrazul �nc� purta �ncre�iturile pernei, 302 00:41:35,895 --> 00:41:39,428 Bra�ele m� furnicau de ger, iar biserica se z�rea �n dep�rtare. 303 00:41:39,463 --> 00:41:43,456 �i o lumin� aurie �i o c�ldur� �mbietoare veneau dinspre ea, cople�indu-m�. 304 00:41:47,872 --> 00:41:51,865 De ce te-ai oprit ? 305 00:41:52,543 --> 00:41:55,511 Iart�-m�, te rog. 306 00:41:55,546 --> 00:41:59,539 N-ar trebui s� te �ntreb, dar e�ti un om at�t de bun... 307 00:42:02,720 --> 00:42:06,713 De ce te-ai desp�r�it de so�ia dumitale ? 308 00:42:08,225 --> 00:42:12,218 �tiu, e vinovat� fa�� de tine, dar ar trebui s� o ier�i. 309 00:42:12,897 --> 00:42:15,698 S� o iert ? Nici m�car nu �tii... 310 00:42:15,733 --> 00:42:19,726 A� fi iertat-o dac� ar fi recunoscut c� nu-mi este credincioas�. 311 00:42:21,138 --> 00:42:25,131 �i de ce-�i �nchipui c� ea s-ar �ntoarce la mine ? 312 00:42:26,844 --> 00:42:30,114 Dar ce rost mai are s� vorbim despre ea ? 313 00:42:30,149 --> 00:42:34,107 Trebuie s� o ier�i. Trebuie. 314 00:42:34,552 --> 00:42:38,545 Pentru c� sufletul care nu iart� este lipsit de Dumnezeu. 315 00:43:15,192 --> 00:43:21,185 Unde este doamna ? Nu �tiu domnule. 316 00:45:16,914 --> 00:45:19,249 Am v�zut adineauri un flutura� grozav... 317 00:45:19,284 --> 00:45:20,883 Da�i-mi o p�tur�. 318 00:45:20,918 --> 00:45:24,911 Era verde cu puncte ro�ii. 319 00:45:30,127 --> 00:45:34,120 El este omul pe care �l iubesc cel mai mult pe aceata lume. S� mergem ! 320 00:46:12,436 --> 00:46:15,504 A�i auzit ce a spus acel �nger, 321 00:46:15,539 --> 00:46:19,443 c� �l iube�te pe b�tr�nul Lemm cel mai mult dintre to�i ? 322 00:46:19,478 --> 00:46:21,243 �i te mai pl�ngi c� nu e�ti norocos. 323 00:46:21,278 --> 00:46:25,271 - Ai auzit ? - Hai s� intr�m, nu cumva s� r�ce�ti. 324 00:46:26,216 --> 00:46:30,209 S� auzi astfel de cuvinte din gura unei f�pturi divine... 325 00:47:54,538 --> 00:47:58,531 - Ce s-a �nt�mplat ? - So�ia mea... a murit. 326 00:48:05,916 --> 00:48:09,909 "Frumoas� �i r�pitoarea moscovit�, regina saloanelor pariziene, 327 00:48:12,389 --> 00:48:16,382 Madame de Lavretski, a decedat subit." 328 00:48:20,264 --> 00:48:24,257 �tii, nu mi-a pl�cut niciodat� so�ia dv, 329 00:48:25,335 --> 00:48:29,328 Dar e �ngrozitor s� mori printre str�ini. 330 00:48:34,945 --> 00:48:38,513 Oh Doamne, ce caut eu �n Rusia ? 331 00:48:38,548 --> 00:48:42,541 De 40 de ani �mi caut aici norocul �i tot un cer�etor am r�mas. 332 00:48:43,153 --> 00:48:47,146 Nu mai n�d�jduiesc la nimic. 333 00:48:49,493 --> 00:48:53,486 Mi-e team� c� am s� mor pe aici 334 00:48:56,967 --> 00:49:00,570 �i n-am s� mai apuc s� v�d Germania din nou. 335 00:49:00,605 --> 00:49:04,563 S� plec�m am�ndoi de aici. 336 00:49:05,509 --> 00:49:09,479 M�ine... Nu, chiar acum. Griska ! 337 00:49:09,514 --> 00:49:11,548 S� mergem �n Elve�ia. 338 00:49:11,583 --> 00:49:13,215 Anton ! 339 00:49:13,250 --> 00:49:17,243 Nu, mai bine �n Italia. Nu, �n Germania. 340 00:49:18,722 --> 00:49:22,715 Mai �ii minte, d-ta m-ai �nv��at. 341 00:49:44,448 --> 00:49:48,318 Sunt doar fantezii, t�n�rul meu prieten. 342 00:49:48,353 --> 00:49:52,311 N-ai s� pleci nic�ieri. 343 00:49:54,324 --> 00:49:56,458 Nu trebuie s� pleci nic�ieri. 344 00:49:56,493 --> 00:50:00,330 - De ce ? - E�ti un om liber de acum. 345 00:50:00,365 --> 00:50:04,323 La ce-mi trebuie libertatea ? 346 00:50:06,737 --> 00:50:09,538 Eu v�d totul, prietene. 347 00:50:09,573 --> 00:50:13,566 Cu c�teva s�pt�m�ni �n urm�, n-aveai nevoie de libertate, 348 00:50:14,177 --> 00:50:17,212 dar acuma ��i trebuie foarte mult. 349 00:50:17,247 --> 00:50:23,740 Nu. Pentru numele Domnului, nu mai spune a�a ceva. 350 00:50:25,355 --> 00:50:29,348 E prea t�rziu pentru mine. 351 00:50:29,726 --> 00:50:33,719 Niciodat� nu e t�rziu ca s� n�d�jduie�ti. 352 00:52:09,426 --> 00:52:13,419 Bun� seara, dragii mei. Sunt fericit� s� v� v�d. 353 00:52:17,267 --> 00:52:20,882 Privi�i aceast� f�ptur� �nc�nt�toare. 354 00:52:20,917 --> 00:52:24,497 Prin�esa Maria Nikolaevna Gagarin. 355 00:52:27,677 --> 00:52:31,513 Bun� seara. 356 00:52:31,548 --> 00:52:33,933 - Nu vorbi�i ruse�te ? - Nu ! 357 00:52:33,968 --> 00:52:36,284 S-a n�scut �i a copil�rit aici. 358 00:52:36,319 --> 00:52:40,312 De fel e din Penza, dar nu �tie o vorb� pe ruse�te. Mai mare ru�inea ! 359 00:52:47,564 --> 00:52:51,034 Am onoarea s� �l prezint pe dl Ernest de Bouvoir, 360 00:52:51,069 --> 00:52:54,504 care nu cuteaz� s-o invite pe doamn� la dans, 361 00:52:54,539 --> 00:52:58,497 f�r� a fi prezentat ei �i so�ului s�u. 362 00:53:38,348 --> 00:53:42,341 So�ia mea a murit. 363 00:53:43,620 --> 00:53:46,721 M� cutremur. 364 00:53:46,756 --> 00:53:50,749 Abia acum ��i dai seama c�t de mult ai iubit-o. 365 00:53:52,729 --> 00:53:56,722 Chipul d-tale are o expresie ciudat�. 366 00:53:59,703 --> 00:54:01,536 Cel pu�in acum sunt liber. 367 00:54:01,571 --> 00:54:05,564 Ce s� mai faci acum cu libertatea ? Mai bine te-ai g�ndi la isp�ire. 368 00:54:07,444 --> 00:54:11,437 Oh, Elisaveta Mihailovna, crede-m�... 369 00:54:11,681 --> 00:54:14,983 Am fost �ndeajuns pedepsit. 370 00:54:15,018 --> 00:54:18,755 De patru ani mi-e via�a otr�vit�. 371 00:54:18,790 --> 00:54:21,656 Sunt un om... sf�r�it. 372 00:54:21,691 --> 00:54:25,684 Nu trebuie s� g�nde�ti astfel. P�c�tuie�ti. 373 00:54:25,762 --> 00:54:29,755 D-ta tr�ie�ti, dar ea nu mai este. 374 00:54:31,434 --> 00:54:34,569 Sunt incapabil s�-�i ascund ceva. 375 00:54:34,604 --> 00:54:38,408 �i sper c� m� vei r�spl�ti cel pu�in cu aceea�i �ncredere. 376 00:54:38,443 --> 00:54:40,642 A�a crezi ? 377 00:54:40,677 --> 00:54:44,670 Atunci cred c� ar trebui s�-�i cer un sfat. 378 00:54:48,018 --> 00:54:50,537 Totu�i... nu are rost. 379 00:54:50,572 --> 00:54:53,021 Vorbe�te, vorbe�te. 380 00:54:53,056 --> 00:54:57,049 - Lisa, ia uite ce fluier am. - �i ce de zmeur� mai e pe aici. 381 00:54:58,261 --> 00:55:02,254 Vorbe�te. 382 00:55:04,534 --> 00:55:08,082 Azi diminea�� am primit o scrisoare. 383 00:55:08,117 --> 00:55:11,630 - De la Pansin ? - Cum de ai ghicit ? 384 00:55:12,609 --> 00:55:16,602 - �i ��i cere m�na ? - Da. 385 00:55:21,451 --> 00:55:25,444 Ei bine... 386 00:55:29,459 --> 00:55:33,452 G�nde�te-te bine, Liza, ��i iei o mare r�spundere 387 00:55:35,765 --> 00:55:39,758 pentru un om pe care nu-l iube�ti, �i c�ruia nu e�ti preg�tit� s�-i apar�ii. 388 00:55:44,040 --> 00:55:47,275 �i dv, Fiodor Ivanici... 389 00:55:47,310 --> 00:55:50,613 V-a�i c�s�torit din dragoste. A�i fost fericit ? 390 00:55:50,648 --> 00:55:54,606 Am fost fericit. 391 00:55:55,118 --> 00:55:59,111 Presimt c� mie dragostea n-o s�-mi aduc� niciodat� fericirea. 392 00:56:09,566 --> 00:56:13,559 Te implor, nu te c�s�tori f�r� s� iube�ti. 393 00:56:33,423 --> 00:56:37,416 Nu, dragostea nu-mi va aduce niciodat� fericirea. 394 00:57:52,802 --> 00:57:56,137 �i �ngerul a fost trimis din ceruri 395 00:57:56,172 --> 00:58:00,074 la Sf�nta Fecioar�, ca s� O vesteasc�... 396 00:58:00,109 --> 00:58:03,645 - Cine a cerut liturghia ? - Marf� Timofeevna. 397 00:58:03,680 --> 00:58:07,673 Ba nu, Elisaveta Mihailovna a cerut s� se fac� slujba. 398 00:58:40,517 --> 00:58:44,510 O Doamne ! 399 00:58:48,191 --> 00:58:52,184 Iart�-m� Doamne ! 400 00:58:56,132 --> 00:59:00,125 Iart�-m� c� de at�ta vreme nu m-am mai rugat. 401 00:59:06,543 --> 00:59:09,110 Te rog s� nu m� p�r�se�ti, 402 00:59:09,145 --> 00:59:13,138 Iar �n suflet s� nu se cuib�reasc� r�utatea �i m�nia. 403 00:59:14,317 --> 00:59:18,310 Ajut�-m� s� fiu umil �i smerit, 404 00:59:19,822 --> 00:59:25,815 �i Te mai rog �i pentru odihna sufletului r�posatei mele so�ii, Varvara. 405 00:59:28,264 --> 00:59:32,257 O Doamne, m� auzi ? 406 00:59:32,769 --> 00:59:39,762 ��i mul�umesc �ie c� mi-ai redat speran��, ��i mul�umesc pentru Rusia mea drag�. 407 00:59:40,610 --> 00:59:43,279 Hristos, Domnul Dumnezeul nostru, 408 00:59:43,314 --> 00:59:47,272 Doamne Maica Domnului... 409 01:00:20,149 --> 01:00:23,786 De mult� vreme n-am mai fost singuri �mpreun�. 410 01:00:23,821 --> 01:00:27,779 - Parc� �i-ar fi team� de mine. - Da. 411 01:00:27,824 --> 01:00:31,394 - Spune-mi de ce, te rog ? - Nu m� �ntreba de nimic. 412 01:00:31,429 --> 01:00:35,387 Eu... nu �tiu nimic. 413 01:00:40,803 --> 01:00:44,796 Nici pe mine �nsumi nu m� cunosc. 414 01:01:11,734 --> 01:01:14,837 - Ce mai faci, Marfa Timofeevna ? - Tu erai, Fedia ! 415 01:01:14,872 --> 01:01:18,830 - Ce e cu dumneata ? - Nu m� �ntreba. 416 01:01:19,142 --> 01:01:21,342 Ce s-a �nt�mplat ? 417 01:01:21,377 --> 01:01:24,513 Filfizonul acela din Petersburg 418 01:01:24,548 --> 01:01:27,615 a venit s�-i cear� Lizei r�spunsul. 419 01:01:27,650 --> 01:01:31,419 Ei doi au s-o �nfr�ng� pe s�rmana fat�. 420 01:01:31,454 --> 01:01:35,447 Maic�-sa e moart� c� ea s� ajung� la Petersburg. 421 01:01:35,792 --> 01:01:39,423 Acum stau am�ndoi �i a�teapt� 422 01:01:39,458 --> 01:01:43,055 ca Liza s�-�i dea consim��m�ntul. 423 01:01:43,666 --> 01:01:47,659 Nastasia Karpovna ! Nastasia Karpovna ! 424 01:01:49,338 --> 01:01:53,331 Nu pot s� �ndur toate astea. Nu pot. 425 01:02:20,803 --> 01:02:24,507 �i totu�i la d-ta acas� serve�ti la masa vinuri fran�uze�ti.De ce ? 426 01:02:24,542 --> 01:02:27,644 Nu resping chiar totul. 427 01:02:27,679 --> 01:02:30,712 Iubesc Parisul �i cred 428 01:02:30,747 --> 01:02:34,740 c� avem ce �nv��a de la francezi, dar... 429 01:02:35,485 --> 01:02:37,854 ceea ce se potrive�te �n Fran�a, 430 01:02:37,889 --> 01:02:40,223 nu este potrivit �i �n Rusia. 431 01:02:40,258 --> 01:02:43,024 Rusia l�nceze�te. 432 01:02:43,059 --> 01:02:47,052 Am devenit europeni numai pe jum�tate. 433 01:02:48,231 --> 01:02:52,224 �i d-ta e�ti pentru europeenizarea total� a ru�ilor ? 434 01:02:52,769 --> 01:02:54,202 Da, fire�te. 435 01:02:54,237 --> 01:02:58,230 Am �nt�lnit la Paris asemenea ru�i. 436 01:02:58,274 --> 01:03:02,245 O t�n�r� domni�oar�, prin�esa Gagarina, 437 01:03:02,280 --> 01:03:06,227 nu �tie o vorb� �n ruse�te. 438 01:03:06,262 --> 01:03:10,175 Tot ce e rusesc �i e str�in. 439 01:03:10,753 --> 01:03:12,820 Ce �ngrozitoare contradic�ie 440 01:03:12,855 --> 01:03:16,848 �ntre s�nge, neam, limba �i g�ndire. 441 01:03:17,527 --> 01:03:21,520 Cu timpul, aceasta contradic�ie va disp�rea. 442 01:03:23,099 --> 01:03:26,200 Nu face s� mai discut�m subiectul. 443 01:03:26,235 --> 01:03:30,228 Slav� Domnului c� poporul nu ascult� diputele noastre. 444 01:03:31,774 --> 01:03:35,478 �mi dau seama c� dup� o at�t de lung� absen�� 445 01:03:35,513 --> 01:03:39,471 v� era dor de cvasul rusesc. 446 01:03:39,782 --> 01:03:42,301 Dar numai un conservator �napoiat 447 01:03:42,336 --> 01:03:44,896 ar putea explica izolarea noastr�, 448 01:03:44,931 --> 01:03:47,456 �i respingerea influen�elor europene 449 01:03:47,491 --> 01:03:50,057 Enigmaticul suflet slav... 450 01:03:50,092 --> 01:03:54,085 Nu e nici o enigm�, pentru numele lui Dumnezeu. 451 01:03:54,297 --> 01:03:57,600 E doar lips� de civiliza�ie. 452 01:03:57,635 --> 01:03:59,133 Un lucru bine cunoscut. 453 01:03:59,168 --> 01:04:03,161 Dac� �i dl. Homeakov recunoa�te aceast� stare de lucruri... 454 01:04:03,306 --> 01:04:07,299 Oh Doamne, ne atrag simbolurile �i miturile. 455 01:04:09,078 --> 01:04:13,071 Da�i-mi pu�in timp �i atunci ru�ii no�tri... 456 01:04:27,263 --> 01:04:31,098 E foarte frumos. 457 01:04:31,133 --> 01:04:35,126 E frumos c� te-ai �ntors din Fran�a cu asemenea idei �i convingeri. 458 01:04:36,272 --> 01:04:40,074 Dar ce ave�i de g�nd s� face�i ? 459 01:04:40,109 --> 01:04:44,102 S� ar p�m�ntul.�i s� �ncerc s�-l ar c�t mai bine posibil. 460 01:04:44,547 --> 01:04:48,540 �i crezi c� vei putea s� o faci ? 461 01:04:57,059 --> 01:05:01,052 Coni�a Maria Dmitrievna. 462 01:05:02,632 --> 01:05:06,625 Elisaveta Mihailovna v� roag� s� v� duce�i p�n� la d�nsa. 463 01:05:37,333 --> 01:05:40,201 Sczati-m� domnilor. 464 01:05:40,236 --> 01:05:43,867 �mprejur�rile m� silesc s� m� retrag. 465 01:05:43,902 --> 01:05:47,499 Haidem Rex. S� nu �i deranj�m pe domnii. 466 01:06:06,729 --> 01:06:10,722 Woldemar. 467 01:06:13,336 --> 01:06:17,329 Liza nu se simte bine. Te roag� s� o scuzi. 468 01:06:18,140 --> 01:06:22,133 - ��i va da r�spunsul m�ine. - Ei bine... 469 01:06:25,181 --> 01:06:29,174 Dac� am s� pot, voi veni �i m�ine. 470 01:06:36,359 --> 01:06:39,327 De ce, drag� vere, de ce ? 471 01:06:39,362 --> 01:06:42,926 Pentru ce face toate astea ? De ce vrea s� m� omoare ? 472 01:06:42,961 --> 01:06:46,491 De ce tot �l amina at�t ? Ce om mai bun �i poate dori ? 473 01:06:48,337 --> 01:06:51,205 Elisaveta Mihailovna l-a refuzat pe Pansin ? 474 01:06:51,240 --> 01:06:55,077 Nu, sigur c� nu. Dar nehot�r�rea ei este de nesuportat. 475 01:06:55,112 --> 01:06:58,045 O s� m� �nnebuneasc�. 476 01:06:58,080 --> 01:07:01,584 Se poate �nsura la Petersburg oric�nd �i cu oricine. 477 01:07:01,619 --> 01:07:04,565 Are �i cas� acolo, la Fontanka. 478 01:07:04,600 --> 01:07:07,512 Nu o fi atr�g�nd-o Petersburgul ? 479 01:07:11,093 --> 01:07:15,086 �n mi�c�rile ei, chiar �i �n r�sul ei se simte nelini�tea. 480 01:07:17,600 --> 01:07:21,593 �i eu... Frumos �mi �ade. Ca un b�ie�andru. 481 01:07:26,075 --> 01:07:30,068 Trebuie s� o v�d �i s�-i spun c� o iubesc. 482 01:07:31,213 --> 01:07:35,206 Restul nici nu mai conteaz�. 483 01:07:38,487 --> 01:07:42,480 E prim�var� ast�zi, �ngerul meu bl�nd �i bun, 484 01:07:44,593 --> 01:07:48,586 Cu pa�i u�ori te-apropii, 485 01:07:50,099 --> 01:07:54,092 �i m�na �mi �ntinzi, iar z�mbetul curat �i senin, pe chipul drag se-a�terne 486 01:07:54,270 --> 01:07:58,263 �in�nd str�ns florile pe care �i le-am cules, 487 01:07:58,507 --> 01:08:02,500 �i te privesc �ntruna cu-at�ta bucurie, 488 01:08:03,446 --> 01:08:07,439 �i nu m� pot bucura pe c�t ar merita de ceea ce Domnul �mi arata... 489 01:08:09,552 --> 01:08:13,545 C�ldura �i iubirea ce-a cuprins inima asprit� de-ncercari 490 01:08:16,158 --> 01:08:20,151 Le �in cu sfin�enie doar pentru f�ptura ta. 491 01:08:45,287 --> 01:08:49,280 Noapte bun�, m�tu�ico. 492 01:08:52,394 --> 01:08:54,462 Mijesc zorile. 493 01:08:54,497 --> 01:08:58,490 M-am s�turat s� m� tot prefac c� nu �tiu nimic. 494 01:08:59,335 --> 01:09:01,202 Despre ce-i vorba, m�tu�ico ? 495 01:09:01,237 --> 01:09:05,230 Despre ce-i vorba, auzi. Surocika mi-a spus totul. 496 01:09:06,509 --> 01:09:10,502 Te-a v�zut s�rut�ndu-te �n p�puri� cu p�c�tosul �la b�tr�n. 497 01:09:11,514 --> 01:09:14,450 Cu babal�cul �la pref�cut. 498 01:09:14,485 --> 01:09:17,386 S� nu-ncerci s� t�g�duie�ti. 499 01:09:17,421 --> 01:09:19,487 Nu, recunosc. 500 01:09:19,522 --> 01:09:23,515 - Te pomene�ti c� �l �i iube�ti ? - Da, �l iubesc. 501 01:09:26,228 --> 01:09:30,221 Lisa, e b�tr�n, feti�o �i e �i v�duv. 502 01:09:30,933 --> 01:09:34,370 Recunosc c� e un om de treab�, nu mu�c�... 503 01:09:34,405 --> 01:09:36,437 Dar cu to�ii suntem cumsecade. 504 01:09:36,472 --> 01:09:40,465 Sunt o mul�ime de oameni cumsecade pe lumea asta. 505 01:09:44,313 --> 01:09:48,306 Am s�-l iubesc de-a pururi. 506 01:09:50,419 --> 01:09:54,412 - Dar nu face nimic. - Cum nu face nimic ? 507 01:09:55,424 --> 01:09:59,417 Uit�-te cum ar��i, fat� drag�. 508 01:09:59,562 --> 01:10:03,555 Uit�-te la obrajii t�i sup�i, �i ochii �i s-au dus �n fundul capului... 509 01:10:05,267 --> 01:10:09,260 - Ce n�past� s-a ab�tut pe noi ! - Nu, m�tu�ic� ! 510 01:10:09,338 --> 01:10:13,331 Iubirea e totodat� �i fericire. O mare fericire. 511 01:10:16,178 --> 01:10:20,171 Dar mie nu-mi e h�r�zit� fericirea. 512 01:10:21,317 --> 01:10:25,310 Ceva �mi spune acest lucru. 513 01:10:26,288 --> 01:10:30,281 Ce ? Ce te �mpiedic� s� fii fericit� ? Hai spune, r�spunde-mi ! 514 01:10:32,628 --> 01:10:36,430 P�catele... 515 01:10:36,465 --> 01:10:40,458 P�catele mele... poate �i ale altora... 516 01:10:43,706 --> 01:10:47,699 Nu �tiu. Trebuie s� m� rog pentru isp�irea lor. 517 01:10:50,279 --> 01:10:54,272 Ce vrei s� faci ? Ce �i-ai pus �n g�nd ? R�spunde-mi ! Hai, vorbe�te ! 518 01:10:59,355 --> 01:11:01,388 Nimic. 519 01:11:01,423 --> 01:11:04,493 Spune ce vrei s� faci, copilule ? Spune-mi. 520 01:11:04,528 --> 01:11:08,486 Nu-mi strecura spaima �n suflet. 521 01:11:11,533 --> 01:11:15,526 Nu te mai uita a�a, feti�o ! 522 01:11:17,973 --> 01:11:21,966 �mi vine s� pl�ng. 523 01:11:29,351 --> 01:11:33,344 S-a pornit ploaia. 524 01:11:34,023 --> 01:11:36,016 Totul are s� fie bine, m�tu�ico. 525 01:12:25,441 --> 01:12:28,572 Lisa ! 526 01:12:28,607 --> 01:12:31,703 Lisa ! 527 01:12:44,026 --> 01:12:48,019 Te iubesc, Liza ! 528 01:12:48,931 --> 01:12:52,924 Sunt gata s�-mi dau �i via�a pentru tine. 529 01:12:55,037 --> 01:12:59,030 Ce-i cu dumneata ? 530 01:13:04,513 --> 01:13:08,506 Lisa ! 531 01:13:10,018 --> 01:13:14,011 Lisa ! 532 01:13:19,361 --> 01:13:23,354 S� �nsemne asta c� m� iube�ti ? 533 01:13:26,735 --> 01:13:30,728 O s� fim ferici�i ! 534 01:15:24,553 --> 01:15:28,546 Nu m� alunga, Fiodor. 535 01:15:33,529 --> 01:15:37,522 Fiodor Ivanici, ascult�-m� p�n� la cap�t. 536 01:15:41,036 --> 01:15:44,037 Sunt vinovat� fa�� de d-ta. 537 01:15:44,072 --> 01:15:48,065 M-am... hot�r�t s� rup orice leg�tur� cu trecutul. 538 01:15:55,050 --> 01:15:59,043 Am... 539 01:16:02,724 --> 01:16:06,717 Am fost a�a de bolnav�. 540 01:16:07,729 --> 01:16:11,722 Zvonul despre moartea mea m-a ajutat s� p�r�sesc totul �i s� plec. 541 01:16:12,267 --> 01:16:16,260 Crede-m�, a� fi avut destul curaj ca s� �mi iau singur� via��. 542 01:16:18,340 --> 01:16:22,333 Dar g�ndul la tine... 543 01:16:26,248 --> 01:16:29,049 Dumneata pleci ? 544 01:16:29,084 --> 01:16:33,077 Ce dore�ti de la mine ? 545 01:16:37,359 --> 01:16:41,352 Spune-mi ce s� fac �i unde s� m� duc. 546 01:16:43,031 --> 01:16:47,024 Ascult�-m� madam, pref�c�toria e de prisos. 547 01:16:49,104 --> 01:16:53,097 Ie�i afar� ! 548 01:16:54,710 --> 01:16:58,703 Nu cred �n c�in�a dumitale. 549 01:17:00,015 --> 01:17:03,183 �i chiar de ai fi sincer�, 550 01:17:03,218 --> 01:17:07,211 o convie�uire �ntre noi doi este cu neputin��. 551 01:17:11,126 --> 01:17:15,119 Mai cu seam� acum. 552 01:17:18,200 --> 01:17:22,193 Ai mil� de mine... 553 01:18:37,412 --> 01:18:41,405 Ce e cu tine ? 554 01:19:28,764 --> 01:19:32,757 Justine ! 555 01:20:00,195 --> 01:20:02,395 Griska ! 556 01:20:02,430 --> 01:20:06,423 Iat�-m�-s, domnule. 557 01:20:06,501 --> 01:20:08,468 St�p�n�, unde e ? 558 01:20:08,503 --> 01:20:11,138 A poruncit s� pun caii la tr�sur�. 559 01:20:11,173 --> 01:20:15,166 - S� mearg� unde ? - A spus c� se duce la Kalitini. 560 01:20:16,378 --> 01:20:20,371 - Cum ? - La Kalitini. 561 01:20:47,209 --> 01:20:51,202 Liza ! 562 01:20:54,583 --> 01:20:58,576 - O clip�, Liza. - Te rog, nu. 563 01:21:24,246 --> 01:21:26,980 Totul s-a terminat. 564 01:21:27,015 --> 01:21:31,008 Da. �nainte s� fi �nceput. 565 01:21:39,294 --> 01:21:43,287 Trebuie s� ne facem datoria, Fiodor Ivanici. 566 01:21:43,598 --> 01:21:47,033 Trebuie s� te �mpaci cu so�ia ta. 567 01:21:47,068 --> 01:21:51,061 Liza ! Pentru numele lui Dumnezeu ! E cu neputin��. 568 01:21:52,140 --> 01:21:54,409 Sunt de acord cu orice. Am iertat-o, 569 01:21:54,444 --> 01:21:56,943 dar nu-mi pot sili inima... 570 01:21:56,978 --> 01:22:00,971 Nu tr�i cu ea, dac� nu vrei, dar �mp�ca�i-v�. 571 01:22:02,984 --> 01:22:06,219 De dragul meu. 572 01:22:06,254 --> 01:22:09,055 Prea bine. S� presupunem c� a�a voi face. 573 01:22:09,090 --> 01:22:13,083 �i �mi �ndeplinesc "datoria". Dar datoria ta care este ? 574 01:22:13,261 --> 01:22:17,254 O cunosc foarte bine. 575 01:22:17,565 --> 01:22:21,558 Ai s� te m�ri�i cu Pansin ? 576 01:22:24,973 --> 01:22:28,638 Am s� intru la o m�n�stire. 577 01:22:28,673 --> 01:22:32,303 Liza... vino-�i �n fire. 578 01:22:41,990 --> 01:22:43,957 Ce e cu tine ? 579 01:22:43,992 --> 01:22:47,985 M-am rugat la Dumnezeu s� m� fac� s� pot vedea 580 01:22:52,267 --> 01:22:56,260 �i s� pot lua o hot�r�re. 581 01:23:01,209 --> 01:23:05,202 E�ti bolnav�, aiurezi. 582 01:23:12,220 --> 01:23:14,354 E�ti r�u bolnav�. 583 01:23:14,389 --> 01:23:18,326 Nu mi-a fost h�r�zit� fericirea, nici m�car atunci... 584 01:23:18,361 --> 01:23:21,261 c�nd puteam n�d�jdui. 585 01:23:21,296 --> 01:23:25,289 Am s� te r�pesc. Te voi duce �n str�in�tate. 586 01:23:28,303 --> 01:23:32,296 Nu, Fiodor Ivanici, n-ai s� faci a�a ceva. 587 01:23:45,253 --> 01:23:49,246 Probabil tocmai de aceea te iubesc. 588 01:23:53,428 --> 01:23:57,421 Mergi �n�untru. 589 01:24:00,068 --> 01:24:01,568 Am s� vin �i eu cur�nd. 590 01:24:01,603 --> 01:24:05,106 Nu ! Te rog... Ea n-avea ce cauta aici. 591 01:24:05,141 --> 01:24:09,099 Du-te. 592 01:24:23,258 --> 01:24:27,162 Nu m-am a�teptat, drag� vere, c� ai o so�ie a�a de �nc�nt�toare. 593 01:24:27,197 --> 01:24:30,530 N�d�jduiesc c� n-ai s� te superi. 594 01:24:30,565 --> 01:24:34,558 Era de datoria mea s� vin �i s�-mi exprim considera�ia pentru aceast� cas�. 595 01:24:36,171 --> 01:24:40,164 N-am s� te �mpiedic s�-�i vezi cuno�tin�ele. 596 01:24:43,411 --> 01:24:47,404 Dimpotriv�, sunt de aceea�i p�rere. 597 01:24:49,617 --> 01:24:52,385 Nu, ast�zi nu merge. 598 01:24:52,420 --> 01:24:56,413 - Nu merge... - Compozi�ia d-tale e splendid�. 599 01:24:58,259 --> 01:25:01,596 - Nu e a�a, drag� vere ? - Da, splendid�. 600 01:25:01,631 --> 01:25:03,229 Continu�. 601 01:25:03,264 --> 01:25:07,257 Am auzit, Varvara Pavlovna, c� sunte�i o mare pianist�. 602 01:25:08,603 --> 01:25:10,872 Fiodor Ivanici, dore�ti ca eu s� c�nt ceva ? 603 01:25:10,907 --> 01:25:14,865 Desigur, dac� �i tu dore�ti... 604 01:25:23,251 --> 01:25:27,244 Da�i-mi voie s� m� prezint singur�. 605 01:25:28,123 --> 01:25:31,476 Mama ta a fost at�t de amabil� cu mine. 606 01:25:31,511 --> 01:25:34,829 N�d�jduiesc s�-�i c�tig prietenia. 607 01:25:34,864 --> 01:25:38,822 �i eu. 608 01:25:39,134 --> 01:25:43,127 - Cum te sim�i ? - Foarte bine, mul�umesc. 609 01:25:43,271 --> 01:25:49,764 F�ceam pu�in� muzic� �n a�teptarea dumitale. 610 01:25:53,181 --> 01:25:55,882 - C�t de ursuz e�ti, Fedia. - Nu ! 611 01:25:55,917 --> 01:25:59,587 Nu te �ngrijora, am s� te �mpac eu cu adorabila ta so�ie. 612 01:25:59,622 --> 01:26:03,536 Fire�te, nu chiar ast�zi. 613 01:26:03,571 --> 01:26:07,451 Vino �i stai l�ng� mine. 614 01:26:08,596 --> 01:26:12,589 Cu�u-cu�u, scumpule ! Uit�-te la ei 615 01:26:15,203 --> 01:26:19,207 Deie Domnul s� se hot�rasc� ast�zi cu toate. 616 01:26:19,242 --> 01:26:23,200 L-a chinuit destul pe bietul b�iat. 617 01:26:24,212 --> 01:26:28,205 Maria Dmitrievna, merge�i m�ine la iarmaroc ? 618 01:26:29,350 --> 01:26:33,343 La iarmaroc ? Ce s� v�d acolo, ni�te precupe�i care se �mbat� ? 619 01:26:33,521 --> 01:26:37,392 Nu, v� �n�ela�i.Se va da un mare bal la "Casa Nobililor" 620 01:26:37,427 --> 01:26:40,640 - �i bufet foarte bogat ! - Bufet. 621 01:26:40,675 --> 01:26:43,854 Iarmaroc ! Minunat, �nc�nt�tor ! 622 01:26:45,233 --> 01:26:49,204 - Nu vrei s� mergi la bal, Liza ? - Nu �tiu m�mico. 623 01:26:49,239 --> 01:26:51,538 S� mergem cu to�ii. 624 01:26:51,573 --> 01:26:55,566 Maria Dmitrievna ? Vladimir Nikolaevici ? Serghei Pavlovici ? 625 01:26:56,678 --> 01:27:00,671 Spectacole de teatru, plimb�ri c�lare. 626 01:27:02,183 --> 01:27:06,176 Vor fi �i orchestre de �igani. Nu �tiai ? 627 01:27:06,521 --> 01:27:10,514 �i un cor nou... la Vas�li. 628 01:27:11,526 --> 01:27:15,519 �i tot felul de atrac�ii... 629 01:27:17,398 --> 01:27:21,391 - Ce e cu d-ta ? - Nimic. 630 01:27:35,583 --> 01:27:39,576 Stioska are s� c�nte roman�� cu s�lciile. 631 01:27:41,389 --> 01:27:45,382 Elisaveta Mihailovna o c�nt� mai frumos. 632 01:27:46,594 --> 01:27:49,914 Care roman�� ? Aceea veche ? 633 01:27:49,949 --> 01:27:53,588 Desigur, roman�� aceea veche. 634 01:27:53,623 --> 01:27:57,227 Ne c�n�i, Elisaveta Mihailovna ? 635 01:27:58,940 --> 01:28:02,933 Da, sigur. 636 01:28:05,580 --> 01:28:09,573 Am s� te acompaniez. 637 01:28:20,295 --> 01:28:24,288 "S�lcii de l�ng� drum, 638 01:28:24,599 --> 01:28:28,592 S�lcii care tot cre�te�i 639 01:28:29,270 --> 01:28:33,263 Cum li se r�sucesc mugura�ii 640 01:28:33,574 --> 01:28:37,567 F�r� s� se teasa-mpreuna 641 01:28:38,413 --> 01:28:42,406 �i cum le-ndoaie v�ntul Crengile at�t de sub�iri..." 642 01:28:43,951 --> 01:28:47,944 - Mai dore�ti ceai ? - Nu, mul�umesc. 643 01:28:53,928 --> 01:28:57,921 "�i da�i apa ca s� bea Unui pelerin nea�teptat..." 644 01:30:22,383 --> 01:30:26,120 - Ce zice�i, Excelen�� ? - Picioarele din fa��, cam slabe. 645 01:30:26,155 --> 01:30:30,113 Haide, Pe�ia, �ncearc�-l. La galop. Doar galop ! 646 01:30:31,025 --> 01:30:32,392 Ce spune�i ? 647 01:30:32,427 --> 01:30:36,420 Nu-l l�sa la trap ! 648 01:30:41,135 --> 01:30:44,537 Ce mai arm�sar ! 649 01:30:44,572 --> 01:30:48,565 M�n�nc� j�ratic, Excelen��, E o adev�rat� fiar� ! 650 01:30:50,445 --> 01:30:54,438 Iar crupa e cald� ca sob�. Po�i s� te culci pe el. 651 01:30:54,615 --> 01:30:56,582 �i nu e deloc t�r�g�nat. 652 01:30:56,617 --> 01:31:00,610 �i nici vorb� s� g�f�ie cumva. 653 01:31:02,156 --> 01:31:05,526 E c� focul, Excelen�� ! Focul lui Dumnezeu ! 654 01:31:05,561 --> 01:31:08,995 �i are o �inut� nobil�. 655 01:31:09,030 --> 01:31:12,867 E tare ambi�ios. Nu cumva s�-l atingi cu crava�a. 656 01:31:12,902 --> 01:31:16,015 Nici un c�ine n-ar �ndr�zni s�-l mu�te. 657 01:31:16,050 --> 01:31:19,129 Vi-l las cu 4500 de ruble, ce mai. 658 01:31:22,877 --> 01:31:26,870 E dat naibii ! 659 01:31:27,148 --> 01:31:31,141 Hlopakov ! Hlopakov ! 660 01:31:32,220 --> 01:31:35,188 - Sunt aici, Excelen��. - Ce p�rere ai ? 661 01:31:35,223 --> 01:31:39,216 Pare un bidiviu de soi, Excelen��, dar de fapt e o m�r�oag�. 662 01:31:48,169 --> 01:31:51,437 Vladimir Nikolaevici ! 663 01:31:51,472 --> 01:31:55,465 Fiodor Ivanici ! �i d-ta e�ti aici ! 664 01:31:58,012 --> 01:32:02,005 - Sunt �nc�ntat s� te v�d. - �i eu... foarte �nc�ntat. 665 01:32:07,855 --> 01:32:11,848 Elisaveta Mihailovna nu a acceptat totu�i propunerea mea. 666 01:32:18,633 --> 01:32:21,834 Cred... 667 01:32:21,869 --> 01:32:25,873 N�d�jduiesc s� fie o stare trec�toare. 668 01:32:25,908 --> 01:32:29,255 �i Maria Dmitrievna crede la fel. 669 01:32:29,290 --> 01:32:32,602 Dar n-am s� bat �n retragere. 670 01:32:32,647 --> 01:32:36,640 Cred, Fiodor Ivanici, Sunt sigur 671 01:32:37,618 --> 01:32:41,611 c� �n nici o capital� n-am s� g�sesc o fat� at�t de inteligent� 672 01:32:42,523 --> 01:32:46,088 �i de pur� cum este Elisaveta Mihailovna. 673 01:32:46,123 --> 01:32:49,653 �i de fapt, de ce �mi spui toate astea ? 674 01:32:50,531 --> 01:32:54,524 Eu ? 675 01:32:56,170 --> 01:33:00,174 A�tept de la d-ta, c� de la un om cu experien��... 676 01:33:00,209 --> 01:33:04,167 o p�rere despre toate astea. 677 01:33:04,645 --> 01:33:08,014 Elisaveta Mihailovna... 678 01:33:08,049 --> 01:33:12,042 Este o fat� admirabil� �n toate privin�ele. 679 01:33:12,653 --> 01:33:16,646 Poate face fericit... 680 01:33:20,661 --> 01:33:24,654 pe orice b�rbat. 681 01:33:25,266 --> 01:33:29,259 Da ? Mul�umesc. E tocmai ceea ce a�tept�m s� aud. 682 01:33:34,175 --> 01:33:37,310 Dar nu orice b�rbat... 683 01:33:37,345 --> 01:33:41,338 poate s�-i aduc� fericirea Elisavetei Mihailovna. 684 01:33:42,283 --> 01:33:46,276 Vrei s� spui c� nu sunt vrednic de ea ? 685 01:33:46,621 --> 01:33:50,614 Da, Nevrednic. Chiar asta voiam s� spun. 686 01:34:00,901 --> 01:34:04,894 Ai o �nf��i�are de fran�uz. 687 01:34:21,288 --> 01:34:24,291 Pane Kazarnowsky, pofte�te �ncoace. 688 01:34:24,326 --> 01:34:28,284 Da, Excelen��. 689 01:34:53,254 --> 01:34:57,123 Pe asta c�t vrei ? 690 01:34:57,158 --> 01:35:01,151 Pentru �n�l�imea voastr�, doar 5000 de ruble. 691 01:35:11,038 --> 01:35:15,031 - Trei. - Cu neputin��, Excelen��. 692 01:35:17,211 --> 01:35:21,204 �i s-a spus: Trei 693 01:35:22,450 --> 01:35:26,443 Eu dau 5000. 694 01:35:31,292 --> 01:35:35,285 Fiodor Ivanici, d-ta aici ? Ziceai c� pleci la �ar�. 695 01:35:36,397 --> 01:35:40,390 Dau cinci mii. 696 01:35:42,303 --> 01:35:46,296 Atunci eu dau �ase. 697 01:35:47,408 --> 01:35:51,401 �apte mii. 698 01:35:59,453 --> 01:36:03,446 �apte �i jum�tate. 699 01:36:04,992 --> 01:36:08,985 Zece mii. 700 01:36:15,069 --> 01:36:19,062 Aduce�i-mi ni�te vodka. 701 01:36:21,142 --> 01:36:23,476 S� �n�eleg, Fiodor Ivanici 702 01:36:23,511 --> 01:36:27,504 c� so�ia d-tale vrea s� aib� cai la fel de buni ca la Paris. 703 01:36:34,288 --> 01:36:38,281 Nu e bine, prin�e. 704 01:36:40,461 --> 01:36:44,454 Mi te-amintesc b�ie�el. V� aduceam bomboane. 705 01:36:47,468 --> 01:36:51,461 �i v� pl�ceau. 706 01:37:02,416 --> 01:37:06,409 C�nt� ! 707 01:37:10,257 --> 01:37:14,250 Nu te �n�eleg, Fiodor Ivanici. 708 01:37:17,464 --> 01:37:21,457 Fiodor Ivanici, c�t crezi c� mai po�i s� jigne�ti societatea 709 01:37:21,902 --> 01:37:25,895 f�r� team� de vreo pedeaps� ? 710 01:37:28,142 --> 01:37:32,135 Nu cumva vrei s� m� provoci la duel ? 711 01:37:35,082 --> 01:37:39,075 N-ai s� reu�e�ti, crede-m�. 712 01:37:40,421 --> 01:37:44,414 Aceste dueluri... 713 01:37:47,161 --> 01:37:51,154 nici nu �tii c�t le dispre�uiesc. 714 01:37:51,332 --> 01:37:55,325 �i apoi, sunt pe jum�tate mujic. 715 01:37:56,003 --> 01:37:59,996 Maic�-mea era servitoare. 716 01:38:01,008 --> 01:38:05,001 Mai degrab� a� folosi ciomagul. 717 01:39:47,247 --> 01:39:51,240 Trimite calul la Lavriki. 718 01:39:53,387 --> 01:39:57,191 Nici m�car trei mii nu face, boierule. 719 01:39:57,226 --> 01:40:01,184 �tiu c� nu face. 720 01:40:05,232 --> 01:40:09,225 Boierule drag�, Fiodor Ivanici, nici somn nu mai aveam de grij� dv. 721 01:40:11,372 --> 01:40:14,173 Unde umbla�i de o s�pt�m�n� ? 722 01:40:14,208 --> 01:40:18,201 - C�t e ceasul ? - Trecut de �ase. 723 01:40:19,079 --> 01:40:21,513 S� v� fac patul ? 724 01:40:21,548 --> 01:40:25,541 - Adu-mi ni�te sup�. - Da, cona�ule. 725 01:41:12,533 --> 01:41:16,526 Bine, Anton, po�i s� te duci. 726 01:41:17,638 --> 01:41:20,340 Te-am a�teptat tocmai ca s�-�i mul�umesc. 727 01:41:20,375 --> 01:41:24,333 �tiu c� nu merit ca s� m� ier�i. 728 01:41:25,846 --> 01:41:28,814 Te-am iertat de demult. 729 01:41:28,849 --> 01:41:32,842 Vestea mor�ii mele cred c� nu te-a zdruncinat, dar... 730 01:41:34,321 --> 01:41:38,314 Recunoa�te c� via�a al�turi de mine a fost foarte confortabil�. 731 01:41:39,760 --> 01:41:43,753 �i c� �i-am respectat mereu libertatea 732 01:41:45,265 --> 01:41:49,234 �i lini�tea d-tale. 733 01:41:49,269 --> 01:41:53,006 Ai fost fericit al�turi de mine. 734 01:41:53,041 --> 01:41:56,743 Acum ��i sunt resping�toare. 735 01:41:56,778 --> 01:41:58,811 Nu pot s� r�m�n aici 736 01:41:58,846 --> 01:42:02,839 �i s� devin o provincial� monden�... e peste puterile mele. 737 01:42:05,486 --> 01:42:09,479 M� simt ca o musafir� aici. 738 01:42:10,190 --> 01:42:14,183 M� �ntorc la Paris. 739 01:42:20,767 --> 01:42:24,760 Am deveni str�ini. 740 01:42:29,543 --> 01:42:33,312 �i la desp�r�ire, a� vrea s�-�i spun, Fedia, 741 01:42:33,347 --> 01:42:37,340 c� �nc� din copil�rie, pesemne, tr�ie�ti �ntr-o lume inventat� de tine. 742 01:42:39,186 --> 01:42:41,321 Toat� via�a m-ai luat drept alta, 743 01:42:41,356 --> 01:42:45,314 O femeie n�scocit� de tine. 744 01:42:48,495 --> 01:42:52,488 Ba chiar ai n�scocit �i o Rusie, numai a ta. 745 01:42:56,503 --> 01:43:00,496 Nu e a�a cum o vezi tu. 746 01:43:02,843 --> 01:43:06,836 Niciodat� n-ai s� fii fericit �n Rusia. 747 01:43:32,472 --> 01:43:36,476 Ce puteam s�-i r�spund ? Cum a� fi putut s� obiectez ? 748 01:43:36,511 --> 01:43:39,780 Nu voiam s� �tiu dac� Rusia mea e n�scocit� 749 01:43:39,815 --> 01:43:43,248 Sau dac� era 750 01:43:43,283 --> 01:43:47,276 Cum o vedeam, o sim�eam �i o iubeam eu. 751 01:43:56,897 --> 01:44:00,799 Eram �ncredin�at... 752 01:44:00,834 --> 01:44:04,827 c� ea apar�ine numai ve�niciei. 753 01:44:26,526 --> 01:44:30,519 Voi izbuti oare 754 01:44:40,007 --> 01:44:44,000 s� m� contopesc cu ea ? 755 01:44:53,787 --> 01:44:58,780 SF�R�IT 61982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.