All language subtitles for Alien.Invasion.Rise.of.the.Phoenix.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,430 --> 00:00:14,180 (bright music) 2 00:00:14,222 --> 00:00:18,268 (rousing inspirational music) 3 00:00:20,145 --> 00:00:24,274 (dramatic inspirational music) 4 00:00:26,776 --> 00:00:31,740 (dramatic music) (logo whizzing) 5 00:00:36,870 --> 00:00:39,622 (solemn music) 6 00:00:48,131 --> 00:00:51,676 (solemn music continues) 7 00:00:53,595 --> 00:00:57,849 - These cliffs, they remind me of the wrinkles 8 00:00:57,891 --> 00:01:00,101 on a wise old man's face, 9 00:01:00,143 --> 00:01:03,188 full of stories, legends. 10 00:01:04,647 --> 00:01:08,193 Epic adventures happened here, and major battles. 11 00:01:08,985 --> 00:01:13,154 A long time ago, the rock giants 12 00:01:13,156 --> 00:01:18,203 arrived on Earth and they endangered our very existence. 13 00:01:19,079 --> 00:01:21,831 And just when everyone thought it was too late, 14 00:01:23,124 --> 00:01:26,252 a legendary creature descended from the sky, 15 00:01:27,253 --> 00:01:31,591 and it was so powerful that it resonated 16 00:01:31,633 --> 00:01:33,218 with the air like thunder. 17 00:01:33,259 --> 00:01:34,509 (thunder rumbles) 18 00:01:34,511 --> 00:01:38,640 The Thunderbird battled the giant and defeated it. 19 00:01:42,310 --> 00:01:46,189 When the battle was over, it didn't leave. 20 00:01:46,231 --> 00:01:50,024 It stayed and is watching over us, 21 00:01:50,026 --> 00:01:52,529 high up in the mountains above the clouds, 22 00:01:53,530 --> 00:01:56,282 because the rock giant's still here, 23 00:01:56,324 --> 00:01:59,619 waiting for the day when it can rise again. 24 00:02:02,497 --> 00:02:04,791 I have something I want you to have. 25 00:02:06,459 --> 00:02:08,503 It served its purpose for me. 26 00:02:10,046 --> 00:02:12,215 It's a Thunderbird talisman. 27 00:02:12,257 --> 00:02:14,092 I hope it will keep you safe. 28 00:02:14,801 --> 00:02:17,470 (solemn music) 29 00:02:19,556 --> 00:02:21,558 - [June] But Dad, you're protecting us. 30 00:02:21,599 --> 00:02:25,353 - Sweetie, I'm only on this Earth 31 00:02:26,146 --> 00:02:30,233 for a, a brief time in history. 32 00:02:32,235 --> 00:02:33,862 The Thunderbird's forever. 33 00:02:35,864 --> 00:02:39,325 (solemn dramatic music) 34 00:02:42,495 --> 00:02:45,373 (dramatic music) 35 00:02:51,754 --> 00:02:52,839 (bird screeching) 36 00:02:52,881 --> 00:02:54,755 (slow bright music) 37 00:02:54,757 --> 00:02:57,677 (slow dramatic music) 38 00:02:57,719 --> 00:03:00,261 (dramatic music) 39 00:03:00,263 --> 00:03:03,224 (car whooshing) 40 00:03:04,601 --> 00:03:05,852 - Hard right, now! 41 00:03:05,894 --> 00:03:09,105 (car engine rumbling) 42 00:03:09,147 --> 00:03:12,483 (car tires crunching) 43 00:03:13,276 --> 00:03:15,278 (soft suspenseful music) (wind whooshing) 44 00:03:15,320 --> 00:03:18,406 Cory! Come on, man, we gotta record this. 45 00:03:18,448 --> 00:03:21,784 (dramatic rock music) 46 00:03:25,622 --> 00:03:26,623 Hey! Come on! 47 00:03:29,417 --> 00:03:31,044 Morning. - Morning, Mark. 48 00:03:31,085 --> 00:03:32,003 (car door thuds) 49 00:03:32,045 --> 00:03:33,961 Hey. (gentle bright music) 50 00:03:33,963 --> 00:03:35,089 - Cory, I want you to make sure 51 00:03:35,131 --> 00:03:37,965 that you're getting close on Alice, okay? 52 00:03:37,967 --> 00:03:39,677 (Mark groaning) 53 00:03:39,719 --> 00:03:40,553 (keyboard keys clacking) 54 00:03:40,595 --> 00:03:42,347 (Mark grunts) 55 00:03:42,388 --> 00:03:46,392 Yeah. Yeah. (screen trilling) 56 00:03:46,434 --> 00:03:49,810 All right. This (chuckles) is Alice Wright. 57 00:03:49,812 --> 00:03:53,107 Now she developed pretty much every instrument 58 00:03:53,149 --> 00:03:54,734 that you can see here. 59 00:03:54,776 --> 00:03:55,983 - Problems? 60 00:03:55,985 --> 00:03:57,862 - Just some last minute logistics. 61 00:03:57,904 --> 00:04:00,448 - Because if there's a problem I need to let corporate know. 62 00:04:00,490 --> 00:04:02,492 - [Alice] Susan, everything is fine. 63 00:04:03,243 --> 00:04:06,996 - Who is this guy and why does he have a camera? 64 00:04:07,038 --> 00:04:09,415 - Yeah, (chuckles) wait, um, 65 00:04:10,625 --> 00:04:12,669 we're about to make history here, Ms. Klaas, 66 00:04:12,710 --> 00:04:15,755 and you don't want a, a record of it? 67 00:04:16,756 --> 00:04:20,343 But besides, he's signed all of your NDAs. 68 00:04:21,010 --> 00:04:22,176 That's right? 69 00:04:22,178 --> 00:04:24,389 - Yeah, but I don't even know why I'm here. 70 00:04:24,430 --> 00:04:27,850 - Good. Because you're not here. 71 00:04:27,892 --> 00:04:30,103 None of us are here. 72 00:04:30,144 --> 00:04:30,853 (computer beeps) (screen trilling) 73 00:04:30,895 --> 00:04:31,938 (Mark sighs) 74 00:04:31,980 --> 00:04:33,854 - [Cory] Mark, is, is this even legal? 75 00:04:33,856 --> 00:04:37,860 - Hey, new guy, she's the one that pays our bills. 76 00:04:37,902 --> 00:04:38,736 (keyboard keys clacking) 77 00:04:38,778 --> 00:04:39,904 Mark, what's our window? 78 00:04:39,946 --> 00:04:43,574 - Uh, oh, we lose the window in four minutes. Okay. 79 00:04:43,616 --> 00:04:44,659 - [Alice] Four minutes, okay. 80 00:04:44,701 --> 00:04:47,954 - All right, today we make history, 81 00:04:47,996 --> 00:04:51,205 thanks to a coordinated effort between our team here 82 00:04:51,207 --> 00:04:52,375 on the surface of the Earth 83 00:04:52,417 --> 00:04:55,042 and the PAX orbiting space station. 84 00:04:55,044 --> 00:04:57,422 Today we are about to execute 85 00:04:57,463 --> 00:05:01,217 the first teleport experiment ever attempted. 86 00:05:01,259 --> 00:05:03,261 Now we're gonna start with a small object 87 00:05:03,303 --> 00:05:05,179 and then we're gonna move to bigger objects, 88 00:05:05,221 --> 00:05:08,433 and then hopefully biological elements. 89 00:05:08,474 --> 00:05:10,310 - Yeah, but we need the transmitter 90 00:05:10,351 --> 00:05:12,729 to be perfectly aligned with PAX's orbit. 91 00:05:13,396 --> 00:05:14,439 - Three minutes! 92 00:05:14,480 --> 00:05:16,607 - Okay, in three minutes, PAX's orbit 93 00:05:16,649 --> 00:05:19,319 will be perfectly aligned with us and well, 94 00:05:19,360 --> 00:05:22,530 hey, you, you can't see it, only we can see it, 95 00:05:22,572 --> 00:05:25,241 but um, that's when we're gonna make the transfer. 96 00:05:25,283 --> 00:05:27,285 (computer trills) - Here they are. 97 00:05:27,327 --> 00:05:30,077 PAX, Thunderbird One here, do you copy? 98 00:05:30,079 --> 00:05:32,413 (upbeat music) 99 00:05:32,415 --> 00:05:33,124 (slow dramatic music) 100 00:05:33,166 --> 00:05:34,584 (computer trills) 101 00:05:34,625 --> 00:05:37,253 - [Computer] Incoming transmission from Thunderbird One. 102 00:05:37,295 --> 00:05:39,672 - [Mark] PAX, this is Thunderbird One. 103 00:05:41,215 --> 00:05:42,800 You're entering our communication space. 104 00:05:42,842 --> 00:05:44,177 Do you copy? 105 00:05:44,218 --> 00:05:46,346 (computer trilling) 106 00:05:46,387 --> 00:05:47,762 - [Computer] Commander on speakers. 107 00:05:47,764 --> 00:05:49,807 - [June] All personnel at stations. 108 00:05:49,849 --> 00:05:52,310 We are entering the transverse window. 109 00:05:52,352 --> 00:05:55,521 (dramatic music) 110 00:05:55,563 --> 00:05:58,900 (slow dramatic music) 111 00:06:02,653 --> 00:06:04,781 - [Computer] All procedures initiated. 112 00:06:06,074 --> 00:06:08,783 (slow dramatic music) Entering in three sequences. 113 00:06:08,785 --> 00:06:10,203 - Sir? 114 00:06:10,244 --> 00:06:13,581 (slow dramatic music) 115 00:06:16,793 --> 00:06:17,627 (computer beeps) 116 00:06:17,668 --> 00:06:19,295 - [Computer] Attention, gate opening. 117 00:06:19,337 --> 00:06:21,964 (dramatic music) 118 00:06:22,006 --> 00:06:24,465 (suspenseful music) 119 00:06:24,467 --> 00:06:25,633 (gate creaks) 120 00:06:25,635 --> 00:06:26,635 Gate open. 121 00:06:27,887 --> 00:06:28,513 (keyboard keys clacking) 122 00:06:28,554 --> 00:06:30,264 This is not a simulation. 123 00:06:30,306 --> 00:06:31,557 Receiving the target. 124 00:06:33,309 --> 00:06:34,477 - Who's monitoring the storm? 125 00:06:34,519 --> 00:06:36,644 - The storm is miles away. 126 00:06:36,646 --> 00:06:38,979 - We won't have time to reposition if this storm- 127 00:06:38,981 --> 00:06:40,481 - The storm is stationary. 128 00:06:40,483 --> 00:06:42,817 - Storm holding steady, sir. 129 00:06:42,819 --> 00:06:43,986 (air whooshing) 130 00:06:44,028 --> 00:06:46,155 - They should've brought the plasma cannons. 131 00:06:46,197 --> 00:06:49,158 They're gonna need the boost if this storm interferes. 132 00:06:50,535 --> 00:06:52,370 - [Computer] Incoming transmission. 133 00:06:52,412 --> 00:06:54,664 (static hisses) 134 00:06:54,705 --> 00:06:56,582 - Good morning, everyone. 135 00:06:56,624 --> 00:06:58,332 - We're busy, June. 136 00:06:58,334 --> 00:06:59,500 - Be nice. 137 00:06:59,502 --> 00:07:01,168 - Monitors up. 138 00:07:01,170 --> 00:07:02,171 - Monitors are up. 139 00:07:02,213 --> 00:07:03,381 (screen trilling) 140 00:07:03,423 --> 00:07:05,758 - [Computer] Countdown to transport initiated. 141 00:07:05,800 --> 00:07:09,176 (dramatic music) 142 00:07:09,178 --> 00:07:10,178 - Go ahead. 143 00:07:11,973 --> 00:07:13,099 - Countdown confirmed. 144 00:07:13,141 --> 00:07:14,475 All system holding. 145 00:07:15,351 --> 00:07:18,352 - We got a Condition Red at the receiver. 146 00:07:18,354 --> 00:07:22,650 (receiver whirring and clicking) 147 00:07:23,734 --> 00:07:25,528 - [Computer] Receiver engaged. 148 00:07:27,238 --> 00:07:28,238 All levels sealed. 149 00:07:29,198 --> 00:07:32,410 (dramatic music) 150 00:07:32,452 --> 00:07:34,120 Projector locked. 151 00:07:34,162 --> 00:07:35,705 - Projectors one and two locked. 152 00:07:35,746 --> 00:07:40,084 - [Computer] Five, four, three, two, one. 153 00:07:40,126 --> 00:07:41,127 Projector locked. 154 00:07:41,169 --> 00:07:42,920 - [Kyle] Projector three locked. 155 00:07:42,962 --> 00:07:46,007 - This is as far as we have ever been able to get. 156 00:07:46,757 --> 00:07:51,971 (dramatic music) (static hissing) 157 00:08:00,563 --> 00:08:05,776 (screen humming) (upbeat music) 158 00:08:07,528 --> 00:08:10,781 - Alice! Get out of there, it's time. 159 00:08:11,491 --> 00:08:16,704 (bright upbeat music) (energy humming) 160 00:08:19,373 --> 00:08:22,251 (screen trilling) 161 00:08:23,753 --> 00:08:27,965 (bright upbeat music continues) 162 00:08:31,636 --> 00:08:34,514 - [Computer] Emergency: energy levels at security point. 163 00:08:34,555 --> 00:08:37,391 - Energy levels are too high. We need to abort. 164 00:08:37,433 --> 00:08:38,476 - No! 165 00:08:38,518 --> 00:08:40,603 - We can't afford a structural damage. 166 00:08:40,645 --> 00:08:43,689 - The station will hold. Trust me. 167 00:08:45,066 --> 00:08:46,108 It will hold. 168 00:08:47,443 --> 00:08:49,111 - System alert. (alarm blaring) 169 00:08:49,153 --> 00:08:50,571 (static hissing) 170 00:08:50,613 --> 00:08:52,615 Emergency! Emergency! 171 00:08:53,366 --> 00:08:55,449 (energy humming) 172 00:08:55,451 --> 00:08:58,996 (uplifting upbeat music) 173 00:09:07,964 --> 00:09:12,593 (uplifting upbeat music continues) 174 00:09:21,435 --> 00:09:25,815 (uplifting upbeat music continues) 175 00:09:27,066 --> 00:09:28,734 - Check the receiver. 176 00:09:28,776 --> 00:09:31,988 (suspenseful music) 177 00:09:35,241 --> 00:09:36,242 - We did it! 178 00:09:40,371 --> 00:09:42,331 - (gasps) Well done, everyone. 179 00:09:44,834 --> 00:09:46,502 (screen whooshes) - Transfer completed. 180 00:09:46,544 --> 00:09:48,170 - Yes! (chuckles) Thank God, we did it. 181 00:09:52,592 --> 00:09:57,805 (air whooshing) (gentle suspenseful music) 182 00:09:58,556 --> 00:10:00,391 (fire crackling) 183 00:10:00,433 --> 00:10:03,644 (upbeat rock music) 184 00:10:11,986 --> 00:10:13,193 (upbeat rock music continues) 185 00:10:13,195 --> 00:10:14,572 ♪ On top ♪ 186 00:10:14,614 --> 00:10:16,282 ♪ Standing on top of the world ♪ 187 00:10:16,324 --> 00:10:18,659 ♪ Everybody rocks ♪ 188 00:10:18,701 --> 00:10:20,411 ♪ Hey, hey, hey ♪ 189 00:10:20,453 --> 00:10:22,455 ♪ Everyone's in shock ♪ 190 00:10:22,496 --> 00:10:24,540 ♪ Standing on top ♪ 191 00:10:24,582 --> 00:10:27,918 ♪ On top of the world ♪ 192 00:10:29,295 --> 00:10:32,465 (fire crackling) 193 00:10:32,506 --> 00:10:33,841 - Thank you. 194 00:10:33,883 --> 00:10:35,009 (Cory sighs) (screen trilling) 195 00:10:35,051 --> 00:10:37,094 - [Computer] Incoming transmission. 196 00:10:37,136 --> 00:10:41,055 - Dr. Wylde, congratulations. We made history today. 197 00:10:41,057 --> 00:10:43,934 - Yeah, you sent a trinket into space. Good for you. 198 00:10:45,895 --> 00:10:48,562 - Hey, Alice. Good job today. 199 00:10:48,564 --> 00:10:51,231 - So what about June? Hmm? 200 00:10:51,233 --> 00:10:53,233 Do we get to see her finally? 201 00:10:53,235 --> 00:10:54,735 Maybe it's time to reconnect the family. 202 00:10:54,737 --> 00:10:56,656 - I just wanna talk to Alice about tomorrow's test. 203 00:10:56,697 --> 00:10:57,990 - You can talk tomorrow. 204 00:10:58,032 --> 00:11:00,534 - Never put off until tomorrow what you can do today. 205 00:11:00,576 --> 00:11:02,743 So- - See you later! 206 00:11:02,745 --> 00:11:03,746 (screen trills) 207 00:11:03,788 --> 00:11:06,999 (upbeat rock music) 208 00:11:08,751 --> 00:11:10,294 - (scoffs) Good night. 209 00:11:11,587 --> 00:11:12,630 - Were they? 210 00:11:14,382 --> 00:11:16,676 - Yes, they are in space. 211 00:11:18,177 --> 00:11:20,137 - Wild. Who is June? 212 00:11:23,766 --> 00:11:27,853 - My big sis. Yeah. 213 00:11:28,979 --> 00:11:34,026 All of this, passion for space, Thunderbird project. 214 00:11:35,695 --> 00:11:37,530 It all started from our father. 215 00:11:37,571 --> 00:11:40,324 (melancholic music) (fire crackling) 216 00:11:40,366 --> 00:11:41,366 - Is he? 217 00:11:42,993 --> 00:11:47,790 - Yeah. And he's up there somewhere. 218 00:11:48,624 --> 00:11:51,293 (solemn music) 219 00:11:52,128 --> 00:11:53,460 (Alice sighs) 220 00:11:53,462 --> 00:11:56,296 Look, I need to get back to the lab at ground control. 221 00:11:56,298 --> 00:11:58,259 I wanna look over our data. 222 00:11:58,300 --> 00:11:59,301 - Can I go with you? 223 00:12:00,177 --> 00:12:02,302 - Uh, (chuckles) no. 224 00:12:02,304 --> 00:12:03,973 Stay here and help 'em pack. 225 00:12:04,014 --> 00:12:05,099 - Okay. 226 00:12:05,141 --> 00:12:07,810 (solemn music) 227 00:12:08,477 --> 00:12:11,272 (Alice sniffles) 228 00:12:14,442 --> 00:12:17,778 (footsteps crunching) 229 00:12:19,155 --> 00:12:21,699 (Mark sighs) 230 00:12:22,825 --> 00:12:28,038 (wind whooshing) (footsteps tapping) 231 00:12:28,372 --> 00:12:30,166 - Headed back to the lab? 232 00:12:30,207 --> 00:12:31,876 (car door thuds) 233 00:12:31,917 --> 00:12:34,712 - (scoffs) You're more nervous 234 00:12:34,754 --> 00:12:36,336 trying to make a human connection 235 00:12:36,338 --> 00:12:39,008 than actually sending people into space. 236 00:12:40,509 --> 00:12:43,429 Susan, we got fire, 237 00:12:43,471 --> 00:12:45,931 we got beers and the stars. 238 00:12:47,308 --> 00:12:51,395 This is your chance. This is your chance. 239 00:12:52,354 --> 00:12:55,191 (wind whooshing) 240 00:12:55,900 --> 00:12:59,359 (car door clicks) 241 00:12:59,361 --> 00:13:02,156 (car door thuds) 242 00:13:03,949 --> 00:13:07,953 - This and that'll light up. Oh, oh. 243 00:13:07,995 --> 00:13:09,872 Oh, hey look, uh, it's time. 244 00:13:09,914 --> 00:13:12,039 Come here. You need to see this. 245 00:13:12,041 --> 00:13:16,420 All right, (sighs) um, now you can't 246 00:13:16,462 --> 00:13:18,130 see this during the day, 247 00:13:20,758 --> 00:13:22,176 because there's too much light, 248 00:13:23,636 --> 00:13:25,846 but when it's dark, go ahead. 249 00:13:32,019 --> 00:13:33,813 - That is freaking cool. 250 00:13:35,898 --> 00:13:38,732 (air whooshing) 251 00:13:38,734 --> 00:13:39,568 - She didn't wanna- 252 00:13:39,610 --> 00:13:41,362 - [Computer] Danger! 253 00:13:42,488 --> 00:13:46,240 (asteroids whooshing) 254 00:13:46,242 --> 00:13:47,201 (asteroids crashing) 255 00:13:47,243 --> 00:13:48,911 Impact. Impact! 256 00:13:48,953 --> 00:13:50,120 (alarm blaring) (ship rattling) 257 00:13:50,162 --> 00:13:50,788 Impact! 258 00:13:50,830 --> 00:13:52,246 (glass clattering) 259 00:13:52,248 --> 00:13:53,248 Danger! 260 00:13:56,502 --> 00:13:59,338 - I didn't know there was so many shooting stars up there. 261 00:13:59,380 --> 00:14:01,799 (cameras whirring) 262 00:14:01,841 --> 00:14:04,635 - Cory. Cory, Cory, get up. 263 00:14:04,677 --> 00:14:06,804 Take this. Take it, take it. 264 00:14:06,846 --> 00:14:07,805 - [Cory] Okay. 265 00:14:07,847 --> 00:14:11,100 (suspenseful music) 266 00:14:15,938 --> 00:14:19,024 - [Mark] We've got a problem. 267 00:14:19,066 --> 00:14:21,485 - Oh my God! (asteroids crashing) 268 00:14:21,527 --> 00:14:23,070 - [Mark] Help me! 269 00:14:23,112 --> 00:14:24,655 - Oh my God! Mark! - Come on. 270 00:14:24,697 --> 00:14:26,613 (explosion crashing) 271 00:14:26,615 --> 00:14:29,952 (all panting) Come on. 272 00:14:31,453 --> 00:14:32,913 (dramatic music) - Mark! 273 00:14:32,955 --> 00:14:34,123 Mark! Come on! - Keep going! 274 00:14:34,164 --> 00:14:35,457 Keep going! Come on, Mark! 275 00:14:35,499 --> 00:14:36,499 Let's go. Mark! 276 00:14:37,167 --> 00:14:38,878 What the hell are you doing? We gotta go, come on! 277 00:14:38,919 --> 00:14:39,920 (asteroids whooshing) 278 00:14:39,962 --> 00:14:43,797 (Mark groans) (asteroids crashing) 279 00:14:43,799 --> 00:14:46,552 (dramatic music) 280 00:14:46,594 --> 00:14:50,014 (rock clattering) 281 00:14:50,055 --> 00:14:55,227 (asteroids whooshing) (asteroids crashing) 282 00:14:56,437 --> 00:14:57,978 (suspenseful music) 283 00:14:57,980 --> 00:15:00,065 - Ground control, do you copy? 284 00:15:00,107 --> 00:15:04,151 We've just been hit with an apparent asteroid swarm. 285 00:15:04,153 --> 00:15:06,071 The station has been damaged. 286 00:15:06,113 --> 00:15:07,821 We're still operational, 287 00:15:07,823 --> 00:15:09,489 but I'll transmit a damage report 288 00:15:09,491 --> 00:15:12,119 as soon as all sectors have reported in. 289 00:15:13,287 --> 00:15:14,163 (screen trills) 290 00:15:14,204 --> 00:15:16,332 - [Computer] Pressure system activated. 291 00:15:16,373 --> 00:15:21,587 (suspenseful music) (alarm blaring) 292 00:15:22,671 --> 00:15:23,671 50%. 293 00:15:26,592 --> 00:15:27,592 80%. 294 00:15:30,429 --> 00:15:31,972 Gravity restored. 295 00:15:32,806 --> 00:15:35,601 (dramatic music) 296 00:15:43,525 --> 00:15:44,944 (soft suspenseful music) 297 00:15:44,985 --> 00:15:48,695 (door whirring and whooshing) 298 00:15:48,697 --> 00:15:50,199 (June grunts) (air whooshing) 299 00:15:50,240 --> 00:15:54,536 (dramatic music) (June panting) 300 00:15:54,578 --> 00:15:56,121 (June groans) 301 00:15:56,163 --> 00:16:01,377 (dramatic music) (air continues whooshing) 302 00:16:01,543 --> 00:16:03,671 (case whizzing) 303 00:16:03,712 --> 00:16:05,756 (June screaming) 304 00:16:05,798 --> 00:16:08,425 (air whooshing) (June panting) 305 00:16:08,467 --> 00:16:11,261 (dramatic music) 306 00:16:14,848 --> 00:16:16,266 (suspenseful music) 307 00:16:16,308 --> 00:16:18,978 (June screams) 308 00:16:21,063 --> 00:16:23,857 (metal creaking) 309 00:16:23,899 --> 00:16:25,275 (button trills) (door whooshes) 310 00:16:25,317 --> 00:16:26,610 (June gasps) 311 00:16:26,652 --> 00:16:31,657 (June panting) (dramatic music) 312 00:16:33,575 --> 00:16:34,574 (screen trills) 313 00:16:34,576 --> 00:16:36,453 - We have a breach at level seven. 314 00:16:36,495 --> 00:16:38,122 Please report damages. 315 00:16:41,583 --> 00:16:45,129 (eerie suspenseful music) 316 00:16:53,262 --> 00:16:57,725 (eerie suspenseful music continues) 317 00:17:03,772 --> 00:17:07,192 (gentle bright music) 318 00:17:15,826 --> 00:17:19,997 (gentle bright music continues) 319 00:17:28,756 --> 00:17:32,718 (gentle bright music continues) 320 00:17:38,390 --> 00:17:41,477 - Oh. (groans) 321 00:17:41,518 --> 00:17:45,397 (gentle bright music) 322 00:17:45,439 --> 00:17:46,439 - Oh, damn! 323 00:17:48,734 --> 00:17:50,569 This is all destroyed. 324 00:17:51,695 --> 00:17:54,573 Cory, will you check to see if the Jeep still works? 325 00:17:56,492 --> 00:17:57,785 (car door thuds) 326 00:17:57,826 --> 00:17:59,159 (car engine rumbling) 327 00:17:59,161 --> 00:18:00,829 - We're good to go. 328 00:18:01,622 --> 00:18:06,835 (gentle foreboding music) (cases clattering) 329 00:18:13,425 --> 00:18:18,097 (gentle foreboding music continues) 330 00:18:19,848 --> 00:18:21,683 - No! Oh, no, no, no! 331 00:18:23,060 --> 00:18:24,061 Oh no. 332 00:18:24,853 --> 00:18:29,900 (Cory groans) (Alice exclaims) 333 00:18:29,942 --> 00:18:32,486 (Mark sighs) 334 00:18:33,362 --> 00:18:35,322 Did we lose any more equipment? 335 00:18:36,323 --> 00:18:40,494 - Well, one of the transmitters got trashed by the storm, 336 00:18:40,536 --> 00:18:43,247 but (clears throat) we can probably repair it here. 337 00:18:44,248 --> 00:18:46,373 (sighs) I haven't been able to make contact 338 00:18:46,375 --> 00:18:47,874 to ground control since then. 339 00:18:47,876 --> 00:18:51,171 - Yeah, well they probably lost their communications too. 340 00:18:52,047 --> 00:18:53,880 What about the actual send unit? 341 00:18:53,882 --> 00:18:57,302 - Well, I mean, it's banged up but it's operational. 342 00:18:58,762 --> 00:19:02,266 - Okay, well, we should probably contact PAX 343 00:19:02,307 --> 00:19:04,685 and tell them what the heck just happened here. 344 00:19:04,726 --> 00:19:07,604 I mean, we're gonna have to delay the organics test. 345 00:19:07,646 --> 00:19:08,772 - Oh (chuckles) yeah. 346 00:19:08,814 --> 00:19:10,899 Dr. Stewart's not gonna be crazy about that, 347 00:19:11,692 --> 00:19:13,443 but that is the least of our worries 348 00:19:13,485 --> 00:19:16,947 because the storm trashed our link to PAX as well. 349 00:19:16,989 --> 00:19:18,991 Probably the asteroid swarm 350 00:19:19,032 --> 00:19:21,368 took out some of their equipment too. 351 00:19:21,410 --> 00:19:22,995 I've been outta communication with them 352 00:19:23,036 --> 00:19:24,913 since the start of the storm. 353 00:19:24,955 --> 00:19:27,749 - Oh crap, okay, well, do you think 354 00:19:27,791 --> 00:19:29,626 you can make any of this work? 355 00:19:29,668 --> 00:19:31,044 - Let's see. 356 00:19:31,086 --> 00:19:32,379 All right, batteries are okay. 357 00:19:32,421 --> 00:19:36,300 Um, the main console is still good, so. 358 00:19:36,341 --> 00:19:37,342 - Okay. - I mean, 359 00:19:37,384 --> 00:19:39,759 outside of the communication system 360 00:19:39,761 --> 00:19:41,595 and some wire DI, 361 00:19:41,597 --> 00:19:45,432 I can probably fix everything, yeah. 362 00:19:45,434 --> 00:19:48,395 - Okay. Well, you know what, these, these should work. 363 00:19:48,437 --> 00:19:51,356 I mean, we'll have about, I don't know, a 10-mile range 364 00:19:51,398 --> 00:19:55,775 and ground control is about 60 miles out. 365 00:19:55,777 --> 00:20:00,157 So if I'm going full speed there and back, 366 00:20:00,199 --> 00:20:02,826 we'll be outta communication for about two hours. 367 00:20:02,868 --> 00:20:04,784 - Yeah, I can survive with that. 368 00:20:04,786 --> 00:20:06,205 - Okay, great. 369 00:20:06,246 --> 00:20:08,455 - Alice, you can't go by yourself. 370 00:20:08,457 --> 00:20:09,956 You don't know what you're gonna find out there. 371 00:20:09,958 --> 00:20:14,254 - Uh, I'm not gonna go alone. Susan, you come with me. 372 00:20:14,296 --> 00:20:16,089 - I may be more useful here. 373 00:20:16,131 --> 00:20:17,341 - No, Cory's right. 374 00:20:17,382 --> 00:20:19,551 And it's better to have more options on your way. 375 00:20:19,593 --> 00:20:21,970 Look, I-I'm good here. You guys go. 376 00:20:22,012 --> 00:20:26,308 - I insist. My financial and technical interests are here. 377 00:20:26,350 --> 00:20:28,518 - Look, I will contact you every 10 minutes 378 00:20:28,560 --> 00:20:30,938 until we're outta communication, okay? 379 00:20:30,979 --> 00:20:32,314 - Okay. - Right, 380 00:20:33,690 --> 00:20:34,816 let's do this. 381 00:20:34,858 --> 00:20:35,982 - Be careful. 382 00:20:35,984 --> 00:20:37,402 (suspenseful music) 383 00:20:37,444 --> 00:20:41,365 (door rumbles and whooshes) 384 00:20:42,199 --> 00:20:44,868 (John panting) 385 00:20:49,331 --> 00:20:51,667 (door whooshes and clicks) 386 00:20:51,708 --> 00:20:54,711 (suspenseful music) 387 00:20:56,421 --> 00:20:59,967 (John continues panting) 388 00:21:04,513 --> 00:21:08,600 (suspenseful music continues) 389 00:21:15,482 --> 00:21:19,820 (static crackles) (screen trills) 390 00:21:19,861 --> 00:21:22,239 (John continues panting) 391 00:21:22,281 --> 00:21:23,365 - [John] Oh! 392 00:21:25,033 --> 00:21:27,995 (suspenseful music continues) 393 00:21:28,036 --> 00:21:30,706 (John panting) 394 00:21:31,373 --> 00:21:33,125 (keyboard key clacking) (screen trills) 395 00:21:33,166 --> 00:21:34,501 - [Elisabeth] John? 396 00:21:34,543 --> 00:21:36,253 - [John] I repaired the leak in the section 397 00:21:36,295 --> 00:21:38,630 aft of the hydroponics lab, 398 00:21:38,672 --> 00:21:40,340 but I need to check in with the doc 399 00:21:40,382 --> 00:21:42,384 before I do anything else. 400 00:21:42,426 --> 00:21:45,762 I cut myself on one of the damn rocks I found inside. 401 00:21:45,804 --> 00:21:48,181 - Would be great if you could get it fixed 402 00:21:48,223 --> 00:21:50,183 before Stew wakes up. 403 00:21:50,225 --> 00:21:52,728 He's determined to do that test today. 404 00:21:52,769 --> 00:21:54,229 - [John] If he can do it any faster, 405 00:21:54,271 --> 00:21:56,440 he's welcome to do it himself. 406 00:21:56,481 --> 00:21:59,401 - John, I really appreciate what you're doing. 407 00:22:00,193 --> 00:22:01,193 Do you have any samples? 408 00:22:03,155 --> 00:22:06,199 - [John] Anything else I can do for you? 409 00:22:06,241 --> 00:22:07,407 (John sighs) 410 00:22:07,409 --> 00:22:12,622 (soft slow suspenseful music) (air whooshing) 411 00:22:14,291 --> 00:22:17,836 (slow suspenseful music) 412 00:22:26,345 --> 00:22:30,557 - Good news, no fractures, but not so good, 413 00:22:30,599 --> 00:22:33,226 your DMX test shows bone density 414 00:22:33,268 --> 00:22:35,354 is decreasing exponentially. 415 00:22:35,395 --> 00:22:37,771 - I knew this was a risk. 416 00:22:37,773 --> 00:22:39,024 - How's the pain? 417 00:22:39,066 --> 00:22:40,359 - Comes and goes. 418 00:22:42,361 --> 00:22:44,110 Don't look at me like that. 419 00:22:44,112 --> 00:22:45,489 (Dr. Singh sighs) 420 00:22:45,530 --> 00:22:49,368 - June, your articular cartilage and inter vertebral disc- 421 00:22:49,409 --> 00:22:52,452 - Oh, come on, Doc, stop throwing medical jargon at me. 422 00:22:52,454 --> 00:22:54,414 - All right, let's put it like this. 423 00:22:54,456 --> 00:22:57,376 If you don't take the next shuttle back down to Earth, 424 00:22:57,417 --> 00:22:59,586 you will lose all mobility. 425 00:22:59,628 --> 00:23:03,715 Forget about walking. You won't be able to turn over in bed. 426 00:23:04,466 --> 00:23:06,510 - My work here isn't done. 427 00:23:06,551 --> 00:23:09,513 There's still the teleportation experiments. 428 00:23:09,554 --> 00:23:11,932 I can't leave the work undone. 429 00:23:11,973 --> 00:23:13,767 (solemn music) 430 00:23:13,809 --> 00:23:14,809 - Reminds me. 431 00:23:18,647 --> 00:23:21,358 For you. Special tele-delivery. 432 00:23:22,192 --> 00:23:23,652 (solemn music continues) 433 00:23:23,693 --> 00:23:25,373 Now every astronaut develops osteoarthritis 434 00:23:28,698 --> 00:23:31,118 with exposure to microgravity, 435 00:23:31,159 --> 00:23:32,911 and you've been here how long? 436 00:23:34,037 --> 00:23:38,417 June, you've done great work here. Pioneering work. 437 00:23:38,458 --> 00:23:40,377 You, you, you've done the hard part. 438 00:23:40,419 --> 00:23:41,962 You can rest on your laurels. 439 00:23:42,003 --> 00:23:43,837 Let someone else do the job. 440 00:23:43,839 --> 00:23:45,465 - It's not just ego. 441 00:23:45,507 --> 00:23:47,717 (solemn music) 442 00:23:47,759 --> 00:23:51,263 Daniel Habid had been training for this job forever. 443 00:23:51,304 --> 00:23:52,514 He'd be awesome. 444 00:23:54,141 --> 00:23:55,642 But my condition is incurable, 445 00:23:56,768 --> 00:24:00,147 and I'd be in a lot more pain in the higher gravity. 446 00:24:00,188 --> 00:24:03,356 - I'm going to add Celecoxib into your milkshake. 447 00:24:03,358 --> 00:24:05,026 - Does it come in chocolate? 448 00:24:05,068 --> 00:24:06,693 - It tastes like mortadella. 449 00:24:06,695 --> 00:24:08,194 (June chuckles) (keyboard keys clacking) 450 00:24:08,196 --> 00:24:10,031 (John panting) 451 00:24:10,073 --> 00:24:11,073 - Dr. Singh! Ma'am. 452 00:24:13,034 --> 00:24:13,869 Ma'am. 453 00:24:13,910 --> 00:24:16,788 - Oh, that looks nasty. What happened? 454 00:24:16,830 --> 00:24:18,206 - [John] Something caught me. 455 00:24:18,248 --> 00:24:20,041 - Right through the Kevlar glove. 456 00:24:20,083 --> 00:24:23,295 Do you think there's any foreign debris in there? 457 00:24:23,336 --> 00:24:24,377 - I don't think so. 458 00:24:24,379 --> 00:24:26,423 (screen trills) 459 00:24:26,465 --> 00:24:27,757 (John yells) 460 00:24:27,799 --> 00:24:29,593 - Good, you still have feeling. 461 00:24:29,634 --> 00:24:32,095 We'll have the analysis back later today. 462 00:24:32,137 --> 00:24:33,180 - I need to get back to work. 463 00:24:33,221 --> 00:24:36,433 - No, no, no. I think you should stay right here. 464 00:24:36,475 --> 00:24:38,558 We're gonna keep an eye on you. 465 00:24:38,560 --> 00:24:42,147 - Uh, John, did you happen to collect some samples? 466 00:24:42,189 --> 00:24:44,399 (suspenseful music) 467 00:24:44,441 --> 00:24:48,528 - Ah, well, they just look like rocks. 468 00:24:49,529 --> 00:24:52,699 Sometime rock is just a rock, you know? 469 00:24:53,742 --> 00:24:56,119 - It just strikes me as more than a coincidence 470 00:24:56,161 --> 00:25:00,749 that minutes after a successful teleportation experiment 471 00:25:00,790 --> 00:25:03,335 we've been hit with the worst asteroid swarm 472 00:25:03,376 --> 00:25:05,086 since PAX was constructed. 473 00:25:06,254 --> 00:25:10,467 It's almost as if we woke something up. 474 00:25:13,053 --> 00:25:16,095 I'll take these to Dr. Stewart for analysis. 475 00:25:16,097 --> 00:25:17,182 Thanks, Doc. 476 00:25:17,224 --> 00:25:18,224 - No problem. 477 00:25:19,309 --> 00:25:21,102 You might as well get comfortable. 478 00:25:23,063 --> 00:25:24,689 (John groans) 479 00:25:24,731 --> 00:25:28,276 (soft suspenseful music) 480 00:25:29,653 --> 00:25:32,864 (suspenseful music) 481 00:25:35,325 --> 00:25:38,662 (dramatic rock music) 482 00:25:44,292 --> 00:25:47,587 (upbeat rock music) 483 00:25:50,882 --> 00:25:53,134 - [Alice] Mark? Mark, do you copy? 484 00:25:53,176 --> 00:25:54,261 - [Mark] Loud and clear. 485 00:25:54,302 --> 00:25:56,471 - All right, we're about nine miles away from you, 486 00:25:56,513 --> 00:25:58,972 so this will probably be our last communication. 487 00:25:58,974 --> 00:26:02,227 - [Mark] Okay. Well, keep going, we're good here. 488 00:26:02,269 --> 00:26:04,104 Transmitter's almost repaired. 489 00:26:04,145 --> 00:26:06,982 - [Alice] Awesome, okay, well, hang tight and we'll be back 490 00:26:07,023 --> 00:26:09,234 before you start getting too hangry. 491 00:26:09,276 --> 00:26:10,902 - [Mark] (chuckles) Okay. Be careful out there. 492 00:26:10,944 --> 00:26:11,903 (static hissing) Over and out. 493 00:26:11,945 --> 00:26:13,697 (signal trills) - (chuckles) Over. 494 00:26:14,698 --> 00:26:17,909 (dramatic rock music) (singer vocalizing) 495 00:26:17,951 --> 00:26:18,910 Turn right here. 496 00:26:18,952 --> 00:26:21,329 Ground control should be right up this road. 497 00:26:22,163 --> 00:26:25,333 (dramatic rock music) 498 00:26:30,171 --> 00:26:31,089 - Sorry to disappoint you, 499 00:26:31,131 --> 00:26:33,258 but I don't think we're gonna make it there. 500 00:26:33,300 --> 00:26:34,384 - What do you mean? 501 00:26:34,426 --> 00:26:36,636 - When we first started the tank was full. 502 00:26:36,678 --> 00:26:38,179 Now it's almost empty. 503 00:26:38,221 --> 00:26:41,347 I think one of the rocks must have hit the tank. 504 00:26:41,349 --> 00:26:42,517 - Okay, well, just keep going, 505 00:26:42,559 --> 00:26:45,729 and we have to hit a gas station or something. 506 00:26:46,438 --> 00:26:49,774 (dramatic rock music) 507 00:26:53,361 --> 00:26:54,779 - [Computer] Sector five operative. 508 00:26:54,821 --> 00:26:57,032 Power lost in sectors three and four. 509 00:26:57,073 --> 00:26:58,658 - Okay, thank you. 510 00:26:58,700 --> 00:27:01,745 (screen trilling) 511 00:27:03,496 --> 00:27:06,708 (suspenseful music) 512 00:27:07,459 --> 00:27:11,254 (ship rumbling and creaking) 513 00:27:19,471 --> 00:27:23,350 (suspenseful music continues) 514 00:27:30,815 --> 00:27:34,653 (eerie suspenseful music) 515 00:27:34,694 --> 00:27:37,906 (suspenseful music) 516 00:27:38,990 --> 00:27:41,785 (bed clattering) 517 00:27:46,456 --> 00:27:49,751 (soft ominous music) 518 00:27:51,086 --> 00:27:53,963 (screen trilling) 519 00:27:55,215 --> 00:27:58,343 (car engine rumbling) 520 00:28:00,595 --> 00:28:03,848 (car doors clicking) 521 00:28:05,016 --> 00:28:07,352 (Cory gasps) 522 00:28:08,395 --> 00:28:11,189 (car door thuds) 523 00:28:16,069 --> 00:28:17,069 - Huh! 524 00:28:17,821 --> 00:28:20,031 Maybe they ran to find shelter. 525 00:28:21,950 --> 00:28:22,950 Weird. 526 00:28:25,453 --> 00:28:27,122 - Yeah, the tank has been hit. 527 00:28:28,123 --> 00:28:30,458 I could try to find something to repair it quick, 528 00:28:30,500 --> 00:28:32,669 unless you wanna find another car. 529 00:28:32,711 --> 00:28:33,878 - Let's try to find something. 530 00:28:33,920 --> 00:28:35,628 I'm gonna go inside and see if there's anyone 531 00:28:35,630 --> 00:28:37,298 that can tell us what just happened here. 532 00:28:37,340 --> 00:28:38,341 - Oh, you do that. 533 00:28:41,386 --> 00:28:43,555 (Cory sighs) 534 00:28:43,596 --> 00:28:46,141 (bell dings) 535 00:28:47,392 --> 00:28:48,392 - Hello? 536 00:28:50,979 --> 00:28:54,524 Hello? 537 00:28:54,566 --> 00:28:57,235 (radio clunks) 538 00:29:01,281 --> 00:29:02,866 (door rattles and squeaks) 539 00:29:02,907 --> 00:29:05,324 (gentle soft suspenseful music) 540 00:29:05,326 --> 00:29:07,871 (door thuds) 541 00:29:10,290 --> 00:29:13,460 (bottle clatters) 542 00:29:13,501 --> 00:29:15,086 (slow suspenseful music) 543 00:29:15,128 --> 00:29:16,421 That's. 544 00:29:16,463 --> 00:29:19,716 (objects clattering) 545 00:29:21,634 --> 00:29:25,805 (gentle soft suspenseful music) 546 00:29:28,683 --> 00:29:30,226 - Well, that's weird. 547 00:29:33,813 --> 00:29:37,442 - Oh! Welcome to my world. 548 00:29:37,484 --> 00:29:40,111 - Welcome to my world! 549 00:29:40,153 --> 00:29:41,694 (both chuckle) 550 00:29:41,696 --> 00:29:42,864 - You're silly. 551 00:29:43,656 --> 00:29:47,869 (gentle soft suspenseful music) 552 00:29:54,793 --> 00:29:56,669 - Hey, isn't this your dad? 553 00:29:56,711 --> 00:29:58,421 He's talking about you here. 554 00:29:58,463 --> 00:29:59,631 - Yeah, but let's not read that. 555 00:29:59,672 --> 00:30:01,299 - Come on. - No, seriously. 556 00:30:01,341 --> 00:30:02,425 Let's just put it back. 557 00:30:06,137 --> 00:30:08,014 - Sorry, Alice, I didn't mean to. 558 00:30:08,056 --> 00:30:10,141 - It's okay. Don't worry about it. 559 00:30:11,017 --> 00:30:13,019 You know, he was ahead of his time. 560 00:30:13,728 --> 00:30:14,854 Maybe too much. 561 00:30:16,439 --> 00:30:18,399 He never got enough credibility for his theories, 562 00:30:18,441 --> 00:30:21,236 so he just started to slowly lose everything. 563 00:30:23,738 --> 00:30:27,116 You know, the teaching career, his money, 564 00:30:28,660 --> 00:30:29,660 his family. 565 00:30:31,913 --> 00:30:34,040 He just felt like a failed scientist. 566 00:30:36,751 --> 00:30:38,503 A failed husband, failed father. 567 00:30:38,545 --> 00:30:39,587 - [Cory] I'm sorry. 568 00:30:43,424 --> 00:30:44,467 - You know that day, 569 00:30:48,054 --> 00:30:49,639 I don't know if it was pure chance 570 00:30:49,681 --> 00:30:51,015 or if it was planned, 571 00:30:51,057 --> 00:30:54,269 but we actually ran into him 572 00:30:54,310 --> 00:30:56,354 on a field trip at the Grand Canyon. 573 00:30:57,272 --> 00:30:59,774 (solemn music) 574 00:30:59,816 --> 00:31:02,986 We played and we talked. 575 00:31:04,320 --> 00:31:06,114 It's like magic. 576 00:31:08,783 --> 00:31:10,451 It's like if time never passed, 577 00:31:12,620 --> 00:31:14,247 like if we were a family again. 578 00:31:15,331 --> 00:31:18,543 (rousing solemn music) 579 00:31:19,961 --> 00:31:22,088 - Now, here's. 580 00:31:22,130 --> 00:31:25,464 What kinda rock is this now? Huh? 581 00:31:25,466 --> 00:31:26,632 - Obsidian. 582 00:31:26,634 --> 00:31:29,888 - Right. Right, you two. 583 00:31:29,929 --> 00:31:31,306 Hey! Hey, hey, hey, hey, look at this. 584 00:31:31,347 --> 00:31:35,143 What is this? What is this now, huh? 585 00:31:35,184 --> 00:31:36,143 - Wehrlite. 586 00:31:36,145 --> 00:31:38,938 - You knew that that quick, huh? (chuckles) 587 00:31:38,980 --> 00:31:40,982 You are the clever one, aren't you? 588 00:31:42,108 --> 00:31:46,529 Now this, this is what I'm gonna get you on. 589 00:31:47,697 --> 00:31:49,198 What is this? 590 00:31:50,033 --> 00:31:52,535 What kinda rock is that? 591 00:31:52,577 --> 00:31:53,995 It's not a rock. 592 00:31:54,954 --> 00:31:58,166 It was wood, now it's petrified wood. 593 00:31:58,207 --> 00:32:00,919 It's from a tree that used to grow out here 594 00:32:00,960 --> 00:32:03,338 230 million years ago. 595 00:32:04,839 --> 00:32:09,802 Now just because you don't know the answer 596 00:32:10,094 --> 00:32:11,387 doesn't mean you're incompetent. 597 00:32:11,429 --> 00:32:13,012 There's a lot of fake questions out there 598 00:32:13,014 --> 00:32:15,642 and there's a lot of games that don't play by the rules. 599 00:32:15,683 --> 00:32:19,312 You girls are special. 600 00:32:20,396 --> 00:32:23,608 There's no one else like you in the whole universe. 601 00:32:23,650 --> 00:32:25,026 Just remember that, okay? 602 00:32:25,860 --> 00:32:27,528 Come on, let's go to the river. 603 00:32:28,404 --> 00:32:31,074 (solemn music) 604 00:32:35,912 --> 00:32:37,163 - He gave me the Thunderbird necklace 605 00:32:37,205 --> 00:32:40,875 and, and then it was time to go. 606 00:32:40,917 --> 00:32:43,586 (solemn music) 607 00:32:45,672 --> 00:32:48,591 - [Mom] Okay, guys, let's go. 608 00:32:48,633 --> 00:32:51,302 (solemn music) 609 00:32:58,142 --> 00:33:00,061 - And as I was walking back to the car, 610 00:33:00,103 --> 00:33:02,730 I realized that I left the necklace on a rock. 611 00:33:02,772 --> 00:33:04,273 - [Alice] Oh, no, the necklace! 612 00:33:04,315 --> 00:33:06,609 - (groans) Fine, I'll go get it. 613 00:33:06,651 --> 00:33:08,027 (solemn music) 614 00:33:08,069 --> 00:33:10,989 (air whooshing) 615 00:33:12,073 --> 00:33:15,702 (mysterious solemn music) 616 00:33:16,828 --> 00:33:19,956 (mysterious music) 617 00:33:22,667 --> 00:33:26,254 (mysterious somber music) 618 00:33:35,179 --> 00:33:37,515 - After that day, like, June doesn't even wanna 619 00:33:37,557 --> 00:33:38,641 talk to me anymore. 620 00:33:39,434 --> 00:33:41,934 She started focusing on her passion for space 621 00:33:41,936 --> 00:33:46,065 and (sighs) she just kinda forgot about me. 622 00:33:46,107 --> 00:33:48,526 I guess I triggered too many memories for her. 623 00:33:51,195 --> 00:33:52,611 - Come on, let's go. 624 00:33:52,613 --> 00:33:55,074 Come on, come on, let's, let's leave this place. 625 00:33:55,116 --> 00:33:56,159 Come on. - All right. 626 00:33:58,703 --> 00:34:01,456 (air whooshing) 627 00:34:03,624 --> 00:34:06,169 (foreboding music) 628 00:34:06,210 --> 00:34:08,046 (keyboard keys clattering) (slow suspenseful music) 629 00:34:08,087 --> 00:34:10,131 (screen trilling) 630 00:34:10,173 --> 00:34:12,133 - All of the samples seems to be fragments 631 00:34:12,175 --> 00:34:14,719 of one or more S-type asteroids. 632 00:34:16,012 --> 00:34:19,057 Footnote: siliceous. 633 00:34:20,600 --> 00:34:24,977 The individual fragments have smooth margins, 634 00:34:24,979 --> 00:34:26,856 but sharp on the edges. 635 00:34:27,565 --> 00:34:31,484 This suggests they may be part of a larger whole. 636 00:34:31,486 --> 00:34:34,153 - Communication still isn't working. 637 00:34:34,155 --> 00:34:35,865 - Get John back on it. 638 00:34:35,907 --> 00:34:37,366 - [Elisabeth] Doctor, are you with John? 639 00:34:37,408 --> 00:34:39,535 - No. - Can you please check on him? 640 00:34:40,369 --> 00:34:42,205 - [Dr. Singh] I'm on my way. 641 00:34:42,246 --> 00:34:43,831 - Am I the only one who understands 642 00:34:43,873 --> 00:34:45,625 the urgency of the situation? 643 00:34:47,293 --> 00:34:48,878 If we lose our window for the experiment, 644 00:34:48,920 --> 00:34:51,172 I will have to wait weeks to try again. 645 00:34:53,007 --> 00:34:55,927 - There is something here you need to see. 646 00:34:55,968 --> 00:34:58,679 (ominous music) 647 00:35:01,766 --> 00:35:05,603 (dramatic ominous music) 648 00:35:05,645 --> 00:35:08,648 (suspenseful music) 649 00:35:17,448 --> 00:35:21,536 (suspenseful music continues) 650 00:35:26,707 --> 00:35:30,294 If this happened as a result of his touching the space rock 651 00:35:30,336 --> 00:35:32,505 we need to be very careful, 652 00:35:32,547 --> 00:35:35,047 and we have to inform Earth to keep people away 653 00:35:35,049 --> 00:35:37,552 from any that might have fallen down there. 654 00:35:37,593 --> 00:35:40,386 - John was supposed to repair the comms array. 655 00:35:40,388 --> 00:35:42,723 - You mean we're still out of touch with Earth? 656 00:35:42,765 --> 00:35:43,765 - I'm afraid so. 657 00:35:44,517 --> 00:35:47,228 - I need to understand exactly what happened. 658 00:35:48,688 --> 00:35:51,399 (ominous music) 659 00:35:56,445 --> 00:36:01,659 (door thuds) (footsteps crunching) 660 00:36:07,623 --> 00:36:09,542 (object clatters) 661 00:36:09,584 --> 00:36:12,211 (metal clunks) 662 00:36:13,671 --> 00:36:14,964 (footsteps crunching) 663 00:36:15,006 --> 00:36:18,134 (foreboding music) 664 00:36:22,180 --> 00:36:24,724 (Mark sighs) 665 00:36:25,641 --> 00:36:28,603 (Mark gasps) 666 00:36:28,644 --> 00:36:31,522 - Any contact with Alice? - No. 667 00:36:31,564 --> 00:36:33,733 - [Mark] (sighs) We need her to recalibrate the machine 668 00:36:33,774 --> 00:36:35,276 for the organics test. 669 00:36:35,318 --> 00:36:38,821 - We need to reestablish a connection with PAX. 670 00:36:38,863 --> 00:36:41,991 I need to make sure those people are still in one piece. 671 00:36:42,033 --> 00:36:43,034 (Mark groans) 672 00:36:43,075 --> 00:36:44,452 - There's something here. 673 00:36:46,662 --> 00:36:47,496 (ominous music) 674 00:36:47,538 --> 00:36:50,333 Ow! (grunts) Hm! 675 00:36:51,626 --> 00:36:52,626 - Is that? 676 00:36:53,294 --> 00:36:54,795 - Yeah. Yeah, I think so. 677 00:36:56,297 --> 00:36:57,840 - Let me see. - No, no, no, no. 678 00:36:57,882 --> 00:36:59,091 It's, uh, it's fine, it's fine. 679 00:36:59,133 --> 00:37:00,468 It's nothing bad. 680 00:37:00,509 --> 00:37:03,636 Um, you know, we should, uh, we should get back to work. 681 00:37:03,638 --> 00:37:06,599 We got a lot more important things to do here. 682 00:37:06,641 --> 00:37:08,392 Any contact yet? 683 00:37:09,685 --> 00:37:10,937 Maybe try again? 684 00:37:10,978 --> 00:37:13,356 - [Susan] Alice? Alice, do you copy? 685 00:37:16,442 --> 00:37:18,150 Alice, do you copy? 686 00:37:18,152 --> 00:37:21,153 (static crackling) 687 00:37:21,155 --> 00:37:22,240 Alice? 688 00:37:23,699 --> 00:37:24,823 (ominous music) 689 00:37:24,825 --> 00:37:28,496 Alice? (Mark grunting) 690 00:37:28,537 --> 00:37:29,537 Anybody? 691 00:37:30,248 --> 00:37:32,331 (suspenseful music) 692 00:37:32,333 --> 00:37:34,710 - Cory, do you know where I put my radio at? 693 00:37:36,254 --> 00:37:38,837 I think I left it inside. 694 00:37:38,839 --> 00:37:42,174 (suspenseful music) 695 00:37:42,176 --> 00:37:45,680 (door creaks and thuds) 696 00:37:46,472 --> 00:37:50,518 (suspenseful music continues) 697 00:37:53,354 --> 00:37:56,941 (eerie suspenseful music) 698 00:38:00,069 --> 00:38:03,114 (suspenseful music) 699 00:38:03,155 --> 00:38:06,033 (screen trilling) 700 00:38:09,036 --> 00:38:12,290 (machinery whirring) 701 00:38:18,254 --> 00:38:20,840 (suspenseful music) 702 00:38:20,881 --> 00:38:23,217 (screen trilling) 703 00:38:23,259 --> 00:38:25,886 - [Computer] Sample collected. 704 00:38:27,054 --> 00:38:30,266 (suspenseful music) 705 00:38:36,230 --> 00:38:38,441 (dramatic music) Scan complete. 706 00:38:38,482 --> 00:38:41,152 (screen trilling) 707 00:38:41,193 --> 00:38:44,864 (gentle suspenseful music) 708 00:38:45,531 --> 00:38:47,783 - I am still detecting a heartbeat. 709 00:38:48,701 --> 00:38:50,870 - You mean John could be alive in there? 710 00:38:50,911 --> 00:38:53,497 - Do you have the results of the DNA scans? 711 00:38:53,539 --> 00:38:56,959 Could this be some sort of scleroderma in acceleration? 712 00:38:57,001 --> 00:39:00,379 - There's no data until we're back in touch with Earth. 713 00:39:00,421 --> 00:39:04,089 (suspenseful music) 714 00:39:04,091 --> 00:39:05,843 - We're all by ourselves out here. 715 00:39:08,095 --> 00:39:11,682 (eerie suspenseful music) 716 00:39:14,101 --> 00:39:17,104 (suspenseful music) 717 00:39:18,230 --> 00:39:19,273 - Hey, other than the water, 718 00:39:19,315 --> 00:39:21,442 I couldn't find anything else useful. 719 00:39:22,318 --> 00:39:23,694 - So what's this about? 720 00:39:23,736 --> 00:39:24,570 - What? 721 00:39:24,612 --> 00:39:27,613 - You know, the story of the petroglyph? 722 00:39:27,615 --> 00:39:31,494 - Oh, well, it's a very old legend, 723 00:39:31,535 --> 00:39:34,286 open to tons of interpretation. 724 00:39:34,288 --> 00:39:36,624 The Thunderbird and the Giant Rock. 725 00:39:38,125 --> 00:39:40,503 Yeah, it's, it's something so bizarre 726 00:39:40,544 --> 00:39:42,713 that happened back in the Bronze Age. 727 00:39:42,755 --> 00:39:45,297 But all stories suggest that a deity 728 00:39:45,299 --> 00:39:47,426 sent creatures down as punishment. 729 00:39:48,135 --> 00:39:49,762 It was a near-extinction event, 730 00:39:49,804 --> 00:39:52,805 which is how most people explain the unexplained. 731 00:39:52,807 --> 00:39:56,185 - (groans) What do you mean by unexplained? 732 00:39:56,227 --> 00:39:58,143 - An alien encounter. 733 00:39:58,145 --> 00:40:00,022 The Phoenix Petroglyph, 734 00:40:00,064 --> 00:40:03,442 it dates back approximately 12,000 years ago. 735 00:40:05,194 --> 00:40:07,696 It tells a story of an epic battle 736 00:40:07,738 --> 00:40:09,824 that happened here on Earth, 737 00:40:09,865 --> 00:40:14,036 and how it was saved from an alien organism 738 00:40:14,078 --> 00:40:17,790 that scattered its seeds. 739 00:40:17,832 --> 00:40:20,835 (wind whooshing) (suspenseful music) 740 00:40:20,876 --> 00:40:24,713 Uh, Cory, have you noticed these formations before? 741 00:40:26,757 --> 00:40:31,262 Mark? Mark, Susan, do you copy? 742 00:40:31,303 --> 00:40:33,389 (static trilling and hissing) 743 00:40:33,431 --> 00:40:35,182 (dramatic music) 744 00:40:35,224 --> 00:40:37,560 - Shew! That should do it. 745 00:40:37,601 --> 00:40:40,312 Let's try and find some fuel. Come on. 746 00:40:40,354 --> 00:40:41,689 - Yeah, let's go. 747 00:40:41,730 --> 00:40:44,483 We need to figure out exactly what's going on here. 748 00:40:44,525 --> 00:40:47,695 (suspenseful music) 749 00:40:49,029 --> 00:40:52,616 (eerie suspenseful music) 750 00:40:54,368 --> 00:40:57,830 (soft foreboding music) 751 00:41:02,334 --> 00:41:05,045 (ominous music) 752 00:41:05,880 --> 00:41:10,883 (keyboard keys clacking) (screen trilling) 753 00:41:10,885 --> 00:41:13,888 (suspenseful music) 754 00:41:16,891 --> 00:41:21,270 (dramatic music) (menhir crackling) 755 00:41:21,312 --> 00:41:24,482 (suspenseful music) 756 00:41:32,323 --> 00:41:36,202 (suspenseful music continues) 757 00:41:41,874 --> 00:41:47,087 (foreboding music) (menhir crackling) 758 00:41:48,339 --> 00:41:51,634 (dramatic music) 759 00:41:51,675 --> 00:41:54,887 (suspenseful music) 760 00:41:56,347 --> 00:42:00,476 (energy booming and whooshing) 761 00:42:03,646 --> 00:42:08,859 (lights clatter) (eerie suspenseful music) 762 00:42:11,779 --> 00:42:13,697 (screen trills) - Yes, ma'am? 763 00:42:14,823 --> 00:42:16,825 - I've just lost power in my quarters. 764 00:42:16,867 --> 00:42:19,036 Is it a system's wide failure? 765 00:42:19,995 --> 00:42:20,829 - [Kyle] No, ma'am. 766 00:42:20,871 --> 00:42:24,416 It seems to be local to the lab section. 767 00:42:24,458 --> 00:42:25,624 (dramatic music) 768 00:42:25,626 --> 00:42:30,798 (screen trilling) (eerie suspenseful music) 769 00:42:31,298 --> 00:42:32,508 (dramatic music) 770 00:42:32,550 --> 00:42:35,761 (suspenseful music) 771 00:42:43,018 --> 00:42:44,270 (switches clicking) 772 00:42:44,311 --> 00:42:45,563 (screen beeping) 773 00:42:45,604 --> 00:42:48,482 - [Computer] Illumination system compromised. 774 00:42:48,524 --> 00:42:52,736 (creature gasping) (creature squelching) 775 00:42:52,778 --> 00:42:56,532 (suspenseful music) 776 00:42:56,574 --> 00:43:00,619 (creature panting and creaking) 777 00:43:00,661 --> 00:43:04,707 (slow suspenseful music) 778 00:43:04,748 --> 00:43:07,334 (dramatic music) (creature squelching) 779 00:43:07,376 --> 00:43:10,337 (suspenseful music) 780 00:43:11,589 --> 00:43:13,672 (creature creaking) (eerie suspenseful music) 781 00:43:13,674 --> 00:43:16,343 (creature huffing) 782 00:43:16,385 --> 00:43:19,388 (dramatic music) 783 00:43:19,430 --> 00:43:23,017 (tense suspenseful music) 784 00:43:27,438 --> 00:43:30,482 (slow suspenseful music) 785 00:43:30,524 --> 00:43:33,319 (energy humming) 786 00:43:34,820 --> 00:43:38,365 (slow suspenseful music) 787 00:43:47,708 --> 00:43:52,087 (slow suspenseful music continues) 788 00:43:52,129 --> 00:43:55,132 (suspenseful music) 789 00:44:00,387 --> 00:44:02,890 (June gasps) 790 00:44:07,186 --> 00:44:10,481 - Computer, seal the infirmary sector. 791 00:44:11,190 --> 00:44:14,318 - [Computer] The sensors show life forms in the sector. 792 00:44:14,360 --> 00:44:15,903 - I'm in that sector. 793 00:44:15,944 --> 00:44:18,364 - [Computer] Two life forms detected: 794 00:44:18,405 --> 00:44:21,325 one human, one undefined. 795 00:44:21,367 --> 00:44:22,409 - Seal the whole sector, 796 00:44:22,451 --> 00:44:24,912 but allow my override so I can leave. 797 00:44:24,953 --> 00:44:30,167 (doors whizzing) (dramatic music) 798 00:44:30,793 --> 00:44:34,505 (door rumbling) (suspenseful music) 799 00:44:34,546 --> 00:44:37,341 (door clicks) 800 00:44:37,383 --> 00:44:41,178 Computer, open a security line with Dr. Stewart. 801 00:44:43,097 --> 00:44:44,098 - What is it, June? 802 00:44:46,475 --> 00:44:47,768 - Dr. Singh is dead. 803 00:44:49,603 --> 00:44:53,438 - What? (clicks fingers) 804 00:44:53,440 --> 00:44:54,606 - It looks like John killed him. 805 00:44:54,608 --> 00:44:56,985 And it looks like John isn't John anymore. 806 00:44:58,278 --> 00:44:59,446 (keyboard keys clacking) 807 00:44:59,488 --> 00:45:02,449 - I'm bringing up security camera footage now. 808 00:45:03,492 --> 00:45:07,037 That's odd. (static hissing) 809 00:45:07,079 --> 00:45:08,956 June, some of the cameras are down. 810 00:45:08,997 --> 00:45:12,791 (eerie dramatic music) (static hissing) 811 00:45:12,793 --> 00:45:15,421 (creature rumbling) (dramatic music) 812 00:45:15,462 --> 00:45:18,340 (static hissing) 813 00:45:18,382 --> 00:45:22,136 (rousing suspenseful music) 814 00:45:23,387 --> 00:45:25,013 (eerie suspenseful music) 815 00:45:25,055 --> 00:45:25,972 (Mark grunts) 816 00:45:25,974 --> 00:45:29,810 - No! Susan, don't touch, don't touch me. 817 00:45:29,852 --> 00:45:33,355 Ow! I can feel my body changing. 818 00:45:33,397 --> 00:45:36,567 It's, it's something, something from the fragment. 819 00:45:36,608 --> 00:45:38,944 If this is happening to me, 820 00:45:38,986 --> 00:45:42,322 it's happening to, to anyone 821 00:45:42,364 --> 00:45:44,450 that touched the space rock. 822 00:45:44,491 --> 00:45:46,491 (Mark grunting) 823 00:45:46,493 --> 00:45:47,953 You need to find them. 824 00:45:47,995 --> 00:45:51,665 You've got to find them. (panting) 825 00:45:51,707 --> 00:45:54,084 (Mark groans) 826 00:45:54,126 --> 00:45:56,920 I- I can't. I can barely move. 827 00:45:57,629 --> 00:46:02,674 (suspenseful music) (Mark groaning) 828 00:46:02,676 --> 00:46:05,345 (Mark gasping) 829 00:46:06,513 --> 00:46:11,185 Got it, here, take that, take that, take it to 'em. 830 00:46:11,226 --> 00:46:14,104 Take it, take it, take that to them. 831 00:46:14,146 --> 00:46:17,024 Yes, grab that GPS. Go, go, go! 832 00:46:17,733 --> 00:46:20,110 (dramatic music) 833 00:46:20,152 --> 00:46:22,946 (Mark grunting) 834 00:46:22,988 --> 00:46:26,533 (intense dramatic music) 835 00:46:34,958 --> 00:46:38,670 - Looks like he went on a rampage. 836 00:46:38,712 --> 00:46:41,006 We need to contain him. 837 00:46:41,048 --> 00:46:45,427 (intense dramatic music continues) 838 00:46:53,602 --> 00:46:56,730 (intense dramatic music continues) 839 00:46:56,772 --> 00:46:57,689 Where is he? 840 00:46:57,731 --> 00:46:58,565 - [Elisabeth] Sector B. 841 00:46:58,607 --> 00:47:00,065 - Let's seal the compartment. 842 00:47:00,067 --> 00:47:02,945 Let's keep him there until we don't know what to do with it. 843 00:47:02,986 --> 00:47:05,030 I'm coming to the control room. 844 00:47:05,072 --> 00:47:08,450 (tense dramatic music) 845 00:47:09,743 --> 00:47:11,787 (keyboard keys clacking) 846 00:47:11,829 --> 00:47:13,580 (computer beeping) 847 00:47:13,622 --> 00:47:17,960 (keyboard keys continue clacking) 848 00:47:19,920 --> 00:47:23,090 (door whirring) 849 00:47:23,131 --> 00:47:25,259 - I'm checking the cameras. 850 00:47:25,300 --> 00:47:27,886 (keyboard keys clacking) 851 00:47:27,928 --> 00:47:29,594 (static hissing) 852 00:47:29,596 --> 00:47:31,306 (tense dramatic music) 853 00:47:31,348 --> 00:47:32,349 It's barely moving. 854 00:47:33,100 --> 00:47:36,353 Even motion sensor have hard time detecting it. 855 00:47:36,395 --> 00:47:37,145 (tense dramatic music) 856 00:47:37,187 --> 00:47:39,982 (static hissing) (computer beeping) 857 00:47:40,023 --> 00:47:42,192 (rousing dramatic music) 858 00:47:42,234 --> 00:47:43,109 There! 859 00:47:43,111 --> 00:47:48,323 (static crackling) (suspenseful music) 860 00:47:49,950 --> 00:47:52,286 - We need the results on that DNA. 861 00:47:52,327 --> 00:47:54,079 Is there anything we can do up here? 862 00:47:54,121 --> 00:47:56,456 - Can try in Dr. Singh lab and see what we can do. 863 00:47:56,498 --> 00:47:57,789 - Good. Let's go. 864 00:47:57,791 --> 00:47:59,793 - Professor, as second in command, 865 00:47:59,835 --> 00:48:01,962 I need you to come with me first. 866 00:48:02,004 --> 00:48:05,424 (tense dramatic music) 867 00:48:08,135 --> 00:48:13,348 (door whooshing) (dramatic music) 868 00:48:17,561 --> 00:48:22,983 (suspenseful music) (static hissing and crackling) 869 00:48:26,653 --> 00:48:31,575 (screen trilling) (dramatic music) 870 00:48:32,367 --> 00:48:35,037 (tense dramatic music) 871 00:48:35,078 --> 00:48:38,874 (dramatic staccato music) 872 00:48:40,792 --> 00:48:44,046 (suspenseful music) 873 00:48:47,633 --> 00:48:49,509 (Susan sighs) 874 00:48:49,551 --> 00:48:51,470 (zipper rasps) 875 00:48:51,511 --> 00:48:54,640 (Susan sighs) 876 00:48:54,681 --> 00:48:57,142 - Why did I wear the cute boots? 877 00:48:59,353 --> 00:49:01,229 (Susan sighs) 878 00:49:01,271 --> 00:49:05,359 (suspenseful music continues) 879 00:49:14,034 --> 00:49:17,663 (eerie suspenseful music) 880 00:49:20,082 --> 00:49:23,502 (tense dramatic music) 881 00:49:32,844 --> 00:49:34,304 (tense dramatic music continues) 882 00:49:34,346 --> 00:49:37,766 - We are here to celebrate Dr. Singh and Rose. 883 00:49:37,808 --> 00:49:39,476 They've dedicated their life to- 884 00:49:39,518 --> 00:49:42,020 (eerie suspenseful music) 885 00:49:42,062 --> 00:49:45,065 (coffin rattles) 886 00:49:46,817 --> 00:49:50,028 (suspenseful music) 887 00:49:50,904 --> 00:49:52,698 (dramatic music) 888 00:49:52,739 --> 00:49:53,907 - Are they alive? 889 00:49:53,949 --> 00:49:56,952 - Open the deck. Now! 890 00:49:57,953 --> 00:50:00,163 - Now look, June, we need to study this. 891 00:50:00,205 --> 00:50:02,374 - One creature in my station is enough. 892 00:50:02,416 --> 00:50:03,416 Do it. 893 00:50:04,626 --> 00:50:07,045 - No! (suspenseful music) 894 00:50:07,087 --> 00:50:12,259 (coffins whooshing) (dramatic music) 895 00:50:15,721 --> 00:50:18,724 (suspenseful music) 896 00:50:23,770 --> 00:50:24,770 - Hello? 897 00:50:27,899 --> 00:50:30,027 Anybody? Hello? 898 00:50:30,068 --> 00:50:33,778 (suspenseful music) 899 00:50:33,780 --> 00:50:34,781 (radio trills) 900 00:50:34,823 --> 00:50:37,701 Alice? Cory? 901 00:50:37,743 --> 00:50:38,910 (static crackling) 902 00:50:38,952 --> 00:50:39,995 Are you there? 903 00:50:41,455 --> 00:50:44,458 (suspenseful music) 904 00:50:50,964 --> 00:50:54,176 (footsteps crunching) 905 00:50:54,217 --> 00:50:57,429 (footsteps tapping) 906 00:51:02,100 --> 00:51:05,687 (upbeat rock music) 907 00:51:05,729 --> 00:51:08,398 (horse snorts) 908 00:51:16,990 --> 00:51:21,078 (upbeat rock music continues) 909 00:51:24,873 --> 00:51:26,833 (horse snorts) 910 00:51:26,875 --> 00:51:28,293 Let's do this. 911 00:51:28,335 --> 00:51:33,507 (upbeat dramatic music) (screen whirring) 912 00:51:35,634 --> 00:51:37,008 - Is the sample corrupted? 913 00:51:37,010 --> 00:51:39,137 - It's the assumption that's corrupt. 914 00:51:41,598 --> 00:51:43,517 You're assuming the DNA is human. 915 00:51:46,728 --> 00:51:48,186 - I'll run it again. 916 00:51:48,188 --> 00:51:50,649 There has to be another explanation. 917 00:51:50,690 --> 00:51:53,193 - It's pretty obvious what's happening here. 918 00:51:54,319 --> 00:51:57,656 Brown's study of the Murchison meteorite 919 00:51:57,697 --> 00:51:59,825 at JPL found organic matter. 920 00:51:59,866 --> 00:52:02,327 - But nothing this complex. 921 00:52:02,369 --> 00:52:04,204 Nothing that could create that. 922 00:52:06,414 --> 00:52:08,166 - [Dr. Stew] What does it want? 923 00:52:09,042 --> 00:52:11,002 What does it need? 924 00:52:11,044 --> 00:52:13,088 - How long before we can contain him? 925 00:52:13,839 --> 00:52:15,590 - What if we can't contain him? 926 00:52:15,632 --> 00:52:16,675 - We have to kill it. 927 00:52:17,884 --> 00:52:18,884 - Are you insane? 928 00:52:20,220 --> 00:52:22,430 The first contact with an alien life form in history 929 00:52:22,472 --> 00:52:24,266 and you wanna kill it, again! 930 00:52:25,725 --> 00:52:28,937 - And if it's silicon-based, like Dr. Stewart thinks, 931 00:52:28,979 --> 00:52:30,689 all bets could be off. 932 00:52:30,730 --> 00:52:31,731 (dramatic music) 933 00:52:31,773 --> 00:52:34,651 - Our core-based are tipped with diamond blades. 934 00:52:35,318 --> 00:52:36,528 - That might do it. 935 00:52:37,571 --> 00:52:38,655 - Flame throwers. 936 00:52:40,490 --> 00:52:43,408 Rock melts at 1,000 degrees Celsius. 937 00:52:43,410 --> 00:52:46,121 - There are some stored in the utility sector. 938 00:52:46,163 --> 00:52:48,079 - But maybe we can trap it. 939 00:52:48,081 --> 00:52:50,333 - We're about to play a cosmic game 940 00:52:50,375 --> 00:52:52,252 of rock, paper, scissors. 941 00:52:54,296 --> 00:52:58,590 And I don't like our odds. (rousing suspenseful music) 942 00:52:58,592 --> 00:53:01,595 (suspenseful music) 943 00:53:04,806 --> 00:53:07,350 (zipper rasps) 944 00:53:07,392 --> 00:53:09,934 - Do we really have to do it? 945 00:53:09,936 --> 00:53:11,396 - Time to be a hero. 946 00:53:12,189 --> 00:53:15,400 (suspenseful music) 947 00:53:22,949 --> 00:53:23,867 (static crackling) 948 00:53:23,909 --> 00:53:26,786 (screen trilling) 949 00:53:29,706 --> 00:53:32,709 (suspenseful music) 950 00:53:37,505 --> 00:53:42,719 (footsteps tapping) (ship creaking) 951 00:53:43,303 --> 00:53:44,262 (Dr. Stew sighs) 952 00:53:44,304 --> 00:53:46,304 (keyboard keys clacking) 953 00:53:46,306 --> 00:53:49,142 (suspenseful music) (June panting) 954 00:53:49,184 --> 00:53:51,019 (screen trilling) 955 00:53:51,061 --> 00:53:53,688 (tense dramatic music) 956 00:53:53,730 --> 00:53:55,357 (computer beeping) 957 00:53:55,398 --> 00:53:59,319 (rousing suspenseful music) 958 00:54:06,451 --> 00:54:07,992 (suspenseful music) 959 00:54:07,994 --> 00:54:10,664 (June panting) 960 00:54:13,208 --> 00:54:14,584 (suspenseful music) 961 00:54:14,626 --> 00:54:17,420 (dramatic music) 962 00:54:18,838 --> 00:54:20,382 (camera whirring) 963 00:54:20,423 --> 00:54:23,843 (tense dramatic music) 964 00:54:32,477 --> 00:54:36,731 (tense dramatic music continues) 965 00:54:38,191 --> 00:54:41,361 (static crackling) 966 00:54:43,029 --> 00:54:45,782 (dramatic music) 967 00:54:49,119 --> 00:54:50,453 - [June] Where is he? 968 00:54:50,495 --> 00:54:51,997 - He's moving to sector one. 969 00:54:53,290 --> 00:54:54,708 He's coming here! 970 00:54:54,749 --> 00:54:59,879 (suspenseful music) (static crackling) 971 00:55:00,755 --> 00:55:02,132 - [June] Kyle, behind you! 972 00:55:02,173 --> 00:55:07,220 (dramatic music) (flame roaring) 973 00:55:07,262 --> 00:55:10,557 (Kyle yelling) (static crackling) 974 00:55:10,598 --> 00:55:15,812 (Kyle panting) (suspenseful music) 975 00:55:17,564 --> 00:55:19,190 - The flame thrower back it off, 976 00:55:19,232 --> 00:55:22,235 but I'm not sure if it's hurt. 977 00:55:22,277 --> 00:55:25,155 - Wounded animals are dangerous. 978 00:55:25,196 --> 00:55:27,949 - Kyle, I'm coming your way. 979 00:55:27,991 --> 00:55:30,994 (suspenseful music) 980 00:55:32,078 --> 00:55:34,956 (screen trilling) 981 00:55:35,749 --> 00:55:38,043 (dramatic music) (Kyle screams) 982 00:55:38,084 --> 00:55:40,086 (suspenseful music) 983 00:55:40,128 --> 00:55:42,255 (static crackling) 984 00:55:42,297 --> 00:55:44,799 (screen beeps) 985 00:55:44,841 --> 00:55:47,844 (tense dramatic music) 986 00:55:47,886 --> 00:55:50,889 (creature grunting) 987 00:55:55,185 --> 00:55:57,101 (screen whirs) 988 00:55:57,103 --> 00:56:01,399 (tense dramatic music continues) 989 00:56:03,234 --> 00:56:06,446 (creature growling) 990 00:56:09,115 --> 00:56:10,158 (dramatic music) (June yells) 991 00:56:10,200 --> 00:56:12,994 (flames roaring) 992 00:56:14,204 --> 00:56:17,874 (creature screaming) 993 00:56:17,916 --> 00:56:19,793 (static crackling) 994 00:56:19,834 --> 00:56:20,834 Okay! 995 00:56:21,544 --> 00:56:24,214 I think I'm outta flames here. 996 00:56:24,255 --> 00:56:26,758 (screen crackling) 997 00:56:26,800 --> 00:56:28,132 - The flame made the sensor crazy. 998 00:56:28,134 --> 00:56:30,802 - Emergency! Emergency! (alarm blaring) 999 00:56:30,804 --> 00:56:33,807 (suspenseful music) 1000 00:56:36,476 --> 00:56:37,894 (screen trills) 1001 00:56:37,936 --> 00:56:39,979 - Elisabeth, he's gone. 1002 00:56:40,021 --> 00:56:43,024 (suspenseful music) 1003 00:56:48,196 --> 00:56:51,741 (button beeps) - Access denied. 1004 00:56:51,783 --> 00:56:53,284 Access denied. 1005 00:56:53,326 --> 00:56:54,492 (alarm blaring) - It's not working! 1006 00:56:54,494 --> 00:56:55,578 - I! - Emergency! 1007 00:56:55,620 --> 00:56:56,661 Emergency! - There's too many damages. 1008 00:56:56,663 --> 00:56:57,831 - [Computer] System not responding. 1009 00:56:57,872 --> 00:57:00,998 Reboot needed. - It's not working! June! 1010 00:57:01,000 --> 00:57:03,128 (slow suspenseful music) 1011 00:57:03,169 --> 00:57:04,337 (screen trills) - Come on, guys, 1012 00:57:04,379 --> 00:57:05,880 I'm a sitting duck out here. 1013 00:57:06,798 --> 00:57:09,092 - [Elisabeth] Do you have access to an oxygen mask? 1014 00:57:09,134 --> 00:57:10,174 (alarm blaring) 1015 00:57:10,176 --> 00:57:12,178 - There's a compartment before the lab. 1016 00:57:13,054 --> 00:57:14,889 - [Elisabeth] I need to reboot the whole system. 1017 00:57:14,931 --> 00:57:17,392 We will lose life support during the procedure. 1018 00:57:17,434 --> 00:57:18,852 (alarm blaring) (dramatic music) 1019 00:57:18,893 --> 00:57:20,186 - I'm on my way. 1020 00:57:22,897 --> 00:57:25,984 (tense dramatic music) 1021 00:57:26,025 --> 00:57:28,736 (alarm blaring) 1022 00:57:32,699 --> 00:57:37,871 (tense dramatic music) (June panting) 1023 00:57:41,416 --> 00:57:43,334 (creature creaking) 1024 00:57:43,376 --> 00:57:45,170 (screen trills) He's here. 1025 00:57:45,211 --> 00:57:47,839 (June panting) 1026 00:57:47,881 --> 00:57:51,259 (tense dramatic music) (creature grunting) 1027 00:57:51,301 --> 00:57:52,969 (lights buzzing) 1028 00:57:53,011 --> 00:57:54,471 (June gasping) 1029 00:57:54,512 --> 00:57:57,515 (creature creaking) (suspenseful music) 1030 00:57:57,557 --> 00:57:59,557 Do it! Do it now. 1031 00:57:59,559 --> 00:58:01,058 (rousing suspenseful music) (alarm blaring) 1032 00:58:01,060 --> 00:58:01,895 (screen trills) 1033 00:58:01,936 --> 00:58:02,645 - [Computer] Reboot. 1034 00:58:02,687 --> 00:58:05,940 (machinery whirring) 1035 00:58:08,026 --> 00:58:10,695 (June panting) 1036 00:58:13,573 --> 00:58:16,951 (June gulps and pants) 1037 00:58:19,579 --> 00:58:23,291 (soft slow suspenseful music) 1038 00:58:23,333 --> 00:58:26,544 (suspenseful music) 1039 00:58:27,921 --> 00:58:30,757 (lights whirring) 1040 00:58:34,802 --> 00:58:38,806 (eerie suspenseful music) 1041 00:58:38,848 --> 00:58:43,269 (creature creaking and squelching) 1042 00:58:45,605 --> 00:58:48,775 (creature purring) 1043 00:58:51,986 --> 00:58:55,279 (creature growling) 1044 00:58:55,281 --> 00:58:58,535 (slow eerie suspenseful music) 1045 00:58:58,576 --> 00:59:03,748 (creature creaking) (eerie bright music) 1046 00:59:06,459 --> 00:59:11,673 (dramatic music) (creature squelching) 1047 00:59:12,298 --> 00:59:16,302 (creature creaking and huffing) 1048 00:59:20,515 --> 00:59:22,141 (creature squelching) 1049 00:59:22,183 --> 00:59:25,520 (dramatic music) 1050 00:59:25,562 --> 00:59:28,231 (June panting) 1051 00:59:32,318 --> 00:59:35,154 (screen trilling) 1052 00:59:36,906 --> 00:59:39,156 System rebooted. (alarm beeping) 1053 00:59:39,158 --> 00:59:42,245 (machinery whirring) 1054 00:59:44,455 --> 00:59:47,333 (air whooshing) 1055 00:59:47,375 --> 00:59:51,296 (lights clicking and buzzing) 1056 00:59:51,337 --> 00:59:52,837 (tense dramatic music) 1057 00:59:52,839 --> 00:59:55,216 (creature thudding and grunting) 1058 00:59:55,258 --> 00:59:57,302 - Open the door! 1059 00:59:57,343 --> 00:59:58,803 Open the fucking door! 1060 00:59:58,845 --> 01:00:02,432 (button beeps) (intense suspenseful music) 1061 01:00:02,473 --> 01:00:05,560 (button beeps) 1062 01:00:05,602 --> 01:00:07,312 (creature whines) (suspenseful music) 1063 01:00:07,353 --> 01:00:09,981 (June panting) 1064 01:00:10,023 --> 01:00:11,274 No more reboots! 1065 01:00:15,320 --> 01:00:18,281 (Elisabeth gasping) 1066 01:00:18,323 --> 01:00:20,783 (Elisabeth exhales sharply) 1067 01:00:20,825 --> 01:00:25,038 (creature creaking and huffing) 1068 01:00:28,374 --> 01:00:33,379 (screen trilling) (air whooshing) 1069 01:00:33,713 --> 01:00:37,133 (car engine rumbling) 1070 01:00:40,762 --> 01:00:42,180 - [Alice] Ground control. 1071 01:00:42,972 --> 01:00:46,893 This is one of the secret Zosgate installations. 1072 01:00:50,271 --> 01:00:53,274 (car tires crunching) 1073 01:00:53,316 --> 01:00:55,777 (screen trilling) 1074 01:00:55,818 --> 01:00:57,320 - [Computer] Access denied. 1075 01:01:00,573 --> 01:01:01,741 Access denied. 1076 01:01:04,243 --> 01:01:07,121 (car door clicks) 1077 01:01:10,375 --> 01:01:11,209 - Come on! 1078 01:01:11,250 --> 01:01:12,960 (screen trilling) 1079 01:01:13,002 --> 01:01:14,671 - [Computer] Access denied. 1080 01:01:15,797 --> 01:01:17,006 - It's not working! 1081 01:01:20,176 --> 01:01:21,803 Okay, well, if they're out of power, 1082 01:01:21,844 --> 01:01:24,555 then the emergency generators must be giving energy 1083 01:01:24,597 --> 01:01:25,807 to the main building. 1084 01:01:26,641 --> 01:01:27,932 But (sighs) we're gonna have to go 1085 01:01:27,934 --> 01:01:30,353 all the way around this mountain to reach it. 1086 01:01:33,106 --> 01:01:34,438 Come on! 1087 01:01:34,440 --> 01:01:36,317 (screen trilling) 1088 01:01:36,359 --> 01:01:39,237 (ground rumbling) 1089 01:01:40,279 --> 01:01:41,612 - What was that? 1090 01:01:41,614 --> 01:01:44,534 (suspenseful music) 1091 01:01:44,575 --> 01:01:47,912 (slow dramatic music) 1092 01:01:52,458 --> 01:01:57,672 (dramatic music) (rock groaning) 1093 01:02:01,259 --> 01:02:04,178 (rocks clattering) 1094 01:02:06,264 --> 01:02:08,141 You said it was way around the mountain side? 1095 01:02:08,182 --> 01:02:10,351 - Yeah. Yeah, I did. 1096 01:02:10,393 --> 01:02:13,187 (dramatic music) 1097 01:02:18,901 --> 01:02:22,238 (car engine rumbling) 1098 01:02:22,280 --> 01:02:23,698 (dramatic music) 1099 01:02:23,740 --> 01:02:26,868 (rocks clattering) 1100 01:02:31,956 --> 01:02:34,542 (screen beeping) - Are you all right? 1101 01:02:34,584 --> 01:02:37,835 - It spent some time going back and forth in the hallway. 1102 01:02:37,837 --> 01:02:39,839 Then we lost the signal. 1103 01:02:42,550 --> 01:02:43,674 - Uh, any breaks in the hull? 1104 01:02:43,676 --> 01:02:45,509 Anyway he got sucked out the station? 1105 01:02:45,511 --> 01:02:48,931 - Negative. He's here somewhere. 1106 01:02:50,183 --> 01:02:53,060 (screen trilling) 1107 01:02:55,855 --> 01:02:59,192 - Well, (sighs) time to be a man. 1108 01:03:00,443 --> 01:03:02,526 (cables clatter) 1109 01:03:02,528 --> 01:03:05,406 (screen trilling) 1110 01:03:09,202 --> 01:03:13,790 (door clicks and whooshes) (suspenseful music) 1111 01:03:13,831 --> 01:03:15,166 (zipper rasps) 1112 01:03:15,208 --> 01:03:19,921 The last track we have of it is 50 feet on your left. 1113 01:03:22,006 --> 01:03:25,051 - I left the flame thrower towards the infirmary. 1114 01:03:25,092 --> 01:03:27,678 Maybe we can recover it first. 1115 01:03:27,720 --> 01:03:30,890 (suspenseful music) 1116 01:03:33,100 --> 01:03:35,353 - [Dr. Stew] You're going the opposite way. 1117 01:03:35,394 --> 01:03:37,772 - We're trying to get some weapons at least. 1118 01:03:37,814 --> 01:03:39,941 You can come out here, if you prefer. 1119 01:03:39,982 --> 01:03:45,154 (suspenseful music) (clock ticking) 1120 01:03:52,119 --> 01:03:54,078 (suspenseful music continues) 1121 01:03:54,080 --> 01:03:55,540 (clock continues ticking) 1122 01:03:55,581 --> 01:03:59,502 (June and Elisabeth panting) 1123 01:03:59,544 --> 01:04:00,544 It's there! 1124 01:04:07,969 --> 01:04:10,555 (suspenseful music continues) 1125 01:04:10,596 --> 01:04:13,266 (air whooshing) 1126 01:04:16,477 --> 01:04:19,564 (suspenseful music) 1127 01:04:28,865 --> 01:04:32,952 (suspenseful music continues) 1128 01:04:36,998 --> 01:04:39,957 (steam hissing) Shit! 1129 01:04:39,959 --> 01:04:42,003 - [Dr. Stew] What? What's going on? 1130 01:04:42,044 --> 01:04:44,338 (June and Elisabeth panting) 1131 01:04:44,380 --> 01:04:47,174 (metal creaking) 1132 01:04:48,301 --> 01:04:49,302 (dramatic music) 1133 01:04:49,343 --> 01:04:51,721 - June! Shoot, shoot! 1134 01:04:51,762 --> 01:04:54,390 - I can't! This thing is not working! 1135 01:04:54,432 --> 01:04:55,892 Run! Run! 1136 01:04:55,933 --> 01:04:57,518 Let's go! 1137 01:04:57,560 --> 01:04:59,854 Wait! (dramatic music) 1138 01:04:59,896 --> 01:05:03,608 (intense suspenseful music) 1139 01:05:11,949 --> 01:05:13,409 (metal creaking) 1140 01:05:13,451 --> 01:05:14,577 (creature squelching) 1141 01:05:14,619 --> 01:05:17,663 (June panting) 1142 01:05:17,705 --> 01:05:21,125 (tense dramatic music) 1143 01:05:23,502 --> 01:05:26,631 (car door clicks) 1144 01:05:26,672 --> 01:05:30,009 (footsteps crunching) 1145 01:05:38,225 --> 01:05:41,687 (footsteps continues crunching) 1146 01:05:41,729 --> 01:05:43,898 (screen trilling) 1147 01:05:43,940 --> 01:05:47,068 (lock clicks) - Door unlocked. 1148 01:05:47,109 --> 01:05:50,655 (door clicks and creaks) 1149 01:05:53,699 --> 01:05:56,200 (door thuds) 1150 01:05:56,202 --> 01:05:57,534 - Come on! 1151 01:05:57,536 --> 01:06:01,707 (soft suspenseful music) 1152 01:06:01,749 --> 01:06:05,002 (gentle suspenseful music) 1153 01:06:05,044 --> 01:06:06,045 (Alice sighs) 1154 01:06:06,087 --> 01:06:10,007 (soft suspenseful music) 1155 01:06:10,049 --> 01:06:13,302 (suspenseful music) 1156 01:06:16,472 --> 01:06:18,265 There's more of them. 1157 01:06:19,058 --> 01:06:23,104 (suspenseful music continues) 1158 01:06:29,402 --> 01:06:32,780 (dramatic music) (torches clicking) 1159 01:06:32,822 --> 01:06:36,033 (suspenseful music) 1160 01:06:38,077 --> 01:06:40,871 Emergency generators. We'll try to turn them on. 1161 01:06:40,913 --> 01:06:41,872 Hey, but be careful. 1162 01:06:41,914 --> 01:06:43,332 We don't know what these things are 1163 01:06:43,374 --> 01:06:45,459 or how dangerous they can be. 1164 01:06:45,501 --> 01:06:47,920 - [Cory] You don't have to tell me twice. 1165 01:06:47,962 --> 01:06:51,173 (suspenseful music) 1166 01:06:54,802 --> 01:06:57,888 (generators whirring) Thank God. 1167 01:06:57,930 --> 01:06:59,890 This is the equipment Mark was talking about. 1168 01:06:59,932 --> 01:07:02,101 Check if there are damages. 1169 01:07:03,436 --> 01:07:06,439 (suspenseful music) 1170 01:07:12,778 --> 01:07:16,323 (keyboard keys clacking) 1171 01:07:23,122 --> 01:07:26,333 (suspenseful music) 1172 01:07:27,585 --> 01:07:31,797 (keyboard keys clacking) (screen trilling) 1173 01:07:31,839 --> 01:07:34,717 (dramatic music) 1174 01:07:38,304 --> 01:07:40,471 (creature squelching) 1175 01:07:40,473 --> 01:07:43,476 (creature creaking) 1176 01:07:45,936 --> 01:07:48,731 (dramatic music) 1177 01:07:50,149 --> 01:07:53,736 (suspenseful music) 1178 01:07:53,778 --> 01:07:57,281 (creature creaking) 1179 01:07:57,323 --> 01:08:01,327 (intensifying dramatic music) 1180 01:08:03,120 --> 01:08:05,162 (creature whooshing) 1181 01:08:05,164 --> 01:08:08,709 (intense dramatic music) 1182 01:08:13,964 --> 01:08:17,343 (tense dramatic music) 1183 01:08:22,181 --> 01:08:25,184 (dramatic music) 1184 01:08:28,729 --> 01:08:29,729 - Dear God. 1185 01:08:32,191 --> 01:08:34,110 - [Elisabeth] June, we are ready for the autopsy. 1186 01:08:34,151 --> 01:08:37,113 - Thank you. I'll be there shortly. 1187 01:08:37,154 --> 01:08:40,157 (dramatic music) 1188 01:08:44,161 --> 01:08:47,790 (energetic dramatic music) 1189 01:08:51,001 --> 01:08:54,463 (horse hooves thudding) 1190 01:09:00,553 --> 01:09:05,266 (energetic dramatic music continues) 1191 01:09:07,893 --> 01:09:10,855 - Mother of God. What is that? 1192 01:09:10,896 --> 01:09:15,901 (rock rumbles) (dramatic music) 1193 01:09:16,235 --> 01:09:18,529 Alice? Cory, do you copy? 1194 01:09:19,280 --> 01:09:23,159 (dramatic music continues) 1195 01:09:26,245 --> 01:09:29,206 (rock rumbling) 1196 01:09:30,040 --> 01:09:33,711 (dramatic music continues) 1197 01:09:36,881 --> 01:09:38,507 - What the hell were those? 1198 01:09:39,383 --> 01:09:42,052 - Just the beginning. (sighs) 1199 01:09:42,094 --> 01:09:43,679 (suspenseful music) 1200 01:09:43,721 --> 01:09:45,264 Dad knew it. He knew! 1201 01:09:49,643 --> 01:09:53,272 If it keeps this path, it's heading straight to Phoenix. 1202 01:09:53,314 --> 01:09:54,607 (suspenseful music) 1203 01:09:54,648 --> 01:09:58,152 - What we did back there, you said this was a test. 1204 01:09:58,194 --> 01:10:00,571 We were trying to transport something bigger? 1205 01:10:00,613 --> 01:10:03,115 - We teleported a necklace, and it took years 1206 01:10:03,157 --> 01:10:05,075 and a multimillion investment. 1207 01:10:05,117 --> 01:10:08,037 - I'm no scientist, but w-what's the difference 1208 01:10:08,078 --> 01:10:10,331 between a necklace and a big rock? 1209 01:10:10,372 --> 01:10:13,459 - We need to triangulate with PAX 1210 01:10:13,500 --> 01:10:15,628 and the energy needed is. 1211 01:10:15,669 --> 01:10:18,462 (suspenseful music) 1212 01:10:18,464 --> 01:10:19,506 A rock! 1213 01:10:21,550 --> 01:10:24,303 The main part of this project is to complete the transfer 1214 01:10:24,345 --> 01:10:28,682 of rebuilding the molecular map of an object or an organism. 1215 01:10:28,724 --> 01:10:32,895 But in this case, we need to do exactly the opposite. 1216 01:10:34,813 --> 01:10:36,647 - Sounds good to me. 1217 01:10:36,649 --> 01:10:37,524 - Yeah! 1218 01:10:37,566 --> 01:10:41,111 (slow soft suspenseful music) 1219 01:10:41,153 --> 01:10:44,615 (gentle dramatic music) 1220 01:10:48,911 --> 01:10:51,914 (suspenseful music) 1221 01:10:52,873 --> 01:10:54,998 (machinery whirring) 1222 01:10:55,000 --> 01:10:57,836 (creature squelching) 1223 01:10:57,878 --> 01:11:00,756 (screen trilling) 1224 01:11:07,054 --> 01:11:10,266 (suspenseful music) 1225 01:11:13,310 --> 01:11:16,313 (static hissing) 1226 01:11:20,276 --> 01:11:24,280 (soft gentle dramatic music) 1227 01:11:25,906 --> 01:11:28,784 (camera whirring) 1228 01:11:29,743 --> 01:11:33,080 (soft suspenseful music) 1229 01:11:33,872 --> 01:11:36,458 - [Elisabeth] The cause of death appears to be hypoxia. 1230 01:11:36,500 --> 01:11:38,794 - [Dr. Stew] Just like any other human being? 1231 01:11:39,712 --> 01:11:40,712 - Yes. 1232 01:11:41,505 --> 01:11:43,507 We had to reboot the whole station 1233 01:11:43,549 --> 01:11:45,843 and we lost life support for a few minutes. 1234 01:11:47,261 --> 01:11:50,055 - Hm, in the simulations, 1235 01:11:50,097 --> 01:11:54,393 we tried to project a teleported object to an off target. 1236 01:11:55,311 --> 01:11:56,937 That's how we have supposed to travel 1237 01:11:56,979 --> 01:11:58,897 to other planets, correct? 1238 01:11:58,939 --> 01:12:00,190 - We call it the jump. 1239 01:12:00,232 --> 01:12:02,067 - Yes, the jump. 1240 01:12:03,360 --> 01:12:07,906 What if we jumped that thing into the open space? 1241 01:12:07,948 --> 01:12:11,702 (rousing suspenseful music) 1242 01:12:16,498 --> 01:12:19,585 (slow soft suspenseful music) 1243 01:12:19,626 --> 01:12:21,378 (keyboard keys clacking) (screen trilling) 1244 01:12:21,420 --> 01:12:22,546 - [Computer] Incoming transmission. 1245 01:12:22,588 --> 01:12:25,756 - PAX? PAX, this is ground control. 1246 01:12:25,758 --> 01:12:28,302 - [Dr. Stew] Alice, you're alive! 1247 01:12:28,344 --> 01:12:29,595 - There is a giant entity 1248 01:12:29,636 --> 01:12:32,264 that just destroyed ground control. 1249 01:12:32,306 --> 01:12:33,557 It's heading straight to Phoenix, 1250 01:12:33,599 --> 01:12:35,599 but, but we came up with this idea. 1251 01:12:35,601 --> 01:12:37,186 I know it sounds crazy, but- 1252 01:12:37,227 --> 01:12:40,898 - [Alice and Dr. Stew] We can teleport it into space. (sigh) 1253 01:12:41,607 --> 01:12:43,359 - Okay, so we have the transmitter 1254 01:12:43,400 --> 01:12:45,235 but we don't have a platform big enough. 1255 01:12:45,277 --> 01:12:47,279 This thing is too big. 1256 01:12:47,321 --> 01:12:48,447 - [Dr. Stew] Okay, Alice, listen. 1257 01:12:48,489 --> 01:12:49,907 - We don't have the chip. 1258 01:12:51,575 --> 01:12:55,079 (sighs) We don't have the chip. It won't work. 1259 01:12:55,120 --> 01:12:58,040 - Alice? Cory, do you copy? 1260 01:12:58,082 --> 01:12:59,541 (static crackling and hissing) 1261 01:12:59,583 --> 01:13:01,251 (radio trills) - Susan? 1262 01:13:01,293 --> 01:13:04,171 - You will not believe what I just saw. 1263 01:13:04,213 --> 01:13:06,131 - We all saw it. (chuckles) 1264 01:13:06,173 --> 01:13:07,925 Susan, are you with Mark? 1265 01:13:07,966 --> 01:13:08,967 (somber music) 1266 01:13:09,009 --> 01:13:14,014 - No. He, he got infected by something. 1267 01:13:14,431 --> 01:13:18,602 But before letting me go, he gave me a small device. 1268 01:13:18,644 --> 01:13:20,145 It looked like a chip card. 1269 01:13:21,313 --> 01:13:24,066 - (gasps) Susan, you just saved the world. 1270 01:13:24,983 --> 01:13:27,069 (suspenseful music) 1271 01:13:27,111 --> 01:13:28,652 Susan, if we can hear you, 1272 01:13:28,654 --> 01:13:30,656 you should be in the 10-mile range. 1273 01:13:30,697 --> 01:13:32,741 Coming from the transmission site, you- 1274 01:13:32,783 --> 01:13:35,869 - I have a GPS. I'll send you the coordinates. 1275 01:13:35,911 --> 01:13:37,371 - You are a genius. 1276 01:13:37,413 --> 01:13:39,373 (dramatic music) 1277 01:13:39,415 --> 01:13:42,376 Wait, Susan, don't move from there. 1278 01:13:43,085 --> 01:13:46,505 (gentle suspenseful music) 1279 01:13:46,547 --> 01:13:49,967 Dr. Stewart, maybe we have a spot. 1280 01:13:50,008 --> 01:13:52,175 If the entity isn't changing its course, 1281 01:13:52,177 --> 01:13:55,011 then it's gonna cross Globes's path. 1282 01:13:55,013 --> 01:13:56,223 - [Dr. Stew] So? 1283 01:13:56,265 --> 01:13:58,350 - (scoffs) Stewart, it's gonna be sitting 1284 01:13:58,392 --> 01:14:01,518 on the biggest plate of copper in North America. 1285 01:14:01,520 --> 01:14:03,063 - [Dr. Stew] You have your transfer platform! 1286 01:14:03,105 --> 01:14:04,106 - Yes! 1287 01:14:04,148 --> 01:14:05,274 - [Dr. Stew] We need coordinates. 1288 01:14:05,315 --> 01:14:07,023 We need to calculate the right triangulation. 1289 01:14:07,025 --> 01:14:10,446 - Okay. Cory, go get the cases, put 'em on the Jeep. 1290 01:14:11,405 --> 01:14:14,241 (suspenseful music) 1291 01:14:14,283 --> 01:14:16,366 (singer humming) 1292 01:14:16,368 --> 01:14:19,204 (dramatic music) 1293 01:14:20,038 --> 01:14:22,791 (air whooshing) 1294 01:14:25,043 --> 01:14:26,170 (screen beeping) 1295 01:14:26,211 --> 01:14:28,378 - [Computer] Gravity pressure activated. 1296 01:14:28,380 --> 01:14:31,715 (chair creaking) 1297 01:14:31,717 --> 01:14:33,510 - We can start the calibration. 1298 01:14:33,552 --> 01:14:37,681 (screen whirring and trilling) 1299 01:14:39,016 --> 01:14:41,894 (screen trilling) 1300 01:14:46,440 --> 01:14:47,898 (screen beeps) 1301 01:14:47,900 --> 01:14:50,611 June, we need to correct the orbit by five degrees. 1302 01:14:50,652 --> 01:14:52,654 - Professor, this is not a starship. 1303 01:14:52,696 --> 01:14:55,238 We're trying to tow the Titanic with a raft. 1304 01:14:55,240 --> 01:14:57,159 - It's our only chance, June. 1305 01:14:57,201 --> 01:14:58,994 We need to do it and do it right. 1306 01:14:59,036 --> 01:15:02,080 - We're using every drop of fuel from the emergency shuttle. 1307 01:15:02,122 --> 01:15:03,373 Do you understand that? 1308 01:15:03,415 --> 01:15:05,081 We won't be able to go back on Earth. 1309 01:15:05,083 --> 01:15:09,129 - June, there won't be an Earth if we fail. 1310 01:15:09,171 --> 01:15:10,047 - Got it, Professor. 1311 01:15:10,088 --> 01:15:12,424 You couldn't be more clear. 1312 01:15:12,466 --> 01:15:15,719 - We need a 10-second blast on 2.25 clicks. 1313 01:15:16,887 --> 01:15:22,100 - Executing in five, four, three, two, one. 1314 01:15:22,476 --> 01:15:27,689 (engines roaring) (gentle dramatic music) 1315 01:15:35,489 --> 01:15:38,742 (engines continue roaring) 1316 01:15:38,784 --> 01:15:43,914 (gentle dramatic music continues) 1317 01:15:43,956 --> 01:15:44,956 - Go! Go! 1318 01:15:47,292 --> 01:15:50,379 (engines continue roaring) 1319 01:15:50,420 --> 01:15:52,673 (gentle dramatic music continues) 1320 01:15:52,714 --> 01:15:54,925 (screen whirring) 1321 01:15:54,967 --> 01:15:57,928 (screen beeps) (gentle dramatic music) 1322 01:15:57,970 --> 01:16:01,638 - Confirm, our orbit's changed to 2.25. 1323 01:16:01,640 --> 01:16:03,473 - We're on the right path now. 1324 01:16:03,475 --> 01:16:07,271 (gentle dramatic music) 1325 01:16:07,312 --> 01:16:10,816 (soft suspenseful music) 1326 01:16:13,402 --> 01:16:16,738 (car engine rumbling) 1327 01:16:24,496 --> 01:16:25,706 - Oh my God. 1328 01:16:28,417 --> 01:16:30,333 Okay, keep going. 1329 01:16:30,335 --> 01:16:32,671 We're gonna make a right up here. 1330 01:16:32,713 --> 01:16:36,049 (car engine rumbling) 1331 01:16:38,594 --> 01:16:39,678 Turn right. 1332 01:16:42,598 --> 01:16:43,557 Watch out! 1333 01:16:43,599 --> 01:16:46,602 (dramatic music) 1334 01:16:55,360 --> 01:16:57,070 (dramatic music continues) 1335 01:16:57,112 --> 01:16:58,322 Stop. Stop! 1336 01:16:58,363 --> 01:16:59,906 (car brakes squeak) Good. 1337 01:16:59,948 --> 01:17:02,034 Here, take this. 1338 01:17:02,075 --> 01:17:03,660 I'm gonna come help you. 1339 01:17:03,702 --> 01:17:06,663 (dramatic music) 1340 01:17:10,042 --> 01:17:11,335 Okay, take this. 1341 01:17:13,879 --> 01:17:15,213 Hey, this is gonna work. 1342 01:17:16,131 --> 01:17:21,219 We just connect the monitor with the transmitter. 1343 01:17:22,346 --> 01:17:23,346 Like this. 1344 01:17:26,683 --> 01:17:29,478 Snap. Go get the activator. 1345 01:17:29,519 --> 01:17:32,481 Okay, so to activate the transport, 1346 01:17:32,522 --> 01:17:36,318 we basically need to align all three corners of a triangle. 1347 01:17:36,360 --> 01:17:40,197 Now we need to hit the trigger at the same time. 1348 01:17:40,906 --> 01:17:43,533 PAX is gonna send you a countdown 1349 01:17:43,575 --> 01:17:46,536 and you need to be very focused, okay? 1350 01:17:46,578 --> 01:17:48,246 What we need to do is turn on, 1351 01:17:48,955 --> 01:17:52,417 release, hold and then push. 1352 01:17:52,459 --> 01:17:53,627 Okay? - Right. 1353 01:17:53,669 --> 01:17:54,920 - Okay. This is gonna work. 1354 01:17:54,961 --> 01:17:56,296 It's gonna work. Gonna work. 1355 01:17:57,714 --> 01:18:00,759 Cory, you sure you can do this? 1356 01:18:00,801 --> 01:18:04,761 - Release, hold and push. Can't be that hard, right? 1357 01:18:04,763 --> 01:18:07,597 (gentle suspenseful music) 1358 01:18:07,599 --> 01:18:08,433 (car door thuds) 1359 01:18:08,475 --> 01:18:12,104 (eerie suspenseful music) 1360 01:18:13,772 --> 01:18:16,650 (radio trills) 1361 01:18:19,695 --> 01:18:20,987 (dramatic music) 1362 01:18:21,029 --> 01:18:22,531 (Alice exhales sharply) (car engine rumbling) 1363 01:18:22,572 --> 01:18:25,909 (dramatic rock music) 1364 01:18:26,827 --> 01:18:29,287 (door thuds) (hand tapping) 1365 01:18:29,329 --> 01:18:32,124 (dramatic music) 1366 01:18:33,875 --> 01:18:34,835 ♪ Dust in the door ♪ 1367 01:18:34,876 --> 01:18:36,086 ♪ We're asleep on the floor ♪ 1368 01:18:36,128 --> 01:18:38,964 ♪ 'Cause the show doesn't start til 10 ♪ 1369 01:18:39,005 --> 01:18:41,258 ♪ Up all night 'cause the company's right ♪ 1370 01:18:41,299 --> 01:18:44,010 ♪ And we let the bunny sleep in here ♪ 1371 01:18:44,052 --> 01:18:46,596 ♪ Living the dream in a stretch limousine ♪ 1372 01:18:46,638 --> 01:18:48,974 ♪ But the driver doesn't respect ♪ 1373 01:18:49,015 --> 01:18:50,058 ♪ They don't know our name ♪ 1374 01:18:50,100 --> 01:18:51,309 ♪ But that's so gonna change ♪ 1375 01:18:51,351 --> 01:18:53,643 ♪ We just, just didn't get there yet ♪ 1376 01:18:53,645 --> 01:18:58,859 ♪ We will be heroes ♪ 1377 01:18:59,693 --> 01:19:01,987 ♪ Heroes ♪ 1378 01:19:04,489 --> 01:19:07,826 (dramatic rock music) 1379 01:19:11,538 --> 01:19:12,831 - [Alice] Susan? Do you copy? 1380 01:19:12,873 --> 01:19:14,166 - Copy. - Okay, don't move 1381 01:19:14,207 --> 01:19:16,001 from where you are and lose the horse. 1382 01:19:16,042 --> 01:19:18,754 We don't want it to interfere with the transmitter. 1383 01:19:20,297 --> 01:19:21,465 - Copy. 1384 01:19:21,506 --> 01:19:24,968 (dramatic rock music) 1385 01:19:25,010 --> 01:19:27,053 ♪ Taking the knocks like the love on the rocks ♪ 1386 01:19:27,095 --> 01:19:29,848 ♪ And I keep coming back for more ♪ 1387 01:19:29,890 --> 01:19:30,932 ♪ Can never go back ♪ 1388 01:19:30,974 --> 01:19:32,225 ♪ I'm a live heart attack ♪ 1389 01:19:32,267 --> 01:19:35,018 ♪ There's only one way my life can go ♪ 1390 01:19:35,020 --> 01:19:36,354 ♪ A hero can flag me ♪ 1391 01:19:36,396 --> 01:19:37,520 ♪ I've got the scars ♪ 1392 01:19:37,522 --> 01:19:40,066 ♪ Sit me down on an electric chair ♪ 1393 01:19:40,108 --> 01:19:41,067 ♪ My kids will be strong ♪ 1394 01:19:41,109 --> 01:19:42,319 ♪ As the journey is long ♪ 1395 01:19:42,360 --> 01:19:44,696 ♪ But I promise you we're almost there ♪ 1396 01:19:44,738 --> 01:19:47,949 ♪ We will be heroes ♪ 1397 01:19:49,284 --> 01:19:52,788 - All energy converged on the cannons in three, two, one! 1398 01:19:52,829 --> 01:19:54,247 (metal creaking) (engines whirring) 1399 01:19:54,289 --> 01:19:56,372 - We're falling apart! 1400 01:19:56,374 --> 01:19:57,292 - Any trajectory change? 1401 01:19:57,334 --> 01:19:58,376 - Zero two. 1402 01:19:58,418 --> 01:20:00,212 - Still acceptable. We're still there! 1403 01:20:00,253 --> 01:20:02,130 (metal creaking) (engines whirring) 1404 01:20:02,172 --> 01:20:05,592 (dramatic rock music) (car engine rumbling) 1405 01:20:05,634 --> 01:20:09,052 (car tires crunching) 1406 01:20:09,054 --> 01:20:10,013 - Susan! 1407 01:20:10,055 --> 01:20:13,934 (dramatic rock music) 1408 01:20:13,975 --> 01:20:16,353 So happy to see you. (chuckles) 1409 01:20:16,394 --> 01:20:17,394 Oh, gosh. 1410 01:20:21,483 --> 01:20:22,526 You drive. 1411 01:20:22,567 --> 01:20:25,904 (dramatic rock music) 1412 01:20:34,913 --> 01:20:39,084 (dramatic rock music continues) 1413 01:20:42,337 --> 01:20:45,131 (wind whooshing) 1414 01:20:46,466 --> 01:20:47,759 - Is ground control ready? 1415 01:20:47,801 --> 01:20:50,929 - Ground control's gone. Nobody's left. 1416 01:20:51,596 --> 01:20:52,681 - Who's managing? 1417 01:20:52,722 --> 01:20:54,764 - Cory! - What? 1418 01:20:54,766 --> 01:20:58,270 (gentle dramatic music) 1419 01:21:04,442 --> 01:21:07,404 (screen trilling) 1420 01:21:07,445 --> 01:21:10,907 (gentle dramatic music) 1421 01:21:12,701 --> 01:21:16,037 (dramatic rock music) 1422 01:21:24,629 --> 01:21:29,551 ♪ We will be heroes ♪ 1423 01:21:30,260 --> 01:21:32,304 ♪ Heroes ♪ 1424 01:21:34,973 --> 01:21:39,144 (dramatic rock music continues) 1425 01:21:48,069 --> 01:21:52,282 (dramatic rock music continues) 1426 01:21:53,116 --> 01:21:56,369 (machinery whirring) 1427 01:22:03,168 --> 01:22:07,380 (dramatic rock music continues) 1428 01:22:15,513 --> 01:22:20,518 ♪ We will be heroes ♪ 1429 01:22:21,394 --> 01:22:24,687 ♪ Heroes ♪ 1430 01:22:24,689 --> 01:22:26,232 ♪ Heroes ♪ 1431 01:22:26,274 --> 01:22:27,192 - Now! 1432 01:22:27,233 --> 01:22:31,404 (dramatic rock music continues) 1433 01:22:37,035 --> 01:22:39,369 (machinery whirring) 1434 01:22:39,371 --> 01:22:41,371 (rock groaning) 1435 01:22:41,373 --> 01:22:46,586 (light whizzing) (rocks clattering) 1436 01:22:47,879 --> 01:22:51,132 (dramatic rock music continues) 1437 01:22:51,174 --> 01:22:52,926 ♪ We will be heroes ♪ 1438 01:22:52,968 --> 01:22:54,177 - That's it! 1439 01:22:54,844 --> 01:22:59,265 (machinery whirring) (light buzzing) 1440 01:22:59,307 --> 01:23:02,102 (dramatic music) 1441 01:23:06,564 --> 01:23:10,402 (light trilling and buzzing) 1442 01:23:12,570 --> 01:23:15,657 (dramatic music) 1443 01:23:15,699 --> 01:23:17,784 (rock groaning) 1444 01:23:17,826 --> 01:23:20,078 ♪ Heroes ♪ 1445 01:23:21,579 --> 01:23:25,000 (dramatic rock music) 1446 01:23:27,919 --> 01:23:29,752 - Come on, come on. 1447 01:23:29,754 --> 01:23:32,716 I ask for just this one last thing. 1448 01:23:34,467 --> 01:23:36,052 Please. - Do it! 1449 01:23:36,094 --> 01:23:39,514 (alarm blaring) (dramatic rock music) 1450 01:23:39,556 --> 01:23:42,434 (light whooshing) 1451 01:23:43,518 --> 01:23:45,603 ♪ Heroes ♪ 1452 01:23:47,772 --> 01:23:50,650 (light whooshing) 1453 01:23:50,692 --> 01:23:53,820 (dramatic rock music continues) 1454 01:23:53,862 --> 01:23:58,950 ♪ Heroes ♪ (dramatic music) 1455 01:23:58,992 --> 01:24:03,997 (screen trilling) (slow dramatic music) 1456 01:24:04,247 --> 01:24:07,500 (machinery whirring) 1457 01:24:16,134 --> 01:24:17,385 - [June] Did it work? 1458 01:24:19,220 --> 01:24:20,597 - Of course it worked. 1459 01:24:22,599 --> 01:24:24,642 (gentle dramatic music) 1460 01:24:24,684 --> 01:24:27,228 (June gasps) 1461 01:24:29,147 --> 01:24:32,817 (car engine rumbling) 1462 01:24:32,859 --> 01:24:36,321 (gentle dramatic music) 1463 01:24:38,406 --> 01:24:40,656 - This is, uh, this is where I left him. 1464 01:24:40,658 --> 01:24:42,285 This is where we were. 1465 01:24:43,912 --> 01:24:46,498 Cory, do you copy? 1466 01:24:46,539 --> 01:24:49,834 (gentle dramatic music) 1467 01:24:58,760 --> 01:25:01,010 (Alice laughing) 1468 01:25:01,012 --> 01:25:02,097 Cory. 1469 01:25:03,014 --> 01:25:06,476 (gentle dramatic music) 1470 01:25:12,857 --> 01:25:14,275 - [Dad] You're special. 1471 01:25:14,317 --> 01:25:16,653 There's no one else like you in the whole universe. 1472 01:25:16,694 --> 01:25:17,821 Remember that, okay? 1473 01:25:19,072 --> 01:25:21,241 The Thunderbird's forever. 1474 01:25:21,282 --> 01:25:24,744 (gentle dramatic music) 1475 01:25:27,997 --> 01:25:31,251 (upbeat rock music) 1476 01:25:35,338 --> 01:25:37,173 ♪ I'm standing up on a mountain ♪ 1477 01:25:37,215 --> 01:25:39,092 ♪ Looking through the smoke ♪ 1478 01:25:39,134 --> 01:25:41,217 ♪ Been climbing up and down the gutter ♪ 1479 01:25:41,219 --> 01:25:43,221 ♪ I was hungry and broke ♪ 1480 01:25:43,263 --> 01:25:45,140 ♪ They're screaming louder than the thunder ♪ 1481 01:25:45,181 --> 01:25:47,517 ♪ And they pray to the sky ♪ 1482 01:25:47,559 --> 01:25:49,269 ♪ Like nothing's gonna stop them ♪ 1483 01:25:49,310 --> 01:25:51,980 ♪ As they fly on by ♪ 1484 01:25:52,021 --> 01:25:55,900 (upbeat rock music continues) 1485 01:25:59,946 --> 01:26:01,906 ♪ Everyone's in shock ♪ 1486 01:26:01,948 --> 01:26:04,117 ♪ Standing on top ♪ 1487 01:26:04,159 --> 01:26:07,871 ♪ On top of the world ♪ 1488 01:26:07,912 --> 01:26:09,831 ♪ Everybody rocks ♪ 1489 01:26:09,873 --> 01:26:12,167 ♪ Standing on top ♪ 1490 01:26:12,208 --> 01:26:15,418 ♪ On top of the world ♪ 1491 01:26:15,420 --> 01:26:17,172 ♪ It's a spin and grind ♪ 1492 01:26:17,213 --> 01:26:18,965 ♪ To get enough for the week ♪ 1493 01:26:19,007 --> 01:26:20,258 ♪ And meet the people ♪ 1494 01:26:20,300 --> 01:26:23,595 ♪ That can only do the stuff that screams ♪ 1495 01:26:23,636 --> 01:26:27,891 ♪ Now take to the circus their rhythm and blues ♪ 1496 01:26:27,932 --> 01:26:30,143 ♪ Everyone's in shock ♪ 1497 01:26:30,185 --> 01:26:31,853 ♪ Everyone's in shock ♪ 1498 01:26:31,895 --> 01:26:33,813 ♪ Standing on top ♪ 1499 01:26:33,855 --> 01:26:35,815 ♪ Standing on top ♪ 1500 01:26:35,857 --> 01:26:38,274 ♪ Everybody rocks ♪ 1501 01:26:38,276 --> 01:26:40,028 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1502 01:26:40,069 --> 01:26:41,779 ♪ Everyone's in shock ♪ 1503 01:26:41,821 --> 01:26:44,280 ♪ Standing on top ♪ 1504 01:26:44,282 --> 01:26:47,911 ♪ On top of the world ♪ 1505 01:26:47,952 --> 01:26:49,785 ♪ Everybody rocks ♪ 1506 01:26:49,787 --> 01:26:52,121 ♪ Standing on top ♪ 1507 01:26:52,123 --> 01:26:55,877 ♪ On top of the world ♪ 1508 01:26:55,919 --> 01:26:59,255 (dramatic rock music) 1509 01:27:00,715 --> 01:27:03,218 (singer laughing) 1510 01:27:03,259 --> 01:27:05,053 ♪ Yeah ♪ 1511 01:27:05,094 --> 01:27:06,971 ♪ Who's ready now ♪ 1512 01:27:07,013 --> 01:27:08,971 ♪ Listen, got this ♪ 1513 01:27:08,973 --> 01:27:11,267 ♪ I got your math lesson ♪ 1514 01:27:11,309 --> 01:27:14,020 ♪ Right here ♪ 1515 01:27:14,062 --> 01:27:17,398 (dramatic rock music) 1516 01:27:26,032 --> 01:27:29,953 ♪ Everyone's in shock ♪ 1517 01:27:29,994 --> 01:27:34,040 ♪ They tell me not to rock ♪ 1518 01:27:34,082 --> 01:27:38,294 (dramatic rock music continues) 1519 01:27:46,636 --> 01:27:49,973 (dramatic rock music continues) 1520 01:27:50,014 --> 01:27:51,847 ♪ Everyone's in shock ♪ 1521 01:27:51,849 --> 01:27:54,102 ♪ Standing on top ♪ 1522 01:27:54,143 --> 01:27:57,939 ♪ On top of the world ♪ 1523 01:27:57,981 --> 01:28:00,024 ♪ Everybody rocks ♪ 1524 01:28:00,066 --> 01:28:02,151 ♪ Standing on top ♪ 1525 01:28:02,193 --> 01:28:05,863 ♪ On top of the world ♪ 1526 01:28:05,905 --> 01:28:07,196 ♪ Everyone's in shock ♪ 1527 01:28:07,198 --> 01:28:09,284 ♪ Everyone ♪ ♪ Standing on top ♪ 1528 01:28:09,325 --> 01:28:13,913 ♪ Standing on ♪ 1529 01:28:13,955 --> 01:28:15,290 ♪ Everybody rocks ♪ 1530 01:28:15,331 --> 01:28:17,333 ♪ Everybody ♪ ♪ Standing on top ♪ 1531 01:28:17,375 --> 01:28:21,462 ♪ Standing on top of the world ♪ 1532 01:28:23,006 --> 01:28:27,010 (dramatic rock music continues) 1533 01:28:35,059 --> 01:28:37,520 (dramatic rock music continues) 1534 01:28:37,562 --> 01:28:41,607 (rousing inspirational music) 1535 01:28:43,443 --> 01:28:47,572 (dramatic inspirational music) 1536 01:28:50,074 --> 01:28:55,079 (dramatic music) (logo whizzing)105431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.